1 00:00:01,272 --> 00:00:03,732 Previously on "Blindspot"... 2 00:00:03,976 --> 00:00:05,488 Only three people in the world know 3 00:00:05,523 --> 00:00:06,663 what I'm about to tell you. 4 00:00:06,698 --> 00:00:08,108 It's called Daylight. 5 00:00:08,143 --> 00:00:09,867 Whoever did this to Jane is coming for us. 6 00:00:09,902 --> 00:00:13,220 It's plain as day, Guerrero needs to disappear. 7 00:00:14,510 --> 00:00:17,327 Those tattoos are not some Sunday morning crossword puzzle. 8 00:00:17,362 --> 00:00:19,832 They contain extremely sensitive 9 00:00:19,867 --> 00:00:21,624 classified intelligence. 10 00:00:21,659 --> 00:00:25,324 You put the case, yourself and a civilian at great risk. 11 00:00:25,359 --> 00:00:28,031 I'm madly in love with you, and unless I'm crazy, 12 00:00:28,066 --> 00:00:29,621 I'm pretty sure you feel the same way. 13 00:00:29,656 --> 00:00:31,003 I'm working the biggest case of my life. 14 00:00:31,038 --> 00:00:33,205 So, if you solve the case, then... 15 00:00:33,256 --> 00:00:34,623 I'm sorry. 16 00:00:34,658 --> 00:00:36,805 Something happened last night with Weller. 17 00:00:36,871 --> 00:00:39,646 Your relationship with Agent Weller is complicated. 18 00:00:39,696 --> 00:00:41,579 Have you ever been married? 19 00:00:41,637 --> 00:00:43,627 No, too cheesy. 20 00:00:43,704 --> 00:00:45,910 Someone circled a bunch of random letters. 21 00:00:45,945 --> 00:00:47,463 It's a secret code. 22 00:00:47,498 --> 00:00:51,473 Someone is using this as a communication device. 23 00:00:53,000 --> 00:00:59,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 24 00:01:00,855 --> 00:01:03,170 Cause of death, exsanguination 25 00:01:03,205 --> 00:01:05,937 from laceration to the jugular vein. 26 00:01:05,999 --> 00:01:08,276 So, according to the report, 27 00:01:08,354 --> 00:01:11,578 she used a piece of glass from a broken bottle. 28 00:01:11,613 --> 00:01:14,033 Moving away from David's case file for just a moment... 29 00:01:14,068 --> 00:01:15,978 The fact that she used a found object 30 00:01:16,013 --> 00:01:17,701 indicates that it wasn't premeditated. 31 00:01:17,736 --> 00:01:20,604 Have you spoken to your family since last night? 32 00:01:21,068 --> 00:01:23,787 Just my mom. She wanted to fly out 33 00:01:23,822 --> 00:01:26,057 but I told her that I was okay. 34 00:01:26,354 --> 00:01:27,954 Perhaps you should reconsider? 35 00:01:27,989 --> 00:01:29,521 The killer had to be trained. 36 00:01:29,556 --> 00:01:32,261 Normally, agents are asked to take a leave of absence 37 00:01:32,296 --> 00:01:33,554 in situations like this. 38 00:01:33,589 --> 00:01:34,901 There is a mountain of evidence 39 00:01:34,936 --> 00:01:36,289 that I need to go through. 40 00:01:36,324 --> 00:01:39,099 Coming to terms with a sudden loss is complicated, 41 00:01:39,134 --> 00:01:40,980 particularly the loss of a loved one. 42 00:01:41,015 --> 00:01:43,066 We weren't together anymore. 43 00:01:43,101 --> 00:01:44,298 Well, that may well be the case, but... 44 00:01:44,333 --> 00:01:46,921 I can handle this. 45 00:01:48,437 --> 00:01:50,719 I'm going to recommend you take some time. 46 00:01:50,777 --> 00:01:53,884 No, please... please don't sign that paper. 47 00:01:56,878 --> 00:02:00,207 I can't go back to my apartment. 48 00:02:00,460 --> 00:02:02,860 Everything there reminds me of him. 49 00:02:02,895 --> 00:02:08,069 His... "Firefly" DVDs, my board games. 50 00:02:09,735 --> 00:02:11,222 He didn't pick up the last of his clothes 51 00:02:11,257 --> 00:02:13,165 I think because he thought... 52 00:02:13,200 --> 00:02:14,525 Agent Patterson, I can't just... 53 00:02:14,560 --> 00:02:17,195 Please, just... 54 00:02:18,593 --> 00:02:22,256 give me one day so I can be here with my team, 55 00:02:22,291 --> 00:02:24,625 because I know that I can help. 56 00:02:27,915 --> 00:02:30,114 One day, and then we'll take it from there. 57 00:02:30,149 --> 00:02:33,259 Okay. Thank you. 58 00:03:30,743 --> 00:03:32,696 You are out of control. 59 00:03:32,756 --> 00:03:34,318 Well, good morning to you, too. 60 00:03:34,353 --> 00:03:36,522 How could you be so reckless? 61 00:03:36,557 --> 00:03:37,813 Guerrero's back in the papers 62 00:03:37,848 --> 00:03:39,550 because of your sloppy clean-up job. 63 00:03:39,585 --> 00:03:42,607 Oh, there was nothing sloppy about it. 64 00:03:42,642 --> 00:03:44,842 And they'll never be able to trace it back to us. 65 00:03:44,877 --> 00:03:47,143 I was in the building when you killed him. 66 00:03:47,209 --> 00:03:50,634 That was simply bad timing. 67 00:03:51,743 --> 00:03:53,447 He would've signed those papers. 68 00:03:53,482 --> 00:03:55,268 Yeah, well, now, he doesn't need to. 69 00:03:55,303 --> 00:03:57,938 Jane Doe ties us to Daylight. 70 00:03:57,973 --> 00:04:01,423 I've done my job. Now, you do yours. 71 00:04:21,526 --> 00:04:23,581 _ 72 00:04:23,616 --> 00:04:24,293 What is that? 73 00:04:24,328 --> 00:04:26,777 This is a very sensitive 74 00:04:26,812 --> 00:04:28,496 surveillance device, 75 00:04:28,531 --> 00:04:31,558 and I want it inside Jane's safe house. 76 00:04:51,035 --> 00:04:53,261 What are you doing down here? 77 00:04:53,986 --> 00:04:56,220 Uh... 78 00:04:57,318 --> 00:05:00,037 I don't know. 79 00:05:00,932 --> 00:05:04,274 I thought maybe seeing it would trigger something. 80 00:05:07,361 --> 00:05:08,357 This tattoo... 81 00:05:08,392 --> 00:05:09,765 Jane. 82 00:05:09,875 --> 00:05:11,059 You can't blame yourself. 83 00:05:11,094 --> 00:05:13,901 The only reason David was in that library 84 00:05:13,936 --> 00:05:15,732 was because he was following this. 85 00:05:15,767 --> 00:05:17,494 And I'm covered in these, 86 00:05:17,529 --> 00:05:19,629 but I have no control over what they mean 87 00:05:19,664 --> 00:05:21,717 or what happens because of them. 88 00:05:21,752 --> 00:05:24,729 Jane, these tattoos, 89 00:05:24,764 --> 00:05:26,378 they've saved a lot of lives. 90 00:05:26,413 --> 00:05:27,932 Not this time. 91 00:05:28,742 --> 00:05:32,203 This wasn't some terrorist or criminal that died. 92 00:05:32,561 --> 00:05:35,097 It was Patterson's boyfriend. 93 00:05:35,784 --> 00:05:38,330 How is she gonna move on from this? 94 00:05:39,294 --> 00:05:43,006 I've never lost anyone before. 95 00:05:44,369 --> 00:05:47,014 At least, not anyone I can remember. 96 00:05:47,269 --> 00:05:50,772 You're lucky. It takes time. 97 00:05:52,618 --> 00:05:55,118 Come on, let's get to work. 98 00:05:55,428 --> 00:05:57,248 So, according to the report, David's killer 99 00:05:57,283 --> 00:05:59,209 left some type of encoded message in a reference book. 100 00:05:59,244 --> 00:06:01,956 Yeah, and then she went to a second book and placed 101 00:06:01,991 --> 00:06:04,273 this piece of paper inside the book's spine. 102 00:06:04,308 --> 00:06:05,009 How do we know this? 103 00:06:05,044 --> 00:06:07,746 I put an agent in place to surveil the book. 104 00:06:07,781 --> 00:06:12,291 Agent Brott was monitoring it for any suspicious activity. 105 00:06:14,078 --> 00:06:15,749 He's the one who found David's body 106 00:06:15,784 --> 00:06:17,136 in the alley and alerted me. 107 00:06:17,171 --> 00:06:19,140 We got an initial report from IAFIS. 108 00:06:19,175 --> 00:06:20,955 There was a partial print left in the book. 109 00:06:20,990 --> 00:06:22,691 We have a print? 110 00:06:27,014 --> 00:06:30,476 Hey, are you sure that you wanna be here? 111 00:06:30,601 --> 00:06:32,867 Patterson, it's okay, we got this. 112 00:06:32,902 --> 00:06:36,000 I'm... I'm not sitting this one out. 113 00:06:36,184 --> 00:06:37,927 Do we have a print? 114 00:06:41,351 --> 00:06:43,048 The partial wasn't from David's killer, 115 00:06:43,083 --> 00:06:45,328 it was from this man named Roger Levkin. 116 00:06:45,363 --> 00:06:46,859 Successful architect, 117 00:06:46,894 --> 00:06:50,092 lives in Westchester County, clean criminal record. 118 00:06:50,127 --> 00:06:52,539 Married ten years to his wife Emily, 119 00:06:52,574 --> 00:06:54,257 an econ professor at NYU. 120 00:06:54,292 --> 00:06:56,081 That doesn't sound very suspicious to me. 121 00:06:56,116 --> 00:06:58,055 Except he was born in Russia. 122 00:06:58,090 --> 00:07:00,303 Became a U.S. citizen through marriage. 123 00:07:00,394 --> 00:07:02,466 Do you think his Russian background plays into this? 124 00:07:02,501 --> 00:07:05,612 The books in the library, the codes, hidden messages. 125 00:07:05,647 --> 00:07:07,469 Feels like Russian tradecraft. 126 00:07:07,504 --> 00:07:08,967 Old school Cold War tactics. 127 00:07:09,002 --> 00:07:11,152 Are you saying we're dealing with spies? 128 00:07:11,249 --> 00:07:13,100 Well, there's only one way to find out. 129 00:07:13,181 --> 00:07:14,656 Let's move. 130 00:07:15,838 --> 00:07:17,968 I'll put the library books through processing... 131 00:07:18,106 --> 00:07:20,033 see if I can find any codes anywhere. 132 00:07:20,068 --> 00:07:21,543 Okay. 133 00:07:35,133 --> 00:07:38,006 - Are you okay? - Yeah... yeah. 134 00:07:38,041 --> 00:07:39,680 Here, take a look at this. 135 00:07:39,715 --> 00:07:42,076 Uh, the killer hid that inside the second book. 136 00:07:42,111 --> 00:07:43,611 Some kind of decoding device? 137 00:07:43,646 --> 00:07:47,672 So 47 was circled in the first book. 138 00:07:47,805 --> 00:07:50,578 So there must be a reason why they used two books. 139 00:07:50,644 --> 00:07:53,223 I mean, maybe it's referring to a... 140 00:07:53,293 --> 00:07:55,919 a page in the second book? 141 00:07:56,266 --> 00:07:59,838 So... page 47. 142 00:08:01,077 --> 00:08:02,416 Here we go. 143 00:08:02,528 --> 00:08:05,585 And the decoding device. 144 00:08:06,122 --> 00:08:08,751 Of course. 145 00:08:08,951 --> 00:08:11,119 It's a windowbox overlay. 146 00:08:13,199 --> 00:08:15,576 "Status nominal will continue to monitor. 147 00:08:15,611 --> 00:08:17,425 No further updates." 148 00:08:17,544 --> 00:08:19,346 She was reporting in. 149 00:08:19,451 --> 00:08:22,687 It's useless to us now. 150 00:08:36,918 --> 00:08:38,352 Something's not right. 151 00:08:40,776 --> 00:08:42,856 You two, go around the house that side. 152 00:08:42,938 --> 00:08:45,495 Meet you around the back. Tasha, cover the front. 153 00:09:06,600 --> 00:09:08,341 Got eyes on the suspect's wife. 154 00:09:08,376 --> 00:09:09,984 She's being held hostage in the kitchen. 155 00:09:10,019 --> 00:09:10,986 Suspect is armed. 156 00:09:11,029 --> 00:09:12,333 Going in. 157 00:09:21,774 --> 00:09:23,324 I'm so sorry. 158 00:09:23,425 --> 00:09:24,334 Shut up. 159 00:09:24,572 --> 00:09:26,198 Give me your hand. 160 00:09:29,379 --> 00:09:31,408 Give me your other hand! Turn over. 161 00:09:31,443 --> 00:09:32,427 Turn over! 162 00:09:36,154 --> 00:09:38,049 Open your mouth. 163 00:09:38,229 --> 00:09:40,007 Open your mouth! 164 00:09:40,042 --> 00:09:41,543 Open it! 165 00:09:47,180 --> 00:09:48,553 He's dead. 166 00:09:56,397 --> 00:10:01,397 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 167 00:10:08,584 --> 00:10:11,753 Uh, you wanted to see me? 168 00:10:12,190 --> 00:10:14,403 How are you doing? 169 00:10:14,533 --> 00:10:15,767 Fine. 170 00:10:16,233 --> 00:10:17,874 You're not fine. 171 00:10:17,951 --> 00:10:20,836 Please, don't send me home. 172 00:10:20,871 --> 00:10:25,900 Look... I know what it's like to lose someone. 173 00:10:26,032 --> 00:10:29,020 And I know what it's like to need answers. 174 00:10:29,113 --> 00:10:32,615 But if at any point this gets too difficult for you, 175 00:10:32,762 --> 00:10:35,301 you have to be honest with me. 176 00:10:47,683 --> 00:10:49,930 They're gonna run a tox screen, but it looks like Roger died 177 00:10:49,965 --> 00:10:52,425 from a fast-acting poison, probably cyanide. 178 00:10:52,460 --> 00:10:53,399 Something doesn't add up. 179 00:10:53,434 --> 00:10:54,987 If Roger really was a Russian spy 180 00:10:55,022 --> 00:10:57,568 and his American wife was his cover, 181 00:10:57,942 --> 00:10:58,961 why would he try to kill her? 182 00:10:58,996 --> 00:11:01,368 They had the perfect setup... nice home, good jobs. 183 00:11:01,403 --> 00:11:03,416 I don't know, ten years is a long time to live a lie. 184 00:11:03,451 --> 00:11:04,866 Maybe he just snapped. 185 00:11:04,901 --> 00:11:06,975 There's gotta be a connection to those library books. 186 00:11:07,010 --> 00:11:08,417 It's too big of a coincidence that two people 187 00:11:08,452 --> 00:11:11,265 who had contact with him end up dead within 24 hours. 188 00:11:11,300 --> 00:11:12,721 You think David finding those books 189 00:11:12,810 --> 00:11:14,537 has something to do with all of this? 190 00:11:14,594 --> 00:11:16,963 Roger's wife has no idea what made him turn this morning. 191 00:11:16,998 --> 00:11:18,326 He mentioned something about never meaning 192 00:11:18,368 --> 00:11:19,922 to fall in love with her. 193 00:11:19,957 --> 00:11:21,112 Did he say anything else? 194 00:11:21,170 --> 00:11:22,777 She said that he was talking about targets 195 00:11:22,818 --> 00:11:23,698 and an operation. 196 00:11:23,765 --> 00:11:24,677 That's not good. 197 00:11:24,712 --> 00:11:26,251 Check this out. The same lady 198 00:11:26,286 --> 00:11:28,183 from the library surveillance photo. 199 00:11:28,251 --> 00:11:31,887 Same build, same age, and look at the hair. 200 00:11:32,195 --> 00:11:34,730 Do you think she could be David's killer? 201 00:11:36,505 --> 00:11:38,706 This is Kate Williams. 202 00:11:39,308 --> 00:11:42,492 She's a friend. Why? 203 00:11:42,634 --> 00:11:46,167 Kate Williams is a fifth grade teacher in the Bronx. 204 00:11:46,225 --> 00:11:49,010 She lives on 77th between Park and Madison. 205 00:11:49,105 --> 00:11:51,155 Fancy address on a teacher's salary? 206 00:11:51,190 --> 00:11:53,577 Her husband is a commercial real estate broker, 207 00:11:53,612 --> 00:11:54,907 Nathan Williams. 208 00:11:54,993 --> 00:11:57,224 Married ten years, no kids. 209 00:11:57,259 --> 00:11:59,262 Does Kate have any connections to Russia? 210 00:11:59,352 --> 00:12:01,562 Yeah, a big one. She was born there. 211 00:12:01,597 --> 00:12:02,752 She matches the description 212 00:12:02,787 --> 00:12:04,979 and the profile of David's killer. 213 00:12:05,040 --> 00:12:06,508 It has to be her. 214 00:12:06,795 --> 00:12:10,158 Nathan filed a missing persons report with the NYPD 215 00:12:10,193 --> 00:12:11,958 when Kate didn't come home. 216 00:12:12,074 --> 00:12:13,683 He's at the 82nd precinct in Brooklyn 217 00:12:13,718 --> 00:12:15,180 right now being questioned. 218 00:12:15,239 --> 00:12:16,404 Tell 'em to hold him there. 219 00:12:16,439 --> 00:12:17,721 We need to talk to him. 220 00:12:17,782 --> 00:12:22,553 This is Agent Kara Sloane with the counter espionage division. 221 00:12:22,611 --> 00:12:24,250 She's going to be assisting us. 222 00:12:24,285 --> 00:12:26,501 Assistant Director Mayfair got me up to speed. 223 00:12:26,536 --> 00:12:27,971 These new developments are lining up 224 00:12:28,006 --> 00:12:29,208 with chatter that we've been hearing 225 00:12:29,243 --> 00:12:30,688 about a possible sleeper cell. 226 00:12:30,748 --> 00:12:32,736 Kate Williams certainly fits the MO. 227 00:12:32,771 --> 00:12:36,035 Russian born, married to a successful American citizen, 228 00:12:36,123 --> 00:12:37,762 fully assimilated into the community, 229 00:12:37,843 --> 00:12:40,111 up until now, leading a seemingly normal life. 230 00:12:40,146 --> 00:12:44,130 With David's murder and Roger Levkin's suicide, 231 00:12:44,218 --> 00:12:46,127 it all points to some sort of mission. 232 00:12:46,195 --> 00:12:47,436 My source at the Russian Embassy 233 00:12:47,471 --> 00:12:50,067 says that things started to heat up about 12 hours ago. 234 00:12:50,159 --> 00:12:51,296 Around the same time David got killed. 235 00:12:51,331 --> 00:12:52,412 Well, maybe the Russians thought David 236 00:12:52,447 --> 00:12:53,967 was a Fed and was onto them. 237 00:12:54,002 --> 00:12:56,246 Which could have activated their mission. 238 00:12:56,352 --> 00:12:58,225 Roger did mention something about targets. 239 00:12:58,299 --> 00:13:00,901 All of our intel points to assassination plots, 240 00:13:00,936 --> 00:13:02,766 but who or why are big unknowns. 241 00:13:02,801 --> 00:13:05,347 Roger Levkin's mark was his wife. 242 00:13:06,153 --> 00:13:08,883 Could the spies be targeting their spouses? 243 00:13:08,927 --> 00:13:11,351 Possibly, or she could have been the anomaly. 244 00:13:11,431 --> 00:13:12,966 We simply don't have enough information. 245 00:13:13,017 --> 00:13:14,496 Jane and I'll head to Brooklyn. 246 00:13:14,531 --> 00:13:16,209 We'll interview Kate's husband. 247 00:13:16,244 --> 00:13:18,287 You two, head to the Upper East Side, 248 00:13:18,322 --> 00:13:21,197 get that address and see what you can find at that house. 249 00:13:24,577 --> 00:13:26,971 When she didn't come home from work yesterday, I called the police. 250 00:13:27,006 --> 00:13:29,148 - Has she gone missing before? - No, never. 251 00:13:29,183 --> 00:13:31,440 I've called all her friends, no one's heard from her. 252 00:13:31,475 --> 00:13:33,274 Your wife was born in Russia. 253 00:13:33,309 --> 00:13:35,719 Has she stayed in contact with her family back there? 254 00:13:35,820 --> 00:13:37,769 Kate lost her parents when she was a child. 255 00:13:37,804 --> 00:13:39,411 What about any Russian friends in New York? 256 00:13:39,446 --> 00:13:40,344 Ties to the community? 257 00:13:40,379 --> 00:13:41,916 I guess, Roger Levkin, 258 00:13:41,984 --> 00:13:43,495 but Kate's friends with his wife. 259 00:13:43,530 --> 00:13:44,890 What does this have to do with anything? 260 00:13:44,963 --> 00:13:47,349 We're investigating every angle right now, sir. 261 00:13:47,384 --> 00:13:49,504 Let us know if you do hear from her, and... 262 00:13:49,539 --> 00:13:51,912 we'll do the same if we hear anything. 263 00:13:54,233 --> 00:13:55,879 Patterson? 264 00:13:55,914 --> 00:13:57,426 Actually, it's me and Agent Sloane. 265 00:13:57,461 --> 00:13:58,803 What have you got? 266 00:13:58,979 --> 00:14:00,135 We've been drilling down into the lives 267 00:14:00,170 --> 00:14:02,441 of our suspected spies and their spouses. 268 00:14:02,476 --> 00:14:06,748 Our vector search cross-checked DMV records, social media pages, 269 00:14:06,783 --> 00:14:08,082 credit card receipts, you name it. 270 00:14:08,116 --> 00:14:10,211 Turns out there's one common denominator. 271 00:14:10,246 --> 00:14:11,583 Olivia Delidio. 272 00:14:11,618 --> 00:14:13,881 I'm sending you her photo now. 273 00:14:14,050 --> 00:14:16,630 So what do you got on her? 274 00:14:16,665 --> 00:14:19,358 Russian born, married to an American for 12 years. 275 00:14:19,393 --> 00:14:22,419 And not just any American. Edward Delidio. 276 00:14:22,454 --> 00:14:24,396 An editor of "The New York Times." 277 00:14:24,431 --> 00:14:26,619 They have two young children and they live in Gramercy Park. 278 00:14:26,654 --> 00:14:29,563 Patterson, send a team to the husband... he could be a target. 279 00:14:29,629 --> 00:14:30,786 Yeah, on it. 280 00:14:30,856 --> 00:14:32,027 Olivia seems to fit the mold, 281 00:14:32,085 --> 00:14:34,151 marrying a successful and connected spouse. 282 00:14:34,186 --> 00:14:35,714 Got an address for Olivia? 283 00:14:35,857 --> 00:14:37,338 She works at Queens Museum. 284 00:14:39,427 --> 00:14:41,786 How could the Russians be so sure their agents 285 00:14:41,821 --> 00:14:43,790 could get these people to marry them? 286 00:14:43,825 --> 00:14:46,142 I'm sure they profiled their targets for years, 287 00:14:46,177 --> 00:14:49,636 creating matches based on personalities, interests. 288 00:14:49,671 --> 00:14:52,113 - That's a lot of effort. - It's worth it for them. 289 00:14:52,148 --> 00:14:54,927 Being able to assimilate so they prevent getting caught. 290 00:14:54,962 --> 00:14:58,959 But still, to just give up your whole life like that. 291 00:15:00,656 --> 00:15:03,179 I wonder if they ever regretted it. 292 00:15:10,694 --> 00:15:11,724 Hi, ma'am. 293 00:15:11,759 --> 00:15:14,375 We're the FBI, we're looking for Olivia Delidio. 294 00:15:14,462 --> 00:15:16,217 She's in the Panorama. 295 00:15:16,252 --> 00:15:17,752 Thank you. 296 00:15:25,195 --> 00:15:27,842 Sir? My name is Kurt Weller. 297 00:15:27,916 --> 00:15:29,403 I'm with the FBI. 298 00:15:30,135 --> 00:15:32,737 I'm looking for Olivia Delidio. 299 00:15:33,033 --> 00:15:34,350 That's her... over there. 300 00:15:34,385 --> 00:15:36,707 That's her? Thank you. 301 00:15:42,273 --> 00:15:44,207 She's running! 302 00:16:07,990 --> 00:16:09,491 Hey! 303 00:16:09,730 --> 00:16:12,332 I'm with the FBI, I need to borrow your bike. 304 00:16:38,518 --> 00:16:40,052 Get out of the car! 305 00:16:42,602 --> 00:16:43,969 Out. 306 00:16:51,471 --> 00:16:53,232 _ 307 00:16:53,367 --> 00:16:55,035 _ 308 00:16:55,408 --> 00:16:57,381 _ 309 00:16:58,018 --> 00:16:59,251 _ 310 00:17:01,448 --> 00:17:03,008 Why did you run? 311 00:17:03,075 --> 00:17:05,480 Where is Kate Williams? 312 00:17:05,639 --> 00:17:07,080 She doesn't even seem nervous. 313 00:17:07,115 --> 00:17:09,425 She's had years of Soviet training. 314 00:17:09,494 --> 00:17:11,297 Has she been checked for a cyanide cap? 315 00:17:11,332 --> 00:17:13,018 Yeah, we checked her, she's clean. 316 00:17:13,085 --> 00:17:14,723 This is the last time that I'm gonna ask you. 317 00:17:14,796 --> 00:17:15,938 Where is Kate Williams? 318 00:17:15,973 --> 00:17:17,625 I told you, I don't know. 319 00:17:17,660 --> 00:17:18,807 We were at your apartment. 320 00:17:18,842 --> 00:17:21,343 Your doorman confirmed Kate slept there last night. 321 00:17:21,378 --> 00:17:23,756 I have no idea what you're talking about. 322 00:17:23,791 --> 00:17:27,071 Yes, Kate and I are both Russian. 323 00:17:27,106 --> 00:17:28,724 We both married Americans. 324 00:17:28,759 --> 00:17:32,670 We're good friends, we talk all the time. 325 00:17:32,748 --> 00:17:34,038 "We talk all the time." 326 00:17:34,073 --> 00:17:36,341 How does that make us spies? 327 00:17:36,469 --> 00:17:37,831 That's it. 328 00:17:37,960 --> 00:17:39,984 What's it? 329 00:17:40,073 --> 00:17:42,775 Patterson, what's it? 330 00:17:47,944 --> 00:17:49,787 This is a witch hunt! 331 00:17:49,848 --> 00:17:51,535 Where's my lawyer and my husband? 332 00:17:51,578 --> 00:17:53,239 We spoke to your husband, he's bringing your lawyer. 333 00:17:53,274 --> 00:17:54,967 In the meantime, you can help yourself out 334 00:17:55,040 --> 00:17:57,175 by telling us the truth. 335 00:18:00,182 --> 00:18:01,146 Sorry to interrupt. 336 00:18:01,181 --> 00:18:02,144 It's okay. You wanna talk outside? 337 00:18:02,179 --> 00:18:04,574 I have something, I just need a minute. 338 00:18:09,086 --> 00:18:11,121 Do you recognize this? 339 00:18:11,277 --> 00:18:12,432 It's a book. 340 00:18:12,467 --> 00:18:15,655 This was used as a communication device 341 00:18:15,760 --> 00:18:17,920 by you and your friend Kate. 342 00:18:18,022 --> 00:18:19,684 We have video surveillance of her 343 00:18:19,719 --> 00:18:21,986 at the Brooklyn Historical Society last night. 344 00:18:22,021 --> 00:18:23,913 I've never been there. 345 00:18:23,976 --> 00:18:26,961 This is a reference book with a due date card, 346 00:18:27,044 --> 00:18:29,683 which doesn't really make any sense because reference books 347 00:18:29,756 --> 00:18:31,464 can't be checked out. 348 00:18:31,807 --> 00:18:34,422 So, these dates... these aren't really dates. 349 00:18:34,522 --> 00:18:35,658 Are they? 350 00:18:35,693 --> 00:18:41,071 523, 207, 430. 351 00:18:42,208 --> 00:18:45,764 Three code names for three spies. 352 00:18:45,986 --> 00:18:49,347 Roger, Kate, and you. 353 00:18:49,382 --> 00:18:51,609 That is a wild guess. 354 00:18:51,691 --> 00:18:54,618 Or not a guess at all. 355 00:18:54,802 --> 00:18:58,086 I ran a handwriting analysis and it's a perfect match. 356 00:18:58,223 --> 00:18:59,625 She's bluffing. 357 00:18:59,714 --> 00:19:01,926 She couldn't have had time to run that test. 358 00:19:02,004 --> 00:19:06,669 That... and we found a partial print, 359 00:19:06,722 --> 00:19:09,154 which confirms that you're part of the ring. 360 00:19:09,240 --> 00:19:10,402 There's no way you have a print. 361 00:19:10,437 --> 00:19:13,476 I-I've never seen that book before. 362 00:19:18,327 --> 00:19:20,094 I didn't think we had a print for Olivia. 363 00:19:20,148 --> 00:19:23,333 We don't. That's Roger's. 364 00:19:25,278 --> 00:19:26,837 You got complacent. 365 00:19:26,872 --> 00:19:29,572 Ten years. 366 00:19:29,855 --> 00:19:32,924 I don't know, maybe you just forgot to wipe the book down. 367 00:19:33,562 --> 00:19:35,663 You're out of moves. 368 00:19:38,318 --> 00:19:40,220 The longer you let this drag out, 369 00:19:40,255 --> 00:19:42,496 the longer it's gonna be before you see your children. 370 00:19:42,531 --> 00:19:44,121 My children have done nothing wrong. 371 00:19:44,156 --> 00:19:46,536 You're right, they're innocent, but you're not. 372 00:19:46,571 --> 00:19:47,938 You'll be charged with espionage, 373 00:19:47,973 --> 00:19:50,918 treason, accessory to murder, thrown in prison for the rest 374 00:19:50,953 --> 00:19:52,955 of your life, if you're lucky. 375 00:19:56,529 --> 00:19:58,828 Olivia... 376 00:19:59,036 --> 00:20:01,379 it's up to you how this plays out. 377 00:20:01,419 --> 00:20:05,021 If you wanna see your children grow up, start talking. 378 00:20:09,419 --> 00:20:13,731 I was recruited as a teenager. 379 00:20:14,015 --> 00:20:16,880 They said I would be part of a long-term mission in America. 380 00:20:16,969 --> 00:20:18,669 And what was your mission? 381 00:20:18,704 --> 00:20:20,171 To marry an American target 382 00:20:20,239 --> 00:20:21,625 who had access to the kind of information 383 00:20:21,660 --> 00:20:23,112 that could be interesting to Russia. 384 00:20:23,201 --> 00:20:25,244 What kind of information? 385 00:20:27,105 --> 00:20:29,180 Confidential reports on people profiled 386 00:20:29,215 --> 00:20:31,441 in "The New York Times." 387 00:20:31,574 --> 00:20:34,155 I used my husband's passwords to get into his account. 388 00:20:34,190 --> 00:20:36,471 And you used the reference book to communicate the intel back? 389 00:20:36,506 --> 00:20:38,265 You have to understand, I was an orphan, 390 00:20:38,300 --> 00:20:39,198 I was starving. 391 00:20:39,233 --> 00:20:42,874 I had nowhere to sleep, I-I had nothing. 392 00:20:42,968 --> 00:20:45,302 No one. 393 00:20:45,492 --> 00:20:47,406 That's why I agreed to do this. 394 00:20:47,480 --> 00:20:50,168 Have a chance at a normal life. 395 00:20:50,285 --> 00:20:52,862 I never expected to fall in love with Edward. 396 00:20:52,985 --> 00:20:55,920 And then we had children. 397 00:20:56,507 --> 00:20:59,510 And it all seemed like it was meant to be. 398 00:20:59,650 --> 00:21:03,414 Sending the intel back was a small price to pay. 399 00:21:04,670 --> 00:21:06,134 We never hurt anyone. 400 00:21:06,169 --> 00:21:07,903 Until now. 401 00:21:08,515 --> 00:21:14,191 An innocent man is dead because of your actions! 402 00:21:14,384 --> 00:21:17,203 Do you think that that is a small price to pay? 403 00:21:17,238 --> 00:21:19,206 Patterson, come here. 404 00:21:22,853 --> 00:21:26,512 Hey... you have every reason to be angry. 405 00:21:26,611 --> 00:21:28,645 David was someone that you really cared about, 406 00:21:28,680 --> 00:21:32,072 so that matters to all of us. 407 00:21:32,140 --> 00:21:34,650 We will get Kate. 408 00:21:34,808 --> 00:21:36,731 I promise you. 409 00:21:38,688 --> 00:21:40,585 You need to tell us everything now. 410 00:21:40,646 --> 00:21:44,449 What happened after the library book was exposed? 411 00:21:44,598 --> 00:21:46,828 I've already said too much. 412 00:21:51,007 --> 00:21:52,012 "God help me." 413 00:21:52,047 --> 00:21:54,180 Of course, you speak Russian. 414 00:21:54,389 --> 00:21:55,667 Let me try. 415 00:21:55,708 --> 00:21:57,409 I can get her to open up. 416 00:21:59,152 --> 00:22:00,419 Yeah. 417 00:22:03,954 --> 00:22:05,237 _ 418 00:22:06,263 --> 00:22:11,722 _ 419 00:22:11,965 --> 00:22:14,904 _ 420 00:22:15,272 --> 00:22:18,326 _ 421 00:22:20,500 --> 00:22:23,070 I know you love your children, 422 00:22:23,105 --> 00:22:24,294 and they mean more than any promise 423 00:22:24,329 --> 00:22:26,664 you could have made to Russia. 424 00:22:26,887 --> 00:22:30,055 My... children are my world. 425 00:22:30,090 --> 00:22:32,258 Then do the right thing. 426 00:22:32,578 --> 00:22:34,441 Tell us everything. 427 00:22:34,623 --> 00:22:36,958 What are your orders? 428 00:22:37,657 --> 00:22:39,958 Our handler initiated the extraction plan last night. 429 00:22:40,008 --> 00:22:42,361 We were given t... targets. 430 00:22:42,475 --> 00:22:43,688 People to kill. 431 00:22:43,723 --> 00:22:45,357 Timeline? 432 00:22:47,519 --> 00:22:48,650 24 hours. 433 00:22:48,685 --> 00:22:49,958 Who's your target? 434 00:22:50,024 --> 00:22:51,722 Boris Ivanovich, 435 00:22:51,757 --> 00:22:53,454 a journalist at the "Times." 436 00:22:53,489 --> 00:22:55,226 What happens to Boris once your handlers 437 00:22:55,261 --> 00:22:56,702 find out you were captured? 438 00:22:56,737 --> 00:22:59,634 Another operative completes the mission. 439 00:23:01,359 --> 00:23:02,239 I'm sending you a photo 440 00:23:02,297 --> 00:23:04,825 of the target, Boris Ivanovich. 441 00:23:04,942 --> 00:23:06,754 He defected to the States two years ago. 442 00:23:06,789 --> 00:23:08,808 Prior to that, he was an anti-Putin blogger 443 00:23:08,843 --> 00:23:10,345 with a huge following. 444 00:23:10,396 --> 00:23:12,530 I mean, millions of Russians get their news from his site. 445 00:23:12,565 --> 00:23:13,582 Did you alert Boris? 446 00:23:13,617 --> 00:23:14,871 His phone goes straight to voicemail. 447 00:23:14,906 --> 00:23:17,249 But I was able to hack into his email account, 448 00:23:17,472 --> 00:23:18,809 and it looks like he's supposed to meet up 449 00:23:18,844 --> 00:23:21,535 with a source for a tip in Coolidge Park. 450 00:23:21,574 --> 00:23:23,442 Park bench by the bridge. 451 00:23:28,853 --> 00:23:30,587 Boris. 452 00:23:33,589 --> 00:23:35,200 He's dead. 453 00:23:45,503 --> 00:23:47,680 Olivia confirmed there were three operatives. 454 00:23:47,715 --> 00:23:49,003 Each had a separate target. 455 00:23:49,038 --> 00:23:50,735 So that leaves one sitting duck. 456 00:23:50,770 --> 00:23:52,800 My teams have been profiling Emily and Boris, 457 00:23:52,835 --> 00:23:54,011 hoping it'll give us some clues 458 00:23:54,046 --> 00:23:55,563 to the final target's identity. 459 00:23:55,598 --> 00:23:57,303 In addition to being a professor, 460 00:23:57,338 --> 00:24:00,388 Emily Levkin testified at several congressional hearings. 461 00:24:00,423 --> 00:24:02,375 She was in favor for sanctioning Russia 462 00:24:02,410 --> 00:24:04,120 for human rights violations 463 00:24:04,155 --> 00:24:06,364 and its annexation of Crimea. 464 00:24:06,455 --> 00:24:10,297 Boris Ivanovich was known for his blog and op-ed pieces 465 00:24:10,332 --> 00:24:12,000 exposing Putin's corruption. 466 00:24:12,035 --> 00:24:14,107 So both were vocal critics of Russia's policies. 467 00:24:14,142 --> 00:24:16,079 That could be bad news for the ruling class. 468 00:24:16,150 --> 00:24:18,901 Putin's been cracking down on people he deems unpatriotic. 469 00:24:18,936 --> 00:24:20,690 So, it makes sense that he'd use these sleeper agents 470 00:24:20,725 --> 00:24:22,410 to take down dissenters in the United States. 471 00:24:22,445 --> 00:24:24,836 That still doesn't narrow it down much. 472 00:24:25,237 --> 00:24:28,020 Our best bet is to find Kate Williams. 473 00:24:47,324 --> 00:24:48,627 Any leads on Kate? 474 00:24:48,661 --> 00:24:51,884 Not exactly, but I discovered both Olivia and Roger 475 00:24:51,919 --> 00:24:53,554 started checking the same website 476 00:24:53,589 --> 00:24:56,257 last night after David... 477 00:24:56,705 --> 00:24:59,861 ...after the book was compromised. 478 00:24:59,954 --> 00:25:00,883 Brighton Beach Tourism Board. 479 00:25:00,918 --> 00:25:02,684 Brighton Beach? That's Little Odessa. 480 00:25:02,719 --> 00:25:05,003 There's a huge Russian community there. 481 00:25:05,038 --> 00:25:07,531 I couldn't figure out the connection beyond that 482 00:25:07,573 --> 00:25:10,090 until I got Roger's tox screen back. 483 00:25:10,125 --> 00:25:12,053 I thought he died from cyanide poisoning. 484 00:25:12,088 --> 00:25:13,670 The actual C.O.D. was from a poison 485 00:25:13,705 --> 00:25:15,597 called aconite... deadly flowering plant. 486 00:25:15,632 --> 00:25:17,697 So what has that got to do with this website? 487 00:25:17,732 --> 00:25:20,153 Check out the live webcam. 488 00:25:20,270 --> 00:25:23,470 360-degree view of all the restaurants and shops, 489 00:25:23,505 --> 00:25:24,866 including a flower shop. 490 00:25:24,905 --> 00:25:26,302 You think that's where the aconite came from? 491 00:25:26,337 --> 00:25:29,305 Pretty sure there's a connection to our spies. 492 00:25:29,593 --> 00:25:31,718 Check out the window display. 493 00:25:31,788 --> 00:25:33,854 Odd prices for those garlands. 494 00:25:33,889 --> 00:25:35,486 Not just odd... familiar. 495 00:25:35,521 --> 00:25:40,154 From the reference book, 523, 430, 207. 496 00:25:40,189 --> 00:25:41,290 Coded message. 497 00:25:41,363 --> 00:25:42,418 I'm trying to crack it as we speak. 498 00:25:42,453 --> 00:25:44,407 Let's see if our friend in holding can help us. 499 00:25:44,442 --> 00:25:48,005 I'll get Mayfair to send a team out to the flower shop. 500 00:25:48,149 --> 00:25:49,817 We're gonna find her. 501 00:25:50,123 --> 00:25:52,367 The display at the flower shop 502 00:25:52,402 --> 00:25:53,922 was our way of communicating 503 00:25:53,957 --> 00:25:56,570 in case the library system was compromised. 504 00:25:56,615 --> 00:25:58,955 You didn't think that was something we should know? 505 00:26:00,143 --> 00:26:02,379 You're not making things easier on yourself. 506 00:26:02,416 --> 00:26:03,814 What do the flowers mean? 507 00:26:03,849 --> 00:26:07,435 They were our targets' names. 508 00:26:07,676 --> 00:26:09,103 So, who's Kate's target? 509 00:26:09,138 --> 00:26:11,458 I only had a key to decode my own. 510 00:26:11,493 --> 00:26:12,748 It was a security measure 511 00:26:12,783 --> 00:26:14,961 in case any of us got compromised. 512 00:26:14,996 --> 00:26:17,022 Well, then, give me your key. 513 00:26:17,096 --> 00:26:18,540 The Russians are moving fast. 514 00:26:18,575 --> 00:26:20,228 They torched the flower shop. 515 00:26:20,263 --> 00:26:22,744 By the time the agents I sent out there arrived on the scene, 516 00:26:22,810 --> 00:26:24,349 it was a four-alarm fire. 517 00:26:24,426 --> 00:26:26,331 They tried to corrupt the data on the shop's computer, 518 00:26:26,366 --> 00:26:27,276 but I was able to recover 519 00:26:27,311 --> 00:26:29,218 a partial file from their server. 520 00:26:29,253 --> 00:26:32,221 There's a defense contractor expo at the Intrepid today. 521 00:26:32,256 --> 00:26:35,215 Looks like they forged an entrance badge with her photo. 522 00:26:35,288 --> 00:26:36,330 So that's where the target must be. 523 00:26:36,398 --> 00:26:37,437 That could be anyone. 524 00:26:37,487 --> 00:26:40,434 Those kinds of expos attract a lot of high-ranking people. 525 00:26:40,469 --> 00:26:42,303 I'll have my team go through the attendance list. 526 00:26:42,371 --> 00:26:43,409 I'll keep working on the flower codes. 527 00:26:43,444 --> 00:26:45,306 All right, let's move. 528 00:26:48,143 --> 00:26:50,079 Patterson, what do you got? 529 00:26:50,114 --> 00:26:53,228 I figured out the target. So, based on Olivia's key, 530 00:26:53,263 --> 00:26:55,047 I reverse engineered the flower cipher 531 00:26:55,089 --> 00:26:57,625 and it's a modified binary code. 532 00:26:57,660 --> 00:26:59,200 I ran every possible combination 533 00:26:59,235 --> 00:27:00,446 through my breakdown software, 534 00:27:00,506 --> 00:27:02,356 and I got a name for Kate's target. 535 00:27:02,400 --> 00:27:05,077 It's Senator Steve Riewolt from Connecticut. 536 00:27:05,144 --> 00:27:08,594 He's a member of the Senate Armed Services Committee. 537 00:27:08,673 --> 00:27:09,416 Why him? 538 00:27:09,451 --> 00:27:12,249 He's behind the bill sending aid to the Ukrainian military. 539 00:27:12,284 --> 00:27:13,628 Does he have a security detail? 540 00:27:13,675 --> 00:27:15,240 He's there alone, I just talked to his office 541 00:27:15,275 --> 00:27:16,797 in Washington, tried his cell, 542 00:27:16,832 --> 00:27:18,208 he's not picking up. 543 00:27:18,338 --> 00:27:19,229 Keep trying. 544 00:27:19,264 --> 00:27:21,257 We gotta canvas this ship as fast as possible. 545 00:27:21,292 --> 00:27:23,105 Everyone take a different entrance. 546 00:28:01,476 --> 00:28:04,225 I think I see Kate... she's in the World War II exhibit. 547 00:28:11,770 --> 00:28:14,729 Kate Williams? FBI, put your hands up. 548 00:28:16,430 --> 00:28:18,786 Now! 549 00:28:18,871 --> 00:28:21,318 Reade, secure the husband. I got her, I got her! 550 00:28:42,260 --> 00:28:43,527 Uhh! 551 00:28:54,691 --> 00:28:55,959 Weller, where are you? 552 00:28:56,042 --> 00:28:57,469 Kate's headed up to the bridge. 553 00:28:57,504 --> 00:28:59,004 I'm in pursuit. 554 00:28:59,575 --> 00:29:01,403 I'm headed your way. 555 00:29:17,363 --> 00:29:18,696 I got Kate! 556 00:29:18,731 --> 00:29:20,373 She's on the flight deck heading towards the stairs 557 00:29:20,408 --> 00:29:22,279 near the planes! 558 00:29:38,377 --> 00:29:40,677 Which way? Stern or bow! 559 00:29:40,730 --> 00:29:41,729 Bow! 560 00:31:18,101 --> 00:31:19,368 Patterson. 561 00:31:22,298 --> 00:31:26,681 Patterson, come on. Come on. 562 00:31:42,455 --> 00:31:43,922 Hey. 563 00:31:44,323 --> 00:31:46,892 I... I wanted to thank you. 564 00:31:47,818 --> 00:31:50,186 If... If we didn't get her... 565 00:31:52,476 --> 00:31:53,876 I... 566 00:31:54,131 --> 00:31:56,827 Thank you. 567 00:31:57,371 --> 00:32:00,339 I wish that there was more that I could do. 568 00:32:01,808 --> 00:32:06,999 I thought that if... if I... solved this, 569 00:32:07,034 --> 00:32:10,048 and if I found his killer, 570 00:32:10,083 --> 00:32:14,109 I would feel... uh... 571 00:32:17,100 --> 00:32:18,701 I... 572 00:32:20,526 --> 00:32:23,561 But I feel the same. 573 00:32:23,864 --> 00:32:28,271 Just... empty. 574 00:32:29,840 --> 00:32:32,752 Like solving this didn't change anything. 575 00:32:35,119 --> 00:32:38,492 Is that what it's like for you? 576 00:32:38,731 --> 00:32:41,169 With the tattoos? 577 00:32:45,242 --> 00:32:47,420 That's awful. 578 00:32:48,831 --> 00:32:52,805 I just wish I could relive the last few weeks. 579 00:32:52,840 --> 00:32:54,088 Hey. 580 00:32:56,221 --> 00:32:58,130 You can't think like that. 581 00:32:58,292 --> 00:32:59,979 I mean, David was right. 582 00:33:00,014 --> 00:33:03,867 We were... we were great together. 583 00:33:05,281 --> 00:33:07,379 And I was just scared. 584 00:33:07,472 --> 00:33:10,439 You had no idea any of this was gonna happen. 585 00:33:10,474 --> 00:33:16,293 I wasted so much energy on why it wouldn't work, 586 00:33:16,450 --> 00:33:19,285 when I could've been... 587 00:33:20,687 --> 00:33:22,856 I loved him. 588 00:33:24,191 --> 00:33:27,392 And... and I... he was right in front of me, 589 00:33:27,427 --> 00:33:28,942 and I should've just held onto him. 590 00:33:28,985 --> 00:33:31,821 Instead, I just pushed him away. 591 00:33:34,517 --> 00:33:37,290 And now, he's gone. 592 00:33:38,956 --> 00:33:40,456 Here. 593 00:33:44,719 --> 00:33:46,567 I don't know how I could've gotten through today 594 00:33:46,602 --> 00:33:48,791 without all of you. 595 00:33:58,549 --> 00:33:59,814 Hey. 596 00:34:00,691 --> 00:34:01,519 Everything all right? 597 00:34:01,554 --> 00:34:04,284 - Yeah. - Where's your detail? 598 00:34:04,403 --> 00:34:06,181 Um, I snuck out. 599 00:34:06,216 --> 00:34:06,999 All right, that is crazy. 600 00:34:07,034 --> 00:34:08,683 Their job is to be with you the whole time, 601 00:34:08,718 --> 00:34:10,232 to look after you when you get home. 602 00:34:10,297 --> 00:34:12,453 I just needed to see you. 603 00:34:13,377 --> 00:34:15,044 Is everything okay? 604 00:34:26,876 --> 00:34:28,857 I just, um... 605 00:34:30,756 --> 00:34:36,365 I wanted a moment that was just... us. 606 00:34:47,432 --> 00:34:49,646 Uncle Kurt? 607 00:34:50,671 --> 00:34:53,205 Hey. 608 00:34:53,376 --> 00:34:55,780 Mom said I can help you with the groceries. 609 00:34:55,815 --> 00:34:57,465 Yeah, you... you can. 610 00:34:57,500 --> 00:34:59,971 They're... they're... that's yours. 611 00:35:00,150 --> 00:35:01,349 See you tomorrow. 612 00:35:01,455 --> 00:35:02,688 Okay. 613 00:35:05,415 --> 00:35:09,051 Great timing. Good timing. 614 00:35:34,752 --> 00:35:39,212 Sorry we have to meet again like this. 615 00:35:46,250 --> 00:35:47,951 Just... 616 00:35:48,230 --> 00:35:53,901 so that there is clarity in, uh, in this situation, 617 00:35:53,936 --> 00:35:57,887 you are hours away from being put on a plane 618 00:35:57,937 --> 00:36:01,924 and sent down a dark hole that only I will know about. 619 00:36:02,042 --> 00:36:05,566 How open you are in our brief time together 620 00:36:05,624 --> 00:36:09,375 can radically affect how nice that hole is going to be. 621 00:36:09,410 --> 00:36:13,791 So, if I were you, I would, um... 622 00:36:13,826 --> 00:36:16,428 well, I'd tell the truth. 623 00:36:16,576 --> 00:36:18,390 Yeah? Understood? 624 00:36:18,425 --> 00:36:22,573 So, first things first. Who are you? 625 00:36:22,706 --> 00:36:24,784 I don't know who I am. 626 00:36:28,982 --> 00:36:30,924 Well, have it your way. 627 00:36:48,680 --> 00:36:50,581 Who do you work for? 628 00:36:50,853 --> 00:36:52,806 The FBI. 629 00:36:52,841 --> 00:36:55,843 You know, this could all be so easy. 630 00:36:57,972 --> 00:36:59,266 It's horrible, right? 631 00:36:59,324 --> 00:37:02,267 The water just burning in your nose and your lungs. 632 00:37:02,302 --> 00:37:06,256 You want to breathe but you can't get any air. 633 00:37:09,461 --> 00:37:13,848 So... wh-where did you get that fancy ink? 634 00:37:13,907 --> 00:37:14,579 I don't know. 635 00:37:14,614 --> 00:37:18,136 See, here's the thing. I think you do. 636 00:37:18,215 --> 00:37:20,972 Again, who are you? 637 00:37:21,007 --> 00:37:22,397 I don't know! 638 00:37:22,442 --> 00:37:24,199 Well, who sent you to the FBI? 639 00:37:24,281 --> 00:37:25,895 No one! 640 00:37:35,396 --> 00:37:38,265 The program's called Orion. 641 00:37:40,134 --> 00:37:42,060 Orion. 642 00:37:43,955 --> 00:37:45,489 What did you say? 643 00:37:47,143 --> 00:37:50,063 Tell me... what's Orion? 644 00:37:50,348 --> 00:37:53,817 See, that's not how this works. 645 00:37:55,973 --> 00:37:58,853 You tell me what you know about Orion. 646 00:38:01,368 --> 00:38:03,318 See, this is gonna hurt. 647 00:38:29,738 --> 00:38:33,446 ♪ Oh, Father, tell me ♪ 648 00:38:33,652 --> 00:38:38,845 ♪ Do we get what we deserve? ♪ 649 00:38:39,011 --> 00:38:43,190 ♪ Whoa, we get what we deserve ♪ 650 00:38:43,287 --> 00:38:45,427 You don't have to do that. 651 00:38:45,462 --> 00:38:51,639 ♪ And way down we go, go, go, go, go ♪ 652 00:38:51,674 --> 00:38:57,587 ♪ Way down we go, go, go, go, go ♪ 653 00:38:57,622 --> 00:39:00,016 Jane, it's me. 654 00:39:00,165 --> 00:39:03,111 I was just wondering if... if you got home safely. 655 00:39:03,192 --> 00:39:07,396 ♪ Way down we go ♪ 656 00:39:09,793 --> 00:39:15,663 ♪ Whoa, you let your feet run wild ♪ 657 00:39:15,698 --> 00:39:19,217 ♪ Time has come as we all, oh ♪ 658 00:39:19,336 --> 00:39:21,487 ♪ Go down ♪ 659 00:39:21,539 --> 00:39:26,533 ♪ Yeah, but for the fall, ooh, my ♪ 660 00:39:26,611 --> 00:39:28,546 Come on... I'm gonna take you home. 661 00:39:28,581 --> 00:39:31,732 ♪ Look her right in the eye, yeah ♪ 662 00:39:31,767 --> 00:39:33,991 I'm headed out now, I'll see you in about an hour. 663 00:39:34,026 --> 00:39:36,304 You too. 664 00:39:36,609 --> 00:39:39,859 ♪ Down till the dark, yes ♪ 665 00:39:39,894 --> 00:39:45,764 ♪ And they will run you down, down till you fall ♪ 666 00:39:45,822 --> 00:39:50,806 ♪ And they will run you down, down till you go ♪ 667 00:39:50,841 --> 00:39:55,974 - ♪ Yes, you can't crawl no more ♪ - _ 668 00:39:56,009 --> 00:39:59,667 ♪ And way down we go ♪ 669 00:39:59,702 --> 00:40:05,237 ♪ Whoo ooh, way down we go ♪ 670 00:40:05,373 --> 00:40:07,722 What is this? Who are you? 671 00:40:07,757 --> 00:40:08,821 What is that? 672 00:40:08,888 --> 00:40:10,189 If you're watching this, 673 00:40:10,256 --> 00:40:12,323 the mission is going as planned. 674 00:40:12,395 --> 00:40:14,663 You can trust the man who is showing you this video. 675 00:40:14,698 --> 00:40:18,424 His name is Oscar, and he is here to help you. 676 00:40:20,468 --> 00:40:24,221 I know that you're scared. I know that you're confused. 677 00:40:24,256 --> 00:40:28,326 And I know that you wanna find out who did this to you. 678 00:40:29,962 --> 00:40:32,175 The answer is you. 679 00:40:32,210 --> 00:40:36,265 The tattoos, the memory wipe, sending you to Kurt Weller. 680 00:40:36,300 --> 00:40:38,470 This was all your idea. 681 00:40:39,908 --> 00:40:41,808 Your plan. 682 00:40:42,055 --> 00:40:44,433 You did this to yourself. 683 00:40:44,534 --> 00:40:48,916 You... did this... to yourself. 684 00:40:56,595 --> 00:41:01,595 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 684 00:41:02,305 --> 00:41:08,508 -= www.OpenSubtitles.org =-