1 00:00:08,640 --> 00:00:10,240 तारा : बहुत खूबसूरत है, माँ। 2 00:00:12,120 --> 00:00:15,000 तुम्हारी शादी की सालगिरह आ रही है। तुम्हारे पास कुछ नया होना चाहिए। 3 00:00:23,040 --> 00:00:24,200 मर्द बिलकुल बेवकूफ़ होते हैं। 4 00:00:26,640 --> 00:00:27,840 हम सबके साथ हुआ है। 5 00:00:27,920 --> 00:00:29,320 बस आगे बढ़ते रहना चाहिए। 6 00:00:30,920 --> 00:00:32,760 तुम्हारा काम है। इतना अच्छा चल रहा है। 7 00:00:33,280 --> 00:00:34,200 उस पर ध्यान दो। 8 00:00:35,320 --> 00:00:37,640 बच्चे की तैयारी करो। 9 00:00:38,920 --> 00:00:40,040 ये सब गुज़र जाएगा। 10 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 [थीम म्यूज़िक बजता है] 11 00:00:50,240 --> 00:00:51,240 आई लव यू 12 00:01:33,760 --> 00:01:36,840 मेड इन हेवेन 13 00:01:47,040 --> 00:01:48,640 [अस्पष्ट बातचीत] 14 00:01:52,680 --> 00:01:57,480 आदाब अर्ज़ है। बिटिया की विदाई पे आपको बहुत-बहुत मुबारकबाद हमारी तरफ़ से। 15 00:01:57,880 --> 00:01:59,880 हमें बहुत-बहुत खुशी हुई ये जानके। 16 00:01:59,960 --> 00:02:04,840 अरे, बेटी हम खो नहीं दे रहे हैं। बेटी के बदले में बेटा पा रहे हैं। 17 00:02:04,920 --> 00:02:06,680 -बहुत-बहुत खुशी हुई ये जानके। -विशाल। 18 00:02:06,760 --> 00:02:07,600 नमस्कार। 19 00:02:07,760 --> 00:02:10,680 राजीव : देखो भई, हर पिता चाहता है कि उसकी औलाद तरक्की करे। 20 00:02:10,760 --> 00:02:12,360 अब विशाल का भविष्य उज्जवल है। 21 00:02:12,880 --> 00:02:16,000 और फिर, ये मिलन जो है ना, दो परिवारों का नहीं है, 22 00:02:16,360 --> 00:02:17,960 -दो पार्टियों का है। है ना? -एकदम सही कहा। 23 00:02:18,440 --> 00:02:19,440 [अस्पष्ट बातचीत] 24 00:02:25,440 --> 00:02:26,560 देखो, मैं तुम्हें बताना चाहता हूँ... 25 00:02:30,600 --> 00:02:32,600 आदमी : हमें आपके जैसे लोगों की ज़रूरत है। जो खुलकर बात करें। 26 00:02:33,440 --> 00:02:36,440 बड़ी ही कसी हुई दलील थी आपकी। बहुत बढ़िया। 27 00:02:37,760 --> 00:02:40,680 पर, अफ़सोस की बात ये है कि इस माहौल में आपके साहस को 28 00:02:40,760 --> 00:02:42,040 शाबाशी नहीं मिलेगी। 29 00:02:42,960 --> 00:02:45,600 सत्ता पक्ष आप जैसों पे सख्त नज़र रखे हुए है। 30 00:02:52,760 --> 00:02:53,600 संभलके। 31 00:03:06,480 --> 00:03:07,440 ["इक टूणा अचम्भा गावांगी" बजता है] 32 00:03:12,560 --> 00:03:15,320 देखिए, यादव जी का परिवार का हिस्सा बनने की बेहद खुशी है मुझे। 33 00:03:15,400 --> 00:03:19,560 अरे, ये तो अब राष्ट्रीय जनसेवा पार्टी के जमाई राजा हैं। 34 00:03:21,720 --> 00:03:24,200 कल से पूर्ण-पूर्ण समर्थन। 35 00:03:24,280 --> 00:03:25,840 विशाल : धन्यवाद। 36 00:03:29,400 --> 00:03:30,400 धन्यवाद। 37 00:03:43,920 --> 00:03:46,200 इसे हुआ क्या है? इसने पी रखी है क्या? 38 00:03:47,600 --> 00:03:48,800 पत्रकार : शुक्रिया, सर, शुक्रिया। हाँ, मैडम। 39 00:03:49,200 --> 00:03:50,400 [पत्रकार शोर मचाते हैं] 40 00:03:50,960 --> 00:03:51,840 मुझे लगता है इसे नशा दिया गया है। 41 00:03:51,920 --> 00:03:53,640 पत्रकार 1 : हाँ, सर। पत्रकार 2 : मुस्कुराइए, सर। मुस्कुराइए। 42 00:03:53,720 --> 00:03:54,560 मैडम, मुस्कुराइए। 43 00:04:06,280 --> 00:04:08,840 भारत में समलैंगिकता कोई नई बात नहीं है। 44 00:04:10,960 --> 00:04:14,760 असहनशीलता नई बात है। हमारे देश के मंदिरों में ऐसी नक्काशियाँ हैं जिनमें... 45 00:04:32,800 --> 00:04:36,800 हमारे देश के मंदिरों में ऐसी नक्काशियाँ हैं जिनमें पुरुष और महिलाएँ 46 00:04:36,920 --> 00:04:38,920 अपने ही लिंग के व्यक्ति साथ सहवास करते देखे जाते हैं। 47 00:04:39,920 --> 00:04:41,000 इसलिए, मैं आपसे पूछता हूँ, 48 00:04:42,720 --> 00:04:43,760 ये संस्कृति है किसकी? 49 00:04:44,160 --> 00:04:47,160 लोग : प्यार तो बस प्यार है! प्यार तो बस प्यार है! 50 00:04:47,320 --> 00:04:49,800 सभी : प्यार तो बस प्यार है! 51 00:04:49,920 --> 00:04:52,680 प्यार तो बस प्यार है! प्यार तो बस प्यार है! 52 00:04:54,360 --> 00:04:55,200 मिताली : हाँ! 53 00:04:57,800 --> 00:04:58,800 बधाई हो, जान। 54 00:05:00,080 --> 00:05:03,240 ये तो ज़बरदस्त था! 55 00:05:05,640 --> 00:05:08,760 [भीड़ नारे लगाती है] प्यार तो आखिर प्यार है! 56 00:05:08,800 --> 00:05:11,040 समाचार वाचिका : मिस्टर करन मेहरा, जिन्होंने सुप्रीम कोर्ट से अपील की है... 57 00:05:11,120 --> 00:05:12,080 तुम गए थे ना? 58 00:05:12,600 --> 00:05:13,440 कैसा था? 59 00:05:13,560 --> 00:05:16,080 समाचार वाचिका : ...दफ़ा 377 के खिलाफ़। समलैंगिकता... 60 00:05:16,160 --> 00:05:18,680 कमाल का था! छात्रों ने उसे बहुत पसंद किया। 61 00:05:19,000 --> 00:05:19,800 बहुत अच्छा था। 62 00:05:19,920 --> 00:05:22,800 समाचार वाचिका : क्या भारत आख़िरकार समलैंगिकता को अपराध मानना बंद करेगा? 63 00:05:23,040 --> 00:05:27,480 ये सवाल अभी भी बना हुआ है। आगे और जानकारी के लिए, बने रहें। हम वापस लौटेंगे। 64 00:05:34,360 --> 00:05:35,360 ये लीजिए। 65 00:05:48,480 --> 00:05:49,320 [दरवाज़े की घंटी बजती है] 66 00:05:52,360 --> 00:05:54,560 हेलो! जैज़, है ना? 67 00:05:54,640 --> 00:05:55,640 हाँ। 68 00:05:55,720 --> 00:05:57,160 हाँ, हेलो, घर पर तुम्हारा स्वागत है। 69 00:05:57,440 --> 00:06:00,120 बहुत खुश हूँ जो तुम आई। अंदर आ जाओ। 70 00:06:01,440 --> 00:06:02,600 तुम्हारे लिए एक जाम लाती हूँ। 71 00:06:03,320 --> 00:06:04,360 इस तरफ़, आओ। 72 00:06:09,880 --> 00:06:11,800 पता है, बहुत अच्छा लगा कि तुम आ पाई। 73 00:06:12,240 --> 00:06:15,360 कबीर कहता रहता है, "जैज़ बहुत ही मज़ेदार है।" 74 00:06:15,440 --> 00:06:18,200 और मैंने कहा, "यार, उसे कभी घर भी तो बुलाओ।" 75 00:06:19,440 --> 00:06:22,240 मुझे लगा ये कबीर का घर है। 76 00:06:22,520 --> 00:06:24,440 हाँ, है। हम एक साथ रहते हैं। 77 00:06:24,760 --> 00:06:26,680 सभी : हैपी बर्थडे! 78 00:06:28,600 --> 00:06:31,960 ♪ हैपी बर्थडे टू यू 79 00:06:32,280 --> 00:06:35,400 ♪ हैपी बर्थडे टू यू ♪ 80 00:06:35,520 --> 00:06:37,040 [सभी वाहवाही करते हैं] 81 00:06:39,200 --> 00:06:41,120 कबीर : हैपी बर्थडे, जान। दिलशाद : शुक्रिया, जान। 82 00:06:59,320 --> 00:07:00,400 मैं लूँ? 83 00:07:23,520 --> 00:07:24,360 [आदमी हँसता है] 84 00:07:24,960 --> 00:07:26,600 दिलशाद : हाँ। कबीर : एकदम नामुराद हो। 85 00:07:26,880 --> 00:07:28,880 -दिलशाद : तुम नामुराद हो। -तुम्हारा स्वागत है। 86 00:07:28,960 --> 00:07:30,320 -कितने प्यारे हो। -अच्छा? 87 00:07:30,400 --> 00:07:31,240 हाँ, हाँ, हाँ। 88 00:07:31,960 --> 00:07:32,960 कबीर : और मैं भी तुम्हें पसंद करता हूँ। 89 00:07:33,240 --> 00:07:34,520 दिलशाद : दिन भर तो सो रहे थे। 90 00:07:34,600 --> 00:07:36,440 कबीर : क्या? बस करो, मज़ाक कर रहा था। 91 00:07:38,040 --> 00:07:39,360 उसके बहकावे में मत आओ। 92 00:07:40,160 --> 00:07:41,040 दिलशाद : चुप रहो। कबीर : हाँ। 93 00:07:41,120 --> 00:07:42,200 बस भी करो। 94 00:07:44,120 --> 00:07:45,120 देखूँ तो। 95 00:08:25,520 --> 00:08:26,960 कुछ ज्यादा ही आगे बढ़ रहे हैं लोग। 96 00:08:27,480 --> 00:08:29,400 भारतीय संस्कृति का उल्लंघन है ये। 97 00:08:30,200 --> 00:08:31,560 कतई बर्दाश्त नहीं करेंगे। 98 00:08:32,560 --> 00:08:35,400 अरे, इन्हें पता ही क्या है भारत के इतिहास के बारे में? 99 00:08:36,000 --> 00:08:39,760 विदेशी सभ्यता को बढ़ावा दे रहे हैं। भारत में ये सब नहीं चलेगा! 100 00:08:39,840 --> 00:08:40,640 नवाब खान - हेलो! एक अरसा हो गया... तुम्हें खुलकर बोलते देखकर अच्छा लगा! 101 00:08:40,760 --> 00:08:41,720 कुछ हफ़्तों के लिए भारत में हूँ। ड्रिंक पीने चलोगे? या फिर कॉफ़ी? 102 00:08:41,760 --> 00:08:43,280 -भारत माता की... -पार्टी वाले : जय! 103 00:09:07,760 --> 00:09:09,120 [लड़के हँसते हैं] 104 00:09:09,760 --> 00:09:14,760 "मेरे साथ ऐसा क्यों कर रहा है? बात करते हैं। तुम्हारा अपना... नवाब?" 105 00:09:17,160 --> 00:09:19,960 -तो, होमो एक-दूसरे से इस तरह बात करते हैं? -[हँसता है] 106 00:09:20,040 --> 00:09:21,720 चिट्ठी तो नवाब ने लिखी है ना? 107 00:09:22,160 --> 00:09:23,280 तो मैं गे कैसे हो गया? 108 00:09:23,360 --> 00:09:25,480 अच्छा, तो, प्यार सिर्फ़ उसकी तरफ़ से है? 109 00:09:25,600 --> 00:09:26,600 [हँसते हैं] 110 00:09:27,640 --> 00:09:29,520 बिलकुल, यार। मैं गे नहीं हूँ। 111 00:09:35,760 --> 00:09:40,880 नवाब होमो है। 112 00:09:42,240 --> 00:09:43,080 ए, भाटिया। 113 00:09:43,880 --> 00:09:45,720 लड़के : ओ! 114 00:09:48,440 --> 00:09:49,360 क्या है ये? 115 00:09:49,600 --> 00:09:50,960 और कोई नहीं मिला था क्या? 116 00:09:51,200 --> 00:09:54,040 ध्रुव : उम्मीद करता हूँ तू हमारे पिछवाड़े में घुसने की कोशिश नहीं करेगा। 117 00:09:56,520 --> 00:09:57,640 तो, तुझे करन पसंद है, हाँ? 118 00:09:58,600 --> 00:10:00,120 नवाब होमो है! 119 00:10:00,200 --> 00:10:02,520 -[धीमी आवाज़ में] हम बात कर सकते हैं... -लड़का : नवाब होमो है! 120 00:10:02,600 --> 00:10:06,040 सभी लड़के : नवाब होमो है! नवाब होमो है! 121 00:10:06,120 --> 00:10:09,320 नवाब होमो है! नवाब होमो है! 122 00:10:09,640 --> 00:10:13,200 नवाब होमो है! नवाब होमो है! 123 00:10:13,320 --> 00:10:16,480 नवाब होमो है! नवाब होमो है! 124 00:10:16,600 --> 00:10:18,640 नवाब होमो है! 125 00:10:18,760 --> 00:10:21,840 [उदासी भरा संगीत बजता है] 126 00:11:01,680 --> 00:11:02,720 वह फ़ोन नहीं उठा रही। 127 00:11:03,400 --> 00:11:05,360 ये ड्रेस कव्वाली वाली रात के लिए है, मैडम। 128 00:11:05,440 --> 00:11:06,440 पर इसकी फिटिंग देखना बाकी है। 129 00:11:09,440 --> 00:11:10,280 तारा : माफ़ करना। 130 00:11:10,440 --> 00:11:11,880 -करन : हेलो, गुड मॉर्निंग। -हेलो, हेलो। 131 00:11:11,960 --> 00:11:13,200 -तारा : कैसी हैं? -अच्छी हूँ। 132 00:11:13,280 --> 00:11:14,120 -तारा : हेलो। -[करन गला साफ़ करता है] 133 00:11:16,160 --> 00:11:17,040 डिज़ाइनर : हेलो। 134 00:11:17,120 --> 00:11:17,960 हेलो। 135 00:11:18,400 --> 00:11:19,400 डिज़ाइनर : मैडम, आपके कपड़े। 136 00:11:30,120 --> 00:11:31,360 तारा : आपकी कोई मदद करूँ? 137 00:11:32,320 --> 00:11:34,280 नहीं, खुद पहनकर देखूँगी। 138 00:11:41,360 --> 00:11:42,200 अ... 139 00:11:42,720 --> 00:11:44,040 तारा, तुमने मेरा फ़ोन देखा? 140 00:11:44,560 --> 00:11:45,400 नहीं। 141 00:11:53,680 --> 00:11:54,720 फिटिंग ठीक है? 142 00:11:56,040 --> 00:11:57,440 -नूतन की बहन : हो गया ठीक से? -चलो। 143 00:11:57,560 --> 00:11:58,720 कुछ और पहनकर देख लेती? 144 00:11:59,360 --> 00:12:00,720 आप कुछ और पहनकर नहीं देखना चाहेंगी... 145 00:12:00,800 --> 00:12:01,760 फिर देख लेंगे हम बाद में। 146 00:12:04,280 --> 00:12:05,480 मुझे लगता है अपना फ़ोन छोड़ गई हैं। 147 00:12:06,000 --> 00:12:07,320 ये मेरा है। कहाँ था? 148 00:12:07,400 --> 00:12:08,240 अंदर। 149 00:12:09,080 --> 00:12:10,360 मुझे नहीं लगता उन्होंने पहनकर देखा है। 150 00:12:13,800 --> 00:12:16,000 -करन : उसने एक कॉल किया था। -सच? 151 00:12:16,280 --> 00:12:17,200 कॉल करके देखो। 152 00:12:20,480 --> 00:12:21,960 [फ़ोन की घंटी बजती है] 153 00:12:22,720 --> 00:12:23,560 जॉन : [फ़ोन पर] हेलो? 154 00:12:23,640 --> 00:12:24,840 हेलो, मैं... 155 00:12:24,920 --> 00:12:26,120 [फ़ोन कट जाता है] 156 00:12:29,800 --> 00:12:31,160 यार, कुछ तो बड़ा बखेड़ा है। 157 00:12:33,040 --> 00:12:34,000 [चिल्लाकर] अरे, एक-एक फूल सूंघेंगे, 158 00:12:34,080 --> 00:12:36,040 तो दस साल लग जाएगा एक ही शादी में। 159 00:12:36,120 --> 00:12:38,240 पार्टी लीडर का बंगला है, साहब। तलाशी तो होगी ही। 160 00:12:38,320 --> 00:12:40,400 अरे, तो अपना आदमी लोग को तिगुना कीजिए! अरे! 161 00:12:40,960 --> 00:12:41,800 बहनचोद, क्या चूतियापा लगा रखा है 162 00:12:41,880 --> 00:12:43,040 -रोज़-रोज़ का ये। -अच्छा, सर। 163 00:12:43,120 --> 00:12:43,960 आदमी : हाँ, ये लो। देखो। 164 00:12:44,360 --> 00:12:48,560 ♪ डोरा रे डोरा, मेरी प्यारी डोरा 165 00:12:48,720 --> 00:12:53,040 ♪ जल्दी से सो जा, जल्दी बड़ी हो जा 166 00:12:53,240 --> 00:12:57,200 ♪ दुल्हे राजा आएँगे, दुल्हन को ले जाएँगे ♪ 167 00:12:57,560 --> 00:13:00,200 कबीर : हेलो। तो, दुल्हन कहाँ है? 168 00:13:01,240 --> 00:13:02,560 दुल्हन आप हो या डोरा? 169 00:13:03,040 --> 00:13:06,000 मैं नहीं, मेरी नूतन बुआ है दुल्हन। 170 00:13:06,720 --> 00:13:07,720 और बुआजी कहाँ है? 171 00:13:08,600 --> 00:13:10,360 वो कमरे में बंद हैं। 172 00:13:12,200 --> 00:13:14,440 तो, बंद क्यूँ हैं? चलो, खेलते हैं उनके साथ जाकर। 173 00:13:14,760 --> 00:13:17,760 वो खेलती नहीं हैं। सिर्फ़ रोती रहती हैं। 174 00:13:22,760 --> 00:13:24,120 मैं खेल सकता हूँ डोरा के साथ? 175 00:13:26,160 --> 00:13:27,760 ये लो। ये डोरा के लिए। 176 00:13:31,120 --> 00:13:32,960 ये इसके लिए बहुत बड़ा है। 177 00:13:33,200 --> 00:13:34,400 मुझे पता है इसके लिए बहुत बड़ा है। 178 00:13:34,480 --> 00:13:36,320 पर जब बड़ी हो जाएगी, इसे आ जाएगा। 179 00:13:36,400 --> 00:13:37,440 तो, इसके लिए संभालकर रख लो। 180 00:13:37,520 --> 00:13:39,240 जब इसकी शादी होगी? 181 00:13:41,520 --> 00:13:43,040 ये है... 182 00:13:43,120 --> 00:13:45,400 मैं तुम्हारी मदद करूँगा। बताओ क्या करूँ?? 183 00:13:45,480 --> 00:13:47,880 ...तुम्हारी नूतन बुआ के लिए। ठीक है? 184 00:13:48,400 --> 00:13:51,040 क्योंकि उनकी शादी हो रही है, ठीक है? 185 00:13:51,840 --> 00:13:52,920 इसे कहाँ रखूँ? 186 00:13:54,520 --> 00:13:55,480 कबीर : ये एकदम सही है। 187 00:13:56,480 --> 00:13:57,520 इसे यहाँ रख देते हैं 188 00:13:58,240 --> 00:13:59,840 और वादा करती हो उन्हें ये दे दोगी? 189 00:14:01,040 --> 00:14:03,320 हाँ? हम तीनों के बीच का राज़ है। 190 00:14:04,000 --> 00:14:04,880 पक्का वादा। 191 00:14:05,520 --> 00:14:06,560 ये हमारा राज़ रहेगा। 192 00:14:06,920 --> 00:14:08,520 हम तीनों के बीच, ठीक है। 193 00:14:08,600 --> 00:14:10,400 जाओ! जाओ, जाओ, जाओ! 194 00:14:13,560 --> 00:14:15,720 नूतन जी से अच्छी पत्नी मुझे मिल ही नहीं सकती थी। 195 00:14:16,520 --> 00:14:19,320 वह राजनीति जगत से हैं। उन्होंने ये ज़िंदगी देखी है। 196 00:14:21,560 --> 00:14:24,920 लोग कहते हैं मुझमें वो बात है कि देश का अगला प्रधानमंत्री बन सकूँ। 197 00:14:26,160 --> 00:14:28,160 और मुझे लगता है नूतन और मैं ये जोड़ी बना सकते हैं, 198 00:14:28,240 --> 00:14:30,840 और हमारा सरकार में गठबंधन है, और हम... 199 00:14:30,920 --> 00:14:31,760 कबीर : सर? 200 00:14:31,840 --> 00:14:32,680 क्या हुआ? 201 00:14:34,160 --> 00:14:35,080 ठीक है, मैं... 202 00:14:35,160 --> 00:14:37,320 नहीं, वो... वो सब ठीक है। मेरा बस मतलब था... 203 00:14:39,120 --> 00:14:39,960 विशाल : क्या? 204 00:14:40,520 --> 00:14:41,680 -मैं आपसे ये पूछ रहा हूँ... -हाँ? 205 00:14:41,760 --> 00:14:43,440 इंसान के तौर पर आप उनके लिए क्या महसूस करते हैं? 206 00:14:44,720 --> 00:14:46,280 ओ। [हँसता है] 207 00:14:47,240 --> 00:14:48,080 इंसान के तौर पर? 208 00:14:48,160 --> 00:14:50,680 -एक इंसान के नाते, आपको क्या... -इंसान के नाते, हाँ। हाँ, बिलकुल। 209 00:14:53,200 --> 00:14:55,880 इंसान के नाते, वह... 210 00:14:58,440 --> 00:14:59,280 बहुत ही अच्छी हैं। 211 00:15:00,920 --> 00:15:02,000 और वह... 212 00:15:06,120 --> 00:15:07,680 बैटरी बदली करता हूँ मैं, एक सेकंड। 213 00:15:07,760 --> 00:15:08,720 हाँ, बैटरी बदली कर लो। 214 00:15:08,800 --> 00:15:10,920 -मैं एक सिगरेट पी लेता हूँ। -हाँ। जी। 215 00:15:13,240 --> 00:15:14,720 -आराम से, कोई बात नहीं। -हम्म। 216 00:15:15,200 --> 00:15:16,960 ठीक है? बस अच्छी-अच्छी बातें बोलते रहो। 217 00:15:17,920 --> 00:15:19,480 सर, आप यहाँ... आप यहाँ सिगरेट नहीं पी सकते। 218 00:15:20,400 --> 00:15:21,760 पूरा सामान है ना मेरा तो... 219 00:15:22,160 --> 00:15:23,160 तो जला ली। 220 00:15:24,440 --> 00:15:25,640 सायरा : बस कहो वह बहुत अच्छी है। 221 00:15:25,720 --> 00:15:28,320 उसका व्यक्तित्व अच्छा है। और वह... 222 00:15:29,040 --> 00:15:30,240 -हेलो, विशाल सर। -हेलो। 223 00:15:30,320 --> 00:15:31,480 आप एक बार देख लेंगे? 224 00:15:31,600 --> 00:15:33,480 -इसे बाद में कर सकते हैं? ठीक है। -हाँ। 225 00:15:34,280 --> 00:15:35,640 जैज़, वो बैटरी पकड़ा दे, यार। 226 00:15:37,480 --> 00:15:38,520 मैं तुम्हारी सहायक नहीं हूँ। 227 00:15:39,360 --> 00:15:40,760 विशाल : क्या कहा? क्या था वो? 228 00:15:41,880 --> 00:15:43,080 [धीमी आवाज़ में] एक बैटरी ही तो है। 229 00:15:49,320 --> 00:15:51,640 नूतन जी बहुत ही अच्छी हैं, तेज़ हैं और ज़िंदादिल हैं। 230 00:15:51,720 --> 00:15:53,040 उनमें हमेशा एक जिज्ञासा रहती है 231 00:15:53,120 --> 00:15:55,120 और मुझे लगता है उनका जोश मेरे जोश को पूरा करेगा। 232 00:15:55,200 --> 00:15:56,040 जय हिंद। 233 00:16:37,400 --> 00:16:38,240 [हँसती है] 234 00:16:40,160 --> 00:16:41,920 आराम से। [हँसती है] 235 00:16:56,040 --> 00:16:57,320 मुझे माफ़ कर दो। 236 00:17:00,080 --> 00:17:00,920 किस बात को लेकर? 237 00:17:02,800 --> 00:17:04,160 मैंने तुम्हारी ज़िंदगी तबाह कर दी। 238 00:17:06,080 --> 00:17:08,720 नहीं, तुमने तबाह नहीं की। मेरी ज़िंदगी बहुत अच्छी है। 239 00:17:13,040 --> 00:17:14,240 तुम्हारी शादी होने वाली थी। 240 00:17:17,040 --> 00:17:19,320 अगर हमारे बीच कुछ नहीं हुआ होता तो शायद... 241 00:17:19,400 --> 00:17:20,440 वो होना लिखा ही नहीं था। 242 00:17:31,200 --> 00:17:32,040 ए। 243 00:17:33,560 --> 00:17:34,640 तुम्हारी गलती नहीं है। 244 00:17:38,760 --> 00:17:40,320 मुझे दूर रहना चाहिए था। 245 00:17:42,400 --> 00:17:44,920 नताशा ने तुम्हारे बारे में जो कुछ कहा। 246 00:17:46,280 --> 00:17:47,080 मुझे फ़र्क नहीं पड़ता। 247 00:17:49,320 --> 00:17:50,240 मुझे फ़र्क पड़ता है। 248 00:17:52,800 --> 00:17:54,160 वो सच नहीं है। 249 00:17:55,560 --> 00:17:57,520 पता नहीं, ख़ुद को कसूरवार महसूस कर रही हूँ। 250 00:17:58,000 --> 00:17:58,800 ए। 251 00:18:03,560 --> 00:18:04,680 पागल मत बनो। 252 00:18:08,160 --> 00:18:10,200 तुम सच में बहुत अच्छे इंसान हो। 253 00:18:13,400 --> 00:18:15,480 मैं चाहती हूँ तुम्हें बहुत खुशियाँ मिलें। 254 00:18:20,920 --> 00:18:21,920 मुझसे शादी कर लो। 255 00:18:26,400 --> 00:18:27,400 मुझसे शादी कर लो। 256 00:18:30,280 --> 00:18:32,920 अगर पहली बार तुम्हें सुनाई नहीं दिया तो। 257 00:18:35,200 --> 00:18:36,040 [साँस लेती है] 258 00:18:39,400 --> 00:18:40,400 [हँसती है] 259 00:18:59,800 --> 00:19:01,800 दुकानदार : मैडम, ये चलेगा? 260 00:19:01,920 --> 00:19:02,760 छोटा। 261 00:19:44,320 --> 00:19:47,880 कोच : आज का खेल बहुत बड़ा है, और हमें इसे जीतना ही होगा। 262 00:19:48,720 --> 00:19:50,800 -रमन, तुम आज सेंटर खेलोगे। -सर? 263 00:19:51,320 --> 00:19:52,200 फ़ॉर्वर्ड? 264 00:19:52,280 --> 00:19:54,320 वाह यार, तेरी तो तरक्की हो गई, यार। 265 00:19:54,400 --> 00:19:55,560 सर, नवाब? 266 00:19:55,680 --> 00:19:56,800 नवाब ने स्कूल छोड़ दिया है। 267 00:19:57,000 --> 00:19:59,080 वह मसूरी के वुडस्टॉक में पढ़ने के लिए चला गया है। 268 00:19:59,200 --> 00:20:00,680 -तुझे इस बारे में पता था? -क्या? क्या? 269 00:20:00,760 --> 00:20:02,520 -अच्छा, लड़को। मैदान पर चलो। -[अस्पष्ट बातचीत] 270 00:20:02,560 --> 00:20:04,560 पाँच मिनट में, चलो। चलो, आओ। 271 00:20:05,720 --> 00:20:08,200 लड़का 1 : चलो, खेल पर ध्यान देते हैं। लड़का 2 : ठीक कहा। 272 00:20:08,280 --> 00:20:09,200 चलो। 273 00:20:09,280 --> 00:20:10,960 [अस्पष्ट बातचीत] 274 00:20:27,960 --> 00:20:30,800 अरे! चलो मिलते हैं। बहुत वक्त हो गया। 275 00:20:42,960 --> 00:20:44,800 -औरत : ये जो तीनों की... -अब डोरा कहाँ गई? 276 00:20:45,080 --> 00:20:45,960 तारा : डोरा कौन है? 277 00:20:46,320 --> 00:20:47,520 अरे, उसकी गुड़िया! 278 00:20:49,160 --> 00:20:52,200 ये है तुम्हारी खबरी? तुम एक छह साल की बच्ची पर भरोसा कर रहे हो? 279 00:20:53,000 --> 00:20:53,920 और उसकी गुड़िया पर! 280 00:20:56,000 --> 00:20:57,160 कबीर : बाबू, डोरा कहाँ है? 281 00:21:00,280 --> 00:21:01,200 बाबू, डोरा कहाँ है? 282 00:21:01,800 --> 00:21:02,800 वह मर गई। 283 00:21:16,920 --> 00:21:18,760 देखो, ये ज़िंदा है। 284 00:21:19,280 --> 00:21:20,200 सच? 285 00:21:20,440 --> 00:21:22,640 हाँ, इसे बस थोड़ी सी सूरज की रोशनी की ज़रूरत है। 286 00:21:23,240 --> 00:21:24,080 पकड़ो। 287 00:21:36,560 --> 00:21:37,640 जॉन को फ़ोन करो 9820013425 288 00:21:37,760 --> 00:21:39,080 जॉन : वे लोग ज़बरदस्ती विशाल से उसकी शादी करवा रहे हैं। 289 00:21:40,960 --> 00:21:42,280 वे नहीं चाहते उसकी शादी मुझसे हो। 290 00:21:43,040 --> 00:21:44,800 तारा : क्यों? क्योंकि तुम ईसाई हो? 291 00:21:45,080 --> 00:21:48,800 हाँ, और क्योंकि मैं सिर्फ़ एक इंजीनियर हूँ। 292 00:21:52,960 --> 00:21:55,920 पिछली बार जब उसका फ़ोन आया था, तो उसकी ज़ुबान लड़खड़ा रही थी। 293 00:21:57,320 --> 00:22:00,080 कोई उससे मिल नहीं सकता। हमारे सारे दोस्तों ने कोशिश कर ली। 294 00:22:01,360 --> 00:22:04,440 और ज़ाहिर है, मैं पुलिस के पास नहीं जा सकता। 295 00:22:05,160 --> 00:22:06,000 क्यों? 296 00:22:09,280 --> 00:22:11,120 नूतन की बहन ने आत्महत्या कर ली थी, 297 00:22:12,200 --> 00:22:14,120 क्योंकि उन्होंने उसके बॉयफ़्रेंड को मरवा दिया था। 298 00:22:14,200 --> 00:22:15,440 -क्या? -हाँ। 299 00:22:17,160 --> 00:22:20,160 किसी को इस बारे में नहीं पता, खबर को पूरी तरह से दबा दिया गया था। 300 00:22:21,600 --> 00:22:23,600 बस इतना कह दिया कि उसके हारमोन का संतुलन बिगड़ गया था। 301 00:22:23,720 --> 00:22:24,560 अ... 302 00:22:24,920 --> 00:22:26,120 तुम्हारे माता-पिता कहाँ हैं? 303 00:22:26,600 --> 00:22:29,320 कोचीन में। उन्हें इस बारे में कुछ नहीं पता। 304 00:22:30,920 --> 00:22:32,000 मुझे समझ नहीं आता, मैं क्या करूँ। 305 00:22:36,720 --> 00:22:38,240 मुझे नहीं पता कि क्या कोई तरीका... 306 00:22:41,400 --> 00:22:44,120 क्या आप लोग हमारी मदद कर सकते हैं? प्लीज़। 307 00:22:48,720 --> 00:22:51,160 मुझे डर है वह कहीं खुद को कुछ कर ना ले। 308 00:22:53,520 --> 00:22:55,160 आरजेएसपी अध्यक्ष ब्रजेश यादव की बेटी का देहांत 309 00:22:55,240 --> 00:22:56,880 किसी अज्ञात बीमारी के कारण 310 00:22:58,160 --> 00:22:59,640 साला कितना डरावना है। 311 00:23:04,680 --> 00:23:05,800 ये साला दिल्ली है। 312 00:23:10,720 --> 00:23:11,720 [आह भरती है] 313 00:23:12,520 --> 00:23:13,840 जॉन को पुलिस से बात करनी चाहिए। 314 00:23:15,040 --> 00:23:17,960 पुलिस कुछ नहीं करेगी, वह एक मामूली इंसान है... 315 00:23:18,040 --> 00:23:19,120 हाँ, तो वह अपने दोस्तों को ले जाकर 316 00:23:19,200 --> 00:23:20,760 तमाशा कर सकता है, प्रेस बुला सकता है। 317 00:23:20,840 --> 00:23:22,400 -कुछ तो करना चाहिए ना। -क्या कर सकते हैं, यार? 318 00:23:23,280 --> 00:23:25,200 तुम्हें ज़रा भी अंदाज़ा है, इस यादव परिवार का कितना दबदबा है? 319 00:23:25,760 --> 00:23:28,200 उनसे पंगा कौन लेगा? तुम्हें बर्बाद करके रख देंगे। 320 00:23:29,160 --> 00:23:30,240 तो, कोई कुछ नहीं कर सकता? 321 00:23:35,040 --> 00:23:36,800 सिर्फ़ सत्ता पक्ष उन्हें गिरा सकता है। 322 00:23:45,120 --> 00:23:47,120 तुम्हें लगता है नूतन आत्महत्या कर सकती है? 323 00:23:57,520 --> 00:24:00,160 मिसेज़ यादव : हम्म। हाँ, ये ठीक है। 324 00:24:00,240 --> 00:24:02,680 -ये पहना देना। ये ठीक करवा लेना। -ये सब। 325 00:24:03,680 --> 00:24:04,800 हाँ, वो करा देना बिलकुल। 326 00:24:04,880 --> 00:24:06,880 वो जो कंगन उसकी सास ने भेजे हैं, वो कहाँ हैं? 327 00:24:06,960 --> 00:24:08,600 कंगन पता नहीं। इसमें देखें... 328 00:24:09,000 --> 00:24:10,560 मिसेज़ यादव : वो विशाल के हैं। तीन हैं ना? 329 00:24:10,640 --> 00:24:11,720 [फुसफुसाते हुए] मेरी जॉन से बात हुई है। 330 00:24:11,800 --> 00:24:13,680 मिसेज़ यादव : सास ने दिए थे, वो... 331 00:24:13,760 --> 00:24:16,400 इसमें तीन होने चाहिए। तीनों के तीन पहना देना, हाँ। 332 00:24:16,480 --> 00:24:17,360 वो चाची ने वो झुमके... 333 00:24:17,440 --> 00:24:19,000 कुछ मत पीना, कुछ मत खाना। 334 00:24:19,080 --> 00:24:19,920 -तुम्हें नशा दे रहे हैं। -नूतन की बहन : झुमके? 335 00:24:20,000 --> 00:24:21,320 नहीं, इसमें नहीं हो सकते वो। बहुत बड़े हैं। 336 00:24:21,400 --> 00:24:22,440 अलमारी में देखो। 337 00:24:22,680 --> 00:24:23,680 -हम तुम्हारी मदद करेंगे। -[ज़ोर की आवाज़] 338 00:24:23,760 --> 00:24:24,600 मिसेज़ यादव : क्या हुआ? 339 00:24:25,600 --> 00:24:28,320 कुछ नहीं, आंटी। वो रोशनी ठीक कर रहा हूँ ना। एक मिनट लगेगा बस। 340 00:24:29,240 --> 00:24:31,000 -हो ही गया। -अच्छी तस्वीरें लेना। 341 00:24:31,120 --> 00:24:32,600 कबीर : बिलकुल। हाँ। 342 00:24:33,480 --> 00:24:35,240 आंटी, बैठने के प्लान में काफ़ी उलझन चल रही है। 343 00:24:35,320 --> 00:24:37,040 -एक बार चलके देख लीजिए। -नहीं, मैं फ़ोटो शूट करा... 344 00:24:37,120 --> 00:24:37,960 आंटी, बस पाँच मिनट लगेंगे। 345 00:24:38,040 --> 00:24:40,600 अभी-अभी गृह मंत्री ने मंज़ूरी भेजी है, बिलकुल समझ नहीं आ रहा उनको कहाँ बिठाएँ। 346 00:24:40,680 --> 00:24:42,880 मिसेज़ यादव : तारा मैडम संभाल नहीं पा रही? कबीर : आंटी, मैं संभाल लेता हूँ। 347 00:24:43,120 --> 00:24:44,960 हाँ, बस आप पाँच मिनट में देखके आ जाइएगा ना, आंटी। 348 00:24:45,400 --> 00:24:46,240 अ... 349 00:24:47,240 --> 00:24:50,360 रुको एक मिनट। रोहिनी? रोहिनी? 350 00:24:50,440 --> 00:24:51,280 मिसेज़ यादव : जल्दी आओ। 351 00:24:52,640 --> 00:24:54,640 -जैज़ : चलें, मैडम? -जूस पिला दो। एक मिनट। 352 00:24:55,600 --> 00:24:59,320 ताज़ा लगेगा। जूस पी लेना। और तुम यहीं खड़ी रहना, हाँ? 353 00:25:00,080 --> 00:25:00,920 चलें? 354 00:25:01,000 --> 00:25:04,280 हाँ, चलो... चलो जल्दी। अरे, इतना संभाल नहीं पा रहे हो तुम लोग। 355 00:25:05,120 --> 00:25:09,880 दीदी, एक काम करो आप। ये पूरा घूमेगा ना ऐसा कैमरा, 360 हो जाएगा तो पूरा... इधर आ जाओ। 356 00:25:11,000 --> 00:25:13,680 वो पौधा है ना, दीदी, उसको एक सेकंड... वो पत्ता उधर बायें करना। 357 00:25:13,960 --> 00:25:17,680 हाँ, वो पूरा गमला एक सेकंड बायें कर देना। नहीं, नहीं, बायें वाला, बायें वाला। 358 00:25:18,040 --> 00:25:19,040 हाँ, इसको। 359 00:25:19,120 --> 00:25:21,160 कुछ खाना है तो मेज़ से कुछ खा लो, ठीक है? और... 360 00:25:21,240 --> 00:25:22,600 दीदी, बायें वाला, छोटा वाला। 361 00:25:22,680 --> 00:25:23,880 और रात को तैयार रहना, ठीक है? 362 00:25:25,360 --> 00:25:27,120 -एकदम ठीक है! -नूतन की बहन : हुआ नहीं अभी तक? 363 00:25:27,720 --> 00:25:32,040 हो ही गया। बस वो एक सेकंड लगना है ना अब तो पोर्ट्रेट लेना है बस। 364 00:25:33,120 --> 00:25:35,720 और तैयार? एकदम ठीक है। 365 00:25:37,000 --> 00:25:37,840 हो गया। 366 00:25:39,480 --> 00:25:42,400 आ जाओ। हो गया, हो गया। आ जाओ। 367 00:25:45,760 --> 00:25:46,840 आ जाओ आगे। आपका लेते हैं। 368 00:25:46,920 --> 00:25:48,400 -मेरा? -और क्या? और किसका? 369 00:25:48,680 --> 00:25:50,760 -आ जाओ, आ जाओ, आ जाओ, आ जाओ। -अच्छा, ठीक है। 370 00:26:43,720 --> 00:26:45,200 [घंटे की आवाज़] 371 00:27:38,800 --> 00:27:39,880 पादरी : हाँ, मेरी बच्ची। 372 00:27:42,000 --> 00:27:43,600 क्या तुम कुछ कहना चाहती हो? 373 00:27:44,480 --> 00:27:45,320 ये... 374 00:27:46,120 --> 00:27:47,040 क्या? 375 00:27:48,040 --> 00:27:49,160 समझ नहीं आया। 376 00:27:49,880 --> 00:27:54,080 पादरी : अगर कोई बात हो जो बोझ सी हो, बोल दो, 377 00:27:55,080 --> 00:27:56,920 और ईश्वर का आशीर्वाद माँगो। 378 00:28:00,680 --> 00:28:03,440 [झिझकते हुए] बात तो है, पर, पता नहीं। 379 00:28:03,520 --> 00:28:04,640 डरो मत, मेरी बच्ची। 380 00:28:25,320 --> 00:28:26,600 मुझे देखकर मुस्कुरा रही हो? 381 00:28:30,920 --> 00:28:32,280 भगवान के गुण गाओ! 382 00:28:35,920 --> 00:28:37,360 तुमने कभी पाप स्वीकार किया है? 383 00:28:37,520 --> 00:28:38,360 नहीं। 384 00:28:39,040 --> 00:28:39,880 तुमने? 385 00:28:41,080 --> 00:28:42,400 अभी-अभी, पहली बार। 386 00:29:05,120 --> 00:29:09,520 कबीर, मैं तुम्हें बहुत पसंद करती हूँ। मुझे अभी बस एहसास हुआ। 387 00:29:09,920 --> 00:29:11,240 मैं भी तुम्हें बहुत पसंद करता हूँ, जैज़। 388 00:29:14,120 --> 00:29:15,840 हाँ, पर तुम मुझे पसंद करते हो? 389 00:29:24,560 --> 00:29:25,920 तुम प्यार करते हो उसको? 390 00:29:28,680 --> 00:29:29,720 हाँ, मैं उससे प्यार करता हूँ। 391 00:29:36,800 --> 00:29:37,640 अच्छा। 392 00:29:45,920 --> 00:29:47,920 -शुक्रिया। -ज़रूर। 393 00:29:55,160 --> 00:29:57,160 [कव्वाली चलती है] 394 00:30:27,880 --> 00:30:29,600 [अस्पष्ट बातचीत] 395 00:30:30,120 --> 00:30:32,600 -आप ही के चुनाव-क्षेत्र से हैं? -अल्पमत कमीशन... 396 00:30:33,000 --> 00:30:33,840 आदाब। 397 00:30:47,320 --> 00:30:48,240 तारा : चलो। 398 00:30:48,360 --> 00:30:49,200 नूतन की बहन : चलो। 399 00:30:52,120 --> 00:30:52,960 चलो। 400 00:31:08,360 --> 00:31:09,200 संभल के। 401 00:31:15,440 --> 00:31:16,440 दुपट्टा। 402 00:31:34,040 --> 00:31:35,680 -नमस्ते, दामाद जी। -विशाल : नमस्ते। 403 00:31:36,480 --> 00:31:39,000 आ जाओ, बेटा। चलो, नमस्ते करो। 404 00:31:39,080 --> 00:31:41,680 हेलो। गुड़िया के हाथ में एक और गुड़िया। 405 00:31:42,320 --> 00:31:43,160 [अस्पष्ट बातचीत] 406 00:31:46,880 --> 00:31:48,720 -नमस्ते। -आ जाइए। आ जाइए। 407 00:32:09,200 --> 00:32:10,120 -नूतन : आइए ना, आंटी। -आइए, आइए। 408 00:32:10,200 --> 00:32:11,680 कबीर : अच्छा, आप लोग... मिसेज़ यादव : आप दोनों, आप इस... 409 00:32:11,760 --> 00:32:13,160 इस तरफ़ आप आ जाओ ना। 410 00:32:13,240 --> 00:32:14,720 नूतन : अंकल, इधर आ जाइए। मिसेज़ यादव : नहीं, मैं यहाँ आ जाती हूँ। 411 00:32:14,800 --> 00:32:17,000 आप यहाँ आ जाओ। [हँसती है] 412 00:32:17,080 --> 00:32:19,400 -विशाल : आप मेरे साथ... -हाँ, बिलकुल। ठीक है ना? 413 00:32:19,480 --> 00:32:20,760 हाँ, अच्छा एक पहले... 414 00:32:20,840 --> 00:32:22,120 -तैयार हैं? -इस तरफ़ देखना है ना? 415 00:32:22,200 --> 00:32:23,920 कबीर : हाँ, जी। आंटी, लेंस पर। 416 00:32:25,400 --> 00:32:28,600 माफ़ कीजिए, पापा। आपको इतना परेशान किया। 417 00:32:30,560 --> 00:32:34,600 अच्छा है, तुम्हें जल्दी से समझ तो आ गया तुम्हारे लिए अच्छा क्या है। 418 00:32:35,840 --> 00:32:37,320 आप चलिए, आ रहे हैं। 419 00:32:46,400 --> 00:32:47,320 नूतन : आप क्या चाहते हैं? 420 00:32:47,840 --> 00:32:49,680 मैं चाहता हूँ जो आप चाहती हैं। 421 00:32:49,760 --> 00:32:51,200 उम्मीद है आप लोग शाम का मज़ा ले रहे हैं। 422 00:32:51,400 --> 00:32:53,600 कमाल की कव्वाली है। आप लोगों ने समां बाँध दिया। 423 00:32:53,680 --> 00:32:54,840 -शुक्रिया। -शुक्रिया। 424 00:32:57,440 --> 00:32:59,280 बहुत अच्छा बंदोबस्त किया ना इन लोगों ने? 425 00:32:59,360 --> 00:33:00,200 हम्म। 426 00:33:04,120 --> 00:33:05,160 थक गई। 427 00:33:07,960 --> 00:33:09,680 लगता है मुझे थोड़े आराम की ज़रूरत है अब। 428 00:33:11,560 --> 00:33:13,960 सोओ, या ना सोओ, तुम उतनी ही ख़ूबसूरत लगती हो। 429 00:33:15,360 --> 00:33:16,200 शुक्रिया। 430 00:33:20,520 --> 00:33:22,080 मुझे मेरे कमरे तक छोड़ देंगे? 431 00:33:28,840 --> 00:33:29,840 प्लीज़? 432 00:33:32,080 --> 00:33:32,920 चलिए। 433 00:33:44,080 --> 00:33:45,120 फ़ोटोग्राफर : एक फ़ोटो, सर? 434 00:33:46,640 --> 00:33:47,600 मैडम, एक फ़ोटो। 435 00:33:47,680 --> 00:33:50,640 मैडम, प्लीज़ एक फ़ोटो। शुक्रिया। शुक्रिया। 436 00:33:51,280 --> 00:33:52,360 सारे नाम लिखे हैं... 437 00:33:52,480 --> 00:33:55,840 मैडम, वो कुछ हिजड़े आए हैं। बोल रहे हैं दुआएँ देंगे। 438 00:33:56,280 --> 00:33:58,400 लेकिन फ़ंक्शन चालू है ना? कल बुलाना। 439 00:33:58,480 --> 00:33:59,800 -जी। -एक मिनट। 440 00:33:59,880 --> 00:34:01,880 वापस भेजना अपशकुन हो जाएगा ना? 441 00:34:02,560 --> 00:34:03,560 कहाँ से आए हैं? 442 00:34:03,640 --> 00:34:04,720 फ़तेह बाबा की दरगाह से। 443 00:34:06,280 --> 00:34:09,640 -फ़तेह बाबा की दरगाह तो... -यादव साहब का चुनाव क्षेत्र नहीं है? 444 00:34:09,720 --> 00:34:10,640 हम्म। 445 00:34:10,720 --> 00:34:12,320 बुला लो। 446 00:34:12,400 --> 00:34:14,040 -जी। -लेकिन पीछे वाले दरवाज़े से बुलाना। 447 00:34:14,120 --> 00:34:14,960 -जी। -ठीक है ना? 448 00:34:18,960 --> 00:34:20,360 इनके बिना शादी पूरी होती ही नहीं है। 449 00:34:20,440 --> 00:34:21,360 जी, बिलकुल। 450 00:34:22,960 --> 00:34:23,960 आपको पसंद है? 451 00:34:25,680 --> 00:34:27,560 हाँ, मुझे तो पसंद है। 452 00:34:28,400 --> 00:34:31,640 तो, अब जाना चाहते हैं? 453 00:34:32,960 --> 00:34:34,080 आप चाहती हैं मैं रुक जाऊँ? 454 00:34:35,000 --> 00:34:36,080 मैं यहाँ रुक सकता हूँ। 455 00:34:37,040 --> 00:34:37,880 हम्म? 456 00:34:38,160 --> 00:34:39,520 देखा जाए तो हमारी शादी हो ही चुकी है। 457 00:34:42,080 --> 00:34:43,360 हमारी शादी नहीं हुई है। 458 00:34:44,880 --> 00:34:45,800 ये ठीक नहीं है। 459 00:34:46,600 --> 00:34:48,440 [हिजड़े शोर मचाते हैं] 460 00:34:49,680 --> 00:34:50,600 विशाल : क्या हो रहा है वहाँ पे? 461 00:34:50,640 --> 00:34:53,400 सर, ये फ़तेह बाबा दरगाह से आए हैं। आपको दुआ देने के लिए। 462 00:34:53,480 --> 00:34:54,320 अच्छा, अच्छा। 463 00:34:56,640 --> 00:34:58,600 [हिजड़े गीत गाते हैं] 464 00:34:58,640 --> 00:35:01,920 [हिजड़े और ज़ोर से गीत गाते हैं] 465 00:35:16,160 --> 00:35:17,760 [हिजड़े ज़ोर से गीत गाते हैं] 466 00:35:23,040 --> 00:35:26,280 कहाँ... एक मिनट... क्या... क्या... 467 00:35:29,160 --> 00:35:30,960 हिजड़ा : चल, चल! 468 00:35:31,040 --> 00:35:32,840 अरे, चल, चल। अब तो दुल्हन की बारी है। अब तुम जाओ। 469 00:35:32,920 --> 00:35:34,800 नूतन... नूतन... 470 00:35:34,880 --> 00:35:35,680 शुभ रात्रि। 471 00:36:09,560 --> 00:36:11,600 वो जो पार्टी के लीडर हैं, उनके लिए... 472 00:36:11,640 --> 00:36:14,640 सर, असल में उनको वहाँ बाड़े के पास बिठाया जाएगा। 473 00:36:14,760 --> 00:36:16,000 उनके लिए कुर्सियाँ थोड़ी ऊँची रहेंगी। 474 00:36:20,360 --> 00:36:22,000 दीदी, उठिए। देर हो जाएगी। 475 00:36:23,560 --> 00:36:24,400 दीदी? 476 00:36:30,320 --> 00:36:33,960 बारात वहाँ से आएगी, तो... तो नूतन के मामा और चाचा यहाँ बैठेंगे। 477 00:36:34,040 --> 00:36:36,440 ज़ाहिर है, फूलों की सजावट यहाँ पर होगी। 478 00:36:36,520 --> 00:36:37,960 [घबराते हुए] नूतन दीदी कमरे में नहीं है। 479 00:36:39,120 --> 00:36:41,280 -क्या? -नूतन दीदी अपने कमरे में नहीं है। 480 00:36:45,160 --> 00:36:46,440 [गायक मण्डली "ओ परफ़ेक्ट लव" गाती है] 481 00:37:11,840 --> 00:37:16,800 क्या तुम, जॉन मैथ्यू, नूतन यादव को अपनी धर्मपत्नी के रूप में स्वीकार करते हो? 482 00:37:19,120 --> 00:37:19,960 स्वीकार करता हूँ। 483 00:37:20,040 --> 00:37:25,360 क्या तुम, नूतन यादव, जॉन मैथ्यू को अपने पति के रूप में स्वीकार करती हो? 484 00:37:27,160 --> 00:37:28,000 स्वीकार करती हूँ। 485 00:37:33,640 --> 00:37:35,000 पत्रकार : मैडम, मैडम, मैडम। 486 00:37:35,080 --> 00:37:36,880 -मैडम, कुछ कहना चाहेंगी आप। -[पत्रकार शोर मचाते हैं] 487 00:37:36,960 --> 00:37:38,040 महिला पत्रकार : मैडम, एक सवाल। 488 00:37:38,120 --> 00:37:40,040 मैंने आप सभी को आज यहाँ ये एलान करने के लिए बुलाया है 489 00:37:40,120 --> 00:37:41,960 कि मैंने जॉन मैथ्यू से शादी की है। 490 00:37:43,160 --> 00:37:44,400 यही वह आदमी है जिसे मैं चाहती हूँ। 491 00:37:46,080 --> 00:37:48,880 ये एक इंजीनियर हैं और अब मेरा नाम नूतन मैथ्यू है। 492 00:37:50,880 --> 00:37:55,120 मेरे पिता, ब्रजेश यादव, ज़बरदस्ती मेरी शादी विशाल सिंह से करवा रहे थे। 493 00:37:56,760 --> 00:37:59,840 मैं ये सब खुलेआम इसलिए बता रही हूँ क्योंकि 494 00:38:01,600 --> 00:38:03,360 अगर हमें कुछ भी हो जाता है, 495 00:38:05,400 --> 00:38:06,440 तो आपको पता होगा कि उसके पीछे किसका हाथ होगा। 496 00:38:08,560 --> 00:38:10,120 अगर मुझे कुछ हो जाए, 497 00:38:12,560 --> 00:38:15,600 तो प्लीज़ ये समझिएगा कि मैंने अपनी बहन की तरह आत्महत्या नहीं की। 498 00:38:16,440 --> 00:38:19,280 ज़िंदगी कीमती है, और मैं अपनी ज़िंदगी अपने पति के साथ गुज़ारना चाहती हूँ। 499 00:38:19,360 --> 00:38:20,160 ताज़ा खबर नूतन यादव ने कॉलेज के प्रेमी से किया विवाह 500 00:38:20,280 --> 00:38:21,160 अपनी बहन की मौत की साज़िश का किया खुलासा 501 00:38:21,200 --> 00:38:23,160 पत्रकार 1 : आपकी बहन की आत्महत्या थी या कत्ल? 502 00:38:23,200 --> 00:38:24,760 पत्रकार 2 : आपको लगता है कि आपकी जान खतरे में है? 503 00:38:24,840 --> 00:38:26,160 पत्रकार 1 : आपको लगता है कि आपका परिवार... 504 00:38:36,040 --> 00:38:37,640 वह बाहर कैसे गई? 505 00:38:40,000 --> 00:38:42,880 [गुस्से से] मैं पूछ रहा हूँ, वह बाहर कैसे गई? 506 00:38:50,840 --> 00:38:52,280 उसकी हिम्मत कैसे हुई? 507 00:38:52,600 --> 00:38:53,640 आप कुछ नहीं करेंगे। 508 00:38:57,320 --> 00:38:58,320 यादव जी, 509 00:38:59,480 --> 00:39:01,000 इस बार मेरी बात मानिएगा। 510 00:39:02,160 --> 00:39:03,440 आप कुछ नहीं करेंगे। 511 00:39:06,320 --> 00:39:07,800 सारी मीडिया देख रही है। 512 00:39:12,160 --> 00:39:16,760 एक गलत कदम उठाया, तो अगला चुनाव भी भूल जाइएगा। 513 00:40:31,480 --> 00:40:33,400 तो, तुमने सत्ता पक्ष को चुनौती दी है, हाँ? 514 00:40:33,480 --> 00:40:35,480 [हँसते हुए] ऐसा ही कुछ, हाँ। 515 00:40:36,080 --> 00:40:37,120 बड़े साहस की बात है। 516 00:40:38,520 --> 00:40:39,480 कोशिश कर रहा हूँ। 517 00:40:43,440 --> 00:40:44,320 वक्त आ गया है। 518 00:40:59,000 --> 00:41:00,800 मुझे कभी नहीं लगा, दोबारा तुमसे मिल पाऊँगा। 519 00:41:06,960 --> 00:41:08,760 अ... तुम... तुम्हारी शादी हो गई? 520 00:41:09,080 --> 00:41:12,560 अरे, हाँ। हाँ। खुश हूँ। संसारी ज़िंदगी है। 521 00:41:12,640 --> 00:41:13,480 [हँसता है] 522 00:41:15,760 --> 00:41:16,600 तुमने? 523 00:41:17,400 --> 00:41:21,280 नहीं। कोई नहीं। मैं... मैं अकेला हूँ। 524 00:41:23,440 --> 00:41:24,640 अभी भी मज़े ले रहो हो, शायद। 525 00:41:28,480 --> 00:41:29,320 चीयर्स। 526 00:41:39,080 --> 00:41:40,000 मुझे माफ़ कर देना। 527 00:41:46,400 --> 00:41:48,880 मुझे सच में बहुत अफ़सोस है। 528 00:42:19,280 --> 00:42:21,120 [दोनों हाँफते हैं] 529 00:43:10,520 --> 00:43:11,680 जेल में मेरे साथ गलत हुआ। 530 00:43:23,760 --> 00:43:24,840 एक पुलिसवाले ने... 531 00:43:26,400 --> 00:43:30,080 वह अपना लंड मेरे चेहरे पर घुमाता रहा, तो... 532 00:43:50,360 --> 00:43:51,360 मुझे माफ़ कर दो। 533 00:43:56,360 --> 00:43:57,880 यकीन नहीं होता, मैंने इतने समय तक तुमसे नफ़रत की। 534 00:43:59,000 --> 00:43:59,840 [हँसता है] 535 00:44:02,440 --> 00:44:04,320 मुझे यकीन नहीं होता कि तुम्हारे सिवाय मैंने किसी को नहीं चाहा। 536 00:45:13,400 --> 00:45:15,080 यादव-कुमार शादी टूटने के बाद, राजनैतिक गठबंधन मुश्किल में 537 00:45:44,680 --> 00:45:46,240 हाँ, ये एक तरह से... 538 00:45:50,200 --> 00:45:53,680 औरत : कमाल की पार्टी है। क्या कमाल का जश्न है। 539 00:45:53,760 --> 00:45:55,480 बिंदु : शुक्रिया। तुम्हारे झुमके बड़े सुंदर हैं। 540 00:45:55,920 --> 00:45:57,000 सालगिरह मुबारक हो। 541 00:45:57,080 --> 00:45:58,520 -किशोर : और दोनों कुत्ते। -शुक्रिया। 542 00:45:58,960 --> 00:46:03,360 मेरी बहुत ही खूबसूरत बहू और बेटे आदिल को शादी की सालगिरह की बहुत-बहुत मुबारकबाद, 543 00:46:03,440 --> 00:46:05,120 और चाहूँगा कि कई ऐसे साल आते रहें। 544 00:46:05,200 --> 00:46:07,160 -चलिए। चीयर्स! -चीयर्स! 545 00:46:07,240 --> 00:46:08,960 वरुण, याद है जब हमने पहली बार तारा के बारे में सुना था? 546 00:46:09,040 --> 00:46:10,400 आदिल : हे भगवान। वरुण : मुझे वो रात याद है। 547 00:46:10,480 --> 00:46:12,600 -मुझे वो रात याद है। -प्लीज़, उस कहानी को मत दोहराओ। 548 00:46:12,680 --> 00:46:15,760 पर मुझे याद है जब मैंने पहली बार इसे देखा था। 549 00:46:15,840 --> 00:46:17,120 हाँ, ये अंदर आई, 550 00:46:17,200 --> 00:46:20,960 और इसने स्लेटी रंग की स्कर्ट और एक सफ़ेद कमीज़ पहनी थी। 551 00:46:21,520 --> 00:46:24,760 और बालों को कसकर पीछे बाँधा था। हाँ। 552 00:46:24,840 --> 00:46:25,920 तुम्हारी याददाश्त कमाल की है। 553 00:46:26,600 --> 00:46:29,280 तुम भी तो पहली बार इससे मिली थी। तुम्हें याद है इसने क्या पहना था? 554 00:46:31,400 --> 00:46:33,640 अरे, नहीं। बिलकुल नहीं, हाँ। 555 00:46:33,720 --> 00:46:34,840 इसे कुछ याद नहीं। 556 00:46:34,920 --> 00:46:37,160 इसे तो ये भी याद नहीं कि कल रात हमने कौन सी फ़िल्म देखी थी। 557 00:46:37,280 --> 00:46:38,160 रुचि : अच्छा? 558 00:46:38,240 --> 00:46:41,240 हम एक मनोरंजन पार्क में गए, और ये कसम खाती है कि हम उस झूले पर चढ़े थे... 559 00:47:02,800 --> 00:47:06,880 अनाउंसर : और अब, देवियो और सज्जनो, ज़ोरदार तालियाँ हो जाएँ, 560 00:47:06,960 --> 00:47:11,960 इस साल के उभरते व्यवसायी, मिस्टर आदिल खन्ना के नाम। 561 00:47:12,760 --> 00:47:15,400 इन्होंने खन्ना एंसिलरीज़ को 562 00:47:15,480 --> 00:47:19,560 नई दिशा में ले जाकर, खन्ना इन्फ़्रास्ट्रक्चर को खड़ा किया है। 563 00:47:19,640 --> 00:47:21,160 कैपिटल बिज़नेस वीक्ली गोल्ड अवॉर्ड्स 564 00:47:21,240 --> 00:47:22,720 -बहुत अच्छे। अद्भुत। -शुक्रिया। 565 00:47:24,400 --> 00:47:26,160 अनाउंसर : और आपको बता दें, 566 00:47:27,000 --> 00:47:30,280 यहाँ आई महिलाओं की जानकारी के लिए, 567 00:47:30,360 --> 00:47:33,600 -मिस्टर आदिल खन्ना अभी भी अकेले हैं। -ज़्यादा देर तक नहीं। 568 00:47:33,960 --> 00:47:35,160 [औरतें शोर करती हैं] 569 00:47:39,240 --> 00:47:41,360 आदिल : तुम्हें याद है जब हम दक्षिण फ़्रांस गए थे, 570 00:47:41,440 --> 00:47:43,600 -और हमने अंगूरों का बाग देखा था? -वरुण : याद है। 571 00:47:43,720 --> 00:47:45,120 याद है। बिलकुल याद है। 572 00:47:45,520 --> 00:47:47,000 घर में एक पूल था? 573 00:47:47,520 --> 00:47:49,720 और मुझे नहीं लगता मैंने इसे कभी तैरते देखा था। 574 00:47:50,200 --> 00:47:52,640 औरत : पर पता है सब्यसाची की सबसे अच्छी बात क्या है? 575 00:47:52,720 --> 00:47:54,680 -उसने क्रिस्टियन लूबोटां के साथ मिलकर... -[फ़ोन वाइब्रेट होता है] 576 00:47:56,120 --> 00:47:57,840 ...और उनका नया कलेक्शन आ रहा है... 577 00:47:57,920 --> 00:48:01,120 सूंघो और पियो, घुमाओ, हाँ। 578 00:48:01,200 --> 00:48:03,440 -अच्छा? अच्छा। -वरुण : सूंघो और पियो। 579 00:48:03,520 --> 00:48:05,760 किशोर : एक सुझाव है... वरुण : ऐसे पीते हैं। 580 00:48:05,840 --> 00:48:07,800 -काफ़ी आसान है। -[फ़ोन वाइब्रेट होता है] 581 00:48:07,880 --> 00:48:09,200 वरुण : इसी तरह पीते हैं, दोस्त। 582 00:48:10,800 --> 00:48:11,880 दफ़्तर 2 583 00:48:11,960 --> 00:48:14,520 नहीं, सबसे अच्छी तो नहीं है, पर उसकी हैसियत के हिसाब से सबसे अच्छी है। 584 00:48:14,600 --> 00:48:15,880 -रुचि : अच्छी वाली है। -माफ़ करना। 585 00:48:15,960 --> 00:48:16,960 रुचि : क्योंकि ये दिलचस्प है। 586 00:48:17,040 --> 00:48:19,240 मतलब, तीन दिन जद्दोजहद करने के बाद, आप... 587 00:48:28,120 --> 00:48:30,120 [बातचीत चलती है] 588 00:48:55,040 --> 00:48:55,880 माफ़ कीजिएगा। 589 00:48:57,880 --> 00:48:58,880 फ़ैज़ा का फ़ोन था क्या? 590 00:49:02,800 --> 00:49:05,600 नहीं। दफ़्तर से जगदीश का फ़ोन था। 591 00:49:06,280 --> 00:49:07,880 सच में? पक्का? 592 00:49:09,160 --> 00:49:10,000 हाँ। 593 00:49:22,840 --> 00:49:24,080 मुझे माफ़ करना, दोस्तो। 594 00:49:26,120 --> 00:49:27,160 मैं अभी आया। 595 00:49:32,720 --> 00:49:35,480 -आपको थोड़ी वाइन दूँ? -बिंदु : आप थोड़ी वाइन लेंगी? 596 00:49:35,560 --> 00:49:36,400 हाँ। 597 00:49:36,600 --> 00:49:38,560 किशोर, थोड़ी वाइन डाल दो ना। 598 00:49:39,440 --> 00:49:41,320 थोड़ी मछली लो ना? 599 00:49:46,520 --> 00:49:47,880 आदिल : तुम्हारा दिमाग खराब... 600 00:49:48,600 --> 00:49:50,280 तुम साला कर क्या रही हो? 601 00:49:52,560 --> 00:49:53,480 क्या है ये सब? 602 00:49:53,560 --> 00:49:55,680 -कर क्या रही हो? -तुम लगातार फ़ैज़ा से मिलते रहे। 603 00:49:56,240 --> 00:49:57,680 नहीं... नहीं, मैं नहीं मिला। 604 00:50:00,080 --> 00:50:01,400 -ए, ए, ए, अच्छा। -मुझे पता है। 605 00:50:01,480 --> 00:50:03,160 -मुझसे झूठ मत बोलो, आदिल। -एक सेकंड। 606 00:50:03,240 --> 00:50:05,000 तुम बोल क्या रही हो? क्या... 607 00:50:06,120 --> 00:50:07,160 तुम उससे मिलते रहे हो। 608 00:50:07,240 --> 00:50:08,800 मुझे पता है तुम उसके घर जाते रहे हो। 609 00:50:08,880 --> 00:50:10,160 मेरे मुँह पर झूठ बोलते रहे हो। 610 00:50:10,240 --> 00:50:12,200 मुझे नहीं पता तुम क्या बोल रही हो। 611 00:50:12,640 --> 00:50:14,120 -नहीं पता? -बिलकुल नहीं पता। 612 00:50:14,200 --> 00:50:16,760 मेरे पास तस्वीरें हैं। मेरे पास सबूत है! 613 00:50:17,760 --> 00:50:19,160 इसलिए अपना मुँह बंद ही रखो। 614 00:50:25,560 --> 00:50:29,040 एक सेकंड, जान। एक सेकंड। 615 00:50:29,120 --> 00:50:31,800 एक सेकंड दोगी मुझे। प्लीज़, मेरी बात तो सुन लो। 616 00:50:31,880 --> 00:50:34,360 एक सेकंड के लिए मेरी बात सुन लो, ठीक है? 617 00:50:34,440 --> 00:50:39,880 मुझे माफ़ कर दो। ये उतना आसान नहीं है। हम... हम बात कर सकते हैं। बात कर सकते हैं। 618 00:50:39,960 --> 00:50:41,320 मुझे माफ़ कर दो। 619 00:50:41,400 --> 00:50:44,640 हम सब ठीक कर सकते हैं, ठीक है? हम कर सकते हैं, हाँ? 620 00:50:46,240 --> 00:50:47,480 हम इसे ठीक नहीं कर सकते, आदिल। 621 00:50:47,560 --> 00:50:48,560 हाँ, ठीक कर सकते हैं। 622 00:50:49,960 --> 00:50:51,160 तुम प्यार करते हो उससे। 623 00:50:52,040 --> 00:50:53,040 तुम उससे प्यार करते हो। 624 00:50:53,480 --> 00:50:55,760 पता है... तुम लोगों की जोड़ी ज़्यादा अच्छी है। 625 00:50:56,480 --> 00:50:58,480 तुम्हें पता है। मुझे पता है। तुम उससे प्यार करते हो। 626 00:50:58,560 --> 00:51:00,840 -मैं ही ठीक नहीं बैठती, यार। -नहीं, ऐसा नहीं... ऐसा नहीं है। 627 00:51:00,920 --> 00:51:03,520 अगर उससे प्यार करता, तो उससे शादी की होती। मैंने तुमसे शादी की। 628 00:51:03,600 --> 00:51:05,680 प्लीज़, मेरी बात सुन लो। चलो भी! 629 00:51:05,760 --> 00:51:08,960 कोई गलती मत करो। 630 00:51:09,040 --> 00:51:11,360 ऐसा कुछ मत करो जिसे ठीक ना कर सको, ठीक है? 631 00:51:11,440 --> 00:51:14,240 नहीं... शांत हो जाओ। ठीक है? 632 00:51:14,320 --> 00:51:16,560 तुम्हें लगता है तुमने मुझ पर एहसान किया है, है ना? 633 00:51:16,640 --> 00:51:19,200 तूने बड़ा मेहरबानी किया है ना? गटर से उठाया मुझे? 634 00:51:19,280 --> 00:51:21,840 तुम्हें लगता है मुझे ये आलीशान ज़िंदगी इसलिए दी ताकि तुम कुछ भी करते रहो। 635 00:51:21,920 --> 00:51:23,840 -नहीं! नहीं! नहीं! -और मुझे बर्दाश्त करते रहना होगा। 636 00:51:23,960 --> 00:51:25,680 -मैं ऐसा बिलकुल महसूस नहीं करता! -बिलकुल महसूस करते हो! 637 00:51:25,760 --> 00:51:27,520 मेरी बहन या मेरी माँ के लिए कुछ-कुछ करते हो। 638 00:51:27,600 --> 00:51:29,920 तुम उन्हें घर देते हो और मुझे गुलाम की तरह रहना चाहिए! 639 00:51:30,000 --> 00:51:32,160 आदिल खन्ना, तो हर वक्त क्या मुझे तुम्हारी ही बातें सुननी होंगी? 640 00:51:32,240 --> 00:51:33,520 किसने कहा तुम्हें गुलाम बनकर रहने है? 641 00:51:33,600 --> 00:51:35,280 पता नहीं तुम क्या कहे जा रही हो! 642 00:51:35,360 --> 00:51:38,400 तुमसे प्यार करता हूँ इसलिए तुमसे शादी की! तुम्हें यहाँ लाकर मैं बहुत खुश हूँ। 643 00:51:38,480 --> 00:51:40,320 -तुम मुझसे प्यार नहीं करते। -तुमने मेरी ज़िंदगी संवारी! 644 00:51:40,400 --> 00:51:42,360 -तुम्हारी बकवास सहती रहती हूँ। -मैं नहीं... 645 00:51:42,440 --> 00:51:45,240 -चीज़ें तोड़ना बंद करो। -मैं ऐसा बिलकुल नहीं सोचता। 646 00:51:45,440 --> 00:51:50,000 बात सिर्फ़ फ़ैज़ा की नहीं है, यार। ये शादी नाकामयाब है! 647 00:51:51,320 --> 00:51:52,880 ये शादी... 648 00:51:59,400 --> 00:52:01,880 -तुमने गलती की! मैंने गलती की! -ऐसा मत कहो... 649 00:52:02,040 --> 00:52:04,160 -हाँ, मैंने गलती की, फिर भी... -मैंने धोखा दिया! 650 00:52:05,720 --> 00:52:07,680 -रुको, क्या? -हम एक जैसे हैं, आदिल। 651 00:52:14,840 --> 00:52:18,600 एक सेकंड! एक सेकंड, एक सेकंड, तुमने कब धोखा दिया? 652 00:52:19,680 --> 00:52:21,000 सिर्फ़ तुम्हारी गलती नहीं है। 653 00:52:21,160 --> 00:52:23,880 -रुको। एक सेकंड। तुमने क्या... -हम दोनों इसके लिए ज़िम्मेदार हैं। 654 00:52:23,960 --> 00:52:27,000 -एक सेकंड। तुमने कब... -फ़र्क नहीं... फ़र्क नहीं पड़ता! 655 00:52:32,800 --> 00:52:33,640 अच्छा। 656 00:52:37,120 --> 00:52:38,200 फ़र्क नहीं पड़ता। 657 00:52:43,640 --> 00:52:47,000 हाँ। मुझे माफ़ कर दो। बिलकुल भी फ़र्क नहीं पड़ता। 658 00:52:47,480 --> 00:52:48,880 तुमने जो भी किया, मैं... 659 00:52:54,080 --> 00:52:55,600 मुझे लगा था सब बहुत अच्छा होगा। 660 00:52:56,600 --> 00:53:00,920 कि अगर तुम्हें पा लिया, अगर ये ज़िदगी पा ली, तो मैं खुश रहूँगी। 661 00:53:01,000 --> 00:53:01,840 तुम खुश रहोगी। 662 00:53:06,000 --> 00:53:06,840 मैं खुश नहीं हूँ। 663 00:53:38,880 --> 00:53:40,400 प्रतिबंधित क्षेत्र 664 00:55:01,120 --> 00:55:02,040 तुम्हें कब निकलना है? 665 00:55:03,960 --> 00:55:04,960 दो दिन में। 666 00:55:14,480 --> 00:55:15,600 बात करते रहना, करन। 667 00:55:24,760 --> 00:55:25,600 करूँगा। 668 00:55:31,640 --> 00:55:32,600 [आह भरता है] 669 00:55:34,520 --> 00:55:35,520 [हँसता है] 670 00:55:39,760 --> 00:55:40,600 क्या हुआ? 671 00:55:41,440 --> 00:55:44,480 तुम अब भी इसी तरह सोते हो? 672 00:57:02,400 --> 00:57:03,240 [हाँफता है] 673 00:57:17,120 --> 00:57:18,640 [चीज़ें टूटने की आवाज़] 674 00:57:33,080 --> 00:57:35,960 गांडू 675 00:57:59,640 --> 00:58:01,880 लंड चूसू 676 00:58:09,600 --> 00:58:11,720 [गहरी साँसें लेता है] 677 00:59:50,440 --> 00:59:51,680 अब हम क्या करेंगे? 678 01:00:15,960 --> 01:00:16,960 बच जाएँगे। 679 01:00:27,840 --> 01:00:28,840 [हँसते हुए] क्या? 680 01:00:50,240 --> 01:00:51,600 कबीर : नई दिल्ली में आपका स्वागत है। 681 01:00:52,080 --> 01:00:55,200 अंदर के हो या बाहर के, आपको अपनी जगह मिल ही जाएगी, 682 01:00:55,640 --> 01:00:58,280 क्योंकि सच तो ये है कि आप जहाँ भी ढूँढ़ेंगे, 683 01:00:58,520 --> 01:01:01,760 बात वहीं पर आकर रुकती है, उम्मीद। 684 01:01:02,280 --> 01:01:05,600 बेहतर की उम्मीद, और पाक होने की उम्मीद, और खुश होने की उम्मीद। 685 01:01:06,080 --> 01:01:10,520 जवान, बूढ़े, अमीर, गरीब, आधुनिक, पारंपरिक। 686 01:01:10,840 --> 01:01:11,800 नई दिल्ली में, 687 01:01:12,200 --> 01:01:15,560 हम इस सोच के साथ उठते हैं कि भगवान ने आज हमारे लिए क्या सोच रखा होगा। 688 01:01:23,560 --> 01:01:25,880 6 सितंबर, 2018 को, भारत के सुप्रीम कोर्ट ने निर्विवादित रूप से ये फ़ैसला सुनाया 689 01:01:25,960 --> 01:01:28,200 कि भारतीय दंड संहिता की दफ़ा 377 असंवैधानिक है। 690 01:01:28,280 --> 01:01:29,840 वह ऐतिहासिक फ़ैसला, जिसने एक लिंग के सहमत वयस्क लोगों के 691 01:01:29,920 --> 01:01:31,360 आपसी यौन संबंधों को अपराध की श्रेणी से हटा दिया, 692 01:01:31,480 --> 01:01:34,000 उसे भारत में एलजीबीटी अधिकारों के लिए एक ऐतिहासिक फ़ैसला माना गया। 693 01:01:51,080 --> 01:01:53,080 [थीम म्यूज़िक बजता है]