1 00:00:26,000 --> 00:00:27,541 나 좀 봐요 2 00:00:40,625 --> 00:00:42,083 마음에 들어요? 3 00:04:08,750 --> 00:04:11,500 자네가 돌아올 줄 알았어 4 00:04:12,333 --> 00:04:15,541 살인자는 항상 범행 현장에 돌아오지 5 00:04:16,166 --> 00:04:19,583 그 사건이 일어난 정확한 장소는 아니지만 6 00:04:19,666 --> 00:04:21,583 그녀를 보고 싶었겠지 7 00:04:21,666 --> 00:04:24,875 그 악마 같은 짓의 결과가 궁금했을 테니까 8 00:04:24,958 --> 00:04:27,041 - 그녀를 사랑했어요 - 사랑했다고? 9 00:04:27,125 --> 00:04:29,416 자네가 사랑을 알아? 10 00:04:29,500 --> 00:04:32,125 난 그 애가 어릴 때부터 계속 사랑했어 11 00:04:32,208 --> 00:04:34,875 자네가 벌인 일에 대한 죗값을 받아야지 12 00:04:34,958 --> 00:04:36,791 어떻게 찾았죠? 13 00:04:39,125 --> 00:04:42,375 착한 아이였네 14 00:04:42,458 --> 00:04:43,791 왜지? 15 00:04:45,208 --> 00:04:47,416 사격장은 오늘 밤에 문 안 열잖아요 16 00:04:47,500 --> 00:04:49,833 그러게, 저기에서 소리가 난 것 같은데 17 00:04:58,291 --> 00:05:00,708 대체 무슨 일이지? 18 00:05:08,625 --> 00:05:13,000 "투" 19 00:05:13,083 --> 00:05:17,375 "올드" 20 00:05:17,458 --> 00:05:19,875 "투" 21 00:05:19,958 --> 00:05:23,500 "다이" 22 00:05:23,583 --> 00:05:27,000 "영" 23 00:05:33,291 --> 00:05:37,291 제 파트너는 운전석에 있었고 24 00:05:39,125 --> 00:05:40,541 전 뒤에 있었죠 25 00:05:46,291 --> 00:05:49,083 조수석에 앉은 놈이 움직였는데 26 00:05:50,708 --> 00:05:52,833 손에 뭔가 있더군요 27 00:05:56,541 --> 00:05:59,458 그래서 차를 향해 쐈죠 28 00:06:03,666 --> 00:06:05,916 쏘고 또 쏘고 29 00:06:07,083 --> 00:06:10,875 계속해서 쐈어요 30 00:06:22,375 --> 00:06:24,125 나중에 들었는데... 31 00:06:31,083 --> 00:06:34,208 뒷좌석에 있던 소녀는 32 00:06:35,291 --> 00:06:38,708 15살이었대요 33 00:06:48,000 --> 00:06:50,541 죽고 나서야 그 얼굴을 봤는데 34 00:06:59,750 --> 00:07:02,041 지금은 계속 보여요 35 00:07:07,458 --> 00:07:10,291 그 어린 소녀가... 36 00:07:18,000 --> 00:07:19,708 그냥... 37 00:07:26,916 --> 00:07:28,875 제가 어떻게 해야 했죠? 38 00:07:35,375 --> 00:07:37,166 그 애는... 39 00:07:38,958 --> 00:07:42,041 아주 어렸어요 40 00:07:53,916 --> 00:07:55,625 그리고... 41 00:08:00,750 --> 00:08:02,125 만약... 42 00:08:05,625 --> 00:08:08,333 제가 그냥... 43 00:08:15,458 --> 00:08:18,166 자제할 수 있었다면... 44 00:08:27,541 --> 00:08:28,875 이젠... 45 00:08:33,833 --> 00:08:35,500 모든 걸 잃었어요 46 00:08:46,083 --> 00:08:48,041 순찰 업무로 돌아갈 수도 없죠 47 00:08:53,791 --> 00:08:55,708 아내 얼굴도 못 보겠어요 48 00:09:01,583 --> 00:09:02,833 그래서... 49 00:09:05,458 --> 00:09:06,625 전... 50 00:09:08,333 --> 00:09:09,875 제 생각엔... 51 00:09:14,333 --> 00:09:15,541 모르겠어요 52 00:09:20,083 --> 00:09:21,375 그냥... 53 00:09:24,166 --> 00:09:25,750 여기 있으면 안 될 것 같아요 54 00:09:28,250 --> 00:09:29,708 전... 55 00:09:31,458 --> 00:09:32,833 저는... 56 00:09:36,958 --> 00:09:38,458 사실... 57 00:09:44,875 --> 00:09:46,833 외로워요 58 00:09:51,208 --> 00:09:53,083 용기 낸 그레그에게 박수 쳐줍시다 59 00:09:59,041 --> 00:10:00,416 좋아요 60 00:10:01,083 --> 00:10:02,666 시간 다 됐네요 61 00:10:04,041 --> 00:10:05,708 그럼 화요일에 뵐게요 62 00:10:06,875 --> 00:10:08,500 잊지 마세요 63 00:10:09,250 --> 00:10:10,583 자신의 도화선을 경계하세요 64 00:10:11,833 --> 00:10:14,750 공포가 여러분을 지배하게 놔두면 안 돼요 65 00:10:25,750 --> 00:10:28,500 잘 지냈어요? 가족은 지금 어딨죠? 66 00:10:30,458 --> 00:10:31,833 조지 67 00:10:32,666 --> 00:10:34,958 - 오랜만이네요 - 네, 돌아왔죠 68 00:10:35,791 --> 00:10:39,375 건설 일은 좀 어때요? 69 00:10:39,458 --> 00:10:42,916 그럭저럭요 샌타바버라에서 일이 있었죠 70 00:10:43,000 --> 00:10:45,916 화요일과 목요일에 몬테시토에서 모임이 있어요 71 00:10:46,000 --> 00:10:47,541 네, 알아볼게요 72 00:10:47,625 --> 00:10:48,750 그래야죠 73 00:10:48,833 --> 00:10:51,000 - 건강 잘 챙겨요 - 네 74 00:10:52,958 --> 00:10:54,708 새로운 분은 늘 환영이죠 75 00:10:55,416 --> 00:10:56,625 전 퀸이에요 76 00:10:58,625 --> 00:10:59,750 마이크예요 77 00:11:01,791 --> 00:11:03,625 처음 왔나요? 78 00:11:04,291 --> 00:11:05,750 네 79 00:11:06,291 --> 00:11:08,750 유익한 모임이라고 조지한테 들었어요 80 00:11:08,833 --> 00:11:09,875 다행이네요 81 00:11:12,458 --> 00:11:13,708 어떻게 아는 사이죠? 82 00:11:13,791 --> 00:11:15,958 해외에 있을 때 내 부대원이었죠 83 00:11:18,750 --> 00:11:20,916 다음에 얘기 들려주세요 84 00:11:21,000 --> 00:11:22,666 퇴역 군인도 많아요 85 00:11:24,625 --> 00:11:27,166 그래요? 알겠어요 86 00:11:27,250 --> 00:11:28,666 감사해요 87 00:11:29,916 --> 00:11:31,083 전 정리할 게 남았지만 88 00:11:31,166 --> 00:11:34,375 몇몇은 술집에 간대요 89 00:11:34,458 --> 00:11:36,250 두 분도 참석하실래요? 90 00:11:36,333 --> 00:11:37,916 글쎄요 91 00:11:39,416 --> 00:11:41,125 이건 중독 모임이 아니라 92 00:11:41,208 --> 00:11:43,458 - 외상 후 스트레스 장애 모임이에요 - 알아요 93 00:11:45,958 --> 00:11:47,416 함께할래요? 94 00:11:47,500 --> 00:11:50,333 다음에요 갈 데가 있어요 95 00:11:50,416 --> 00:11:52,958 네, 그럼 또 봐요 96 00:11:55,375 --> 00:11:56,625 잘 가요 97 00:12:40,833 --> 00:12:42,166 그레그란 놈은... 98 00:12:47,333 --> 00:12:49,083 몇 년 동안 99 00:12:49,958 --> 00:12:51,625 자기 딸을 강간했어 100 00:12:55,166 --> 00:12:58,875 누구한테 이르면 101 00:12:59,541 --> 00:13:01,125 엄마를 죽인다고 협박했지 102 00:13:07,041 --> 00:13:08,833 어떻게 생각하나? 103 00:13:21,041 --> 00:13:23,083 시동 걸어놔 104 00:13:43,666 --> 00:13:45,083 이봐, 그레그 105 00:13:45,166 --> 00:13:46,333 조지, 무슨 일이야? 106 00:14:10,166 --> 00:14:12,500 이 광대들은 방관하고 있죠 107 00:14:12,583 --> 00:14:16,958 무너지는 미 제국의 백색소음 배경일 뿐이에요 108 00:14:17,041 --> 00:14:23,000 미국이 붕괴하면 우린 암흑기로 돌아가죠 109 00:14:23,083 --> 00:14:25,166 이해되세요? 110 00:14:25,250 --> 00:14:29,375 왜 제가 '암흑기'라고 말하는지 아시나요? 111 00:14:29,458 --> 00:14:33,875 인간은 야만인 부랑자 떼가 됐어요 112 00:14:33,958 --> 00:14:38,125 짐승처럼요 암흑기엔 그랬어요 113 00:14:38,208 --> 00:14:44,125 인간성과 사회는 야만인 무리에 잠식당했고 114 00:14:44,208 --> 00:14:45,833 그 사회는... 115 00:14:50,833 --> 00:14:53,208 한때는 인간과 자연뿐이었지 116 00:14:56,333 --> 00:14:59,041 그런데 인간이 십자가를 지게 됐어 117 00:15:03,208 --> 00:15:06,166 우주의 중심이 우리라고 믿었지 118 00:15:08,416 --> 00:15:11,791 태양과 별이 우릴 중심으로 맴돈다고 119 00:15:14,958 --> 00:15:20,000 코페르니쿠스 때부터 지금의 상황과 120 00:15:21,875 --> 00:15:23,833 인류 업적의 절정에 이르기까지 121 00:15:25,833 --> 00:15:27,958 500년의 세월이 걸렸어 122 00:15:31,375 --> 00:15:34,250 마침내 우리 뜻대로 자연을 굴복시켰지 123 00:15:36,125 --> 00:15:37,875 원자를 나누고 124 00:15:39,416 --> 00:15:41,750 현실 구조를 박살 냈어 125 00:15:44,791 --> 00:15:46,666 그 정도로 멀리까지 온 거야 126 00:15:52,083 --> 00:15:55,958 이제 도시의 불빛은 하늘의 별보다 멀리 빛나 127 00:15:59,750 --> 00:16:02,208 하지만 사회가 완벽해질수록 128 00:16:04,041 --> 00:16:06,166 우린 더 미쳐가지 129 00:16:09,208 --> 00:16:11,750 우린 잔혹함을 통해 진화해 왔어 130 00:16:13,000 --> 00:16:15,875 그래서 치아와 손발톱이 있었지 131 00:16:17,000 --> 00:16:19,750 자기 보호보다 더 위대한 법은 없었어 132 00:16:24,458 --> 00:16:26,250 하지만 시간이 흘러 133 00:16:28,041 --> 00:16:30,750 여유가 생기자 134 00:16:32,666 --> 00:16:34,958 우린 잔인한 본성을 버렸어 135 00:16:38,750 --> 00:16:40,375 하지만 결코 사라지지 않은 채 136 00:16:43,583 --> 00:16:46,375 우리가 잠들면 옆에 누워서 137 00:16:48,833 --> 00:16:50,041 기다렸어 138 00:16:52,583 --> 00:16:54,166 그러는 동안 139 00:16:55,750 --> 00:16:58,833 우린 자기가 만든 시스템의 노예가 됐고 140 00:17:02,041 --> 00:17:04,125 이제 서서히 무너지고 있지 141 00:17:06,500 --> 00:17:09,208 곧 우리 도시는 홍수에 휩쓸리고 142 00:17:10,916 --> 00:17:12,875 모래에 파묻혀 143 00:17:14,791 --> 00:17:16,791 불타 없어질 거야 144 00:17:20,125 --> 00:17:22,166 그래서 자네가 날 찾은 거지 145 00:17:24,416 --> 00:17:26,875 이 모든 걸 두고 볼 수 없으니까 146 00:17:37,750 --> 00:17:39,500 FBI 요원으로 일할 때 147 00:17:41,708 --> 00:17:43,500 머리에 총을 맞았어 148 00:17:45,833 --> 00:17:47,541 눈 한쪽을 잃었지 149 00:17:48,750 --> 00:17:50,833 몸에서 힘이 빠졌고 150 00:17:52,958 --> 00:17:56,041 3분 동안 송장이었지 151 00:18:01,875 --> 00:18:05,458 하지만 되살아났을 땐 모든 게 명확했어 152 00:18:09,666 --> 00:18:11,708 재능을 부여받은 것 같았지 153 00:18:21,666 --> 00:18:23,583 세상이 분열되면 154 00:18:26,875 --> 00:18:28,291 누군가... 155 00:18:33,000 --> 00:18:35,625 순수함을 지키기 위해 누군가 나서야 하지 156 00:19:08,208 --> 00:19:09,666 그를 믿나요? 157 00:19:15,250 --> 00:19:16,291 네 158 00:19:18,500 --> 00:19:19,625 다행이네요 159 00:19:30,500 --> 00:19:33,458 그 사람에게선 아름다움이 보이거든요 160 00:19:35,250 --> 00:19:39,000 손에 닿는 대로 잡아먹는 꺼지지 않는 불꽃이자 161 00:19:42,083 --> 00:19:44,083 파멸의 새로운 종이죠 162 00:19:46,083 --> 00:19:51,541 폭력으로 박멸하지만 만물로 덮여 있어요 163 00:19:54,708 --> 00:19:56,416 조심해서 다뤄야 해요 164 00:19:59,333 --> 00:20:03,708 그 갈망을 경계해야죠 165 00:20:09,208 --> 00:20:11,166 우리와 같은 사람이니까요 166 00:20:20,333 --> 00:20:22,291 돌을 골라 봐요 167 00:20:41,000 --> 00:20:42,250 아뇨 168 00:20:44,958 --> 00:20:46,500 아직 아니에요 169 00:20:49,750 --> 00:20:51,250 다시 골라요, 비고 170 00:21:24,958 --> 00:21:26,125 됐어요 171 00:21:29,250 --> 00:21:30,708 이름은 피니건이에요 172 00:21:33,041 --> 00:21:34,583 중학교에서 근무하는 173 00:21:35,708 --> 00:21:37,250 육상 코치예요 174 00:21:39,416 --> 00:21:40,958 죄목이 뭐죠? 175 00:21:43,833 --> 00:21:45,541 학생 7명을 추행했어요 176 00:21:50,666 --> 00:21:52,041 알았어요 177 00:21:53,916 --> 00:21:55,041 좋아요 178 00:22:01,875 --> 00:22:03,458 학교에서 죽이진 마요 179 00:22:13,125 --> 00:22:14,666 고마워요 180 00:22:22,125 --> 00:22:23,416 주여, 감사합니다 181 00:22:23,958 --> 00:22:25,208 금요일이다! 182 00:22:27,708 --> 00:22:30,291 신난다! 183 00:22:30,916 --> 00:22:33,000 - 아침 선물이 있지 - 옳소! 184 00:22:33,083 --> 00:22:35,875 이번엔 실망하지 않을 거야 185 00:22:39,458 --> 00:22:43,500 우쿨렐레, 우쿨렐레 186 00:22:43,583 --> 00:22:47,250 우쿨렐레, 우쿨렐레... 187 00:22:47,333 --> 00:22:48,791 고맙군 188 00:22:49,708 --> 00:22:51,500 이거 아주 영광이야 189 00:22:51,583 --> 00:22:52,833 정말 훌륭한 광경이군 190 00:22:52,916 --> 00:22:55,125 다들 상냥하네, 특히 행크 191 00:22:55,208 --> 00:22:56,583 감사합니다 192 00:22:59,250 --> 00:23:01,250 재미를 보기 전에 193 00:23:01,333 --> 00:23:04,916 고귀한 목적을 수행하는 194 00:23:05,000 --> 00:23:08,666 우리 형제자매를 위해 잠깐 묵념하자고 195 00:23:53,333 --> 00:23:57,000 기분 상쾌하지? 안 그래? 196 00:23:57,083 --> 00:23:58,166 그래 197 00:23:59,208 --> 00:24:00,666 - 아멘 - 아멘 198 00:24:07,208 --> 00:24:09,375 - 'F'라고 외쳐 - F 199 00:24:10,375 --> 00:24:12,250 - 'A'라고 외쳐 - A 200 00:24:13,000 --> 00:24:15,333 - 'S'라고 외쳐 - S 201 00:24:15,416 --> 00:24:17,750 - 'C'라고 외쳐 - C 202 00:24:17,833 --> 00:24:19,916 - '이즘'이라고 외쳐! - 이즘! 203 00:24:20,000 --> 00:24:21,875 - 합치면 뭐지? - 파시즘! 204 00:24:21,958 --> 00:24:23,541 - 뭐라고? - 파시즘! 205 00:24:23,625 --> 00:24:24,958 - 파시즘! - 파시즘! 206 00:24:25,041 --> 00:24:27,041 - 파시즘! - 파시즘! 207 00:24:27,125 --> 00:24:30,583 파시즘! 파시즘! 파시즘! 208 00:24:30,666 --> 00:24:33,708 파시즘! 파시즘! 파시즘! 209 00:24:41,375 --> 00:24:43,000 좋았어! 210 00:24:47,041 --> 00:24:48,791 진정하도록 211 00:24:48,875 --> 00:24:50,458 - 세상에 - 아주 훌륭해 212 00:24:50,875 --> 00:24:51,875 젠장 213 00:24:51,958 --> 00:24:54,291 특별한 곡을 준비했어 214 00:24:54,375 --> 00:24:55,916 우리 어머니가 쓰셨지 215 00:24:57,333 --> 00:24:59,083 제목은 '아기 제인의 옷장'이야 216 00:25:00,666 --> 00:25:02,333 그 곡은 217 00:25:03,375 --> 00:25:04,750 이렇게 시작하지 218 00:25:20,666 --> 00:25:21,875 주여 219 00:25:34,750 --> 00:25:35,958 메리 220 00:25:43,458 --> 00:25:44,916 아기 221 00:25:58,666 --> 00:26:00,291 멋져요 222 00:26:01,666 --> 00:26:03,333 고마워 223 00:26:03,416 --> 00:26:05,625 - 고마워 - 좋네요! 224 00:26:05,708 --> 00:26:07,125 최고예요! 225 00:26:07,708 --> 00:26:10,291 최고! 최고! 226 00:26:10,375 --> 00:26:12,041 훌륭해요! 227 00:26:12,375 --> 00:26:13,958 훌륭해요! 228 00:26:14,041 --> 00:26:15,791 훌륭해요! 229 00:26:16,541 --> 00:26:19,625 너무 좋아요! 끝내줬어요! 230 00:26:26,166 --> 00:26:27,458 존스입니다 231 00:26:27,541 --> 00:26:29,875 조지 젱킨스 씨가 만나러 왔어요 232 00:26:31,458 --> 00:26:32,666 누구요? 233 00:26:32,750 --> 00:26:34,625 조지 젱킨스요 234 00:26:34,708 --> 00:26:37,000 자기 집 연못에 오리들이 죽었대요 235 00:26:57,958 --> 00:26:59,708 잠깐 나갈 수 있나? 236 00:27:03,916 --> 00:27:05,500 정문에서 봐요 237 00:27:13,083 --> 00:27:15,458 누가 저 사람 오리를 죽인 거예요? 238 00:27:15,541 --> 00:27:17,583 네, 비극이죠 239 00:27:31,416 --> 00:27:33,458 존스, 이리 좀 와 240 00:27:33,833 --> 00:27:35,125 어서 241 00:27:35,208 --> 00:27:37,291 빨리빨리, 이쪽으로 와 242 00:27:37,375 --> 00:27:39,875 어서, 와 봐 243 00:27:41,750 --> 00:27:43,250 서둘러 244 00:27:46,416 --> 00:27:47,666 존스 245 00:27:47,750 --> 00:27:49,958 경위님 놀리게 나랑 데이비스를 도와줄래? 246 00:27:52,333 --> 00:27:54,166 인사해, 매니 킨 경사야 247 00:27:54,250 --> 00:27:57,166 경찰학교를 수석으로 졸업했고 248 00:27:57,250 --> 00:28:00,708 형사 공석을 메우기 위해 경위님이 면담할 주인공이지 249 00:28:05,291 --> 00:28:06,583 어때? 250 00:28:08,291 --> 00:28:09,500 웃기네요 251 00:28:12,708 --> 00:28:13,916 가봐야 해요 252 00:28:15,375 --> 00:28:16,666 - 진짜? - 네 253 00:28:18,000 --> 00:28:20,375 진짜로 오리가 어떻게 된 거예요? 254 00:28:21,208 --> 00:28:22,583 다 죽었대요 255 00:29:45,666 --> 00:29:50,291 종교 재판에서 이 짐승들은 남들을 인간 취급하지 않아요 256 00:29:50,375 --> 00:29:52,333 그들은 과거에 몹쓸 짓을 저질렀어요 257 00:29:52,416 --> 00:29:55,375 강간, 방화, 약탈 258 00:29:55,458 --> 00:29:57,625 '배'라고 불리는 장치도 있었어요 259 00:29:57,708 --> 00:30:00,875 수감자의 입에 넣고 그걸 돌리면 260 00:30:00,958 --> 00:30:06,083 얼굴이 찢어지고 치아와 턱이 으깨졌죠 261 00:30:06,875 --> 00:30:09,625 고문 장치예요 262 00:30:09,708 --> 00:30:12,166 다시 쓰게 될지도 몰라요 263 00:30:12,250 --> 00:30:14,041 대비할 수 있겠어요? 264 00:30:14,125 --> 00:30:17,291 생각해 보세요 다들 그걸 원하나요? 265 00:30:51,583 --> 00:30:54,875 어머니, 걷고 싶으면 말씀하지 그러셨어요 266 00:32:50,833 --> 00:32:52,625 인사나 하려고요 267 00:32:54,041 --> 00:32:55,250 안녕 268 00:32:57,833 --> 00:32:59,125 안녕 269 00:33:02,833 --> 00:33:04,125 뭐 해? 270 00:33:05,458 --> 00:33:07,708 방금 학교에서 돌아와서 271 00:33:08,833 --> 00:33:11,375 숙제 중이에요 272 00:33:11,458 --> 00:33:13,083 뭐 해요? 273 00:33:14,000 --> 00:33:15,708 냉동실에 있어 274 00:33:17,916 --> 00:33:19,125 왜요? 275 00:33:19,541 --> 00:33:21,083 나중에 말해줄게 276 00:33:25,083 --> 00:33:29,833 과제 써야 하는데 뭐 떠오르는 말 없어요? 277 00:33:35,083 --> 00:33:36,250 '찔리다' 278 00:33:37,666 --> 00:33:39,166 철자가 뭐죠? 279 00:33:40,250 --> 00:33:45,208 S-T-A-B-B-E-D 280 00:33:46,583 --> 00:33:47,958 '찔리다' 281 00:33:49,250 --> 00:33:50,791 똑똑하네요 282 00:33:51,625 --> 00:33:52,791 제이니! 283 00:33:53,833 --> 00:33:57,875 아빠가 부르셔서 이만 끊어야겠어요 284 00:33:59,416 --> 00:34:00,666 끊어요 285 00:34:07,291 --> 00:34:08,750 제이니 286 00:34:08,833 --> 00:34:10,166 지금 가요, 아빠 287 00:34:14,125 --> 00:34:15,875 왜요? 288 00:34:15,958 --> 00:34:17,541 또 왔다 289 00:34:27,250 --> 00:34:30,875 '귀하와 함께하게 된 것을 기쁘게 전해드립니다' 290 00:34:30,958 --> 00:34:35,708 '하버드 대학교 문리대학' 291 00:34:36,333 --> 00:34:38,375 이제 만족하세요? 292 00:34:42,458 --> 00:34:44,000 어디 가니? 293 00:34:44,083 --> 00:34:45,416 숙제 있어요 294 00:34:45,500 --> 00:34:47,041 숙제라 295 00:34:47,125 --> 00:34:49,166 쓸데없는 짓이지 넌 졸업반이잖아 296 00:34:50,208 --> 00:34:52,458 이게 7번째인가? 297 00:34:52,541 --> 00:34:53,916 몇 개 남았지? 298 00:34:55,333 --> 00:34:57,083 두 개요 299 00:34:57,791 --> 00:34:59,500 아직 뭘 할지 결정 못 했으니까 300 00:34:59,583 --> 00:35:01,125 물어보지 마세요 301 00:35:02,791 --> 00:35:04,041 입 다물고 있으마 302 00:35:07,500 --> 00:35:10,166 축하하는 의미로 나가서 뭐 먹을까? 303 00:35:10,250 --> 00:35:13,416 아뇨, 피곤해요 포장해오는 건 어때요? 304 00:35:13,500 --> 00:35:16,083 그래, 혹시 마틴 오니? 305 00:35:17,833 --> 00:35:20,208 아뇨, 일해야죠 306 00:35:21,583 --> 00:35:24,708 마틴한테 얘기는 했고? 307 00:35:26,541 --> 00:35:28,541 그런 얘긴 안 해요 308 00:35:30,875 --> 00:35:33,208 둘이 대화는 별로 안 하나 보군 309 00:35:34,083 --> 00:35:37,125 - 아빠 - 난 아빠고 넌 10대잖아 310 00:35:37,208 --> 00:35:41,541 딸 놀리는 게 얼마나 재밌는데 311 00:35:46,708 --> 00:35:48,583 잘 들어라 312 00:35:52,750 --> 00:35:55,291 난 언제까지고 널 보살필 거야, 제이니 313 00:35:57,666 --> 00:36:01,583 네가 성인이 됐다고 해서 끝나는 게 아니거든 314 00:36:04,166 --> 00:36:06,458 네가 태어났을 때 생각이 나네 315 00:36:06,541 --> 00:36:08,416 처음으로 본 게 나였지 316 00:36:08,500 --> 00:36:10,458 알아요, 아빠 317 00:36:23,250 --> 00:36:25,333 날 위해 일해볼래? 318 00:36:31,166 --> 00:36:32,291 뭘 해요? 319 00:36:33,916 --> 00:36:36,250 네가 원하는 건 뭐든지 320 00:36:39,375 --> 00:36:40,958 아무거나 321 00:36:43,416 --> 00:36:46,541 넌 앞으로 4년을 대학에서 보내야 하잖니 322 00:36:46,625 --> 00:36:49,500 너 같은 사람한텐 시간 낭비일 거야 323 00:36:50,916 --> 00:36:53,708 넌 12살 때 칸의 레드카펫을 밟았어 324 00:36:53,791 --> 00:36:55,500 14살에 '뉴요커'에서 네 수필을 발표했지 325 00:36:55,583 --> 00:36:58,875 15살 땐 '타임스'에 네 논평이 실렸고 326 00:37:02,500 --> 00:37:04,291 날 위해 일하란 게 아냐 327 00:37:04,375 --> 00:37:06,416 넌 내 파트너야 328 00:37:07,708 --> 00:37:09,083 늘 그랬지 329 00:37:09,750 --> 00:37:11,083 네겐... 330 00:37:12,583 --> 00:37:14,250 위대한 꿈이 있었고 331 00:37:14,333 --> 00:37:18,041 나한텐 수많은 연줄이 있지 332 00:37:22,041 --> 00:37:25,916 네 멋진 아이디어와 내 인맥이 합쳐진다면 333 00:37:26,958 --> 00:37:28,416 우린 세상을 지배할 거야 334 00:37:32,750 --> 00:37:34,458 네 엄마는 늘 말했지 335 00:37:36,750 --> 00:37:38,208 넌 모든 걸 누릴 자격이 있다고 336 00:37:47,083 --> 00:37:48,250 엄마는 빼고요 337 00:37:50,666 --> 00:37:51,916 그래 338 00:37:52,958 --> 00:37:54,208 엄마는 빼고 339 00:37:58,250 --> 00:38:01,166 하지만 과거에 사로잡혀 340 00:38:01,250 --> 00:38:04,041 네 꿈을 포기하진 마라 341 00:38:17,208 --> 00:38:18,500 사랑해요, 아빠 342 00:38:24,583 --> 00:38:26,083 내가 더 사랑해 343 00:41:02,458 --> 00:41:04,000 도와주고 싶어요? 344 00:41:10,875 --> 00:41:12,041 아니 345 00:41:22,750 --> 00:41:24,458 잔인한 세상이죠 346 00:41:47,916 --> 00:41:49,541 여긴 왜 왔지? 347 00:41:52,000 --> 00:41:53,458 그냥 들렀어요 348 00:41:55,583 --> 00:41:56,916 그래? 349 00:42:04,125 --> 00:42:05,458 무슨 짓을 했죠? 350 00:42:10,500 --> 00:42:11,666 누구 말인가? 351 00:42:17,500 --> 00:42:19,083 그 한국인요 352 00:42:28,750 --> 00:42:30,333 온갖 악행을 저질렀지 353 00:42:38,125 --> 00:42:39,291 그래요? 354 00:42:48,541 --> 00:42:49,916 어떤 거요? 355 00:43:00,875 --> 00:43:04,250 일일이 다 설명하려면 영원도 모자랄 거야 356 00:43:05,750 --> 00:43:07,041 전 시간 많아요 357 00:43:16,750 --> 00:43:17,833 난 없어 358 00:43:20,333 --> 00:43:21,750 인생은 짧아 359 00:43:28,458 --> 00:43:32,958 자네 일만 끝내면 나머진 우리가 처리할 거야 360 00:43:39,291 --> 00:43:41,833 모를수록 더 간단하지 361 00:44:04,500 --> 00:44:06,083 내 딸이야 362 00:44:07,500 --> 00:44:09,416 피나게 연습하고 있지 363 00:44:15,916 --> 00:44:17,958 가서 놈을 죽여 364 00:47:07,500 --> 00:47:08,666 이봐 365 00:47:12,166 --> 00:47:14,291 데이미언하고 무슨 문제가 있는 거지? 366 00:47:20,958 --> 00:47:22,291 모르겠는데 367 00:47:26,083 --> 00:47:27,541 다시 묻지 368 00:47:30,958 --> 00:47:33,083 오늘 당신을 죽이란 명령을 받았거든 369 00:47:40,375 --> 00:47:42,541 - 돈을 빚졌어 - 얼마? 370 00:47:48,541 --> 00:47:50,041 8천 달러 371 00:47:53,500 --> 00:47:54,833 그게 다야? 372 00:48:10,583 --> 00:48:12,541 그 돈 마련해 373 00:48:16,958 --> 00:48:18,166 지금? 374 00:50:31,916 --> 00:50:33,000 여기서 기다려 375 00:54:04,333 --> 00:54:05,958 다 받았어요 376 00:54:07,416 --> 00:54:08,583 좋아 377 00:54:11,625 --> 00:54:12,750 이제 됐어 378 00:54:16,875 --> 00:54:19,000 손을 치료해야겠군 379 00:54:26,500 --> 00:54:28,291 병원 가도 돼요? 380 00:54:38,125 --> 00:54:39,208 아니 381 00:54:41,333 --> 00:54:43,250 많이 아프겠군 382 00:54:49,083 --> 00:54:50,583 당장 꺼져 383 00:55:11,958 --> 00:55:13,541 됐어 384 00:55:24,958 --> 00:55:26,875 이제 안 할래요 385 00:55:36,875 --> 00:55:38,541 뭐가 문제지? 386 00:55:42,458 --> 00:55:44,416 겨우 8천 달러 때문에 387 00:55:46,416 --> 00:55:48,333 살인할 생각 없어요 388 00:56:00,041 --> 00:56:02,125 놈도 각오하고 빌린 거야 389 00:56:12,583 --> 00:56:14,250 그만할래요 390 00:56:17,916 --> 00:56:19,375 이해하네 391 00:56:21,375 --> 00:56:23,416 누구한테나 맞는 일은 아니지 392 00:56:27,125 --> 00:56:29,500 다른 일을 줄 수도 있어 393 00:56:34,208 --> 00:56:35,708 여자를 다뤄보겠나? 394 00:56:41,166 --> 00:56:42,375 아뇨 395 00:56:46,791 --> 00:56:48,666 그럼 뭘 줄까? 396 00:57:12,375 --> 00:57:14,125 제일 악질을 알려줘요 397 00:57:21,250 --> 00:57:22,541 자네 전화 줘봐 398 00:57:27,625 --> 00:57:29,541 앨버커키에 가봤나? 399 00:57:31,250 --> 00:57:33,125 딱 맞는 게 있지 400 00:57:34,750 --> 00:57:35,875 두 명이야 401 00:57:38,208 --> 00:57:39,583 형제지 402 00:57:45,250 --> 00:57:46,500 무슨 짓을 했죠? 403 00:57:47,916 --> 00:57:49,541 포르노물 제작자야 404 00:57:51,458 --> 00:57:53,625 강간 영상을 만들지 405 00:58:02,500 --> 00:58:04,375 자네가 알아야 할 건 406 00:58:04,458 --> 00:58:07,583 놈들이 죄 없는 사람을 갖고 논다는 거야 407 00:58:11,583 --> 00:58:12,708 알았어요 408 00:58:15,791 --> 00:58:16,875 할게요 409 00:58:19,375 --> 00:58:20,750 그 대가로 410 00:58:22,000 --> 00:58:24,125 5천 달러 주지 411 00:58:25,083 --> 00:58:26,541 필요 없어요 412 00:58:29,791 --> 00:58:31,166 피를 갈구하는군 413 00:58:33,208 --> 00:58:34,541 돈이 아니라 414 00:58:38,041 --> 00:58:40,500 도덕심이 대단하네 415 00:58:46,250 --> 00:58:47,625 내가 어떻게 거부하겠어? 416 00:59:32,125 --> 00:59:33,458 네 417 00:59:35,458 --> 00:59:37,208 이따가 바쁜가? 418 00:59:40,083 --> 00:59:42,083 당분간 여길 떠날 거예요 419 00:59:46,875 --> 00:59:48,166 그래 420 00:59:52,166 --> 00:59:53,458 무슨 일이에요? 421 00:59:56,375 --> 00:59:58,041 괜찮아, 기다리지 422 00:59:59,250 --> 01:00:00,791 알았어요 423 01:00:04,875 --> 01:00:06,416 뭐 해요? 424 01:00:08,125 --> 01:00:09,291 사냥 중이야 425 01:00:12,541 --> 01:00:13,958 행운을 빌죠 426 01:00:30,333 --> 01:00:32,083 결정했어요? 427 01:00:33,875 --> 01:00:35,166 네, 이거 어때요? 428 01:00:35,250 --> 01:00:37,583 죽이죠, 잘 나가요 429 01:00:38,250 --> 01:00:43,166 5ℓ 8기통 302마력이에요 430 01:00:44,416 --> 01:00:47,291 미국에서 제작했죠 431 01:00:48,208 --> 01:00:50,041 영원히 질주할 거예요 432 01:00:55,375 --> 01:00:56,833 이 차로 하죠 433 01:00:58,291 --> 01:01:01,291 네, 열쇠 갖다 줄게요