1 00:00:02,834 --> 00:00:07,834 Kalengemas.com Poker Online Terpercaya 2 00:00:07,864 --> 00:00:12,864 Bonus New Member 30% Bonus Deposit Harian 3 00:02:16,110 --> 00:02:18,237 Aku sendiri yang menembak itu. 4 00:02:19,828 --> 00:02:21,694 Sungguh? 5 00:02:21,724 --> 00:02:24,294 Dia rusa yang sangat tangguh. 6 00:02:24,328 --> 00:02:26,564 Aku menembaknya 9 kali. 7 00:02:27,231 --> 00:02:29,116 Tapi aku mendapatkan dia. 8 00:02:30,878 --> 00:02:32,927 Kau sudah selesai?/ Sudah, Pak. 9 00:02:32,978 --> 00:02:35,077 Kau bisa panggil aku Ed. 10 00:02:35,837 --> 00:02:37,386 Ikut aku. 11 00:02:40,743 --> 00:02:43,680 Pernah bekerja di pom bensin sebelumnya? 12 00:02:43,687 --> 00:02:45,314 Tidak. 13 00:02:45,373 --> 00:02:47,509 Punya kendaraan pribadi? 14 00:02:48,159 --> 00:02:50,571 Masih belum. 15 00:02:50,635 --> 00:02:54,091 Tapi temanku bisa mengantarku, dan aku bisa naik bus. 16 00:02:54,124 --> 00:02:55,438 Oke. 17 00:03:00,470 --> 00:03:05,688 Kami mencari seseorang untuk bekerja sif malam. 18 00:03:05,743 --> 00:03:08,033 Dari pukul 10 malam hingga 6 pagi. 19 00:03:08,201 --> 00:03:09,439 Hanya agar kau tahu, 20 00:03:09,473 --> 00:03:12,161 Kami jarang mendapatkan pelanggan saat malam. 21 00:03:12,187 --> 00:03:14,755 Kau akan menemui pemburu... 22 00:03:14,786 --> 00:03:17,887 ...dan petani yang datang sekitar pukul 4-5 pagi. 23 00:03:18,081 --> 00:03:20,005 Kau tak keberatan dengan jam kerja ini? 24 00:03:20,083 --> 00:03:23,110 Ya, aku bisa bekerja kapanpun kau mau. 25 00:03:26,470 --> 00:03:28,958 Seandainya kau punya pengalaman lebih 26 00:03:28,992 --> 00:03:31,228 Aku sangat cepat belajar. 27 00:03:31,261 --> 00:03:33,138 Dan pekerja keras. 28 00:03:36,333 --> 00:03:39,139 Jadi kau mantan narapidana. 29 00:03:41,171 --> 00:03:42,720 Ya. 30 00:03:43,645 --> 00:03:45,661 Kau pernah masuk penjara? 31 00:03:48,004 --> 00:03:49,817 Untuk sementara waktu. 32 00:03:51,602 --> 00:03:53,429 Karena apa? 33 00:04:00,263 --> 00:04:03,002 Apa membakar pacarku. 34 00:04:10,347 --> 00:04:12,767 Apa dia pantas untuk itu? 35 00:04:15,469 --> 00:04:17,782 Ya. 36 00:04:17,810 --> 00:04:21,283 Kapan kau bebas?/ Dua minggu lalu. 37 00:04:22,212 --> 00:04:24,598 Petugas bebas bersyaratku yang beritahu aku soal tempat ini. 38 00:04:24,615 --> 00:04:26,350 Jadi kau punya petugas bebas bersyarat? 39 00:04:26,383 --> 00:04:28,483 Tom Doogan. 40 00:04:28,587 --> 00:04:31,222 Dia yang beritahu aku tentang pekerjaan ini. 41 00:04:31,288 --> 00:04:33,080 Aku kenal Tom. 42 00:04:33,133 --> 00:04:34,683 Aku... 43 00:04:39,168 --> 00:04:41,936 Aku sangat butuh pekerjaan ini. 44 00:04:41,977 --> 00:04:44,867 Aku ada wawancara calon pelamar pagi ini. 45 00:04:44,900 --> 00:04:47,337 Dan jujur, aku tidak begitu menyukai dia. 46 00:04:47,371 --> 00:04:49,406 Dia mengingatkanku pada suami putriku, 47 00:04:49,439 --> 00:04:51,569 Dan dia seorang bajingan. 48 00:04:53,255 --> 00:04:55,725 Aku punya firasat yang kuat. 49 00:04:57,481 --> 00:04:59,982 Kau janji takkan memberiku masalah? 50 00:05:00,017 --> 00:05:02,607 Ya, aku janji. 51 00:05:03,000 --> 00:05:05,833 Baiklah. Kau mendapat pekerjaannya. 52 00:05:08,186 --> 00:05:09,917 Terima kasih. 53 00:05:11,084 --> 00:05:14,830 Aku hanya... Aku sudah mencari kerja sejak bebas. 54 00:05:14,864 --> 00:05:17,690 Jadi ini sangat luar biasa. 55 00:05:18,619 --> 00:05:20,205 Kau takkan menyesalinya. 56 00:05:20,232 --> 00:05:21,871 Kau bisa mulai malam ini? 57 00:05:21,904 --> 00:05:24,011 Ya, tentu saja. 58 00:05:24,644 --> 00:05:27,411 Kau punya nomor yang bisa aku hubungi? 59 00:05:27,444 --> 00:05:31,114 Tidak, aku tak punya ponsel saat ini. 60 00:05:31,148 --> 00:05:33,075 Telepon rumah? 61 00:05:33,632 --> 00:05:36,119 Datanglah pukul 21:30. 62 00:05:36,153 --> 00:05:38,318 Bobby akan mengajarkanmu, 63 00:05:38,349 --> 00:05:40,298 Dan tunjukkan padamu cara menggunakan mesin kasir. 64 00:05:41,312 --> 00:05:42,986 Oke. 65 00:05:43,205 --> 00:05:47,114 Senang bertemu kau, Mary. Dan semoga berhasil. 66 00:05:47,132 --> 00:05:48,794 Terima kasih. 67 00:05:49,382 --> 00:05:52,237 Beritahu Tom dia berutang bir padaku. 68 00:06:04,414 --> 00:06:06,655 Jadi? 69 00:06:06,695 --> 00:06:08,493 Aku mendapatkannya. 70 00:06:08,585 --> 00:06:10,715 Astaga, Mary! 71 00:06:10,746 --> 00:06:12,423 Selamat. 72 00:06:12,912 --> 00:06:14,855 Gajinya tidak begitu bagus. 73 00:06:14,886 --> 00:06:17,205 Dan aku harus bekerja sif malam. 74 00:06:17,236 --> 00:06:19,463 Tapi aku akan menerima apa yang bisa kudapatkan, benar? 75 00:06:19,496 --> 00:06:23,227 Tentu saja. Kau butuh pekerjaan. Ini langkah awal yang bagus. 76 00:06:23,300 --> 00:06:25,402 Jadi, kapan kau mulai bekerja? 77 00:06:25,602 --> 00:06:29,560 Malam ini./ Wow, itu cepat. 78 00:06:29,807 --> 00:06:31,241 Ya. 79 00:06:31,274 --> 00:06:33,643 Aku akan mengajakmu makan siang hari ini untuk merayakan. 80 00:06:33,677 --> 00:06:35,485 Apa rencanamu hari ini? 81 00:06:35,516 --> 00:06:38,076 Aku harus bertemu petugas bebas bersyaratku pukul 11. 82 00:06:38,355 --> 00:06:40,930 Kita bertemu di Canton Square sekitar pukul 12:30? 83 00:06:40,961 --> 00:06:42,154 Oke. 84 00:06:42,185 --> 00:06:44,554 Kurasa ini adalah awalan dari kehidupan baru. 85 00:07:43,579 --> 00:07:45,269 12:30. 86 00:07:45,317 --> 00:07:46,978 Sampai nanti. 87 00:08:29,181 --> 00:08:30,557 Berhenti! 88 00:08:31,059 --> 00:08:32,807 Ya Tuhan. 89 00:08:33,810 --> 00:08:36,625 Aku melakukan semuanya untukmu, Mary. 90 00:08:59,302 --> 00:09:00,678 Lihat aku, Mary. 91 00:09:01,982 --> 00:09:03,660 Aku tahu kau suka melihat. 92 00:09:03,693 --> 00:09:05,163 Tidak. 93 00:09:10,962 --> 00:09:12,497 Kau tidak nyata. 94 00:09:16,447 --> 00:09:19,799 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 95 00:09:24,160 --> 00:09:26,006 Kau tidak nyata. 96 00:09:48,784 --> 00:09:50,509 Hei, kau tak apa? 97 00:09:50,540 --> 00:09:53,846 Ya. Ya, aku tak apa. 98 00:09:56,145 --> 00:09:58,041 Kenapa kau tak mengetuk pintu? 99 00:09:58,072 --> 00:10:01,020 Kau tak bisa asal masuk ke apartemen orang lain. 100 00:10:01,315 --> 00:10:03,170 Pintunya terbuka. 101 00:10:03,230 --> 00:10:05,157 Ini sudah pukul 11? 102 00:10:05,188 --> 00:10:06,805 Ya. 103 00:10:07,557 --> 00:10:09,736 Siapa di kamar mandi? 104 00:10:10,984 --> 00:10:12,620 Bukan siapa-siapa. 105 00:10:27,865 --> 00:10:29,712 Kau bicara dengan siapa? 106 00:10:30,880 --> 00:10:32,750 Aku tak bicara dengan siapa-siapa. 107 00:10:51,722 --> 00:10:55,247 Aku berusaha menghubungimu. Ada apa dengan teleponmu? 108 00:10:57,113 --> 00:11:00,034 Itu tidak tersambung./ Kenapa? 109 00:11:00,073 --> 00:11:01,711 Karena aku tidak menginginkan telepon. 110 00:11:01,745 --> 00:11:04,153 Sambungkan teleponmu. 111 00:11:04,191 --> 00:11:06,168 Ini bukan permintaan. 112 00:11:06,212 --> 00:11:09,550 Jika aku tak bisa menghubungimu, situasi akan menjadi sangat rumit. 113 00:11:10,587 --> 00:11:14,057 Dengar, aku tahu semua tentangmu dan pacarmu. 114 00:11:14,105 --> 00:11:17,518 Aku yakin kau harus menanggung itu seumur hidupmu. 115 00:11:18,828 --> 00:11:21,769 Tapi kau mendapat kesempatan saat ini untuk melakukan sesuatu dengan dirimu. 116 00:11:22,653 --> 00:11:24,816 Jadi jangan kacaukan itu. 117 00:11:24,841 --> 00:11:27,036 Aku tidak gila, kau tahu? 118 00:11:27,067 --> 00:11:29,773 Di berkas mengatakan kau paranoid dan delusional... 119 00:11:29,806 --> 00:11:32,517 Yang diderita dari halusinasi. 120 00:11:34,005 --> 00:11:36,146 Aku tidak melakukan apa-apa. 121 00:11:36,177 --> 00:11:37,947 Lalu kenapa kau di sini? 122 00:11:37,981 --> 00:11:42,131 Kau sebaiknya simpan ceramah pembantahanmu untuk orang yang peduli. 123 00:11:44,854 --> 00:11:46,597 Aku mendapat kerja. 124 00:11:46,657 --> 00:11:48,551 Bagus. 125 00:11:49,721 --> 00:11:51,561 Di mana? 126 00:11:51,628 --> 00:11:53,372 Deer Gas Market. 127 00:11:53,422 --> 00:11:56,835 Aku mengerti. Kau menerima saranku. 128 00:11:57,834 --> 00:11:59,435 Ed bilang kau berutang bir padanya. 129 00:11:59,482 --> 00:12:02,728 Aku berutang pada bajingan tua itu lebih dari bir. 130 00:12:02,742 --> 00:12:04,905 Kapan kau mulai bekerja? 131 00:12:05,097 --> 00:12:06,930 Malam ini. 132 00:12:06,976 --> 00:12:08,912 Itu bagus. 133 00:12:08,945 --> 00:12:10,290 Terima kasih. 134 00:12:11,387 --> 00:12:13,322 Aku akan memeriksa situasimu malam ini. 135 00:12:23,467 --> 00:12:26,030 Hanya ingin memberitahumu sedikit rahasia. 136 00:12:26,063 --> 00:12:28,220 Ada banyak orang yang tak ingin kau dibebaskan. 137 00:12:28,286 --> 00:12:30,967 Mereka berpikir kau masih sangat tidak stabil. 138 00:12:31,001 --> 00:12:33,993 Banyak keluarga dan pejabat terkait yang ingin kau gagal. 139 00:12:34,053 --> 00:12:37,079 Mereka sangat ingin agar kau melakukan sesuatu yang bodoh. 140 00:12:37,099 --> 00:12:38,853 Agar mereka bisa gunakan itu melawanmu, 141 00:12:38,884 --> 00:12:41,673 Mengurungmu, lalu membuang kuncinya. 142 00:12:42,347 --> 00:12:44,414 Sama seperti pacarmu. 143 00:12:44,447 --> 00:12:47,847 Dan tebak siapa satu-satunya sumber informasi mereka? 144 00:12:47,920 --> 00:12:50,071 Kau./ Itu benar. 145 00:12:50,117 --> 00:12:53,591 Jadi ikuti aturan yang ada, melapor kembali padaku setiap hari, 146 00:12:53,602 --> 00:12:56,503 Dan aku akan pastikan kau menjauh dari penjara. 147 00:12:56,575 --> 00:12:58,613 Apa itu bisa dimengerti? 148 00:12:59,727 --> 00:13:01,431 Aku pikir kau tidak peduli. 149 00:13:01,464 --> 00:13:02,791 Memang tidak. 150 00:14:20,890 --> 00:14:24,019 Hei. Kau tak apa? 151 00:14:25,203 --> 00:14:26,566 Ya. 152 00:14:26,597 --> 00:14:28,018 Apa yang kau lihat? 153 00:14:28,052 --> 00:14:31,422 Bukan apa-apa. Aku pikir melihat seseorang. 154 00:14:31,453 --> 00:14:33,085 Siapa? 155 00:14:33,116 --> 00:14:34,792 Bukan siapa-siapa. Kau sudah siap? 156 00:14:34,823 --> 00:14:37,635 Ya. Kau mau ke Harmond's atau Mayflower? 157 00:14:37,690 --> 00:14:39,240 Mayflower tak masalah. 158 00:14:51,597 --> 00:14:54,728 Ayo, beritahu aku lagi tentang pekerjaan ini. 159 00:14:55,112 --> 00:14:57,440 Apa yang kau ingin ketahui? 160 00:14:57,563 --> 00:14:59,816 Apa yang pemiliknya katakan? 161 00:15:00,571 --> 00:15:03,053 Dia berharap aku lebih berpengalaman. 162 00:15:03,087 --> 00:15:06,340 Itu pom bensin. Itu bukan ilmu roket. 163 00:15:06,411 --> 00:15:09,859 Ya, tapi aku tak pernah bekerja di pom bensin sebelumnya. 164 00:15:09,893 --> 00:15:12,862 Sepupuku pernah. Dan dia orang bodoh. 165 00:15:12,896 --> 00:15:14,931 Jadi kau akan baik-baik saja. 166 00:15:16,370 --> 00:15:18,641 Aku tak bisa makan. Aku sangat gugup. 167 00:15:18,706 --> 00:15:20,552 Kenapa kau merasa gugup? 168 00:15:21,849 --> 00:15:23,842 Aku tidak tahu. 169 00:15:23,889 --> 00:15:27,517 Jika kau takkan memakan itu, boleh aku yang makan? 170 00:15:27,622 --> 00:15:29,502 Tentu. 171 00:15:34,118 --> 00:15:39,612 Ingat di luar tadi saat kau tanya siapa yang aku lihat? 172 00:15:39,666 --> 00:15:41,344 Ya. 173 00:15:41,388 --> 00:15:43,581 Seseorang sedang menatapku. 174 00:15:43,607 --> 00:15:45,332 Siapa? 175 00:15:45,363 --> 00:15:47,307 Dia terlihat seperti James. 176 00:15:47,338 --> 00:15:49,794 James dipenjara. 177 00:15:50,566 --> 00:15:52,559 Aku tahu. 178 00:15:53,774 --> 00:15:57,007 Meskipun dia berhasil bebas secara ajaib, 179 00:15:57,041 --> 00:15:58,975 Aku ragu dia bisa jalan. 180 00:15:59,009 --> 00:16:01,325 Kau membakarnya cukup parah. 181 00:16:13,565 --> 00:16:16,594 Hei, kau yakin baik-baik saja? 182 00:16:17,598 --> 00:16:20,131 Ya. 183 00:16:21,831 --> 00:16:24,969 Kau meminum obatmu? 184 00:16:25,035 --> 00:16:27,192 Ya. 185 00:16:27,303 --> 00:16:30,305 Ya, tapi? 186 00:16:30,372 --> 00:16:34,041 Aku masih mengalami episode itu sesekali. 187 00:16:34,311 --> 00:16:36,201 Demi Tuhan. 188 00:16:36,235 --> 00:16:40,251 Jangan beritahu ini pada dokter dan petugas bebas bersyaratmu. 189 00:16:40,282 --> 00:16:41,551 Tidak akan. 190 00:16:41,584 --> 00:16:43,732 Mereka akan mengurungmu selamanya. 191 00:16:44,954 --> 00:16:47,642 Menurutmu aku akan baik-baik saja? 192 00:16:49,177 --> 00:16:53,030 Dengar, kau sudah melalui cobaan yang berat. 193 00:16:53,063 --> 00:16:56,133 Aku bahkan tak bisa membayangkan seperti apa rasanya. 194 00:16:56,166 --> 00:17:00,322 Tapi kau tak bisa terus hidup di masa lalu. 195 00:17:00,355 --> 00:17:02,039 Kau sudah menjalani masa hukumanmu. 196 00:17:02,072 --> 00:17:04,392 Dan yang terjadi biarlah terjadi. 197 00:17:05,418 --> 00:17:07,914 Kau harus melangkah maju. 198 00:17:07,960 --> 00:17:10,373 Ya. 199 00:17:10,428 --> 00:17:12,423 Kau benar. 200 00:17:14,084 --> 00:17:16,548 Semua akan baik-baik saja. 201 00:17:16,848 --> 00:17:19,043 Ayo. Kita pergi dari sini. 202 00:17:56,049 --> 00:17:57,194 Halo? 203 00:17:57,227 --> 00:17:59,893 Aku senang kau menyambungkan teleponmu. 204 00:18:01,331 --> 00:18:03,504 Sudah kubilang padaku aku akan melakukannya. 205 00:18:03,521 --> 00:18:05,423 Kerja bagus, Mary. 206 00:18:05,469 --> 00:18:07,271 Aku harap pekerjaanmu berjalan lancar. 207 00:18:07,302 --> 00:18:09,723 Terima kasih./ Sampai jumpa. 208 00:18:26,110 --> 00:18:28,347 Ya, Tom? 209 00:18:28,401 --> 00:18:30,982 Kau melihat putriku mati. 210 00:18:32,795 --> 00:18:36,005 Dan sekarang aku akan melihatmu mati. 211 00:19:13,836 --> 00:19:15,763 Hei./ Hei. 212 00:19:33,306 --> 00:19:36,208 Malam ini seharusnya hujan. 213 00:19:36,281 --> 00:19:38,746 Mary... 214 00:19:38,831 --> 00:19:41,147 Kita sudah bicarakan ini. 215 00:19:42,132 --> 00:19:44,958 Kau tak boleh takut setiap kali turun hujan. 216 00:19:46,403 --> 00:19:49,973 Kau tahu lagu lama '50-an, "Raindrops?" 217 00:19:49,995 --> 00:19:51,881 Tidak. 218 00:19:54,311 --> 00:19:56,970 Tetesan hujan 219 00:19:57,026 --> 00:20:00,349 Begitu banyak tetesan hujan 220 00:20:00,414 --> 00:20:02,718 Terasa seperti tetesan hujan 221 00:20:02,752 --> 00:20:05,489 Oke, tolong, berhenti bernyanyi. 222 00:20:05,522 --> 00:20:07,639 Ya, aku tahu lagu itu. 223 00:20:08,032 --> 00:20:14,944 James akan menghubungiku setiap kali hujan turun, 224 00:20:14,975 --> 00:20:18,450 Lalu memutar lagu itu lewat telepon. 225 00:20:21,871 --> 00:20:24,906 Itulah caraku untuk tahu dia akan membunuh seseorang. 226 00:20:26,340 --> 00:20:28,878 Astaga, itu sangat kacau. 227 00:20:32,482 --> 00:20:35,799 Itu sebabnya kau tak menginginkan telepon? 228 00:20:37,487 --> 00:20:39,855 Satu dari sekian banyak alasan. 229 00:20:43,326 --> 00:20:47,458 Kau tahu, kau satu-satunya yang tetap bersamaku. 230 00:20:49,621 --> 00:20:53,470 Aku takkan mampu melakukan semua ini tanpamu. 231 00:20:55,805 --> 00:20:57,688 Jadi, terima kasih. 232 00:20:58,403 --> 00:21:00,905 Kau tak perlu berterima kasih padaku. 233 00:21:00,954 --> 00:21:02,979 Kita sudah berteman sejak kita 5 tahun. 234 00:21:03,013 --> 00:21:05,156 Kau seperti keluargaku. 235 00:21:06,525 --> 00:21:08,975 Aku takkan pernah berpaling darimu. 236 00:21:10,471 --> 00:21:12,708 Aku tahu apa yang semua orang katakan tentangku. 237 00:21:12,750 --> 00:21:15,116 Kau tahu apa yang aku katakan pada mereka? 238 00:21:15,280 --> 00:21:17,933 Apa?/ Enyahlah! 239 00:21:42,352 --> 00:21:45,273 Kau yakin ingin bekerja di sini? 240 00:21:47,181 --> 00:21:49,459 Aku tak punya pilihan. 241 00:21:51,794 --> 00:21:54,797 Tempat ini di tengah antah berantah. 242 00:21:55,426 --> 00:21:58,166 Aku tak suka kau berada di sini sendirian. 243 00:21:58,239 --> 00:22:00,203 Aku akan baik-baik saja. 244 00:22:00,737 --> 00:22:03,313 Apa yang kau lakukan? 245 00:22:03,374 --> 00:22:04,739 Aku akan ikut masuk. 246 00:22:04,786 --> 00:22:07,743 Aku ingin lihat seperti apa tempat busuk ini dari dalam. 247 00:22:24,094 --> 00:22:26,396 Hai./ Ada yang bisa aku bantu? 248 00:22:26,430 --> 00:22:27,871 Aku Mary. 249 00:22:29,189 --> 00:22:32,217 Aku seharusnya mulai bekerja malam ini. 250 00:22:32,276 --> 00:22:34,603 Benar. 251 00:22:34,634 --> 00:22:37,541 Hai, aku Bobby. Hai./ Hai. 252 00:22:37,574 --> 00:22:39,782 Dan ini Deb./ Hai. 253 00:22:39,813 --> 00:22:42,935 Kau menjual bir?/ Ya. Itu di belakang. 254 00:22:44,989 --> 00:22:49,261 Ed bilang ini pertama kalinya kau bekerja di pom bensin? 255 00:22:49,275 --> 00:22:52,171 Ya./ Oke. Ini sangat mudah. 256 00:22:52,202 --> 00:22:55,191 Tak ada yang perlu kau khawatirkan. 257 00:22:55,225 --> 00:22:58,912 Kau ingin melihat situasinya dari belakang sini? 258 00:22:59,812 --> 00:23:01,998 Jadi ini adalah mesin kasir. 259 00:23:02,047 --> 00:23:04,386 Dan ini alat pemindai. 260 00:23:04,423 --> 00:23:06,589 Kau cukup pindai barangnya... 261 00:23:06,620 --> 00:23:08,338 Tekan tombol ini dan tombol ini. 262 00:23:08,372 --> 00:23:10,612 Dan saat orang membayar untuk bensin, mereka harus masuk ke dalam... 263 00:23:10,643 --> 00:23:13,183 ...karena mesin pompanya tua dan itu bukan otomatis. 264 00:23:14,325 --> 00:23:16,362 Aku minta sebungkus Spirits. 265 00:23:16,401 --> 00:23:18,340 Oke. 266 00:23:18,885 --> 00:23:20,880 Pastikan kau memeriksa KTP, 267 00:23:20,911 --> 00:23:24,191 Karena aku pernah mendapat masalah karena menjual rokok pada anak 12 tahun. 268 00:23:24,395 --> 00:23:26,529 Kau menjual rokok pada anak 12 tahun? 269 00:23:26,585 --> 00:23:29,157 Dia memiliki payudara. 270 00:23:29,188 --> 00:23:31,563 Jadi itu membingungkan. 271 00:23:33,997 --> 00:23:38,009 Baiklah, kau ingin mencoba menghitung belanjaan dia? 272 00:23:38,040 --> 00:23:40,567 Tentu./ Baiklah. 273 00:23:41,737 --> 00:23:43,939 Dan, dengan kartu debit atau kredit? 274 00:23:43,970 --> 00:23:46,066 Dengan kartu debit atau kredit? 275 00:23:46,103 --> 00:23:47,963 Debit./ Oke. 276 00:23:48,400 --> 00:23:52,279 Totalnya $9.75, tolong. 277 00:23:59,211 --> 00:24:02,424 Lihat? Semudah itu. Kerja bagus! 278 00:24:02,492 --> 00:24:03,973 Terima kasih./ Baiklah. 279 00:24:04,019 --> 00:24:06,640 Oke, aku akan ambilkan kau set kunci, 280 00:24:06,671 --> 00:24:08,146 Lalu akan kuajak kau keliling seluruh isi toko. 281 00:24:08,177 --> 00:24:09,835 Oke./ Baiklah. 282 00:24:14,658 --> 00:24:16,473 Dia cukup tampan. 283 00:24:16,506 --> 00:24:18,953 Untuk orang yang bekerja di pom bensin. 284 00:24:19,487 --> 00:24:22,712 Jadi, kau akan berada di sini sepanjang malam? 285 00:24:22,746 --> 00:24:24,748 Tidak, aku pergi. 286 00:24:24,781 --> 00:24:27,686 Aku hanya ingin memastikan semua baik-baik saja. 287 00:24:28,218 --> 00:24:30,196 Semuanya baik. 288 00:24:31,021 --> 00:24:32,740 Aku akan menghubungi dan memeriksa keadaanmu nanti. 289 00:24:32,774 --> 00:24:34,525 Oke. 290 00:24:36,126 --> 00:24:37,960 Dan jangan terlalu mabuk. 291 00:24:38,016 --> 00:24:39,833 Kau harus menjemputku pukul 06:00. 292 00:24:39,864 --> 00:24:42,016 Kapan aku pernah terlalu mabuk? 293 00:24:54,924 --> 00:24:56,527 Oke. 294 00:25:25,189 --> 00:25:26,943 Bajingan! 295 00:25:51,735 --> 00:25:53,906 Kita hanya punya lima saluran. 296 00:25:54,218 --> 00:25:55,513 Tak masalah. 297 00:25:55,582 --> 00:25:57,772 Aku sangat jarang menonton TV. 298 00:25:57,841 --> 00:26:00,066 Kau berkata begitu sekarang. Tapi saat pukul 3 pagi, 299 00:26:00,097 --> 00:26:04,107 Kau akan memohon untuk acara TV buruk untuk ditonton. 300 00:26:04,196 --> 00:26:06,045 Percaya aku. 301 00:26:06,193 --> 00:26:09,619 Oke. Ini kunci untuk toko ini. 302 00:26:09,653 --> 00:26:13,078 Kunci bundar ini untuk membuka pintu depan, oke? 303 00:26:13,109 --> 00:26:14,299 Jadi jika kau meninggalkan toko, 304 00:26:14,330 --> 00:26:16,720 Kau gunakan ini untuk mengunci pintu setelah kau keluar. 305 00:26:16,760 --> 00:26:20,889 Kunci yang tipis ini untuk membuka pintu belakang dan pintu kamar mandi, 306 00:26:20,920 --> 00:26:23,500 Dan Ed suka menjaga pintu itu agar selalu terkunci. 307 00:26:23,533 --> 00:26:24,975 Oke. 308 00:26:25,006 --> 00:26:27,112 Dan yang itu untuk apa? 309 00:26:27,168 --> 00:26:29,337 Menurutmu untuk apa? 310 00:26:29,374 --> 00:26:31,669 Kamar mandi di luar? 311 00:26:32,274 --> 00:26:34,506 Kau memang cepat belajar. 312 00:26:35,726 --> 00:26:38,497 Baiklah, kurasa itu cukup bagus. 313 00:26:39,573 --> 00:26:42,241 Menurutku kau siap untuk malam pertamamu. 314 00:26:42,329 --> 00:26:44,621 Ini harusnya malam yang sepi. 315 00:26:44,654 --> 00:26:46,697 Senin selalu yang paling sepi. 316 00:26:53,737 --> 00:26:57,834 Hubungi aku jika ada masalah. Oke? 317 00:26:57,867 --> 00:27:01,943 Ed mau aku memeriksa keadaanmu lagi nanti malam... 318 00:27:01,974 --> 00:27:04,478 ...untuk melihat jika semuanya baik./ Oke. 319 00:27:04,509 --> 00:27:07,658 Ada pertanyaan lagi sebelum aku pergi? 320 00:27:09,210 --> 00:27:12,507 Apa tempat ini pernah dirampok? 321 00:27:14,208 --> 00:27:17,861 Maksudku... 322 00:27:20,690 --> 00:27:22,657 Hanya olehku. 323 00:27:23,526 --> 00:27:25,932 Kau bisa makan dan minum semua yang kau inginkan. 324 00:27:25,962 --> 00:27:28,670 Tapi jauhkan tanganmu dari kesayanganku ini, 325 00:27:28,701 --> 00:27:31,751 Dan aku memiliki senioritas./ Aku tak apa, terima kasih. 326 00:27:32,199 --> 00:27:33,637 Ed tak pernah memperhatikan. 327 00:27:33,670 --> 00:27:35,819 Tinggalkan itu di tong sampah belakang. 328 00:27:37,609 --> 00:27:40,380 Dan jika kau merokok, merokoklah di luar. 329 00:27:40,927 --> 00:27:42,378 Oke. 330 00:27:44,361 --> 00:27:46,127 Kurasa hanya itu saja. 331 00:27:46,182 --> 00:27:48,356 Sampai nanti, Mary. 332 00:27:48,387 --> 00:27:49,861 Sampai nanti. 333 00:27:53,223 --> 00:27:55,005 Aku benci hujan. 334 00:28:45,742 --> 00:28:47,717 Jorok. 335 00:29:23,067 --> 00:29:24,960 Otaknya siap. 336 00:29:26,474 --> 00:29:29,215 Pasien sudah siap./ Bagus. 337 00:32:26,330 --> 00:32:27,861 Halo? 338 00:33:27,149 --> 00:33:28,993 Deer Gas Market, ini Mary. 339 00:33:29,026 --> 00:33:30,834 Kau buka hingga seberapa larut? 340 00:33:30,903 --> 00:33:33,817 Kami buka 24 jam./ Terima kasih. 341 00:33:47,533 --> 00:33:49,213 Deer Gas Market, ini Mary. 342 00:33:49,246 --> 00:33:51,245 Kau buka hingga seberapa larut? 343 00:33:52,116 --> 00:33:54,153 Bukankah kau barusan menelepon? 344 00:34:19,606 --> 00:34:21,833 Deer Gas Market, ini Mary. 345 00:34:21,878 --> 00:34:23,650 Kau buka hingga seberapa larut? 346 00:34:23,879 --> 00:34:26,582 Kau sudah.../ Kau suka melihat orang mati? 347 00:34:55,446 --> 00:34:57,914 Hei, ini Debbie. Terima kasih sudah menghubungi. 348 00:34:57,947 --> 00:35:00,193 Hei, Deb, ini aku yang menghubungi. 349 00:35:00,571 --> 00:35:02,974 Bisa kau hubungi aku di nomor ini? 350 00:35:03,005 --> 00:35:05,242 Aku sangat ingin bicara denganmu. 351 00:36:16,570 --> 00:36:18,253 Fokus. 352 00:36:33,624 --> 00:36:35,537 Sial. 353 00:36:53,790 --> 00:36:55,950 Hei./ Hai. 354 00:36:55,988 --> 00:37:00,186 Ed ada?/ Tidak, dia baru datang besok pagi. 355 00:37:01,417 --> 00:37:03,906 Isi penuh. Solar. 356 00:37:05,509 --> 00:37:07,946 Apa itu pompa nomor dua? 357 00:37:08,011 --> 00:37:09,739 Ya, Bu. 358 00:37:10,815 --> 00:37:12,326 Oke. 359 00:37:49,504 --> 00:37:51,421 Ini bukan malam yang bagus untuk berada di luar. 360 00:37:51,455 --> 00:37:53,462 Aku beritahu itu padamu secara gratis. 361 00:37:54,557 --> 00:37:56,840 Aku belum pernah melihatmu di sini sebelumnya. 362 00:37:56,871 --> 00:37:59,422 Ini malam pertamaku. 363 00:38:00,482 --> 00:38:02,306 Kau suka? 364 00:38:02,337 --> 00:38:04,301 Ya. Ini bagus. 365 00:38:04,334 --> 00:38:06,997 Jadi, apa kau sebenarnya? Mahasiswa? 366 00:38:07,028 --> 00:38:08,314 Bukan. 367 00:38:09,561 --> 00:38:13,809 Ini sudah waktunya mereka pekerjakan wanita cantik di sini. 368 00:38:13,843 --> 00:38:19,037 Jadi, kenapa wanita muda cantik sepertimu... 369 00:38:19,068 --> 00:38:21,431 Bekerja di tempat buruk seperti ini? 370 00:38:21,984 --> 00:38:24,173 Karena aku butuh pekerjaan. 371 00:38:24,259 --> 00:38:26,412 Kau seharusnya mencari pacar yang bisa menjagamu. 372 00:38:26,465 --> 00:38:28,484 Aku tak punya pacar. 373 00:38:31,862 --> 00:38:33,884 Kenapa kau tak punya pacar? 374 00:38:33,908 --> 00:38:38,893 Karena aku berusaha membunuhnya. Totalnya $159.75, tolong. 375 00:38:43,273 --> 00:38:46,244 Astaga. Kurasa aku jatuh cinta. 376 00:38:47,465 --> 00:38:49,407 Dengan kartu debit atau kredit? 377 00:38:49,438 --> 00:38:50,664 Kredit. 378 00:38:53,417 --> 00:38:57,480 Jika kau merasa jenuh karena tak memiliki pasangan... 379 00:38:57,511 --> 00:38:59,746 Aku selalu terbuka 24 jam. 380 00:39:00,942 --> 00:39:02,004 Terima kasih, 381 00:39:02,035 --> 00:39:04,853 Tapi aku tidak ingin berkencan untuk sementara waktu. 382 00:39:09,001 --> 00:39:10,900 Perlengkapan yang sia-sia. 383 00:39:28,040 --> 00:39:29,697 Sial! 384 00:39:32,423 --> 00:39:36,351 Hei! Hei, kartu kreditmu ketinggalan! 385 00:40:08,337 --> 00:40:09,917 Ya Tuhan! 386 00:40:09,948 --> 00:40:11,492 Astaga. 387 00:40:13,079 --> 00:40:14,464 Apa yang kau lakukan? 388 00:40:14,498 --> 00:40:16,569 Aku memanggil namamu. Aku pikir kau mendengarku. 389 00:40:16,666 --> 00:40:17,942 Aku tidak mendengarmu. 390 00:40:18,003 --> 00:40:19,453 Apa yang kau lakukan di luar sini? 391 00:40:19,484 --> 00:40:21,567 Seseorang meninggalkan kartu kreditnya. 392 00:40:22,212 --> 00:40:24,323 Astaga./ Ya Tuhan. Bibirmu berdarah. 393 00:40:24,375 --> 00:40:26,707 Ya, itu jelas. Kau memukul wajahku. 394 00:40:26,738 --> 00:40:28,910 Maaf. Ayo, mari masuk ke dalam. 395 00:40:28,941 --> 00:40:30,650 Astaga. 396 00:40:33,918 --> 00:40:36,418 Kau memiliki pukulan yang kuat. 397 00:40:36,449 --> 00:40:38,278 Maaf. 398 00:40:38,278 --> 00:40:39,889 Aku pikir kau orang lain. 399 00:40:39,920 --> 00:40:42,204 Aku tak suka menjadi orang lain itu. 400 00:40:42,245 --> 00:40:45,331 Ya. Kau takkan suka. 401 00:40:48,004 --> 00:40:49,433 Maafkan aku. 402 00:40:49,466 --> 00:40:52,068 Tak apa. Tak apa. 403 00:40:52,102 --> 00:40:53,700 Maaf. 404 00:40:55,901 --> 00:40:59,190 Jadi, apa yang kau lakukan di sini? 405 00:40:59,228 --> 00:41:02,744 Ed bilang dia ingin aku untuk memeriksa keadaanmu. 406 00:41:05,401 --> 00:41:06,658 Bagaimana semuanya? 407 00:41:06,750 --> 00:41:11,055 Aku mendapat satu pelanggan. 408 00:41:12,772 --> 00:41:14,223 Kau kenal dia? 409 00:41:14,291 --> 00:41:17,065 Supir truk berbadan besar, tinggi dan kepala botak? 410 00:41:17,096 --> 00:41:18,557 Dia orangnya./ Ya. 411 00:41:18,588 --> 00:41:20,733 Dia sengaja meninggalkan itu. 412 00:41:20,764 --> 00:41:22,933 Kenapa dia melakukan itu? 413 00:41:22,965 --> 00:41:26,217 Karena dia mencumbu gadis terakhir yang bekerja di sini, 414 00:41:26,248 --> 00:41:28,282 Hingga Ed mendapati mereka. 415 00:41:29,821 --> 00:41:33,005 Bagaimana mungkin seseorang tidur dengan pria itu? 416 00:41:33,689 --> 00:41:35,542 Dia membayarnya. 417 00:41:36,780 --> 00:41:39,262 Itu menjijikkan. 418 00:41:39,615 --> 00:41:41,853 Dia dulu mencumbunya di sana. 419 00:41:49,966 --> 00:41:52,601 Bagaimana semuanya? 420 00:41:56,178 --> 00:41:58,231 Aku baik. 421 00:41:58,568 --> 00:42:00,911 Ed beritahu aku kau pernah dipenjara? 422 00:42:01,926 --> 00:42:03,639 Benar. 423 00:42:03,673 --> 00:42:06,714 Jadi itu sebabnya dia ingin kau untuk memeriksaku. 424 00:42:06,743 --> 00:42:08,678 Memastikan aku tidak mencuri sesuatu? 425 00:42:08,712 --> 00:42:11,790 Tidak, dia hanya ingin pastikan semuanya baik. 426 00:42:12,284 --> 00:42:14,050 Jadi? 427 00:42:14,084 --> 00:42:16,424 Terlihat cukup baik dari yang aku lihat. 428 00:42:23,305 --> 00:42:25,647 Boleh aku bertanya padamu? 429 00:42:28,039 --> 00:42:30,212 Tentu. 430 00:42:30,250 --> 00:42:33,791 Kenapa kau membakar pacarmu? 431 00:42:42,316 --> 00:42:45,134 Kurasa kabar tersebar dengan cepat. 432 00:42:51,317 --> 00:42:54,060 Kau benar-benar ingin tahu? 433 00:42:54,144 --> 00:42:56,314 Kau ingin bicara soal itu? 434 00:42:59,304 --> 00:43:01,775 Tidak terlalu. 435 00:43:01,831 --> 00:43:03,747 Ya, oke. 436 00:43:07,704 --> 00:43:09,939 Pacarku adalah... 437 00:43:11,453 --> 00:43:14,191 James Lincoln Fields. 438 00:43:15,452 --> 00:43:17,535 Sang Perobek Hujan? 439 00:43:19,416 --> 00:43:21,160 Ya. 440 00:43:21,173 --> 00:43:22,886 Dia membunuh sekitar 30 wanita. 441 00:43:22,919 --> 00:43:24,488 35. 442 00:43:27,824 --> 00:43:31,270 Jadi aku rasa itu menjadikanmu Sang Pelihat. 443 00:43:31,295 --> 00:43:33,265 Ya. 444 00:43:34,009 --> 00:43:36,156 Begitu media menyebutku. 445 00:43:38,268 --> 00:43:40,912 Kau melihat seluruh gadis itu dibunuh? 446 00:43:42,772 --> 00:43:45,477 Tidak semuanya. 447 00:43:45,510 --> 00:43:47,767 Bagaimana itu membuatmu merasa? 448 00:43:52,849 --> 00:43:55,492 Seolah aku ingin mati. 449 00:43:59,923 --> 00:44:02,657 Aku masih ingin mati setiap hari. 450 00:44:02,720 --> 00:44:04,557 Kita tak perlu bicara soal ini. 451 00:44:04,590 --> 00:44:06,665 Tidak, tak apa. 452 00:44:08,865 --> 00:44:11,697 Bagaimana kau tahu? 453 00:44:12,409 --> 00:44:15,529 Kau tahu, jika dia.../ Membunuh orang? 454 00:44:20,235 --> 00:44:23,464 Boleh aku minta itu sedikit? 455 00:44:23,526 --> 00:44:25,284 Terima kasih. 456 00:44:37,859 --> 00:44:42,427 Aku pulang dari bekerja suatu malam, dan... 457 00:44:44,009 --> 00:44:48,239 Bau di rumah sangat tidak enak. 458 00:44:51,441 --> 00:44:57,073 Aku pikir itu binatang atau pipa pembuangan yang buntu. 459 00:44:57,109 --> 00:45:03,992 Jadi aku pergi ke ruang bawah tanah, dan... 460 00:45:06,923 --> 00:45:09,248 Itu benar-benar banjir. 461 00:45:13,930 --> 00:45:18,435 Baunya terlalu busuk untuk dicerna. 462 00:45:18,468 --> 00:45:24,156 Aku tadinya ingin ke atas untuk memanggil James. 463 00:45:24,837 --> 00:45:26,774 Kemudian aku melihat... 464 00:45:28,686 --> 00:45:30,754 ...organ tubuh. 465 00:45:34,629 --> 00:45:37,022 Saat itulah aku tahu. 466 00:45:37,053 --> 00:45:41,922 Dia menguburkan mayat-mayat dibawah rumah kami. 467 00:45:43,112 --> 00:45:46,186 Aku berbalik untuk memanggil James... 468 00:45:48,364 --> 00:45:51,035 Dan dia sudah menungguku. 469 00:45:53,247 --> 00:45:55,602 Itu caramu tahu dia pelakunya? 470 00:46:00,304 --> 00:46:04,962 Aku selalu berpikir ada sesuatu yang terjadi, tapi... 471 00:46:07,254 --> 00:46:10,033 Kurasa aku tak ingin memercayai itu. 472 00:46:18,193 --> 00:46:20,020 Astaga. 473 00:46:22,873 --> 00:46:25,300 Apa yang kau lakukan? 474 00:46:28,393 --> 00:46:30,438 Tidak ada. 475 00:46:32,137 --> 00:46:34,850 Aku hanya membiarkan semuanya terjadi. 476 00:46:35,434 --> 00:46:39,977 Kenapa kau tidak lari? Kenapa tidak menemui polisi? 477 00:46:42,119 --> 00:46:46,615 Dia bilang akan membunuhku, dan seluruh keluargaku. 478 00:46:48,838 --> 00:46:53,038 Aku tidak membuat alasan, tapi... 479 00:46:54,683 --> 00:46:59,727 Aku masih muda dan ketakutan. 480 00:46:59,758 --> 00:47:03,340 Dan aku tidak tahu harus bagaimana lagi. 481 00:47:10,547 --> 00:47:13,449 Dia memintaku melihat setelah itu. 482 00:47:15,919 --> 00:47:18,083 Apa yang membuatmu berhenti? 483 00:47:19,823 --> 00:47:23,806 Nama gadis itu Christine Rogers. 484 00:47:26,096 --> 00:47:28,581 Dia masih sangat muda. 485 00:47:28,629 --> 00:47:32,359 Setelah itu, aku tak mau hidup lagi. 486 00:47:33,903 --> 00:47:35,740 Jadi... 487 00:47:36,974 --> 00:47:40,443 Saat dia sedang tidur, 488 00:47:40,495 --> 00:47:43,530 Aku membakar rumah. 489 00:47:45,393 --> 00:47:46,883 Dengan kau didalamnya? 490 00:47:54,278 --> 00:47:57,060 Dia masih hidup, 'kan? 491 00:47:59,796 --> 00:48:02,611 Dan kenapa dengan hujan? 492 00:48:02,628 --> 00:48:05,914 Agar jiwa mereka disucikan. 493 00:48:15,478 --> 00:48:18,133 Aku menjadi benar-benar sakit. 494 00:48:20,212 --> 00:48:25,890 Aku tak bisa bedakan mana yang nyata dan mana yang bukan. 495 00:48:28,504 --> 00:48:33,078 Aku melihat para korban di mana-mana. 496 00:48:34,877 --> 00:48:37,209 Bagaimana keadaanmu sekarang? 497 00:48:40,970 --> 00:48:43,090 Baik dan buruk. 498 00:48:44,908 --> 00:48:47,622 Tapi aku semakin membaik. 499 00:48:47,698 --> 00:48:49,963 Senang mendengarnya. 500 00:48:58,959 --> 00:49:00,944 Bisa kau... 501 00:49:01,404 --> 00:49:03,745 Bisa kau tak beritahu orang lain? 502 00:49:04,841 --> 00:49:06,433 Aku takkan beritahu orang lain. 503 00:49:06,482 --> 00:49:09,154 Menurutku orang akan tahu pada akhirnya. 504 00:49:09,189 --> 00:49:11,291 Ya, aku tahu. 505 00:49:13,070 --> 00:49:15,279 Dengar, aku harus pergi. 506 00:49:16,173 --> 00:49:19,076 Oke./ Kau akan baik-baik saja? 507 00:49:19,109 --> 00:49:20,894 Ya. 508 00:49:26,716 --> 00:49:29,454 Ada pertanyaan untukku sebelum aku pergi? 509 00:49:32,051 --> 00:49:34,952 Apa ada yang benar-benar memakan itu? 510 00:49:35,025 --> 00:49:37,061 Benda kecil ini? 511 00:49:40,078 --> 00:49:41,986 Mari kita lihat. 512 00:49:52,885 --> 00:49:54,931 Kau tak tahu apa yang kau lewatkan. 513 00:49:54,956 --> 00:49:57,035 Ya Tuhan. 514 00:49:57,054 --> 00:49:59,017 Itu sangat menjijikkan. 515 00:50:02,618 --> 00:50:04,727 Terima kasih untuk lidah babinya, Mary. 516 00:50:04,933 --> 00:50:07,243 Aku akan beritahu Ed kau bekerja dengan baik. 517 00:50:08,325 --> 00:50:09,570 Terima kasih. 518 00:50:09,592 --> 00:50:12,289 Sampai nanti, Mary./ Sampai nanti. 519 00:50:14,539 --> 00:50:18,039 Kalengemas.com Poker Online Terpercaya 520 00:50:18,069 --> 00:50:21,569 Bonus New Member 30% Bonus Deposit Harian 521 00:50:33,750 --> 00:50:35,542 Kau punya toilet? 522 00:50:35,614 --> 00:50:38,009 Ya, di luar. 523 00:50:38,984 --> 00:50:40,712 Ini. 524 00:50:41,444 --> 00:50:43,406 Aku akan membawamu... 525 00:50:43,423 --> 00:50:46,105 Aku tahu kau juga menginginkan itu... 526 00:50:46,132 --> 00:50:48,548 Aku akan membawamu... 527 00:50:50,073 --> 00:50:51,801 Sialan. 528 00:50:55,970 --> 00:50:57,372 Bajingan! 529 00:51:03,321 --> 00:51:06,143 Kau punya KTP?/ Tentu. 530 00:51:11,354 --> 00:51:14,439 Terima kasih, Tom./ Tak masalah. 531 00:51:20,204 --> 00:51:23,339 Totalnya $11, tolong. 532 00:51:23,735 --> 00:51:25,947 Ini./ Terima kasih. 533 00:51:27,205 --> 00:51:28,650 Ini kembaliannya. 534 00:51:29,807 --> 00:51:31,323 Maaf. 535 00:51:33,203 --> 00:51:35,037 Deer Gas Market, ini Mary. 536 00:51:40,885 --> 00:51:42,242 Kau baik-baik saja, Bu? 537 00:51:42,271 --> 00:51:46,156 Sekedar informasi, toiletmu kebanjiran. 538 00:51:50,334 --> 00:51:51,810 Ayo. 539 00:52:00,426 --> 00:52:01,857 Sialan! 540 00:52:02,489 --> 00:52:04,055 Bajingan. 541 00:52:36,025 --> 00:52:37,431 Bagus. 542 00:54:36,360 --> 00:54:38,073 Tolong aku! 543 00:54:46,643 --> 00:54:49,343 Kenapa kau tak mau menolongku? 544 00:54:54,184 --> 00:54:56,693 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 545 00:54:56,703 --> 00:55:00,484 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 546 00:55:00,517 --> 00:55:02,535 Kau tidak nyata. 547 00:56:03,299 --> 00:56:04,804 Apa yang kau lakukan di sini? 548 00:56:04,885 --> 00:56:07,513 Aku kebetulan lewat sini dan berpikir untuk melihat keadaanmu. 549 00:56:08,452 --> 00:56:10,320 Ini cukup larut untukmu berada di luar, bukan begitu? 550 00:56:10,354 --> 00:56:11,918 Aku jarang tidur. 551 00:56:12,020 --> 00:56:13,256 Telepon di sini tidak berfungsi? 552 00:56:13,290 --> 00:56:15,786 Kau harus terus memeriksa keadaanku. 553 00:56:15,817 --> 00:56:17,893 Aku tidak memeriksa keadaanmu. 554 00:56:17,927 --> 00:56:20,255 Ed menghubungiku dan berikan aku beberapa pertanyaan tentangmu. 555 00:56:20,297 --> 00:56:21,965 Bagus. 556 00:56:21,988 --> 00:56:23,890 Apa kau beritahu dia semuanya? 557 00:56:24,623 --> 00:56:27,404 Kau tahu? Kenapa kau tak cukup kirim aku kembali? 558 00:56:27,437 --> 00:56:29,219 Apa itu yang kau inginkan? 559 00:56:29,366 --> 00:56:32,036 Hanya agar kau tahu, aku beritahu dia jika kau orang baik... 560 00:56:32,067 --> 00:56:33,831 ...yang terjebak dalam situasi buruk. 561 00:56:33,844 --> 00:56:36,326 Dan sekarang kau berusaha untuk menjalani hidupmu kembali. 562 00:56:36,496 --> 00:56:37,877 Terima kasih. 563 00:56:37,913 --> 00:56:40,165 Apa kau baik-baik saja? 564 00:56:40,246 --> 00:56:41,958 Aku baik. 565 00:56:44,043 --> 00:56:46,901 Aku ingin gunakan toilet. Di mana itu? 566 00:56:47,523 --> 00:56:50,016 Toilet di luar rusak. 567 00:56:50,060 --> 00:56:51,821 Kau bisa gunakan toilet di belakang. 568 00:56:51,848 --> 00:56:53,627 Kunci yang tipis untuk membukanya. 569 00:56:54,670 --> 00:56:56,230 Terima kasih. 570 00:57:11,648 --> 00:57:13,489 Ada yang bisa aku bantu... 571 00:57:25,816 --> 00:57:27,593 Halo, Mary. 572 00:57:27,664 --> 00:57:33,378 Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. Kau tidak nyata. 573 00:57:42,401 --> 00:57:44,122 Aku nyata. 574 00:57:53,332 --> 00:57:54,760 Aku dengar mereka membebaskanmu, 575 00:57:54,791 --> 00:57:57,097 Jadi aku berpikir untuk melihat bagaimana keadaanmu. 576 00:58:00,089 --> 00:58:02,570 Kau masih berpikir aku tidak nyata, bukan? 577 00:58:05,366 --> 00:58:08,162 Kau masih melihat sesuatu yang tak ingin kau percayai? 578 00:58:10,034 --> 00:58:12,424 Kau sama sepertiku, Mary. 579 00:58:12,455 --> 00:58:14,395 Kau suka melihat mereka mati. 580 00:58:14,404 --> 00:58:16,503 Aku tidak sepertimu. 581 00:58:16,546 --> 00:58:18,818 Kau jauh lebih buruk. 582 00:58:19,116 --> 00:58:22,882 Kau bisa saja menghentikanku. Tapi tidak. 583 00:58:23,653 --> 00:58:26,281 Kau membiarkan orang mati. 584 00:58:26,311 --> 00:58:28,407 Orang tak bersalah mati. 585 00:58:28,725 --> 00:58:32,913 Aku sakit./ Masih percaya kebohonganmu? 586 00:58:34,034 --> 00:58:36,404 Masih saja. 587 00:58:38,602 --> 00:58:40,855 Ini tidak terjadi. 588 00:58:43,609 --> 00:58:45,980 Kau akan melihat orang mati malam ini. 589 00:58:47,644 --> 00:58:51,022 Dan aku yakin bertaruh padamu 10 banding 1, 590 00:58:51,053 --> 00:58:53,168 Bahwa kau akan menyukainya. 591 00:58:53,186 --> 00:58:54,733 Lalu kemudian... 592 00:58:56,586 --> 00:58:58,721 Aku akan melihatmu mati. 593 00:59:01,234 --> 00:59:03,620 Dan tak ada yang bisa kau lakukan soal itu. 594 00:59:08,673 --> 00:59:11,368 Kau tahu, petugas bebas bersyaratku berada di belakang. 595 00:59:11,401 --> 00:59:13,244 Kau pikir aku tidak tahu? 596 00:59:13,306 --> 00:59:15,861 Aku akan beritahu dia. 597 00:59:18,993 --> 00:59:21,657 Bagaimana jika aku tidak nyata? 598 00:59:23,808 --> 00:59:26,646 Mereka akan mengurungmu selamanya, Mary. 599 00:59:29,486 --> 00:59:32,378 Aku tahu kau tidak nyata. 600 00:59:32,438 --> 00:59:35,445 Dan aku akan buktikan kepadamu. 601 00:59:48,966 --> 00:59:51,436 Aku ingin mengisi bensin, tolong. 602 00:59:51,498 --> 00:59:53,185 Tentu. 603 00:59:53,264 --> 00:59:56,633 Bisa aku minta $10 di pompa nomor tiga? 604 00:59:56,648 --> 00:59:58,281 Oke. 605 01:00:00,283 --> 01:00:03,181 Di sini sangat sepi. 606 01:00:03,276 --> 01:00:04,847 Ya. 607 01:00:05,822 --> 01:00:08,055 Kembalianmu $10. 608 01:00:09,110 --> 01:00:10,691 Terima kasih. 609 01:00:12,034 --> 01:00:14,289 Kau bukan hingga seberapa larut? 610 01:00:20,770 --> 01:00:23,056 Kenapa kau terus menghubungiku? 611 01:00:23,089 --> 01:00:27,113 Apa maksudmu?/ Kau menghubungiku. Sebelumnya. 612 01:00:27,167 --> 01:00:29,647 Aku tahu itu kau. 613 01:00:29,686 --> 01:00:32,640 Maaf, apa aku mengenalmu?/ Kau tahu siapa aku. 614 01:00:32,652 --> 01:00:35,029 Apa yang kau inginkan? 615 01:00:35,060 --> 01:00:37,687 Aku rasa kau salah orang. 616 01:00:37,721 --> 01:00:40,156 Jangan bohong padaku. Aku menangkap basahmu. 617 01:00:40,190 --> 01:00:41,998 Aku menangkap basahmu, Nyonya! 618 01:00:42,029 --> 01:00:43,395 Hei! Apa yang terjadi? 619 01:00:43,438 --> 01:00:45,762 Wanita ini menghubungiku semalaman! 620 01:00:45,795 --> 01:00:47,775 Aku tidak tahu apa yang dia bicarakan. 621 01:00:47,866 --> 01:00:50,244 Dia salah satu dari mereka./ Salah satu dari siapa, Mary? 622 01:00:51,209 --> 01:00:54,537 Oke, seseorang menghubungiku dan memberikan ancaman. 623 01:00:54,571 --> 01:00:56,357 Menurutmu wanita itu pelakunya? 624 01:00:58,103 --> 01:00:59,776 Aku tidak tahu. 625 01:00:59,809 --> 01:01:00,947 Kenapa kau tidak beritahu aku? 626 01:01:00,977 --> 01:01:03,915 Karena aku paranoid dan delusional. Ingat? 627 01:01:03,946 --> 01:01:05,922 Kau harusnya beritahukan ini padaku. 628 01:01:07,446 --> 01:01:10,665 Dengar, kau harus beritahu aku semuanya dan tetap jujur denganku. 629 01:01:10,754 --> 01:01:12,871 Itu satu-satunya cara agar ini bisa berhasil. 630 01:01:13,991 --> 01:01:16,726 Kau mengerti?/ Oke. 631 01:01:18,498 --> 01:01:20,212 Ini sudah larut. 632 01:01:23,533 --> 01:01:25,495 Selamat malam. 633 01:01:27,534 --> 01:01:28,918 Terima kasih. 634 01:01:49,942 --> 01:01:51,632 Debbie? 635 01:02:38,872 --> 01:02:42,683 Kau Suka Melihat 636 01:03:31,661 --> 01:03:34,703 Kau menghubungi Tom Doogan. Tinggalkan nama dan nomormu. 637 01:03:34,969 --> 01:03:37,800 Tom, aku ingin kau menghubungiku. 638 01:03:37,934 --> 01:03:39,675 Kurasa terjadi sesuatu. 639 01:03:39,751 --> 01:03:42,127 Tolong hubungi aku. 640 01:03:52,635 --> 01:03:54,422 911. 641 01:03:58,088 --> 01:04:00,319 Semuanya baik. 642 01:04:01,458 --> 01:04:04,815 Semuanya baik. Tak ada yang terjadi. 643 01:04:10,686 --> 01:04:12,031 Halo? 644 01:04:12,049 --> 01:04:14,104 Ini Sam dari layanan darurat. 645 01:04:14,138 --> 01:04:15,972 Kami menerima panggilan dari nomor ini? 646 01:04:16,006 --> 01:04:19,800 Maaf, aku berpikir menutup teleponnya sebelum tersambung. 647 01:04:19,867 --> 01:04:21,416 Apa kau menemui situasi darurat? 648 01:04:21,447 --> 01:04:24,758 Tidak, aku tak bermaksud menghubungi. Maaf. 649 01:05:11,947 --> 01:05:14,205 Jika Anda ingin melakukan panggilan.../ Sialan! 650 01:07:04,828 --> 01:07:08,631 Kau tidak nyata, kau tidak nyata. 651 01:07:17,254 --> 01:07:19,920 Mary!/ Ya Tuhan. 652 01:07:32,732 --> 01:07:34,343 Tolong aku. 653 01:07:34,409 --> 01:07:38,142 Tolong aku, kumohon./ Hei, tenanglah. 654 01:07:38,175 --> 01:07:41,103 Kita harus memanggil polisi. 655 01:07:41,161 --> 01:07:42,736 Dia berusaha membunuhku. 656 01:07:42,776 --> 01:07:46,284 Semua akan baik-baik saja./ Kau tidak mengerti. 657 01:07:46,831 --> 01:07:49,741 Sialan! Teleponnya mati. 658 01:07:57,227 --> 01:07:59,848 Kau ingat dia? 659 01:08:07,970 --> 01:08:10,959 Dia saat itu masih 18 tahun. 660 01:08:10,985 --> 01:08:14,200 Dia mahasiswi semester awal. 661 01:08:16,080 --> 01:08:18,717 Dia harusnya menjadi dokter. 662 01:08:19,555 --> 01:08:21,825 Tapi kau dan monster itu... 663 01:08:21,856 --> 01:08:24,557 Kau merenggut semua itu darinya. 664 01:08:25,325 --> 01:08:26,870 Itu tidak benar. 665 01:08:26,922 --> 01:08:31,781 Kau melihat dia membunuh putriku! 666 01:08:44,441 --> 01:08:46,585 Saat kudengar mereka membebaskanmu, 667 01:08:46,652 --> 01:08:49,126 Aku harus datang dan melakukan sesuatu soal itu. 668 01:08:49,193 --> 01:08:51,181 Tidak! 669 01:10:56,726 --> 01:10:58,642 Tidak! Tidak! 670 01:11:05,020 --> 01:11:07,760 Kau tak apa?/ Ya. 671 01:11:18,942 --> 01:11:21,791 Apa dia tewas?/ Ya. 672 01:11:21,809 --> 01:11:24,159 Aku berusaha menghubungimu, tapi telepon terputus. 673 01:11:24,190 --> 01:11:25,959 Aku tahu. 674 01:11:26,436 --> 01:11:29,992 Dia bilang aku membunuh putrinya. 675 01:11:30,060 --> 01:11:32,576 Nama dia Carol Rogers. 676 01:11:32,609 --> 01:11:34,788 Putrinya adalah Christine. 677 01:11:34,819 --> 01:11:36,665 Tidak. 678 01:11:42,252 --> 01:11:44,902 Apa orang lain akan bisa memaafkanku? 679 01:11:44,930 --> 01:11:46,751 Tidak. 680 01:11:51,893 --> 01:11:55,054 Bajingan!/ Ada apa? 681 01:11:55,114 --> 01:11:57,121 Kita harus menghubungi polisi. 682 01:11:57,999 --> 01:12:00,746 Kenapa kau kembali? 683 01:12:01,071 --> 01:12:02,472 Ada sesuatu yang ingin kuberitahukan kepadamu. 684 01:12:02,506 --> 01:12:03,964 Apa? 685 01:12:04,175 --> 01:12:07,177 Ayo, kita harus pergi./ Tidak, beritahu ada apa. 686 01:12:07,210 --> 01:12:09,247 Terjadi sebuah insiden di penjara. 687 01:12:09,315 --> 01:12:11,000 Insiden apa? 688 01:12:11,071 --> 01:12:13,605 Badai besar memutus aliran listrik. 689 01:12:13,651 --> 01:12:15,957 Beberapa tahanan kabur. 690 01:12:16,007 --> 01:12:18,674 James salah satu tahanan itu. 691 01:12:20,455 --> 01:12:22,928 Dia nyata./ Mereka tidak ingin aku memberitahumu, 692 01:12:22,958 --> 01:12:25,055 Karena mereka tidak berpikir dia akan datang mengejarmu. 693 01:12:25,883 --> 01:12:27,992 Dia di sini. 694 01:12:28,068 --> 01:12:30,040 Apa? 695 01:12:40,534 --> 01:12:45,544 Tidak. Jangan. Aku mohon. 696 01:13:58,334 --> 01:14:00,551 Sudah kubilang aku nyata. 697 01:14:02,938 --> 01:14:05,887 Aku minta maaf karena memukulmu. Kau tak apa? 698 01:14:11,089 --> 01:14:12,987 Aku mengawasimu. 699 01:14:19,061 --> 01:14:22,007 Aku benar-benar berpikir wanita itu akan membunuhmu. 700 01:14:31,954 --> 01:14:34,163 Kemudian Tom membantuku. 701 01:14:34,197 --> 01:14:36,610 Dia membunuh wanita itu, hingga aku tak harus melakukannya. 702 01:14:37,429 --> 01:14:39,536 Dan sekarang kita bersama lagi. 703 01:14:42,949 --> 01:14:45,070 Seperti dulu. 704 01:14:46,636 --> 01:14:48,649 Apa yang akan kau lakukan? 705 01:14:48,772 --> 01:14:50,856 Kau tahu apa yang akan aku lakukan. 706 01:14:51,243 --> 01:14:54,765 Tidak, tolong jangan. 707 01:15:01,070 --> 01:15:03,252 Debbie. 708 01:15:05,874 --> 01:15:08,512 Kau tak harus melakukan ini. 709 01:15:08,548 --> 01:15:10,296 Aku harus. 710 01:15:31,635 --> 01:15:35,274 Aku memercayaimu. 711 01:15:35,314 --> 01:15:37,521 Dan ini caramu membayarku. 712 01:15:37,554 --> 01:15:40,061 Aku tidak takut lagi denganmu. 713 01:15:40,134 --> 01:15:42,355 Kau harusnya takut. 714 01:15:42,401 --> 01:15:44,875 Tidak. 715 01:15:51,880 --> 01:15:54,123 Lihat aku, Mary. 716 01:15:54,186 --> 01:15:56,850 Tidak./ Lihat! 717 01:16:23,964 --> 01:16:25,809 Lihat aku, Mary. 718 01:16:25,869 --> 01:16:29,847 Tidak, tidak, tidak. 719 01:16:50,635 --> 01:16:55,765 Kumohon, tolong jangan. Aku mohon... Aku mohon! 720 01:16:55,799 --> 01:16:58,442 Debbie. Tolong hentikan. 721 01:16:58,473 --> 01:17:00,680 Bilang padaku kau mencintaiku. 722 01:17:00,737 --> 01:17:02,414 Tidak. 723 01:17:02,872 --> 01:17:05,913 Bilang padaku kau mencintaiku, dan aku takkan membunuhnya. 724 01:17:11,629 --> 01:17:13,681 Aku mencintaimu. 725 01:17:13,734 --> 01:17:15,672 Aku juga mencintaimu. 726 01:17:27,212 --> 01:17:29,238 Aku sangat mencintaimu. 727 01:17:29,258 --> 01:17:31,013 Bajingan! 728 01:17:31,277 --> 01:17:34,035 Aku melakukan semua ini untukmu. Kau tahu itu, 'kan? 729 01:17:58,491 --> 01:18:00,350 Debbie. 730 01:18:24,386 --> 01:18:26,480 Kau suka melihat, bukan? 731 01:18:31,027 --> 01:18:32,850 Katakanlah. 732 01:18:34,227 --> 01:18:35,994 Tidak. 733 01:18:38,603 --> 01:18:41,178 Kau membuatku kecewa, Mary. 734 01:18:46,910 --> 01:18:49,129 Kau suka melihat orang terbakar, bukan? 735 01:18:50,408 --> 01:18:52,551 Persetan denganmu. 736 01:19:18,475 --> 01:19:20,694 Tak lama lagi, kita akan bersatu kembali. 737 01:19:20,772 --> 01:19:24,376 Aku takkan pernah bersama denganmu. 738 01:19:29,075 --> 01:19:32,481 Tolong aku! Tolong aku! 739 01:20:28,290 --> 01:20:30,612 Ed menyimpan senjata di lokernya./ Apa? 740 01:20:30,650 --> 01:20:33,016 Di lokernya. Nomor 37. Di sebelah sana. Cepat ambil itu. 741 01:20:33,047 --> 01:20:35,734 Cepat ambil sebelum dia kembali. 742 01:20:36,479 --> 01:20:38,930 Yang ada gemboknya. 743 01:20:38,982 --> 01:20:42,080 Kau punya kuncinya? Bajingan./ Tidak. 744 01:20:43,660 --> 01:20:46,041 Mary, ada pipa di sana. 745 01:20:46,072 --> 01:20:48,148 Ada pipa di sebelah sana. 746 01:20:56,598 --> 01:20:58,511 Halo? 747 01:21:13,837 --> 01:21:15,245 Sial. 748 01:21:21,494 --> 01:21:24,650 Hei, sayang? Kau di sini? 749 01:21:25,035 --> 01:21:26,997 Kartu kreditku ketinggalan. 750 01:21:27,136 --> 01:21:30,251 Hei, kau lihat tuas kecil diatasnya? 751 01:21:30,286 --> 01:21:32,182 Itu untuk membuka senapan. 752 01:21:34,211 --> 01:21:36,227 Masukkan dua peluru. 753 01:21:37,575 --> 01:21:39,263 Bagus. 754 01:21:40,326 --> 01:21:42,163 Cepatlah. 755 01:21:42,678 --> 01:21:46,090 Cepatlah... Cepat, cepat. 756 01:22:10,599 --> 01:22:12,777 Sialan. 757 01:22:13,471 --> 01:22:15,610 Demi Tuhan. 758 01:22:17,027 --> 01:22:18,740 Buka ikatanku... 759 01:22:18,801 --> 01:22:21,507 Bagus. 760 01:22:24,278 --> 01:22:26,158 Ayo. 761 01:22:31,949 --> 01:22:34,173 911, silakan sebutkan situasi daruratmu. 762 01:22:34,237 --> 01:22:36,698 Aku di Deer Gas Market, di Jalan Raya 6. 763 01:22:36,752 --> 01:22:39,562 Kurasa seseorang merampok tempat ini. 764 01:22:39,647 --> 01:22:41,562 Kau sebaiknya kirim petugas ke sini. 765 01:22:41,622 --> 01:22:46,181 Pak, tolong tetap di mobilmu hingga pihak berwajib datang. 766 01:22:46,212 --> 01:22:48,295 Baiklah. 767 01:23:09,689 --> 01:23:12,950 Tetap arahkan senapan itu ke pintu. 768 01:23:13,054 --> 01:23:15,789 Sesaat dia berjalan masuk, tarik pelatuknya. 769 01:23:16,750 --> 01:23:18,493 Aku takkan mati di sini. 770 01:23:18,558 --> 01:23:20,808 Aku tak mau mati di sini. 771 01:23:25,868 --> 01:23:28,450 Aku seharusnya menjemputmu pukul 6 pagi. 772 01:23:35,593 --> 01:23:38,652 Tetap arahkan. Tetap arahkan. 773 01:23:41,316 --> 01:23:45,575 Sesaat dia berjalan masuk, habisi dia. 774 01:24:07,481 --> 01:24:08,889 Sial. 775 01:24:08,930 --> 01:24:11,239 Bersiaplah./ Oke. 776 01:24:39,103 --> 01:24:41,222 Ayolah, keparat. 777 01:25:01,898 --> 01:25:04,548 Aku menembak dia./ Ayo. 778 01:25:17,029 --> 01:25:18,658 Tidak. 779 01:25:25,926 --> 01:25:27,586 Itu bukan dia. 780 01:25:28,250 --> 01:25:30,523 Aku menembak orang lain. 781 01:25:30,961 --> 01:25:33,488 Tidak.../ Ini bukan salahmu. 782 01:25:36,099 --> 01:25:38,056 Kau tidak tahu. 783 01:25:38,109 --> 01:25:40,284 Aku tahu. Aku menarik pelatuknya. 784 01:25:40,320 --> 01:25:42,813 Berikan senjatanya padaku. 785 01:25:43,393 --> 01:25:45,785 Dan pelurunya. Ayo. 786 01:25:49,455 --> 01:25:51,943 Ini salahku. 787 01:26:05,148 --> 01:26:09,048 Jika dia berjalan memasuki pintu itu, aku akan tembak kepalanya. 788 01:26:09,122 --> 01:26:12,434 Tidak, kita tak bisa tetap di sini. 789 01:26:13,323 --> 01:26:14,796 Kita akan mati. 790 01:26:14,854 --> 01:26:16,320 Ayo. 791 01:26:37,791 --> 01:26:39,709 Tetap dekat denganku. 792 01:26:41,050 --> 01:26:43,831 Berapa peluru yang kau punya? 793 01:26:43,866 --> 01:26:45,307 Dua. 794 01:26:45,361 --> 01:26:48,278 Oke. Oke. 795 01:27:05,895 --> 01:27:08,278 Polisi sudah datang./ Ya. 796 01:27:08,312 --> 01:27:11,188 Oke, ayo. 797 01:27:27,840 --> 01:27:29,798 Bajingan! 798 01:27:41,171 --> 01:27:42,744 Ini Opsir Collins. 799 01:27:42,789 --> 01:27:46,450 Aku berada di Old Cold Bank Road, Deer Gas Market... 800 01:27:46,483 --> 01:27:49,019 Menanggapi panggilan 911. 801 01:27:49,586 --> 01:27:51,546 Aku akan masuk dan memeriksa. 802 01:27:56,149 --> 01:27:58,553 Aku mohon!/ Cepat tiarap! 803 01:27:58,584 --> 01:27:59,889 Dia akan membunuhku!/ Tidak, tiarap. 804 01:27:59,919 --> 01:28:01,390 Tolong bantu aku.../ Tenanglah... 805 01:28:01,421 --> 01:28:03,302 Apa ada orang lain di sana? 806 01:28:03,333 --> 01:28:06,563 Ya, dia akan datang. Kita harus pergi sekarang. 807 01:28:06,603 --> 01:28:09,652 Berdiri. Perlahan-lahan. 808 01:28:09,774 --> 01:28:11,900 Beritahu aku apa yang terjadi. 809 01:28:11,941 --> 01:28:13,509 Dia didalam toko. 810 01:28:13,555 --> 01:28:15,264 Siapa yang ada didalam toko? 811 01:28:15,287 --> 01:28:17,090 James Lincoln Fields. 812 01:28:17,125 --> 01:28:19,089 Dia datang mengejarku. 813 01:28:19,349 --> 01:28:21,716 Masuk ke mobil. Masuk. 814 01:28:33,342 --> 01:28:34,919 Ini Opsir Collins... 815 01:28:34,950 --> 01:28:36,877 Tidak! Tidak!/ Aku berada di... 816 01:29:37,204 --> 01:29:38,729 Halo? 817 01:29:57,476 --> 01:29:59,168 Halo? 818 01:32:33,770 --> 01:32:36,606 Hei! Berhenti, berhenti, berhenti! 819 01:32:36,640 --> 01:32:39,799 Hei, berhenti! Kumohon, berhenti! 820 01:33:34,501 --> 01:33:36,716 Mary! 821 01:33:41,291 --> 01:33:42,912 Bajingan. 822 01:34:09,306 --> 01:34:11,866 Tetap bersamaku. 823 01:34:22,912 --> 01:34:25,729 Aku takkan pergi dari sini tanpamu, Mary. 824 01:34:34,791 --> 01:34:37,062 Waktunya pulang. 825 01:36:31,008 --> 01:36:34,474 911, silakan sebutkan situasi daruratmu. 826 01:36:44,565 --> 01:36:46,952 Aku mencintaimu. 827 01:39:44,957 --> 01:39:49,957 Kalengemas.com Poker Online Terpercaya 828 01:39:49,987 --> 01:39:54,987 Bonus New Member 30% Bonus Deposit Harian