1 00:00:24,250 --> 00:00:27,125 길가에서 사고가 났어요 2 00:00:30,250 --> 00:00:34,541 술에 취한 젊은 여성이 사고를 냈죠 3 00:00:37,083 --> 00:00:39,375 나이 든 여성은 조수석에 있고요 4 00:00:43,500 --> 00:00:45,375 차가 불타고 있어요 5 00:00:50,416 --> 00:00:52,916 한 명만 구할 수 있죠 6 00:01:00,708 --> 00:01:02,458 누굴 택할 건가요? 7 00:01:09,458 --> 00:01:11,041 젊은 여성요 8 00:01:17,208 --> 00:01:18,291 왜죠? 9 00:01:20,958 --> 00:01:23,041 살날이 많으니까요 10 00:01:40,791 --> 00:01:43,041 들판에서 아이가 놀고 있어요 11 00:01:45,000 --> 00:01:46,666 나비를 쫓으면서요 12 00:01:50,000 --> 00:01:52,458 어린 소년은 나비를 잡아 13 00:01:54,583 --> 00:01:57,208 날개를 찢었어요 14 00:02:00,625 --> 00:02:02,958 또 다른 나비를 찾네요 15 00:02:04,250 --> 00:02:05,958 그를 막을 건가요? 16 00:02:08,333 --> 00:02:09,333 네 17 00:02:13,250 --> 00:02:14,250 왜죠? 18 00:02:18,375 --> 00:02:20,416 몰상식한 행동이니까요 19 00:02:28,083 --> 00:02:32,708 10대가 당신을 좋아해요 20 00:02:35,250 --> 00:02:37,666 당신에게 다 주겠다고 해요 21 00:02:44,083 --> 00:02:45,583 어떻게 할 거죠? 22 00:02:52,291 --> 00:02:53,958 외면할 거예요 23 00:02:59,250 --> 00:03:00,416 그래요? 24 00:03:05,583 --> 00:03:06,583 네 25 00:03:25,208 --> 00:03:28,208 여기서 무슨 일을 하는지 비고한테 들었을 거예요 26 00:03:36,791 --> 00:03:38,625 알고 싶은 게 뭐죠? 27 00:03:47,583 --> 00:03:49,333 그들을 어떻게 찾나요? 28 00:03:56,041 --> 00:03:57,833 전 피해자를 변호해요 29 00:03:59,333 --> 00:04:01,458 어떤 가족들은 30 00:04:03,041 --> 00:04:05,291 변호에 만족하지 않고 31 00:04:07,208 --> 00:04:08,708 이곳을 찾죠 32 00:04:12,250 --> 00:04:14,166 때가 되면 33 00:04:15,416 --> 00:04:17,500 저한테 제물을 줘요 34 00:04:19,958 --> 00:04:21,666 이름을 알려주죠 35 00:04:24,625 --> 00:04:26,583 그걸 비고한테 전달하면 36 00:04:29,041 --> 00:04:30,708 놈들을 죽이죠 37 00:04:37,125 --> 00:04:38,500 당신도 알다시피 38 00:04:42,583 --> 00:04:44,250 비고는 죽어가고 있어요 39 00:05:01,875 --> 00:05:03,375 그럼 어떻게 되죠? 40 00:05:09,458 --> 00:05:10,958 자네한테 달렸어 41 00:06:01,333 --> 00:06:02,625 무슨 일이죠? 42 00:06:03,791 --> 00:06:04,833 안녕하세요 43 00:06:07,333 --> 00:06:10,791 LA 카운티 보안관 부서의 존스 형사입니다 44 00:06:14,458 --> 00:06:17,083 어젯밤에 이웃집에서 사고가 발생해서요 45 00:06:18,708 --> 00:06:20,916 몇 가지 질문을 드리고 싶은데요 46 00:06:23,583 --> 00:06:25,291 어떤 사고요? 47 00:06:27,041 --> 00:06:28,250 주거 침입요 48 00:06:33,916 --> 00:06:35,500 들어가도 될까요? 49 00:06:38,958 --> 00:06:39,958 그럼요 50 00:06:44,541 --> 00:06:45,541 감사합니다 51 00:06:50,708 --> 00:06:51,708 안녕하세요 52 00:06:53,208 --> 00:06:55,083 무슨 일이야? 53 00:06:55,166 --> 00:06:57,750 어젯밤에 강도 사건이 있었대 54 00:07:03,875 --> 00:07:05,416 애들이 많네요 55 00:07:06,833 --> 00:07:08,000 자녀분들인가요? 56 00:07:09,291 --> 00:07:11,458 작은 천사들이죠 57 00:07:12,041 --> 00:07:14,041 우린 위탁 부모예요 58 00:07:15,041 --> 00:07:20,416 우리 가족과 고양이 두 마리죠 머핀과 버터스카치인데... 59 00:07:25,083 --> 00:07:26,666 화목하겠네요 60 00:07:30,958 --> 00:07:32,833 누가 또 있나? 61 00:07:36,500 --> 00:07:38,125 안 돼! 안 돼! 62 00:08:31,916 --> 00:08:33,500 괜찮다, 얘들아 63 00:08:38,500 --> 00:08:39,958 이제 나와도 된다 64 00:08:58,458 --> 00:09:02,000 "투" 65 00:09:02,083 --> 00:09:05,541 "올드" 66 00:09:05,625 --> 00:09:08,291 "투" 67 00:09:08,375 --> 00:09:11,083 "다이" 68 00:09:11,166 --> 00:09:14,541 "영" 69 00:09:14,625 --> 00:09:18,625 "제이니" 70 00:10:50,416 --> 00:10:53,083 그 유명한 마틴이군요 71 00:10:58,375 --> 00:10:59,375 그래 72 00:11:03,541 --> 00:11:04,541 18살이라 73 00:11:08,041 --> 00:11:09,541 이제 안심되겠네요 74 00:13:03,583 --> 00:13:05,875 환영합니다, 여러분 와주셔서 감사해요 75 00:13:05,958 --> 00:13:10,625 여러분이야말로 제이니 세상의 구성원이죠 76 00:13:10,708 --> 00:13:14,083 다들 고대하던 순간이네요 제이니, 앞으로 나와라 77 00:13:14,791 --> 00:13:17,250 꾸물거리지 말고 나오렴 78 00:13:21,625 --> 00:13:22,625 감사해요 79 00:13:24,708 --> 00:13:27,500 믿을 수가 없네요 80 00:13:30,291 --> 00:13:33,291 그 작은 아이가 벌써 이렇게 자랐다니 81 00:13:33,375 --> 00:13:36,833 제이니를 아기 때부터 지켜본 분도 계시잖아요 82 00:13:38,458 --> 00:13:40,250 벌써 18살이라고? 83 00:13:40,333 --> 00:13:43,000 네가 18살이면 난 어떻게 되겠니? 84 00:13:43,958 --> 00:13:46,041 그 대답을 알려주마 85 00:13:46,708 --> 00:13:49,583 네 친구랑 데이트하려면 앞으로 5년 남았구나 86 00:13:51,875 --> 00:13:53,583 그래, 너 말이야 87 00:13:54,333 --> 00:13:55,833 가자! 88 00:13:58,250 --> 00:14:01,041 네, 장난친 거예요 당연히 농담이죠 89 00:14:02,166 --> 00:14:06,333 우린 네가 아름답게 성장할 줄 알았지 90 00:14:06,416 --> 00:14:11,458 제 딸이지만 너무 예쁘지 않나요? 91 00:14:11,541 --> 00:14:14,458 끝내주잖아요? 끝내주죠! 92 00:14:18,083 --> 00:14:20,000 저도 약간은 일조했어요 93 00:14:20,083 --> 00:14:21,083 창조하는 데 힘썼죠 94 00:14:21,166 --> 00:14:23,083 몸매는 엄마를 빼닮았지만 95 00:14:23,166 --> 00:14:25,875 똑똑한 지성은 절 닮았죠 96 00:14:25,958 --> 00:14:27,750 저랑 판박이예요 97 00:14:28,208 --> 00:14:29,791 다들 알다시피... 98 00:14:30,208 --> 00:14:34,333 우린 영광스럽게도 제이니랑 같은 세상에 살아요 99 00:14:36,041 --> 00:14:38,125 이 아이는 놀라운 일을 해낼 거예요 100 00:14:38,208 --> 00:14:39,166 "데이미언" 101 00:14:39,250 --> 00:14:42,916 다들 10년 후엔 제이니를 위해 일할걸요 102 00:14:43,000 --> 00:14:44,291 농담 아니에요 103 00:14:45,125 --> 00:14:46,750 대학에서도 애원하고 있죠 104 00:14:46,833 --> 00:14:49,541 지원한 대학에 전부 합격했어요 105 00:14:49,625 --> 00:14:52,333 정말 놀랍고 대단한 일이죠 106 00:14:52,416 --> 00:14:54,250 하지만 그거 아세요? 107 00:14:54,333 --> 00:14:55,958 전 대학 진학을 반대했어요 108 00:14:56,708 --> 00:14:59,000 너무 훌륭한 아이니까요 109 00:14:59,083 --> 00:15:01,125 그럼 뭘 할까요? 110 00:15:02,750 --> 00:15:04,333 아빠를 위해 일할 거예요 111 00:15:09,666 --> 00:15:13,666 제이니의 두뇌와 창의적인 아이디어 112 00:15:13,750 --> 00:15:16,541 그리고 제 인맥과 자금이 뒷받침되면 113 00:15:16,625 --> 00:15:18,541 우린 무적이 될 거예요 114 00:15:20,875 --> 00:15:21,875 네 115 00:15:23,166 --> 00:15:24,541 이봐 116 00:15:25,625 --> 00:15:27,708 지금 바빠요 117 00:15:27,791 --> 00:15:29,333 문제가 생겼어 118 00:15:30,458 --> 00:15:32,708 누가 날 죽이려 했어 119 00:15:36,000 --> 00:15:37,500 네, 금방 갈게요 120 00:15:44,625 --> 00:15:49,375 생일 축하합니다 121 00:15:49,458 --> 00:15:53,833 생일 축하합니다 122 00:15:53,916 --> 00:15:59,791 사랑하는 제이니 123 00:17:06,541 --> 00:17:07,958 잘 지냈나? 124 00:17:10,541 --> 00:17:11,541 그래 125 00:17:16,750 --> 00:17:17,875 데이미언은? 126 00:17:22,625 --> 00:17:23,500 뒤에 계셔 127 00:18:33,416 --> 00:18:35,166 회복은 잘하고 있나? 128 00:18:37,208 --> 00:18:38,833 상처가 계속 벌어져요 129 00:18:42,166 --> 00:18:44,000 괜찮나? 130 00:18:46,333 --> 00:18:47,333 네 131 00:18:52,083 --> 00:18:53,375 무슨 일이에요? 132 00:18:59,458 --> 00:19:01,041 멕시코 놈들이야 133 00:19:02,375 --> 00:19:04,375 셀레스티노를 쐈어 134 00:19:12,333 --> 00:19:13,583 왜요? 135 00:19:15,583 --> 00:19:18,583 영역 다툼 중이거든 136 00:19:21,166 --> 00:19:23,375 전쟁을 선포한 거야 137 00:19:30,625 --> 00:19:32,125 제가 뭘 하면 되죠? 138 00:19:38,833 --> 00:19:41,583 경찰이 아는 걸 확인해 봐야겠어 139 00:19:42,500 --> 00:19:44,416 총격범은 죽었어 140 00:19:45,416 --> 00:19:48,750 거리에 있는 내 사람들에게 수소문하는 중이긴 한데 141 00:19:51,708 --> 00:19:53,875 최대한 도움을 받아야지 142 00:19:57,041 --> 00:19:59,375 제대로 된 적을 죽이는 건지 알아야겠어 143 00:20:03,916 --> 00:20:05,875 해줄 수 있겠나? 144 00:20:09,375 --> 00:20:11,250 전화해볼게요 145 00:20:35,541 --> 00:20:39,000 이봐, 파트너 거시기는 잘 있나? 146 00:20:39,583 --> 00:20:41,125 레드 147 00:20:41,208 --> 00:20:43,208 병가 중이잖아 148 00:20:43,291 --> 00:20:45,916 지금 자위 중이지? 149 00:20:48,750 --> 00:20:50,708 물어볼 게 있어요 150 00:20:51,458 --> 00:20:54,000 그러지 말고 소리 좀 들려줘 151 00:20:57,750 --> 00:20:59,958 아니면 내 거 들을래? 152 00:21:01,250 --> 00:21:02,250 아뇨 153 00:21:04,000 --> 00:21:06,625 이유를 모르겠는데... 154 00:21:06,708 --> 00:21:11,166 난 항상 너무 흥분돼 155 00:21:11,250 --> 00:21:12,583 무슨 말인지 알아? 156 00:21:12,875 --> 00:21:14,208 난 모르겠거든 157 00:21:14,875 --> 00:21:16,333 잘됐네요 158 00:21:18,125 --> 00:21:21,000 아이스링크 밖에서 발생한 총격 사고 알아요? 159 00:21:25,500 --> 00:21:27,958 그래, 당연히 알지 160 00:21:28,041 --> 00:21:30,166 단서 발견한 거 있어요? 161 00:21:31,541 --> 00:21:32,750 왜? 162 00:21:33,625 --> 00:21:35,083 뭐 알아냈어? 163 00:21:36,916 --> 00:21:40,958 아뇨, 제보를 받았는데 확인하고 싶어서요 164 00:21:42,208 --> 00:21:44,291 대단한데 165 00:21:44,625 --> 00:21:47,375 FFA에 가입하려고 하다니 166 00:21:47,458 --> 00:21:48,958 그게 뭔데요? 167 00:21:49,041 --> 00:21:51,666 일명 '주먹 섹스 협회'야 168 00:21:51,750 --> 00:21:55,083 근무 중이 아닌데도 경위님의 엉덩이에 169 00:21:55,583 --> 00:21:57,541 네 주먹을 쑤시려 하잖아 170 00:21:58,708 --> 00:21:59,916 놀랍군 171 00:22:02,208 --> 00:22:06,083 레드, 뭐 들으면 알려줘요 172 00:22:06,166 --> 00:22:08,666 그래, 주문을 말해야지 173 00:22:11,458 --> 00:22:12,666 부탁할게요 174 00:22:12,750 --> 00:22:13,875 그거 말고 175 00:22:16,250 --> 00:22:17,791 알았어요 176 00:22:21,750 --> 00:22:23,208 거시기 177 00:22:23,291 --> 00:22:26,166 그래, 한번 살펴볼게 178 00:22:26,250 --> 00:22:28,166 내일까지 기다려야 해 179 00:22:28,250 --> 00:22:32,750 참, 나랑 경위님이랑 2인 쇼를 준비 중이거든 180 00:22:32,833 --> 00:22:35,125 우리랑 같이하자 보조 역할 하면 되겠다 181 00:22:35,208 --> 00:22:37,000 정색 잘하잖아 182 00:22:37,083 --> 00:22:38,500 고마워요, 레드 183 00:22:43,541 --> 00:22:44,666 부탁이네 184 00:22:46,500 --> 00:22:49,750 저 개자식은 진짜 경찰이 아니라고 말해주게 185 00:22:52,375 --> 00:22:53,958 경찰 맞아요 186 00:22:57,625 --> 00:22:58,666 아마도요 187 00:23:07,416 --> 00:23:09,208 몸조심해요 188 00:23:11,833 --> 00:23:14,166 뭐 들으면 알려줄게요 189 00:23:18,958 --> 00:23:20,458 고맙네 190 00:23:50,875 --> 00:23:52,375 나 왔어 191 00:23:52,458 --> 00:23:54,166 네 192 00:23:56,875 --> 00:23:58,500 어디 갔었어요? 193 00:23:59,833 --> 00:24:01,375 일이 좀 있었어 194 00:24:03,083 --> 00:24:04,750 병가 아니었어요? 195 00:24:06,958 --> 00:24:08,791 내가 필요하대서 196 00:24:15,208 --> 00:24:16,458 미안해 197 00:24:17,083 --> 00:24:18,083 괜찮아요 198 00:24:38,333 --> 00:24:40,250 파티는 어땠어? 199 00:24:42,750 --> 00:24:44,166 재밌었어요 200 00:24:55,708 --> 00:24:56,833 괜찮아? 201 00:25:03,458 --> 00:25:05,916 뭔가 다를 줄 알았어요 202 00:28:17,958 --> 00:28:20,000 잘 잤나? 203 00:28:31,083 --> 00:28:33,125 좋은 꿈 꿨고? 204 00:28:34,375 --> 00:28:37,500 잠자는 숲속의 공주 205 00:28:39,458 --> 00:28:41,750 자네가 자는 걸 지켜봤어 206 00:28:48,250 --> 00:28:50,916 아주 고약한 상처군 207 00:28:52,416 --> 00:28:54,416 조심해야겠어 208 00:28:56,500 --> 00:28:58,416 혹시나 209 00:29:00,416 --> 00:29:02,083 그러다가 210 00:29:04,083 --> 00:29:06,333 감염될 수 있잖아 211 00:29:10,416 --> 00:29:12,208 죽을 수도 있지 212 00:29:13,250 --> 00:29:14,291 네 213 00:29:15,541 --> 00:29:17,083 제이니는요? 214 00:29:18,458 --> 00:29:20,125 학교에 215 00:29:21,833 --> 00:29:23,541 기말고사 때문에 216 00:29:28,333 --> 00:29:30,458 일어나서 옷 입게 217 00:29:35,583 --> 00:29:39,083 보고 싶어 218 00:29:45,416 --> 00:29:48,500 자네한테 보여줄 게 있지 219 00:29:51,958 --> 00:29:53,208 보겠나? 220 00:30:09,125 --> 00:30:10,583 - 안녕하세요 - 네 221 00:30:10,666 --> 00:30:12,125 면허증과 등록증요 222 00:30:12,208 --> 00:30:13,750 네 223 00:30:17,250 --> 00:30:19,083 여기요 224 00:30:22,083 --> 00:30:23,458 모나? 225 00:30:24,500 --> 00:30:26,041 이름이 맘에 드네요 226 00:30:26,125 --> 00:30:27,583 모나 227 00:30:27,666 --> 00:30:29,458 모나 228 00:30:29,541 --> 00:30:31,250 모나 229 00:30:34,125 --> 00:30:36,625 21살 맞아요, 모나? 230 00:30:36,708 --> 00:30:38,291 네 231 00:30:38,375 --> 00:30:40,083 기증자네요 232 00:30:40,791 --> 00:30:42,541 관대하셔라 233 00:30:42,625 --> 00:30:45,708 얼굴도 예쁜데 성인이 따로 없네 234 00:30:47,541 --> 00:30:49,541 모나 235 00:30:51,083 --> 00:30:53,541 차에 가서 조회하면 236 00:30:53,625 --> 00:30:55,291 혹시 뭐 나올까요? 237 00:30:56,125 --> 00:30:58,166 - 아뇨 - 아니라고요? 238 00:31:01,666 --> 00:31:03,500 알았어요 239 00:31:03,583 --> 00:31:08,458 둘이 친해질 수 있게 자리를 비켜줄게 240 00:31:12,666 --> 00:31:15,375 - 어떤가? - 저녁 잘 보냈죠? 241 00:31:16,208 --> 00:31:17,208 네 242 00:31:17,291 --> 00:31:18,916 - 그래요? - 네 243 00:31:23,750 --> 00:31:25,333 괜찮아요 244 00:31:26,166 --> 00:31:28,125 괜찮다? 245 00:31:29,750 --> 00:31:31,791 그냥 괜찮다? 246 00:31:31,875 --> 00:31:33,083 아주 분명하군 247 00:31:33,166 --> 00:31:35,375 제 차엔 그런 거 없어요 248 00:31:35,458 --> 00:31:38,708 자넨 예술을 맞닥뜨려도 못 알아볼 거야 249 00:31:39,041 --> 00:31:41,000 차를 수색할 거예요 250 00:31:41,708 --> 00:31:46,000 분명 뭔가 나오겠죠 251 00:31:46,083 --> 00:31:48,708 늘 뭔가를 발견해요 252 00:31:49,458 --> 00:31:51,666 그럼 어떻게 될까요? 253 00:31:51,750 --> 00:31:53,833 당신은 구속될 거고 254 00:31:53,916 --> 00:31:58,250 오럴을 좋아하는 새 여친을 사귀게 되겠죠 255 00:32:00,333 --> 00:32:02,333 뭐라고요? 256 00:32:02,416 --> 00:32:04,666 하나만 묻죠 257 00:32:04,750 --> 00:32:06,625 여자끼리 하는 거 좋아해요? 258 00:32:09,333 --> 00:32:11,208 - 아뇨 - 아니군요 259 00:32:11,291 --> 00:32:12,958 안됐네요 260 00:32:13,041 --> 00:32:15,250 그거로 뭘 하려고요? 261 00:32:15,333 --> 00:32:17,208 누가 알겠나? 262 00:32:18,083 --> 00:32:19,875 하지만 좋은 질문이야 263 00:32:21,083 --> 00:32:23,375 자넨 그 문제에 발언권은 없지만 264 00:32:24,500 --> 00:32:27,000 제이니 판단에 맡겨야지 265 00:32:27,083 --> 00:32:29,375 놀라운 아이디어가 많아 266 00:32:29,458 --> 00:32:31,625 내가 원한 건 500달러였어요 267 00:32:31,708 --> 00:32:33,791 그런데 43달러라니 영 별로네요 268 00:32:34,375 --> 00:32:35,708 그거 알아요? 269 00:32:35,791 --> 00:32:38,208 여기서 해주면 최고의 기억으로 남을걸요 270 00:32:38,291 --> 00:32:39,916 - 이러지 마요 - 제발요 271 00:32:40,458 --> 00:32:42,583 부탁이에요 272 00:32:42,666 --> 00:32:45,041 울지 마요, 모나 273 00:32:45,125 --> 00:32:48,041 날 위해 일한다고 얘길 안 한 모양이지? 274 00:32:49,583 --> 00:32:53,500 당신은 어쩔 수 없어요 275 00:32:54,958 --> 00:32:55,833 어서요 276 00:32:55,916 --> 00:32:58,041 - 네 - 그렇군 277 00:32:58,125 --> 00:32:59,958 난 경찰이에요 278 00:33:02,166 --> 00:33:05,208 아가씨, 당신은 그냥 279 00:33:05,291 --> 00:33:08,666 그 예쁜 입을 크게 벌리면 돼요 280 00:33:08,750 --> 00:33:10,750 어젯밤에 둘을 봤어 281 00:33:15,458 --> 00:33:17,625 지켜봤지 282 00:33:22,333 --> 00:33:24,250 재밌더군 283 00:33:26,166 --> 00:33:28,833 즐거운 시간을 보내는 것 같던데 284 00:33:31,833 --> 00:33:36,000 말해보게, 내 딸 어떤가? 285 00:33:36,666 --> 00:33:40,500 남자끼리잖아 10점짜리인가? 286 00:33:42,125 --> 00:33:43,416 당연할 거야 287 00:33:49,541 --> 00:33:52,333 난 항상 말했지 내 딸이 아니었다면... 288 00:35:08,333 --> 00:35:10,625 질투한 걸 인정해야겠군 289 00:35:11,750 --> 00:35:17,500 자네 같은 네안데르탈인이 내 공주님과 사랑을 나누는 걸 290 00:35:17,583 --> 00:35:19,541 지켜봤지 291 00:35:22,958 --> 00:35:25,458 자넨 이제 나한테 잡혔으니까 292 00:35:27,541 --> 00:35:29,416 오래전부터 묻고 싶었던 293 00:35:29,500 --> 00:35:33,791 성가신 질문을 해야겠어 294 00:35:37,166 --> 00:35:39,375 그 비참한 인생에 무슨 일이 있었지? 295 00:35:40,583 --> 00:35:44,250 얼마나 시시해졌길래 296 00:35:44,333 --> 00:35:46,833 어린 여자랑 자는 것에 297 00:35:48,875 --> 00:35:51,625 목숨을 거는 건가? 298 00:35:54,541 --> 00:35:56,666 말해보게, 마틴 299 00:35:56,750 --> 00:35:59,000 자네가 어떤 사람인지 300 00:36:00,000 --> 00:36:01,875 엿볼 수 있게 해주게 301 00:36:06,083 --> 00:36:08,625 한번 얘기해봐 302 00:36:09,916 --> 00:36:11,000 그래 303 00:36:18,416 --> 00:36:20,916 대체 어딜 가는 거지? 304 00:36:21,000 --> 00:36:23,625 더 어린 여자를 찾아서? 305 00:37:19,000 --> 00:37:20,375 제기랄 306 00:38:29,125 --> 00:38:31,083 처리할 사람이 생겼어요 307 00:38:59,458 --> 00:39:00,458 이봐 308 00:39:01,583 --> 00:39:02,625 네 309 00:39:10,500 --> 00:39:11,750 누구지? 310 00:39:14,958 --> 00:39:17,083 가야 할 사람이죠 311 00:39:19,708 --> 00:39:21,333 뭔 짓을 했나? 312 00:39:30,916 --> 00:39:32,916 내 도움이 필요한가? 313 00:39:35,750 --> 00:39:38,166 시신을 없애야 해요 314 00:39:43,416 --> 00:39:45,416 차도요 315 00:39:59,958 --> 00:40:01,291 따라오게 316 00:40:09,833 --> 00:40:11,541 아빠? 317 00:40:19,208 --> 00:40:20,500 아빠? 318 00:40:35,166 --> 00:40:37,000 안 계시네 319 00:40:52,750 --> 00:40:55,041 탄산수 마실래? 320 00:41:00,041 --> 00:41:02,041 코카인 할래? 321 00:41:06,708 --> 00:41:07,875 그래 322 00:41:09,708 --> 00:41:11,541 일단 탄산수부터 마시고 323 00:41:16,875 --> 00:41:19,708 여름을 위해 햄프턴스에 집을 빌렸어 324 00:41:23,125 --> 00:41:24,833 너도 올래? 325 00:41:24,916 --> 00:41:27,708 안 돼, 미코노스에 갈 거야 326 00:41:28,875 --> 00:41:30,791 마틴이랑 같이? 327 00:41:30,875 --> 00:41:31,833 아니 328 00:41:32,666 --> 00:41:34,291 아빠랑 둘이 329 00:41:36,708 --> 00:41:38,708 마틴은? 330 00:41:41,000 --> 00:41:44,041 일 때문에 휴가 길게 못 낼걸 331 00:41:44,125 --> 00:41:46,166 일주일은 가능하겠지 332 00:41:47,375 --> 00:41:49,375 약간은 괜찮을 거야 333 00:41:51,583 --> 00:41:53,416 안 좋아할 것 같아 334 00:42:04,208 --> 00:42:06,250 드디어 만났어? 335 00:42:10,083 --> 00:42:11,875 누구? 336 00:42:16,541 --> 00:42:18,750 내숭 떨지 마 337 00:42:27,625 --> 00:42:29,083 글쎄 338 00:42:31,666 --> 00:42:34,000 괜찮아 보이던데 339 00:42:44,083 --> 00:42:45,833 그냥 괜찮다고? 340 00:42:53,125 --> 00:42:55,750 좀 무례하긴 했지 341 00:42:59,708 --> 00:43:01,625 어젯밤에 섹스했어 342 00:43:05,375 --> 00:43:07,250 바로 거기서 343 00:43:09,000 --> 00:43:10,083 역겨워라 344 00:43:12,875 --> 00:43:15,500 항상 내가 먼저 절정에 이르게 해주지 345 00:43:23,458 --> 00:43:25,208 오늘 아침에 346 00:43:28,250 --> 00:43:29,916 일어났는데... 347 00:43:33,833 --> 00:43:36,333 내 옆에 누워있는 거야 348 00:43:40,208 --> 00:43:41,625 쳐다보니까 349 00:43:43,458 --> 00:43:45,000 자고 있더라 350 00:43:53,791 --> 00:43:56,333 피범벅이었어 351 00:44:00,625 --> 00:44:03,291 상처가 낫질 않아 352 00:44:14,125 --> 00:44:16,000 그걸 보니까 흥분됐어 353 00:44:20,416 --> 00:44:22,625 넌 대체 왜 그래? 354 00:44:28,333 --> 00:44:29,916 진심으로 355 00:44:30,833 --> 00:44:33,125 왜 그 모양이야? 356 00:44:40,125 --> 00:44:41,791 그 사람을 사랑해 357 00:44:45,666 --> 00:44:48,625 넌 너희 아빠 같은 사람을 만나게 될 텐데 358 00:44:53,791 --> 00:44:56,291 지금 뭐 하는 거야? 359 00:46:07,916 --> 00:46:13,083 FFA의 부사장 존스 형사인가? 360 00:46:13,875 --> 00:46:15,000 네, 레드 361 00:46:18,000 --> 00:46:19,416 왜 전화했어요? 362 00:46:21,125 --> 00:46:24,375 네가 말한 조직 살인 사건 말이야 363 00:46:25,500 --> 00:46:27,250 뭐 들은 거 있어요? 364 00:46:27,333 --> 00:46:29,958 알아봤는데 365 00:46:30,041 --> 00:46:32,625 단서가 없어 366 00:46:32,708 --> 00:46:34,958 용의자도 없고 367 00:46:35,041 --> 00:46:37,291 증거도 없지 368 00:46:38,375 --> 00:46:42,541 소수 인종도 없고 아무것도 없어 369 00:46:45,041 --> 00:46:48,250 누가 신경 쓰겠어? 서로 물고 뜯게 놔둬 370 00:46:48,333 --> 00:46:49,708 - 존스인가? - 네 371 00:46:49,791 --> 00:46:53,916 잠깐만, 존스 경위님이 바꿔 달라시네 372 00:46:55,375 --> 00:46:57,375 이봐, 폴리에스테르 373 00:46:59,833 --> 00:47:01,250 네, 경위님 374 00:47:01,875 --> 00:47:06,000 레드라는 쥐새끼가 온종일 자네를 찬양하고 있어 375 00:47:06,083 --> 00:47:07,916 복귀할 준비가 됐다면서 376 00:47:09,000 --> 00:47:12,208 아뇨, 그냥 단서만 확인한 거예요 377 00:47:12,291 --> 00:47:15,000 듣던 중 반가운 소리군 그거 아나? 378 00:47:15,583 --> 00:47:18,083 자네 의사한테 전화해서 돌아와도 되겠다고 전하지 379 00:47:18,166 --> 00:47:21,125 일찍 복귀시켜야겠어 380 00:47:23,000 --> 00:47:25,000 일주일은 더 있어야 해요 381 00:47:25,083 --> 00:47:28,208 헛소리하지 마 칼에 맞은 것뿐이잖아 382 00:47:28,291 --> 00:47:30,125 예수를 떠올려봐 383 00:47:30,541 --> 00:47:32,625 못에 박혔잖아 384 00:47:32,708 --> 00:47:34,083 그 정도는 돼야지 385 00:47:34,166 --> 00:47:36,250 그러곤 사흘 후에 살아났어 386 00:47:37,166 --> 00:47:40,916 빨리 복귀하고 싶은 거 알아 387 00:47:41,000 --> 00:47:43,875 다음에 한 놈씩 제거하자고 388 00:47:43,958 --> 00:47:44,875 맞아요 389 00:47:44,958 --> 00:47:48,416 이 나라를 예전으로 되돌려야지 언덕 위의 빛나는 도시로 390 00:47:49,166 --> 00:47:50,375 네 391 00:47:51,458 --> 00:47:53,666 의사랑 얘기해볼게요 392 00:48:39,166 --> 00:48:41,625 돌아가는 길에 어디 좀 들러도 돼요? 393 00:48:47,625 --> 00:48:48,750 그래 394 00:48:55,708 --> 00:48:58,291 친구한테 나쁜 소식을 전해야 해요 395 00:49:05,291 --> 00:49:07,458 더 나쁜 소식이 있나? 396 00:49:36,583 --> 00:49:38,208 차 세워봐요 397 00:49:39,375 --> 00:49:40,791 괜찮나? 398 00:49:42,791 --> 00:49:44,875 네, 여기 세워줘요 399 00:50:51,166 --> 00:50:53,000 좀 낫나? 400 00:51:08,625 --> 00:51:10,833 고백할 게 있어요 401 00:51:14,000 --> 00:51:15,916 뭔데? 402 00:51:21,958 --> 00:51:24,166 그 트렁크에 있던 남자요 403 00:51:33,583 --> 00:51:36,041 여자 친구 아버지예요 404 00:51:44,458 --> 00:51:45,833 왜 죽였지? 405 00:51:57,041 --> 00:51:58,208 몰라요 406 00:52:04,750 --> 00:52:06,875 거짓말하지 말았어야지 407 00:52:16,041 --> 00:52:17,750 자네 애인이 뭘 알지? 408 00:52:21,708 --> 00:52:23,666 아무것도 몰라요 409 00:52:28,416 --> 00:52:31,416 물어보면 어쩔 텐가? 410 00:52:33,666 --> 00:52:35,791 그 여자도 죽일 거야? 411 00:52:39,250 --> 00:52:41,500 아뇨, 안 그래요 412 00:52:57,750 --> 00:52:59,250 생각해내야죠 413 00:53:05,083 --> 00:53:07,583 감당할 수 있을 줄 알았어요 414 00:53:18,791 --> 00:53:20,708 전 이중인격자 같아요 415 00:53:25,916 --> 00:53:27,416 마음에 안 들어요 416 00:53:46,708 --> 00:53:48,791 이젠 경찰 노릇도 못 해 먹겠어요 417 00:54:14,791 --> 00:54:16,791 들어갈래요? 418 00:54:24,458 --> 00:54:25,666 그래 419 00:59:47,000 --> 00:59:49,250 좋아요 420 00:59:50,500 --> 00:59:52,500 대령했어요 421 00:59:55,125 --> 00:59:58,208 신발에 피 묻지 않게 조심해요 422 01:01:02,083 --> 01:01:03,666 이봐 423 01:01:07,416 --> 01:01:09,541 날 봐 424 01:01:18,958 --> 01:01:21,166 그냥 죽여 425 01:01:24,375 --> 01:01:25,458 아니 426 01:01:29,541 --> 01:01:31,250 안 죽일 거야 427 01:01:33,916 --> 01:01:36,458 본보기로 삼아야지 428 01:01:43,166 --> 01:01:46,625 우리 영역을 뺏을 순 없어 그 누구도 안 돼 429 01:01:49,791 --> 01:01:52,916 큰 네온사인 간판처럼 430 01:01:53,000 --> 01:01:56,791 우리 것을 뺏으면 어떻게 되나 보여줘야지 431 01:02:04,916 --> 01:02:07,833 네 부하들이 찾게 손을 남겨뒀어 432 01:02:10,458 --> 01:02:12,666 다음번엔 혀를 잘라서 433 01:02:14,250 --> 01:02:16,875 네 어머니 집 앞에 놔둘 거야 434 01:02:18,791 --> 01:02:21,000 그다음엔 눈을 뽑아서 435 01:02:23,000 --> 01:02:25,166 네 딸에게 전해줄 거고 436 01:02:31,125 --> 01:02:33,666 하지만 귀는 놔둘 거야 437 01:02:37,166 --> 01:02:39,416 이유를 알고 싶나? 438 01:02:49,500 --> 01:02:50,583 왜지? 439 01:02:53,208 --> 01:02:56,333 네가 놓친 인생을 들을 수 있도록 440 01:03:18,541 --> 01:03:19,875 자네가... 441 01:03:22,000 --> 01:03:23,708 헤수스군 442 01:03:26,541 --> 01:03:27,583 맞지? 443 01:03:37,708 --> 01:03:39,708 자네 사진이 있어 444 01:03:49,458 --> 01:03:50,958 그건... 445 01:03:52,500 --> 01:03:58,416 자네 어머니를 죽인 경찰이 보여줬지 446 01:04:05,750 --> 01:04:06,875 뭐? 447 01:04:10,416 --> 01:04:12,375 멍청하군 448 01:04:23,083 --> 01:04:25,541 엉뚱한 놈을 죽였어 449 01:04:31,333 --> 01:04:33,833 뭘 알고 있지? 450 01:04:37,125 --> 01:04:39,958 자네가 모르는 전부를 알고 있지 451 01:04:51,625 --> 01:04:53,083 말해 452 01:04:53,166 --> 01:04:54,708 싫어 453 01:05:01,291 --> 01:05:03,166 거래를 하지 454 01:05:08,583 --> 01:05:09,958 뭔데? 455 01:05:13,791 --> 01:05:14,958 날 죽여줘 456 01:05:16,250 --> 01:05:17,375 빠르고 457 01:05:19,041 --> 01:05:20,333 깔끔하게 458 01:05:24,000 --> 01:05:26,708 그걸 약속하면 459 01:05:27,708 --> 01:05:30,916 남자답게 460 01:05:33,875 --> 01:05:35,250 그 말을 지킨다면 461 01:05:37,875 --> 01:05:39,833 자네 어머니의 죽음에 대해 462 01:05:41,750 --> 01:05:43,625 전부 얘기해주지 463 01:06:06,958 --> 01:06:08,708 좋아 464 01:06:12,916 --> 01:06:14,208 말해봐 465 01:06:19,541 --> 01:06:22,500 경찰이 하나 있어 466 01:06:28,416 --> 01:06:30,291 날 위해 일하지 467 01:06:39,583 --> 01:06:40,625 마틴이야 468 01:06:45,125 --> 01:06:46,666 마틴 존스 469 01:06:48,875 --> 01:06:51,125 강력계 소속이지 470 01:06:59,000 --> 01:07:01,458 그자가 자네 어머니를 죽였어 471 01:07:10,208 --> 01:07:11,833 엉뚱한 경찰을 쏜 거지