1
00:00:02,834 --> 00:00:07,834
Kalengemas.com
Poker Online Terpercaya
2
00:00:07,864 --> 00:00:12,864
Bonus New Member 30%
Bonus Deposit Harian
3
00:02:16,110 --> 00:02:18,237
Aku sendiri yang menembak itu.
4
00:02:19,828 --> 00:02:21,694
Sungguh?
5
00:02:21,724 --> 00:02:24,294
Dia rusa yang sangat tangguh.
6
00:02:24,328 --> 00:02:26,564
Aku menembaknya 9 kali.
7
00:02:27,231 --> 00:02:29,116
Tapi aku mendapatkan dia.
8
00:02:30,878 --> 00:02:32,927
Kau sudah selesai?/
Sudah, Pak.
9
00:02:32,978 --> 00:02:35,077
Kau bisa panggil aku Ed.
10
00:02:35,837 --> 00:02:37,386
Ikut aku.
11
00:02:40,743 --> 00:02:43,680
Pernah bekerja di pom bensin
sebelumnya?
12
00:02:43,687 --> 00:02:45,314
Tidak.
13
00:02:45,373 --> 00:02:47,509
Punya kendaraan pribadi?
14
00:02:48,159 --> 00:02:50,571
Masih belum.
15
00:02:50,635 --> 00:02:54,091
Tapi temanku bisa mengantarku,
dan aku bisa naik bus.
16
00:02:54,124 --> 00:02:55,438
Oke.
17
00:03:00,470 --> 00:03:05,688
Kami mencari seseorang
untuk bekerja sif malam.
18
00:03:05,743 --> 00:03:08,033
Dari pukul 10 malam
hingga 6 pagi.
19
00:03:08,201 --> 00:03:09,439
Hanya agar kau tahu,
20
00:03:09,473 --> 00:03:12,161
Kami jarang mendapatkan
pelanggan saat malam.
21
00:03:12,187 --> 00:03:14,755
Kau akan menemui pemburu...
22
00:03:14,786 --> 00:03:17,887
...dan petani yang datang
sekitar pukul 4-5 pagi.
23
00:03:18,081 --> 00:03:20,005
Kau tak keberatan dengan
jam kerja ini?
24
00:03:20,083 --> 00:03:23,110
Ya, aku bisa bekerja
kapanpun kau mau.
25
00:03:26,470 --> 00:03:28,958
Seandainya kau punya
pengalaman lebih
26
00:03:28,992 --> 00:03:31,228
Aku sangat cepat belajar.
27
00:03:31,261 --> 00:03:33,138
Dan pekerja keras.
28
00:03:36,333 --> 00:03:39,139
Jadi kau mantan narapidana.
29
00:03:41,171 --> 00:03:42,720
Ya.
30
00:03:43,645 --> 00:03:45,661
Kau pernah masuk penjara?
31
00:03:48,004 --> 00:03:49,817
Untuk sementara waktu.
32
00:03:51,602 --> 00:03:53,429
Karena apa?
33
00:04:00,263 --> 00:04:03,002
Apa membakar pacarku.
34
00:04:10,347 --> 00:04:12,767
Apa dia pantas untuk itu?
35
00:04:15,469 --> 00:04:17,782
Ya.
36
00:04:17,810 --> 00:04:21,283
Kapan kau bebas?/
Dua minggu lalu.
37
00:04:22,212 --> 00:04:24,598
Petugas bebas bersyaratku
yang beritahu aku soal tempat ini.
38
00:04:24,615 --> 00:04:26,350
Jadi kau punya petugas
bebas bersyarat?
39
00:04:26,383 --> 00:04:28,483
Tom Doogan.
40
00:04:28,587 --> 00:04:31,222
Dia yang beritahu aku
tentang pekerjaan ini.
41
00:04:31,288 --> 00:04:33,080
Aku kenal Tom.
42
00:04:33,133 --> 00:04:34,683
Aku...
43
00:04:39,168 --> 00:04:41,936
Aku sangat butuh pekerjaan ini.
44
00:04:41,977 --> 00:04:44,867
Aku ada wawancara calon
pelamar pagi ini.
45
00:04:44,900 --> 00:04:47,337
Dan jujur, aku tidak begitu
menyukai dia.
46
00:04:47,371 --> 00:04:49,406
Dia mengingatkanku pada
suami putriku,
47
00:04:49,439 --> 00:04:51,569
Dan dia seorang bajingan.
48
00:04:53,255 --> 00:04:55,725
Aku punya firasat yang kuat.
49
00:04:57,481 --> 00:04:59,982
Kau janji takkan memberiku masalah?
50
00:05:00,017 --> 00:05:02,607
Ya, aku janji.
51
00:05:03,000 --> 00:05:05,833
Baiklah. Kau mendapat pekerjaannya.
52
00:05:08,186 --> 00:05:09,917
Terima kasih.
53
00:05:11,084 --> 00:05:14,830
Aku hanya... Aku sudah mencari
kerja sejak bebas.
54
00:05:14,864 --> 00:05:17,690
Jadi ini sangat luar biasa.
55
00:05:18,619 --> 00:05:20,205
Kau takkan menyesalinya.
56
00:05:20,232 --> 00:05:21,871
Kau bisa mulai malam ini?
57
00:05:21,904 --> 00:05:24,011
Ya, tentu saja.
58
00:05:24,644 --> 00:05:27,411
Kau punya nomor yang
bisa aku hubungi?
59
00:05:27,444 --> 00:05:31,114
Tidak, aku tak punya ponsel saat ini.
60
00:05:31,148 --> 00:05:33,075
Telepon rumah?
61
00:05:33,632 --> 00:05:36,119
Datanglah pukul 21:30.
62
00:05:36,153 --> 00:05:38,318
Bobby akan mengajarkanmu,
63
00:05:38,349 --> 00:05:40,298
Dan tunjukkan padamu
cara menggunakan mesin kasir.
64
00:05:41,312 --> 00:05:42,986
Oke.
65
00:05:43,205 --> 00:05:47,114
Senang bertemu kau, Mary.
Dan semoga berhasil.
66
00:05:47,132 --> 00:05:48,794
Terima kasih.
67
00:05:49,382 --> 00:05:52,237
Beritahu Tom dia berutang
bir padaku.
68
00:06:04,414 --> 00:06:06,655
Jadi?
69
00:06:06,695 --> 00:06:08,493
Aku mendapatkannya.
70
00:06:08,585 --> 00:06:10,715
Astaga, Mary!
71
00:06:10,746 --> 00:06:12,423
Selamat.
72
00:06:12,912 --> 00:06:14,855
Gajinya tidak begitu bagus.
73
00:06:14,886 --> 00:06:17,205
Dan aku harus bekerja sif malam.
74
00:06:17,236 --> 00:06:19,463
Tapi aku akan menerima
apa yang bisa kudapatkan, benar?
75
00:06:19,496 --> 00:06:23,227
Tentu saja. Kau butuh pekerjaan.
Ini langkah awal yang bagus.
76
00:06:23,300 --> 00:06:25,402
Jadi, kapan kau mulai bekerja?
77
00:06:25,602 --> 00:06:29,560
Malam ini./
Wow, itu cepat.
78
00:06:29,807 --> 00:06:31,241
Ya.
79
00:06:31,274 --> 00:06:33,643
Aku akan mengajakmu makan siang
hari ini untuk merayakan.
80
00:06:33,677 --> 00:06:35,485
Apa rencanamu hari ini?
81
00:06:35,516 --> 00:06:38,076
Aku harus bertemu petugas
bebas bersyaratku pukul 11.
82
00:06:38,355 --> 00:06:40,930
Kita bertemu di Canton Square
sekitar pukul 12:30?
83
00:06:40,961 --> 00:06:42,154
Oke.
84
00:06:42,185 --> 00:06:44,554
Kurasa ini adalah awalan
dari kehidupan baru.
85
00:07:43,579 --> 00:07:45,269
12:30.
86
00:07:45,317 --> 00:07:46,978
Sampai nanti.
87
00:08:29,181 --> 00:08:30,557
Berhenti!
88
00:08:31,059 --> 00:08:32,807
Ya Tuhan.
89
00:08:33,810 --> 00:08:36,625
Aku melakukan semuanya untukmu, Mary.
90
00:08:59,302 --> 00:09:00,678
Lihat aku, Mary.
91
00:09:01,982 --> 00:09:03,660
Aku tahu kau suka melihat.
92
00:09:03,693 --> 00:09:05,163
Tidak.
93
00:09:10,962 --> 00:09:12,497
Kau tidak nyata.
94
00:09:16,447 --> 00:09:19,799
Kau tidak nyata. Kau tidak nyata.
95
00:09:24,160 --> 00:09:26,006
Kau tidak nyata.
96
00:09:48,784 --> 00:09:50,509
Hei, kau tak apa?
97
00:09:50,540 --> 00:09:53,846
Ya. Ya, aku tak apa.
98
00:09:56,145 --> 00:09:58,041
Kenapa kau tak mengetuk pintu?
99
00:09:58,072 --> 00:10:01,020
Kau tak bisa asal masuk
ke apartemen orang lain.
100
00:10:01,315 --> 00:10:03,170
Pintunya terbuka.
101
00:10:03,230 --> 00:10:05,157
Ini sudah pukul 11?
102
00:10:05,188 --> 00:10:06,805
Ya.
103
00:10:07,557 --> 00:10:09,736
Siapa di kamar mandi?
104
00:10:10,984 --> 00:10:12,620
Bukan siapa-siapa.
105
00:10:27,865 --> 00:10:29,712
Kau bicara dengan siapa?
106
00:10:30,880 --> 00:10:32,750
Aku tak bicara dengan siapa-siapa.
107
00:10:51,722 --> 00:10:55,247
Aku berusaha menghubungimu.
Ada apa dengan teleponmu?
108
00:10:57,113 --> 00:11:00,034
Itu tidak tersambung./
Kenapa?
109
00:11:00,073 --> 00:11:01,711
Karena aku tidak menginginkan telepon.
110
00:11:01,745 --> 00:11:04,153
Sambungkan teleponmu.
111
00:11:04,191 --> 00:11:06,168
Ini bukan permintaan.
112
00:11:06,212 --> 00:11:09,550
Jika aku tak bisa menghubungimu,
situasi akan menjadi sangat rumit.
113
00:11:10,587 --> 00:11:14,057
Dengar, aku tahu semua
tentangmu dan pacarmu.
114
00:11:14,105 --> 00:11:17,518
Aku yakin kau harus menanggung itu
seumur hidupmu.
115
00:11:18,828 --> 00:11:21,769
Tapi kau mendapat kesempatan saat ini
untuk melakukan sesuatu dengan dirimu.
116
00:11:22,653 --> 00:11:24,816
Jadi jangan kacaukan itu.
117
00:11:24,841 --> 00:11:27,036
Aku tidak gila, kau tahu?
118
00:11:27,067 --> 00:11:29,773
Di berkas mengatakan kau
paranoid dan delusional...
119
00:11:29,806 --> 00:11:32,517
Yang diderita dari halusinasi.
120
00:11:34,005 --> 00:11:36,146
Aku tidak melakukan apa-apa.
121
00:11:36,177 --> 00:11:37,947
Lalu kenapa kau di sini?
122
00:11:37,981 --> 00:11:42,131
Kau sebaiknya simpan ceramah
pembantahanmu untuk orang yang peduli.
123
00:11:44,854 --> 00:11:46,597
Aku mendapat kerja.
124
00:11:46,657 --> 00:11:48,551
Bagus.
125
00:11:49,721 --> 00:11:51,561
Di mana?
126
00:11:51,628 --> 00:11:53,372
Deer Gas Market.
127
00:11:53,422 --> 00:11:56,835
Aku mengerti.
Kau menerima saranku.
128
00:11:57,834 --> 00:11:59,435
Ed bilang kau berutang bir padanya.
129
00:11:59,482 --> 00:12:02,728
Aku berutang pada bajingan
tua itu lebih dari bir.
130
00:12:02,742 --> 00:12:04,905
Kapan kau mulai bekerja?
131
00:12:05,097 --> 00:12:06,930
Malam ini.
132
00:12:06,976 --> 00:12:08,912
Itu bagus.
133
00:12:08,945 --> 00:12:10,290
Terima kasih.
134
00:12:11,387 --> 00:12:13,322
Aku akan memeriksa
situasimu malam ini.
135
00:12:23,467 --> 00:12:26,030
Hanya ingin memberitahumu
sedikit rahasia.
136
00:12:26,063 --> 00:12:28,220
Ada banyak orang yang
tak ingin kau dibebaskan.
137
00:12:28,286 --> 00:12:30,967
Mereka berpikir kau masih
sangat tidak stabil.
138
00:12:31,001 --> 00:12:33,993
Banyak keluarga dan pejabat
terkait yang ingin kau gagal.
139
00:12:34,053 --> 00:12:37,079
Mereka sangat ingin agar kau
melakukan sesuatu yang bodoh.
140
00:12:37,099 --> 00:12:38,853
Agar mereka bisa gunakan itu
melawanmu,
141
00:12:38,884 --> 00:12:41,673
Mengurungmu,
lalu membuang kuncinya.
142
00:12:42,347 --> 00:12:44,414
Sama seperti pacarmu.
143
00:12:44,447 --> 00:12:47,847
Dan tebak siapa satu-satunya
sumber informasi mereka?
144
00:12:47,920 --> 00:12:50,071
Kau./
Itu benar.
145
00:12:50,117 --> 00:12:53,591
Jadi ikuti aturan yang ada,
melapor kembali padaku setiap hari,
146
00:12:53,602 --> 00:12:56,503
Dan aku akan pastikan
kau menjauh dari penjara.
147
00:12:56,575 --> 00:12:58,613
Apa itu bisa dimengerti?
148
00:12:59,727 --> 00:13:01,431
Aku pikir kau tidak peduli.
149
00:13:01,464 --> 00:13:02,791
Memang tidak.
150
00:14:20,890 --> 00:14:24,019
Hei. Kau tak apa?
151
00:14:25,203 --> 00:14:26,566
Ya.
152
00:14:26,597 --> 00:14:28,018
Apa yang kau lihat?
153
00:14:28,052 --> 00:14:31,422
Bukan apa-apa.
Aku pikir melihat seseorang.
154
00:14:31,453 --> 00:14:33,085
Siapa?
155
00:14:33,116 --> 00:14:34,792
Bukan siapa-siapa.
Kau sudah siap?
156
00:14:34,823 --> 00:14:37,635
Ya. Kau mau ke Harmond's
atau Mayflower?
157
00:14:37,690 --> 00:14:39,240
Mayflower tak masalah.
158
00:14:51,597 --> 00:14:54,728
Ayo, beritahu aku lagi
tentang pekerjaan ini.
159
00:14:55,112 --> 00:14:57,440
Apa yang kau ingin ketahui?
160
00:14:57,563 --> 00:14:59,816
Apa yang pemiliknya katakan?
161
00:15:00,571 --> 00:15:03,053
Dia berharap aku lebih berpengalaman.
162
00:15:03,087 --> 00:15:06,340
Itu pom bensin.
Itu bukan ilmu roket.
163
00:15:06,411 --> 00:15:09,859
Ya, tapi aku tak pernah bekerja
di pom bensin sebelumnya.
164
00:15:09,893 --> 00:15:12,862
Sepupuku pernah.
Dan dia orang bodoh.
165
00:15:12,896 --> 00:15:14,931
Jadi kau akan baik-baik saja.
166
00:15:16,370 --> 00:15:18,641
Aku tak bisa makan.
Aku sangat gugup.
167
00:15:18,706 --> 00:15:20,552
Kenapa kau merasa gugup?
168
00:15:21,849 --> 00:15:23,842
Aku tidak tahu.
169
00:15:23,889 --> 00:15:27,517
Jika kau takkan memakan itu,
boleh aku yang makan?
170
00:15:27,622 --> 00:15:29,502
Tentu.
171
00:15:34,118 --> 00:15:39,612
Ingat di luar tadi saat kau tanya
siapa yang aku lihat?
172
00:15:39,666 --> 00:15:41,344
Ya.
173
00:15:41,388 --> 00:15:43,581
Seseorang sedang menatapku.
174
00:15:43,607 --> 00:15:45,332
Siapa?
175
00:15:45,363 --> 00:15:47,307
Dia terlihat seperti James.
176
00:15:47,338 --> 00:15:49,794
James dipenjara.
177
00:15:50,566 --> 00:15:52,559
Aku tahu.
178
00:15:53,774 --> 00:15:57,007
Meskipun dia berhasil bebas
secara ajaib,
179
00:15:57,041 --> 00:15:58,975
Aku ragu dia bisa jalan.
180
00:15:59,009 --> 00:16:01,325
Kau membakarnya cukup parah.
181
00:16:13,565 --> 00:16:16,594
Hei, kau yakin baik-baik saja?
182
00:16:17,598 --> 00:16:20,131
Ya.
183
00:16:21,831 --> 00:16:24,969
Kau meminum obatmu?
184
00:16:25,035 --> 00:16:27,192
Ya.
185
00:16:27,303 --> 00:16:30,305
Ya, tapi?
186
00:16:30,372 --> 00:16:34,041
Aku masih mengalami
episode itu sesekali.
187
00:16:34,311 --> 00:16:36,201
Demi Tuhan.
188
00:16:36,235 --> 00:16:40,251
Jangan beritahu ini pada dokter
dan petugas bebas bersyaratmu.
189
00:16:40,282 --> 00:16:41,551
Tidak akan.
190
00:16:41,584 --> 00:16:43,732
Mereka akan mengurungmu
selamanya.
191
00:16:44,954 --> 00:16:47,642
Menurutmu aku akan baik-baik saja?
192
00:16:49,177 --> 00:16:53,030
Dengar, kau sudah melalui
cobaan yang berat.
193
00:16:53,063 --> 00:16:56,133
Aku bahkan tak bisa membayangkan
seperti apa rasanya.
194
00:16:56,166 --> 00:17:00,322
Tapi kau tak bisa terus
hidup di masa lalu.
195
00:17:00,355 --> 00:17:02,039
Kau sudah menjalani masa hukumanmu.
196
00:17:02,072 --> 00:17:04,392
Dan yang terjadi biarlah terjadi.
197
00:17:05,418 --> 00:17:07,914
Kau harus melangkah maju.
198
00:17:07,960 --> 00:17:10,373
Ya.
199
00:17:10,428 --> 00:17:12,423
Kau benar.
200
00:17:14,084 --> 00:17:16,548
Semua akan baik-baik saja.
201
00:17:16,848 --> 00:17:19,043
Ayo. Kita pergi dari sini.
202
00:17:56,049 --> 00:17:57,194
Halo?
203
00:17:57,227 --> 00:17:59,893
Aku senang kau
menyambungkan teleponmu.
204
00:18:01,331 --> 00:18:03,504
Sudah kubilang padaku
aku akan melakukannya.
205
00:18:03,521 --> 00:18:05,423
Kerja bagus, Mary.
206
00:18:05,469 --> 00:18:07,271
Aku harap pekerjaanmu
berjalan lancar.
207
00:18:07,302 --> 00:18:09,723
Terima kasih./
Sampai jumpa.
208
00:18:26,110 --> 00:18:28,347
Ya, Tom?
209
00:18:28,401 --> 00:18:30,982
Kau melihat putriku mati.
210
00:18:32,795 --> 00:18:36,005
Dan sekarang aku akan
melihatmu mati.
211
00:19:13,836 --> 00:19:15,763
Hei./
Hei.
212
00:19:33,306 --> 00:19:36,208
Malam ini seharusnya hujan.
213
00:19:36,281 --> 00:19:38,746
Mary...
214
00:19:38,831 --> 00:19:41,147
Kita sudah bicarakan ini.
215
00:19:42,132 --> 00:19:44,958
Kau tak boleh takut
setiap kali turun hujan.
216
00:19:46,403 --> 00:19:49,973
Kau tahu lagu lama '50-an,
"Raindrops?"
217
00:19:49,995 --> 00:19:51,881
Tidak.
218
00:19:54,311 --> 00:19:56,970
Tetesan hujan
219
00:19:57,026 --> 00:20:00,349
Begitu banyak tetesan hujan
220
00:20:00,414 --> 00:20:02,718
Terasa seperti tetesan hujan
221
00:20:02,752 --> 00:20:05,489
Oke, tolong, berhenti bernyanyi.
222
00:20:05,522 --> 00:20:07,639
Ya, aku tahu lagu itu.
223
00:20:08,032 --> 00:20:14,944
James akan menghubungiku
setiap kali hujan turun,
224
00:20:14,975 --> 00:20:18,450
Lalu memutar lagu itu
lewat telepon.
225
00:20:21,871 --> 00:20:24,906
Itulah caraku untuk tahu
dia akan membunuh seseorang.
226
00:20:26,340 --> 00:20:28,878
Astaga, itu sangat kacau.
227
00:20:32,482 --> 00:20:35,799
Itu sebabnya kau tak
menginginkan telepon?
228
00:20:37,487 --> 00:20:39,855
Satu dari sekian banyak alasan.
229
00:20:43,326 --> 00:20:47,458
Kau tahu, kau satu-satunya
yang tetap bersamaku.
230
00:20:49,621 --> 00:20:53,470
Aku takkan mampu melakukan
semua ini tanpamu.
231
00:20:55,805 --> 00:20:57,688
Jadi, terima kasih.
232
00:20:58,403 --> 00:21:00,905
Kau tak perlu berterima kasih padaku.
233
00:21:00,954 --> 00:21:02,979
Kita sudah berteman
sejak kita 5 tahun.
234
00:21:03,013 --> 00:21:05,156
Kau seperti keluargaku.
235
00:21:06,525 --> 00:21:08,975
Aku takkan pernah berpaling darimu.
236
00:21:10,471 --> 00:21:12,708
Aku tahu apa yang semua orang
katakan tentangku.
237
00:21:12,750 --> 00:21:15,116
Kau tahu apa yang aku
katakan pada mereka?
238
00:21:15,280 --> 00:21:17,933
Apa?/
Enyahlah!
239
00:21:42,352 --> 00:21:45,273
Kau yakin ingin bekerja di sini?
240
00:21:47,181 --> 00:21:49,459
Aku tak punya pilihan.
241
00:21:51,794 --> 00:21:54,797
Tempat ini di tengah antah berantah.
242
00:21:55,426 --> 00:21:58,166
Aku tak suka kau berada
di sini sendirian.
243
00:21:58,239 --> 00:22:00,203
Aku akan baik-baik saja.
244
00:22:00,737 --> 00:22:03,313
Apa yang kau lakukan?
245
00:22:03,374 --> 00:22:04,739
Aku akan ikut masuk.
246
00:22:04,786 --> 00:22:07,743
Aku ingin lihat seperti apa
tempat busuk ini dari dalam.
247
00:22:24,094 --> 00:22:26,396
Hai./
Ada yang bisa aku bantu?
248
00:22:26,430 --> 00:22:27,871
Aku Mary.
249
00:22:29,189 --> 00:22:32,217
Aku seharusnya mulai
bekerja malam ini.
250
00:22:32,276 --> 00:22:34,603
Benar.
251
00:22:34,634 --> 00:22:37,541
Hai, aku Bobby. Hai./
Hai.
252
00:22:37,574 --> 00:22:39,782
Dan ini Deb./
Hai.
253
00:22:39,813 --> 00:22:42,935
Kau menjual bir?/
Ya. Itu di belakang.
254
00:22:44,989 --> 00:22:49,261
Ed bilang ini pertama kalinya
kau bekerja di pom bensin?
255
00:22:49,275 --> 00:22:52,171
Ya./
Oke. Ini sangat mudah.
256
00:22:52,202 --> 00:22:55,191
Tak ada yang perlu kau khawatirkan.
257
00:22:55,225 --> 00:22:58,912
Kau ingin melihat situasinya
dari belakang sini?
258
00:22:59,812 --> 00:23:01,998
Jadi ini adalah mesin kasir.
259
00:23:02,047 --> 00:23:04,386
Dan ini alat pemindai.
260
00:23:04,423 --> 00:23:06,589
Kau cukup pindai barangnya...
261
00:23:06,620 --> 00:23:08,338
Tekan tombol ini dan tombol ini.
262
00:23:08,372 --> 00:23:10,612
Dan saat orang membayar untuk bensin,
mereka harus masuk ke dalam...
263
00:23:10,643 --> 00:23:13,183
...karena mesin pompanya tua
dan itu bukan otomatis.
264
00:23:14,325 --> 00:23:16,362
Aku minta sebungkus Spirits.
265
00:23:16,401 --> 00:23:18,340
Oke.
266
00:23:18,885 --> 00:23:20,880
Pastikan kau memeriksa KTP,
267
00:23:20,911 --> 00:23:24,191
Karena aku pernah mendapat masalah
karena menjual rokok pada anak 12 tahun.
268
00:23:24,395 --> 00:23:26,529
Kau menjual rokok pada
anak 12 tahun?
269
00:23:26,585 --> 00:23:29,157
Dia memiliki payudara.
270
00:23:29,188 --> 00:23:31,563
Jadi itu membingungkan.
271
00:23:33,997 --> 00:23:38,009
Baiklah, kau ingin mencoba
menghitung belanjaan dia?
272
00:23:38,040 --> 00:23:40,567
Tentu./
Baiklah.
273
00:23:41,737 --> 00:23:43,939
Dan, dengan kartu debit atau kredit?
274
00:23:43,970 --> 00:23:46,066
Dengan kartu debit atau kredit?
275
00:23:46,103 --> 00:23:47,963
Debit./
Oke.
276
00:23:48,400 --> 00:23:52,279
Totalnya $9.75, tolong.
277
00:23:59,211 --> 00:24:02,424
Lihat? Semudah itu. Kerja bagus!
278
00:24:02,492 --> 00:24:03,973
Terima kasih./
Baiklah.
279
00:24:04,019 --> 00:24:06,640
Oke, aku akan ambilkan kau set kunci,
280
00:24:06,671 --> 00:24:08,146
Lalu akan kuajak kau
keliling seluruh isi toko.
281
00:24:08,177 --> 00:24:09,835
Oke./
Baiklah.
282
00:24:14,658 --> 00:24:16,473
Dia cukup tampan.
283
00:24:16,506 --> 00:24:18,953
Untuk orang yang bekerja
di pom bensin.
284
00:24:19,487 --> 00:24:22,712
Jadi, kau akan berada di sini
sepanjang malam?
285
00:24:22,746 --> 00:24:24,748
Tidak, aku pergi.
286
00:24:24,781 --> 00:24:27,686
Aku hanya ingin memastikan
semua baik-baik saja.
287
00:24:28,218 --> 00:24:30,196
Semuanya baik.
288
00:24:31,021 --> 00:24:32,740
Aku akan menghubungi dan
memeriksa keadaanmu nanti.
289
00:24:32,774 --> 00:24:34,525
Oke.
290
00:24:36,126 --> 00:24:37,960
Dan jangan terlalu mabuk.
291
00:24:38,016 --> 00:24:39,833
Kau harus menjemputku pukul 06:00.
292
00:24:39,864 --> 00:24:42,016
Kapan aku pernah terlalu mabuk?
293
00:24:54,924 --> 00:24:56,527
Oke.
294
00:25:25,189 --> 00:25:26,943
Bajingan!
295
00:25:51,735 --> 00:25:53,906
Kita hanya punya lima saluran.
296
00:25:54,218 --> 00:25:55,513
Tak masalah.
297
00:25:55,582 --> 00:25:57,772
Aku sangat jarang menonton TV.
298
00:25:57,841 --> 00:26:00,066
Kau berkata begitu sekarang.
Tapi saat pukul 3 pagi,
299
00:26:00,097 --> 00:26:04,107
Kau akan memohon untuk
acara TV buruk untuk ditonton.
300
00:26:04,196 --> 00:26:06,045
Percaya aku.
301
00:26:06,193 --> 00:26:09,619
Oke. Ini kunci untuk toko ini.
302
00:26:09,653 --> 00:26:13,078
Kunci bundar ini untuk
membuka pintu depan, oke?
303
00:26:13,109 --> 00:26:14,299
Jadi jika kau meninggalkan toko,
304
00:26:14,330 --> 00:26:16,720
Kau gunakan ini untuk mengunci
pintu setelah kau keluar.
305
00:26:16,760 --> 00:26:20,889
Kunci yang tipis ini untuk membuka
pintu belakang dan pintu kamar mandi,
306
00:26:20,920 --> 00:26:23,500
Dan Ed suka menjaga pintu itu
agar selalu terkunci.
307
00:26:23,533 --> 00:26:24,975
Oke.
308
00:26:25,006 --> 00:26:27,112
Dan yang itu untuk apa?
309
00:26:27,168 --> 00:26:29,337
Menurutmu untuk apa?
310
00:26:29,374 --> 00:26:31,669
Kamar mandi di luar?
311
00:26:32,274 --> 00:26:34,506
Kau memang cepat belajar.
312
00:26:35,726 --> 00:26:38,497
Baiklah, kurasa itu cukup bagus.
313
00:26:39,573 --> 00:26:42,241
Menurutku kau siap untuk
malam pertamamu.
314
00:26:42,329 --> 00:26:44,621
Ini harusnya malam yang sepi.
315
00:26:44,654 --> 00:26:46,697
Senin selalu yang paling sepi.
316
00:26:53,737 --> 00:26:57,834
Hubungi aku jika ada masalah.
Oke?
317
00:26:57,867 --> 00:27:01,943
Ed mau aku memeriksa keadaanmu
lagi nanti malam...
318
00:27:01,974 --> 00:27:04,478
...untuk melihat jika semuanya baik./
Oke.
319
00:27:04,509 --> 00:27:07,658
Ada pertanyaan lagi
sebelum aku pergi?
320
00:27:09,210 --> 00:27:12,507
Apa tempat ini pernah dirampok?
321
00:27:14,208 --> 00:27:17,861
Maksudku...
322
00:27:20,690 --> 00:27:22,657
Hanya olehku.
323
00:27:23,526 --> 00:27:25,932
Kau bisa makan dan minum
semua yang kau inginkan.
324
00:27:25,962 --> 00:27:28,670
Tapi jauhkan tanganmu
dari kesayanganku ini,
325
00:27:28,701 --> 00:27:31,751
Dan aku memiliki senioritas./
Aku tak apa, terima kasih.
326
00:27:32,199 --> 00:27:33,637
Ed tak pernah memperhatikan.
327
00:27:33,670 --> 00:27:35,819
Tinggalkan itu di tong sampah belakang.
328
00:27:37,609 --> 00:27:40,380
Dan jika kau merokok,
merokoklah di luar.
329
00:27:40,927 --> 00:27:42,378
Oke.
330
00:27:44,361 --> 00:27:46,127
Kurasa hanya itu saja.
331
00:27:46,182 --> 00:27:48,356
Sampai nanti, Mary.
332
00:27:48,387 --> 00:27:49,861
Sampai nanti.
333
00:27:53,223 --> 00:27:55,005
Aku benci hujan.
334
00:28:45,742 --> 00:28:47,717
Jorok.
335
00:29:23,067 --> 00:29:24,960
Otaknya siap.
336
00:29:26,474 --> 00:29:29,215
Pasien sudah siap./
Bagus.
337
00:32:26,330 --> 00:32:27,861
Halo?
338
00:33:27,149 --> 00:33:28,993
Deer Gas Market, ini Mary.
339
00:33:29,026 --> 00:33:30,834
Kau buka hingga seberapa larut?
340
00:33:30,903 --> 00:33:33,817
Kami buka 24 jam./
Terima kasih.
341
00:33:47,533 --> 00:33:49,213
Deer Gas Market, ini Mary.
342
00:33:49,246 --> 00:33:51,245
Kau buka hingga seberapa larut?
343
00:33:52,116 --> 00:33:54,153
Bukankah kau barusan menelepon?
344
00:34:19,606 --> 00:34:21,833
Deer Gas Market, ini Mary.
345
00:34:21,878 --> 00:34:23,650
Kau buka hingga seberapa larut?
346
00:34:23,879 --> 00:34:26,582
Kau sudah.../
Kau suka melihat orang mati?
347
00:34:55,446 --> 00:34:57,914
Hei, ini Debbie.
Terima kasih sudah menghubungi.
348
00:34:57,947 --> 00:35:00,193
Hei, Deb, ini aku yang menghubungi.
349
00:35:00,571 --> 00:35:02,974
Bisa kau hubungi aku di nomor ini?
350
00:35:03,005 --> 00:35:05,242
Aku sangat ingin bicara denganmu.
351
00:36:16,570 --> 00:36:18,253
Fokus.
352
00:36:33,624 --> 00:36:35,537
Sial.
353
00:36:53,790 --> 00:36:55,950
Hei./
Hai.
354
00:36:55,988 --> 00:37:00,186
Ed ada?/
Tidak, dia baru datang besok pagi.
355
00:37:01,417 --> 00:37:03,906
Isi penuh. Solar.
356
00:37:05,509 --> 00:37:07,946
Apa itu pompa nomor dua?
357
00:37:08,011 --> 00:37:09,739
Ya, Bu.
358
00:37:10,815 --> 00:37:12,326
Oke.
359
00:37:49,504 --> 00:37:51,421
Ini bukan malam yang bagus
untuk berada di luar.
360
00:37:51,455 --> 00:37:53,462
Aku beritahu itu padamu
secara gratis.
361
00:37:54,557 --> 00:37:56,840
Aku belum pernah melihatmu
di sini sebelumnya.
362
00:37:56,871 --> 00:37:59,422
Ini malam pertamaku.
363
00:38:00,482 --> 00:38:02,306
Kau suka?
364
00:38:02,337 --> 00:38:04,301
Ya. Ini bagus.
365
00:38:04,334 --> 00:38:06,997
Jadi, apa kau sebenarnya?
Mahasiswa?
366
00:38:07,028 --> 00:38:08,314
Bukan.
367
00:38:09,561 --> 00:38:13,809
Ini sudah waktunya mereka
pekerjakan wanita cantik di sini.
368
00:38:13,843 --> 00:38:19,037
Jadi, kenapa wanita muda
cantik sepertimu...
369
00:38:19,068 --> 00:38:21,431
Bekerja di tempat buruk seperti ini?
370
00:38:21,984 --> 00:38:24,173
Karena aku butuh pekerjaan.
371
00:38:24,259 --> 00:38:26,412
Kau seharusnya mencari pacar
yang bisa menjagamu.
372
00:38:26,465 --> 00:38:28,484
Aku tak punya pacar.
373
00:38:31,862 --> 00:38:33,884
Kenapa kau tak punya pacar?
374
00:38:33,908 --> 00:38:38,893
Karena aku berusaha membunuhnya.
Totalnya $159.75, tolong.
375
00:38:43,273 --> 00:38:46,244
Astaga. Kurasa aku jatuh cinta.
376
00:38:47,465 --> 00:38:49,407
Dengan kartu debit atau kredit?
377
00:38:49,438 --> 00:38:50,664
Kredit.
378
00:38:53,417 --> 00:38:57,480
Jika kau merasa jenuh
karena tak memiliki pasangan...
379
00:38:57,511 --> 00:38:59,746
Aku selalu terbuka 24 jam.
380
00:39:00,942 --> 00:39:02,004
Terima kasih,
381
00:39:02,035 --> 00:39:04,853
Tapi aku tidak ingin berkencan
untuk sementara waktu.
382
00:39:09,001 --> 00:39:10,900
Perlengkapan yang sia-sia.
383
00:39:28,040 --> 00:39:29,697
Sial!
384
00:39:32,423 --> 00:39:36,351
Hei! Hei, kartu kreditmu ketinggalan!
385
00:40:08,337 --> 00:40:09,917
Ya Tuhan!
386
00:40:09,948 --> 00:40:11,492
Astaga.
387
00:40:13,079 --> 00:40:14,464
Apa yang kau lakukan?
388
00:40:14,498 --> 00:40:16,569
Aku memanggil namamu.
Aku pikir kau mendengarku.
389
00:40:16,666 --> 00:40:17,942
Aku tidak mendengarmu.
390
00:40:18,003 --> 00:40:19,453
Apa yang kau lakukan di luar sini?
391
00:40:19,484 --> 00:40:21,567
Seseorang meninggalkan
kartu kreditnya.
392
00:40:22,212 --> 00:40:24,323
Astaga./
Ya Tuhan. Bibirmu berdarah.
393
00:40:24,375 --> 00:40:26,707
Ya, itu jelas.
Kau memukul wajahku.
394
00:40:26,738 --> 00:40:28,910
Maaf. Ayo, mari masuk ke dalam.
395
00:40:28,941 --> 00:40:30,650
Astaga.
396
00:40:33,918 --> 00:40:36,418
Kau memiliki pukulan yang kuat.
397
00:40:36,449 --> 00:40:38,278
Maaf.
398
00:40:38,278 --> 00:40:39,889
Aku pikir kau orang lain.
399
00:40:39,920 --> 00:40:42,204
Aku tak suka menjadi
orang lain itu.
400
00:40:42,245 --> 00:40:45,331
Ya. Kau takkan suka.
401
00:40:48,004 --> 00:40:49,433
Maafkan aku.
402
00:40:49,466 --> 00:40:52,068
Tak apa. Tak apa.
403
00:40:52,102 --> 00:40:53,700
Maaf.
404
00:40:55,901 --> 00:40:59,190
Jadi, apa yang kau lakukan di sini?
405
00:40:59,228 --> 00:41:02,744
Ed bilang dia ingin aku
untuk memeriksa keadaanmu.
406
00:41:05,401 --> 00:41:06,658
Bagaimana semuanya?
407
00:41:06,750 --> 00:41:11,055
Aku mendapat satu pelanggan.
408
00:41:12,772 --> 00:41:14,223
Kau kenal dia?
409
00:41:14,291 --> 00:41:17,065
Supir truk berbadan besar,
tinggi dan kepala botak?
410
00:41:17,096 --> 00:41:18,557
Dia orangnya./
Ya.
411
00:41:18,588 --> 00:41:20,733
Dia sengaja meninggalkan itu.
412
00:41:20,764 --> 00:41:22,933
Kenapa dia melakukan itu?
413
00:41:22,965 --> 00:41:26,217
Karena dia mencumbu gadis
terakhir yang bekerja di sini,
414
00:41:26,248 --> 00:41:28,282
Hingga Ed mendapati mereka.
415
00:41:29,821 --> 00:41:33,005
Bagaimana mungkin seseorang
tidur dengan pria itu?
416
00:41:33,689 --> 00:41:35,542
Dia membayarnya.
417
00:41:36,780 --> 00:41:39,262
Itu menjijikkan.
418
00:41:39,615 --> 00:41:41,853
Dia dulu mencumbunya di sana.
419
00:41:49,966 --> 00:41:52,601
Bagaimana semuanya?
420
00:41:56,178 --> 00:41:58,231
Aku baik.
421
00:41:58,568 --> 00:42:00,911
Ed beritahu aku kau pernah dipenjara?
422
00:42:01,926 --> 00:42:03,639
Benar.
423
00:42:03,673 --> 00:42:06,714
Jadi itu sebabnya dia ingin
kau untuk memeriksaku.
424
00:42:06,743 --> 00:42:08,678
Memastikan aku tidak
mencuri sesuatu?
425
00:42:08,712 --> 00:42:11,790
Tidak, dia hanya ingin
pastikan semuanya baik.
426
00:42:12,284 --> 00:42:14,050
Jadi?
427
00:42:14,084 --> 00:42:16,424
Terlihat cukup baik dari
yang aku lihat.
428
00:42:23,305 --> 00:42:25,647
Boleh aku bertanya padamu?
429
00:42:28,039 --> 00:42:30,212
Tentu.
430
00:42:30,250 --> 00:42:33,791
Kenapa kau membakar pacarmu?
431
00:42:42,316 --> 00:42:45,134
Kurasa kabar tersebar dengan cepat.
432
00:42:51,317 --> 00:42:54,060
Kau benar-benar ingin tahu?
433
00:42:54,144 --> 00:42:56,314
Kau ingin bicara soal itu?
434
00:42:59,304 --> 00:43:01,775
Tidak terlalu.
435
00:43:01,831 --> 00:43:03,747
Ya, oke.
436
00:43:07,704 --> 00:43:09,939
Pacarku adalah...
437
00:43:11,453 --> 00:43:14,191
James Lincoln Fields.
438
00:43:15,452 --> 00:43:17,535
Sang Perobek Hujan?
439
00:43:19,416 --> 00:43:21,160
Ya.
440
00:43:21,173 --> 00:43:22,886
Dia membunuh sekitar 30 wanita.
441
00:43:22,919 --> 00:43:24,488
35.
442
00:43:27,824 --> 00:43:31,270
Jadi aku rasa itu menjadikanmu
Sang Pelihat.
443
00:43:31,295 --> 00:43:33,265
Ya.
444
00:43:34,009 --> 00:43:36,156
Begitu media menyebutku.
445
00:43:38,268 --> 00:43:40,912
Kau melihat seluruh gadis itu dibunuh?
446
00:43:42,772 --> 00:43:45,477
Tidak semuanya.
447
00:43:45,510 --> 00:43:47,767
Bagaimana itu membuatmu merasa?
448
00:43:52,849 --> 00:43:55,492
Seolah aku ingin mati.
449
00:43:59,923 --> 00:44:02,657
Aku masih ingin mati setiap hari.
450
00:44:02,720 --> 00:44:04,557
Kita tak perlu bicara soal ini.
451
00:44:04,590 --> 00:44:06,665
Tidak, tak apa.
452
00:44:08,865 --> 00:44:11,697
Bagaimana kau tahu?
453
00:44:12,409 --> 00:44:15,529
Kau tahu, jika dia.../
Membunuh orang?
454
00:44:20,235 --> 00:44:23,464
Boleh aku minta itu sedikit?
455
00:44:23,526 --> 00:44:25,284
Terima kasih.
456
00:44:37,859 --> 00:44:42,427
Aku pulang dari bekerja
suatu malam, dan...
457
00:44:44,009 --> 00:44:48,239
Bau di rumah sangat tidak enak.
458
00:44:51,441 --> 00:44:57,073
Aku pikir itu binatang atau
pipa pembuangan yang buntu.
459
00:44:57,109 --> 00:45:03,992
Jadi aku pergi ke ruang
bawah tanah, dan...
460
00:45:06,923 --> 00:45:09,248
Itu benar-benar banjir.
461
00:45:13,930 --> 00:45:18,435
Baunya terlalu busuk untuk dicerna.
462
00:45:18,468 --> 00:45:24,156
Aku tadinya ingin ke atas
untuk memanggil James.
463
00:45:24,837 --> 00:45:26,774
Kemudian aku melihat...
464
00:45:28,686 --> 00:45:30,754
...organ tubuh.
465
00:45:34,629 --> 00:45:37,022
Saat itulah aku tahu.
466
00:45:37,053 --> 00:45:41,922
Dia menguburkan mayat-mayat
dibawah rumah kami.
467
00:45:43,112 --> 00:45:46,186
Aku berbalik untuk
memanggil James...
468
00:45:48,364 --> 00:45:51,035
Dan dia sudah menungguku.
469
00:45:53,247 --> 00:45:55,602
Itu caramu tahu dia pelakunya?
470
00:46:00,304 --> 00:46:04,962
Aku selalu berpikir ada
sesuatu yang terjadi, tapi...
471
00:46:07,254 --> 00:46:10,033
Kurasa aku tak ingin memercayai itu.
472
00:46:18,193 --> 00:46:20,020
Astaga.
473
00:46:22,873 --> 00:46:25,300
Apa yang kau lakukan?
474
00:46:28,393 --> 00:46:30,438
Tidak ada.
475
00:46:32,137 --> 00:46:34,850
Aku hanya membiarkan
semuanya terjadi.
476
00:46:35,434 --> 00:46:39,977
Kenapa kau tidak lari?
Kenapa tidak menemui polisi?
477
00:46:42,119 --> 00:46:46,615
Dia bilang akan membunuhku,
dan seluruh keluargaku.
478
00:46:48,838 --> 00:46:53,038
Aku tidak membuat alasan, tapi...
479
00:46:54,683 --> 00:46:59,727
Aku masih muda dan ketakutan.
480
00:46:59,758 --> 00:47:03,340
Dan aku tidak tahu
harus bagaimana lagi.
481
00:47:10,547 --> 00:47:13,449
Dia memintaku melihat setelah itu.
482
00:47:15,919 --> 00:47:18,083
Apa yang membuatmu berhenti?
483
00:47:19,823 --> 00:47:23,806
Nama gadis itu Christine Rogers.
484
00:47:26,096 --> 00:47:28,581
Dia masih sangat muda.
485
00:47:28,629 --> 00:47:32,359
Setelah itu,
aku tak mau hidup lagi.
486
00:47:33,903 --> 00:47:35,740
Jadi...
487
00:47:36,974 --> 00:47:40,443
Saat dia sedang tidur,
488
00:47:40,495 --> 00:47:43,530
Aku membakar rumah.
489
00:47:45,393 --> 00:47:46,883
Dengan kau didalamnya?
490
00:47:54,278 --> 00:47:57,060
Dia masih hidup, 'kan?
491
00:47:59,796 --> 00:48:02,611
Dan kenapa dengan hujan?
492
00:48:02,628 --> 00:48:05,914
Agar jiwa mereka disucikan.
493
00:48:15,478 --> 00:48:18,133
Aku menjadi benar-benar sakit.
494
00:48:20,212 --> 00:48:25,890
Aku tak bisa bedakan mana yang
nyata dan mana yang bukan.
495
00:48:28,504 --> 00:48:33,078
Aku melihat para korban
di mana-mana.
496
00:48:34,877 --> 00:48:37,209
Bagaimana keadaanmu sekarang?
497
00:48:40,970 --> 00:48:43,090
Baik dan buruk.
498
00:48:44,908 --> 00:48:47,622
Tapi aku semakin membaik.
499
00:48:47,698 --> 00:48:49,963
Senang mendengarnya.
500
00:48:58,959 --> 00:49:00,944
Bisa kau...
501
00:49:01,404 --> 00:49:03,745
Bisa kau tak beritahu orang lain?
502
00:49:04,841 --> 00:49:06,433
Aku takkan beritahu orang lain.
503
00:49:06,482 --> 00:49:09,154
Menurutku orang akan
tahu pada akhirnya.
504
00:49:09,189 --> 00:49:11,291
Ya, aku tahu.
505
00:49:13,070 --> 00:49:15,279
Dengar, aku harus pergi.
506
00:49:16,173 --> 00:49:19,076
Oke./
Kau akan baik-baik saja?
507
00:49:19,109 --> 00:49:20,894
Ya.
508
00:49:26,716 --> 00:49:29,454
Ada pertanyaan untukku
sebelum aku pergi?
509
00:49:32,051 --> 00:49:34,952
Apa ada yang benar-benar
memakan itu?
510
00:49:35,025 --> 00:49:37,061
Benda kecil ini?
511
00:49:40,078 --> 00:49:41,986
Mari kita lihat.
512
00:49:52,885 --> 00:49:54,931
Kau tak tahu apa yang kau lewatkan.
513
00:49:54,956 --> 00:49:57,035
Ya Tuhan.
514
00:49:57,054 --> 00:49:59,017
Itu sangat menjijikkan.
515
00:50:02,618 --> 00:50:04,727
Terima kasih untuk lidah babinya, Mary.
516
00:50:04,933 --> 00:50:07,243
Aku akan beritahu Ed
kau bekerja dengan baik.
517
00:50:08,325 --> 00:50:09,570
Terima kasih.
518
00:50:09,592 --> 00:50:12,289
Sampai nanti, Mary./
Sampai nanti.
519
00:50:14,539 --> 00:50:18,039
Kalengemas.com
Poker Online Terpercaya
520
00:50:18,069 --> 00:50:21,569
Bonus New Member 30%
Bonus Deposit Harian
521
00:50:33,750 --> 00:50:35,542
Kau punya toilet?
522
00:50:35,614 --> 00:50:38,009
Ya, di luar.
523
00:50:38,984 --> 00:50:40,712
Ini.
524
00:50:41,444 --> 00:50:43,406
Aku akan membawamu...
525
00:50:43,423 --> 00:50:46,105
Aku tahu kau juga menginginkan itu...
526
00:50:46,132 --> 00:50:48,548
Aku akan membawamu...
527
00:50:50,073 --> 00:50:51,801
Sialan.
528
00:50:55,970 --> 00:50:57,372
Bajingan!
529
00:51:03,321 --> 00:51:06,143
Kau punya KTP?/
Tentu.
530
00:51:11,354 --> 00:51:14,439
Terima kasih, Tom./
Tak masalah.
531
00:51:20,204 --> 00:51:23,339
Totalnya $11, tolong.
532
00:51:23,735 --> 00:51:25,947
Ini./
Terima kasih.
533
00:51:27,205 --> 00:51:28,650
Ini kembaliannya.
534
00:51:29,807 --> 00:51:31,323
Maaf.
535
00:51:33,203 --> 00:51:35,037
Deer Gas Market, ini Mary.
536
00:51:40,885 --> 00:51:42,242
Kau baik-baik saja, Bu?
537
00:51:42,271 --> 00:51:46,156
Sekedar informasi,
toiletmu kebanjiran.
538
00:51:50,334 --> 00:51:51,810
Ayo.
539
00:52:00,426 --> 00:52:01,857
Sialan!
540
00:52:02,489 --> 00:52:04,055
Bajingan.
541
00:52:36,025 --> 00:52:37,431
Bagus.
542
00:54:36,360 --> 00:54:38,073
Tolong aku!
543
00:54:46,643 --> 00:54:49,343
Kenapa kau tak mau menolongku?
544
00:54:54,184 --> 00:54:56,693
Kau tidak nyata.
Kau tidak nyata.
545
00:54:56,703 --> 00:55:00,484
Kau tidak nyata. Kau tidak nyata.
Kau tidak nyata.
546
00:55:00,517 --> 00:55:02,535
Kau tidak nyata.
547
00:56:03,299 --> 00:56:04,804
Apa yang kau lakukan di sini?
548
00:56:04,885 --> 00:56:07,513
Aku kebetulan lewat sini dan
berpikir untuk melihat keadaanmu.
549
00:56:08,452 --> 00:56:10,320
Ini cukup larut untukmu
berada di luar, bukan begitu?
550
00:56:10,354 --> 00:56:11,918
Aku jarang tidur.
551
00:56:12,020 --> 00:56:13,256
Telepon di sini tidak berfungsi?
552
00:56:13,290 --> 00:56:15,786
Kau harus terus memeriksa keadaanku.
553
00:56:15,817 --> 00:56:17,893
Aku tidak memeriksa keadaanmu.
554
00:56:17,927 --> 00:56:20,255
Ed menghubungiku dan berikan aku
beberapa pertanyaan tentangmu.
555
00:56:20,297 --> 00:56:21,965
Bagus.
556
00:56:21,988 --> 00:56:23,890
Apa kau beritahu dia semuanya?
557
00:56:24,623 --> 00:56:27,404
Kau tahu? Kenapa kau tak
cukup kirim aku kembali?
558
00:56:27,437 --> 00:56:29,219
Apa itu yang kau inginkan?
559
00:56:29,366 --> 00:56:32,036
Hanya agar kau tahu, aku beritahu
dia jika kau orang baik...
560
00:56:32,067 --> 00:56:33,831
...yang terjebak dalam situasi buruk.
561
00:56:33,844 --> 00:56:36,326
Dan sekarang kau berusaha untuk
menjalani hidupmu kembali.
562
00:56:36,496 --> 00:56:37,877
Terima kasih.
563
00:56:37,913 --> 00:56:40,165
Apa kau baik-baik saja?
564
00:56:40,246 --> 00:56:41,958
Aku baik.
565
00:56:44,043 --> 00:56:46,901
Aku ingin gunakan toilet.
Di mana itu?
566
00:56:47,523 --> 00:56:50,016
Toilet di luar rusak.
567
00:56:50,060 --> 00:56:51,821
Kau bisa gunakan toilet di belakang.
568
00:56:51,848 --> 00:56:53,627
Kunci yang tipis untuk membukanya.
569
00:56:54,670 --> 00:56:56,230
Terima kasih.
570
00:57:11,648 --> 00:57:13,489
Ada yang bisa aku bantu...
571
00:57:25,816 --> 00:57:27,593
Halo, Mary.
572
00:57:27,664 --> 00:57:33,378
Kau tidak nyata. Kau tidak nyata.
Kau tidak nyata.
573
00:57:42,401 --> 00:57:44,122
Aku nyata.
574
00:57:53,332 --> 00:57:54,760
Aku dengar mereka membebaskanmu,
575
00:57:54,791 --> 00:57:57,097
Jadi aku berpikir untuk melihat
bagaimana keadaanmu.
576
00:58:00,089 --> 00:58:02,570
Kau masih berpikir aku
tidak nyata, bukan?
577
00:58:05,366 --> 00:58:08,162
Kau masih melihat sesuatu
yang tak ingin kau percayai?
578
00:58:10,034 --> 00:58:12,424
Kau sama sepertiku, Mary.
579
00:58:12,455 --> 00:58:14,395
Kau suka melihat mereka mati.
580
00:58:14,404 --> 00:58:16,503
Aku tidak sepertimu.
581
00:58:16,546 --> 00:58:18,818
Kau jauh lebih buruk.
582
00:58:19,116 --> 00:58:22,882
Kau bisa saja menghentikanku.
Tapi tidak.
583
00:58:23,653 --> 00:58:26,281
Kau membiarkan orang mati.
584
00:58:26,311 --> 00:58:28,407
Orang tak bersalah mati.
585
00:58:28,725 --> 00:58:32,913
Aku sakit./
Masih percaya kebohonganmu?
586
00:58:34,034 --> 00:58:36,404
Masih saja.
587
00:58:38,602 --> 00:58:40,855
Ini tidak terjadi.
588
00:58:43,609 --> 00:58:45,980
Kau akan melihat orang mati malam ini.
589
00:58:47,644 --> 00:58:51,022
Dan aku yakin bertaruh
padamu 10 banding 1,
590
00:58:51,053 --> 00:58:53,168
Bahwa kau akan menyukainya.
591
00:58:53,186 --> 00:58:54,733
Lalu kemudian...
592
00:58:56,586 --> 00:58:58,721
Aku akan melihatmu mati.
593
00:59:01,234 --> 00:59:03,620
Dan tak ada yang bisa kau
lakukan soal itu.
594
00:59:08,673 --> 00:59:11,368
Kau tahu, petugas bebas bersyaratku
berada di belakang.
595
00:59:11,401 --> 00:59:13,244
Kau pikir aku tidak tahu?
596
00:59:13,306 --> 00:59:15,861
Aku akan beritahu dia.
597
00:59:18,993 --> 00:59:21,657
Bagaimana jika aku tidak nyata?
598
00:59:23,808 --> 00:59:26,646
Mereka akan mengurungmu
selamanya, Mary.
599
00:59:29,486 --> 00:59:32,378
Aku tahu kau tidak nyata.
600
00:59:32,438 --> 00:59:35,445
Dan aku akan buktikan kepadamu.
601
00:59:48,966 --> 00:59:51,436
Aku ingin mengisi bensin, tolong.
602
00:59:51,498 --> 00:59:53,185
Tentu.
603
00:59:53,264 --> 00:59:56,633
Bisa aku minta $10
di pompa nomor tiga?
604
00:59:56,648 --> 00:59:58,281
Oke.
605
01:00:00,283 --> 01:00:03,181
Di sini sangat sepi.
606
01:00:03,276 --> 01:00:04,847
Ya.
607
01:00:05,822 --> 01:00:08,055
Kembalianmu $10.
608
01:00:09,110 --> 01:00:10,691
Terima kasih.
609
01:00:12,034 --> 01:00:14,289
Kau bukan hingga seberapa larut?
610
01:00:20,770 --> 01:00:23,056
Kenapa kau terus menghubungiku?
611
01:00:23,089 --> 01:00:27,113
Apa maksudmu?/
Kau menghubungiku. Sebelumnya.
612
01:00:27,167 --> 01:00:29,647
Aku tahu itu kau.
613
01:00:29,686 --> 01:00:32,640
Maaf, apa aku mengenalmu?/
Kau tahu siapa aku.
614
01:00:32,652 --> 01:00:35,029
Apa yang kau inginkan?
615
01:00:35,060 --> 01:00:37,687
Aku rasa kau salah orang.
616
01:00:37,721 --> 01:00:40,156
Jangan bohong padaku.
Aku menangkap basahmu.
617
01:00:40,190 --> 01:00:41,998
Aku menangkap basahmu, Nyonya!
618
01:00:42,029 --> 01:00:43,395
Hei! Apa yang terjadi?
619
01:00:43,438 --> 01:00:45,762
Wanita ini menghubungiku semalaman!
620
01:00:45,795 --> 01:00:47,775
Aku tidak tahu apa
yang dia bicarakan.
621
01:00:47,866 --> 01:00:50,244
Dia salah satu dari mereka./
Salah satu dari siapa, Mary?
622
01:00:51,209 --> 01:00:54,537
Oke, seseorang menghubungiku
dan memberikan ancaman.
623
01:00:54,571 --> 01:00:56,357
Menurutmu wanita itu pelakunya?
624
01:00:58,103 --> 01:00:59,776
Aku tidak tahu.
625
01:00:59,809 --> 01:01:00,947
Kenapa kau tidak beritahu aku?
626
01:01:00,977 --> 01:01:03,915
Karena aku paranoid dan delusional.
Ingat?
627
01:01:03,946 --> 01:01:05,922
Kau harusnya beritahukan ini padaku.
628
01:01:07,446 --> 01:01:10,665
Dengar, kau harus beritahu aku
semuanya dan tetap jujur denganku.
629
01:01:10,754 --> 01:01:12,871
Itu satu-satunya cara
agar ini bisa berhasil.
630
01:01:13,991 --> 01:01:16,726
Kau mengerti?/
Oke.
631
01:01:18,498 --> 01:01:20,212
Ini sudah larut.
632
01:01:23,533 --> 01:01:25,495
Selamat malam.
633
01:01:27,534 --> 01:01:28,918
Terima kasih.
634
01:01:49,942 --> 01:01:51,632
Debbie?
635
01:02:38,872 --> 01:02:42,683
Kau Suka Melihat
636
01:03:31,661 --> 01:03:34,703
Kau menghubungi Tom Doogan.
Tinggalkan nama dan nomormu.
637
01:03:34,969 --> 01:03:37,800
Tom, aku ingin kau menghubungiku.
638
01:03:37,934 --> 01:03:39,675
Kurasa terjadi sesuatu.
639
01:03:39,751 --> 01:03:42,127
Tolong hubungi aku.
640
01:03:52,635 --> 01:03:54,422
911.
641
01:03:58,088 --> 01:04:00,319
Semuanya baik.
642
01:04:01,458 --> 01:04:04,815
Semuanya baik.
Tak ada yang terjadi.
643
01:04:10,686 --> 01:04:12,031
Halo?
644
01:04:12,049 --> 01:04:14,104
Ini Sam dari layanan darurat.
645
01:04:14,138 --> 01:04:15,972
Kami menerima panggilan
dari nomor ini?
646
01:04:16,006 --> 01:04:19,800
Maaf, aku berpikir menutup
teleponnya sebelum tersambung.
647
01:04:19,867 --> 01:04:21,416
Apa kau menemui situasi darurat?
648
01:04:21,447 --> 01:04:24,758
Tidak, aku tak bermaksud
menghubungi. Maaf.
649
01:05:11,947 --> 01:05:14,205
Jika Anda ingin melakukan panggilan.../
Sialan!
650
01:07:04,828 --> 01:07:08,631
Kau tidak nyata, kau tidak nyata.
651
01:07:17,254 --> 01:07:19,920
Mary!/
Ya Tuhan.
652
01:07:32,732 --> 01:07:34,343
Tolong aku.
653
01:07:34,409 --> 01:07:38,142
Tolong aku, kumohon./
Hei, tenanglah.
654
01:07:38,175 --> 01:07:41,103
Kita harus memanggil polisi.
655
01:07:41,161 --> 01:07:42,736
Dia berusaha membunuhku.
656
01:07:42,776 --> 01:07:46,284
Semua akan baik-baik saja./
Kau tidak mengerti.
657
01:07:46,831 --> 01:07:49,741
Sialan! Teleponnya mati.
658
01:07:57,227 --> 01:07:59,848
Kau ingat dia?
659
01:08:07,970 --> 01:08:10,959
Dia saat itu masih 18 tahun.
660
01:08:10,985 --> 01:08:14,200
Dia mahasiswi semester awal.
661
01:08:16,080 --> 01:08:18,717
Dia harusnya menjadi dokter.
662
01:08:19,555 --> 01:08:21,825
Tapi kau dan monster itu...
663
01:08:21,856 --> 01:08:24,557
Kau merenggut semua itu darinya.
664
01:08:25,325 --> 01:08:26,870
Itu tidak benar.
665
01:08:26,922 --> 01:08:31,781
Kau melihat dia membunuh putriku!
666
01:08:44,441 --> 01:08:46,585
Saat kudengar mereka
membebaskanmu,
667
01:08:46,652 --> 01:08:49,126
Aku harus datang dan
melakukan sesuatu soal itu.
668
01:08:49,193 --> 01:08:51,181
Tidak!
669
01:10:56,726 --> 01:10:58,642
Tidak! Tidak!
670
01:11:05,020 --> 01:11:07,760
Kau tak apa?/
Ya.
671
01:11:18,942 --> 01:11:21,791
Apa dia tewas?/
Ya.
672
01:11:21,809 --> 01:11:24,159
Aku berusaha menghubungimu,
tapi telepon terputus.
673
01:11:24,190 --> 01:11:25,959
Aku tahu.
674
01:11:26,436 --> 01:11:29,992
Dia bilang aku membunuh putrinya.
675
01:11:30,060 --> 01:11:32,576
Nama dia Carol Rogers.
676
01:11:32,609 --> 01:11:34,788
Putrinya adalah Christine.
677
01:11:34,819 --> 01:11:36,665
Tidak.
678
01:11:42,252 --> 01:11:44,902
Apa orang lain akan bisa
memaafkanku?
679
01:11:44,930 --> 01:11:46,751
Tidak.
680
01:11:51,893 --> 01:11:55,054
Bajingan!/
Ada apa?
681
01:11:55,114 --> 01:11:57,121
Kita harus menghubungi polisi.
682
01:11:57,999 --> 01:12:00,746
Kenapa kau kembali?
683
01:12:01,071 --> 01:12:02,472
Ada sesuatu yang ingin
kuberitahukan kepadamu.
684
01:12:02,506 --> 01:12:03,964
Apa?
685
01:12:04,175 --> 01:12:07,177
Ayo, kita harus pergi./
Tidak, beritahu ada apa.
686
01:12:07,210 --> 01:12:09,247
Terjadi sebuah insiden di penjara.
687
01:12:09,315 --> 01:12:11,000
Insiden apa?
688
01:12:11,071 --> 01:12:13,605
Badai besar memutus aliran listrik.
689
01:12:13,651 --> 01:12:15,957
Beberapa tahanan kabur.
690
01:12:16,007 --> 01:12:18,674
James salah satu tahanan itu.
691
01:12:20,455 --> 01:12:22,928
Dia nyata./
Mereka tidak ingin aku memberitahumu,
692
01:12:22,958 --> 01:12:25,055
Karena mereka tidak berpikir
dia akan datang mengejarmu.
693
01:12:25,883 --> 01:12:27,992
Dia di sini.
694
01:12:28,068 --> 01:12:30,040
Apa?
695
01:12:40,534 --> 01:12:45,544
Tidak. Jangan. Aku mohon.
696
01:13:58,334 --> 01:14:00,551
Sudah kubilang aku nyata.
697
01:14:02,938 --> 01:14:05,887
Aku minta maaf karena memukulmu.
Kau tak apa?
698
01:14:11,089 --> 01:14:12,987
Aku mengawasimu.
699
01:14:19,061 --> 01:14:22,007
Aku benar-benar berpikir
wanita itu akan membunuhmu.
700
01:14:31,954 --> 01:14:34,163
Kemudian Tom membantuku.
701
01:14:34,197 --> 01:14:36,610
Dia membunuh wanita itu,
hingga aku tak harus melakukannya.
702
01:14:37,429 --> 01:14:39,536
Dan sekarang kita bersama lagi.
703
01:14:42,949 --> 01:14:45,070
Seperti dulu.
704
01:14:46,636 --> 01:14:48,649
Apa yang akan kau lakukan?
705
01:14:48,772 --> 01:14:50,856
Kau tahu apa yang akan aku lakukan.
706
01:14:51,243 --> 01:14:54,765
Tidak, tolong jangan.
707
01:15:01,070 --> 01:15:03,252
Debbie.
708
01:15:05,874 --> 01:15:08,512
Kau tak harus melakukan ini.
709
01:15:08,548 --> 01:15:10,296
Aku harus.
710
01:15:31,635 --> 01:15:35,274
Aku memercayaimu.
711
01:15:35,314 --> 01:15:37,521
Dan ini caramu membayarku.
712
01:15:37,554 --> 01:15:40,061
Aku tidak takut lagi denganmu.
713
01:15:40,134 --> 01:15:42,355
Kau harusnya takut.
714
01:15:42,401 --> 01:15:44,875
Tidak.
715
01:15:51,880 --> 01:15:54,123
Lihat aku, Mary.
716
01:15:54,186 --> 01:15:56,850
Tidak./
Lihat!
717
01:16:23,964 --> 01:16:25,809
Lihat aku, Mary.
718
01:16:25,869 --> 01:16:29,847
Tidak, tidak, tidak.
719
01:16:50,635 --> 01:16:55,765
Kumohon, tolong jangan.
Aku mohon... Aku mohon!
720
01:16:55,799 --> 01:16:58,442
Debbie. Tolong hentikan.
721
01:16:58,473 --> 01:17:00,680
Bilang padaku kau mencintaiku.
722
01:17:00,737 --> 01:17:02,414
Tidak.
723
01:17:02,872 --> 01:17:05,913
Bilang padaku kau mencintaiku,
dan aku takkan membunuhnya.
724
01:17:11,629 --> 01:17:13,681
Aku mencintaimu.
725
01:17:13,734 --> 01:17:15,672
Aku juga mencintaimu.
726
01:17:27,212 --> 01:17:29,238
Aku sangat mencintaimu.
727
01:17:29,258 --> 01:17:31,013
Bajingan!
728
01:17:31,277 --> 01:17:34,035
Aku melakukan semua ini untukmu.
Kau tahu itu, 'kan?
729
01:17:58,491 --> 01:18:00,350
Debbie.
730
01:18:24,386 --> 01:18:26,480
Kau suka melihat, bukan?
731
01:18:31,027 --> 01:18:32,850
Katakanlah.
732
01:18:34,227 --> 01:18:35,994
Tidak.
733
01:18:38,603 --> 01:18:41,178
Kau membuatku kecewa, Mary.
734
01:18:46,910 --> 01:18:49,129
Kau suka melihat orang terbakar, bukan?
735
01:18:50,408 --> 01:18:52,551
Persetan denganmu.
736
01:19:18,475 --> 01:19:20,694
Tak lama lagi,
kita akan bersatu kembali.
737
01:19:20,772 --> 01:19:24,376
Aku takkan pernah bersama denganmu.
738
01:19:29,075 --> 01:19:32,481
Tolong aku! Tolong aku!
739
01:20:28,290 --> 01:20:30,612
Ed menyimpan senjata di lokernya./
Apa?
740
01:20:30,650 --> 01:20:33,016
Di lokernya. Nomor 37.
Di sebelah sana. Cepat ambil itu.
741
01:20:33,047 --> 01:20:35,734
Cepat ambil sebelum dia kembali.
742
01:20:36,479 --> 01:20:38,930
Yang ada gemboknya.
743
01:20:38,982 --> 01:20:42,080
Kau punya kuncinya? Bajingan./
Tidak.
744
01:20:43,660 --> 01:20:46,041
Mary, ada pipa di sana.
745
01:20:46,072 --> 01:20:48,148
Ada pipa di sebelah sana.
746
01:20:56,598 --> 01:20:58,511
Halo?
747
01:21:13,837 --> 01:21:15,245
Sial.
748
01:21:21,494 --> 01:21:24,650
Hei, sayang? Kau di sini?
749
01:21:25,035 --> 01:21:26,997
Kartu kreditku ketinggalan.
750
01:21:27,136 --> 01:21:30,251
Hei, kau lihat tuas kecil diatasnya?
751
01:21:30,286 --> 01:21:32,182
Itu untuk membuka senapan.
752
01:21:34,211 --> 01:21:36,227
Masukkan dua peluru.
753
01:21:37,575 --> 01:21:39,263
Bagus.
754
01:21:40,326 --> 01:21:42,163
Cepatlah.
755
01:21:42,678 --> 01:21:46,090
Cepatlah... Cepat, cepat.
756
01:22:10,599 --> 01:22:12,777
Sialan.
757
01:22:13,471 --> 01:22:15,610
Demi Tuhan.
758
01:22:17,027 --> 01:22:18,740
Buka ikatanku...
759
01:22:18,801 --> 01:22:21,507
Bagus.
760
01:22:24,278 --> 01:22:26,158
Ayo.
761
01:22:31,949 --> 01:22:34,173
911, silakan sebutkan
situasi daruratmu.
762
01:22:34,237 --> 01:22:36,698
Aku di Deer Gas Market,
di Jalan Raya 6.
763
01:22:36,752 --> 01:22:39,562
Kurasa seseorang
merampok tempat ini.
764
01:22:39,647 --> 01:22:41,562
Kau sebaiknya kirim petugas ke sini.
765
01:22:41,622 --> 01:22:46,181
Pak, tolong tetap di mobilmu
hingga pihak berwajib datang.
766
01:22:46,212 --> 01:22:48,295
Baiklah.
767
01:23:09,689 --> 01:23:12,950
Tetap arahkan senapan itu ke pintu.
768
01:23:13,054 --> 01:23:15,789
Sesaat dia berjalan masuk,
tarik pelatuknya.
769
01:23:16,750 --> 01:23:18,493
Aku takkan mati di sini.
770
01:23:18,558 --> 01:23:20,808
Aku tak mau mati di sini.
771
01:23:25,868 --> 01:23:28,450
Aku seharusnya menjemputmu
pukul 6 pagi.
772
01:23:35,593 --> 01:23:38,652
Tetap arahkan. Tetap arahkan.
773
01:23:41,316 --> 01:23:45,575
Sesaat dia berjalan masuk,
habisi dia.
774
01:24:07,481 --> 01:24:08,889
Sial.
775
01:24:08,930 --> 01:24:11,239
Bersiaplah./
Oke.
776
01:24:39,103 --> 01:24:41,222
Ayolah, keparat.
777
01:25:01,898 --> 01:25:04,548
Aku menembak dia./
Ayo.
778
01:25:17,029 --> 01:25:18,658
Tidak.
779
01:25:25,926 --> 01:25:27,586
Itu bukan dia.
780
01:25:28,250 --> 01:25:30,523
Aku menembak orang lain.
781
01:25:30,961 --> 01:25:33,488
Tidak.../
Ini bukan salahmu.
782
01:25:36,099 --> 01:25:38,056
Kau tidak tahu.
783
01:25:38,109 --> 01:25:40,284
Aku tahu.
Aku menarik pelatuknya.
784
01:25:40,320 --> 01:25:42,813
Berikan senjatanya padaku.
785
01:25:43,393 --> 01:25:45,785
Dan pelurunya. Ayo.
786
01:25:49,455 --> 01:25:51,943
Ini salahku.
787
01:26:05,148 --> 01:26:09,048
Jika dia berjalan memasuki pintu itu,
aku akan tembak kepalanya.
788
01:26:09,122 --> 01:26:12,434
Tidak, kita tak bisa tetap di sini.
789
01:26:13,323 --> 01:26:14,796
Kita akan mati.
790
01:26:14,854 --> 01:26:16,320
Ayo.
791
01:26:37,791 --> 01:26:39,709
Tetap dekat denganku.
792
01:26:41,050 --> 01:26:43,831
Berapa peluru yang kau punya?
793
01:26:43,866 --> 01:26:45,307
Dua.
794
01:26:45,361 --> 01:26:48,278
Oke. Oke.
795
01:27:05,895 --> 01:27:08,278
Polisi sudah datang./
Ya.
796
01:27:08,312 --> 01:27:11,188
Oke, ayo.
797
01:27:27,840 --> 01:27:29,798
Bajingan!
798
01:27:41,171 --> 01:27:42,744
Ini Opsir Collins.
799
01:27:42,789 --> 01:27:46,450
Aku berada di Old Cold Bank Road,
Deer Gas Market...
800
01:27:46,483 --> 01:27:49,019
Menanggapi panggilan 911.
801
01:27:49,586 --> 01:27:51,546
Aku akan masuk dan memeriksa.
802
01:27:56,149 --> 01:27:58,553
Aku mohon!/
Cepat tiarap!
803
01:27:58,584 --> 01:27:59,889
Dia akan membunuhku!/
Tidak, tiarap.
804
01:27:59,919 --> 01:28:01,390
Tolong bantu aku.../
Tenanglah...
805
01:28:01,421 --> 01:28:03,302
Apa ada orang lain di sana?
806
01:28:03,333 --> 01:28:06,563
Ya, dia akan datang.
Kita harus pergi sekarang.
807
01:28:06,603 --> 01:28:09,652
Berdiri. Perlahan-lahan.
808
01:28:09,774 --> 01:28:11,900
Beritahu aku apa yang terjadi.
809
01:28:11,941 --> 01:28:13,509
Dia didalam toko.
810
01:28:13,555 --> 01:28:15,264
Siapa yang ada didalam toko?
811
01:28:15,287 --> 01:28:17,090
James Lincoln Fields.
812
01:28:17,125 --> 01:28:19,089
Dia datang mengejarku.
813
01:28:19,349 --> 01:28:21,716
Masuk ke mobil. Masuk.
814
01:28:33,342 --> 01:28:34,919
Ini Opsir Collins...
815
01:28:34,950 --> 01:28:36,877
Tidak! Tidak!/
Aku berada di...
816
01:29:37,204 --> 01:29:38,729
Halo?
817
01:29:57,476 --> 01:29:59,168
Halo?
818
01:32:33,770 --> 01:32:36,606
Hei!
Berhenti, berhenti, berhenti!
819
01:32:36,640 --> 01:32:39,799
Hei, berhenti!
Kumohon, berhenti!
820
01:33:34,501 --> 01:33:36,716
Mary!
821
01:33:41,291 --> 01:33:42,912
Bajingan.
822
01:34:09,306 --> 01:34:11,866
Tetap bersamaku.
823
01:34:22,912 --> 01:34:25,729
Aku takkan pergi dari sini
tanpamu, Mary.
824
01:34:34,791 --> 01:34:37,062
Waktunya pulang.
825
01:36:31,008 --> 01:36:34,474
911, silakan sebutkan
situasi daruratmu.
826
01:36:44,565 --> 01:36:46,952
Aku mencintaimu.
827
01:39:44,957 --> 01:39:49,957
Kalengemas.com
Poker Online Terpercaya
828
01:39:49,987 --> 01:39:54,987
Bonus New Member 30%
Bonus Deposit Harian