1 00:00:00,000 --> 00:00:01,680 Previously on Condor... 2 00:00:01,710 --> 00:00:03,820 What was the point of killing Partridge and setting up Gordon 3 00:00:03,820 --> 00:00:05,296 if I'm not free to live my life? 4 00:00:05,480 --> 00:00:08,113 Tell me what I need to do to be done and I'll do it. 5 00:00:08,113 --> 00:00:09,190 Isn't it obvious? 6 00:00:09,269 --> 00:00:11,880 Neither one of us will be safe until he's eliminated. 7 00:00:12,000 --> 00:00:13,406 You look like a corpse. 8 00:00:13,406 --> 00:00:16,226 You would already be dead if I hadn't helped you. 9 00:00:16,273 --> 00:00:18,914 I'm done listening to you. - Then listen to yourself. 10 00:00:18,939 --> 00:00:21,509 You would already be dead if I hadn't helped you. 11 00:00:21,562 --> 00:00:24,827 If you don't help us then this goes to the Russian embassy in 24 hours. 12 00:00:24,851 --> 00:00:25,336 How? 13 00:00:25,360 --> 00:00:27,520 We lure Volk to a secure location.. 14 00:00:27,640 --> 00:00:30,048 ..we kidnap him and then we force the identity of the mole out of him.. 15 00:00:30,048 --> 00:00:31,728 ..by any means necessary. 16 00:00:32,255 --> 00:00:33,849 Turner's blackmailing me. 17 00:00:33,874 --> 00:00:36,216 He wants me to lure you into a trap. 18 00:00:36,240 --> 00:00:37,068 Drop the charges. 19 00:00:37,068 --> 00:00:38,496 This is a terrible time, Mae. 20 00:00:38,520 --> 00:00:41,301 You found out that I spoke to Senator Thrush and you had him arrested? 21 00:00:41,341 --> 00:00:43,028 Mae! I deeply regret it. 22 00:00:43,060 --> 00:00:44,724 I'm so sorry you had to hear that. 23 00:00:44,755 --> 00:00:48,021 So, all the horrible shit I've read about you online, it's...it's all true. 24 00:00:48,120 --> 00:00:50,385 I don't have Mr.Abbott for you right now Ms.Larkin. 25 00:00:50,401 --> 00:00:52,736 Tell him I know he planted the Piper story. 26 00:00:52,760 --> 00:00:55,590 Why would Mr.Abbott leak a story that makes us look bad... 27 00:00:55,590 --> 00:00:57,206 and you and your department look good? 28 00:00:57,280 --> 00:00:59,520 That's the part that fucking scares me. 29 00:00:59,640 --> 00:01:01,800 Gordon, come on. Breathe! 30 00:01:01,920 --> 00:01:04,760 You really think you can trust this woman to betray her own people? 31 00:01:04,880 --> 00:01:07,960 I don't have a choice. But neither does she. 32 00:01:09,320 --> 00:01:12,200 I will do what you asked. Stay by the phone. I'll be in touch. 33 00:01:12,328 --> 00:01:13,570 Where the fuck have you been? 34 00:01:13,570 --> 00:01:15,250 I got played. - By who? 35 00:01:15,288 --> 00:01:16,768 Reuel, and the Russians. 36 00:01:16,880 --> 00:01:19,240 Phoenix is ​​fucking gone. Probably dead. 37 00:01:19,360 --> 00:01:23,080 Give Phoenix time. She'll reach out when she feels she can. 38 00:01:23,200 --> 00:01:25,120 I said 'she', didn't I? 39 00:01:25,309 --> 00:01:26,989 What the fuck, Trace? 40 00:01:32,600 --> 00:01:33,913 I got a safe house. 41 00:01:33,913 --> 00:01:36,545 It's not really a safe house, but it'll work. 42 00:01:37,080 --> 00:01:39,000 Okay, let's do it. 43 00:02:33,160 --> 00:02:35,200 You're a good friend, Trace. 44 00:06:20,200 --> 00:06:25,240 I'm at the house. They're not here yet. Guess I'll get cosy. 45 00:06:47,040 --> 00:06:48,560 What did he say? 46 00:06:49,800 --> 00:06:52,320 I didn't know we were playing hide and seek. 47 00:06:54,280 --> 00:06:56,800 He gave me an address. - So? 48 00:06:56,896 --> 00:06:59,443 That's all. 49 00:06:59,443 --> 00:07:05,685 He got you into a metal concert to give you an address? 50 00:07:05,840 --> 00:07:09,040 It was more punk. - But why? 51 00:07:09,160 --> 00:07:14,880 Perhaps he was afraid of being trapped in a more public place. 52 00:07:15,000 --> 00:07:18,640 Or he didn't want me to hear what he said to you. 53 00:07:18,760 --> 00:07:21,040 Or he doesn't want you to trust me. 54 00:07:21,160 --> 00:07:26,200 If you can't understand us, you might think we're on to something. 55 00:07:28,600 --> 00:07:30,880 Then the man is a real genius. 56 00:07:32,040 --> 00:07:33,400 After you... 57 00:07:50,880 --> 00:07:52,400 How's the patient doing? 58 00:07:55,000 --> 00:07:57,585 He has to stay off that leg for a week. 59 00:07:58,085 --> 00:07:59,585 If it was some other week... 60 00:08:02,840 --> 00:08:06,080 You should quit. You'll live longer. 61 00:08:06,171 --> 00:08:09,640 What about all those suckers who quit and then die young? 62 00:08:15,600 --> 00:08:17,794 Is that something you're worried about? 63 00:08:20,120 --> 00:08:21,480 Dying young? 64 00:08:23,560 --> 00:08:25,156 My father died young. 65 00:08:25,977 --> 00:08:28,054 Well, he was with the CIA. 66 00:08:38,920 --> 00:08:41,680 I think I understand what happened to Sam. 67 00:08:48,376 --> 00:08:53,400 You can become so single-minded... 68 00:08:54,840 --> 00:08:57,680 in the defense of your own principles... 69 00:08:57,800 --> 00:08:59,640 that you forget to follow them. 70 00:09:02,920 --> 00:09:05,200 I can see how Sam lost himself to that. 71 00:09:06,160 --> 00:09:07,520 And what about you? 72 00:09:11,760 --> 00:09:13,596 Have you lost yourself? 73 00:09:14,550 --> 00:09:16,299 I check now and then, but not yet. 74 00:09:19,840 --> 00:09:22,300 I don't know what you and Trace are doing, 75 00:09:22,715 --> 00:09:25,048 but please take care of each other. 76 00:09:31,080 --> 00:09:32,440 Go on... 77 00:09:34,520 --> 00:09:35,962 Don't tell anybody. 78 00:09:36,369 --> 00:09:38,040 I'm good at keeping secrets. 79 00:10:05,596 --> 00:10:06,800 You ready? 80 00:10:29,000 --> 00:10:30,176 How you feeling? 81 00:10:30,176 --> 00:10:32,243 Like the cheese in a mousetrap. 82 00:10:32,920 --> 00:10:34,203 Makes two of us. 83 00:10:51,520 --> 00:10:52,880 Hi, Paula. 84 00:10:54,360 --> 00:10:55,800 No, I didn't. 85 00:11:23,518 --> 00:11:24,800 Eva? 86 00:11:39,360 --> 00:11:41,240 I am so sorry. 87 00:11:45,320 --> 00:11:47,788 I don't know what I'm gonna do. 88 00:12:34,960 --> 00:12:37,680 So this is a CIA safe house. 89 00:12:37,800 --> 00:12:42,040 No. We still don't know who the mole is so we can't trust the Agency. 90 00:12:45,309 --> 00:12:46,760 So who lives here? 91 00:12:47,840 --> 00:12:51,400 No-one. The owner died last week. No family. 92 00:13:08,800 --> 00:13:10,160 Wait. 93 00:13:17,840 --> 00:13:19,983 I've been watching the place all night. 94 00:13:19,983 --> 00:13:21,983 They're inside. They're alone. 95 00:13:25,120 --> 00:13:26,640 Who was that? 96 00:13:26,760 --> 00:13:30,760 Someone I asked to come earlier, for my safety. 97 00:13:32,000 --> 00:13:34,280 You mean our safety. 98 00:13:35,240 --> 00:13:38,000 Yes, that's what I meant. 99 00:13:59,280 --> 00:14:02,560 He said they're in there alone. 100 00:14:02,680 --> 00:14:04,280 What are we waiting for? 101 00:14:10,560 --> 00:14:13,400 Did you think I would let you do this alone? 102 00:15:14,680 --> 00:15:16,040 The coast is clear. 103 00:15:17,080 --> 00:15:18,840 The house is empty. 104 00:15:18,960 --> 00:15:20,320 There's nobody there. 105 00:15:22,560 --> 00:15:24,520 You are a very good liar. 106 00:15:24,640 --> 00:15:27,280 If you were betrayed, it wasn't by me. 107 00:15:27,400 --> 00:15:31,120 It is especially clever how you make me believe you. 108 00:15:37,880 --> 00:15:39,480 We need to hurry. 109 00:15:59,440 --> 00:16:04,479 So, all the horrible shit I've read about you on the web, it's all true. 110 00:16:22,320 --> 00:16:25,155 Joe, he's coming to. 111 00:16:43,320 --> 00:16:48,030 I remember you. Obviously, you know who I am. 112 00:16:51,462 --> 00:16:53,049 Or at least you think you do. 113 00:16:53,074 --> 00:16:54,856 I used to know myself, too. 114 00:16:54,887 --> 00:16:58,771 Things that I was and wasn't capable of. 115 00:16:59,640 --> 00:17:01,452 Torturing someone for information.. 116 00:17:01,468 --> 00:17:02,608 ..or for any reason, really. 117 00:17:02,647 --> 00:17:04,148 was something that would have fallen under the heading 118 00:17:04,148 --> 00:17:06,650 of things that I could not imagine myself doing. 119 00:17:07,840 --> 00:17:10,360 Or being a part of. 120 00:17:13,400 --> 00:17:16,368 The trick is to get yourself there a little at a time . 121 00:17:17,840 --> 00:17:21,800 To ask yourself, "Where is the line that I simply will not cross?" 122 00:17:23,760 --> 00:17:25,400 And then you move it. 123 00:17:26,960 --> 00:17:28,320 Just a little. 124 00:17:30,600 --> 00:17:33,301 And then you just move it again. 125 00:17:33,420 --> 00:17:35,466 And then you move it again.. 126 00:17:36,040 --> 00:17:38,680 ..and again.. .. and again.. 127 00:17:38,800 --> 00:17:42,200 Until you barely even recognize the person you used to be. 128 00:17:44,280 --> 00:17:47,800 So. Who is your mole? 129 00:17:54,200 --> 00:17:56,280 So she chose you? 130 00:17:57,840 --> 00:17:59,680 Dirty whore. 131 00:18:04,240 --> 00:18:06,320 I think he is jealous. 132 00:18:07,960 --> 00:18:11,600 Maybe he saw you take my cock in your mouth. 133 00:18:17,421 --> 00:18:20,240 The key in this business is emotional detachment 134 00:18:21,640 --> 00:18:25,400 One must prepare oneself for the possibility of betrayal. 135 00:18:26,400 --> 00:18:30,240 I liked her, but she's a fucking whore, so it's just business. 136 00:18:30,360 --> 00:18:33,360 That's all it can be with a whore. All it can be... 137 00:18:36,040 --> 00:18:38,280 Maybe we are all whores. 138 00:18:38,400 --> 00:18:42,640 It is a rare individual who maintain their honor in this profession. 139 00:18:44,575 --> 00:18:45,919 This is a fucking circus. 140 00:18:45,919 --> 00:18:47,816 Yeah, I know. Let me try something. Two minutes. 141 00:18:47,840 --> 00:18:52,800 Your uncle, for example. He was given a choice that night. 142 00:18:52,920 --> 00:18:57,880 Not by me, of course, but by the man you are so interested to find. 143 00:18:59,000 --> 00:19:02,765 Bob was told it could look like a suicide or a home invasion. 144 00:19:03,320 --> 00:19:07,880 But for a home invasion, his wife would have to be killed, as well. 145 00:19:10,960 --> 00:19:12,960 Your uncle chose honorably. 146 00:19:27,240 --> 00:19:31,160 Joe, that's enough, that's enough... - Fuck off! 147 00:19:33,440 --> 00:19:36,680 Don't touch me. - Take a minute... 148 00:19:53,455 --> 00:19:54,752 Are you all right? 149 00:19:54,777 --> 00:19:57,376 What the fuck were you doing? You're supposed to have my back. 150 00:19:57,400 --> 00:20:00,160 I do have your back. It just has to look good. 151 00:20:00,280 --> 00:20:02,000 This was not our plan. 152 00:20:04,080 --> 00:20:08,160 This is a new plan, where we both get what we want. 153 00:20:19,520 --> 00:20:22,143 This is a fucking mess. - Yeah, I know. 154 00:20:22,143 --> 00:20:23,896 We have to shut this down. He's not going to break. 155 00:20:23,920 --> 00:20:25,570 Not like this, he won't. 156 00:20:25,570 --> 00:20:28,770 He is trained to withstand much more than a beating. 157 00:20:29,103 --> 00:20:31,383 So what do you want us to do? 158 00:20:31,408 --> 00:20:32,587 Chop off his fingers 159 00:20:32,596 --> 00:20:35,456 and when you run out of fingers, you use your imagination. 160 00:20:35,480 --> 00:20:37,080 What are you talking about? 161 00:20:38,560 --> 00:20:39,960 Where are you going? 162 00:20:41,560 --> 00:20:43,000 He needs water. 163 00:20:43,120 --> 00:20:46,680 We are torturing him. - I know how it works. 164 00:20:50,640 --> 00:20:52,480 Brute force is not working. 165 00:20:52,600 --> 00:20:54,143 I'm gonna try a different approach. 166 00:20:54,143 --> 00:20:55,143 Let her try. 167 00:21:21,320 --> 00:21:23,280 Water? - No. 168 00:21:27,960 --> 00:21:31,160 I was afraid you would trick me. 169 00:21:31,280 --> 00:21:36,040 I prepared for it, and yet you did it. 170 00:21:36,160 --> 00:21:39,553 Tell me. How did you do it? 171 00:21:40,320 --> 00:21:45,200 By not knowing what I was going to do until the moment arrived. 172 00:21:45,320 --> 00:21:47,560 By just being true to myself. 173 00:21:48,520 --> 00:21:50,720 You could do that too. 174 00:21:50,840 --> 00:21:54,160 Adapt to the circumstances and make sure you survive. 175 00:21:54,280 --> 00:21:56,440 They'll make a deal with you. 176 00:21:59,160 --> 00:22:02,000 Cigarette? - Go ahead. 177 00:22:11,400 --> 00:22:13,080 I won't bite you. 178 00:22:21,200 --> 00:22:24,240 First I am betrayed by my best friend. 179 00:22:24,360 --> 00:22:27,960 Then by a woman for whom I had feelings. 180 00:22:29,360 --> 00:22:32,120 I fell for it again. 181 00:22:34,360 --> 00:22:36,680 I haven't been playing a game with you. 182 00:22:37,950 --> 00:22:40,955 My feelings for you are real. 183 00:22:40,955 --> 00:22:45,087 But I think it's too late for that now. 184 00:22:48,880 --> 00:22:52,200 My grandfather was in Germany during the occupation.. 185 00:22:52,320 --> 00:22:55,440 after the Great Patriotic War. 186 00:22:55,560 --> 00:22:57,840 He fell for a German beauty. 187 00:22:57,960 --> 00:23:03,120 They had a child and she also fell for him. 188 00:23:04,120 --> 00:23:07,600 In that order. 189 00:23:09,320 --> 00:23:13,360 At the start of their relationship the love came from one side. 190 00:23:14,520 --> 00:23:19,654 But pure love defies logic.. 191 00:23:19,771 --> 00:23:23,720 and all other considerations. 192 00:23:26,440 --> 00:23:31,840 If I saw a future for us I would tell them everything. 193 00:23:34,240 --> 00:23:35,600 I'm tired of it, Katya. 194 00:24:01,560 --> 00:24:03,880 Darling...darling... 195 00:24:06,088 --> 00:24:09,880 Who is it? Who is it? Tell me. Who is it? 196 00:24:10,000 --> 00:24:12,240 Tell me who it is. Who is it? 197 00:24:12,360 --> 00:24:13,720 He's dead. 198 00:24:19,720 --> 00:24:21,080 Piece of shit. 199 00:25:27,400 --> 00:25:30,600 Sorry. I rang the bell. - Carla. 200 00:25:30,815 --> 00:25:32,501 I just came from the Director's office. 201 00:25:32,501 --> 00:25:36,095 Nobody above GS15 showed up for work at the CIMC today.. 202 00:25:36,120 --> 00:25:38,228 and you're the only one on the seventh floor 203 00:25:38,228 --> 00:25:40,761 who knows the details of the Piper investigation 204 00:25:41,160 --> 00:25:43,280 Now that he's dead.. - What? 205 00:25:43,408 --> 00:25:45,642 He killed himself in custody. 206 00:25:46,579 --> 00:25:48,135 Now everyone's playing catchup. 207 00:25:48,160 --> 00:25:48,994 Why? 208 00:25:49,603 --> 00:25:50,896 Because a CIA officer... 209 00:25:50,927 --> 00:25:52,713 No. Why did he kill himself? 210 00:25:53,781 --> 00:25:55,944 I imagine being a captured Russian double-agent.. 211 00:25:55,969 --> 00:25:58,982 But he was innocent. - I'm sorry? 212 00:25:58,982 --> 00:26:00,582 He wasn't the mole. 213 00:26:01,120 --> 00:26:02,659 How could you know that? 214 00:26:02,659 --> 00:26:04,893 Because I was in Bob's office the night that he was killed. 215 00:26:04,920 --> 00:26:06,136 And I looked inside his files. 216 00:26:06,136 --> 00:26:07,869 And I didn't see anything. 217 00:26:07,884 --> 00:26:10,985 So I knew Gordon's file must have been planted afterwards. 218 00:26:12,120 --> 00:26:14,057 Why didn't you say anything? 219 00:26:14,628 --> 00:26:16,828 I wanted to sabotage Robin Larkin. 220 00:26:19,680 --> 00:26:23,880 You.. you knew there was still a mole in the Agency 221 00:26:24,000 --> 00:26:26,258 who could be hurting and killing our own people, 222 00:26:26,258 --> 00:26:29,458 and you didn't say anything because of a vendetta? 223 00:26:32,247 --> 00:26:36,243 I think I made a wrong turn a long time ago and I've been.. 224 00:26:36,480 --> 00:26:38,520 and I've been picking up ever since. 225 00:26:43,103 --> 00:26:45,124 I fear that I'm... 226 00:26:46,992 --> 00:26:48,672 terribly, terribly lost. 227 00:26:55,520 --> 00:26:58,600 I see your wound is already healing, comrade. 228 00:26:58,720 --> 00:27:01,640 I have some questions for you about that day. 229 00:27:03,600 --> 00:27:05,560 How did you end up at that lake? 230 00:27:06,520 --> 00:27:09,560 People traced Sirin to a remote house. 231 00:27:09,680 --> 00:27:14,200 We lured Arkady Volk to the house in order to separate him from his team. 232 00:27:14,320 --> 00:27:15,667 To get him alone? 233 00:27:15,667 --> 00:27:17,736 He wasn't alone. There was a woman with him. 234 00:27:17,760 --> 00:27:19,120 We took them by force. 235 00:27:19,240 --> 00:27:21,520 It was a trap. They were waiting for us. 236 00:27:21,640 --> 00:27:23,080 The woman escaped. 237 00:27:23,200 --> 00:27:26,520 I escaped. - How? 238 00:27:26,640 --> 00:27:29,160 They were torturing people. 239 00:27:29,280 --> 00:27:31,240 We don't torture people. 240 00:27:33,960 --> 00:27:37,000 Did he give up the informant's name? 241 00:27:37,120 --> 00:27:38,067 No. 242 00:27:39,223 --> 00:27:43,355 Would he have broken under pressure? 243 00:27:43,920 --> 00:27:46,040 No, I don't think so. 244 00:27:47,120 --> 00:27:50,600 Where was Robin Larkin in all of this? 245 00:27:50,743 --> 00:27:53,478 I haven't seen her since before Gordon's arrest. 246 00:27:53,509 --> 00:27:57,640 I mean, where do you think her disappearance fits in? 247 00:27:58,760 --> 00:28:01,520 I assume she was killed to protect the mole. 248 00:28:01,640 --> 00:28:05,000 But she disappeared after Piper was in custody. 249 00:28:05,120 --> 00:28:10,240 Unless you have reason to suspect Piper wasn't the mole. 250 00:28:11,360 --> 00:28:13,680 I think he was set up. 251 00:28:15,000 --> 00:28:17,600 I just don't know who the actual mole is. 252 00:28:24,257 --> 00:28:26,046 Mae? - Hello? 253 00:28:28,073 --> 00:28:29,073 Hey.. - Hey. 254 00:28:34,760 --> 00:28:36,135 I'm glad you're okay. 255 00:28:36,135 --> 00:28:38,174 Yeah. I was worried when you didn't come to the hospital. 256 00:28:38,174 --> 00:28:39,174 Sorry. 257 00:28:43,099 --> 00:28:46,895 I can't... - Okay. 258 00:28:46,920 --> 00:28:48,320 Not after Gordon. 259 00:28:49,280 --> 00:28:50,891 I explained that. 260 00:28:51,241 --> 00:28:53,389 You said everything was going to be okay. 261 00:28:53,640 --> 00:28:55,040 And I trusted you. 262 00:28:57,890 --> 00:29:00,600 I was at their home with you when you pulled that shit. 263 00:29:02,880 --> 00:29:06,200 He was our friend. - I know. 264 00:29:07,240 --> 00:29:09,618 You don't have all the facts, though. 265 00:29:09,859 --> 00:29:10,961 No, I don't. 266 00:29:11,840 --> 00:29:14,080 And you can't tell me all the facts, can you? 267 00:29:15,040 --> 00:29:18,240 That's exactly why I was reluctant to go out with you in the first place. 268 00:29:19,360 --> 00:29:21,440 I don't want to repeat all the mistakes. 269 00:29:22,983 --> 00:29:27,215 I wish you had just one small idea ... 270 00:29:27,343 --> 00:29:32,543 of all the shit I've had to do to try and make this work between us. 271 00:29:32,640 --> 00:29:34,320 I really wish you knew. 272 00:29:35,280 --> 00:29:38,880 More classified bullshit. - Yeah, that's my fucking job. 273 00:29:39,000 --> 00:29:41,070 Which is exactly the problem. 274 00:29:41,680 --> 00:29:44,760 Maybe you should have thought of that before you led me on. 275 00:29:46,280 --> 00:29:49,560 I think you led yourself on. - Fuck you! 276 00:29:51,280 --> 00:29:52,640 Get out of my house. 277 00:29:55,680 --> 00:29:57,680 Are you fucking deaf? - Is everything okay? 278 00:29:58,750 --> 00:29:59,750 Yeah! 279 00:30:00,520 --> 00:30:02,080 Tracy was just leaving. 280 00:30:05,280 --> 00:30:06,720 Goodbye, Mr. Crane. 281 00:30:11,880 --> 00:30:13,440 Goodbye, Mr. Crane. 282 00:30:26,880 --> 00:30:28,240 Is everything okay? 283 00:30:28,630 --> 00:30:29,630 Yeah. 284 00:30:32,680 --> 00:30:34,040 Sorry. 285 00:31:21,480 --> 00:31:24,691 I wouldn't have expected the deputy director of the CIA 286 00:31:24,691 --> 00:31:27,291 to show up to the funeral of a traitor. 287 00:31:27,360 --> 00:31:29,883 We both know that Gordon wasn't a traitor. 288 00:31:30,430 --> 00:31:32,938 The CIA knows it, too, only they'd never admit it. 289 00:31:33,492 --> 00:31:35,760 I've been to a number of funerals.. 290 00:31:35,880 --> 00:31:39,360 for people whose deaths I felt personally responsible.. 291 00:31:39,480 --> 00:31:43,080 but I am determined that this will be my last. 292 00:31:44,240 --> 00:31:49,040 And what if I determined to kill you? Just to make sure? 293 00:31:49,160 --> 00:31:52,200 You’re getting a taste for it, Joe. Be careful. 294 00:31:53,320 --> 00:31:55,781 Anyway I am retiring and I though you might want to know 295 00:31:55,781 --> 00:31:58,859 that intend to make a full confession. 296 00:31:59,491 --> 00:32:02,440 That's between you and your god. It's of no interest to the rest of us. 297 00:32:04,047 --> 00:32:10,461 Which is why I'm planning to avail myself of a more public forum. 298 00:32:13,640 --> 00:32:15,520 Take care of yourself, Joe. 299 00:33:22,327 --> 00:33:24,894 Capitol Hill was buzzing today with preparations for.. 300 00:33:25,000 --> 00:33:29,360 CIA deputy director Rueul Abbott's much anticipated testimony. 301 00:33:29,413 --> 00:33:31,535 Not since William Colby gave up the Agency's... 302 00:33:31,560 --> 00:33:32,375 Are you okay? 303 00:33:32,405 --> 00:33:36,740 ...family jewels back in the 1970s has the intelligence community... 304 00:33:36,783 --> 00:33:38,814 ...been so on the edge of its seat. 305 00:33:38,839 --> 00:33:42,775 Sure to be a central focus of questioning are the controversial allegations... 306 00:33:42,775 --> 00:33:46,026 made by late CIA officer Marty Frost. 307 00:33:46,095 --> 00:33:50,911 If the deputy director confirms even some of the information in the Frost dossier... 308 00:33:50,936 --> 00:33:52,686 ...which the Agency has denied... 309 00:33:52,760 --> 00:33:57,160 ..the ripple effects could spread throughout the American intelligence community. 310 00:33:59,000 --> 00:34:02,120 For more on the Abbott testimony, we go now to the Capitol. 311 00:34:18,000 --> 00:34:19,760 I won't scream. 312 00:34:21,960 --> 00:34:23,320 I know. 313 00:34:41,720 --> 00:34:45,120 Hey, how you doing? - Reuel Abbott is dead. 314 00:34:45,806 --> 00:34:46,696 What? 315 00:34:46,720 --> 00:34:48,080 Turn on the TV. 316 00:34:52,080 --> 00:34:53,440 Hold on.. 317 00:34:55,175 --> 00:34:59,274 Our sources have just confirmed that deputy director of the CIA Reuel Abbott 318 00:34:59,299 --> 00:35:01,787 has been found dead after an apparent drowning.. 319 00:35:01,799 --> 00:35:02,939 Yeah. I'll call you back. 320 00:35:02,964 --> 00:35:04,876 Authorities have not yet released any official information. 321 00:35:04,962 --> 00:35:07,267 Theories have already been floated on social media.. 322 00:35:07,267 --> 00:35:09,176 ..around the suspicious timing of the death, 323 00:35:09,200 --> 00:35:12,280 just ahead of Mr. Abbott's planned testimony before Congress. 324 00:35:48,040 --> 00:35:49,960 Time's up, Mr. Crane. 325 00:36:00,000 --> 00:36:03,040 Bastards. -Congratulations. 326 00:36:03,160 --> 00:36:05,960 Well deserved. - We're going to miss you. 327 00:36:18,015 --> 00:36:20,295 Hey, I think I got one.. 328 00:36:20,407 --> 00:36:21,767 Yeah! 329 00:36:22,445 --> 00:36:24,512 Bring him in. Get him, get him! 330 00:36:27,040 --> 00:36:30,080 That's a big one. - We can eat this guy. 331 00:36:30,200 --> 00:36:32,120 Looks good. We'll keep him. 332 00:36:32,240 --> 00:36:34,600 Look at that! - Good! 333 00:36:34,720 --> 00:36:39,221 All right. I'm a fisherman. - Well done. 334 00:36:57,880 --> 00:37:01,720 I'm not armed. - You can never be too careful. 335 00:37:06,920 --> 00:37:08,520 Mind if I join you? 336 00:37:11,960 --> 00:37:13,720 Surprised to see me? 337 00:37:13,840 --> 00:37:16,400 No. After what we went through.. 338 00:37:16,520 --> 00:37:19,840 ..we are each a natural target for recruitment by the other. 339 00:37:19,960 --> 00:37:22,606 If you hadn't approached me, I probably would have approached you. 340 00:37:24,854 --> 00:37:27,949 I don't need to recruit you, Potoo. 341 00:37:28,582 --> 00:37:30,656 Am I supposed to understand what that means? 342 00:37:30,680 --> 00:37:35,080 I recognized your voice at the lake. I couldn't figure out from where. 343 00:37:35,175 --> 00:37:37,034 And then it hit me. 344 00:37:37,059 --> 00:37:39,496 You see, I was in the car that night when you called Volk.. 345 00:37:39,520 --> 00:37:42,000 to tell him that Joe Turner was on his way to meet Vasili. 346 00:37:43,480 --> 00:37:46,320 You are just like me. Playing both sides. 347 00:37:47,400 --> 00:37:49,720 You were a Volk's man at the safe house, weren't you? 348 00:37:51,167 --> 00:37:53,127 The one who was supposed to have his back. 349 00:37:54,080 --> 00:37:57,480 You untied him and you shot him, to make yourself look like the hero. 350 00:37:59,720 --> 00:38:03,160 You sound as ridiculous as a spy novel. 351 00:38:05,240 --> 00:38:09,160 A smart play. I would have done the same thing. 352 00:38:12,760 --> 00:38:15,080 If what you're saying is true.. 353 00:38:15,442 --> 00:38:18,560 ..then wouldn't we have dirt on each other? 354 00:38:18,680 --> 00:38:21,278 Don't those things just... - Cancel each other out? 355 00:38:21,278 --> 00:38:23,779 Yeah. - My thoughts exactly. 356 00:38:25,000 --> 00:38:26,440 Why are you here? 357 00:38:26,560 --> 00:38:30,240 I'm back with the SVR. I need to make sure my secret is safe. 358 00:38:30,360 --> 00:38:33,000 Is it? - I'm retired. 359 00:38:33,120 --> 00:38:35,920 Yeah, from the CIA. - From everything. 360 00:38:37,560 --> 00:38:39,824 So you won't be filing any new reports with Moscow? 361 00:38:39,824 --> 00:38:40,824 No. 362 00:38:42,960 --> 00:38:44,320 That's good. 363 00:38:50,120 --> 00:38:51,680 Have a nice life. 364 00:39:46,040 --> 00:39:48,400 What are you doing here? 365 00:39:48,520 --> 00:39:51,988 I've been thinking about this place a lot. - Oh yeah. What about it? 366 00:39:52,600 --> 00:39:56,760 How long have you had it? And how much it must have cost you. 367 00:40:01,560 --> 00:40:05,160 How long have you been doing this? - What the fuck are you talking about? 368 00:40:08,120 --> 00:40:10,600 I'm retired. - Yeah, from the CIA. 369 00:40:10,720 --> 00:40:13,120 From everything. 370 00:40:13,240 --> 00:40:15,445 So you won't be filing any new reports with Moscow? 371 00:40:15,445 --> 00:40:16,226 No. 372 00:40:19,125 --> 00:40:22,160 I was playing her. I was going to recruit her and make her my asset. That's it. 373 00:40:22,398 --> 00:40:23,688 Only, you were only late. 374 00:40:25,094 --> 00:40:26,358 She's my asset now. 375 00:40:26,725 --> 00:40:28,186 She's a Russian agent. 376 00:40:28,913 --> 00:40:30,241 You're seriously going to believe the word of... 377 00:40:30,280 --> 00:40:31,366 She's very convincing. 378 00:40:32,408 --> 00:40:35,158 This is what they do. And they're good at it. 379 00:40:35,322 --> 00:40:36,423 They did it to Gordon, and now they're doing it... 380 00:40:36,448 --> 00:40:37,880 It's what you do. 381 00:40:41,080 --> 00:40:42,920 So you've made up your mind, then? 382 00:40:44,537 --> 00:40:45,537 Yeah 383 00:40:49,960 --> 00:40:52,360 You're always a little out of your depth, aren't you? 384 00:40:56,415 --> 00:40:59,655 People in the country are..more trusting. 385 00:41:00,960 --> 00:41:04,496 They tend to leave their doors unlocked. They don't even have alarm systems. 386 00:41:06,855 --> 00:41:08,909 So, you're just going to shoot me, Joe? 387 00:41:08,909 --> 00:41:10,643 Isn't that what you did to Bob? 388 00:41:16,335 --> 00:41:19,033 You know, I told myself that I was going to calmly tell you.. 389 00:41:19,058 --> 00:41:20,936 ..what I was going to do to you. 390 00:41:20,960 --> 00:41:23,320 Give you a chance to say your piece. 391 00:41:23,440 --> 00:41:26,720 Because I wanted you to know that this is not an act of vengeance. 392 00:41:27,720 --> 00:41:29,120 It is justice. 393 00:41:31,983 --> 00:41:35,303 But you know what, I was lying to myself. 394 00:41:36,640 --> 00:41:39,320 Because the truth is, what I really want.. 395 00:41:40,640 --> 00:41:44,890 ..is to see that look on your face when you realize that it is all over. 396 00:43:15,840 --> 00:43:20,880 I have heard stories about what happened at the lake. Is it true? 397 00:43:21,880 --> 00:43:23,800 Depends what you heard. 398 00:43:26,560 --> 00:43:28,520 I was friends with Tracy Crane. 399 00:43:30,040 --> 00:43:35,160 He was one of the good guys. It is unbelievable that he is no longer there. 400 00:43:37,047 --> 00:43:38,517 Do you want to know what I heard? 401 00:43:39,017 --> 00:43:40,457 What did you hear? 402 00:43:41,360 --> 00:43:45,080 It was retribution by the Russians for Gordon Piper. 403 00:43:45,200 --> 00:43:47,040 For outing their mole. 404 00:44:19,720 --> 00:44:24,520 A year ago this place was knee-deep in Boko Haram and ISIS in West Africa. 405 00:44:24,640 --> 00:44:27,720 But we shifted focus. It's a new game. 406 00:44:27,840 --> 00:44:30,560 We're playing chess with the Chinese and Africa is the board. 407 00:44:30,680 --> 00:44:34,720 Half of this room is working to support US military positions on the continent.. 408 00:44:34,840 --> 00:44:39,040 ..and the other half is trying to sabotage the Chinese attempts to do likewise. 409 00:44:39,160 --> 00:44:43,480 It gets messy but it's us or them, you know? 410 00:44:44,840 --> 00:44:47,840 I'm one seat over. Let me know if you want to grab a smoke. 411 00:45:57,600 --> 00:46:00,480 English subtitles: BugWorx.