1 00:00:02,655 --> 00:00:07,709 مترجم =علی صالحیان جهت همکاری و هرگونه انقاد و پیشنهادی با ایمیل بنده در ارتباط باشید. 2 00:00:08,544 --> 00:00:10,245 alisalehian1998@gmail.com 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,555 همیشه داستان هایی شنیدم درمورد دختر هاییی که خوشحال بزرگ میشن و خوب با شرایط وقف داده میشن 4 00:00:13,639 --> 00:00:14,473 5 00:00:14,932 --> 00:00:18,602 با رابطه ی سالم با غذا و بدنشون 6 00:00:19,394 --> 00:00:20,437 7 00:00:20,521 --> 00:00:21,563 لعنت به این هرزه ها (مخصوصا این یکی) 8 00:00:21,730 --> 00:00:23,440 9 00:00:23,524 --> 00:00:26,652 وقتی 8 سالم شد به اولین جلسه رژیم غذایی رفتم 10 00:00:26,985 --> 00:00:29,530 تا جایی که یادم میاد همش گرسنه بودم 11 00:00:30,072 --> 00:00:31,365 واقعا سیر نشدنی بودم 12 00:00:31,907 --> 00:00:34,743 تمام دوره نوجوانیم رو صرف تنفر از بدنم کردم 13 00:00:35,077 --> 00:00:38,539 هدف قلدری و جک های بیرحمانه شده بودم 14 00:00:38,664 --> 00:00:42,709 خب ، زمانی که هم کلاسی هایم بیرون بودن و باکره گیشون رو از دست میدادن 15 00:00:42,960 --> 00:00:45,295 من خونه بودم و مشغول خوردن 16 00:00:45,837 --> 00:00:47,130 افکارم رو بیهوده میگردوندم 17 00:00:47,214 --> 00:00:50,676 و همه ی فیلم های دویی بری مور رو که تاحالا ساخته بود رو نگاه میکردم (=هنرپیشه و کارگردان آمریکایی که اعتیاد به مواد مخدر و الکل ضربه ای به اعتبار او زد) 18 00:00:51,093 --> 00:00:52,594 با نانی تنها دوست من 19 00:00:53,220 --> 00:00:55,806 اما اگر درمورد من احساس بدی میکنید ...نکنید 20 00:00:56,306 --> 00:00:57,224 حالا دیگه میدونم 21 00:00:57,307 --> 00:01:00,727 تمام اون سال هایی که احساس بدبختی میکردم 22 00:01:01,144 --> 00:01:02,771 چیزی که الان هستم رو ساخته 23 00:01:02,938 --> 00:01:05,774 پس آماده بودم برای اینکه باب آرمسترانگ رو ملاقات کنم. 24 00:01:06,024 --> 00:01:09,570 سلام باب اون سرنوشت من بود. 25 00:01:09,778 --> 00:01:12,447 من هیچ وقت زیاد به سرنوشت اعتقادی نداشتم. 26 00:01:12,531 --> 00:01:15,617 من خودم ارباب سرنوشتم بودم 27 00:01:15,993 --> 00:01:18,662 من یه دفتر وکالت داشتم. 28 00:01:19,079 --> 00:01:21,707 یه کمد لباس برای رقابت با اندی کوهن (=شومن و نویسنده و گوینده رادیویی آمریکایی) 29 00:01:21,873 --> 00:01:23,959 یه خوانواده رویایی 30 00:01:24,459 --> 00:01:27,379 اما بزرگ ترین خوشحالیم 31 00:01:27,462 --> 00:01:30,716 زمانی بود که وقتم رو دزدکی به عنوان مربی یه نمایش مجلل صرف میکردم 32 00:01:29,989 --> 00:01:30,489 33 00:01:29,989 --> 00:01:30,489 34 00:01:30,799 --> 00:01:32,134 کی فکرش رو میکرد؟ 35 00:01:32,217 --> 00:01:35,053 (نمایش (هنری هیگینز با تولیدی کلیسایی نمایش مای فیر لیدی 36 00:01:35,137 --> 00:01:37,764 آیا داره برا من شغل واقعیم رو رو میکنه؟ 37 00:01:38,473 --> 00:01:41,393 کمک به خانم های جوان باعث میشه که خود واقعی شون بشن. 38 00:01:41,476 --> 00:01:42,311 39 00:01:42,686 --> 00:01:43,854 اما اصلا کافی نبود 40 00:01:44,146 --> 00:01:46,898 شهوت سیری ناپذیری برای بردن داشتم. 41 00:01:47,399 --> 00:01:50,110 و خوده دیکسی سینکلر میتونست کل راه رو بره. 42 00:01:50,444 --> 00:01:52,154 اما فقط یه مشکلی بود 43 00:01:52,738 --> 00:01:54,072 شخصیتش 44 00:01:54,156 --> 00:01:56,533 خب ماداشتیم درمورد چیزی که تو گفتی فکر میکردیم. 45 00:01:56,617 --> 00:01:57,576 درمورد مصاحبه کاری من 46 00:01:57,784 --> 00:02:00,037 اره موضوعات بیطرف ، بدون مداخله سیاسی 47 00:02:00,120 --> 00:02:01,997 بیطرفی برنده نخواهد شد 48 00:02:02,414 --> 00:02:04,458 ما با یه استدلال عالی کنار اومدیم 49 00:02:04,541 --> 00:02:06,960 درمورد اینکه دوجنسه ها رو از اتاق خانم ها دور نگه داریم 50 00:02:07,044 --> 00:02:08,503 نمیتونی بگی دوجنسه 51 00:02:08,629 --> 00:02:10,172 نمیتونی بگی دو جنسه 52 00:02:10,839 --> 00:02:12,924 مخالف همجنس گراییه نه ما مخالف نیستیم 53 00:02:13,175 --> 00:02:15,260 ما میخواییم همجنس گرا هارو دور از کشورمون نگه داریم 54 00:02:15,636 --> 00:02:17,304 اوه . خدای من 55 00:02:17,429 --> 00:02:19,973 خسته بودم از اینکه غذا خوردن از دستم خارج شده بود 56 00:02:20,057 --> 00:02:21,600 میخوام تحت کنترل باشم 57 00:02:21,892 --> 00:02:23,894 شروه دوباره کردم ، قدم هامو شمردم 58 00:02:23,977 --> 00:02:25,187 یه دوربزن . کندی 59 00:02:27,481 --> 00:02:28,607 بوی بیکن میاد ( به گوشت خوک بیکن میگم) 60 00:02:28,690 --> 00:02:29,524 61 00:02:29,608 --> 00:02:30,817 ولشون کن 62 00:02:31,610 --> 00:02:33,820 حالت خوبه؟ آخرین باری که چیزی خوردی کی بود؟ 63 00:02:34,363 --> 00:02:35,697 آخرین...سه شنبه 64 00:02:35,781 --> 00:02:36,740 65 00:02:37,032 --> 00:02:39,034 عادت کرده بودم به خودم احساس بدی داشته باشم 66 00:02:39,451 --> 00:02:41,203 دبیرستان یه کابوس بود 67 00:02:42,454 --> 00:02:44,289 اما بریک آرمسترانگ.... 68 00:02:45,749 --> 00:02:49,294 مثل یه رویایی بود که داشت به حقیقت میپیوست 69 00:02:56,593 --> 00:02:58,011 فقط یه نفر بود 70 00:02:58,095 --> 00:03:01,098 که کابوس ترسناک تری نسبت به مادر دیکسی بود،رجینا 71 00:03:01,390 --> 00:03:04,601 سلام میخواستم برای همتون ارزوی موفقیت بکنم 72 00:03:05,060 --> 00:03:08,105 باب برنارد کله کیری 73 00:03:08,271 --> 00:03:11,149 اون وکیل بخش بود ,رقیبم توی کار 74 00:03:11,316 --> 00:03:13,735 و باعث نومیدی من تو زندگیم بود 75 00:03:14,069 --> 00:03:18,240 با اون لبخند و موها و ریش بی نقصش 76 00:03:18,573 --> 00:03:19,408 باب 77 00:03:20,200 --> 00:03:21,993 78 00:03:23,662 --> 00:03:25,414 تو و مگنولیا هم خوشبخت بشین 79 00:03:25,622 --> 00:03:29,334 خواهرش ،مگنولیا تمام جوایز مراسم هارو توی جورجیا برده بود (=ایالتی در آمریکا) 80 00:03:29,876 --> 00:03:32,129 برای به زیر کشیدنش حاظر بودم بمیرم 81 00:03:32,337 --> 00:03:35,799 هیچ خانواده ای نباید با ترس از مریض شدن بچه اش زندگی کند 82 00:03:35,882 --> 00:03:37,759 چرا که نمیتونن از هزینه درمانش بربیان 83 00:03:38,385 --> 00:03:39,344 با تشکر 84 00:03:39,886 --> 00:03:42,055 85 00:03:42,347 --> 00:03:46,393 دیکسی و مگنولیا مساوی بودن و همه چی به مصاحبه بستگی داشت 86 00:03:47,394 --> 00:03:48,687 دیکسی سینکلر 87 00:03:49,521 --> 00:03:51,898 نظر شما درمورد داعش چیه؟ 88 00:03:52,649 --> 00:03:54,109 یه سوال سیاسی 89 00:03:54,609 --> 00:03:57,279 دعا میکردم که دیکسی از راهنماییهام استفاده کنه. 90 00:03:57,362 --> 00:04:00,323 بستنی ؟ مثل بستنی ایتالیایی؟ (شباهت تلفظ کلمات "بستنی"و"داعش" در انگلیسی باعث شده که اشتباه کنه.) 91 00:04:00,949 --> 00:04:03,243 عاشقشونم .پرتقالی مورد علاقمه 92 00:04:04,286 --> 00:04:05,120 تشکر 93 00:04:05,203 --> 00:04:06,455 94 00:04:06,538 --> 00:04:08,749 اما سرنوشت با ما یارنبود 95 00:04:09,332 --> 00:04:10,792 احساس کمین کردن میکنم. (منظورش اینکه برای دید زدن اومدیم) 96 00:04:11,376 --> 00:04:15,172 حقیقتا بریک هرشب برای آبجو میاد اینجا و ماهم باید اینجا باشیم 97 00:04:15,255 --> 00:04:16,590 کاملا اتفاقی 98 00:04:16,673 --> 00:04:17,799 99 00:04:17,883 --> 00:04:20,469 اوه،خدای من،اینجاست،خیلی خب 100 00:04:21,595 --> 00:04:22,679 بزن بریم 101 00:04:23,138 --> 00:04:24,848 بریک .بریک ارمسترانگ؟ 102 00:04:25,432 --> 00:04:26,975 اره 103 00:04:27,058 --> 00:04:29,394 تو همونی که توی کلاس ورزشم هستی حالت بهتره؟ 104 00:04:30,145 --> 00:04:31,021 اره 105 00:04:33,690 --> 00:04:35,817 پتی ازت میخواست که برای یه قهوه باهاش بری 106 00:04:36,276 --> 00:04:37,694 البته میخواست زودتر تشکرکنه 107 00:04:38,195 --> 00:04:39,780 میدونی ،مثل یه قرار 108 00:04:40,781 --> 00:04:41,615 اوه 109 00:04:42,240 --> 00:04:45,410 خدایا تو فکرکردی که بخاطر اون روزی که باهات خوب رفتار کردم 110 00:04:47,287 --> 00:04:48,955 111 00:04:49,623 --> 00:04:50,457 من باید برم 112 00:04:51,041 --> 00:04:52,626 113 00:04:52,709 --> 00:04:54,169 114 00:04:56,922 --> 00:04:58,423 115 00:04:58,882 --> 00:05:02,302 داغون شده بودم اما باید خودمو عادی نشون میدادم 116 00:05:04,471 --> 00:05:05,889 تقصیر توعه 117 00:05:06,807 --> 00:05:08,016 برای اینکه ناامیدش کردی 118 00:05:08,099 --> 00:05:10,143 پولم رو پس میگیرم ،یا 119 00:05:10,352 --> 00:05:12,646 یا چی ؟ تمام شد دیگه رجینا. 120 00:05:12,771 --> 00:05:15,649 121 00:05:22,697 --> 00:05:23,865 122 00:05:23,949 --> 00:05:25,992 تقاضا برای اجرای دوباره مسابقه دارم 123 00:05:26,451 --> 00:05:29,037 دیکسی مضطرب شده بود . ، بخاطر اونه 124 00:05:30,288 --> 00:05:31,873 اون دست مالیش کرده 125 00:05:32,499 --> 00:05:34,209 چی ؟ نه،نه 126 00:05:35,168 --> 00:05:36,127 دروغ میگه 127 00:05:36,837 --> 00:05:38,171 کار از کار گذشته بود 128 00:05:38,630 --> 00:05:42,175 به عنوان متهم جنسی از طرف قربانی شناخته شدم 129 00:05:42,592 --> 00:05:45,470 که درواقع به همون اندازه ای بده که که اینگار واقعا اینکارو کرده باشم 130 00:05:45,554 --> 00:05:49,349 این تنها بدترین لحظه ای از زندگی من بود 131 00:05:50,058 --> 00:05:52,102 فکرکردم بدترین لحظه از زندگیمه 132 00:05:52,185 --> 00:05:54,396 اما به عقب برگردیم یکی از بهترین لحظه ها بود 133 00:05:54,479 --> 00:05:56,648 بخاطر اینکه مردی رو در برابرم قرار داد که راهی پیش روم گذاشت 134 00:05:56,731 --> 00:05:59,067 تا بشم معرف ترین ملکه زیبایی منطقه 135 00:05:59,401 --> 00:06:01,361 هی ، 5 دلار داری؟ 136 00:06:01,987 --> 00:06:03,238 یا اون آبنبات چی؟ 137 00:06:04,030 --> 00:06:05,407 مثل اینکه تو احتیاجش نداری ، چاقالو 138 00:06:07,868 --> 00:06:08,785 139 00:06:09,119 --> 00:06:11,913 چی میتونم بگم؟ این داستان پره از دیوونه بازی 140 00:06:12,539 --> 00:06:13,832 141 00:06:14,963 --> 00:06:15,963 سه ماه بعد 142 00:06:17,002 --> 00:06:19,004 رجینا هیچ وقت رسما شکایتی نکرد. 143 00:06:19,087 --> 00:06:20,839 بخاطر اینکه همه چیز رو ازخودش در آورده بود 144 00:06:21,298 --> 00:06:23,925 اما هنوز داشت سعی میکرد شهرتم رو لکه دار کنه 145 00:06:24,009 --> 00:06:25,176 146 00:06:26,219 --> 00:06:31,433 سه ماه بعد ،هنوز نتونستم وکالت بگیرم یا حتی یه پرونده قانونی 147 00:06:31,516 --> 00:06:34,227 تو چشماش نگاه نکن احساس پوچی میکردم 148 00:06:34,311 --> 00:06:37,188 و آخرین چیزی که احتیاج داشتم یه صحبت انگیزشی از طرف پدرم بود 149 00:06:38,106 --> 00:06:39,691 پتانسیل بالایی داشتی ،باب. 150 00:06:40,108 --> 00:06:41,484 سر تر از بقیه فارغ التحصیل شدی 151 00:06:41,860 --> 00:06:43,612 بهترین موسسه حقوقی توی کل جورجیا 152 00:06:43,862 --> 00:06:45,322 حقوق مدنی ، جنایی 153 00:06:46,239 --> 00:06:48,658 اومدی با قهرمان بازی خرابش کردی 154 00:06:48,742 --> 00:06:50,619 مثل یه گنده ..... میتونیم سخن رانی رو رد کنیم؟ 155 00:06:50,702 --> 00:06:53,455 و مسقیم بریم سر قضیه اخراج شدن من نمیخوام اخراجت کنم ، فعلا 156 00:06:54,456 --> 00:06:55,957 در حقیقت برات یه پرونده دارم 157 00:06:56,541 --> 00:06:57,876 دفاع از یک دختر بچه 158 00:06:57,959 --> 00:06:59,794 مشت زده تو صورت یه بی خانمان 159 00:07:00,086 --> 00:07:02,547 نمیتونن پولش رو بدن اما درعوضش من بت چیزی رو میدم 160 00:07:02,631 --> 00:07:04,257 از کی تاحالا رایگان کار میکنیم؟ 161 00:07:04,341 --> 00:07:07,177 از زمانی که هیچ کی به بی خانمان ها یا چاقا اهمیتی نمیده 162 00:07:07,260 --> 00:07:09,763 ازت خسته شدم که همش این اطراف میچرخی وهیچ کاری نمیکنی 163 00:07:10,096 --> 00:07:13,975 تو مایه خجالتی باب برای من برای خودت برای خانوادت برای من, 164 00:07:15,018 --> 00:07:16,102 دو بار گفتی برای من 165 00:07:17,062 --> 00:07:18,521 تشکر از اینکه اومدین. 166 00:07:18,772 --> 00:07:22,192 از هر وکیلی توی شهر خواهش کردم که پرونده دخترم رو رایگان بپذیره 167 00:07:22,275 --> 00:07:25,612 من حامی افراد مظلومم خودمم این گونه بودم 168 00:07:26,196 --> 00:07:29,866 ببخشید اما به عنوان یه مادر باید سوال کنم 169 00:07:29,950 --> 00:07:33,286 تمام اتهامات نادرست بودن 170 00:07:33,370 --> 00:07:35,830 من قهرمان خانم هام. بخصوص خانم های جوان 171 00:07:36,122 --> 00:07:40,418 میخوام تا جایی که برام امکان داره اونارو تحت تاثیر قرار بدم (کلمه هم معنی لمس کردن میده هم معنی تحت تاثیر قرار دادن "touch" ) 172 00:07:40,543 --> 00:07:42,504 دخترتون خونس؟ 173 00:07:42,837 --> 00:07:44,255 متاسفانه نه 174 00:07:44,673 --> 00:07:46,257 احتیاج دارم که باهاش صحبت کنم 175 00:07:46,508 --> 00:07:47,842 خب ، بهتون ایمیل میکنه 176 00:07:48,760 --> 00:07:51,388 فکش سیم کشی شده اون بیخانمانه شکوندش 177 00:07:51,554 --> 00:07:53,139 اونو دستگیر کردن !!!؟ (منظورش اینکه بیخانمانه زده شکونده اما چرا دختره رو دست گیر کردن) 178 00:07:53,223 --> 00:07:54,891 خب اونم دماغش رو شکوند 179 00:07:55,183 --> 00:07:56,810 سعی کرد شکلاتش رو بگیره 180 00:07:57,394 --> 00:07:59,104 درمورد غذاش خیلی جدیه 181 00:08:00,230 --> 00:08:02,857 بفرمایید ایناهاش 182 00:08:04,359 --> 00:08:06,861 متوجه اید نمیتونه آسون باشه میدونی 183 00:08:07,237 --> 00:08:08,363 این طوری باشی 184 00:08:09,239 --> 00:08:11,282 داشتن مادری که مثل من باشه 185 00:08:12,200 --> 00:08:15,328 نباید تصورشم میکردم من با این سبک زندگی کردم 186 00:08:15,745 --> 00:08:18,164 دفترچه خاطراتم با توهین و بی ادبی پر شده بود 187 00:08:18,248 --> 00:08:20,792 قبلا تقریبا دختر شایسته جورجیا بودم 188 00:08:20,875 --> 00:08:22,252 کشیدم کنار 189 00:08:23,086 --> 00:08:23,920 پتی رو داشتم . (پتی رو حامله بودم) 190 00:08:24,963 --> 00:08:26,715 توی رستوران وینر تاکو شروع به کار کردم 191 00:08:27,590 --> 00:08:28,633 خودمو مقصر میدونم 192 00:08:28,883 --> 00:08:30,176 یه فاحشه دائم الخمر بودم 193 00:08:31,511 --> 00:08:32,637 اما حالا دیگه عاقل شدم 194 00:08:33,930 --> 00:08:35,807 اما میخوام براش یه کار درست انجام بدم 195 00:08:36,725 --> 00:08:39,394 دفاعیه دادگاهش دو روز دیگس ، پس 196 00:08:41,521 --> 00:08:42,355 خواهشا 197 00:08:44,649 --> 00:08:45,775 آقای ارمسترانگ 198 00:08:47,110 --> 00:08:48,403 نمیتونی کمکمون کنی؟ 199 00:08:52,157 --> 00:08:53,575 200 00:08:53,658 --> 00:08:55,952 یه پرونده گیرم اومد 201 00:08:56,745 --> 00:08:59,414 چشن میگیریم هیچ کس به سرور ما نمیاد 202 00:08:59,539 --> 00:09:02,375 رجینا سینکلر به کل انجمن اولیا مربیا ایمیل زده 203 00:09:02,751 --> 00:09:05,336 اگر هرکدوم از شما ها به جشن اون متهم جنسی برید 204 00:09:05,462 --> 00:09:07,547 من و همه ی مامان های مجرد 205 00:09:07,630 --> 00:09:10,091 رقص پدر دختری را مردود اعلام میکنیم (=رقص در فرهنگ آمریکایی بین دختر و پدر) 206 00:09:10,341 --> 00:09:12,719 بایدم بکنه، مرموز و زنا کاری با محرمه 207 00:09:12,802 --> 00:09:14,345 باب ،نکته این نیست 208 00:09:14,429 --> 00:09:15,972 باید یه کاری بکنیم 209 00:09:16,097 --> 00:09:17,682 میرم با ایتا می برنارد حرف بزنم 210 00:09:17,766 --> 00:09:19,601 اوه، به هیچ وجه 211 00:09:19,684 --> 00:09:22,687 باب، ایتا می نفوذ و برتری داره و اگر که بخاهیم برگردیم سر جایگاهمون 212 00:09:22,812 --> 00:09:24,689 که سطح بالای جامعه میشه وایسا ،وایسا 213 00:09:25,106 --> 00:09:27,442 بخاطر اینکه تو این مرکز رو راه انداختی؟ 214 00:09:27,525 --> 00:09:29,444 فکر میکردم برای گرامیداشتن یاد و خاطره مادرم اینکارو میکنی 215 00:09:29,611 --> 00:09:32,030 216 00:09:35,700 --> 00:09:37,202 میخوای درمورد مادرت صحبت کنیم؟ 217 00:09:37,869 --> 00:09:39,079 یا اینکه میخوای جشن بگیری؟ 218 00:09:42,832 --> 00:09:45,752 219 00:09:47,545 --> 00:09:48,588 220 00:09:50,840 --> 00:09:51,841 شام آمادس 221 00:09:54,427 --> 00:09:56,137 بازم ، ادل 222 00:09:56,638 --> 00:09:58,098 سه ماه پیش ولت کرد (احتمالا دوست دخترش) 223 00:09:58,181 --> 00:10:00,934 فقط نمیخواستم مزاحم جشن گرفتن تو و مامان توی آشپز خونه بشم 224 00:10:01,184 --> 00:10:03,144 بریک آرمسترانگ یکم ادب داشته باش 225 00:10:03,895 --> 00:10:05,355 یه چیزی رو شلوارته 226 00:10:07,941 --> 00:10:10,693 227 00:10:13,446 --> 00:10:15,406 تصمیم گرفتم برم برای قبول دادخواست 228 00:10:16,199 --> 00:10:17,158 فیصل دادن به عفو مشروط 229 00:10:17,242 --> 00:10:19,744 متوجه شدم بهترین کاری که ازدستم بر میاد اینکه پتی رو از زندان دور نگه دارم 230 00:10:19,828 --> 00:10:20,870 و پیش ببرم 231 00:10:22,622 --> 00:10:23,540 پتی کجاست؟ 232 00:10:23,790 --> 00:10:25,834 گفتی که امروز سیم هاشو در میاره من همین جام 233 00:10:26,709 --> 00:10:28,628 234 00:10:30,964 --> 00:10:33,925 خیلی خوش حالم که بالاخره دیدمتون آقای آرمسترانگ 235 00:10:34,551 --> 00:10:36,761 فک شکسته رژیم خوراک مایع (افرادی که برای این رژیم مجبورا فقط مایعات بخورن از اونجایی که فکش شکسته بود مجبور شده بود مایعات بخوره) 236 00:10:37,428 --> 00:10:39,597 حتما 70 پوند کم کرده بود (حدود 30 کیلوگرم) 237 00:10:40,014 --> 00:10:41,808 She was a diamond in the rough. 238 00:10:42,475 --> 00:10:45,145 میشد که ملکه زیبایی بشه 239 00:10:45,603 --> 00:10:47,856 فرصت من برای خلاصی 240 00:10:49,023 --> 00:10:50,733 فقط یه سوال دارم 241 00:10:51,151 --> 00:10:51,985 پتی 242 00:10:52,610 --> 00:10:55,196 به کدوم ناسازگاری دنیا علاقه داری؟ 243 00:10:57,615 --> 00:11:00,160 حلب، جدال فلسطینی ها با اسراییلی ها 244 00:11:00,243 --> 00:11:02,495 نزار درمورد تجاوز های هاییتی صحبت کنم. 245 00:11:04,747 --> 00:11:06,708 246 00:11:06,791 --> 00:11:08,543 247 00:11:08,626 --> 00:11:11,004 248 00:11:12,005 --> 00:11:16,926 میدونستم از زمانی که اونو دیدم ؛ پتی امید طلایی من بود 249 00:11:17,051 --> 00:11:19,929 و خود داستان "بهتری میشد" برای دختر هایی که مورد قلدری قرار گرفتن 250 00:11:20,013 --> 00:11:22,599 و اشتباها به مجرم جنسی متهم شده اند 251 00:11:22,932 --> 00:11:26,144 اما باید راهی پیدا میکردم که اسمش رو از این اتهامات پاک میکردم 252 00:11:26,227 --> 00:11:29,564 زیرا مجرمین محکوم شده نمیتونن ملکه زیبایی بشن 253 00:11:30,815 --> 00:11:31,733 برنامه عوض شده 254 00:11:32,400 --> 00:11:33,526 درخواست گناهکار بودن میکنیم 255 00:11:33,651 --> 00:11:37,197 از خودت دفاع کن، پیشنهاد منفصل کردن دفاعیه رو بپذیر 256 00:11:37,739 --> 00:11:39,199 خب،چه اتفاقی برای فیصله دادن میوفته؟ 257 00:11:39,616 --> 00:11:41,910 دختر های خوشکل بهش احتیاجی ندارن 258 00:11:43,244 --> 00:11:47,874 باب مثل یه شوالیه سفید سواره بود که برای دفاع از من اومده بود 259 00:11:47,999 --> 00:11:50,084 تقریبا بنظر میرسید که بیش از حد برای حقیقی بودن خوبه 260 00:11:51,127 --> 00:11:53,087 میتونم ازتون یه سوال بپرسم . آقای آرمسترانگ 261 00:11:53,171 --> 00:11:54,172 بم بگو باب 262 00:11:54,672 --> 00:11:56,424 مامانمو کردی ،باب؟ چی؟ 263 00:11:57,091 --> 00:11:58,801 نه چرا تو همچین...... 264 00:11:58,885 --> 00:12:01,012 بخاطر اینکه تمام وکلای شهر رومون رو زمین زدن 265 00:12:02,430 --> 00:12:05,850 بخاطر اینکه اونا به اندازه من تورو درک نمیکنن 266 00:12:06,392 --> 00:12:08,811 هیچ کس منو درک نمیکنه حتی نانی 267 00:12:09,103 --> 00:12:10,813 تو فکر میکنی من همیشه به این خوبی ام؟ 268 00:12:12,357 --> 00:12:16,236 قبلنا مجبور بودمه توی قسمت گنده بکا خرید کنم 269 00:12:16,778 --> 00:12:18,988 اما منو باب یه روح در دو بدن بودیم 270 00:12:19,072 --> 00:12:21,241 یبار فکر کردم که اگه مقداری وزن کم کنم 271 00:12:21,324 --> 00:12:24,035 احساس قدرت میکنم 272 00:12:24,118 --> 00:12:26,287 اما اما احساس وحشت کردم ؛ احساس آسیب پذیر بودن 273 00:12:26,454 --> 00:12:28,957 میدونم الان احساس عصبی بودن میکنم 274 00:12:29,040 --> 00:12:33,795 حتما همین طوره بدون اون لایه اولین خط دفاعیت رو از دست میدادی, (=لایه چربی) 275 00:12:35,004 --> 00:12:36,089 اما همه چی حله 276 00:12:36,923 --> 00:12:38,841 چون حالا تو منو داری 277 00:12:39,175 --> 00:12:41,094 اون از یه شوالیه سفید بیشتر بود 278 00:12:41,177 --> 00:12:42,762 میخواست زره هم باشه 279 00:12:43,179 --> 00:12:45,640 اون موقع فهمیدم که ما نیمه گمشه بودیم 280 00:12:46,432 --> 00:12:48,851 زمانی که پتی مطمعن شد که هیچ شاهدی درکار نیست 281 00:12:48,935 --> 00:12:51,771 اون موقع میشد حرف های پتی مقابل یه بیخانمان 282 00:12:51,854 --> 00:12:53,356 پس متوجه شدم که فقط باید 283 00:12:53,439 --> 00:12:57,151 باب برنارد رو بعد از دویدن صبح گاهیش گیر بیارم 284 00:12:57,235 --> 00:12:58,820 و مجبورش کنم که پرونده رومختومه اعلام کنه 285 00:12:59,195 --> 00:13:00,530 پرونده رو مختومه نمیکنم 286 00:13:03,074 --> 00:13:05,076 چرا نه ؟ دفاع از خود بوده 287 00:13:05,285 --> 00:13:06,744 خب ، شاهدم یه چیز دیگه میگه 288 00:13:06,953 --> 00:13:09,330 چی؟ شاهد؟ کی؟ 289 00:13:10,331 --> 00:13:12,292 اها ، نمیدونستی؟ 290 00:13:12,792 --> 00:13:13,626 291 00:13:14,419 --> 00:13:17,880 فروشنده قسمت مشروبات گفته اون اول حمله کرده (اون=پتی) 292 00:13:20,466 --> 00:13:21,301 نصیحت من اینه 293 00:13:22,427 --> 00:13:24,178 برگرد و به قاضی بگو که گناه کارم 294 00:13:25,513 --> 00:13:26,347 واقعا؟ 295 00:13:28,474 --> 00:13:30,727 میدونم که باید از ایتا می برنارد متنفر باشم 296 00:13:30,810 --> 00:13:33,146 اما حقیقت اینه که منم دوست دارم دقیقا مثل اون باشم 297 00:13:33,813 --> 00:13:36,774 اون رئیس انجمن اولیا و مربیا و کلیسای خواهران 298 00:13:36,858 --> 00:13:38,067 و لیگ جوانانه 299 00:13:38,151 --> 00:13:40,820 و در کل 300 00:13:40,903 --> 00:13:43,364 اون جذاب ترین شوهر رو توی شهر داره 301 00:13:44,449 --> 00:13:45,700 طولانی باشه ، عزیزم 302 00:13:47,535 --> 00:13:50,330 303 00:13:53,291 --> 00:13:54,125 304 00:13:54,500 --> 00:13:55,960 305 00:13:56,377 --> 00:13:57,378 306 00:13:58,087 --> 00:13:59,005 307 00:14:00,465 --> 00:14:01,924 308 00:14:04,427 --> 00:14:06,471 از کمک ایتا می بیشتر احتیاج داشتم 309 00:14:06,554 --> 00:14:08,014 زندگیش رو میخواستم 310 00:14:08,890 --> 00:14:09,724 حالا، 311 00:14:10,600 --> 00:14:11,851 چی کار میتونم برات کنم ؟ عسلم 312 00:14:12,268 --> 00:14:14,729 درمورد جشن منه رجینا میخواد خرابش کنه. 313 00:14:15,646 --> 00:14:18,358 میتونی احتمالا کاری کن که خانوما پیداشون بشه 314 00:14:18,441 --> 00:14:22,028 منظورم اینکه تو رئیس انجمن اولیا مربیا و لیگ جوانانی 315 00:14:22,111 --> 00:14:22,987 کورالی 316 00:14:23,112 --> 00:14:25,823 نمیتونی با فنگ اندازی به جایگاه من برسی 317 00:14:26,741 --> 00:14:29,327 اگر من بشما پیشنهاد تضمین یه سود با برگشت رو بدم چی؟ 318 00:14:29,702 --> 00:14:30,536 319 00:14:30,620 --> 00:14:33,831 من میدونم "بو" کوچولو توی کلیسا شکلات میفروشه 320 00:14:33,915 --> 00:14:36,209 اما داره خود کشی میکنه که نفر اول بشه 321 00:14:36,292 --> 00:14:38,419 و میدونم که پارسال جریمه شد 322 00:14:38,503 --> 00:14:41,839 چون مچ تورو برای خریدن تمام شکلاتاش گرفتن 323 00:14:41,923 --> 00:14:43,132 خب؛ ادعایی بیش نیست 324 00:14:43,549 --> 00:14:46,552 اره،تو اشتباها متهم شدی درست مثل باب من 325 00:14:48,846 --> 00:14:51,641 چطوره که من تمام شکلات های پسر تورو بخرم 326 00:14:52,433 --> 00:14:54,560 و تو بم جوابش رو بدی؟ 327 00:14:56,604 --> 00:14:58,064 امیدوارم دسته چک ت رو آورده باشی 328 00:15:00,817 --> 00:15:03,236 شما دارین پنجاهمین قسمت برنامه "اولین قرار" رو میبینید. 329 00:15:03,319 --> 00:15:05,822 بر اساس ماراتون بری مور ......و 330 00:15:06,155 --> 00:15:08,574 اوه ،نانی بت گفتم که باب بم گفت خوشکل؟ 331 00:15:09,534 --> 00:15:12,495 ببخشید اما تاحالا کسی بم نگفته بود 332 00:15:13,037 --> 00:15:14,789 من گفتم ، همیشه هم گفتم 333 00:15:14,997 --> 00:15:17,250 اره ، اما این یکی فرق داره ، تو دختری 334 00:15:17,500 --> 00:15:19,544 اون مرده 335 00:15:19,877 --> 00:15:21,212 And a total DILF. 336 00:15:22,422 --> 00:15:24,424 چی؟ اینگار که عاشقش شدی یا چی؟ 337 00:15:24,507 --> 00:15:26,801 اوه خدای من ، نه،نه 338 00:15:28,261 --> 00:15:29,929 نه،رفیق چی داری اینجا مینویسی؟ 339 00:15:30,430 --> 00:15:32,348 دیوونه شدی؟ 340 00:15:32,765 --> 00:15:35,601 اون بچه بازه -به این معناس که من یه شانسی دارم 341 00:15:35,935 --> 00:15:37,353 342 00:15:38,563 --> 00:15:39,564 اوه خدای من داره زنگ میزنه 343 00:15:39,981 --> 00:15:42,191 سلام ، باب 344 00:15:42,775 --> 00:15:44,026 تو مضیقه قرار گرفتیم 345 00:15:44,986 --> 00:15:48,114 یه شاهد دیگه هم هست توی قسمت مشروبات و خدمه 346 00:15:48,197 --> 00:15:49,866 میگه ؛دیده که تو اول مشت زدی 347 00:15:50,908 --> 00:15:53,077 چه کنیم؟ باید یه داستان جدید سر هم کنیم 348 00:15:53,494 --> 00:15:56,289 تورو تبدیل به یه دختر مظلوم میکنیم الان سرت شلوغه؟ 349 00:15:56,414 --> 00:15:58,916 نه کلا آزادم , همین اطرافم در کل کاری نمیکنم 350 00:15:59,000 --> 00:16:02,587 با هم؟ میخوای بیای دنبالم مه باهم بریم؟? . 351 00:16:04,505 --> 00:16:06,507 باشه ، حله بزودی میبینمت 352 00:16:08,426 --> 00:16:11,387 باید بری .باب داره میاد که روم کار کنه. 353 00:16:11,721 --> 00:16:12,597 داره میاد اینجا 354 00:16:13,222 --> 00:16:17,185 محاکمه پتی مثل اولین نمایش مد خواهد شد 355 00:16:17,935 --> 00:16:21,856 به این معنا که ظاهر همه چیزه 356 00:16:22,315 --> 00:16:24,025 اگر بخوایم تورو به عنوان قربانی نشون بدیم 357 00:16:24,233 --> 00:16:25,401 باید حساس و زیبا ظاهر شی 358 00:16:26,027 --> 00:16:27,778 359 00:16:27,987 --> 00:16:30,656 مثل کسی که هیچ وقت مشت نمیزنه 360 00:16:31,866 --> 00:16:32,700 سفید؟ 361 00:16:33,242 --> 00:16:34,619 چاقم نمیکنه؟ 362 00:16:34,702 --> 00:16:36,787 بم اعتماد کن، این کارمه 363 00:16:36,871 --> 00:16:39,165 364 00:16:40,750 --> 00:16:42,585 365 00:16:42,668 --> 00:16:44,545 366 00:16:44,629 --> 00:16:46,672 چطورم؟ 367 00:16:47,465 --> 00:16:49,383 طوری که به گردنبند مروارید احتیاج داری 368 00:16:53,971 --> 00:16:55,598 حالا ،مثل یه برنده ای 369 00:16:56,140 --> 00:16:57,600 اما ظاهر کافی نبود 370 00:16:58,100 --> 00:16:59,894 اما همجنین باید احساسش هم میکرد. (از لحاظ احساسی آماده میبود) 371 00:17:02,855 --> 00:17:04,815 دفتر خاطرات پتی رو دزدیدی؟ 372 00:17:05,566 --> 00:17:07,151 این دیوونه گی متوجه نیستی 373 00:17:07,235 --> 00:17:08,444 توی اون مرده غرق شده 374 00:17:09,195 --> 00:17:11,614 اوه خدا اون کراش داره ، عادیه 375 00:17:12,031 --> 00:17:14,992 تو هم غرق پتی هستی چندین ساله 376 00:17:15,952 --> 00:17:18,079 نه نیستم 377 00:17:18,746 --> 00:17:20,081 ماها بهترین دوستیم 378 00:17:20,581 --> 00:17:22,083 مثل فیلم "موجودات بهشتی" هستیم 379 00:17:22,375 --> 00:17:24,544 یه دوست وقتی دوستش خوشحاله اونم خوشحال میشه 380 00:17:25,253 --> 00:17:26,212 حسودی میکنی 381 00:17:27,213 --> 00:17:28,047 382 00:17:30,132 --> 00:17:32,009 چیپس هارو بزار کنار ،انج 383 00:17:32,718 --> 00:17:35,346 بیش از حدت داری میخوری 384 00:17:37,223 --> 00:17:38,975 اینا چین؟ 385 00:17:39,684 --> 00:17:42,395 شکلات زنم اینارو برای خیریه میفروشه 386 00:17:42,687 --> 00:17:43,563 بزار کمک کنم 387 00:17:44,188 --> 00:17:45,356 تو خیلی بامن خوب بودی 388 00:17:45,439 --> 00:17:47,692 دوستدارم برای تو و خانوادنت یه کار خوب بکنم 389 00:17:47,775 --> 00:17:48,901 لعنت به این خانواده 390 00:17:48,985 --> 00:17:51,320 ما باهم بینقص بودیم .حتی لباسامون هم یکسان بود 391 00:17:51,779 --> 00:17:53,447 نمیخورمشون ،قسم میخورم 392 00:17:53,906 --> 00:17:55,908 نه، اینا رو برای شهادت نگه دار 393 00:17:56,492 --> 00:17:58,995 فردا کارو شروع میکنیم امشب بیکارم 394 00:17:59,161 --> 00:18:00,121 نمیتونم 395 00:18:00,204 --> 00:18:02,665 زنم جشن خیریه گرفته 396 00:18:02,748 --> 00:18:06,419 درمورد "کاترین کبیر"و "کلوِئپاترا" بخون (کاترین کبیر اصالتا آلمانی و ملکه روسیه کبیر وی 11 معشوقه داشت) (و کلوپاترا آخرین فرعون مصر) 397 00:18:06,711 --> 00:18:09,213 و هرکسی که از زیبایی برای قدرت استفاده کرده 398 00:18:09,964 --> 00:18:12,425 این شهادت فقط درمورد حقایق نیست i 399 00:18:12,883 --> 00:18:13,884 درمورد اغواگریه 400 00:18:13,968 --> 00:18:15,928 401 00:18:16,262 --> 00:18:18,222 پیام باب رو بلند و واضح شنیدم 402 00:18:18,431 --> 00:18:20,683 کلوپاترا خیلی از مرد های پیر رو اغوا کرده بود 403 00:18:20,766 --> 00:18:23,102 اما مدل های معاصر رو بیشتر ترجیح میدم 404 00:18:23,352 --> 00:18:25,479 درو بریمور در نقش ایمی فیشر 405 00:18:25,563 --> 00:18:27,732 بزرگ ترین اغواگری در تاریخ آمریکا 406 00:18:28,024 --> 00:18:30,526 از وکیلم سوال کردم درمورد سکس ؛ گفت 407 00:18:30,610 --> 00:18:31,944 ازدواج کن این تنها راهه 408 00:18:32,028 --> 00:18:34,071 منم گفتم امکان نداره تو باعث معجزه ای 409 00:18:36,949 --> 00:18:38,951 اگر باب میخواد که من اغواش کنم 410 00:18:39,035 --> 00:18:40,494 به تمرین احتیاج دارم 411 00:18:41,329 --> 00:18:42,955 اما اگه کارمن مشکل بود 412 00:18:43,247 --> 00:18:44,999 باید با یه تیر دو نشون بزنم 413 00:18:48,586 --> 00:18:51,088 ایمی فورا بیخیال جوی بوتافوکو نشد. 414 00:18:51,589 --> 00:18:52,632 صبر کن ، الان نه 415 00:18:53,257 --> 00:18:54,133 پس کی؟ 416 00:18:54,508 --> 00:18:56,636 نمیدونم ، باید برنامم رو چک کنم. 417 00:18:56,927 --> 00:18:58,346 امکانش هست برم زندان 418 00:18:59,013 --> 00:19:01,015 تو که نمیخوای من برم زندان ، میخوای؟ 419 00:19:02,433 --> 00:19:03,559 420 00:19:06,520 --> 00:19:08,481 به مراسم سرطان مقعد خوش آمدید 421 00:19:08,648 --> 00:19:10,608 به مراسم سرطان مقعد خوش آمدید 422 00:19:10,691 --> 00:19:12,693 یا میتونی فقط بگی خوش آمدید 423 00:19:13,069 --> 00:19:16,197 تو هم فقط میتونی بایستی اونجا و توی لباسی که من برات انتخاب کردم خوشکل بنظر بیای 424 00:19:17,281 --> 00:19:18,741 ببخشید دیر کردم ، قرار داشتم 425 00:19:19,617 --> 00:19:21,118 اینا چین؟ روبان 426 00:19:21,202 --> 00:19:23,704 می یونی، همون طور که سرطان سینه اون روبان های کوچولوی جذاب رو داره....پس 427 00:19:23,788 --> 00:19:25,456 اوه پس برای سرطان کون هم....باید 428 00:19:25,539 --> 00:19:28,250 مقعد،یکم احترام برای مادربزرگت قائل باش 429 00:19:28,626 --> 00:19:29,669 تو با رنگ قهوه ایش رفتی 430 00:19:31,003 --> 00:19:32,004 انگار تصمیم خوبی نیست 431 00:19:32,755 --> 00:19:34,548 تمام رنگی هاشو برده بودند ببخشید 432 00:19:34,632 --> 00:19:37,510 پتی،اینجا چه کار میکنی؟ سلام باب 433 00:19:37,843 --> 00:19:40,513 فقط میخواستم بگم حواسم به فروشنده هست 434 00:19:40,596 --> 00:19:41,972 مشروب فروشه و...چیز منظورت چیه؟ 435 00:19:42,098 --> 00:19:43,224 چه کردی؟ 436 00:19:43,891 --> 00:19:47,395 نگران نباش چیز غیرقانونی نبود ، ازش نخواستم که بخاطر من دروغ بگه یا هرچی 437 00:19:47,478 --> 00:19:49,146 فقط میخواستم بیشتر تو کف بمونه 438 00:19:49,438 --> 00:19:50,815 سلام سلام 439 00:19:51,774 --> 00:19:54,026 این کدوم خریه؟ موکل جدیدمه 440 00:19:54,110 --> 00:19:55,486 پتی،با همسرم آشناشو 441 00:19:55,736 --> 00:19:56,862 سلام سلام 442 00:19:57,530 --> 00:19:59,115 میتونم یه دقیقه بات صحبت کنم، تنها؟ 443 00:19:59,907 --> 00:20:02,702 لازمه یادآوریت کنم به جرم بچه بازی متهم شدی؟ 444 00:20:02,785 --> 00:20:04,995 نگاهش کن مثل یه فاحشه کم سن و سال میمونه 445 00:20:05,246 --> 00:20:08,416 خب ،حالا گوش بم بده ازش بخواه که بره یا من میگم 446 00:20:08,499 --> 00:20:09,333 زود باش 447 00:20:10,543 --> 00:20:14,130 پتی، شاید بهتره که فردا صحبت کنیم لعنت بش 448 00:20:15,131 --> 00:20:16,882 رجینا و دیکسی سینکلره 449 00:20:17,800 --> 00:20:19,093 همونان که منو متهم کردن 450 00:20:21,679 --> 00:20:24,306 سلام، اهمیتی نمیدم که درمورد باب آرمسترانگ چی گفتی 451 00:20:24,390 --> 00:20:25,975 اون بهترین اتفاقی هستش که تا حالا برام افتاده 452 00:20:26,058 --> 00:20:27,601 مجبورنیستیم.....که لباسای قشنگی 453 00:20:27,893 --> 00:20:28,853 چند سالته 454 00:20:28,936 --> 00:20:31,063 خب خب عزیزم وقت رفتنه 455 00:20:31,147 --> 00:20:33,399 حراست،متاسفم حراست کراولی میشه بس کنی؟ 456 00:20:33,482 --> 00:20:34,900 خیلی خب 457 00:20:35,735 --> 00:20:36,777 دیوونه شدی؟ 458 00:20:37,194 --> 00:20:38,863 زن باب یه سلیطه بود 459 00:20:39,029 --> 00:20:41,407 همین الانشم داشتم بینشون جدایی مینداختم 460 00:20:41,574 --> 00:20:43,576 لانگ آیلند لولیتا" افتخار میکرد" (نام فیلمی با بازی ایمی فیشر) 461 00:20:43,659 --> 00:20:45,286 462 00:20:45,369 --> 00:20:49,498 یه چیزی بین اون و جین متجاوز داره میگذره 463 00:20:50,291 --> 00:20:52,752 این میتونه فرصتی باشه که ازش بنفع خودمون استفاده کنیم 464 00:20:53,878 --> 00:20:56,130 منظورت اینکه، بکشیمش؟ 465 00:20:57,923 --> 00:21:00,217 هی دیدل دیدل ،رجاینا (هی دیدل دیدل =جمله نا مفهومی که از برنامه تلویزیونی برداشت شد ) (رجاینا=اسم رجینا رو طوری تلفظ کرد که مثل کلمه واژن بنظر بیاد) 466 00:21:01,510 --> 00:21:03,929 هرکاری که داری میکنی ، متوقفش کن 467 00:21:04,346 --> 00:21:06,515 میدونی که من هیچ وقت بش دست نزدم 468 00:21:06,891 --> 00:21:09,059 خیلی از مردم فکر میکنن که زدی 469 00:21:09,393 --> 00:21:11,979 خیلی از مردم هم فیکر میکنن که قرمز و صورتی بهم نمیاد 470 00:21:12,354 --> 00:21:14,565 ببخشد یه سخنرانی دارم که باید ایراد کنم 471 00:21:18,778 --> 00:21:21,697 خیلی ازمردم ازم میپرسن که چرا سرطان مقعد؟ 472 00:21:21,989 --> 00:21:26,285 مادرم از این بیماری وحشتناک رنج میبرد 473 00:21:27,077 --> 00:21:29,997 اما خیلی از افراد مبتلا دنبال درمان نمیرن 474 00:21:30,247 --> 00:21:32,583 از علائمش خجالت میکشن 475 00:21:33,584 --> 00:21:34,418 اسهال 476 00:21:34,502 --> 00:21:35,795 477 00:21:35,878 --> 00:21:38,088 حالم بهم خورد 478 00:21:38,464 --> 00:21:40,132 خارش مقعدی 479 00:21:40,508 --> 00:21:41,592 480 00:21:43,803 --> 00:21:45,179 دفع سخت 481 00:21:45,262 --> 00:21:46,263 482 00:21:47,807 --> 00:21:49,642 وقعا ، چشه ،پنج سالس؟ 483 00:21:49,809 --> 00:21:52,728 باید با سرطان روبرو بشیم 484 00:21:53,521 --> 00:21:55,898 آرام اما مخوف 485 00:21:55,981 --> 00:21:58,859 اصن می دونه داره چی میگه؟ ببخشد دیر کردیم 486 00:21:59,318 --> 00:22:00,236 برنارد 487 00:22:00,569 --> 00:22:02,988 تازه از نمایشگاه محلی اومدیم 488 00:22:03,697 --> 00:22:06,450 مگنولیا برای رقابت "میس مجیک جیزز" واجد شرایط شده 489 00:22:06,534 --> 00:22:07,701 490 00:22:08,452 --> 00:22:10,079 عالیه، اما, 491 00:22:10,162 --> 00:22:11,705 خوش اومدین 492 00:22:11,789 --> 00:22:13,874 باید یه تشکر ویژه از ایتا می برای مشارکتش کنیم 493 00:22:13,958 --> 00:22:15,960 ببخشید خب ،معامله معاملس 494 00:22:16,210 --> 00:22:18,254 و درمورد تو هم با لیگ جوانان صحبت کردم 495 00:22:18,337 --> 00:22:21,507 همون که داشتم میگفتم برنزه کردی؟ 496 00:22:21,841 --> 00:22:23,759 داشتم برای ماراتون تمرین میکردم 497 00:22:23,843 --> 00:22:26,011 شاید یکم رنگم عوض شده عزیزم؟ 498 00:22:27,471 --> 00:22:29,473 عالیه ، داری میدرخشی 499 00:22:29,557 --> 00:22:31,267 کارتون تمام شد؟ 500 00:22:31,684 --> 00:22:34,812 یا شایدم برنزه کردن شماها از 501 00:22:34,895 --> 00:22:38,524 سرطان کون یه نفر مهم تره 502 00:22:38,607 --> 00:22:39,775 503 00:22:39,859 --> 00:22:41,026 504 00:22:43,654 --> 00:22:45,197 یک ، ضربه 505 00:22:46,156 --> 00:22:47,825 همه چی رو خراب کردی 506 00:22:48,325 --> 00:22:49,451 تمام سختی کشیدنای منو 507 00:22:49,827 --> 00:22:52,329 ببخشید ، رجینا و دیکسی حواسم رو خراب کردن 508 00:22:52,538 --> 00:22:56,000 اما باب برنارد کوچه بازاری رشته کلامم رو برید 509 00:22:56,083 --> 00:22:57,918 حالا دیگه نمیتونم به لیگ جوانان ملحق بشم 510 00:22:58,377 --> 00:22:59,545 برگشتیم سر خونه اول 511 00:23:00,129 --> 00:23:01,380 اتفاقا من برنگشته بودم 512 00:23:04,174 --> 00:23:06,385 پتیه داریم روی شهادتش کار میکنیم 513 00:23:06,468 --> 00:23:08,304 میتونی درو باز کنی؟ باید لباس عوض کنم 514 00:23:10,514 --> 00:23:11,515 خودشه 515 00:23:11,849 --> 00:23:14,059 متاسفانه چیزی علیه دختره ندارم 516 00:23:14,852 --> 00:23:15,686 اشکال نداره 517 00:23:16,353 --> 00:23:17,771 ابتدا با تعقیب کردنش شروع میکنم 518 00:23:18,230 --> 00:23:19,148 عذر میخوام 519 00:23:20,024 --> 00:23:22,860 شما خیلی.... شما برای حرفه ای بودن تو این کار خیلی جوونید 520 00:23:23,235 --> 00:23:24,153 و جذاب 521 00:23:26,071 --> 00:23:27,156 قول میدم خانوما 522 00:23:27,573 --> 00:23:28,949 خیلی با تجربم 523 00:23:30,034 --> 00:23:31,076 524 00:23:33,037 --> 00:23:34,830 همه فکر میکنن ما خواهریم 525 00:23:36,373 --> 00:23:39,752 منظورم اینه ...که میتونم از هم سن سالام یا مادرم، کش برم 526 00:23:40,336 --> 00:23:42,254 حتی از رئیس "نوترا رایت" 527 00:23:43,881 --> 00:23:44,840 اما ، این یارو 528 00:23:44,924 --> 00:23:47,259 منظورم اینکه بوی الکل و پیاز میده 529 00:23:47,343 --> 00:23:50,387 وایس ، وقتی توی جایگاه قرار گرفتی باید نقش بازی کنی 530 00:23:50,471 --> 00:23:52,973 و پتی چاقه هم دیگه نباشی 531 00:23:53,057 --> 00:23:55,017 یادت باشه ، فریبم بده 532 00:23:55,643 --> 00:23:57,770 مثل یه دوشیزه رفتار کن دارم سعی میکنم 533 00:23:58,854 --> 00:23:59,855 بیا اینجا 534 00:23:59,939 --> 00:24:01,607 میخواستم که نقش پتی چاقه رو رها کنم 535 00:24:01,732 --> 00:24:05,402 اما بعد از اون همه سال های عذاب کشیدنم مثل یه شیطان توم رسوخ کرده بود 536 00:24:05,819 --> 00:24:06,654 حالا 537 00:24:08,072 --> 00:24:10,032 بم بگو درمورد چیزی که داری میبینی چه احساسی داری؟ 538 00:24:10,824 --> 00:24:11,867 نمیدونم 539 00:24:14,161 --> 00:24:15,537 چشماتو ببند 540 00:24:19,208 --> 00:24:20,459 حقیقت رو بم گو 541 00:24:21,043 --> 00:24:21,961 542 00:24:24,254 --> 00:24:25,881 احساس میکنم لیاقتت رو ندارم 543 00:24:26,715 --> 00:24:28,926 لیاقت حمایتت رو 544 00:24:29,343 --> 00:24:31,261 فکر میکنی که لیاقت مشت خوردن رو داشتی؟ 545 00:24:32,096 --> 00:24:33,055 نه نداشتی 546 00:24:33,847 --> 00:24:37,226 تو قربانی زورگویی اجتماعی شدی 547 00:24:37,309 --> 00:24:40,187 درست میگفت چاق بودم ، و خارج از کنترل 548 00:24:40,270 --> 00:24:43,315 حالت بد بود ترسیده بودی هنوزم دوستدارم بخورم 549 00:24:43,399 --> 00:24:45,192 چرا نمیخوری؟ چون...؟ 550 00:24:47,111 --> 00:24:49,571 میترسم ازاینکه اگه دوباره چاق بشم فکرنکنی که دیگه خوشکلم 551 00:24:53,200 --> 00:24:56,578 توخوشکلی ، چه ازدرون چه از بیرون 552 00:24:58,122 --> 00:25:00,416 خودتو به آب و آتش زدی تا اینو ثابت کنی 553 00:25:00,499 --> 00:25:04,169 وقتی که میری توی جایگاه اون ندا رو دریافت میکنی 554 00:25:04,253 --> 00:25:07,256 که دیگه هیچ وقت پرخوری نکنی 555 00:25:09,466 --> 00:25:11,593 اگه نتونم چی؟ میتونی 556 00:25:12,553 --> 00:25:13,762 من کمکت میکنم 557 00:25:17,099 --> 00:25:18,600 چون بت ایمان دارم 558 00:25:18,684 --> 00:25:20,102 559 00:25:22,312 --> 00:25:23,147 و 560 00:25:24,940 --> 00:25:26,150 کاملا صادقانه بگم 561 00:25:27,317 --> 00:25:28,527 تو اولین نفری هستی که 562 00:25:28,736 --> 00:25:31,071 در مدت زمان طولانی به من ایمان داشته 563 00:25:36,785 --> 00:25:38,662 564 00:25:40,080 --> 00:25:42,750 565 00:25:44,001 --> 00:25:45,627 566 00:25:47,713 --> 00:25:51,759 567 00:25:58,303 --> 00:25:59,303 میدونستم حله؟ هنوز نه بیشتر میخوام 568 00:26:03,604 --> 00:26:06,815 باید یه انگیزه پیدا میکردم که تا قضیه رو تمام میکردم همه چی مرتب بود 569 00:26:06,899 --> 00:26:08,776 پتی عالی بنظرمیرسید 570 00:26:09,234 --> 00:26:11,779 بیخانمانه حتی بخودش زحمت نداده بود که بیاد 571 00:26:12,362 --> 00:26:15,532 اما این به من بستگی داشت که اثبات کنم که دفاع از خود بوده 572 00:26:15,991 --> 00:26:19,286 به این معنا بود که پتی باید بیشتر از کارمنده متقاعد کننده بنظر میرسید 573 00:26:22,748 --> 00:26:23,749 این دیگه چی بود؟ 574 00:26:25,000 --> 00:26:26,460 انگار یه جورایی عاشق من شده ! 575 00:26:26,543 --> 00:26:28,545 چون من .... دیگه حرفی نزن 576 00:26:29,546 --> 00:26:32,591 کمی ریسک داشت که خودم شاهدشون رو احظار کنم 577 00:26:33,008 --> 00:26:36,136 اما اگه حق با پتی بود میتونستم پرونده رو ببازم 578 00:26:36,678 --> 00:26:40,140 و بچسبونمش به برنارد موزی 579 00:26:40,474 --> 00:26:42,476 پس دلمو زدم به دریا 580 00:26:42,559 --> 00:26:43,811 581 00:26:45,604 --> 00:26:48,065 دفاعیه دونالد چوی را میخواند 582 00:26:48,524 --> 00:26:49,650 583 00:26:49,733 --> 00:26:53,570 درمورد اتفاقات 29 آگوست بگید همون طور که بخاطر دارید 584 00:26:55,197 --> 00:26:57,032 585 00:27:02,329 --> 00:27:05,207 بزار یادآوریت کنم مرد جوان شما سوگند خوردید 586 00:27:09,211 --> 00:27:11,046 یادم نمیاد 587 00:27:12,631 --> 00:27:13,465 شرمنده 588 00:27:15,717 --> 00:27:18,554 هرکاری که پتی کرده بود جواب داد 589 00:27:19,054 --> 00:27:20,848 حالا برای گواهی شهادتش کوتاه اومدن 590 00:27:20,931 --> 00:27:23,392 منو آشکار تهدید کرد 591 00:27:23,976 --> 00:27:27,479 و بصورت جسمی هجوم آورد 592 00:27:28,063 --> 00:27:30,816 داشت درمورد بدنم نظر میداد پس فکر کردم ...که. 593 00:27:31,608 --> 00:27:33,318 میخواست خودشو بم غالب کنه 594 00:27:33,402 --> 00:27:34,653 و شما چیکار کردین؟ 595 00:27:35,487 --> 00:27:36,947 دفاع از خودم 596 00:27:38,657 --> 00:27:40,742 کافیه جناب قاضی 597 00:27:41,034 --> 00:27:43,245 پتی نقش دوشیزه رو بی نقص بازی کرد 598 00:27:43,579 --> 00:27:48,500 فقط باید از پس آزمون های کاپیتان دیلداکورن بر میومد 599 00:27:48,917 --> 00:27:50,085 خانم بلادل 600 00:27:50,711 --> 00:27:51,962 601 00:27:52,045 --> 00:27:54,882 شما گفتین که قربانی درمورد بدن شما اظهار نظر کرد 602 00:27:55,090 --> 00:27:56,216 دقیقا چی گفت؟ 603 00:27:57,176 --> 00:27:58,343 بم گفت چاقالو 604 00:27:59,094 --> 00:28:00,888 و کسی نباید به من بگه چاقالو، هان؟ 605 00:28:01,930 --> 00:28:04,850 این همون اظهاریه مکتوبه که به پلیسی که بازداشتتون کرد دادین. 606 00:28:05,392 --> 00:28:08,103 یادم نمیاد که مکتوب بوده باشه یادت میاد که زدیش؟ 607 00:28:09,229 --> 00:28:11,148 به اندازه ای دماغش رو شکوند 608 00:28:11,732 --> 00:28:12,816 اما باید 609 00:28:12,941 --> 00:28:16,403 ایا شما به خودتون انگ خشمگین بودن میزنید؟ خانم بلادل؟ 610 00:28:16,987 --> 00:28:19,448 نه نه قطعا نه 611 00:28:19,656 --> 00:28:21,783 خب پس چرا زدیش؟ 612 00:28:22,534 --> 00:28:25,037 پون سعی داشت که غذاتون رو ازتون بگیره؟ 613 00:28:28,457 --> 00:28:31,210 البته؛ پتی چاقالو به کسی که سعی داشت ازش شکلاتش رو ازش بگیره مشت زد 614 00:28:35,005 --> 00:28:38,175 شما دارین میگین ....که چیزی که برام اتفاق افتاد حقم بود؟ 615 00:28:39,509 --> 00:28:40,677 فقط بخاطر اینکه چاقم؟ 616 00:28:41,553 --> 00:28:44,431 نه نه نه نه 617 00:28:45,390 --> 00:28:46,725 اگر شما چنین میگین...پس 618 00:28:47,142 --> 00:28:50,812 تمام نوجوانان چاق امریکا خفه شن و قبول کنن 619 00:28:51,563 --> 00:28:53,315 620 00:28:54,816 --> 00:28:57,778 حتی به اندازه مشت خوردن توی صورتشون 621 00:28:59,988 --> 00:29:03,367 این پیامی نیست که من میخوام برسونم 622 00:29:03,951 --> 00:29:04,910 شما میخوایین ؟ جناب قاضی؟ 623 00:29:04,993 --> 00:29:07,204 624 00:29:14,378 --> 00:29:15,921 پرونده بسته شد 625 00:29:16,296 --> 00:29:18,507 باید جشن بگیریم ، لب بگیریم 626 00:29:18,590 --> 00:29:20,550 با پسرا ن از هم 627 00:29:21,134 --> 00:29:23,470 خیلی بد بود که بیخانمانه نبود که بردنمو ببینه 628 00:29:23,553 --> 00:29:26,265 میتونیم براش یه پرونده درست کنیم؟ چرا؟ اون بیخانمانه 629 00:29:26,348 --> 00:29:30,602 اره,میخوام از هرکسی که بام بد رفتاری کرده انتقام بگیرم 630 00:29:30,686 --> 00:29:32,980 طعم پیروزی رو چشیدم اما کافی نیست 631 00:29:33,063 --> 00:29:35,941 بیشتر میخوام بهترین انتقام بهترین شکل ممکن زندگی کردنه 632 00:29:36,858 --> 00:29:40,946 میتونی الگویی باشی برای دخترهایی که با وزنشون در جدل ن 633 00:29:41,029 --> 00:29:42,406 میتونی نشون بدی چه چیزی ممنکنه 634 00:29:42,823 --> 00:29:45,784 میتونی کمک کنی که این نظام رو از درون تغیر بدی 635 00:29:47,327 --> 00:29:48,328 مراسم مد 636 00:29:49,204 --> 00:29:50,497 میخوام مربی گریت رو کنم 637 00:29:51,164 --> 00:29:53,208 ببخشید نمایش زیبایی؟ 638 00:29:53,292 --> 00:29:56,503 اره نگاهش کن انجی این دختر فوق العادس 639 00:29:56,878 --> 00:30:00,257 اره، میدونم شبیه منه وقتی همسنش بودم 640 00:30:00,507 --> 00:30:02,509 البته سینه هاش کوچیک تره و... 641 00:30:03,635 --> 00:30:04,636 642 00:30:05,554 --> 00:30:06,680 مرحله اول رو بردی 643 00:30:06,763 --> 00:30:09,933 روبروی قاضی بودن بزرگ ترین نمایشه 644 00:30:11,018 --> 00:30:12,019 نمایش زیبایی 645 00:30:12,352 --> 00:30:14,771 از کوچیک شروع میکنیم با برنامه میس مجیک جیزز 646 00:30:15,689 --> 00:30:17,482 با وجود من برای همراهیت 647 00:30:17,941 --> 00:30:23,739 فکرکنم شانسی داری که دخترشایسته بهدی آمریکا تو باشی 648 00:30:24,906 --> 00:30:26,074 نظرت؟ 649 00:30:26,700 --> 00:30:28,076 650 00:30:31,913 --> 00:30:33,081 قطعا نه 651 00:30:33,623 --> 00:30:37,794 نمیخوام به دخترم نگاه ابزاری بشه 652 00:30:38,337 --> 00:30:40,297 به خصوص توسط مرد های مسن تر 653 00:30:40,964 --> 00:30:43,258 ازمون دور شو ، خب ؟ از هر دومون 654 00:30:43,717 --> 00:30:45,802 نه مامان ، هی 655 00:30:50,390 --> 00:30:53,268 نمیخوام کلمه دیگه ای درمورد باب آرمسترانگ بشنوم .خب؟ 656 00:30:53,352 --> 00:30:55,062 پروندت رو بردی ، استخونی هم شدی ، کافیه 657 00:30:55,145 --> 00:30:56,605 کافی نیست 658 00:30:57,272 --> 00:31:00,359 میتونم مشهور شم مثل درو بریمورٍِ معروف 659 00:31:00,609 --> 00:31:03,570 همه اون احمق های خر که منو مسخره میکردن از این به بعد حسودی میکنن 660 00:31:03,653 --> 00:31:04,821 حتی نفسشونم بالا نیاد 661 00:31:04,905 --> 00:31:09,493 بیخیال من 100 روزه که هوشیارم مثلا امروز باید روز من میبود 662 00:31:11,244 --> 00:31:13,622 گوه توش این دوناتا باید برای ملاقات میبودن, 663 00:31:13,997 --> 00:31:17,417 یه جعبع شکلات توی صندوق عقب دارم میتونی از اونا هم استفاده کنی 664 00:31:19,169 --> 00:31:20,420 اون شورت کوتاه منه 665 00:31:20,879 --> 00:31:22,297 اره ،اشکالی نداره؟ 666 00:31:23,173 --> 00:31:25,842 البته ، بتو بیشتر میاد 667 00:31:29,596 --> 00:31:32,557 مادرش داشت حسودی میکرد میشد از تو صورتش خوند 668 00:31:33,141 --> 00:31:35,268 میخواستم بش کمک کنم یه کار مهم کنه 669 00:31:35,560 --> 00:31:37,854 خب بش نمیومد که تحت درمان سرطان کون باشه 670 00:31:38,271 --> 00:31:40,941 نمیتونم تصورشو کنم که زندگیم چطور تقییر میکنه 671 00:31:41,274 --> 00:31:44,277 وقتی کسی تشویقم کنه که خودم باشم 672 00:31:44,611 --> 00:31:48,448 درعوضش کل دوره نوجوانیم رو بخام به عنوان یه باب دیگه بگذرونم 673 00:31:48,532 --> 00:31:54,287 با یه نور خیره کننده گیج بشم که اونم باب برنارد کصو باشه 674 00:31:54,621 --> 00:31:56,206 همین الان گفتی "کصو"؟ 675 00:31:56,289 --> 00:31:58,792 بعلاوه ، اون همیشه بی نقص بوده 676 00:31:59,167 --> 00:32:03,463 اون و ایتا می و مگنولیا فقط 677 00:32:03,547 --> 00:32:06,091 اگر فقط پتی میزاشت که مربیش باشم 678 00:32:06,258 --> 00:32:07,342 اوه خدای من 679 00:32:08,427 --> 00:32:10,095 تو هیچ وقت به کمک کردن به اون دختره اهمیت نمیدادی 680 00:32:10,178 --> 00:32:11,847 فقط میخواستی بندازیش به جون باب برنارد 681 00:32:11,930 --> 00:32:14,141 ایت اصلا درست نیست درسته 682 00:32:14,224 --> 00:32:17,310 تو باخودت فکر کردی که از پتی استفاده کنی که مگنولیا رو شکست بدی 683 00:32:17,394 --> 00:32:18,478 گورپدر مگنولیا 684 00:32:18,562 --> 00:32:21,231 اگر بچسبونمش بهش سلام 685 00:32:21,314 --> 00:32:24,276 آقای ارمسترانگ خانم آرمسترانگ 686 00:32:24,359 --> 00:32:27,404 مگنولیا وای نگاه کن چه شانسی؟ 687 00:32:27,487 --> 00:32:28,530 اینجا کار میکنم 688 00:32:30,073 --> 00:32:31,491 چه تفاهمی!!!!؟ 689 00:32:31,575 --> 00:32:32,492 خیلی خب 690 00:32:32,576 --> 00:32:35,620 الان دیگه میخوام برم به مادرت میگی بم زنگ بزنه؟ 691 00:32:35,704 --> 00:32:37,539 میخوام درمورد لبگ جوانان صحبت کنم 692 00:32:37,622 --> 00:32:40,584 درواقع خودم بش زنگ میزنم خوشکل شدی 693 00:32:40,917 --> 00:32:42,419 و شما ، عاشقتم 694 00:32:45,464 --> 00:32:49,301 درباره چیزی که گفتم متاسفم یکم بهم ریخته بودم 695 00:32:49,676 --> 00:32:50,886 اما بات موافقم 696 00:32:51,178 --> 00:32:53,180 بخصوص اون چیزی که درمورد پدرم گفتی 697 00:32:54,764 --> 00:32:58,101 اما واقعا فکر میکنی من میکشم کنار؟. 698 00:33:00,479 --> 00:33:04,608 من فکر میکنم سخت باشه که با انتظارات پدرت کنار بیای 699 00:33:04,691 --> 00:33:07,235 چیزیه که میتونم ربطش رو بفهمم 700 00:33:08,528 --> 00:33:10,780 میدونی دقیقا چی اعصاب پدرم رو خورد میکنه؟ 701 00:33:11,948 --> 00:33:14,242 اینکه اگه من تورو به عنوان مربیم انتخاب کنم 702 00:33:14,326 --> 00:33:15,285 مگنولیا 703 00:33:15,494 --> 00:33:16,703 کمتر ور بزن ، عزیز 704 00:33:16,995 --> 00:33:19,414 پدر و مادرم امشب بیرونن باید بیای یه سر بزنی 705 00:33:20,081 --> 00:33:21,166 میتونیم درمورد استراتژی صحبت کنیم 706 00:33:22,209 --> 00:33:23,335 707 00:33:23,418 --> 00:33:25,587 708 00:33:25,684 --> 00:33:26,284 انگار اون چاقه رو رها کرده اومده سمت جدیده 709 00:33:29,007 --> 00:33:32,302 و میدونم که دیگه هیچ وقت وسط یه صحرا بیدار نمیشم 710 00:33:33,136 --> 00:33:35,430 هیچ وقت نمیتونستم بدون حمایت شما این کارو بکنم 711 00:33:35,514 --> 00:33:36,932 712 00:33:37,015 --> 00:33:38,016 مرسی مرسی 713 00:33:39,518 --> 00:33:41,978 کسی هم هست 100 روزش رو جشن بگیره؟ (منظور 100 روزه که پاک باشه) 714 00:33:43,522 --> 00:33:46,024 اون یارو کیه؟ آشنا میاد 715 00:33:46,358 --> 00:33:48,068 نمیدونم تاحالا ندیده بودمش 716 00:33:48,151 --> 00:33:50,654 سلام من جان هستم یه الکلی 717 00:33:50,987 --> 00:33:51,988 سلام جان 718 00:33:52,322 --> 00:33:55,867 برای اولین بار که اومدم اینجا هیچ وقت فکر نمیکردم که حتی یه روزم دووم بیارم 719 00:33:56,868 --> 00:33:58,203 شغلم رو از دست دادم ، همین طور خونمو 720 00:33:59,204 --> 00:34:03,750 اما تاحالا هیچ وقت اقرار نکرده بودم ، تا اینکه توی صورت یه دختر چاق کوبوندم 721 00:34:05,961 --> 00:34:07,837 و نمیدونم که میتونم خودمو ببخشم یا نه 722 00:34:07,921 --> 00:34:10,215 نمیتونستم باور کنم که اون همون بیخانمانه بود 723 00:34:10,298 --> 00:34:12,175 و مردم داشتن بش ابراز علاقه میکردن؟ 724 00:34:12,259 --> 00:34:15,345 میخواستم ناخن هاشو دونه به دونه بکشم 725 00:34:15,637 --> 00:34:18,181 اما باید بایه چیز آروم تر ظاهر میشدم 726 00:34:20,392 --> 00:34:21,768 727 00:34:22,978 --> 00:34:25,313 سلام باب بیا تو 728 00:34:25,605 --> 00:34:27,023 مرسی مشروب میخوای؟ 729 00:34:27,607 --> 00:34:29,192 ویسکی 21 ساله خالص (=مخلوط نشده با چیز دیگه ای) 730 00:34:29,276 --> 00:34:30,777 او ، نه 731 00:34:31,444 --> 00:34:32,529 ممنون 732 00:34:33,780 --> 00:34:35,365 سنش از تو بیشتره 733 00:34:35,657 --> 00:34:36,950 من از درون پیرم (روحم پیره) 734 00:34:39,786 --> 00:34:43,206 بیا طبقه بالا میخوام بت لباسمو از برنامه میس مجیک جیزز نشون بدم 735 00:34:43,290 --> 00:34:46,084 از همون اول احتمالا یه ایده بد بود 736 00:34:46,167 --> 00:34:49,796 برای یه متهم جنسی که داره دنبال یه دختر بچه زیر سن قانونی به سمت طبقه بالا میره 737 00:34:49,879 --> 00:34:51,881 اما من توی ذهنم دنبال یه چیز بودم 738 00:34:52,173 --> 00:34:53,842 اما مثل اون نبود (منظورش اینکه فکر من مثل اون نبود ؛اینجا فکر کرده که دختره میخواد باش بخوابه) 739 00:34:54,134 --> 00:34:56,011 نظرت درمورد این چیه؟ 740 00:34:56,094 --> 00:34:57,345 برای میس مجیک جیزز؟ 741 00:34:57,804 --> 00:35:00,557 عالیه برای حالت بدنی مثل تو خوبه 742 00:35:00,807 --> 00:35:03,560 نمیدونم ....میتونم بت نشون بدم 743 00:35:04,185 --> 00:35:06,730 مگنولیا بیخیال 744 00:35:06,813 --> 00:35:09,316 میتونی نگاه کنی باید همین الان تمومش کنی 745 00:35:12,777 --> 00:35:13,987 چیزی که دنبالش بودم نیست 746 00:35:14,070 --> 00:35:15,030 747 00:35:15,322 --> 00:35:17,741 مامان باباتن؟ سلام ، مگنولیا 748 00:35:18,700 --> 00:35:21,578 بریک؟ فکر کردم شما بهم زدین اره زدیم 749 00:35:21,661 --> 00:35:23,163 اما بالاخره میخواد عذرخواهی کنه 750 00:35:23,246 --> 00:35:25,540 برای مست کردن و جیم شدن مراسم میس سالتی گریتس 751 00:35:25,624 --> 00:35:26,708 وایسا تو باید بری 752 00:35:26,791 --> 00:35:28,376 کجایی؟ نه 753 00:35:30,086 --> 00:35:31,921 تو اتاقتی؟ 754 00:35:33,465 --> 00:35:35,967 دارم میام بالا مگنولیا؟ 755 00:35:36,051 --> 00:35:37,344 756 00:35:43,975 --> 00:35:45,435 757 00:35:45,977 --> 00:35:47,562 758 00:35:48,521 --> 00:35:49,439 بش نگاه کن 759 00:35:49,814 --> 00:35:52,567 فکر میکنه که میتونه بم صدمه بزنه و منو گیر بندازه 760 00:35:52,651 --> 00:35:54,736 و همین طور به زندگیش ادامه بده 761 00:35:55,779 --> 00:35:56,613 نه 762 00:35:56,988 --> 00:35:58,031 میخوام حالشو بگیرم 763 00:35:59,032 --> 00:36:00,742 منظورت اینکه فریبش بدی؟ 764 00:36:01,910 --> 00:36:03,870 نه نه منظورم اینکه بگامش 765 00:36:04,829 --> 00:36:07,123 میخوای باکرگیت رو با یه بیخانمان از دست بدی؟ 766 00:36:07,666 --> 00:36:09,918 نگاش کن یجورایی هم خوشکله 767 00:36:10,377 --> 00:36:13,046 با پوزیشن مقوایی (=چون یارو بیخانمانه و روی مقوا میخوابه) 768 00:36:13,129 --> 00:36:15,048 فکر نکنم این یکی پوزیشن باشه 769 00:36:15,256 --> 00:36:18,718 میرم باش بخوابم و قراره که خیلی عاشقم بشه 770 00:36:18,802 --> 00:36:21,554 و بعدش هم پسش میزنم تا شکست عشقی بخوره 771 00:36:21,638 --> 00:36:22,681 حماسی میشه 772 00:36:23,139 --> 00:36:26,976 اما نمیخوای بار اولت باکسی باشه که خاص باشه 773 00:36:27,727 --> 00:36:29,562 با کسی که عاشقت باشه 774 00:36:32,440 --> 00:36:34,192 نه ، ترجبح میدم انتقام بگیرم 775 00:36:37,237 --> 00:36:38,113 سلام 776 00:36:39,614 --> 00:36:41,366 از اظهاریت خیلی خوشم اومد 777 00:36:42,075 --> 00:36:43,702 میخوای بری قهوه بگیری؟ 778 00:36:44,661 --> 00:36:45,912 اره 779 00:36:46,413 --> 00:36:48,832 780 00:36:49,124 --> 00:36:51,710 اماده ای که به مغزت حال اساسی بدی اقای بیخانمان؟ 781 00:36:51,876 --> 00:36:53,670 من اسم دارم ؛ جان 782 00:36:54,337 --> 00:36:55,255 مهم نیست 783 00:36:55,588 --> 00:36:57,590 سیگار؟ نه 784 00:36:58,174 --> 00:36:59,592 ارومت میکنه 785 00:37:00,844 --> 00:37:03,346 هیچ کس چاقا رو دوست نداره 786 00:37:03,972 --> 00:37:04,889 درست میگم؟ 787 00:37:06,599 --> 00:37:09,477 یه دروغوی کثیف بود 788 00:37:09,561 --> 00:37:10,854 حتی هوشیار هم نبود 789 00:37:11,646 --> 00:37:13,565 مطمعن نبودم که آبا میتونم برم تو کارش یا نه؟ 790 00:37:14,107 --> 00:37:16,317 اما باید انتقامم رو میگرفتم 791 00:37:17,360 --> 00:37:18,987 792 00:37:18,842 --> 00:37:20,842 حالت چطوره؟ کردیش یا نه؟ عکس بده 793 00:37:24,743 --> 00:37:25,577 هی 794 00:37:28,538 --> 00:37:29,372 بلند شو 795 00:37:30,832 --> 00:37:32,000 بیخانمان بیدار شو 796 00:37:33,209 --> 00:37:35,170 په نقشه من چی شد که میخواستم روش پیاده کنم؟ 797 00:37:35,628 --> 00:37:36,671 زیاده روی کرده بودم 798 00:37:37,088 --> 00:37:39,632 شیطان درونم آماده و گشنه بود 799 00:37:41,426 --> 00:37:42,469 سیرنشدنی 800 00:37:42,969 --> 00:37:44,345 هنوز احساس پوچی میکردم 801 00:37:44,888 --> 00:37:47,098 مثل همون دختر چاقالو 802 00:37:47,348 --> 00:37:50,477 باید هر کاری میکردم که اون احساس از بین بره 803 00:38:00,361 --> 00:38:03,114 و سپس دیدمش جرقه ش خورد 804 00:38:03,448 --> 00:38:05,283 یک مداخله الهی بود 805 00:38:05,742 --> 00:38:08,119 نشانه ای از طرف خود خدا ( she جالبه:خدا رو با اسم اشاره مونث خطاب کرد) 806 00:38:08,661 --> 00:38:10,371 درو بریمور چی کار میکرد؟ 807 00:38:10,455 --> 00:38:12,457 808 00:38:50,703 --> 00:38:52,163 زده بودم به سیم آخر 809 00:38:53,122 --> 00:38:54,582 خالی از گزینه بودم 810 00:39:02,173 --> 00:39:05,176 داری با زندگیت چی کار میکنی؟ 811 00:39:08,304 --> 00:39:11,641 812 00:39:12,433 --> 00:39:13,768 813 00:39:20,567 --> 00:39:23,778 و سپس جوابو یافتم 814 00:39:24,571 --> 00:39:26,948 مثل یه نشانه از طرف خود خدا (he جالبه:خدا رو با اسم اشاره مذکر خطاب کرد) 815 00:39:27,198 --> 00:39:28,449 816 00:39:32,161 --> 00:39:35,248 چرا باید صبر میکردم؟ حق با باب بود 817 00:39:35,331 --> 00:39:37,584 بهترین انتقام خوب زندگی کردنه 818 00:39:37,876 --> 00:39:40,128 میتونستم آقای خودم توی سرنوشتم باشم سلام 819 00:39:40,545 --> 00:39:42,589 تو تنها کسی هستی که منو درک میکنی؟ 820 00:39:43,256 --> 00:39:44,966 برام مهم نیست که مامانم چی میگه 821 00:39:45,049 --> 00:39:48,052 تمام اون مراسم زیبایی رو هستم 822 00:39:48,136 --> 00:39:50,346 823 00:39:50,430 --> 00:39:52,223 هیچ وقت به سرنوشت اعتقادی نداشتم 824 00:39:53,141 --> 00:39:56,185 تا وقتی که پتی بلادل رو ملاقات کردم 825 00:39:56,269 --> 00:39:59,939 اون سرنوشت من بود 826 00:40:00,189 --> 00:40:04,861 مترجم : علــــــــــی صالـــحـــیـــــان 827 00:40:06,529 --> 00:40:08,364 alisalehian1998@gmail.com 828 00:40:08,448 --> 00:40:10,283