1
00:00:05,958 --> 00:00:08,500
[theme music playing]
2
00:00:16,708 --> 00:00:18,375
[eerie music playing]
3
00:00:18,458 --> 00:00:20,167
[birds chirping]
4
00:00:20,250 --> 00:00:22,542
[indistinct chatter]
5
00:00:30,750 --> 00:00:32,833
[chatter continues]
6
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
[birds chirping]
7
00:01:07,042 --> 00:01:08,833
[growls]
8
00:01:12,750 --> 00:01:14,333
[growling continues]
9
00:01:30,750 --> 00:01:33,042
What the hell are you
doing with your life?
10
00:01:34,333 --> 00:01:36,958
I'm talking to you,
Trevor Belmont...
11
00:01:37,042 --> 00:01:39,625
of House Belmont,
with no living relatives.
12
00:01:40,667 --> 00:01:42,417
It is you I address.
13
00:01:42,500 --> 00:01:44,875
Last surviving monster hunter
14
00:01:44,958 --> 00:01:47,708
from out here in
the armpit of the world.
15
00:01:50,792 --> 00:01:54,417
What the actual hell
are you thinking?
16
00:01:56,417 --> 00:01:57,583
Idiot.
17
00:01:58,542 --> 00:02:01,500
You're a tramp.
You're excommunicated.
18
00:02:01,583 --> 00:02:03,958
You have no family,
you have no friends.
19
00:02:04,042 --> 00:02:05,833
You've spent your entire adult life
20
00:02:05,917 --> 00:02:08,750
being hated by everybody
you ever met.
21
00:02:08,833 --> 00:02:10,292
And you were fine with that.
22
00:02:10,375 --> 00:02:12,000
You even liked it.
23
00:02:12,083 --> 00:02:15,208
Nobody could get near you,
nobody could ruin your life...
24
00:02:15,667 --> 00:02:18,250
because there wasn't
much left to ruin.
25
00:02:18,333 --> 00:02:21,000
But that last little bit of it?
26
00:02:21,083 --> 00:02:23,625
That was yours.
And then what?
27
00:02:24,792 --> 00:02:26,542
A pretty girl holds your hand
28
00:02:26,625 --> 00:02:28,833
and takes you to bed,
and all of a sudden...
29
00:02:28,917 --> 00:02:30,583
And all of a sudden
your world changes,
30
00:02:30,667 --> 00:02:32,750
and you don't know
what to think about it.
31
00:02:33,292 --> 00:02:34,375
Sorry.
32
00:02:34,458 --> 00:02:36,042
You weren't following me,
were you?
33
00:02:37,625 --> 00:02:40,167
This is my little place of peace.
34
00:02:40,250 --> 00:02:42,042
I come out here to think
sometimes.
35
00:02:42,125 --> 00:02:45,583
Pretty sure your nice little house
has a door on it.
36
00:02:45,667 --> 00:02:47,792
[chuckling]
I can't always do it at home.
37
00:02:47,875 --> 00:02:49,958
Someone can always
knock on my door.
38
00:02:50,042 --> 00:02:52,125
Somebody always
needs something.
39
00:02:52,875 --> 00:02:55,458
Sometimes I have to walk
outside the town
40
00:02:55,542 --> 00:02:57,083
to be able to see it properly.
41
00:02:58,958 --> 00:03:01,792
So:
you're an actual Belmont.
42
00:03:02,208 --> 00:03:04,792
I grew up with stories
about your family.
43
00:03:04,875 --> 00:03:07,083
Scary bedtime stories?
44
00:03:07,167 --> 00:03:08,417
Mostly.
45
00:03:08,500 --> 00:03:10,333
They still tell them here,
you know.
46
00:03:10,417 --> 00:03:12,042
But they have a different ending now.
47
00:03:12,125 --> 00:03:13,333
Oh?
48
00:03:13,417 --> 00:03:16,833
They end with "And the Belmonts
aren't here to save you anymore,
49
00:03:16,917 --> 00:03:20,167
so if you're not good,
the monster will come and eat you up."
50
00:03:20,250 --> 00:03:22,333
- Christ.
- Yes.
51
00:03:22,958 --> 00:03:26,292
Well, Lindenfelders are
a basic kind of people.
52
00:03:26,375 --> 00:03:28,625
Honest to the point of brutality.
53
00:03:28,708 --> 00:03:29,875
You're not one of them?
54
00:03:29,958 --> 00:03:31,417
Not really.
55
00:03:31,500 --> 00:03:34,583
You can't be part of the town
and also rule it.
56
00:03:34,667 --> 00:03:36,625
To be a leader,
you will always be...
57
00:03:36,708 --> 00:03:39,417
held apart from
the rest of your world.
58
00:03:40,250 --> 00:03:43,792
I was born here, so I can claim
to be a Lindenfelder.
59
00:03:44,792 --> 00:03:46,708
But my family and I left
when I was young.
60
00:03:47,500 --> 00:03:49,625
We moved to the capital,
you see.
61
00:03:49,708 --> 00:03:51,542
I remember thinking as we left:
62
00:03:51,625 --> 00:03:53,917
"I'll never see this place again."
63
00:03:54,750 --> 00:03:58,000
I remember thinking the same thing
as I left my old house.
64
00:03:58,750 --> 00:04:01,875
Places have a strange way
of catching back up with you.
65
00:04:01,958 --> 00:04:04,500
Huh.
I suppose so.
66
00:04:04,583 --> 00:04:06,333
Like some roads are circular.
67
00:04:07,250 --> 00:04:10,833
I rose in the court at the capital,
and did just well enough...
68
00:04:10,917 --> 00:04:13,083
that I was sent back here
to head the town.
69
00:04:13,167 --> 00:04:16,875
In my experience,
no good deed goes unpunished.
70
00:04:17,417 --> 00:04:19,125
Do you miss the capital?
71
00:04:19,208 --> 00:04:21,125
I only passed through it
a couple of times.
72
00:04:24,125 --> 00:04:26,125
Well, coming back here
to run the town
73
00:04:26,208 --> 00:04:29,250
was an odd little revelation for me.
74
00:04:29,333 --> 00:04:31,333
The same stories happen in cities,
75
00:04:31,417 --> 00:04:33,750
but there are so many people in cities
76
00:04:33,833 --> 00:04:36,083
that the stories just rush by.
77
00:04:36,583 --> 00:04:39,708
Here, every little story is a huge thing.
78
00:04:40,375 --> 00:04:42,958
A farming accident. A sickness.
79
00:04:43,042 --> 00:04:45,833
A lost child. A death.
80
00:04:45,917 --> 00:04:48,125
They have an importance
to the whole place.
81
00:04:48,208 --> 00:04:49,750
Doesn't happen in cities.
82
00:04:50,875 --> 00:04:55,083
So: how long have you and Sypha
been traveling together?
83
00:04:55,167 --> 00:04:56,250
[Trevor grunts]
84
00:04:56,333 --> 00:04:57,792
Couple of months.
85
00:04:58,958 --> 00:05:02,292
We were supposed to go
and rejoin her caravan, but...
86
00:05:02,375 --> 00:05:04,875
things happened along the way.
87
00:05:05,875 --> 00:05:09,375
And at some point, we decided
to just keep moving, I suppose.
88
00:05:10,167 --> 00:05:12,958
[Judge] Well, it doesn't sound like
you decided much of anything.
89
00:05:13,042 --> 00:05:15,042
[Trevor]
I suppose not.
90
00:05:15,125 --> 00:05:17,917
Not really a man with a plan,
are you, Belmont?
91
00:05:18,000 --> 00:05:20,792
I don't especially trust
men with plans.
92
00:05:20,875 --> 00:05:23,708
That Saint Germain git in town,
he's a man with a plan.
93
00:05:23,792 --> 00:05:26,333
- That's what they're like.
- Fucking charlatan.
94
00:05:26,417 --> 00:05:28,917
We used to see them in the capital,
his type.
95
00:05:29,000 --> 00:05:30,750
Drifting between
the courts of Europe,
96
00:05:30,833 --> 00:05:33,667
pulling rabbits out of hats
in hope of patronage.
97
00:05:33,750 --> 00:05:35,583
[Trevor]
What's he doing here?
98
00:05:35,667 --> 00:05:38,708
[Judge] God knows.
Maybe he's finally hit bottom.
99
00:05:39,958 --> 00:05:41,625
- Wait.
- What?
100
00:05:42,583 --> 00:05:44,333
That wasn't there yesterday.
101
00:05:44,958 --> 00:05:48,292
Are you sure that's not just some kid
fucking around with his first knife?
102
00:05:48,375 --> 00:05:52,167
Children do not run around
defacing property with knives in my town.
103
00:05:53,208 --> 00:05:56,250
In fact, they don't run around at all,
if I can help it.
104
00:05:56,667 --> 00:05:58,667
And you know it wasn't there yesterday?
105
00:05:58,750 --> 00:06:01,542
[sighs]
This is my town, Belmont.
106
00:06:01,625 --> 00:06:03,875
It's my job to pay attention to it.
107
00:06:03,958 --> 00:06:07,583
[Trevor] I have to say, running a town
does not sound like it's fun.
108
00:06:08,417 --> 00:06:10,167
It has its little pleasures.
109
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
[wind whistling]
110
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
[crows cawing]
111
00:06:36,292 --> 00:06:37,917
[footsteps approaching]
112
00:06:42,875 --> 00:06:45,042
[inaudible]
113
00:06:55,167 --> 00:06:57,333
[ominous music playing]
114
00:07:20,250 --> 00:07:22,208
It's here.
115
00:07:22,292 --> 00:07:23,708
It's really here.
116
00:07:42,958 --> 00:07:44,333
This way?
117
00:08:09,125 --> 00:08:11,167
[footsteps]
118
00:08:11,250 --> 00:08:14,583
You were told where to stay,
Saint Germain.
119
00:08:15,375 --> 00:08:16,917
And I absolutely am.
120
00:08:17,833 --> 00:08:20,833
Except that you appear
to be in front of me.
121
00:08:21,333 --> 00:08:23,917
Well, terribly embarrassing, really.
122
00:08:24,000 --> 00:08:27,250
I was looking for somewhere discreet
to urinate.
123
00:08:27,542 --> 00:08:30,417
Go outside like everyone else.
124
00:08:30,667 --> 00:08:31,667
Of course.
125
00:08:32,042 --> 00:08:34,000
Why do you think I would believe
126
00:08:34,083 --> 00:08:36,625
you were looking for somewhere
to piss down here?
127
00:08:37,500 --> 00:08:41,167
Well, I-I-I recently spent time
in the Free Imperial City of Frankfurt
128
00:08:41,250 --> 00:08:43,542
where public toilets
are often accessed by step.
129
00:08:43,625 --> 00:08:45,750
And since Lindenfeld is so obviously
130
00:08:45,833 --> 00:08:48,250
a seat of civilization and refinement,
I thought...
131
00:08:48,333 --> 00:08:49,917
Outside.
132
00:08:50,000 --> 00:08:51,958
Outside. Indeed.
133
00:08:55,042 --> 00:08:57,208
Public toilets.
134
00:08:57,292 --> 00:09:00,375
Does this really look
like a palace to you?
135
00:09:02,750 --> 00:09:04,750
[crows cawing]
136
00:09:28,500 --> 00:09:30,125
Hello.
137
00:09:30,208 --> 00:09:31,208
Hello?
138
00:09:31,292 --> 00:09:33,625
I've been watching the priory
for a while now.
139
00:09:33,708 --> 00:09:35,667
Have you? That's nice.
140
00:09:35,750 --> 00:09:38,667
Since you are a Speaker,
I imagine that distracted you
141
00:09:38,750 --> 00:09:41,667
from the usual Speaker pursuits
of memorizing limericks,
142
00:09:41,750 --> 00:09:44,333
boiling vegetables,
and casually reproducing.
143
00:09:44,917 --> 00:09:48,042
[chuckles] I am a Speaker.
Good eye.
144
00:09:48,125 --> 00:09:50,833
- I have two, in fact.
- So do I.
145
00:09:51,458 --> 00:09:55,792
I see that only the monks enter or leave
the priory... Except for you.
146
00:09:56,542 --> 00:09:58,917
Well, I am very special.
147
00:09:59,000 --> 00:10:00,583
You're also a magician.
148
00:10:03,417 --> 00:10:04,833
I have two eyes, too.
149
00:10:05,792 --> 00:10:07,625
I'd prefer not to speak of that.
150
00:10:08,167 --> 00:10:10,250
Why? You've made no secret of it.
151
00:10:10,333 --> 00:10:12,042
Little tricks for the townsfolk.
152
00:10:12,125 --> 00:10:13,500
Lots of talk.
153
00:10:13,583 --> 00:10:16,583
- Yes. For good reason.
- What reason?
154
00:10:16,958 --> 00:10:19,208
Let's just say I like it better
if people here believe
155
00:10:19,292 --> 00:10:22,208
I'm a traveling scholar
and an itinerant trickster.
156
00:10:22,292 --> 00:10:26,250
What you're saying is,
you'd like it to stay that way.
157
00:10:32,667 --> 00:10:34,958
I've been unconscionably rude.
158
00:10:35,500 --> 00:10:37,583
I also recognize a threat
when I hear it.
159
00:10:38,667 --> 00:10:40,417
I imagine you're used to them.
160
00:10:41,542 --> 00:10:44,750
I've disrespected you,
and I apologize.
161
00:10:45,292 --> 00:10:48,333
I am Count Saint Germain.
162
00:10:48,417 --> 00:10:51,625
I'm Sypha Belnades.
Speaker Magician.
163
00:10:51,708 --> 00:10:54,417
And you travel with
the Belmont boy.
164
00:10:54,500 --> 00:10:56,000
I do.
165
00:10:56,083 --> 00:10:59,208
There is bad magic being done
in that place, Saint Germain.
166
00:10:59,917 --> 00:11:01,250
What exactly is it?
167
00:11:04,000 --> 00:11:05,500
[sighs] All right.
168
00:11:05,583 --> 00:11:08,792
There is a thing I am in search of
inside the priory.
169
00:11:09,250 --> 00:11:11,250
It is occult in nature.
170
00:11:11,333 --> 00:11:13,625
It is quite safe,
if operated wisely.
171
00:11:14,750 --> 00:11:17,917
Yes, I am quite sure something else
is going on in there.
172
00:11:18,000 --> 00:11:20,250
It stinks of night creature.
173
00:11:20,333 --> 00:11:23,667
But my only interest
is in that one thing.
174
00:11:23,750 --> 00:11:25,458
So I would respectfully ask
175
00:11:25,542 --> 00:11:27,292
- that you go forth and...
- Stop.
176
00:11:33,083 --> 00:11:35,417
Oh. That's worrying.
177
00:11:35,500 --> 00:11:37,417
You've seen
the armbands they wear.
178
00:11:37,500 --> 00:11:40,167
Yes. And now I see this.
179
00:11:40,250 --> 00:11:42,667
The alchemical sign for Saturn.
180
00:11:42,750 --> 00:11:45,917
And lead, denoting transformation
and redemption.
181
00:11:46,000 --> 00:11:48,708
And the scythe:
time and the harvest.
182
00:11:49,333 --> 00:11:51,917
How did they come by the sign
they wear on the armbands?
183
00:11:52,000 --> 00:11:54,833
They say their Visitor
gave it to them.
184
00:11:54,917 --> 00:11:57,000
The night creature
that attacked the priory.
185
00:11:57,083 --> 00:11:58,667
Did it give them this one, too?
186
00:11:59,417 --> 00:12:01,542
What in the name of God
is going on in there?
187
00:12:02,042 --> 00:12:06,417
God? I understood you Speakers to have
quite the fractious relationship with God.
188
00:12:06,500 --> 00:12:07,750
On today's evidence,
189
00:12:07,833 --> 00:12:09,958
I wonder if Christianity
hasn't gone out of fashion.
190
00:12:10,458 --> 00:12:13,375
Oh, God was terrible.
He was fierce and jealous.
191
00:12:13,458 --> 00:12:16,042
We all know the old stories of God,
and we fear him.
192
00:12:16,375 --> 00:12:18,000
But Yeshua, the Christ?
193
00:12:18,083 --> 00:12:21,833
His sacrifice was a lesson
in how to love unconditionally.
194
00:12:21,917 --> 00:12:24,917
Which only makes sense,
as my grandfather always said
195
00:12:25,000 --> 00:12:27,542
that we want our children
to exceed us in every way.
196
00:12:28,625 --> 00:12:30,625
You're an unusual woman.
197
00:12:30,708 --> 00:12:33,625
- Trevor says that.
- Does he really?
198
00:12:33,708 --> 00:12:37,833
Well, he says I'm crazy.
But what you said is what he means.
199
00:12:37,917 --> 00:12:40,292
And you did not answer my question.
200
00:12:40,917 --> 00:12:42,417
I'm honestly not certain.
201
00:12:42,500 --> 00:12:44,417
I am focused entirely
on my personal goal.
202
00:12:44,500 --> 00:12:46,083
They're all quite mad.
203
00:12:46,167 --> 00:12:48,125
But this does seem...
204
00:12:49,292 --> 00:12:50,458
odd.
205
00:12:51,333 --> 00:12:54,208
[Trevor]
"Odd" is seeing that mark...
206
00:12:54,292 --> 00:12:56,250
twice in one day.
207
00:12:56,333 --> 00:12:59,292
Ah, I'd like you to meet my new friend,
the Count Saint Germain.
208
00:13:00,417 --> 00:13:02,125
- We've met.
- Yes.
209
00:13:02,208 --> 00:13:04,292
I should apologize to you, too.
210
00:13:04,375 --> 00:13:08,875
I was simply trying to find out if
you were here for the same reason I was.
211
00:13:08,958 --> 00:13:11,833
Given the nature
of your family business and all.
212
00:13:11,917 --> 00:13:13,542
And what reason is that?
213
00:13:14,708 --> 00:13:15,875
It's personal.
214
00:13:16,542 --> 00:13:17,625
I need a drink.
215
00:13:17,708 --> 00:13:19,708
Do you need a drink,
Saint Germain?
216
00:13:19,792 --> 00:13:20,917
I do not.
217
00:13:22,208 --> 00:13:23,458
Yes, you do.
218
00:13:23,542 --> 00:13:26,875
Let's all go to the tavern
and have a quiet little chat.
219
00:13:27,333 --> 00:13:30,292
I'd prefer something more private.
220
00:13:31,000 --> 00:13:32,792
There won't be any monks
in the tavern,
221
00:13:32,875 --> 00:13:36,542
and it's just public enough
to stop me slitting your throat,
222
00:13:36,625 --> 00:13:40,583
or Sypha setting you on fire.
Move.
223
00:13:40,667 --> 00:13:41,833
You-You wouldn't?
224
00:13:42,292 --> 00:13:44,708
Oh, he wouldn't really
slit your throat.
225
00:13:45,458 --> 00:13:47,833
But I could kill you by looking at you.
226
00:14:02,167 --> 00:14:04,958
Come.
Show me how you attack.
227
00:14:06,542 --> 00:14:09,500
I would, but you wouldn't let me
have my bow.
228
00:14:10,625 --> 00:14:12,500
[blades clanking]
229
00:14:14,792 --> 00:14:17,333
Archers run out of arrows all the time.
230
00:14:17,417 --> 00:14:20,250
I want to see how good you are
when it comes down to a blade.
231
00:14:20,333 --> 00:14:22,083
Ah. [laughs]
232
00:14:48,375 --> 00:14:51,875
Why is your sword so long?
I can't get close.
233
00:14:51,958 --> 00:14:53,625
You want to get close?
234
00:14:58,333 --> 00:15:00,458
[Alucard hisses]
235
00:15:03,292 --> 00:15:05,625
Never let a vampire in close.
236
00:15:05,708 --> 00:15:07,417
I'm half-vampire.
237
00:15:07,500 --> 00:15:09,500
Half of me wants you
to step in close enough
238
00:15:09,583 --> 00:15:11,250
for me to bite out your throat.
239
00:15:11,917 --> 00:15:14,000
That's why I have a bow and arrows!
240
00:15:18,042 --> 00:15:19,042
Hey!
241
00:15:21,458 --> 00:15:24,083
- [Sumi laughs]
- Get him, Sumi!
242
00:15:24,167 --> 00:15:25,583
[Alucard laughs]
243
00:15:26,917 --> 00:15:29,917
[all laughing]
244
00:15:31,458 --> 00:15:33,458
[laughter continues]
245
00:15:37,875 --> 00:15:40,375
You have both just been eaten
by vampires.
246
00:15:41,417 --> 00:15:44,583
No, we captured him
and made him our slave.
247
00:15:44,667 --> 00:15:45,958
Make lunch now.
248
00:15:46,958 --> 00:15:49,792
But I do like that you've remembered
how to still be human.
249
00:15:50,708 --> 00:15:52,958
This human could eat lunch, too.
250
00:15:54,250 --> 00:15:56,250
All right, fine.
251
00:15:57,042 --> 00:16:00,458
After which you're going to show me
how you attack from a distance.
252
00:16:00,542 --> 00:16:02,792
I want to see what I have
to work with here.
253
00:16:04,417 --> 00:16:06,250
You're working with hungry people.
254
00:16:06,333 --> 00:16:09,042
Carry me to the castle
and make lunch, slave.
255
00:16:10,125 --> 00:16:12,167
And after that?
[chuckling]
256
00:16:13,292 --> 00:16:16,208
After that we'll see what's in the armory
that might suit you better.
257
00:16:16,292 --> 00:16:20,708
And then, we may talk about
simple combat spell-casting.
258
00:16:20,792 --> 00:16:24,625
But first, I will magic
you greedy children up some food.
259
00:16:45,375 --> 00:16:47,875
Ugh. I'll be glad when I've finished that.
260
00:16:49,500 --> 00:16:52,542
Are you really
an ale drinker, young magician?
261
00:16:52,958 --> 00:16:56,167
I'm developing a taste
for the rougher things in life.
262
00:16:56,250 --> 00:16:58,667
- She means me.
- I mean him.
263
00:16:59,042 --> 00:17:01,125
Well, a rounded education
is a good thing.
264
00:17:01,208 --> 00:17:05,500
The stories I could tell you
about my days in the slums of Paris.
265
00:17:05,583 --> 00:17:10,417
And that one marvelous night
when I invented a drink.
266
00:17:10,500 --> 00:17:14,625
I made it from anise, fennel,
and the mystical wormwood root.
267
00:17:14,708 --> 00:17:18,167
But nobody remembers because we woke up
three weeks later somewhere in Latvia,
268
00:17:18,250 --> 00:17:19,792
stark naked and utterly drenched in...
269
00:17:19,875 --> 00:17:22,042
Saint Germain. The priory.
What's your interest?
270
00:17:22,542 --> 00:17:23,667
Hmm.
271
00:17:26,958 --> 00:17:30,208
I do not trust people, generally.
272
00:17:30,917 --> 00:17:32,792
But Speakers are honorable...
273
00:17:33,542 --> 00:17:36,042
and the pedigree of the house of Belmont
speaks for itself.
274
00:17:39,417 --> 00:17:40,833
Have you heard...
275
00:17:41,542 --> 00:17:44,417
of the Infinite Corridor?
276
00:17:44,500 --> 00:17:45,958
- Yes.
- Yes.
277
00:17:47,458 --> 00:17:50,125
Well, I suppose
this was the wrong company
278
00:17:50,208 --> 00:17:54,375
to unveil ancient occult secrets in
and expect to be impressive.
279
00:17:54,458 --> 00:17:56,250
Our remembered stories conflict.
280
00:17:56,333 --> 00:17:59,667
Some say the Infinite Corridor
is a pathway to other worlds.
281
00:17:59,750 --> 00:18:02,250
Others say it's a portal to Hell.
282
00:18:02,333 --> 00:18:04,000
Only one of my family
ever encountered it.
283
00:18:04,833 --> 00:18:07,958
She said it was like a door
into countless levels of Hell.
284
00:18:08,583 --> 00:18:11,792
It was in a castle in Livonia.
She knocked the castle down.
285
00:18:11,875 --> 00:18:15,292
Mm. Your family tends to be
destructively direct.
286
00:18:15,375 --> 00:18:17,417
But you're both right.
287
00:18:17,500 --> 00:18:21,250
The Infinite Corridor is a route
to many other worlds.
288
00:18:21,333 --> 00:18:24,292
It's certainly possible
that one of them is Hell.
289
00:18:26,625 --> 00:18:30,667
However, in the experience of those
of my particular expertise,
290
00:18:30,750 --> 00:18:34,542
it is in fact a system of doors
to other lands,
291
00:18:34,625 --> 00:18:37,917
separated from our own
by space and time.
292
00:18:39,500 --> 00:18:41,208
A long time ago...
293
00:18:42,000 --> 00:18:44,958
I lost someone very dear to me
294
00:18:45,417 --> 00:18:46,958
in the Infinite Corridor.
295
00:18:48,417 --> 00:18:51,958
And I have been looking
for a way back in ever since.
296
00:18:52,042 --> 00:18:54,500
Portals to the Corridor
are few and far between,
297
00:18:54,583 --> 00:18:57,042
and they drift in and out of existence.
298
00:18:58,042 --> 00:19:02,375
There is a portal to the Infinite Corridor
under the priory.
299
00:19:03,458 --> 00:19:07,292
They haven't let me go down there yet,
but I know it's there.
300
00:19:07,375 --> 00:19:09,583
- Lithomancy.
- Indeed.
301
00:19:09,667 --> 00:19:12,917
The jewel has guided me here
to the portal.
302
00:19:13,000 --> 00:19:17,250
Of course, if I'd known there was a portal
under a pile of stones in fucking Livonia,
303
00:19:17,333 --> 00:19:18,958
I wouldn't have had to traipse across
304
00:19:19,042 --> 00:19:21,833
the entire gaping gray asshole
of Eastern Europe
305
00:19:21,917 --> 00:19:24,833
to trick my way past
a gaggle of mad monks, would I?
306
00:19:25,542 --> 00:19:29,250
Ugh! Christ alive, do you people
shit on the grapes?
307
00:19:29,333 --> 00:19:32,250
- Who did you lose?
- Does it matter?
308
00:19:32,333 --> 00:19:34,333
Now you know why I'm here
and what I'm about,
309
00:19:34,417 --> 00:19:36,625
and it has nothing to do with
random alchemical signs
310
00:19:36,708 --> 00:19:38,583
or Sala's crazy horde.
311
00:19:38,833 --> 00:19:41,125
All right, all right, calm down.
312
00:19:41,208 --> 00:19:43,083
You have no enemies at this table.
313
00:19:43,167 --> 00:19:46,458
Just stay out of my way.
That's all I ask.
314
00:19:47,375 --> 00:19:49,542
You don't want to see it,
do you?
315
00:19:49,625 --> 00:19:50,792
See what?
316
00:19:50,875 --> 00:19:52,833
A night creature landed on a priory
317
00:19:52,917 --> 00:19:55,458
that has a portal
to other worlds under it.
318
00:19:56,167 --> 00:19:58,292
What if that was not an accident?
319
00:19:58,625 --> 00:20:00,333
[Trevor]
What if they never left?
320
00:20:00,417 --> 00:20:01,417
Well...
321
00:20:03,708 --> 00:20:05,083
Shit.
322
00:20:07,792 --> 00:20:09,792
[theme music playing]