1 00:00:01,660 --> 00:00:03,200 انچه گذشت 2 00:00:03,300 --> 00:00:05,050 جویی حالت خوبه؟ چه اتفاقی برات افتاده؟ 3 00:00:05,150 --> 00:00:06,930 اگه راجبش حرف بزنم فکر میکنی دیوونم 4 00:00:07,030 --> 00:00:10,530 هنوز یه نفر اون بیرون میتونه سلاح بیولوژیکی داشته باشه 5 00:00:10,630 --> 00:00:14,250 یه نفر که میدونسته ذخیره قرص های طاعون ممکنه تموم بشه یه کاری کرده 6 00:00:14,350 --> 00:00:17,300 گرت یه معامله هایی انجام داده ما لو رفتیم 7 00:00:17,400 --> 00:00:20,220 من این اسناد رو به دارایی سپردم 8 00:00:20,320 --> 00:00:21,620 شارلا به من گفت دو رو 9 00:00:21,720 --> 00:00:23,540 برو بیرون!برو بیرون 10 00:00:23,640 --> 00:00:25,070 !نه،نه،نه 11 00:00:32,690 --> 00:00:35,280 به نظر میرسه تیرانداز ژزف ترنر بوده 12 00:00:35,380 --> 00:00:38,516 این دیگه چه کوفتیه؟- احتمال زیادی میرود که مضنون بسیار خطرناک است- 13 00:00:38,540 --> 00:00:40,516 جویی هیچ ارتباطی با اتفاقی که امروز اینجا افتاد نداره 14 00:00:40,540 --> 00:00:42,660 تو اون رو استخدام کردی تو اون رو آموزش دادی 15 00:00:44,300 --> 00:00:46,310 بیا تو 16 00:00:47,550 --> 00:00:49,370 من تو رو می برم یه جای امن،جویی 17 00:00:49,470 --> 00:00:51,686 ,و وقتی همه اینا تموم شد تو که نمیخوای چیزی به مردم بگی 18 00:00:51,710 --> 00:00:53,366 ...ما چی- تو فکر کردی ما قراره چیکار کنیم سم؟ها؟- 19 00:00:53,390 --> 00:00:54,646 ها؟- ...گوش کن.اگه من بهت گفتم- 20 00:00:54,670 --> 00:00:56,680 !جویی 21 00:00:58,105 --> 00:01:05,305 .::ارائه‏ای اختصاصی از وبسایتِ::. |-| Film2Movie.US |-| 22 00:01:05,730 --> 00:01:12,330 «: مـتـرجـم: مــبــیـنــا :» .:: Mobina ::. 23 00:01:42,680 --> 00:01:44,680 ترنر و باربر سرد اند 24 00:01:52,810 --> 00:01:54,810 پروازت به ریاض کیه؟ 25 00:01:58,380 --> 00:02:00,380 حسودیم میشه تو رو انتخاب کردند 26 00:02:02,180 --> 00:02:04,320 که واسه همینه تورو انتخاب کردند 27 00:02:04,420 --> 00:02:06,430 بخاطر اینکه این واسه ی تو جالب نیست 28 00:02:12,390 --> 00:02:14,330 میدونی،من پروندتو خوندم 29 00:02:14,430 --> 00:02:16,800 توضیحات کارایی که باهت کردند رو خوندم 30 00:02:21,040 --> 00:02:22,860 ولی وقتی میبینم به چی تبدیل شدی 31 00:02:22,960 --> 00:02:24,960 مطمئنم یه چیزی رو بیرون گذاشتی 32 00:02:29,530 --> 00:02:31,530 بهم بگو....اون چیه؟ 33 00:02:34,970 --> 00:02:36,980 چیزی که نمیتونی قبولش کنی 34 00:02:37,660 --> 00:02:39,660 حتی پیش خودت 35 00:02:40,700 --> 00:02:42,700 باهات چیکار کردن؟ 36 00:02:44,820 --> 00:02:49,290 نکته ی جالب اینجاست که،تو ازشون متنفری ولی به اونا تبدیل شدی 37 00:02:49,390 --> 00:02:51,510 که بدترین کاریه که تاحالا باتو کردن 38 00:04:00,780 --> 00:04:02,400 سه ساعت دیر کردی 39 00:04:02,500 --> 00:04:04,500 شب منه 40 00:04:05,460 --> 00:04:08,270 حالت خوبه؟- من نمیخوام باهت دعوا کنم- 41 00:04:09,190 --> 00:04:11,190 شب منه 42 00:04:27,810 --> 00:04:28,910 ...بابا- ...بله- 43 00:04:29,010 --> 00:04:30,310 خوشحالم که اومدی دنبالم 44 00:04:30,410 --> 00:04:32,910 اوه،ممنون منم خوشحالم که اومدم دنبالت 45 00:04:33,010 --> 00:04:35,010 دوست دارم- دوست دارم- 46 00:04:36,410 --> 00:04:37,840 میتونی تا وقتی خوابم ببره 47 00:04:37,940 --> 00:04:39,040 پیشم بمونی؟ 48 00:04:39,140 --> 00:04:41,180 تا خواب بد نبینم؟- اره حتما- 49 00:05:27,900 --> 00:05:29,730 بابا؟ 50 00:05:29,830 --> 00:05:31,330 ...اه 51 00:05:31,430 --> 00:05:33,490 ...بله- همه چیز مرتبه؟- 52 00:05:33,590 --> 00:05:36,490 اره.خوبه. فقط یه لیوان شکستم 53 00:05:36,590 --> 00:05:38,740 بیدارت کردم.ببخشید 54 00:05:38,840 --> 00:05:40,740 بیا...بیا برگردیم به تخت 55 00:05:40,840 --> 00:05:43,160 ببخشید که بیدارت کردم 56 00:07:03,960 --> 00:07:05,960 سارا،کجایی؟ 57 00:07:07,280 --> 00:07:09,750 گوش کن،بابت چیزی که دیشب گفتم معذرت میخوام 58 00:07:09,850 --> 00:07:12,830 ...من فقط عصبانی بودم و من 59 00:07:12,930 --> 00:07:14,870 و میدونم که امشب خیلی خوب شدم 60 00:07:14,970 --> 00:07:16,910 بخاطر اینک از چپ و راست میخوان مخمو بزنن 61 00:07:17,010 --> 00:07:19,400 پس نزار هدر بره..باشه؟ 62 00:07:19,500 --> 00:07:21,200 فقط تن لشتو بیار اینجا 63 00:07:21,300 --> 00:07:23,320 دوست دارم 64 00:07:23,420 --> 00:07:25,360 دوست دارم 65 00:07:25,460 --> 00:07:28,320 چندتا دیگه از این حملات مسلحانه را قراره پشت سر بگذاریم؟ 66 00:07:28,420 --> 00:07:31,810 کسایی که به اندازه کافی خوش شانس باشند تا بتوانند قبل از اینکه مجلس 67 00:07:31,910 --> 00:07:34,390 ...با یکم عقل واکنش نشون بده جون سالم به در ببرند 68 00:07:38,990 --> 00:07:43,220 ...یک تحقیق دقیقا هفته ی پیش ارائه شد که 69 00:07:43,320 --> 00:07:45,320 سلام. هنوز خبری ازت ندارم 70 00:07:46,120 --> 00:07:48,220 فقط یه زنگ بهم بزن.باشه؟ 71 00:07:48,320 --> 00:07:50,330 دوست دارم 72 00:07:52,090 --> 00:07:54,150 دوباره بگو اسمش چی بود؟ 73 00:07:54,250 --> 00:07:58,150 تاتیانا؟- نه...تیتیانا بود- 74 00:07:58,250 --> 00:08:00,960 هیچکس همچین اسمی نداره- واسه همینم هست که یادم میمونه- 75 00:08:01,060 --> 00:08:03,720 از شارلا بپرس،شارلا؟ 76 00:08:03,820 --> 00:08:05,940 سلام،ام،دوباره منم 77 00:08:07,140 --> 00:08:08,600 کجایی؟ 78 00:08:08,700 --> 00:08:10,830 بهم زنگ میزنی؟ دارم نگران میشم 79 00:08:21,000 --> 00:08:22,460 ...جدی 80 00:08:22,560 --> 00:08:23,976 چرا برنمیگردی به کشور گه خودت؟ 81 00:08:24,000 --> 00:08:26,180 چه چرتی همین الان به من گفتی؟ 82 00:08:26,280 --> 00:08:29,180 این مردتیکه گه همین الان به من گفت برگردم به کشور گه خودم 83 00:08:29,280 --> 00:08:32,150 ...امل- کشور من ویرجینیاست،مردتیکه گه نژادپرست- 84 00:08:32,250 --> 00:08:34,190 ببخشید.دوستم مسته منظوری نداشت 85 00:08:34,290 --> 00:08:37,106 اره،باشه دوست من اینجا مامور فدراله میتونه حال دوست گهتو جا بیاره 86 00:08:37,130 --> 00:08:39,266 خب،خب،خب،بیا این ادمارو مطلع نکنیم 87 00:08:39,290 --> 00:08:41,320 !الکساندریا،کله کیری 88 00:08:41,420 --> 00:08:42,960 ممکنه فکر کنه منظورت مصره 89 00:08:43,060 --> 00:08:45,640 اره،درسته نکه میدونه مصر کجاست؟ 90 00:08:45,740 --> 00:08:47,940 بچه ها راجب این شنیدید؟ 91 00:08:49,420 --> 00:08:51,750 ...یازده نفر توی جرجتون 92 00:08:53,070 --> 00:08:54,970 !اوه،خدای من 93 00:08:55,070 --> 00:08:57,070 چیه؟ 94 00:08:58,070 --> 00:08:59,530 چیه؟ 95 00:09:14,290 --> 00:09:16,290 سلام؟ 96 00:09:18,210 --> 00:09:20,210 اره.خودشه 97 00:10:50,140 --> 00:10:52,150 تخم مرغاتو میخوری؟ 98 00:10:54,910 --> 00:10:56,330 از دست من عصبانی 99 00:10:56,430 --> 00:11:00,090 عصبانی چیزیه که میشم وقتی یکی 45 دقیقه دیر میاد سر قرار 100 00:11:00,190 --> 00:11:02,700 و کل اون مدت فوتبال نگاه میکنه 101 00:11:02,800 --> 00:11:05,816 ...وقتی یکی بهم حمله میکنه و گروگانم میگیره- ...ببین من نمیخواستم- 102 00:11:05,840 --> 00:11:08,660 ولی انجامش دادی- میدونی چیه؟متاسفم- 103 00:11:08,760 --> 00:11:11,256 مطمئن نبودم چیزی که فکر میکردم قراره اتفاق بیوفته- اینا فقط حرفه جویی- 104 00:11:11,280 --> 00:11:13,561 ...ولی مجبور بودم- حرف های پوچ بی معنی- 105 00:11:15,650 --> 00:11:17,650 راست میگی 106 00:11:20,330 --> 00:11:22,340 من باز تخم مرغ میخوام تو هم میخوای؟ 107 00:11:24,300 --> 00:11:26,300 نه؟باشه 108 00:11:33,430 --> 00:11:35,370 باید به گربه ی همسایه غذا بدم 109 00:11:35,470 --> 00:11:38,530 گربه همسایه مجبوره یه مدتی خودش غذا بخوره 110 00:11:38,630 --> 00:11:40,630 اگه بهش غذا ندم میمیره 111 00:11:41,790 --> 00:11:43,800 گربه ها بعضی موقع ها میمیرن 112 00:11:48,400 --> 00:11:50,260 یجورایی کلیشه ایه. مگه نه؟ 113 00:11:50,360 --> 00:11:53,670 یه ادم دیوونه که فکر میکنه توی سی آی ای کار میکنه- اره،اره،فکر کنم هست- 114 00:11:53,770 --> 00:11:56,746 و از اونجایی که تو نمیتونی کسی رو که فکر میکنه دیوونه ای قانع کنی که نیستی 115 00:11:56,770 --> 00:11:59,350 این یه مکالمه ی بی فایده است 116 00:11:59,450 --> 00:12:01,670 و از رو پشیمونی میگم گایدمت 117 00:12:01,770 --> 00:12:04,340 اره باشه،تو یه بار قانع ام کردی که پشیمونی فقط وقت تلف کردنه 118 00:12:08,620 --> 00:12:10,240 پسوردت چیه؟ 119 00:12:10,340 --> 00:12:11,760 گم شو 120 00:12:11,860 --> 00:12:13,290 همشون با حروف کوچک اند؟ 121 00:12:13,390 --> 00:12:14,730 هیچ وقت اتفاق نمیوفته 122 00:12:14,830 --> 00:12:17,170 هیچوقت- بزار یه چیزیو برات توضیح بدم- 123 00:12:17,270 --> 00:12:20,170 هرچی زودتر بفهمم چه خبره 124 00:12:20,270 --> 00:12:22,270 زودتر میتونم از خونت برم 125 00:12:23,800 --> 00:12:26,100 مطمئن چیزایی که قراره بفهمی 126 00:12:26,200 --> 00:12:28,880 شامل کمک های یه روانپزشک میشه 127 00:12:33,650 --> 00:12:36,910 اگه بزاری از لپ تاپت استفاده کنم قول میدم سعی کنم وقتی تاریک شد 128 00:12:37,010 --> 00:12:39,010 به گربه همسایه غذا بدم 129 00:12:40,890 --> 00:12:43,820 چی باعث شده فکر کنی من به چیزایی که میگی اعتماد میکنم؟ 130 00:12:48,260 --> 00:12:50,260 قولم رو داری 131 00:12:52,260 --> 00:12:54,270 خواهش میکنم 132 00:12:56,430 --> 00:12:58,430 خواهش میکنم 133 00:13:05,320 --> 00:13:07,320 دستور عمل ها روی یخچاله 134 00:13:07,760 --> 00:13:10,020 کلیدها روی دراور 135 00:13:10,120 --> 00:13:12,120 فقط برو تو حیاط سمت کوچه 136 00:13:13,080 --> 00:13:15,090 رمز؟ 137 00:13:18,490 --> 00:13:20,310 اون دچار درون ستیزی شده بود 138 00:13:20,410 --> 00:13:22,410 راجب چی؟ 139 00:13:23,540 --> 00:13:25,800 CIA راجب کار کردن برای 140 00:13:25,900 --> 00:13:27,900 اینو به شوهرتون گفته بودید؟ 141 00:13:28,860 --> 00:13:30,860 این یه راز نبود 142 00:13:32,460 --> 00:13:34,410 چقدر دیگه مجبوریم این کارو بکنیم؟ 143 00:13:34,510 --> 00:13:38,710 ایا ترنر تاحالا با دشمنان خارجی همدردی کرده بود؟ 144 00:13:40,870 --> 00:13:42,450 همدردی رو تعریف کن 145 00:13:42,550 --> 00:13:45,400 ایا تا بحال چیزی در دفاع از یک دولت خارجی گفته بود؟ 146 00:13:47,200 --> 00:13:49,200 همیشه 147 00:13:49,760 --> 00:13:51,540 ولی نه اینطوری که شما میگید 148 00:13:51,640 --> 00:13:53,650 به چه صورت؟ 149 00:13:55,370 --> 00:13:59,410 بصورتی که اعتراف میکرد ما تنها کسایی نیستیم که فکر میکنیم ادمای خوبی هستیم 150 00:14:01,330 --> 00:14:05,220 فکر میکنی ممکن بوده ترنر یک مامور خارجی بوده باشه؟ 151 00:14:07,540 --> 00:14:09,540 من فکر میکنم خانم باربر بتونند یه استراحت بکنند 152 00:14:18,030 --> 00:14:21,870 خب،میدونم حالت خوب نیست و قرار نیست بپرسم خوبی 153 00:14:27,000 --> 00:14:30,420 ولی باید یه گزارش امروز صبح بدم 154 00:14:30,520 --> 00:14:35,650 و خودمو توی وضعیت غیرطبیعی که نمیدونم چی بگم میبینم 155 00:14:37,410 --> 00:14:40,750 من شش ساله سم رو میشناسم و تا چند ساعت پیش 156 00:14:40,850 --> 00:14:43,950 اون یکی از قابل اعتمادترین دوستان و همکارانم بود 157 00:14:44,050 --> 00:14:47,520 ولی می،سم جایی بود که نباید می بود 158 00:14:47,620 --> 00:14:50,320 و داشت کاری میکرد که نباید میکرد 159 00:14:50,420 --> 00:14:52,160 چی؟ 160 00:14:52,260 --> 00:14:54,260 امیدوار بودم تو بتونی به من بگی 161 00:14:56,750 --> 00:14:58,330 من...من نمیدونم 162 00:14:58,430 --> 00:15:00,730 اگه چیزی بوده و بیرون درز کنه 163 00:15:00,830 --> 00:15:02,530 میتونه به سازمان لطمه بزنه 164 00:15:02,630 --> 00:15:04,170 ریدم به سازمان 165 00:15:04,270 --> 00:15:06,940 میتونه به خانوادت ضربه بزنه 166 00:15:07,040 --> 00:15:09,420 این یه تهدیده؟- نه،معلومه که نه- 167 00:15:09,520 --> 00:15:11,460 ما خودمون مراقب همیم 168 00:15:11,560 --> 00:15:14,060 ولی می، من باید بدونم 169 00:15:14,160 --> 00:15:15,910 که سم داشت چیکار میکرد 170 00:15:16,010 --> 00:15:17,870 و فکر میکنی کی بیشتر میخواد بدونه؟ 171 00:15:17,970 --> 00:15:19,970 CIA؟ 172 00:15:20,610 --> 00:15:22,610 یا زن بیوه اش؟ 173 00:15:24,860 --> 00:15:27,960 راستش من الان یکم ناراحت شدم تو میای اینجا و از این همه ادم 174 00:15:28,060 --> 00:15:31,200 از من میپرسی شوهرم چیکار میکرده؟ 175 00:15:31,300 --> 00:15:34,180 چی میبینی؟یه حلقه ی رمز گشای لعنتی؟ 176 00:15:35,870 --> 00:15:37,870 راست میگی 177 00:15:40,990 --> 00:15:42,790 اگه مشکلی نداری میخوام برم به پسرام بگم 178 00:15:42,870 --> 00:15:44,880 که باباشون مرده 179 00:15:45,440 --> 00:15:47,440 میدونی در کجاست 180 00:15:52,120 --> 00:15:54,740 خدای عزیز، میدونم می الان عزا داره 181 00:15:54,840 --> 00:15:57,790 و نمیتونه برنامه هایی که براش داری رو ببینه 182 00:15:57,890 --> 00:16:00,870 بهش اجازه بده ارامش و راحتی رو 183 00:16:00,970 --> 00:16:02,970 در عشق جاویدان خودت پیدا کنه 184 00:16:04,050 --> 00:16:06,060 آمین 185 00:16:06,500 --> 00:16:08,560 دوست دارم- دوست دارم- 186 00:16:08,660 --> 00:16:12,360 ♪دوست دارم سارا شپرد ♪ 187 00:16:12,460 --> 00:16:15,730 ♪و برام مهم نیست کی میدونه♪ 188 00:16:15,830 --> 00:16:18,370 بجز مامان بابای اون- ...خب...پس..- 189 00:16:18,470 --> 00:16:20,930 اوه،اوه فکر نکنم اون مامان بابای تو باشن 190 00:16:24,710 --> 00:16:26,720 سلام؟ 191 00:16:28,520 --> 00:16:30,520 اوه،بله قربان 192 00:16:34,240 --> 00:16:36,890 اوه،ببخشید قربان.اونا گفتن چه کاری با من دارند؟ 193 00:17:08,320 --> 00:17:10,720 منو ببخشید- عیب نداره- 194 00:17:39,590 --> 00:17:41,210 دفتر من. همین الان 195 00:17:41,310 --> 00:17:43,310 فکر کنم با منه 196 00:17:45,070 --> 00:17:46,540 شپرد؟- هوم؟- 197 00:17:46,640 --> 00:17:48,100 شپرد،شارلا؟- بله- 198 00:17:48,200 --> 00:17:50,280 هویل،ای تی- بزار اثر انگشتتو بگیرم- 199 00:17:51,320 --> 00:17:53,460 چرا؟- تا بزارمت توی سیستم- 200 00:17:53,560 --> 00:17:57,190 چه سیستمی؟- بانک اطلاعاتی مرکزی برای تحقیقات- 201 00:17:57,290 --> 00:17:59,146 پردازنده ی زیستی روی لپ تاپی که استفاده میکنی 202 00:17:59,170 --> 00:18:01,550 از اثر انگشتت برای وارد شدن به سیستم استفاده میکنه 203 00:18:01,650 --> 00:18:03,550 ...اره،ولی من توی این پرونده نیستم.پس 204 00:18:03,650 --> 00:18:05,650 پس اینجا چیکار میکنی؟ 205 00:18:07,460 --> 00:18:09,460 ...اه 206 00:18:14,980 --> 00:18:18,130 خب.. اینجا چه غلطی میکنی؟ 207 00:18:18,230 --> 00:18:23,010 اوردم IEP من پرونده های شخصیمو برای 208 00:18:23,110 --> 00:18:25,850 اوه،هاه. تاحالا چیزی راجب ایمیل شنیدی؟ 209 00:18:25,950 --> 00:18:28,060 خب،من فقط نسخه های چاپی دارم من قدیمی ام 210 00:18:28,160 --> 00:18:30,220 به من دروغ نگو باب 211 00:18:30,320 --> 00:18:32,736 اگه کسی بدونه تو وقتی دروغ میگی چه شکلی میشی،اون منم 212 00:18:32,760 --> 00:18:35,380 دروغ نمیگم. میخواستم تو پرونده هامو ببینی 213 00:18:35,480 --> 00:18:37,270 تا بتونی مردی که تعقیبش میکنی رو بشناسی 214 00:18:37,370 --> 00:18:39,230 ولی من به کارای تو احتیاج ندارم من خوبم 215 00:18:39,330 --> 00:18:41,570 من اون رو از زمانی که بدنیا اومده میشناسم 216 00:18:43,210 --> 00:18:45,210 شما مردید و همیشه پسربچه اید 217 00:18:45,650 --> 00:18:47,600 من اینو بارها دیدم 218 00:18:47,700 --> 00:18:49,880 انگیزه های همجنس گرایانه ی مخفی ازاد نمیشن 219 00:18:49,980 --> 00:18:52,020 و دراخر مغزتون پر از چرت میشه 220 00:18:53,140 --> 00:18:54,600 مارتی 221 00:18:54,700 --> 00:18:56,836 شاید بخوای احتمال اینو در نظربگیری که 222 00:18:56,860 --> 00:18:58,410 انقد زمان طولانی ای تلاش میکردی وارد کلوپ پسرا بشی که 223 00:18:58,510 --> 00:18:59,686 چروکیدگی تخمدونات زده بالا 224 00:18:59,710 --> 00:19:01,710 و حس زنونگیتو از دست دادی 225 00:19:04,710 --> 00:19:06,710 تو ی حروم زاده ی بدجنسی 226 00:19:09,960 --> 00:19:11,860 میتونم بهت بگم 227 00:19:11,960 --> 00:19:16,700 که زمان زیادی از من برد تا به این نقطه برسم که با تمام صداقت 228 00:19:16,800 --> 00:19:19,490 دیگه کینه ی تورو تحمل نکنم 229 00:19:21,730 --> 00:19:23,190 ولی اگه اومدی اینجا 230 00:19:23,290 --> 00:19:26,390 که تو تحقیقات من دخالت کنی 231 00:19:26,490 --> 00:19:30,000 میگامت و نه از نوع باحالش 232 00:19:30,100 --> 00:19:32,340 اومدم اینجا تا این پرونده هارو بیارم 233 00:19:33,700 --> 00:19:35,080 من کارای مهمتری دارم انجام بدم 234 00:19:35,180 --> 00:19:36,600 که بخوام با تحقیقاتت ور برم 235 00:19:36,700 --> 00:19:38,710 خودشه 236 00:19:39,670 --> 00:19:42,650 ببخشید؟- این همون نگاهه- 237 00:19:42,750 --> 00:19:45,810 همون که هروقت به لیلی زنگ میردی بگی 238 00:19:45,910 --> 00:19:47,920 تا دیر وقت کار میکنی به خودت میگرفتی 239 00:19:53,080 --> 00:19:55,080 اون کسی رو نکشته 240 00:20:55,500 --> 00:20:57,500 روی زمین چیکار میکنی؟ 241 00:21:03,270 --> 00:21:05,270 چیشده مامانی؟ 242 00:21:13,720 --> 00:21:16,120 سمی.من باید باهتون صحبت کنم بچه ها 243 00:21:17,800 --> 00:21:20,310 من باید...من باید واسه مدرسه حاضر شم 244 00:21:20,410 --> 00:21:22,410 خب،امروز مدرسه ای درکار نیست 245 00:21:22,810 --> 00:21:24,810 چرا؟چیزی شده؟ 246 00:21:28,530 --> 00:21:30,540 ...بابا 247 00:21:35,380 --> 00:21:37,380 خب،بابا رفته 248 00:21:38,620 --> 00:21:40,630 کجا رفت؟- ...اون- 249 00:21:44,430 --> 00:21:46,430 اون مرده 250 00:21:47,550 --> 00:21:49,460 راجب چی حرف میزنی؟ من دیروز دیدمش 251 00:21:52,960 --> 00:21:54,780 سرطان گرفت؟ 252 00:21:54,880 --> 00:21:56,880 نه 253 00:21:58,600 --> 00:22:01,330 بهش شلیک شد- توسط کی؟- 254 00:22:05,010 --> 00:22:07,010 نمیدونم 255 00:22:16,860 --> 00:22:18,860 من باید واسه مدرسه حاضر شم 256 00:22:20,590 --> 00:22:22,670 من نمیخوام برم مدرسه 257 00:22:28,670 --> 00:22:30,460 حقیقت ناخوشایند مشکل اینجاست که 258 00:22:30,560 --> 00:22:33,740 ما هنوز هیچ نظری نداریم که عمار نظری کی بوده 259 00:22:33,840 --> 00:22:35,380 یا واسه کی کار میکرده 260 00:22:35,480 --> 00:22:37,660 چیری که از همه ترسناک تره اینک ما نمیدونیم 261 00:22:37,760 --> 00:22:39,986 ایا اون ادم ها هنوز در موقعیت طاعون مسلحانه ای که 262 00:22:40,010 --> 00:22:41,830 میخواستند روی امریکایی ها استفاده کنند هستند؟ 263 00:22:41,930 --> 00:22:43,710 264 00:22:43,810 --> 00:22:46,790 ...یه ماده خطرناک مثل ویروس ابله 265 00:22:46,890 --> 00:22:49,840 ممنون بابا- خواهش میکنم- 266 00:22:49,940 --> 00:22:52,100 ...حقیقت ترسناک اینک تو نمیتونی واقع بینانه 267 00:22:56,580 --> 00:22:57,840 میخوام بدونم چه اتفاقی داره میوفته 268 00:22:57,940 --> 00:22:59,076 269 00:22:59,100 --> 00:23:00,970 همه تو مدرسه واقعا ترسیدن 270 00:23:01,070 --> 00:23:03,070 خیلی خب 271 00:23:04,230 --> 00:23:06,710 272 00:23:07,870 --> 00:23:09,940 ..خب نیازی نیست بترسن،چون 273 00:23:10,040 --> 00:23:12,540 ادم بدارو قبل از اینک اتفاق بدی بیوفته گرفتند 274 00:23:12,640 --> 00:23:14,640 اگه نفر بعدی رو نگیرن چی؟ 275 00:23:15,440 --> 00:23:17,440 ...اوه،اون وقت 276 00:23:20,090 --> 00:23:23,070 میدونی پدر پدربزرگت یه پناهگاه برای بمب توی حیاط داشت 277 00:23:23,170 --> 00:23:26,550 چرا؟- چون اون زمانا- 278 00:23:26,650 --> 00:23:30,560 همه فکر میکردند روسیه قراره با ی بمب هسته ای 279 00:23:30,660 --> 00:23:32,640 هممون رو نابود کنه 280 00:23:32,740 --> 00:23:34,740 ولی این اتفاق هیچوقت نیوفتاد 281 00:23:35,900 --> 00:23:38,916 میدونی چه اتفاقی افتاد؟ یه روز من بیدار شدم و چندتا تروریست رفتند و 282 00:23:38,940 --> 00:23:41,410 یه هواپیما رو پرواز دادند بسمت برج های نیویورک 283 00:23:41,510 --> 00:23:45,030 11/9. من چندتا از کسایی که مردند رو میشناختم 284 00:23:47,310 --> 00:23:49,750 عمو الکست رفت به جنگ و مرد 285 00:23:50,640 --> 00:23:52,640 ...و بعد،اه 286 00:23:55,160 --> 00:23:57,300 بابا حالمو بهتر نمیکنی الان 287 00:23:57,400 --> 00:23:58,900 فقط وقتشه که بدونی 288 00:23:59,000 --> 00:24:01,530 ادمای بد توی دنیا وجود دارند 289 00:24:03,850 --> 00:24:05,850 ولی من به هیچ کدومشون اجازه نمیدم به تو اسیبی بزنن 290 00:24:06,770 --> 00:24:08,770 هیچوقت،کلویی 291 00:24:18,940 --> 00:24:21,010 چی؟ 292 00:24:21,110 --> 00:24:24,310 تو کی هستی؟- مایک کیر گنده 1982- 293 00:24:25,310 --> 00:24:28,010 چی؟ تو مایک کیر گنده ای؟ 294 00:24:28,110 --> 00:24:29,690 ببخشید؟ 295 00:24:29,790 --> 00:24:32,710 ...از کجا میدونی کجا زندگی میکنم؟تو نمیتونی همینطوری- به من دست نزن جیمی- 296 00:24:33,520 --> 00:24:35,576 تو اسم منو از کجا میدونی؟- من دنبال یکی میگردم- 297 00:24:35,600 --> 00:24:36,820 من تنها کسیم که اینجاست 298 00:24:36,920 --> 00:24:39,520 من روی زندگی واقعی معامله انجام نمیدم 299 00:24:41,010 --> 00:24:42,510 این چیه؟- این پوله- 300 00:24:42,610 --> 00:24:44,730 مثل بیت کوین میمونه. ولی کاغذی 301 00:25:31,460 --> 00:25:33,680 بله؟- من باب پاتریگ ام- 302 00:25:33,780 --> 00:25:37,960 ما امروز خیلی کوتاه توی آی ای پی ملاقات داشتیم 303 00:25:38,060 --> 00:25:39,560 باید خیلی غافلگیر شده باشی 304 00:25:39,660 --> 00:25:42,970 وقتی بهت گفتند امروز باید اونجا گزارش بدی 305 00:25:43,070 --> 00:25:44,770 میتونی الان حرف بزنی؟ 306 00:25:44,870 --> 00:25:46,870 اووهووم 307 00:25:47,190 --> 00:25:49,190 من ترتیبشو دادم 308 00:25:49,590 --> 00:25:51,600 من همینطور سارا تاد رو استخدام کردم 309 00:25:52,840 --> 00:25:55,340 من عمیقا بهش اهمیت میدادم 310 00:25:55,440 --> 00:25:58,340 و همچنین هرچیزی مربوط به رابطه ی تو و 311 00:25:58,440 --> 00:26:00,440 سارا تاد رو از پرونده پاک کردم 312 00:26:03,530 --> 00:26:07,110 اوه،اگه راجب ما میدونستی،پس 313 00:26:07,210 --> 00:26:08,550 چرا گذاشتی بیام اینجا؟ 314 00:26:08,650 --> 00:26:11,190 تو الان خیلی میتونی به درد من بخوری 315 00:26:11,290 --> 00:26:13,520 برای هرکس دیگه ای توی اون دفتر این فقط یه کاره دیگست 316 00:26:13,620 --> 00:26:16,000 ولی تو شخصا به حقیقت علاقه داری 317 00:26:16,100 --> 00:26:18,160 جویی ترنر مثل پسرمه 318 00:26:18,260 --> 00:26:19,476 و هیچ شکی توی ذهن من نیست 319 00:26:19,500 --> 00:26:21,320 که اون کارا رو نکرده 320 00:26:21,420 --> 00:26:24,810 من یکیو با غرایض تو میخوام 321 00:26:24,910 --> 00:26:26,450 که دنبال حقیقت بگرده 322 00:26:26,550 --> 00:26:28,770 نکه فقط یک گلوله شلیک کنه طرفش 323 00:26:28,870 --> 00:26:30,330 ...اه 324 00:26:30,430 --> 00:26:34,140 تو اصلا منو نمیشناسی،چی راجب غرایض من میدونی؟ 325 00:26:34,240 --> 00:26:35,980 اون تورو به سمت سارا کشوند 326 00:26:36,080 --> 00:26:38,080 ما در این مورد باهم مشترکیم 327 00:26:39,200 --> 00:26:42,750 من باید قبل از هرکس به جویی برسم 328 00:26:42,850 --> 00:26:44,550 هر هشدار زود هنگامی که بتونی به من بدی 329 00:26:44,650 --> 00:26:46,110 راجب اینک باد کدوم سمتی میوزه 330 00:26:46,210 --> 00:26:48,210 میتونه خیلی کمک کننده باشه 331 00:26:49,770 --> 00:26:51,770 میتونم روت حساب کنم؟ 332 00:26:54,580 --> 00:26:56,740 اصلا میدونی اینجا چه خبره؟ 333 00:26:58,900 --> 00:27:01,120 .نه 334 00:27:01,220 --> 00:27:03,370 ولی من این کارو برای مدت طولانی انجام میدادم 335 00:27:03,470 --> 00:27:06,050 و یه چیز راجب ماموریت های سازمان اینه که 336 00:27:06,150 --> 00:27:07,930 همیشه نمیتونی ببینیشون 337 00:27:08,030 --> 00:27:11,130 ولی اگه بدونی دنبال چی بگردی میتونی یه جور نیمرخ ببینی 338 00:27:11,230 --> 00:27:14,260 که از جزئیات متضاد ساخته شده 339 00:27:14,360 --> 00:27:18,260 که،اه، سرپوش میزاره روی کارهایی که تمایل دارن توی هشیاری رها کنند 340 00:27:18,360 --> 00:27:20,920 تو فکر میکنی سی آی ای توی این دخالت داشته؟ 341 00:27:22,040 --> 00:27:23,710 ممکنه 342 00:27:23,810 --> 00:27:27,470 یا ممکنه اونا داشتند از یک ماموریت بزرگ محافظت میکردند 343 00:27:27,570 --> 00:27:29,590 نمیدونم 344 00:27:29,690 --> 00:27:31,630 ...خب 345 00:27:31,730 --> 00:27:35,720 منظورم اینک،اون عملیات چقدر باید بزرگ باشه تا کاری که کردند رو توجیح کنه؟ 346 00:27:35,820 --> 00:27:37,860 این سوالیه که تمام شب بیدار نگهم میداره 347 00:27:39,700 --> 00:27:41,700 و؟ 348 00:27:43,390 --> 00:27:45,390 نمیدونم 349 00:27:50,750 --> 00:27:53,000 خب امروز برای مدرسه چی داری؟ 350 00:27:53,600 --> 00:27:54,980 هیچی 351 00:27:55,080 --> 00:27:57,080 هیچی؟ 352 00:27:57,720 --> 00:27:59,720 بگو من پولمو پس میخوام 353 00:28:04,330 --> 00:28:05,426 هی، میخوای یذره اهنگ گوش کنی؟ 354 00:28:05,450 --> 00:28:08,670 چرا که نه Uptown Funk It Up? 355 00:28:08,770 --> 00:28:10,910 تو ببندش- چی؟- 356 00:28:11,010 --> 00:28:12,290 فراموشش کن 357 00:28:21,740 --> 00:28:23,290 من ترسوندمت،مگه نه؟ 358 00:28:23,390 --> 00:28:25,390 ببخشید. نمیخواستم 359 00:28:28,150 --> 00:28:30,990 راجب بمب ها و 11 سپتامبر حرف بزنم 360 00:28:33,310 --> 00:28:35,320 نمیخوام نگرانت کنم 361 00:28:37,320 --> 00:28:39,940 فقط بعضی مواقع هست، در موقعیت های پدر بودن 362 00:28:40,040 --> 00:28:43,080 که تصادفی شبیه پدر خودم میشم 363 00:28:55,100 --> 00:28:56,480 سلام بابا 364 00:28:56,580 --> 00:28:59,120 داشتم فکر میکردم بالاخره کی قراره بیای ملاقاتم 365 00:28:59,220 --> 00:29:01,120 من جمعه قبل اینجا بودم 366 00:29:01,220 --> 00:29:03,220 بودی؟- اره- 367 00:29:04,430 --> 00:29:06,430 ببخشید الکس 368 00:29:07,070 --> 00:29:08,890 369 00:29:08,990 --> 00:29:11,550 حافظم چند روزه خوب کار نمیکنه 370 00:29:12,430 --> 00:29:14,580 من نیتن ام 371 00:29:14,680 --> 00:29:17,240 من اون یکی پسرتم الکس مرد 372 00:29:18,920 --> 00:29:20,920 هفت سال قبل 373 00:29:21,560 --> 00:29:23,620 نیتن 374 00:29:23,720 --> 00:29:26,470 خیلی بهش اسون گرفتم 375 00:29:26,570 --> 00:29:29,550 وقتی بهم گفت که به نقطه غربی نمیره 376 00:29:29,650 --> 00:29:31,150 باید میزدم در کونش 377 00:29:31,250 --> 00:29:33,310 و تو اونو یادته؟ 378 00:29:33,410 --> 00:29:36,480 نیتن هیچوقت توی نقطه غربی پذیرفته نشد 379 00:29:36,580 --> 00:29:39,220 خب حداقل تو خوب درومدی 380 00:29:46,430 --> 00:29:48,486 میدونی یه چیز جالب برای نیتن اتفاق افتاد 381 00:29:48,510 --> 00:29:50,510 کثل اینکه یک رو بودن کنار گذاشته 382 00:29:51,590 --> 00:29:54,110 ...من نباید اینارو بهت بگم ام 383 00:29:55,080 --> 00:29:57,080 مثل اینکه 384 00:29:58,920 --> 00:30:02,500 اون واسه این کشور کارهایی خیلی بیشتر از چیزی که من میتونستم انجام بدم کرده 385 00:30:02,600 --> 00:30:04,950 خیلی بیشتر از چیزی که هر سرباز عادی بتونه 386 00:30:05,050 --> 00:30:07,050 این چیزیه که اون گفته؟ 387 00:30:09,250 --> 00:30:12,150 تو نمیتونی حتی به یک چیزی که اون پسر میگه اعتماد کنی 388 00:30:12,250 --> 00:30:16,600 عمار نظری قبل از اینکه بتونه به امریکایی ها اسیب بزنه در پرونده ی کام کوعست بوده 389 00:30:16,700 --> 00:30:19,560 ولی ما کوچک ترین چیزی راجب عمار نظری نمیدونیم 390 00:30:19,660 --> 00:30:21,560 ما نمیدونیم واسه کی کار میکرده 391 00:30:21,660 --> 00:30:23,516 نمیدونیم کی مسلحش میکرده 392 00:30:23,540 --> 00:30:25,550 نمیدونیم هدف بعدی کجاست 393 00:30:48,330 --> 00:30:50,350 میتونم ببینمت 394 00:30:50,450 --> 00:30:52,030 من کاری نمیکنم 395 00:30:52,130 --> 00:30:54,130 فقط پاهامو صاف کردم 396 00:30:59,380 --> 00:31:01,560 چیکار داری میکنی؟ 397 00:31:01,660 --> 00:31:02,876 فکر نمیکنم باورم کنی 398 00:31:02,900 --> 00:31:04,900 و من خیلی کار دارم که بکنم ...پس 399 00:31:06,990 --> 00:31:09,290 ببخشید 400 00:31:09,390 --> 00:31:13,490 اگه من به یه چیز قانع کننده نیاز داشته بام که مردی که منو برخلاف خواستم نگه داشته 401 00:31:13,590 --> 00:31:15,100 مردی که ادعا میکنه یه مامور مخفیه 402 00:31:15,200 --> 00:31:17,500 من هیچ وقت نگفتم من یه مامور مخفیم 403 00:31:17,600 --> 00:31:20,420 من گفتم من یه انالیزور برای سی آ ای ام 404 00:31:20,520 --> 00:31:24,620 و قطعا باید باور داشته باشی که یه کسایی هستند که برای سی آی ای کار کنند 405 00:31:24,720 --> 00:31:26,826 خب، کسی توی سی آی ای نیست که بتونی بهش زنگ بزنی؟ 406 00:31:26,850 --> 00:31:29,090 من...ممنون ولی من اونو امتحان کردم 407 00:31:38,380 --> 00:31:39,520 کی بهت شلیک کرده؟ 408 00:31:39,620 --> 00:31:41,160 دختره اسمشو بهم نگفت 409 00:31:41,260 --> 00:31:42,280 دختره؟ 410 00:31:42,380 --> 00:31:43,680 اره 411 00:31:43,780 --> 00:31:46,410 حداقل الان سی آی ای مامور زن هم استخدام میکنه 412 00:31:46,510 --> 00:31:48,510 فکر میکنی این یه شوخیه؟ 413 00:31:50,270 --> 00:31:51,970 اره؟ 414 00:31:52,070 --> 00:31:54,370 بزار یه چیزی بهت بگم جویی- 415 00:31:54,470 --> 00:31:57,180 There's no one to whom it is more clear 416 00:31:57,280 --> 00:31:59,360 این واسه من یه شوخی نیست 417 00:32:01,040 --> 00:32:04,180 من دارم ازت سوال میپرسم به امید اینک 418 00:32:04,280 --> 00:32:05,340 بتونم باورت کنم 419 00:32:05,440 --> 00:32:07,750 تا بتونم یکم کمتر احساس ترس کنم 420 00:32:07,850 --> 00:32:10,610 ولی من سعی کردم که بهت توضیح بدم- یبار دیگه سعی کن- 421 00:32:17,460 --> 00:32:19,460 باشه 422 00:32:20,860 --> 00:32:23,360 من یه الگوریتم نوشتم تا عمار نظری رو پیدا کنم 423 00:32:23,460 --> 00:32:24,320 پرونده کام کوعست 424 00:32:24,420 --> 00:32:26,330 بعد،روز بعد از حمله 425 00:32:26,430 --> 00:32:28,490 من 12 تا شرکت پیدا کردم 426 00:32:28,590 --> 00:32:31,330 که باهم یک سهام دارویی یک میلیارد دلاری خریدند 427 00:32:31,430 --> 00:32:36,420 اونای سهام کارخونه هایی رو خریدند که تولید میکرد ciprofloxacin 428 00:32:36,520 --> 00:32:38,380 که برای درمان طاعون بکار میره 429 00:32:38,480 --> 00:32:42,540 فکر میکنی یکی سعی داشته طاعون رو شایع کنه تا از سهام پول دربیاره؟ 430 00:32:42,640 --> 00:32:45,660 نمیدونم.همه چیزی که میدونم اینه که من این شرکت هارو پیدا کردم 431 00:32:45,760 --> 00:32:47,746 و تمام دفتر من دارند بخارش کشته میشن 432 00:32:47,770 --> 00:32:49,770 اخه از کجا میدونی بخاطر اونه؟ 433 00:32:52,130 --> 00:32:54,570 دوستم سم بهم گفت 434 00:32:57,060 --> 00:32:59,060 اون یا اونا بود 435 00:32:59,420 --> 00:33:01,420 و سعی کرد بهم کمک کنه 436 00:33:01,820 --> 00:33:03,820 و این همون موقع است که این اتفاق افتاد 437 00:33:06,670 --> 00:33:10,490 خب اگه تو واقعا گیر کردی توی یه جور 438 00:33:10,590 --> 00:33:13,370 نمیدونم...ی جور وضعیت بد 439 00:33:13,470 --> 00:33:15,446 منظورم اینکه نمیترسی همین الان دارند رد یابیت میکنند؟ 440 00:33:15,470 --> 00:33:16,820 نه 441 00:33:16,920 --> 00:33:18,380 چرا نه؟ 442 00:33:18,480 --> 00:33:20,480 بخاطر اینکه من خیلی کارم درسته 443 00:33:23,280 --> 00:33:27,230 این یارو فکر میکنه پسر باهوشیه ولی خیلی شلخته است 444 00:33:27,330 --> 00:33:30,610 داره سعی میکنه بره توی سرور داروسازی رولاندز 445 00:33:32,650 --> 00:33:34,390 گرفتمش 446 00:33:34,490 --> 00:33:36,490 کجا؟ 447 00:33:37,140 --> 00:33:39,140 داره ادرس آی پی رو ردیابی میکنه 448 00:33:41,540 --> 00:33:43,540 اوه توی محوطه ی لوگانه 449 00:33:45,460 --> 00:33:46,560 وایسا 450 00:33:46,660 --> 00:33:50,410 نه.توی فاکس هاله...چی؟ 451 00:33:50,510 --> 00:33:54,010 چه کوفتی؟این یارو تو همه کامپیوترهایی 452 00:33:54,110 --> 00:33:56,430 که توی دی سی دارن باهم حرف میزنن رو داره 453 00:33:59,920 --> 00:34:01,420 سلام 454 00:34:01,520 --> 00:34:02,980 شپرد. درسته؟- بله- 455 00:34:03,080 --> 00:34:05,060 چی کارا میکنی؟ فرس 456 00:34:05,160 --> 00:34:07,950 امروز اولین روز انجام وظیفه اته؟- اوه.معلومه؟- 457 00:34:08,050 --> 00:34:11,470 نه،نه منظورم این نبود. فقط نشناختمت همین 458 00:34:11,570 --> 00:34:13,930 تورو از کجا اوردن؟- اه،از دیوان- 459 00:34:14,690 --> 00:34:16,470 شما؟ 460 00:34:16,570 --> 00:34:18,600 فقط یک عضو از تیم 461 00:34:18,700 --> 00:34:19,980 اره خب ما همه یک طرفیم 462 00:34:20,060 --> 00:34:22,440 مخصوصا وقتی چیزی مثل این اتفاق میوفته 463 00:34:22,540 --> 00:34:24,540 سر به سر یکی از خودمون نمیزاری 464 00:34:25,620 --> 00:34:27,750 لعنت.چه برسه به یازده تاشون- اره- 465 00:34:29,910 --> 00:34:31,910 تلفن رو میبینی؟ 466 00:34:32,990 --> 00:34:35,610 اوه،کدوم تلفن؟ 467 00:34:35,710 --> 00:34:37,900 ما تلفن ترنر رو گرفتیم 468 00:34:38,000 --> 00:34:39,256 میخوای ببینی؟- اره- 469 00:34:39,280 --> 00:34:41,280 بیا- 470 00:34:48,170 --> 00:34:50,110 ...مشکلی نداری؟میشه تو 471 00:34:50,210 --> 00:34:51,830 یه ذره بهم فضا بدی؟ 472 00:34:51,930 --> 00:34:53,710 همه مخاطب هاشو دیدیم 473 00:34:53,810 --> 00:34:57,190 کسایی رو فرستادیم همه درخت هارو تکون بدن تا مطمئن بشیم بالای هیچکدومشون قایم نشده 474 00:34:57,290 --> 00:34:58,640 و شما چطوری تلفنش رو گرفتین؟ 475 00:34:58,740 --> 00:35:01,500 تلفن هرروز صبح یه عنوان یه روند ازش گرفته میشد 476 00:35:03,900 --> 00:35:07,930 اره ولی چرا باید گوشیشو بده دست کسی که بهش شلیک کرده؟ 477 00:35:08,030 --> 00:35:10,490 ...نمیدونم،بخاطر حواس پرتی،اشتباه 478 00:35:10,590 --> 00:35:12,870 شاید گذاشتن دو تیرانداز وارد بشن و بعد داده بهش 479 00:35:13,590 --> 00:35:15,590 480 00:35:16,750 --> 00:35:18,500 مرد خوش تیپیه 481 00:35:18,600 --> 00:35:20,600 اره خوبه 482 00:35:22,760 --> 00:35:24,860 ...میتونم...اه 483 00:35:24,960 --> 00:35:29,130 میتونم برعکس روی اف تی پی کار کنم تا ردیابیش کنم 484 00:35:31,450 --> 00:35:33,450 چه کوفتی؟ من اینکارو نکردم 485 00:35:34,610 --> 00:35:37,510 این یارو چه عنیه؟ 486 00:35:37,610 --> 00:35:40,580 "بنویس"شبمون باهم برات هیچ معنی ای نداشت؟ 487 00:35:45,660 --> 00:35:47,080 باشه 488 00:35:47,180 --> 00:35:49,190 دوست پسر سابق؟ 489 00:36:00,400 --> 00:36:04,380 "نه بعد از اینک تو همه ادمای منو کشتی" 490 00:36:04,480 --> 00:36:06,136 شاید من نباید اینجا باشم- احمق نباش- 491 00:36:06,160 --> 00:36:07,900 اینجا خونه توعه 492 00:36:08,000 --> 00:36:10,010 اینو برام تایپ کن 493 00:36:19,820 --> 00:36:21,820 میتونم ویتامین هامو بردارم؟ 494 00:36:22,980 --> 00:36:24,720 ها؟ 495 00:36:24,820 --> 00:36:26,880 ویتامین هام 496 00:36:26,980 --> 00:36:28,990 توی اون سبد اند 497 00:36:31,470 --> 00:36:33,530 میتونم؟ 498 00:36:33,630 --> 00:36:35,630 من میارمشون 499 00:36:38,840 --> 00:36:41,620 میدونی شاید در اینده یه سلاح کشنده 500 00:36:41,720 --> 00:36:43,580 ...توی سبد ویتامین هام بزارم ولی 501 00:36:43,680 --> 00:36:45,680 من واقعا واسه این اماده نبودم 502 00:36:56,330 --> 00:36:58,330 این چیه؟- تیندر- 503 00:36:59,140 --> 00:37:01,140 تیندر چیه؟- 504 00:37:01,500 --> 00:37:02,840 برنامه دوست یابی 505 00:37:02,940 --> 00:37:04,480 چی؟اوه اوه 506 00:37:04,580 --> 00:37:06,600 من ازدواج کردم.میبینی؟- 507 00:37:06,700 --> 00:37:09,470 اگه وقت داشتم پروفایل تورو پیدا میکردم- اره،نه نمیکردی- 508 00:37:11,710 --> 00:37:13,490 ...خب،چی؟ تو فکر میکنی 509 00:37:13,590 --> 00:37:16,150 اون کسیو اونجا ملاقات کرده و الان با اون جاییه؟ 510 00:37:16,790 --> 00:37:18,170 احتمالا راه طولانیه ایه.نه؟ 511 00:37:18,270 --> 00:37:20,280 تو کوتاه ترشو سراغ داری؟ 512 00:37:24,240 --> 00:37:26,780 خب. یکشنبه شب 513 00:37:26,880 --> 00:37:29,140 یه قرار با کیتی اچ داشته 514 00:37:29,240 --> 00:37:30,870 "ما هنوز ساعت سر قرار ساعت 10 هستیم؟" 515 00:37:30,970 --> 00:37:33,910 "دیر کردی یا منو کاشتی؟" 516 00:37:34,010 --> 00:37:36,910 و اون بالاخره ساعت 10:08 جواب داده 517 00:37:37,010 --> 00:37:40,660 "ببخشید.دیر کردم.ساعت 10:30 اونجا باش مگه اینکه بخوای کنسلش کنی" 518 00:37:41,340 --> 00:37:43,340 "اوه. منتظر میمونم" 519 00:37:44,260 --> 00:37:48,160 و بعد روز بعد کیتی اچ نوشته 520 00:37:48,260 --> 00:37:49,890 "ممنون ک منو رسوندی خونه" 521 00:37:49,990 --> 00:37:52,350 هی مثل اینک پیچوندتش.ها؟ 522 00:37:52,950 --> 00:37:54,090 نه 523 00:37:54,190 --> 00:37:56,190 میدونه کجا زندگی میکنه 524 00:37:56,590 --> 00:37:57,930 اره 525 00:37:58,030 --> 00:38:01,560 هویل،توی مخاطب های ترنر کتی اچ هست؟ 526 00:38:03,160 --> 00:38:05,700 اه نه،توی لیست نداریمش.کیه؟ 527 00:38:05,800 --> 00:38:08,300 یکشنبه شب رفتن سر قرار ترنر رسوندتش خونه 528 00:38:08,400 --> 00:38:11,750 درسته. که یعنی اون میدونه کجا زندگی میکنه.مگه نه؟ 529 00:38:11,850 --> 00:38:15,390 توافق نامه کمک گرفتن از تیندر برای استفاده از دیتاشون از یک کاربر چطوریه؟ 530 00:38:15,490 --> 00:38:17,310 روش کار میکنم 531 00:38:30,870 --> 00:38:32,006 میدونی جدا از هرچیز 532 00:38:32,030 --> 00:38:34,030 جزئی از من واقعا میخواد باورت کنه 533 00:38:36,230 --> 00:38:38,050 ممنون 534 00:38:38,150 --> 00:38:41,840 ...دارم به این فکر میکنم توی شرایط متفاوت،من و تو 535 00:38:44,960 --> 00:38:46,960 ممکن بود ازت خوشم بیاد 536 00:38:52,810 --> 00:38:55,170 باید خیلی خراب کرده باشم،ها؟ 537 00:38:58,210 --> 00:39:00,210 نه،منم ازت خوشم میومد 538 00:39:08,620 --> 00:39:10,630 !هی- اوه اوه اروم- 539 00:39:11,230 --> 00:39:13,230 من نمیخوام فرار کنم 540 00:39:15,670 --> 00:39:17,670 از اون مدل ادما نیستم 541 00:39:19,990 --> 00:39:21,900 سرسخت، اگه بودم 542 00:39:22,000 --> 00:39:25,360 میتونستم حداقل یکبار از یه رابطه گه خیلی زودتر بیرون بیام 543 00:39:29,640 --> 00:39:31,790 کاترین هیل یه وکیل از پرونده وست و پرتر هست 544 00:39:31,890 --> 00:39:33,986 امروز سرکار نرفته و زنگ نزده بگه مریضه 545 00:39:34,010 --> 00:39:36,790 گیرش اوردم. کاترین هیل. شمال غربی خیابان پی ، 3105 546 00:39:36,890 --> 00:39:39,190 از اینجا برو بیرون بزن بریم یه ادم بد بگیریم 547 00:39:39,290 --> 00:39:41,120 میدونم زیاد ازت خواسته میشه که کنار وایستی 548 00:39:41,220 --> 00:39:44,400 و بزاری مارتی فارست این تحقیقات رو انجام بده 549 00:39:44,500 --> 00:39:47,760 میدونی روئل،من و مارتی 550 00:39:47,860 --> 00:39:50,760 اوه،من همه چیزو راجب تو و مارتی میدونم، و الان مطمئنم 551 00:39:50,860 --> 00:39:54,110 که تو فکر میکنی من ترتیب دادم بدترین دشمنت جلوی توسست بشه 552 00:39:55,030 --> 00:39:56,810 ولی حقیقت ساده اینکه 553 00:39:56,910 --> 00:39:58,690 ما انتخاب های زیادی نداشتیم 554 00:39:58,790 --> 00:40:00,790 و اون بهترین ادم واسه ی این کاره 555 00:40:04,720 --> 00:40:06,720 درسته 556 00:40:09,120 --> 00:40:11,730 کارآگاه اونا به هرحال دوست دارن- اره اره اره- 557 00:40:13,330 --> 00:40:15,850 تو فکر نمیکردی که من قراره بهت اجازه بدم روی تحقیقی نظارت داشته باشی که 558 00:40:15,930 --> 00:40:17,710 ممکنه کارمند خودتو درگیر کنه 559 00:40:17,810 --> 00:40:20,306 من مزیت شک در اینک میدونی داری چیکار میکنی رو بهت میدم 560 00:40:20,330 --> 00:40:21,876 خب،خوبه و منم همین کارو با تو میکنم 561 00:40:21,900 --> 00:40:25,880 تا زمانی که قول بدی از تحقیقات مارتی دور بمونی 562 00:40:25,980 --> 00:40:28,160 و چشمت رو به جایزه بدوزی 563 00:40:28,260 --> 00:40:29,800 اون بیرون یه بیماری مسری هست 564 00:40:29,900 --> 00:40:32,050 و درمورد افت یا آزادی خواهی صحبت نمیکنم 565 00:40:32,150 --> 00:40:34,150 منظورم یه بیماری واقعیه 566 00:40:35,070 --> 00:40:37,070 حالا،قبل از اینک بری 567 00:40:37,910 --> 00:40:39,890 باید یادآوری کنم 568 00:40:39,990 --> 00:40:44,060 ما مجبور خواهیم شد تا با پیامد برنامه ی نظارتمون کلنجار بریم 569 00:40:44,160 --> 00:40:46,740 حالا،میدونم از یه نظر هایی مجبور خواهیم شد 570 00:40:46,840 --> 00:40:48,900 به مجلس سنای منتخب حرف هایی بزنیم 571 00:40:49,000 --> 00:40:50,780 و فکر میکنم خیلی مهه که 572 00:40:50,880 --> 00:40:53,870 ...داستانمون رو مشخص کنیم.پس 573 00:41:02,900 --> 00:41:04,840 خیلی خب،همه گوش کنید 574 00:41:04,940 --> 00:41:07,240 بیاید امروز اون بیرون احتیاط زیادی بخرج بدیم 575 00:41:07,340 --> 00:41:11,080 به احتمال زیاد ترنز همین الانشم 12 نفر از خودمون رو کشته 576 00:41:11,180 --> 00:41:13,770 نمیخوام به این عدد اضافه بشه 577 00:41:13,870 --> 00:41:15,950 یه گوشه ای میرید سراغ این یارو ازسوراخ میکشیدش بیرون 578 00:41:16,990 --> 00:41:18,990 بله خانم 579 00:41:19,990 --> 00:41:22,000 پنج دقیقه دیگه اونجا باش 580 00:41:24,625 --> 00:41:30,625 .::ارائه‏ای اختصاصی از وبسایتِ::. |-| Film2Movie.US |-| 581 00:41:30,950 --> 00:41:37,350 «: مـتـرجـم: مــبــیـنــا :» .:: Mobina ::. 582 00:42:09,560 --> 00:42:11,300 کی با شماره بلاک بهت زنگ میزنه؟ 583 00:42:11,400 --> 00:42:13,410 هیچ کس 584 00:42:21,850 --> 00:42:24,596 کسی که احتمالا نگران باشه الان کجایی؟ 585 00:42:24,620 --> 00:42:26,160 چیز مهمی سرکار امروز هست؟ 586 00:42:26,260 --> 00:42:28,196 خواهش میکنم بهم بگو اگه کسی قراره بیاد دنبالت بگرده 587 00:42:28,220 --> 00:42:31,460 من نمیخوام به کسی اسیب بزنم- من ادمای زیادی رو توی واشنگتون نمیشناسم- 588 00:42:33,510 --> 00:42:34,890 واسه منه 589 00:42:34,990 --> 00:42:36,990 چی؟- جواب بده- 590 00:42:37,310 --> 00:42:38,330 بله؟ 591 00:42:38,430 --> 00:42:40,410 باید با جویی حرف بزنم 592 00:42:40,510 --> 00:42:43,380 باب؟- برو بیرون- 593 00:42:43,480 --> 00:42:44,940 ...ما باید 594 00:43:10,740 --> 00:43:12,740 !اوه فااک 595 00:43:36,050 --> 00:43:38,050 حالا 596 00:43:40,330 --> 00:43:41,550 خالی 597 00:43:41,650 --> 00:43:43,660 خالی 598 00:43:47,060 --> 00:43:48,280 خالی 599 00:43:48,380 --> 00:43:50,120 هی تکون نخور- هی..هی- 600 00:43:50,220 --> 00:43:51,760 کتی هل؟ 601 00:43:51,860 --> 00:43:53,400 من مامور فدرال هستم 602 00:43:53,500 --> 00:43:54,930 دستاتتو بالا نگه دار. دستا بالا 603 00:43:55,030 --> 00:43:57,290 میخوام کارت هویتمو بردارم- دست بالا،دست بالا- 604 00:43:57,390 --> 00:43:58,930 خالیه 605 00:43:59,030 --> 00:44:00,086 خیلی خب.برشدار پرت کن پایین 606 00:44:00,110 --> 00:44:02,110 همونجا بمون.پرتش برای من 607 00:44:05,800 --> 00:44:07,140 کسی دیگه ای بالا با تو هست؟ 608 00:44:07,240 --> 00:44:09,240 خونه خالی بود وقتی من رسیدم اینجا 609 00:44:09,680 --> 00:44:11,680 چکش کن 610 00:44:12,120 --> 00:44:14,130 همونجا وایسا 611 00:44:14,770 --> 00:44:18,150 "من یه چک گواهی برای اسم کوچک"گابریل 612 00:44:18,250 --> 00:44:20,590 اسم خانوادگی "جولیت،اوسکار، 613 00:44:20,690 --> 00:44:24,780 "یونیفرم،براوو،اکو،رومئو،تانگو 614 00:44:25,780 --> 00:44:27,780 جوبرت 615 00:44:30,140 --> 00:44:32,140 تایید شد