1 00:00:19,769 --> 00:00:21,770 I'm a nice person. I am. 2 00:00:21,896 --> 00:00:23,439 I know how to be nice. 3 00:00:23,523 --> 00:00:24,732 No, you don't. 4 00:00:24,816 --> 00:00:27,067 I do. I'm nice to everybody. 5 00:00:27,402 --> 00:00:30,195 Why are most of the stories you've told me in the last few days 6 00:00:30,280 --> 00:00:33,115 about you arriving somewhere and then getting punched in the face? 7 00:00:33,199 --> 00:00:37,036 That's because everyone else is a horrible piece of shit. 8 00:00:37,579 --> 00:00:39,288 - See? - What? 9 00:00:42,417 --> 00:00:44,084 So, how do we proceed? 10 00:00:44,711 --> 00:00:46,920 - Have the Speakers left? - Yeah. 11 00:00:48,298 --> 00:00:49,298 I'm sorry. 12 00:00:49,841 --> 00:00:53,302 In success, you will see them again soon, in far happier circumstances. 13 00:00:54,888 --> 00:00:57,681 See? He knows how to be nice. 14 00:00:59,267 --> 00:01:00,476 Is it true, then? 15 00:01:01,102 --> 00:01:02,811 The castle can travel somehow? 16 00:01:03,438 --> 00:01:06,982 We know the stories, but sometimes it's hard to separate myth from truth. 17 00:01:07,776 --> 00:01:12,362 Tell her about Dracula's castle, Alucard. Her day can't get any more ruined. 18 00:01:12,822 --> 00:01:14,823 Dracula's castle moves. 19 00:01:14,949 --> 00:01:16,116 How to describe it? 20 00:01:16,951 --> 00:01:18,160 It travels without moving. 21 00:01:19,204 --> 00:01:20,829 It appears at locations as if... 22 00:01:21,998 --> 00:01:23,248 Well, as if by magic. 23 00:01:23,708 --> 00:01:25,626 There has to be some way to trap it. 24 00:01:26,294 --> 00:01:27,294 How do we start? 25 00:01:27,587 --> 00:01:28,879 I want to go home. 26 00:01:29,798 --> 00:01:31,173 Have you been drinking again? 27 00:01:31,966 --> 00:01:33,050 Some chance. 28 00:01:33,676 --> 00:01:36,345 But no. I want to go home. 29 00:01:37,097 --> 00:01:39,098 The old Belmont estate. 30 00:01:39,849 --> 00:01:41,934 I was under the impression it was destroyed. 31 00:01:42,268 --> 00:01:44,770 Villagers, pitchforks, and torches, that sort of thing. 32 00:01:45,230 --> 00:01:46,230 It was. 33 00:01:46,648 --> 00:01:49,858 But the value of the old house wasn't the house itself. 34 00:01:50,735 --> 00:01:52,069 It was what was underneath it. 35 00:01:53,279 --> 00:01:54,446 The Belmont Hold. 36 00:01:55,240 --> 00:01:57,199 Our family library and trove. 37 00:01:57,992 --> 00:02:00,911 The collected knowledge and material of generations of Belmonts 38 00:02:00,995 --> 00:02:02,746 who fought the creatures of the night. 39 00:02:02,914 --> 00:02:04,289 That sounds interesting. 40 00:02:05,166 --> 00:02:06,667 If it survives... 41 00:02:07,293 --> 00:02:12,047 If there are solutions to the problems of finding and killing Dracula, 42 00:02:12,674 --> 00:02:14,258 they are in the Hold. 43 00:02:14,342 --> 00:02:15,467 You're guessing, though. 44 00:02:15,760 --> 00:02:19,513 I am guessing. I can't read or understand magic. 45 00:02:19,597 --> 00:02:21,807 But my family stored everything they found, 46 00:02:22,267 --> 00:02:26,895 including books of magic and whatever otherweird stuff they came across. 47 00:02:27,772 --> 00:02:29,731 I just can't do anything with it. 48 00:02:30,692 --> 00:02:31,692 But you two can. 49 00:02:32,861 --> 00:02:36,238 Fortunate indeed, then, that I chose not to kill you and eat you, Belmont. 50 00:02:37,073 --> 00:02:39,408 And that I decided against gutting you, flaying you, 51 00:02:39,450 --> 00:02:41,577 and turning you into shoes, Alucard. 52 00:02:41,828 --> 00:02:44,121 Such a merry band we are. 53 00:02:45,623 --> 00:02:48,375 I will find us a covered wagon and horses, 54 00:02:48,418 --> 00:02:51,545 if you two can manage not to kill each otherwhile I'm gone. 55 00:02:52,088 --> 00:02:54,381 Oh, please. We're not children. 56 00:02:59,220 --> 00:03:01,263 - Eat shit and die. - Yes, fuck you. 57 00:03:06,936 --> 00:03:10,439 Do you believe we could find the tools to kill my father at your old home? 58 00:03:10,523 --> 00:03:11,607 I'll be honest with you. 59 00:03:12,483 --> 00:03:13,775 I don't have a better idea. 60 00:03:14,402 --> 00:03:18,113 I just know that right here, right now, we are under-equipped for the job. 61 00:03:19,199 --> 00:03:20,490 I'm trusting you, Belmont. 62 00:03:21,075 --> 00:03:22,743 Don't make me regret it. 63 00:03:23,494 --> 00:03:25,454 Everybody regrets it in the end, Alucard. 64 00:03:57,278 --> 00:03:58,737 No, no, no! 65 00:03:58,780 --> 00:04:00,572 Dracula will decide, not you. 66 00:04:01,157 --> 00:04:04,159 Threaten me all you like, I will die for him, 67 00:04:04,202 --> 00:04:05,953 if I don't kill you first. 68 00:04:06,120 --> 00:04:08,163 You do not question my loyalty. 69 00:04:08,248 --> 00:04:10,332 All I'm saying is that our goals can be met 70 00:04:10,458 --> 00:04:13,043 without gleefully paddling in the blood of children. 71 00:04:15,797 --> 00:04:16,797 Enough! 72 00:04:17,298 --> 00:04:21,677 I told you all that Hector and Isaac would guide our next steps. 73 00:04:21,803 --> 00:04:24,930 You will cease this infantile squabbling. 74 00:04:26,808 --> 00:04:27,808 I said... 75 00:04:27,976 --> 00:04:29,351 I said cease! 76 00:05:02,176 --> 00:05:03,510 I am Carmilla. 77 00:05:04,137 --> 00:05:07,139 I am come from far Styria to join the war council. 78 00:05:08,516 --> 00:05:12,978 Your presence was requested some time ago, Carmilla of Styria. 79 00:05:14,147 --> 00:05:15,230 Indeed. 80 00:05:15,690 --> 00:05:18,066 But your mighty castle keep moves around. 81 00:05:19,235 --> 00:05:24,489 And with such mighty vampire generals advising you and prosecuting yourwar, 82 00:05:25,199 --> 00:05:28,702 what use could you have possibly had for a mere regional ruler? 83 00:05:29,912 --> 00:05:31,830 And yet, my lord, 84 00:05:32,707 --> 00:05:35,625 your forces were repelled from a single city-state. 85 00:05:36,210 --> 00:05:38,253 Your generals are in disarray. 86 00:05:38,880 --> 00:05:44,634 So I feel that, perhaps, it is time to offer my insights to your great cause. 87 00:05:46,054 --> 00:05:49,431 And what insights have you, Carmilla? 88 00:05:50,433 --> 00:05:53,769 Whywas this newwife of yours never turned? 89 00:05:59,692 --> 00:06:00,942 What did you say? 90 00:06:01,402 --> 00:06:07,324 You married, you had a child, and yet you did not make her a vampire. 91 00:06:08,201 --> 00:06:09,534 Why was that? 92 00:06:10,203 --> 00:06:12,454 Were you simply keeping a human pet? 93 00:06:13,414 --> 00:06:18,293 And if so, why is vampire society going to warwith the world over it? 94 00:06:19,629 --> 00:06:21,963 I will speakwith you alone. 95 00:06:22,090 --> 00:06:23,090 Attend me. 96 00:06:46,989 --> 00:06:47,989 Yes? 97 00:06:53,079 --> 00:06:55,789 You wished to speak to me, my lord? 98 00:06:56,082 --> 00:06:57,999 That was a dramatic entrance, Carmilla. 99 00:06:59,293 --> 00:07:01,545 It was not meant to disrespect you. 100 00:07:02,171 --> 00:07:04,714 It was intended to unsettle a room full of men. 101 00:07:05,049 --> 00:07:09,261 I prefer in such situations to arrive with as many advantages as possible. 102 00:07:10,012 --> 00:07:12,180 And how is it that you're here? 103 00:07:12,598 --> 00:07:16,101 Godbrand has been keeping me apprised of your castle's position. 104 00:07:16,144 --> 00:07:19,020 Your current location was also advantageous. 105 00:07:19,647 --> 00:07:23,942 And why has Godbrand been in regular communication with you? 106 00:07:25,027 --> 00:07:27,988 I suspect he still wants to sleep with me. 107 00:07:28,781 --> 00:07:29,614 And will you? 108 00:07:29,657 --> 00:07:32,451 My lord! 109 00:07:33,244 --> 00:07:36,538 From another man, that would be impossible impertinence. 110 00:07:36,956 --> 00:07:41,960 And yet, I prefer to know my generals' ties and compromises. 111 00:07:43,045 --> 00:07:47,174 I may, if all the other vampire males in the world drop dead, 112 00:07:47,508 --> 00:07:48,884 and half the females. 113 00:07:49,510 --> 00:07:50,927 Some of the animals. 114 00:07:54,182 --> 00:07:55,390 Very good, Carmilla. 115 00:07:56,642 --> 00:07:58,226 Speaking of impertinence, 116 00:07:58,686 --> 00:08:01,688 you just denounced the choice not to turn my dead wife 117 00:08:01,856 --> 00:08:03,690 in front of all my generals. 118 00:08:04,484 --> 00:08:06,985 What advantage does my anger buy you? 119 00:08:07,778 --> 00:08:08,778 None. 120 00:08:09,655 --> 00:08:12,741 It's a question they have all been asking themselves. 121 00:08:13,409 --> 00:08:16,703 I gave you an opportunity to address it, my lord. 122 00:08:16,954 --> 00:08:19,039 Oh, so you were helping. 123 00:08:19,457 --> 00:08:21,249 Of course, my lord. 124 00:08:21,584 --> 00:08:23,585 Then why have you only just arrived? 125 00:08:24,378 --> 00:08:28,715 You were summoned some time ago. Surely I needed help much earlier. 126 00:08:29,217 --> 00:08:32,594 Distractions at home. Securing my region. 127 00:08:32,803 --> 00:08:35,680 Villagers, pitchforks, torches, the usual. 128 00:08:36,933 --> 00:08:37,933 Hmm. 129 00:08:39,143 --> 00:08:40,185 Rejoin the others. 130 00:08:40,686 --> 00:08:44,606 Hector and Isaac, my forgemasters, will be directing our next moves. 131 00:08:45,233 --> 00:08:47,275 I'm sure theywould enjoy yourhelp. 132 00:08:47,902 --> 00:08:49,277 As you wish, my lord. 133 00:09:04,460 --> 00:09:06,294 I'm still not completely clear 134 00:09:06,337 --> 00:09:08,421 on why you don't catch fire in the daylight. 135 00:09:09,423 --> 00:09:10,632 I am half-human. 136 00:09:11,634 --> 00:09:15,220 My mother's name was Lisa, and she was mortal. 137 00:09:16,138 --> 00:09:19,808 I would very much like to hear the story of how that happened. 138 00:09:21,561 --> 00:09:23,603 She actually showed up at his front door. 139 00:09:24,438 --> 00:09:27,440 She found the castle and banged the door with the pommel of her knife. 140 00:09:27,984 --> 00:09:31,570 - She sounds interesting! - Oh, she was remarkable. 141 00:09:32,196 --> 00:09:34,322 She beat on the door until my father let her in, 142 00:09:34,865 --> 00:09:37,242 and then demanded he teach her how to be a doctor. 143 00:09:37,285 --> 00:09:40,912 Wait, Dracula taught a human woman how to be a doctor? 144 00:09:41,289 --> 00:09:44,833 What was first? Blood-letting? 145 00:09:44,959 --> 00:09:46,501 God, you still think you're funny. 146 00:09:46,919 --> 00:09:48,795 - My father - Dracula. 147 00:09:48,838 --> 00:09:50,171 Is a man of science, 148 00:09:50,631 --> 00:09:52,132 a philosopher, a scholar, 149 00:09:52,800 --> 00:09:55,510 and knows things our society have forgotten three times over. 150 00:09:56,137 --> 00:09:59,306 Do you still not understand the enormity of what we're doing? 151 00:10:00,099 --> 00:10:04,728 He's gone mad. And from that, there is no recovering him. 152 00:10:05,062 --> 00:10:06,146 Shame. 153 00:10:06,564 --> 00:10:07,689 It's a tragedy. 154 00:10:08,316 --> 00:10:10,358 He's a repository of centuries of learning. 155 00:10:11,319 --> 00:10:12,337 He could've changed the world. 156 00:10:12,361 --> 00:10:15,238 I think he might have, if Mother hadn't died. 157 00:10:15,823 --> 00:10:17,407 She'd sent him out into the world. 158 00:10:18,326 --> 00:10:20,660 That's why he wasn't there when the bishops took her. 159 00:10:21,162 --> 00:10:24,664 - She sent him away? - She sent him to travel. 160 00:10:25,249 --> 00:10:26,875 To learn the true state of the world, 161 00:10:27,001 --> 00:10:29,085 the true nature of humans and how they live. 162 00:10:30,212 --> 00:10:31,713 She was turning him. 163 00:10:32,006 --> 00:10:35,592 Imagine if he could have aimed all that knowledge at improving lives. 164 00:10:36,385 --> 00:10:38,553 If the religious inquisition hadn't proved true 165 00:10:38,638 --> 00:10:41,056 all of his worst instincts about humans. 166 00:10:41,098 --> 00:10:44,934 Now he's going to use her death as an excuse to destroy the world. 167 00:10:45,436 --> 00:10:47,479 Oh, the world will still be here, Belmont. 168 00:10:48,814 --> 00:10:52,525 Trees will still grow, birds will still sing, 169 00:10:52,610 --> 00:10:55,236 animals will still hump away in the undergrowth. 170 00:10:55,946 --> 00:10:56,988 But you won't be here. 171 00:10:58,115 --> 00:10:59,240 And you won't be here. 172 00:11:00,368 --> 00:11:01,368 None of you. 173 00:11:01,911 --> 00:11:05,288 The sun will still set, but you will not see it rise. 174 00:11:06,123 --> 00:11:07,624 There will only be Dracula, 175 00:11:08,292 --> 00:11:10,543 and his war council, and the hordes of the night. 176 00:11:12,254 --> 00:11:14,255 He writes in great books, you know. 177 00:11:15,341 --> 00:11:17,092 He hews the covers himself from oak, 178 00:11:17,134 --> 00:11:20,595 and wraps them in the preserved skin of the people who he hated most. 179 00:11:21,347 --> 00:11:22,972 And he writes plans. I've seen them. 180 00:11:23,391 --> 00:11:24,891 Ideas for darkening clouds 181 00:11:24,934 --> 00:11:27,852 and making them as permanent in the air as the frost of the north. 182 00:11:29,230 --> 00:11:32,023 Great strange flying machines that pull shrouds across the sky 183 00:11:32,233 --> 00:11:33,400 to block out the sun. 184 00:11:34,318 --> 00:11:35,318 Imagine it. 185 00:11:36,612 --> 00:11:40,281 Aworld without humans, under endless invented night. 186 00:11:41,158 --> 00:11:42,826 And Dracula in his castle, 187 00:11:43,786 --> 00:11:46,621 his revenge so horribly complete that there is nothing left to do 188 00:11:46,664 --> 00:11:49,833 but look out over a world without art or memory or laughter 189 00:11:50,376 --> 00:11:52,335 and know that he did his workwell. 190 00:11:53,587 --> 00:11:55,422 That he did it all for love. 191 00:11:58,050 --> 00:12:00,552 - Did you hear that? - Animals humping in the undergrowth. 192 00:12:00,678 --> 00:12:02,804 Wait, no. 193 00:12:03,681 --> 00:12:06,433 Which is the nearest town? Is it still Gresit? 194 00:12:06,559 --> 00:12:08,309 Arges is closer to us. 195 00:12:26,328 --> 00:12:27,328 Hmm. 196 00:12:46,307 --> 00:12:47,515 No further. 197 00:14:35,833 --> 00:14:37,625 Nobody's going to Arges tonight. 198 00:15:30,638 --> 00:15:32,972 You thieving little shit! 199 00:15:34,016 --> 00:15:36,935 I didn't steal anything. I'm trying to learn. 200 00:15:37,019 --> 00:15:39,270 I found you dying on the street! 201 00:15:39,313 --> 00:15:41,439 I gave you a home and fed you, 202 00:15:41,482 --> 00:15:44,984 and all you were supposed to do was work quietly and watch my back, 203 00:15:45,027 --> 00:15:46,527 not go behind my back 204 00:15:46,612 --> 00:15:48,905 and fuck around with the tools of my trade! 205 00:15:49,031 --> 00:15:51,866 Sneaking down here, going through my books. 206 00:15:51,951 --> 00:15:52,867 I'm sorry. 207 00:15:52,910 --> 00:15:55,078 What did you think you were gonna learn? 208 00:15:55,287 --> 00:15:57,622 How-how to help you. 209 00:15:59,458 --> 00:16:00,458 Oh. 210 00:16:01,043 --> 00:16:04,337 You actually wanted to learn so you could help me do my work? 211 00:16:05,464 --> 00:16:06,464 Why? 212 00:16:07,091 --> 00:16:08,091 Because... 213 00:16:09,343 --> 00:16:11,928 Please don't be angrywith me anymore. 214 00:16:12,012 --> 00:16:14,722 Just tell me, Isaac. It's all right. 215 00:16:16,392 --> 00:16:17,850 Because I love you. 216 00:16:19,853 --> 00:16:20,853 Oh. 217 00:16:21,730 --> 00:16:23,231 Oh, bless your heart. 218 00:16:24,233 --> 00:16:26,025 Even after everything in your life, 219 00:16:26,110 --> 00:16:28,820 you're still a sweet boy who believes in love. 220 00:16:30,197 --> 00:16:31,239 I'm sorry. 221 00:16:32,074 --> 00:16:33,741 I just wanted to help. 222 00:16:34,785 --> 00:16:36,119 Well, I love you too. 223 00:16:39,331 --> 00:16:40,957 That's why I do this. 224 00:16:41,875 --> 00:16:44,544 This is how I love you. 225 00:16:44,628 --> 00:16:46,379 This is how I teach you. 226 00:16:47,881 --> 00:16:51,175 You stop fucking around, you do as you're told, 227 00:16:51,218 --> 00:16:53,761 you never use the word "love" again. 228 00:16:59,935 --> 00:17:00,935 No! Isaac! 229 00:17:17,745 --> 00:17:20,455 No such thing as love in this world. 230 00:17:26,545 --> 00:17:29,047 From a party sent to Arges. 231 00:17:29,798 --> 00:17:32,258 It died 20 yards from our door. 232 00:17:32,760 --> 00:17:34,802 Arges is some distance. 233 00:17:34,887 --> 00:17:36,763 He must have flown all night. 234 00:17:37,806 --> 00:17:40,516 Why do you do that? The whipping? 235 00:17:41,560 --> 00:17:43,728 Discipline. Peace. 236 00:17:44,480 --> 00:17:46,230 Choosing my own actions, 237 00:17:46,607 --> 00:17:49,859 and inuring myself to a world of horrors. 238 00:17:50,861 --> 00:17:53,154 Come on, wake up. 239 00:17:53,197 --> 00:17:55,490 We have a horror right here for you. 240 00:18:00,704 --> 00:18:01,871 Imagine. 241 00:18:01,955 --> 00:18:06,626 So horribly injured, and so determined to come back to us. 242 00:18:07,544 --> 00:18:10,338 And crapping out a minute before it managed it. 243 00:18:10,798 --> 00:18:12,799 Useless fucking thing. 244 00:18:12,841 --> 00:18:15,384 Now, do your filthy human magic with it. 245 00:18:31,819 --> 00:18:32,819 I'm sorry. 246 00:18:33,695 --> 00:18:36,447 You struggled so hard to come back home. 247 00:18:36,824 --> 00:18:38,032 So loyal. 248 00:18:39,785 --> 00:18:44,622 Perhaps this is all loyalty buys in a world without love. 249 00:18:45,415 --> 00:18:51,045 Pain in the night, and death on your master's floor. 250 00:18:51,922 --> 00:18:54,382 Perhaps that's all that awaits me, too. 251 00:18:55,676 --> 00:18:57,218 But you didn't mind. 252 00:18:57,928 --> 00:19:00,054 You came home, regardless. 253 00:19:01,014 --> 00:19:04,767 The lesson here is that I shouldn't care, either. 254 00:19:05,853 --> 00:19:09,188 Dracula will bring a pure world into being. 255 00:19:10,065 --> 00:19:13,442 I believe that. I believe him. 256 00:19:14,361 --> 00:19:17,989 I want, of all things, a pure world. 257 00:19:18,490 --> 00:19:20,449 A clean world. 258 00:19:21,326 --> 00:19:25,580 Where there is only loyalty and only love. 259 00:19:48,061 --> 00:19:49,437 You're so alone. 260 00:19:50,230 --> 00:19:53,482 We have to accept that we've lost the party sent to Arges. 261 00:19:53,734 --> 00:19:56,235 Taking Arges is bloodshed for its own sake. 262 00:19:56,278 --> 00:19:57,612 There is no strategy here. 263 00:19:57,988 --> 00:20:00,406 Arges has no real importance. 264 00:20:00,824 --> 00:20:02,867 You should have counselled an attack on Braila. 265 00:20:03,493 --> 00:20:04,619 Why Braila? 266 00:20:05,037 --> 00:20:07,496 If you were serious about serving our lord's war, 267 00:20:07,915 --> 00:20:10,476 you would've seen that taking the biggest river port town in the region 268 00:20:10,500 --> 00:20:11,751 was important. 269 00:20:11,919 --> 00:20:15,213 If you take Braila, you prevent escape from Wallachia. 270 00:20:16,089 --> 00:20:19,634 Any city built over running water is a place that we, 271 00:20:19,718 --> 00:20:23,054 as vampires, should approach carefully. 272 00:20:24,765 --> 00:20:25,765 Running water? 273 00:20:26,558 --> 00:20:28,809 I've never heard of that affecting vampires. 274 00:20:29,102 --> 00:20:33,022 Death by running water hasn't happened in many centuries. 275 00:20:33,440 --> 00:20:34,315 Why not? 276 00:20:34,441 --> 00:20:37,401 Look around. We moved into the middle of countries. 277 00:20:37,736 --> 00:20:40,238 I'd been told that vampires couldn't cross running water. 278 00:20:40,614 --> 00:20:43,783 I've been on boats. I've had baths. 279 00:20:43,825 --> 00:20:44,825 When? 280 00:20:44,910 --> 00:20:46,596 Baths aren't running water, though, are they? 281 00:20:46,620 --> 00:20:47,828 'Course they are. 282 00:20:47,996 --> 00:20:50,081 How can baths be running water? 283 00:20:50,540 --> 00:20:53,167 The water's stopped being poured when you get in. 284 00:20:53,293 --> 00:20:55,378 The Greeks used to bury us on small islands 285 00:20:55,462 --> 00:20:58,089 because the graves would be surrounded by running water. 286 00:20:58,590 --> 00:21:03,344 I think I would probably feel like running waterwould kill me. 287 00:21:03,637 --> 00:21:04,637 Really? 288 00:21:04,888 --> 00:21:06,681 Do you feel like poison would kill you? 289 00:21:06,848 --> 00:21:09,058 Of course you don't. It's a thing you learn. 290 00:21:09,726 --> 00:21:12,436 It's not like we're given a manual for being a vampire. 291 00:21:12,604 --> 00:21:13,604 Enough! 292 00:21:17,025 --> 00:21:19,902 Do you really think that's enough, Hector? 293 00:21:20,487 --> 00:21:22,488 Power is what matters in this world. 294 00:21:22,990 --> 00:21:26,575 I do not see how securing Braila over Arges gives us power. 295 00:21:26,994 --> 00:21:29,787 Arges is an old, respected town. 296 00:21:30,330 --> 00:21:33,457 I must respectfully disagree with my fellow forgemaster. 297 00:21:34,334 --> 00:21:37,878 Taking Arges brings only terror, and will scatter the human populace. 298 00:21:38,422 --> 00:21:41,382 Taking Braila seals off one side of Wallachia. 299 00:21:42,301 --> 00:21:44,093 Interesting, Hector. 300 00:21:46,513 --> 00:21:49,724 I must disclose that I revived the creature that returned. 301 00:21:50,183 --> 00:21:53,352 The party was attacked on the road. Their assailants are unknown. 302 00:21:53,895 --> 00:21:57,106 But Arges is close to Gresit. 303 00:21:58,692 --> 00:22:02,611 We are quite certain that Alucard sleeps at Gresit. 304 00:22:03,155 --> 00:22:06,741 And that there was recently a Belmont there. 305 00:22:08,618 --> 00:22:11,245 A Belmont? I thought theywere extinct. 306 00:22:11,413 --> 00:22:12,496 No. 307 00:22:12,539 --> 00:22:16,250 We believe our lord's son, Alucard, and the Belmont may have worked together 308 00:22:16,335 --> 00:22:18,377 to repel our forces at Gresit. 309 00:22:19,046 --> 00:22:20,713 If there is a Belmont left alive, 310 00:22:20,756 --> 00:22:23,924 then should we not observe the ancestral Belmont home? 311 00:22:24,301 --> 00:22:25,134 Why? 312 00:22:25,302 --> 00:22:28,220 Perhaps on the general notion that the Belmonts hunted the likes of us 313 00:22:28,305 --> 00:22:30,056 for fucking centuries. 314 00:22:30,140 --> 00:22:31,599 And if there's one left alive, 315 00:22:31,683 --> 00:22:35,269 then it may have access to the trove of weapons and magical materials 316 00:22:35,395 --> 00:22:37,980 talked of across generations but never found, 317 00:22:38,065 --> 00:22:41,150 which they used to hunt us through fucking centuries. 318 00:22:41,777 --> 00:22:44,111 Am I making myself clear now? 319 00:22:45,572 --> 00:22:47,948 This is yourwar council, my lord? 320 00:24:42,647 --> 00:24:44,440 Frederator!