1 00:00:00,039 --> 00:00:01,701 Previously on Condor... 2 00:00:02,969 --> 00:00:04,195 You're not going to break me. 3 00:00:04,220 --> 00:00:05,431 Challenge accepted... 4 00:00:05,445 --> 00:00:08,210 It's about CHS Phoenix. He's sent up an SOS. 5 00:00:08,219 --> 00:00:10,281 My people are on to me. I'm being watched. 6 00:00:10,383 --> 00:00:11,367 Requesting asylum... 7 00:00:11,391 --> 00:00:13,453 Breathe! Breathe! 8 00:00:14,844 --> 00:00:16,710 She was working for the CIA! 9 00:00:17,507 --> 00:00:20,757 Senator Thrush is pursuing an obstruction of justice charge against you. 10 00:00:21,030 --> 00:00:22,702 Someone gave a sealed deposition. 11 00:00:22,749 --> 00:00:24,549 Hello? - We're going to war. 12 00:00:24,609 --> 00:00:27,275 With a 17-year-old boy? - And the mother. 13 00:00:27,733 --> 00:00:28,733 I'm ready 14 00:00:28,764 --> 00:00:29,928 Did you find Vasili? 15 00:00:29,984 --> 00:00:32,725 Vasili is not in a very trusting mood just yet. 16 00:00:32,780 --> 00:00:35,155 Doesn't he know who the mole is? Isn't that what started all this? 17 00:00:35,202 --> 00:00:38,569 He was bluffing. He said he knew that there was a mole... 18 00:00:38,585 --> 00:00:40,105 Just not who it is. 19 00:00:40,124 --> 00:00:42,132 His friend Arkady Volk told him. 20 00:00:42,140 --> 00:00:43,788 You told Sirin about me? 21 00:00:43,866 --> 00:00:44,960 We should talk about it... 22 00:00:44,976 --> 00:00:47,132 I'm done talking. You just about got me burned. 23 00:00:47,148 --> 00:00:48,272 We need to get to Volk. 24 00:00:48,303 --> 00:00:49,592 That's not possible. 25 00:00:49,662 --> 00:00:51,810 It's the only way. He's the only one who knows the identity of the mole. 26 00:00:51,842 --> 00:00:53,060 You won't get near him. 27 00:00:53,076 --> 00:00:54,420 I think I know someone who can. 28 00:00:55,928 --> 00:00:57,288 I need your help. 29 00:01:45,274 --> 00:01:47,383 Lior's business is financed by the Kremlin. 30 00:01:47,415 --> 00:01:50,008 He took money from them? - He's an SVR asset. 31 00:01:50,025 --> 00:01:51,790 I didn't do this to you. You did this to yourself. 32 00:01:51,806 --> 00:01:56,685 Frankly, the only part I'm having a hard time believing is how anybody can be such a loser. 33 00:01:56,822 --> 00:01:58,665 What did you do, Gordon? 34 00:01:58,853 --> 00:02:01,053 Gordon, what the fuck did you do? 35 00:03:12,659 --> 00:03:14,002 Let's go, Piper 36 00:03:16,260 --> 00:03:18,760 You guys keep asking the same questions. I keep giving the same answers. 37 00:03:18,768 --> 00:03:21,033 You know how Einstein defined insanity? 38 00:03:21,058 --> 00:03:22,823 Just because you drag me out of bed in the middle of the night... 39 00:03:22,831 --> 00:03:24,440 Give it a rest, man. Your wife is here. 40 00:03:55,049 --> 00:03:56,470 Don't fuck in there. 41 00:03:56,580 --> 00:03:58,260 Baby, what happened to your face 42 00:03:58,478 --> 00:04:00,197 What did you do to him? Did you hit him? 43 00:04:00,197 --> 00:04:01,080 He didn't hit me 44 00:04:01,080 --> 00:04:01,908 Who hit you? 45 00:04:01,908 --> 00:04:03,588 Baby, leave it alone. 46 00:04:06,485 --> 00:04:09,641 We'd like some privacy, please. - You've got five minutes. 47 00:04:12,243 --> 00:04:13,243 You're OK? 48 00:04:14,653 --> 00:04:16,028 I don't want you in here right now. 49 00:04:16,053 --> 00:04:17,920 Sydney called in some favors 50 00:04:17,936 --> 00:04:20,380 Jesus? What did you tell the kids? 51 00:04:20,514 --> 00:04:21,826 That you were working 52 00:04:22,139 --> 00:04:24,627 It's not that I could have told them much else. 53 00:04:24,631 --> 00:04:26,951 I've got no fucking clue what's going on. 54 00:04:28,522 --> 00:04:30,789 Gordon, what the fuck is going on? 55 00:04:41,254 --> 00:04:43,854 They think I'm spying for the Russians. 56 00:04:51,029 --> 00:04:52,489 Did you tell them they're wrong? 57 00:04:52,896 --> 00:04:53,356 Yes 58 00:04:53,381 --> 00:04:54,732 Did you tell them they're fucking stupid and 59 00:04:54,732 --> 00:04:57,060 they should have their collective head examined? 60 00:04:58,484 --> 00:05:00,551 How do you know I didn't do it? 61 00:05:02,672 --> 00:05:03,672 Gordon... 62 00:05:07,511 --> 00:05:09,104 I know you. 63 00:05:09,519 --> 00:05:12,252 You're not a liar and you're not a cheat. 64 00:05:18,017 --> 00:05:21,793 I took money from a guy who works for Russian intelligence. 65 00:05:26,462 --> 00:05:29,516 Did you know? That he worked for Russian intelligence? 66 00:05:29,541 --> 00:05:31,228 No, he offered me a job. 67 00:05:31,283 --> 00:05:34,767 I...I asked him to advance me some money 68 00:05:36,869 --> 00:05:38,549 You mean he set you up? 69 00:05:43,104 --> 00:05:44,104 Yeah. 70 00:05:46,770 --> 00:05:49,293 I'm just so tired... 71 00:05:53,223 --> 00:05:56,743 Despite what you thing, I never, ever lost faith in you. 72 00:05:58,195 --> 00:06:00,087 How much longer are you going to keep that up for? 73 00:06:00,118 --> 00:06:02,782 For fucking ever! Okay? 74 00:06:02,838 --> 00:06:05,134 You do not get to go to your dark place! 75 00:06:05,235 --> 00:06:07,189 I need you here. I need you with me. 76 00:06:07,214 --> 00:06:10,565 If...I don't go to jail 77 00:06:10,698 --> 00:06:14,479 for accepting money from a foreign intelligence agent... 78 00:06:14,487 --> 00:06:17,659 ...which is a big fucking if 79 00:06:20,198 --> 00:06:21,206 I'll never get a job again. 80 00:06:21,206 --> 00:06:24,370 My reputation is permanently ruined. 81 00:06:24,424 --> 00:06:26,948 Honey, it's not going to come to that, okay? 82 00:06:26,986 --> 00:06:29,994 Sydney already said the reason that they've kept this quiet... 83 00:06:30,019 --> 00:06:32,441 is 'cause they don't have the evidence to charge you. 84 00:06:32,449 --> 00:06:35,323 They're on a fucking fishing expedition, okay? 85 00:06:35,409 --> 00:06:37,089 Now we are getting you out of here 86 00:06:37,105 --> 00:06:40,198 and we are going to sue the shit out of these motherfuckers. 87 00:06:40,277 --> 00:06:42,175 What? - We're going to sue the government? 88 00:06:42,175 --> 00:06:45,675 Yes, we are going to sue everybody, babe. Everybody. 89 00:06:47,463 --> 00:06:50,450 How are you even doing this right now? Where is this energy coming from? 90 00:06:50,451 --> 00:06:51,474 Go with it. 91 00:06:51,474 --> 00:06:54,934 My love for you is a very fucking powerful thing. 92 00:06:55,020 --> 00:06:55,895 All right? 93 00:06:55,942 --> 00:06:59,192 And anybody who messes with that better watch their ass! 94 00:06:59,192 --> 00:07:00,872 Okay. Now we are fighting for you out there. 95 00:07:00,895 --> 00:07:03,708 And you've got to promise me that you are fighting in here. 96 00:07:03,754 --> 00:07:05,887 You tell me you're gonna fight, Gordon. 97 00:07:07,871 --> 00:07:09,551 I'm gonna fight. - Yeah? 98 00:07:11,379 --> 00:07:12,730 Fuck, yeah! 99 00:07:15,559 --> 00:07:16,559 Good. 100 00:07:17,207 --> 00:07:19,004 Let's go... 101 00:07:26,001 --> 00:07:29,102 I'm sorry for putting you through all this. 102 00:07:30,454 --> 00:07:32,721 I can do this standing on my head. 103 00:07:32,782 --> 00:07:35,446 You're amazing. I don't deserve you. 104 00:07:35,603 --> 00:07:37,203 Yes, you fucking do. 105 00:07:42,734 --> 00:07:43,734 I love you. 106 00:08:23,558 --> 00:08:25,238 How's my fucking wife? 107 00:08:33,834 --> 00:08:35,912 Did you ever think that maybe the Russians were setting Gordon up? 108 00:08:36,264 --> 00:08:38,224 Is it the same photo from Bob's office? 109 00:08:38,388 --> 00:08:40,788 What if it was put there as a plant? 110 00:08:41,429 --> 00:08:43,757 You got Gordon served to you on a silver platter 111 00:08:43,782 --> 00:08:45,835 by a single source inside the SVR 112 00:08:45,867 --> 00:08:48,267 whose identity is known only to you? 113 00:08:50,387 --> 00:08:51,784 I feel like they know. 114 00:08:52,910 --> 00:08:54,628 Maybe you were the one who was approached... 115 00:08:56,855 --> 00:08:57,855 Fuck! 116 00:09:33,946 --> 00:09:35,306 Well, she's coming. 117 00:09:36,532 --> 00:09:38,094 How did you get her to agree to that? 118 00:09:38,135 --> 00:09:40,071 I told her to come hear what we had to say 119 00:09:40,071 --> 00:09:42,672 and if she didn't like it, we'd part as friends. 120 00:09:50,898 --> 00:09:53,569 And I said if she didn't come I'd show up at her office. 121 00:09:59,129 --> 00:10:00,761 That was stupid. 122 00:10:01,605 --> 00:10:03,519 You know, I guessed this is what would happen. 123 00:10:29,237 --> 00:10:30,917 Maybe she's not coming. 124 00:10:32,178 --> 00:10:34,512 And maybe she's not coming to talk. 125 00:10:36,624 --> 00:10:37,959 You think she'd do that? 126 00:10:38,014 --> 00:10:40,586 She's not someone you want as your enemy. 127 00:10:40,602 --> 00:10:43,508 You're scared she's gonna hold my actions against you. 128 00:10:43,759 --> 00:10:46,092 I just told you what I'm scared of. 129 00:10:49,596 --> 00:10:55,002 I had this whole plan in my mind about how this would all go. 130 00:10:55,416 --> 00:10:58,332 Now, looking back, it all seems so naive. 131 00:10:59,215 --> 00:11:01,015 Happens to me all the time. 132 00:11:01,270 --> 00:11:03,683 Yet we continue to make plans. 133 00:11:21,689 --> 00:11:23,321 Your girlfriend fall asleep? 134 00:11:25,275 --> 00:11:27,407 You trying to give me a heart attack, man? 135 00:11:28,236 --> 00:11:31,657 I wasn't sure if this would be a negotiation or a dung fight. 136 00:11:31,689 --> 00:11:33,517 Figured I'd better see you first. 137 00:11:33,517 --> 00:11:35,251 That how bad things have got between us? 138 00:11:35,345 --> 00:11:38,852 Last time we spoke you dictated the terms of your retirement to me via blackmail 139 00:11:39,048 --> 00:11:44,165 And you got drunk and told Vasili Sirin you had an asset operating inside the CIA. 140 00:11:44,197 --> 00:11:48,671 I made a mistake. I trusted Vasili like a brother 141 00:11:49,070 --> 00:11:51,070 but I never told him your name. 142 00:11:51,827 --> 00:11:53,382 My loyalties aren't changing. 143 00:11:53,382 --> 00:11:56,850 You know, it don't seem fair that the man who recruited me to be a double agent 144 00:11:56,859 --> 00:11:59,125 would criticize me for disloyalty. 145 00:11:59,734 --> 00:12:01,757 D'you think we were going to do this forever? 146 00:12:02,062 --> 00:12:04,195 What was the point of killing Partridge and setting up Gordon 147 00:12:04,195 --> 00:12:05,936 if I'm not free to live my life? 148 00:12:07,163 --> 00:12:10,053 Just tell me what I need to do to be done and I'll do it. 149 00:12:10,445 --> 00:12:11,805 Isn't it obvious? 150 00:12:12,577 --> 00:12:15,991 There's an extremely resourceful man whose life is on the line 151 00:12:16,570 --> 00:12:19,554 and the only way he can save it is by discovering who you are 152 00:12:19,554 --> 00:12:22,498 and selling that information to the Americans. 153 00:12:23,101 --> 00:12:25,858 Neither one of us will be safe until he's eliminated. 154 00:12:54,404 --> 00:12:57,271 I'm going to start calling you "boomerang". 155 00:12:57,474 --> 00:12:59,154 You look like you're dying. 156 00:13:00,045 --> 00:13:01,645 Probably quite soon. 157 00:13:02,013 --> 00:13:03,599 Not soon enough. 158 00:13:04,826 --> 00:13:06,255 You could have been dead already. 159 00:13:06,412 --> 00:13:08,763 I could have finished you. 160 00:13:09,224 --> 00:13:11,357 It would have made more sense. 161 00:13:12,415 --> 00:13:15,679 She says she helped me against her better judgment 162 00:13:16,331 --> 00:13:18,924 You, too. I could have killed you in the woods. 163 00:13:18,948 --> 00:13:20,916 Oh, yeah? Why didn't you? 164 00:13:21,065 --> 00:13:24,041 Because I had a soft spot for this one, but it hardened overnight. 165 00:13:24,143 --> 00:13:26,343 Your boss framed an innocent man. 166 00:13:26,495 --> 00:13:27,855 Innocent to whom? 167 00:13:28,534 --> 00:13:30,877 You are not on my side, neither is Piper. 168 00:13:30,948 --> 00:13:33,924 So he wasn't on your side? So I'm right? 169 00:13:34,339 --> 00:13:36,019 Gordon isn't the mole. 170 00:13:36,865 --> 00:13:38,060 So who is? 171 00:13:40,240 --> 00:13:43,029 Katya. I made a mistake 172 00:13:44,926 --> 00:13:47,660 This is the only way to put things right. 173 00:13:48,090 --> 00:13:50,757 You're making another mistake right now. 174 00:13:51,815 --> 00:13:53,495 I don't know who it is. 175 00:13:54,380 --> 00:13:55,580 It's the truth. 176 00:13:55,958 --> 00:13:57,403 Volk didn't trust me with that. 177 00:13:57,654 --> 00:13:58,794 I don't think he trusts me at all 178 00:13:58,827 --> 00:14:00,599 I need to find out who it is. 179 00:14:00,622 --> 00:14:03,153 You should ask him yourself. - I'm ready to do that. 180 00:14:03,435 --> 00:14:05,302 You will never get near him. 181 00:14:05,528 --> 00:14:07,653 You don't even know what my plan is yet. 182 00:14:09,612 --> 00:14:13,064 Watch out for this one. He wants to kill himself. 183 00:14:13,299 --> 00:14:14,979 She says you're suicidal 184 00:14:24,240 --> 00:14:28,536 The next time we meet, it'll be as enemies. 185 00:14:34,716 --> 00:14:36,263 You too. 186 00:14:38,678 --> 00:14:41,345 She said... - Yeah, I know what she said. 187 00:14:44,717 --> 00:14:47,051 Listen! - I'm done listening to you. 188 00:14:49,643 --> 00:14:50,651 Then listen to yourself... 189 00:14:50,756 --> 00:14:52,120 You could have been dead already. 190 00:14:52,198 --> 00:14:54,589 I could have finished you. 191 00:14:54,988 --> 00:14:57,768 It would have made more sense. 192 00:14:58,210 --> 00:15:01,538 She says she helped me against her better judgment. 193 00:15:02,163 --> 00:15:04,623 You, too. I could have killed you in the woods. 194 00:15:04,655 --> 00:15:06,670 Oh, yeah, Why didn't you? 195 00:15:06,999 --> 00:15:10,270 Because I had a soft spot for this one, but it hardened overnight. 196 00:15:13,138 --> 00:15:14,169 I should kill you. 197 00:15:14,341 --> 00:15:17,856 If you don't help us then this goes to the Russian embassy in 24 hours. 198 00:15:18,560 --> 00:15:21,684 You were right. We're not on the same team 199 00:15:22,061 --> 00:15:23,459 This was a helpful reminder. 200 00:15:23,459 --> 00:15:26,359 You are punching way above your weight class. 201 00:15:31,560 --> 00:15:32,099 How? 202 00:15:32,115 --> 00:15:34,841 We lure Volk to a secure location, we kidnap him... 203 00:15:34,866 --> 00:15:38,341 and then we force the identity of the mole out of him by any means necessary. 204 00:15:41,974 --> 00:15:43,927 Hey, we're going to try something crazy. 205 00:15:46,826 --> 00:15:48,763 You said, "Hear me out... 206 00:15:48,816 --> 00:15:50,988 "If you don't like what I have to say, we'll part as friends." 207 00:15:51,013 --> 00:15:52,911 It turns out I don't like what you had to say. 208 00:15:52,927 --> 00:15:54,028 Well, I'm afraid I lied to you. 209 00:15:54,077 --> 00:15:55,185 Well, then, why should I trust you now? 210 00:15:55,185 --> 00:15:56,817 Because you don't have a choice. 211 00:15:58,230 --> 00:16:01,901 What you have is 23 hours and 59 minutes. 212 00:16:07,619 --> 00:16:08,619 Goodnight. 213 00:16:40,133 --> 00:16:41,882 AAAAH! 214 00:16:47,952 --> 00:16:48,992 Hello, Peter. 215 00:16:51,898 --> 00:16:52,898 Jesus! 216 00:16:54,015 --> 00:16:55,015 How? 217 00:16:58,916 --> 00:17:00,850 When are they going to print? 218 00:17:02,323 --> 00:17:03,523 Can we stop it? 219 00:17:21,974 --> 00:17:23,841 It's Tracy. Leave a message. 220 00:17:24,092 --> 00:17:26,130 Somebody leaked the story to the press. 221 00:17:26,512 --> 00:17:29,856 Everything is upside fucking down. I have lost control. 222 00:17:29,881 --> 00:17:33,302 I need my sounding board. Where the fuck are you? 223 00:17:34,232 --> 00:17:36,365 Fuck! Fuck! FUCK! 224 00:17:37,107 --> 00:17:40,232 Tracy? - Hey. 225 00:17:44,905 --> 00:17:45,991 Where did you go? 226 00:17:46,016 --> 00:17:48,835 I, uh, sorry, I had a work thing. Listen... 227 00:17:48,914 --> 00:17:51,314 It doesn't matter. We have to leave. 228 00:17:51,500 --> 00:17:52,054 What? 229 00:17:52,102 --> 00:17:53,622 Sammy was arrested. 230 00:17:55,797 --> 00:17:59,289 Sammy? Are you okay? Are you sure? 231 00:17:59,749 --> 00:18:00,867 Okay, good, listen to me. 232 00:18:00,867 --> 00:18:03,304 Everything's going to be fine, okay, I'm going to handle this. 233 00:18:03,701 --> 00:18:05,598 I'm going to pick you up from Nana's later. 234 00:18:05,623 --> 00:18:07,195 Could you put Nana back on? 235 00:18:08,045 --> 00:18:09,325 I love you, too. 236 00:18:10,061 --> 00:18:12,154 Mom, listen up. No, we don't need a lawyer, okay? 237 00:18:12,179 --> 00:18:14,242 I just need you to go into my closet 238 00:18:14,297 --> 00:18:15,898 and get the shoebox out of the right side. 239 00:18:15,898 --> 00:18:18,054 There's a little black phone book inside of it. 240 00:18:18,445 --> 00:18:19,805 No, it was Sam's. 241 00:18:20,400 --> 00:18:23,540 I need you to get Rueull Abbott's contact information and call me back. 242 00:18:25,900 --> 00:18:28,337 Hey! Hey! Get up. 243 00:18:31,149 --> 00:18:32,669 Where are we going? 244 00:18:34,164 --> 00:18:35,149 We gotta get out of here. 245 00:18:35,156 --> 00:18:38,133 In case Katerina decides you're a more expedient path than cooperation. 246 00:18:38,625 --> 00:18:40,586 Where are we going to go? 247 00:18:40,984 --> 00:18:44,804 A friend of mine is out of town and her kids are at her grandma's. 248 00:18:44,820 --> 00:18:46,796 Sounds like a fairy tale. 249 00:18:53,870 --> 00:18:55,390 You look like shit. 250 00:18:59,409 --> 00:19:00,529 You all right? 251 00:19:02,065 --> 00:19:03,065 Fine 252 00:19:19,397 --> 00:19:20,677 I need your help 253 00:19:39,571 --> 00:19:41,838 Sirin came to my place that night 254 00:19:42,626 --> 00:19:44,711 after my polygraph test. 255 00:19:45,782 --> 00:19:46,727 He was hurt. 256 00:19:46,751 --> 00:19:50,335 I took care of him. I asked him to leave, but he didn't. 257 00:19:51,899 --> 00:19:55,227 The next day, when you came in, he was still there... 258 00:19:55,688 --> 00:19:56,688 Hiding 259 00:19:59,411 --> 00:20:02,803 I took him to the safe house where we found him later. 260 00:20:03,340 --> 00:20:04,864 I lied to you. 261 00:20:05,653 --> 00:20:07,520 I didn't think I had any choice. 262 00:20:10,392 --> 00:20:13,292 It was me who met Joe Turner at Union Station. 263 00:20:14,767 --> 00:20:16,595 You just missed us. 264 00:20:19,787 --> 00:20:22,320 You mean, when we were at the house... 265 00:20:22,779 --> 00:20:24,997 You lost him deliberately. 266 00:20:28,781 --> 00:20:30,773 I let him get away into the woods. 267 00:20:35,416 --> 00:20:36,721 Why are you telling me all this? 268 00:20:36,721 --> 00:20:38,087 I've got no choice. 269 00:20:38,713 --> 00:20:40,393 Turner's blackmailing me. 270 00:20:41,291 --> 00:20:43,691 He wants me to lure you into a trap. 271 00:20:45,704 --> 00:20:50,313 All I can do is... ask for your mercy. 272 00:21:05,216 --> 00:21:08,145 Give me one reason not to kill you here and now. 273 00:21:09,419 --> 00:21:10,835 What if you're still playing me... 274 00:21:10,922 --> 00:21:12,749 Still setting me up to get trapped. 275 00:21:13,383 --> 00:21:15,304 My feelings towards you have changed. 276 00:21:19,634 --> 00:21:21,338 So now you think I'm stupid? 277 00:21:21,363 --> 00:21:23,066 On the contrary. That's the last thing I think you are. 278 00:21:23,174 --> 00:21:26,828 Well then... 279 00:22:31,679 --> 00:22:34,019 Get up! You're gonna be late. 280 00:22:53,481 --> 00:22:54,481 Hey, Reuel. 281 00:23:00,106 --> 00:23:03,340 I think I missed my true calling as an artist. 282 00:23:03,699 --> 00:23:06,232 Hell, I think it's fucked up we're torturing him like this. 283 00:23:06,379 --> 00:23:09,613 The boss wants to fuck with him, I want to make the boss happy. 284 00:23:09,660 --> 00:23:11,340 That's probably what they said at Abu Ghraib. 285 00:23:11,449 --> 00:23:13,129 This isn't Abu Ghraib. 286 00:23:14,121 --> 00:23:16,519 Not yet. Somebody fucked up. 287 00:23:16,689 --> 00:23:18,517 No-one was supposed to know about this shit. 288 00:23:19,619 --> 00:23:21,033 Why are you smiling like that? 289 00:24:19,657 --> 00:24:22,601 Hi, it's Eva Piper calling for Senator Thrush. 290 00:24:25,149 --> 00:24:26,589 Eva Piper calling. 291 00:24:28,542 --> 00:24:29,542 I'm not here 292 00:24:35,739 --> 00:24:37,973 Okay, err... I understand. 293 00:24:37,998 --> 00:24:40,918 Can you just tell her that I'm around whenever she has the time. 294 00:24:41,223 --> 00:24:42,371 It's very important. 295 00:24:43,468 --> 00:24:44,553 Mr Abbott's office. 296 00:24:45,405 --> 00:24:47,405 It's Robin Larkin calling for him. 297 00:24:47,593 --> 00:24:49,843 I don't have Mr Abbott for you right now Ms Larkin. 298 00:24:49,880 --> 00:24:52,680 Tell him I know he planted the Piper story 299 00:24:53,067 --> 00:24:53,810 I'm sorry? 300 00:24:53,810 --> 00:24:55,388 There's no-one else who could have done it. 301 00:24:55,455 --> 00:24:58,377 Why would Mr Abbott leak a story that makes us look bad... 302 00:24:58,377 --> 00:24:59,970 ...and you and your department look good. 303 00:25:00,019 --> 00:25:03,737 I don't know. That's the part that fucking scares me. 304 00:25:10,168 --> 00:25:12,918 Morning, boss. He's fucking dying in there, boss. 305 00:25:18,428 --> 00:25:20,961 You showed him the newspaper... - Yeah. 306 00:25:23,631 --> 00:25:25,831 Who the fuck told you to do that? 307 00:25:32,255 --> 00:25:33,255 Go! 308 00:25:56,347 --> 00:25:58,027 Where the fuck are you? 309 00:26:02,959 --> 00:26:04,019 Mr Abbott's office. 310 00:26:04,068 --> 00:26:06,419 It's Mae, Barbara. Is he there? 311 00:26:06,457 --> 00:26:08,746 I am sorry Mrs Barber, he's not today. 312 00:26:08,785 --> 00:26:13,020 Tell Rueul that I got his message. Loud and clear. 313 00:26:13,060 --> 00:26:15,926 Get him to call me back. - Okay, Mrs Barber. 314 00:26:25,915 --> 00:26:29,118 You know, I'd be losing my shit right now if you weren't here. 315 00:26:29,220 --> 00:26:29,993 Yeah? 316 00:26:31,447 --> 00:26:33,047 We make a good team. 317 00:26:46,280 --> 00:26:48,631 You know the secret to making a great omelette? 318 00:26:49,921 --> 00:26:51,162 Breaking a few eggs? 319 00:26:52,487 --> 00:26:53,260 Low heat. 320 00:26:55,448 --> 00:26:56,448 Oh, shoot... 321 00:27:01,750 --> 00:27:02,444 Yes, Barbara? 322 00:27:02,492 --> 00:27:05,101 May Barber and Robin Larkin both called. 323 00:27:05,156 --> 00:27:07,023 Tell them I'll call them both back. Okay? 324 00:27:07,273 --> 00:27:08,226 Anything else? 325 00:27:08,257 --> 00:27:11,312 Mae Barber seemed to think you were behind the paper... 326 00:27:16,932 --> 00:27:19,861 Is this typical behaviour for you? 327 00:27:20,706 --> 00:27:23,268 Taking days off, not returning phone calls? 328 00:27:23,354 --> 00:27:26,408 No, and my assistant must be very perplexed. 329 00:27:28,067 --> 00:27:31,200 You're a strange bird, Rueul Abbott. - Thank you. 330 00:27:32,286 --> 00:27:34,907 People our age are generally pretty set in their ways. 331 00:27:34,943 --> 00:27:36,196 Well, it's your fault. 332 00:27:36,485 --> 00:27:38,540 You made me want to be another person. 333 00:27:39,618 --> 00:27:41,854 Well, it kind of scares me. - Why? 334 00:27:41,863 --> 00:27:45,113 Because the person you already are has great responsibilities... 335 00:27:45,113 --> 00:27:48,331 and you seem willing to put those on hold for a woman you've only just met. 336 00:27:48,363 --> 00:27:50,163 She's a very special woman. 337 00:27:50,929 --> 00:27:53,187 I like you a lot but I'm worried 338 00:27:53,226 --> 00:27:57,386 that you're going to do something that has nothing to do with me. 339 00:27:58,316 --> 00:28:00,800 Oh. You're worried about me. 340 00:28:01,941 --> 00:28:03,621 May I show you something? 341 00:28:05,497 --> 00:28:09,490 That is me, on the Yale divinity course where I was recruited. 342 00:28:09,490 --> 00:28:10,294 Divinity? 343 00:28:10,865 --> 00:28:12,998 I actually wanted to be a pastor. 344 00:28:13,345 --> 00:28:15,479 Really? Mmm. You sound surprised. 345 00:28:15,923 --> 00:28:17,775 You know, I was... 346 00:28:19,703 --> 00:28:22,303 I was actually a conscientious objector. 347 00:28:23,631 --> 00:28:27,545 I wanted to be the next William Sloane Coffin. 348 00:28:27,858 --> 00:28:29,791 But why did you join the CIA? 349 00:28:31,422 --> 00:28:34,461 I was inspired by the civil rights movement - don't laugh. 350 00:28:37,067 --> 00:28:42,481 It sounds perverse, I know but I could see the social change that was.. 351 00:28:42,645 --> 00:28:46,044 ..happening in America and I wanted to bring those human rights 352 00:28:46,044 --> 00:28:47,724 to the rest of the world. 353 00:28:48,967 --> 00:28:50,647 So, here I am marching. 354 00:28:50,685 --> 00:28:53,352 I wore cowboy boots for about five years 355 00:28:53,878 --> 00:28:56,026 I wanted to be taller, so I wore cowboy boots! 356 00:28:56,714 --> 00:28:58,781 I absolutely destroyed my feet. 357 00:28:59,200 --> 00:29:03,317 So actually I...I really like becoming someone else. 358 00:29:05,162 --> 00:29:10,342 I'm reconnecting with the person that I once was. 359 00:29:11,759 --> 00:29:14,782 And I thought it was important that I show you this. 360 00:29:18,236 --> 00:29:19,596 Marching again... 361 00:29:22,330 --> 00:29:23,743 Now may I feed you? 362 00:29:24,553 --> 00:29:25,404 Yes... 363 00:29:33,521 --> 00:29:35,321 I got the bags. - Thank you. 364 00:29:35,365 --> 00:29:36,365 Boys here? 365 00:29:36,561 --> 00:29:39,227 No, I gotta go pick them up from my mom. 366 00:29:47,073 --> 00:29:48,073 Jesus! 367 00:29:51,222 --> 00:29:52,902 Did you know about this? 368 00:29:55,690 --> 00:29:56,690 Is it true? 369 00:29:57,541 --> 00:29:58,581 I don't know. 370 00:30:00,703 --> 00:30:05,468 I don't think so, but... ...I don't know. 371 00:30:08,343 --> 00:30:09,991 This is what you and Joe have been doing? 372 00:30:11,375 --> 00:30:13,585 I can't get anything past the spy's wife... 373 00:30:15,012 --> 00:30:16,692 or the spy's father... 374 00:30:18,481 --> 00:30:24,613 Hey...This is work and it's a very complicated case. 375 00:30:41,387 --> 00:30:42,387 Hey! 376 00:30:42,909 --> 00:30:44,268 What are you doing here? 377 00:30:44,814 --> 00:30:46,823 I live here. - You said you were out of town. 378 00:30:46,839 --> 00:30:48,526 Yeah, we came back early. - Are the kids here? 379 00:30:49,225 --> 00:30:50,974 They're at my mom's. What's going on? 380 00:30:52,982 --> 00:30:54,748 Mae, we needed somewhere to go. 381 00:30:55,886 --> 00:30:56,823 We? 382 00:30:56,894 --> 00:31:01,230 My friend is sick. He has an infection in his leg... 383 00:31:01,230 --> 00:31:02,745 So take him to a hospital. 384 00:31:02,809 --> 00:31:04,105 He can't go to a hospital. 385 00:31:04,121 --> 00:31:06,496 So you brought him here? I didn't know where else to take him. 386 00:31:06,521 --> 00:31:09,007 You said you were going to be out of town. I'm sorry. 387 00:31:09,437 --> 00:31:11,037 He's not doing well. 388 00:31:11,343 --> 00:31:12,863 This must be Basil? 389 00:31:15,584 --> 00:31:16,584 Please... 390 00:31:24,349 --> 00:31:26,950 Why D'you bring him to my home? 391 00:31:46,646 --> 00:31:49,833 You really think you can trust this woman to betray her own people? 392 00:31:50,896 --> 00:31:52,576 You don't even know her. 393 00:31:52,969 --> 00:31:57,671 I don't have a choice. But neither does she. 394 00:31:59,086 --> 00:32:01,152 I think...I think she'll do it. 395 00:32:04,590 --> 00:32:07,245 And in your mind where does this all get staged? 396 00:32:08,441 --> 00:32:12,246 I don't know. I don't suppose you've got a spare safe house kicking around, do you? 397 00:32:12,653 --> 00:32:13,653 I might. 398 00:32:15,387 --> 00:32:16,387 I can help. 399 00:32:24,803 --> 00:32:29,029 I can't put anyone else in danger. Gordon is a friend of mine. 400 00:32:29,238 --> 00:32:33,014 He's being set up and I'll do everything I can to help him. 401 00:32:33,636 --> 00:32:34,636 Hey! - Hey! 402 00:32:35,257 --> 00:32:39,632 I gave him an antibiotic and a tranquilizer, so he'll be out for a while. 403 00:32:39,796 --> 00:32:42,494 I'll call my mom and ask her to keep the kids again tonight. 404 00:32:43,674 --> 00:32:45,330 Do you want to help me get him downstairs? 405 00:32:45,464 --> 00:32:46,464 Of course. 406 00:32:56,637 --> 00:32:57,254 Hey! 407 00:32:57,380 --> 00:32:59,060 I will do what you asked. 408 00:32:59,552 --> 00:33:01,332 Stay by the phone. I'll be in touch. 409 00:33:09,213 --> 00:33:13,229 Good....time for a drink. 410 00:33:34,823 --> 00:33:36,510 Our good health... 411 00:33:38,643 --> 00:33:41,043 About that poison you gave Polina... 412 00:33:42,015 --> 00:33:44,282 Was it in the caviar or the vodka? 413 00:33:47,101 --> 00:33:48,101 The vodka. 414 00:34:19,578 --> 00:34:20,960 Excuse me... 415 00:34:31,343 --> 00:34:31,937 Hello. 416 00:34:31,962 --> 00:34:33,659 I know where Vasili Sirin's going to be tomorrow. 417 00:34:33,659 --> 00:34:35,099 Stay by your phone 418 00:34:36,136 --> 00:34:38,135 There's a woman - one of yours - who's helping. 419 00:34:38,175 --> 00:34:39,215 I know where. 420 00:34:48,690 --> 00:34:50,106 Where the fuck have you been? 421 00:34:50,131 --> 00:34:53,139 I told you I was going out of town for a couple of days. I just got back. 422 00:34:53,317 --> 00:34:54,341 I got played. 423 00:34:54,990 --> 00:34:55,755 By who? 424 00:34:55,833 --> 00:35:00,022 Rueul. And the Russians. And probably a bunch of other people. 425 00:35:01,054 --> 00:35:02,734 Phoenix is fucking gone. 426 00:35:03,101 --> 00:35:05,368 Probably dead. Definitely my fault. 427 00:35:06,788 --> 00:35:08,350 But Abbott leaked the story to the press... 428 00:35:08,350 --> 00:35:11,272 which means he wanted it out there, which... 429 00:35:13,842 --> 00:35:16,005 ...means they walked right into a setup. 430 00:35:16,409 --> 00:35:17,609 And you let me. 431 00:35:17,636 --> 00:35:20,628 You're saying Abbott is concealing evidence that proves Gordon is innocent? 432 00:35:20,675 --> 00:35:25,140 Right. I know that Gordon is your friend, but right now I could really use a friend. 433 00:35:25,698 --> 00:35:26,818 Where are you? 434 00:35:27,870 --> 00:35:28,870 At my house. 435 00:35:29,498 --> 00:35:30,618 I'm on my way. 436 00:35:33,725 --> 00:35:34,935 Where the hell is he? 437 00:35:35,006 --> 00:35:37,717 I'm sorry, Mrs Barber. He's at a party until midnight. 438 00:35:37,741 --> 00:35:40,568 Well, call him at home. This is a personal matter. I need to speak to him today. 439 00:35:40,608 --> 00:35:42,608 I really am sorry, Mrs Barber... 440 00:35:45,106 --> 00:35:48,990 Is everything all right? No. Your friend's going to be okay. 441 00:35:50,091 --> 00:35:51,091 Thank you. 442 00:35:51,107 --> 00:35:52,552 We've got to get him out of here as soon as possible. 443 00:35:52,577 --> 00:35:54,982 I will. - I've got my own shit to deal with. 444 00:35:54,982 --> 00:35:55,982 I promise. 445 00:36:11,874 --> 00:36:12,914 I'm fucked... 446 00:36:13,140 --> 00:36:14,089 You're not fucked 447 00:36:14,136 --> 00:36:15,652 I am so fucking fucked 448 00:36:16,777 --> 00:36:19,169 You're not fucking fucked. C'mon... 449 00:36:19,263 --> 00:36:22,544 Let's have a drink and tell me everything. Start from the beginning. 450 00:36:27,318 --> 00:36:30,051 What I'm hearing is a lot of speculation. 451 00:36:31,287 --> 00:36:36,151 We don't know that Gordon was set up and we don't know that you were set up. 452 00:36:36,318 --> 00:36:38,337 You said it yourself from the start. 453 00:36:38,518 --> 00:36:41,619 They used Phoenix to feed me Gordon. You were right. 454 00:36:41,768 --> 00:36:44,994 You said that Phoenix was paranoid. -Yeah... 455 00:36:45,203 --> 00:36:47,203 Then maybe he can't reach out right now. 456 00:36:48,422 --> 00:36:52,198 Look, just think. There's no sense in us getting all spun out. 457 00:36:52,262 --> 00:36:55,526 Hey, we just need to relax so that we can think clearly. 458 00:37:09,781 --> 00:37:07,324 Holy shit! 459 00:37:09,632 --> 00:37:10,250 Holy shit! 460 00:37:10,250 --> 00:37:13,007 It's the one thing I know how to do in the kitchen. 461 00:37:13,101 --> 00:37:15,035 That's your second-best room. 462 00:37:15,124 --> 00:37:17,766 You know what I think? - What do your think? 463 00:37:18,095 --> 00:37:20,428 I think we should go away together. 464 00:37:22,866 --> 00:37:26,607 Maybe if we pretend we're not hearing whoever it is will just leave. 465 00:37:28,595 --> 00:37:31,395 Maybe we're being attacked by North Korea. 466 00:37:32,830 --> 00:37:34,763 Don't let your eggs get cold. 467 00:37:40,353 --> 00:37:41,056 Drop the charges. 468 00:37:41,081 --> 00:37:42,747 This is a terrible time, Mae. 469 00:37:42,772 --> 00:37:45,459 You found out that I spoke to Senator Thrush and you had him arrested? 470 00:37:45,484 --> 00:37:48,327 No, Sam was arrested because he sent a SWAT team.... 471 00:37:48,327 --> 00:37:50,828 I'll call Senator Thrush right now and recant every word that I said. 472 00:37:50,828 --> 00:37:52,727 I'll tell her that I was lying. I will do whatever you want. 473 00:37:52,752 --> 00:37:54,055 What I want is... - He's seventeen! 474 00:37:54,055 --> 00:37:57,141 I would like you to leave this house and come back tomorrow, please! 475 00:37:57,141 --> 00:37:59,500 Fuck you! I am not leaving until you tell me that we have a deal. 476 00:37:59,531 --> 00:38:01,211 Okay, we have a deal. 477 00:38:01,672 --> 00:38:03,352 Swear on Melanie's soul. 478 00:38:05,742 --> 00:38:07,476 I swear on Melanie's soul. 479 00:38:10,208 --> 00:38:12,208 But I hope she's not watching. 480 00:38:14,427 --> 00:38:16,856 Oh, my God. Mae! 481 00:38:17,138 --> 00:38:20,841 I behaved unconscionably to you and your family. Mae! 482 00:38:21,055 --> 00:38:22,575 I deeply regret it. 483 00:38:26,855 --> 00:38:29,964 Oh God, I'm so sorry. I...I'm so sorry... 484 00:38:29,995 --> 00:38:32,662 Whatever you do, just tell me the truth. 485 00:38:38,511 --> 00:38:43,803 I had Mae's son arrested... because he sent a SWAT team to my home. 486 00:38:44,956 --> 00:38:46,636 I could have been killed. 487 00:38:46,644 --> 00:38:50,229 This is, like, you had him arrested as an act of retaliation. 488 00:38:50,316 --> 00:38:51,996 Retaliation against what? 489 00:38:56,027 --> 00:38:59,598 Well, I threatened his mother... ...to protect him. 490 00:38:59,989 --> 00:39:02,721 It's a very sensitive operation and really I shouldn't be talking about this. 491 00:39:02,746 --> 00:39:04,566 It's classified information. 492 00:39:05,533 --> 00:39:07,667 But she was trying to go public. 493 00:39:07,948 --> 00:39:12,364 So, all the horrible shit I've read about you online - it's all true. 494 00:39:16,942 --> 00:39:19,809 I've done some terrible, terrible things... 495 00:39:21,661 --> 00:39:22,661 But, um... 496 00:39:24,427 --> 00:39:26,107 I was always doing it... 497 00:39:27,466 --> 00:39:30,602 ...in the belief that it was for the greater good, but, um... 498 00:39:33,088 --> 00:39:34,608 I was wrong, and... 499 00:39:35,814 --> 00:39:37,494 ...and knowing you has... 500 00:39:38,252 --> 00:39:39,372 it's...it's... 501 00:39:41,881 --> 00:39:43,614 ...it's made me want to... 502 00:39:44,248 --> 00:39:47,322 ...re-examine my life. I want to go back to the person I was. 503 00:39:47,322 --> 00:39:49,805 I strongly suggest you do that 504 00:39:53,453 --> 00:39:55,983 Please... - I really am sorry... 505 00:39:56,046 --> 00:39:59,382 Holly, please, please... Holly! Holly! 506 00:40:38,121 --> 00:40:40,454 He hasn't touched his food all day. 507 00:40:41,757 --> 00:40:43,554 Look at him. He hasn't even moved. 508 00:40:44,453 --> 00:40:47,218 Maybe we should call her... - And tell her what? 509 00:40:47,718 --> 00:40:49,398 The prisoner is, err... 510 00:40:54,409 --> 00:40:59,862 You know, when I was in Athens, I was riding high. 511 00:41:00,737 --> 00:41:03,004 I could see round fucking corners. 512 00:41:04,831 --> 00:41:06,831 And a piano fell on my head... 513 00:41:09,664 --> 00:41:12,243 I'm just saying that the real bad shit that happens here 514 00:41:12,268 --> 00:41:13,720 is not the shit you're worried about. 515 00:41:13,737 --> 00:41:16,588 It's the shit that you could never imagine would happen. 516 00:41:16,719 --> 00:41:20,695 You're not really making me feel much better 517 00:41:22,873 --> 00:41:24,806 You know, what I regret is... 518 00:41:25,287 --> 00:41:27,818 ...is wishing that you could change something that is unchangeable. 519 00:41:28,654 --> 00:41:30,094 Isn't that stupid? 520 00:41:30,284 --> 00:41:32,084 You don't have any regrets? 521 00:41:32,120 --> 00:41:33,400 Whats the point? 522 00:41:34,487 --> 00:41:37,518 You made your choice, now what's the next play? 523 00:41:38,037 --> 00:41:41,372 Why beat yourself up for something that's already been done? 524 00:41:44,446 --> 00:41:45,446 Good point. 525 00:41:50,680 --> 00:41:52,120 That's fine, then. 526 00:41:52,604 --> 00:41:54,284 Don't ever leave again. 527 00:41:58,182 --> 00:42:02,791 Speaking of which... I do have to go and take care of something. 528 00:42:02,994 --> 00:42:04,674 Will you be okay? - Yeah. 529 00:42:07,112 --> 00:42:09,806 Go! Get out of here. 530 00:42:17,429 --> 00:42:19,296 You're a good friend, Trace. 531 00:42:24,201 --> 00:42:27,036 Well, you're a good friend to be a good friend to... 532 00:42:30,842 --> 00:42:32,725 We'll see how this Gordon stuff plays out. 533 00:42:32,725 --> 00:42:34,732 The truth always comes out in the end. 534 00:42:34,748 --> 00:42:35,748 Yeah. 535 00:42:39,373 --> 00:42:41,173 Give Phoenix time. - I will. 536 00:42:42,539 --> 00:42:45,206 She'll reach out when she feels she can. 537 00:42:48,228 --> 00:42:53,071 Yeah, maybe you're right. I'm just spinning out over nothing. 538 00:42:54,208 --> 00:42:56,356 Thank you. Thanks again. 539 00:43:09,747 --> 00:43:10,747 You okay? 540 00:43:14,535 --> 00:43:16,215 I said "she", didn't I? 541 00:43:18,535 --> 00:43:20,215 What the fuck, Trace? 542 00:43:21,738 --> 00:43:24,482 Robin... - No, come on... 543 00:44:16,103 --> 00:44:20,391 She saw that Laura and Mary were still awake and she said to them... 544 00:44:20,763 --> 00:44:23,193 Go to sleep, girls. Everything's all right. 545 00:44:23,271 --> 00:44:25,338 Pa will be here in the morning. 546 00:44:27,148 --> 00:44:31,499 Then she went back to her rocking chair and sat there rocking gently... 547 00:44:31,719 --> 00:44:34,070 hugging baby Carrie in her arms. 548 00:44:34,644 --> 00:44:37,260 In the morning, Pa was there... 549 00:44:39,527 --> 00:44:41,393 That's a good place to stop. 550 00:44:42,231 --> 00:44:44,097 Fine, baby. 551 00:44:47,187 --> 00:44:48,707 I love you so much. 552 00:45:39,915 --> 00:45:41,982 Get the epinephrine. Go! go! go! 553 00:45:42,665 --> 00:45:44,743 Gordon, come on! Come on! Breathe! 554 00:46:00,087 --> 00:46:01,087 Come on! 555 00:46:10,687 --> 00:46:12,186 Oh, fuck it! 556 00:46:25,557 --> 00:46:26,997 I got a safe house 557 00:46:27,987 --> 00:46:31,221 It's not really a safe house, but it'll work. 558 00:46:32,760 --> 00:46:33,760 Okay. 559 00:46:35,752 --> 00:46:38,259 Well, then, let's do it.