1 00:00:11,000 --> 00:00:13,625 De här bokrapporterna var en besvikelse. 2 00:00:13,708 --> 00:00:17,666 Förutom Andrew Gloubermans. Bra gjort, Andrew. 3 00:00:17,750 --> 00:00:20,666 -Ett A? Det är bra, va? -Hur kunde du få A? 4 00:00:20,750 --> 00:00:24,666 Jag har ingen aning. Jag läste den gulliga lilla boken… 5 00:00:24,750 --> 00:00:26,250 Läste du boken? 6 00:00:26,333 --> 00:00:32,375 Du vet ju att jag mosade min pung och inte längre kan dra i stinkstaken. 7 00:00:32,458 --> 00:00:34,375 Andrew, klockan är tio. 8 00:00:34,458 --> 00:00:37,166 Härom kvällen låg jag på mitt rum 9 00:00:37,250 --> 00:00:41,625 och visste inte vad jag skulle göra mer än att runka, och då såg jag boken. 10 00:00:41,708 --> 00:00:44,208 -Herregud… -Jag läste hela skiten. 11 00:00:44,291 --> 00:00:45,125 Så konstigt. 12 00:00:45,208 --> 00:00:47,500 Det finns andra saker man kan avsluta. 13 00:00:47,583 --> 00:00:50,500 Ser man på. Andrew klarar sig fint utan mig. 14 00:00:50,583 --> 00:00:53,458 Du håller väldigt hårt i min arm, Maury. 15 00:00:53,541 --> 00:00:56,500 Det är för att jag är så glad för Andrews skull. 16 00:00:56,583 --> 00:00:59,916 Du kan släppa masken, raring. Det är svårt att göra slut. 17 00:01:00,000 --> 00:01:04,083 Vi har inte gjort slut, okej? Det är bara en tillfällig paus. 18 00:01:04,166 --> 00:01:10,166 För det andra är jag helt okej med det, för Andrew är bara ännu en klient. 19 00:01:10,250 --> 00:01:14,250 Jaså? Kan vi kanske börja prata om min sexuella utveckling snart? 20 00:01:14,333 --> 00:01:17,333 Så klart. Förlåt. Vad ska du göra på lunchen? 21 00:01:17,416 --> 00:01:20,666 Vill du runka i borttappade saker och stänka ner tröjor? 22 00:01:20,750 --> 00:01:22,875 Nej, jag är ingen sexbrottsling. 23 00:01:22,958 --> 00:01:26,500 Jag vet! Jag saknar Andrew! 24 00:01:59,625 --> 00:02:03,208 Er nästa uppgift är att skriva brev. 25 00:02:03,291 --> 00:02:06,833 Ska vi rädda Postverket igen? 26 00:02:06,916 --> 00:02:09,416 Låt den gamla kärringen dö. 27 00:02:09,500 --> 00:02:15,083 Vi kommer inte att posta dem, för det är brev till era framtida jag. 28 00:02:15,166 --> 00:02:20,583 Som: "Grattis till att du kom med i debattlaget och att du kom in på Brown?" 29 00:02:20,666 --> 00:02:24,458 In på Brown! Jag älskar att du redan tänker på analsex, 30 00:02:24,541 --> 00:02:27,208 som ju det universitetet är känt för. 31 00:02:27,958 --> 00:02:31,083 Jag kan inte skriva ett brev. Min hjärna suger. 32 00:02:31,166 --> 00:02:32,625 Kom igen. Säg inte så. 33 00:02:32,708 --> 00:02:35,291 Det är sant. Jag fick D på bokrapporten. 34 00:02:35,375 --> 00:02:37,000 Det där är bokstaven F. 35 00:02:37,083 --> 00:02:37,916 Där ser du! 36 00:02:38,000 --> 00:02:41,791 Har du försökt att inte runka? Jag fick mycket blod till hjärnan. 37 00:02:41,875 --> 00:02:43,166 Är du galen? 38 00:02:43,250 --> 00:02:47,625 Jag skulle hellre dra av hela min kuk än att inte dra i den alls. 39 00:02:47,708 --> 00:02:50,541 Ja, man måste dra i den om man har den. 40 00:02:50,625 --> 00:02:52,333 Är du med, Elijah? 41 00:02:52,416 --> 00:02:56,208 Absolut, mannen. Man måste dra. 42 00:02:57,125 --> 00:03:00,208 -Vad är det? -Det var en väldig ledsen fistbump. 43 00:03:00,291 --> 00:03:03,375 Jag hatar att jag är den enda här som inte är kåt. 44 00:03:03,458 --> 00:03:06,500 Alla andra här är besatta av sina underliv. 45 00:03:06,583 --> 00:03:10,250 Jag vet. Till och med Missy onanerar helt bortom all kontroll. 46 00:03:10,333 --> 00:03:13,041 -Jag fattar bara inte. -Vi skulle gärna hjälpa. 47 00:03:13,125 --> 00:03:15,291 -Är inte det ert jobb? -Jo. 48 00:03:15,375 --> 00:03:20,041 Du har nog inte insett det, men Joe och jag är ganska usla på vårt jobb. 49 00:03:20,125 --> 00:03:21,708 Jo, jag har märkt det. 50 00:03:21,791 --> 00:03:23,625 Har du planer efter skolan? 51 00:03:23,708 --> 00:03:26,000 Jag ser faktiskt fram emot läxorna. 52 00:03:26,083 --> 00:03:29,333 -Va? -Ja. Vill du brainstorma våra brev? 53 00:03:29,416 --> 00:03:33,083 Va? Nej. Jag vill göra min läxa som jag alltid gör den, 54 00:03:33,166 --> 00:03:36,375 fem minuter före lektionen med en trasig penna. 55 00:03:37,333 --> 00:03:41,083 Herregud, jag ska bara lämna en kofta. Varför är jag så nervös? 56 00:03:41,166 --> 00:03:42,750 För att det är Leah. 57 00:03:42,833 --> 00:03:46,958 Hon är så cool och mogen och bättre än du på alla sätt. 58 00:03:47,041 --> 00:03:48,125 Hej, Jessi. 59 00:03:48,208 --> 00:03:50,375 Säg nåt fantastiskt. 60 00:03:50,458 --> 00:03:52,958 Hej, är Leah hemma? 61 00:03:53,916 --> 00:03:55,958 Så dumt, det är ju du. 62 00:03:56,041 --> 00:03:58,000 -Du Leah, jag Tarzan. -Sluta! 63 00:03:58,083 --> 00:04:00,416 -Tarzan lämna kofta. -Det går inte bra! 64 00:04:00,500 --> 00:04:03,416 Så gulligt av dig. Du borde behålla den. 65 00:04:03,500 --> 00:04:06,666 Jaha… Den är inte full av min smuts eller nåt. 66 00:04:06,750 --> 00:04:09,500 Jag kemtvättade den, som det stod… 67 00:04:09,583 --> 00:04:12,208 Borde jag inte ha läst det? Var det privat? 68 00:04:12,291 --> 00:04:15,041 Herregud, vilken jungfru du är. 69 00:04:15,125 --> 00:04:16,625 Absolut. 70 00:04:16,708 --> 00:04:18,125 Bara en liten jungfru 71 00:04:18,208 --> 00:04:20,125 Gör nåt annat, Jessi. 72 00:04:20,208 --> 00:04:25,208 Jag rensar faktiskt ut en massa kläder. Vill du prova, tjejen? 73 00:04:25,291 --> 00:04:26,583 "Tjejen…" 74 00:04:26,666 --> 00:04:30,916 -Oj! Leahs rum. -Där hon sover! 75 00:04:31,000 --> 00:04:33,333 Jävlar! Det är Leahs behå. 76 00:04:33,416 --> 00:04:35,291 Man kan se genom den… 77 00:04:35,375 --> 00:04:37,166 Allt ska bort. Ta vad du vill. 78 00:04:37,250 --> 00:04:38,750 Okej, visst. 79 00:04:38,833 --> 00:04:42,458 Jag tar den här toppen och så ska jag inte störa mer. 80 00:04:42,541 --> 00:04:46,000 Den är så gullig. Tack. Det här har varit enastående. 81 00:04:46,083 --> 00:04:47,791 Vill du inte hänga lite? 82 00:04:47,875 --> 00:04:50,000 Hänga? Som vänner? 83 00:04:50,083 --> 00:04:52,208 Ja, Jessi, som vänner. 84 00:04:52,291 --> 00:04:53,291 Jävl… 85 00:04:55,708 --> 00:04:57,625 "Kära framtida Andrew, 86 00:04:57,708 --> 00:05:00,416 må du gå genom livet med huvudet högt, 87 00:05:00,500 --> 00:05:05,625 men må du även buga dig då och då för att känna doften av en ros." 88 00:05:05,708 --> 00:05:07,541 Nästan som Twain… 89 00:05:07,625 --> 00:05:12,083 Andrew! Vi hittade det här när vi letade efter perversa saker i ditt rum. 90 00:05:12,166 --> 00:05:14,875 Inte min…bokrapport? 91 00:05:14,958 --> 00:05:18,666 Varför sa du inte att du har gjort nåt som inte var uselt? 92 00:05:18,750 --> 00:05:24,208 Min lilla A-elev… Vi hade just accepterat att du skulle sluta ditt liv i rännstenen. 93 00:05:24,291 --> 00:05:28,708 -Jag med. -Men nu ser jag en liten strimma hopp. 94 00:05:28,791 --> 00:05:30,958 Den här ska upp på kylen. 95 00:05:31,041 --> 00:05:34,875 Nej, mamma! Kylen är bara för rabattkuponger. Stoppa henne, pappa. 96 00:05:34,958 --> 00:05:37,291 Nej, vi kan nog göra ett undantag. 97 00:05:38,500 --> 00:05:40,333 Jag är stolt över dig, min son. 98 00:05:40,416 --> 00:05:42,375 Vad i hela helvete? 99 00:05:42,875 --> 00:05:46,083 Maury? Är det du? Är du tillbaka? 100 00:05:47,000 --> 00:05:48,416 Gissa igen, idiot. 101 00:05:48,500 --> 00:05:51,250 Gissa på Petra, för det är fan det jag heter. 102 00:05:51,333 --> 00:05:55,958 Just det, från den andra serien. Du är en "ambitionsgremlin". 103 00:05:56,041 --> 00:05:57,500 Som fan. Och du? 104 00:05:57,583 --> 00:06:00,541 Du är bara en kokt jävla pirog, va? 105 00:06:00,625 --> 00:06:01,958 Ja, jag är lite degig. 106 00:06:02,041 --> 00:06:06,125 Inte länge till. Jag ska forma din deg till nåt stort. 107 00:06:06,208 --> 00:06:09,833 "Nåt stort?" Wow… Då är vi utanför min kunskapssfär. 108 00:06:09,916 --> 00:06:13,041 Lyssna nu! Titta här. Du gillar det här, va? 109 00:06:13,625 --> 00:06:15,208 Topplatsen på kylen… 110 00:06:15,291 --> 00:06:18,250 Jag kan ge dig mer. Bättre betyg. 111 00:06:18,333 --> 00:06:19,750 -Ja. -Fler utmärkelser. 112 00:06:19,833 --> 00:06:22,291 -Ja. -Mer kortvarig föräldrakärlek. 113 00:06:22,375 --> 00:06:25,333 Jag kan bli pappas pojke nummer ett. 114 00:06:25,416 --> 00:06:28,208 Med ambition kan du bli vad fan du vill. 115 00:06:28,291 --> 00:06:31,833 Tänk techmiljardär. Tänk restauratör i Las Vegas. 116 00:06:31,916 --> 00:06:34,125 "Restauratör i Las Vegas…" 117 00:06:34,208 --> 00:06:37,583 På Gloubermans grill är tallrikarna fyrkantiga. 118 00:06:37,666 --> 00:06:41,416 Jag klär mig som golf. Snabbare där, gamling! 119 00:06:41,500 --> 00:06:44,041 Sparka mig inte, herr Min son. 120 00:06:44,125 --> 00:06:45,416 Okej, jag måste gå. 121 00:06:45,500 --> 00:06:48,416 Jag ska träffa Céline Dion för glass. 122 00:06:48,500 --> 00:06:49,625 Tändning! 123 00:06:50,875 --> 00:06:54,875 Petra, min kära, vad ska jag säga? När jag är bländad är jag bländad. 124 00:06:54,958 --> 00:06:59,375 Det här kan vara början på ett vackert affärssamarbete. 125 00:06:59,458 --> 00:07:01,583 Vill du skaka en blöt liten hand? 126 00:07:02,083 --> 00:07:05,958 Jag kan uppenbarligen inte räkna med er för nån hjälp. 127 00:07:06,041 --> 00:07:07,333 Det sa vi aldrig. 128 00:07:07,416 --> 00:07:10,958 Det måste finnas andra asexuella på nätet, eller hur? 129 00:07:11,041 --> 00:07:12,833 Javisst… Internet. 130 00:07:12,916 --> 00:07:16,250 Den tryggaste platsen för barn som känner sig annorlunda. 131 00:07:16,333 --> 00:07:18,708 Okej, vänta lite. Vad är det här? 132 00:07:22,000 --> 00:07:26,208 -Va? Var tusan är vi? -Jag tror att vi är inne i Reddit… 133 00:07:26,291 --> 00:07:30,916 Det stämmer. Jag är Snoo, så klart. Välkomna till asexualitetssubredditen. 134 00:07:31,000 --> 00:07:34,583 Wow… Är alla inlägg från såna som jag? 135 00:07:34,666 --> 00:07:36,166 Tusentals. 136 00:07:36,250 --> 00:07:41,041 Asexuella, aromantiker och naturligtvis lite näthat. 137 00:07:41,125 --> 00:07:43,291 Men du tar bort allt sånt, va? 138 00:07:43,375 --> 00:07:45,416 Nej. Det är mat för mig. 139 00:07:45,500 --> 00:07:48,000 Varsågod, Elijah, skrolla runt. 140 00:07:48,833 --> 00:07:51,250 Jag antog att jag hade mindre sexdrift. 141 00:07:51,333 --> 00:07:54,416 Jag skulle kunna leva resten av mitt liv utan sex. 142 00:07:54,500 --> 00:07:57,000 Glad tisdag. Vitt folkmord, visst? 143 00:07:57,083 --> 00:07:58,333 -Herregud! -Smaskens! 144 00:07:59,833 --> 00:08:01,458 Det här memet är jag. 145 00:08:01,541 --> 00:08:03,125 Samma här. 146 00:08:03,208 --> 00:08:06,291 Det känns redan bättre. Vad är det här? 147 00:08:06,375 --> 00:08:08,500 Är det andra här som onanerar? 148 00:08:08,583 --> 00:08:13,833 Så klart. Man behöver inte bli attraherad av andra för att tycka om det. 149 00:08:13,916 --> 00:08:16,083 Att runka känns bara så bra. 150 00:08:16,166 --> 00:08:18,541 Va? Jag visste inte att de… 151 00:08:18,625 --> 00:08:20,625 -…vi gjorde det. -Inte vi heller. 152 00:08:20,708 --> 00:08:25,041 Så tror ni att jag skulle gilla… 153 00:08:25,125 --> 00:08:27,041 -Stånka staken? -Piska pinnen? 154 00:08:27,125 --> 00:08:29,500 Trycka spenaten ur Karl-Alfreds burk? 155 00:08:29,583 --> 00:08:32,583 Onani. Vi kallar det bara onani. 156 00:08:33,333 --> 00:08:37,000 "Onani." Vi gör det visst med stil, Joe. 157 00:08:37,083 --> 00:08:39,666 Javisst, jag ska hämta min höga hatt. 158 00:08:40,500 --> 00:08:41,416 Ursnyggt! 159 00:08:41,500 --> 00:08:43,625 -Ursnyggast. -Du måste ta den. 160 00:08:43,708 --> 00:08:46,625 Kyss hennes navelring av respekt. 161 00:08:46,708 --> 00:08:50,625 Vet du vad? Den här kan passa för debattlaget. Jag provar den. 162 00:08:50,708 --> 00:08:55,666 Jag fixar inte att debattera. Att diskutera hela tiden är så stressigt. 163 00:08:56,333 --> 00:08:59,291 Hon håller inte med. Hon är perfekt, så du har fel. 164 00:08:59,375 --> 00:09:03,583 -Jag vet. Vad ska jag göra? -Ta tillbaka det. Så mycket du kan! 165 00:09:03,666 --> 00:09:08,833 När jag provade den glömde jag säga att jag också hatar att debattera. 166 00:09:08,916 --> 00:09:11,000 -Jaha. Okej. -Hon gick på det. 167 00:09:11,083 --> 00:09:13,333 -Tack och lov. -Har du mina tofflor? 168 00:09:13,416 --> 00:09:15,375 -Hej. -Vad gör du här? 169 00:09:15,458 --> 00:09:17,625 Varför har du på dig en magtröja? 170 00:09:17,708 --> 00:09:19,083 Jävlar… 171 00:09:19,166 --> 00:09:22,500 Som om en tröja tog av sig byxorna. Smaskens… 172 00:09:22,583 --> 00:09:26,625 Vad har du på dig, Nicky? Pyjamas klockan sex på kvällen? 173 00:09:26,708 --> 00:09:28,625 Ja, Nicky. Är det läggdags? 174 00:09:28,708 --> 00:09:33,375 Jag har på mig pyjamas för att jag precis tog ett bad, okej… 175 00:09:33,458 --> 00:09:36,625 -Herregud, så gulligt. -Säg inte så. Vi är lika gamla. 176 00:09:36,708 --> 00:09:39,333 -Och umgås inte med min syster. -Jag fattar. 177 00:09:39,416 --> 00:09:41,708 Du ser dum ut i hennes kläder, okej? 178 00:09:41,791 --> 00:09:43,750 Nej. Hon ser fantastisk ut. 179 00:09:43,833 --> 00:09:45,916 Herregud, tjejen, tack. 180 00:09:46,000 --> 00:09:48,541 Men hur ser jag ut i Leahs kläder, Nick? 181 00:09:48,625 --> 00:09:50,041 Inte så dum. 182 00:09:50,125 --> 00:09:53,583 Herregud, tjejen, tack. 183 00:09:53,666 --> 00:09:58,916 Okej. Känn ingen press, kompis. Vi ska bara onanera om du vill det. 184 00:09:59,000 --> 00:10:01,791 Jag vill. Jag är nyfiken på vad alla snackar om. 185 00:10:01,875 --> 00:10:03,625 Som jag och Wordle. 186 00:10:03,708 --> 00:10:07,250 Jag bara: "Okej, jag ska prova. Håll käften." 187 00:10:07,333 --> 00:10:09,375 Sen gjorde jag det, och kom. 188 00:10:09,458 --> 00:10:11,458 Kan ni kanske vända er om? 189 00:10:11,541 --> 00:10:13,250 -Visst. -Vi är inte här. 190 00:10:14,250 --> 00:10:15,500 Okej, Elijah? 191 00:10:15,583 --> 00:10:21,583 Du använder mycket lotion, och det är bra, men inte i hålet, okej? 192 00:10:21,666 --> 00:10:24,666 Jag tror att det funkar lite, killar. 193 00:10:26,750 --> 00:10:27,958 Det funkar mycket. 194 00:10:28,041 --> 00:10:29,500 Han gör det, Gil. 195 00:10:29,583 --> 00:10:32,208 Titta på mig, jag börjar gråta. 196 00:10:32,291 --> 00:10:35,041 -Jag börjar gråta. -Det var jag som började. 197 00:10:35,125 --> 00:10:36,125 Fan ta dig, Joe. 198 00:10:36,208 --> 00:10:39,708 Okej, vilka mål har vi mer för ditt framtida jag? 199 00:10:40,541 --> 00:10:45,916 Vad sägs om ett bra universitet? Ett stort hus? Och en sexig fru. 200 00:10:46,000 --> 00:10:47,916 Okej, men inte skådespelarsnygg, 201 00:10:48,000 --> 00:10:51,541 för då finansierar du plötsligt hennes film om en bilolycka. 202 00:10:51,625 --> 00:10:56,708 "Okej, Kylie, så du vill ha mina pengar, men inte mina tankar om manuset?" 203 00:10:56,791 --> 00:10:59,666 -Bekosta affischtavlor och sånt… -Andrew, raring? 204 00:10:59,750 --> 00:11:01,875 Varför kallar du mig raring? 205 00:11:01,958 --> 00:11:06,750 Jag vet att du pluggar, så jag tog med en tvålitersflaska läsk som du gillar. 206 00:11:06,833 --> 00:11:09,791 Tänker du inte säga att du önskar att jag hade dött 207 00:11:09,875 --> 00:11:13,333 i första covidvågen för att jag är en sån besvikelse? 208 00:11:13,416 --> 00:11:17,541 Nej, det var när du var en nolla till snyltgäst i mitt hus. 209 00:11:17,625 --> 00:11:21,958 Nu är du en A-elev. En potentiell inkomstbringare. 210 00:11:22,041 --> 00:11:24,708 -Han fattar. -Fortsätt så, tuffing. 211 00:11:24,791 --> 00:11:26,791 Jäklar. Hörde du det? 212 00:11:26,875 --> 00:11:30,166 Ja. Mot slutet av veckan kommer han att suga din kuk. 213 00:11:30,250 --> 00:11:34,333 -Va? Det vill jag inte. -Inte sexuellt. Det handlar om makt. 214 00:11:34,416 --> 00:11:38,333 Makt… Jag har aldrig haft det, men vill nog ha det. 215 00:11:38,416 --> 00:11:40,958 -Eller hur? -Petra, din fuling… 216 00:11:41,041 --> 00:11:43,041 Hur klarade jag mig utan dig? 217 00:11:43,125 --> 00:11:44,125 Väldigt dåligt. 218 00:11:44,833 --> 00:11:46,375 Jag vet. 219 00:11:46,458 --> 00:11:49,791 Jag var en mesig, töntig nolla 220 00:11:50,416 --> 00:11:53,416 En ynklig fågel utan flykt 221 00:11:54,041 --> 00:11:57,541 Som dygnet runt sin kuk måste hålla 222 00:11:58,083 --> 00:12:01,708 Som nåt ur en ändalykt 223 00:12:03,250 --> 00:12:04,750 -Sen kom du -Jag? 224 00:12:04,833 --> 00:12:08,333 Du kom ur det blå Och lärde en gris hur man gör 225 00:12:08,416 --> 00:12:09,375 Som fan! 226 00:12:09,458 --> 00:12:15,583 Åh, du! I din lilla kostym Du är så ärtig och söt att jag dör 227 00:12:16,083 --> 00:12:18,875 Jag satt fast i min skit Med min hand i min röv 228 00:12:18,958 --> 00:12:21,708 Jag hade nått livets sista station 229 00:12:22,375 --> 00:12:25,500 Du kom till mig en kväll Som en riktig käftsmäll 230 00:12:25,583 --> 00:12:27,583 Och du gav denna bajskorv fason 231 00:12:27,666 --> 00:12:28,500 Så klart. 232 00:12:28,583 --> 00:12:30,208 -Kära du -Ja, ,jag. 233 00:12:30,291 --> 00:12:34,125 Du är en magisk best Som den här killen tycker är bra 234 00:12:34,208 --> 00:12:35,125 Jag är bäst. 235 00:12:35,208 --> 00:12:38,375 Du gav mig styrka, förstånd Men inte ett stånd 236 00:12:38,458 --> 00:12:41,416 Och ändå känner jag mig som en man! 237 00:12:41,500 --> 00:12:47,708 Jag var nere i dyn, i ett liv i misär Med mitt huvud nedstucket i sand 238 00:12:47,791 --> 00:12:52,916 Men som av en försyn, bara poff var du här Och slog kuken ut ur min hand 239 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 Det är min grej. 240 00:12:54,083 --> 00:12:55,500 -Jävla du -Jävla Petra. 241 00:12:55,583 --> 00:13:00,458 Du har räddat mitt liv Och min skitbruna himmel blir blå 242 00:13:00,541 --> 00:13:04,625 Vad skulle jag alls ta mig till Utan underbara du? 243 00:13:04,708 --> 00:13:05,958 Inte mycket. 244 00:13:06,041 --> 00:13:08,875 -Gröna, underbara du -Så underbar. 245 00:13:08,958 --> 00:13:12,166 -Korta, underbara du -Och vackra. 246 00:13:12,250 --> 00:13:16,166 -Åh, raring, du! -Du är inte så dum själv. 247 00:13:18,541 --> 00:13:20,750 Jag älskar det, men… 248 00:13:20,833 --> 00:13:22,791 Det saknas nåt, eller hur? 249 00:13:22,875 --> 00:13:24,750 -Leahs navelpiercing. -Ja! 250 00:13:24,833 --> 00:13:27,375 Du behöver lite bling i ditt nakna hål. 251 00:13:27,458 --> 00:13:28,500 -Mamma! -Shannon! 252 00:13:28,583 --> 00:13:30,708 Oj. Vad har du på dig? 253 00:13:30,791 --> 00:13:34,458 Det är bara det jag alltid har, din psykopat, men det är lugnt. 254 00:13:34,541 --> 00:13:39,041 -Va? -Du, kan jag pierca naveln i morgon? 255 00:13:40,958 --> 00:13:44,458 Åh, raring, jag älskar att du vågar fråga. 256 00:13:44,541 --> 00:13:46,916 Wow… Nej, absolut inte. 257 00:13:47,000 --> 00:13:49,666 På allvar? Du är en sån jungfru just nu. 258 00:13:49,750 --> 00:13:53,125 -Visst. Jag fyller år i juni. -Falska tvilling-bitch. 259 00:13:53,208 --> 00:13:55,208 En navelpiercing… 260 00:13:56,958 --> 00:13:59,208 -Tack. Det här var kul. -Jävla Shannon. 261 00:13:59,291 --> 00:14:02,708 Vad ska vi göra? Ditt hål är fortfarande naket. 262 00:14:02,791 --> 00:14:08,208 Jag har en idé, men den är dum och galen och kanske farlig. 263 00:14:08,291 --> 00:14:09,541 Då kör vi. 264 00:14:09,625 --> 00:14:13,625 Du kan väl lägga ner läxan när doktorn undersöker dig, raring? 265 00:14:13,708 --> 00:14:17,125 -Ingen paus! -Nej. Jag ska bli bäst i skolan. Du vet. 266 00:14:17,208 --> 00:14:20,916 Nej, faktiskt inte. Jag fick D i alla ämnen på läkarlinjen. 267 00:14:21,000 --> 00:14:24,166 Men din kropp gör nåt märkligt, Andrew. 268 00:14:24,250 --> 00:14:26,166 Ingen mor borde begrava sin son… 269 00:14:26,250 --> 00:14:28,583 -Det är bara goda nyheter. -Va? 270 00:14:28,666 --> 00:14:32,583 -Skoliosen är borta, kolesterolen går ner… -På allvar? 271 00:14:32,666 --> 00:14:34,750 -Normalt blodtryck… -Vem, jag? 272 00:14:34,833 --> 00:14:38,625 Min medicinska åsikt är att vi måste tacka Gud. 273 00:14:38,708 --> 00:14:40,250 -Amen. -Vilken jävla idiot. 274 00:14:40,333 --> 00:14:45,166 Din kropp suger mindre för att jag startade om den jävla hårddisken. Tack. 275 00:14:45,250 --> 00:14:46,541 Och din epididymis… 276 00:14:46,625 --> 00:14:47,625 Den har läkt. 277 00:14:47,708 --> 00:14:49,416 Läkt. Så det innebär… 278 00:14:49,500 --> 00:14:53,250 Ja, du kan behaga dig själv så mycket du vill igen. 279 00:14:53,333 --> 00:14:57,291 -Ja! Du får runka igen! -Maury! 280 00:14:57,375 --> 00:14:59,083 Jag har saknat dig så! 281 00:14:59,166 --> 00:15:03,500 Ingen annan hänger på mina äckliga idéer. Vi kan väl börja om? Vad sägs? 282 00:15:03,583 --> 00:15:05,958 Hemma hos dig? Jag tar med sprutet. 283 00:15:06,041 --> 00:15:09,416 Väldigt gärna. Jag ska bara kolla med Petra. 284 00:15:09,500 --> 00:15:10,916 -Petra? -Ms Petra… 285 00:15:11,000 --> 00:15:13,958 Är det okej om jag umgås med Maury i eftermiddag? 286 00:15:14,041 --> 00:15:17,625 Så klart inte, din dummer. Vi ska ta över världen. 287 00:15:17,708 --> 00:15:20,458 Vänta lite. Är ni två tillsammans? 288 00:15:20,541 --> 00:15:23,458 Nej, det är inte så. Vi har bara umgåtts en del. 289 00:15:23,541 --> 00:15:27,750 -Hur kunde du? -Nej, snälla… Du och jag hade en paus. 290 00:15:27,833 --> 00:15:31,000 -Alla tre kan väl… -Jag måste sätta ner foten direkt. 291 00:15:31,083 --> 00:15:35,291 Det finns inget "alla tre". Du är antingen med honom eller med mig. 292 00:15:35,375 --> 00:15:37,166 Va? Varför måste han välja? 293 00:15:37,250 --> 00:15:38,791 För att du är ett svin. 294 00:15:38,875 --> 00:15:43,958 Du är bara: "Det ser ut som ett bröst eller en röv. Nu knullar vi en brevlåda." 295 00:15:44,041 --> 00:15:46,958 -Hur vågar du? -Han har inte tid för sån skit. 296 00:15:47,041 --> 00:15:52,125 Den skiten är ett vackert, vidrigt liv som Andrew och jag har byggt tillsammans, 297 00:15:52,208 --> 00:15:55,041 och han kastar aldrig bort det. Det kan han inte. 298 00:15:55,125 --> 00:15:57,375 Jag vet inte vem jag ska välja… 299 00:15:57,458 --> 00:16:00,041 -Jösses… -Han verkar kunna, idiot. 300 00:16:00,125 --> 00:16:02,500 Andrew, sluta kunna. 301 00:16:04,291 --> 00:16:05,666 Är du hemma, Elijah? 302 00:16:05,750 --> 00:16:09,625 Elijah? Jag är lite tidig till russinprovningen. Jag hoppas… 303 00:16:11,166 --> 00:16:12,041 Elijah? 304 00:16:12,541 --> 00:16:13,416 Vad fan? 305 00:16:13,500 --> 00:16:15,625 -Inte Missy! Herregud! -Upptaget! 306 00:16:15,708 --> 00:16:17,000 Missy! 307 00:16:17,083 --> 00:16:17,958 -Aj! -Tusan! 308 00:16:18,041 --> 00:16:18,958 Jag är ledsen. 309 00:16:19,041 --> 00:16:21,416 Runkade han det jag tror att han runkade? 310 00:16:22,375 --> 00:16:26,541 Är du… Jösses, du blöder. Och jag spillde ut alla russin. 311 00:16:26,625 --> 00:16:29,333 Ja, och du onanerade! 312 00:16:29,416 --> 00:16:31,375 Skulle inte han vara asexuell? 313 00:16:31,458 --> 00:16:34,541 Det visar sig att alla asexuella inte är likadana. 314 00:16:34,625 --> 00:16:37,708 Om du försöker lära mig nåt sliter jag dig i stycken. 315 00:16:37,791 --> 00:16:39,125 Jag… Du knackade inte. 316 00:16:39,208 --> 00:16:44,291 Jaha! Jag är så ledsen att din flickvän såg dig göra nåt sexuellt! 317 00:16:44,375 --> 00:16:47,291 För honom är det faktiskt inte sexuellt. 318 00:16:47,375 --> 00:16:52,375 Var det bara platoniska stön, va? Är han bara "vänner" med sin kuk? 319 00:16:52,458 --> 00:16:55,208 Jag håller bara på och experimenterar… 320 00:16:55,291 --> 00:17:01,375 Du ljuger! Du är inte asexuell. Du vill bara inte göra nåt sexigt med mig. 321 00:17:01,458 --> 00:17:03,666 Gråt, Missy. Gråt och spring. 322 00:17:03,750 --> 00:17:05,000 Vänta, Missy! 323 00:17:05,083 --> 00:17:08,166 Gråt så mycket att du springer konstigt! 324 00:17:12,250 --> 00:17:15,208 -Du ringde rätt bitch, Jessi. -Tack för hjälpen. 325 00:17:15,291 --> 00:17:19,541 En gång brottades jag med en tjej på ett piercingställe och vann, 326 00:17:19,625 --> 00:17:24,000 så jag är mer än kvalificerad att göra hål i din kropp. 327 00:17:24,083 --> 00:17:26,125 Är du säker på det här, Jessi? 328 00:17:26,208 --> 00:17:28,625 Jag är säker. Förmodligen ganska säker. 329 00:17:28,708 --> 00:17:31,333 Nålen är trubbig, så det gör inte ont. 330 00:17:31,416 --> 00:17:33,416 Jag tror att det kan göra det. 331 00:17:33,500 --> 00:17:36,500 Okej, nu tar jag tag. Är du beredd? 332 00:17:37,541 --> 00:17:39,083 -Beredd. -På tre. 333 00:17:39,166 --> 00:17:41,833 Ett, två, tre! 334 00:17:41,916 --> 00:17:44,458 Fyra, fem, sex! 335 00:17:44,541 --> 00:17:47,375 -Varför fortsätter hon räkna? -Vad fan, Lola? 336 00:17:47,458 --> 00:17:51,541 Den går inte igenom ditt tjocka kött! Blä… 337 00:17:51,625 --> 00:17:54,958 -Fan! Är den snart igenom? -Absolut inte. 338 00:17:55,750 --> 00:17:58,125 Ska jag pausa behandlingen? 339 00:17:58,208 --> 00:18:00,416 Inte nu. Tänk på Leah. 340 00:18:00,500 --> 00:18:01,458 Avsluta det. 341 00:18:04,000 --> 00:18:05,625 Det är så mycket blod. 342 00:18:05,708 --> 00:18:09,541 Du ska veta att du inte får den här behandlingen nån annanstans. 343 00:18:09,625 --> 00:18:14,250 Maury, Petra, hur ska jag välja? Jag älskar er båda på så olika sätt. 344 00:18:14,333 --> 00:18:16,500 Men vi hör ihop, Andrew. 345 00:18:16,583 --> 00:18:19,666 Att runka och vara ett pervo är ju den du är. 346 00:18:19,750 --> 00:18:23,166 -Men Petra tror att jag kan bli mer än så. -En restauratör. 347 00:18:23,250 --> 00:18:24,250 Det är franska. 348 00:18:24,333 --> 00:18:26,291 Jag kan göra franska grejer. 349 00:18:26,375 --> 00:18:29,333 Fantasier om franska pigor och om French Stewart… 350 00:18:29,416 --> 00:18:32,000 Jag hatar faktiskt inte det… 351 00:18:32,083 --> 00:18:33,541 Skärp dig, Andrew. 352 00:18:33,625 --> 00:18:36,958 Den här förloraren har sabbat för dig i flera år. 353 00:18:37,041 --> 00:18:38,833 Du gav mig faktiskt skolios. 354 00:18:38,916 --> 00:18:44,041 Inte med flit. Det blir så när man sitter hukad över kuken 18 timmar om dagen. 355 00:18:44,125 --> 00:18:45,291 Fråga Larry King. 356 00:18:45,375 --> 00:18:47,791 Petra har gjort mig friskare. 357 00:18:47,875 --> 00:18:50,166 -Ja. -Hon tycker att jag har potential. 358 00:18:50,250 --> 00:18:52,583 "Petra tycker att jag bla, bla, bla…" 359 00:18:52,666 --> 00:18:54,916 -Sluta, Maury. Snälla. -Okej. 360 00:18:55,000 --> 00:18:59,875 Petra är bra för mig, så jag har slutat runka. 361 00:18:59,958 --> 00:19:01,791 Kom igen. Igen? 362 00:19:01,875 --> 00:19:03,916 Den här gången är det för alltid. 363 00:19:04,000 --> 00:19:08,375 Wow, okej… Är det här liksom farväl på riktigt? 364 00:19:08,458 --> 00:19:10,708 Du hörde honom. Au revoir. 365 00:19:10,791 --> 00:19:14,458 Jag ska bli nån, Maury, och jag tror inte att du kan följa med. 366 00:19:14,541 --> 00:19:19,791 Okej. Om det verkligen är slut ska jag bara ta alla mina saker. 367 00:19:19,875 --> 00:19:22,083 Ställ inte till med en scen. 368 00:19:22,166 --> 00:19:24,583 Det är ditt fel! Jag ska ta den här. 369 00:19:24,666 --> 00:19:29,166 Det är min lotion, som jag köpte med mina kundpoäng. 370 00:19:29,250 --> 00:19:30,958 Du är bara pinsam. 371 00:19:31,041 --> 00:19:36,666 Fan ta dig, Petra. Du stal min kille. Jag kommer aldrig att förlåta dig. 372 00:19:36,750 --> 00:19:39,500 -Tror du att jag bryr mig? -Gör mig en tjänst. 373 00:19:39,583 --> 00:19:40,958 Ta hand om honom. 374 00:19:41,041 --> 00:19:43,625 Han är ett väldigt äckligt litet pervo. 375 00:19:47,750 --> 00:19:52,166 -Leah, du har en middagsgäst… -En gäst? Oj. 376 00:19:52,250 --> 00:19:56,583 Hej, tjejen. Jag har nåt riktigt grymt att visa dig. 377 00:19:56,666 --> 00:19:59,166 Det kostade oss mycket blod. 378 00:19:59,250 --> 00:20:02,083 Vi är jävligt snurriga nu, bitch. 379 00:20:02,166 --> 00:20:06,000 Wow. Du klär dig precis som jag, va? 380 00:20:06,083 --> 00:20:10,291 Visst är det fint? Jag får uppskatta min dotter i stereo. 381 00:20:10,375 --> 00:20:12,541 Jag ska bara säga det. Det är sjukt. 382 00:20:12,625 --> 00:20:17,625 Sluta vara en sån jungfru, Nick. Är du med mig, Leah? 383 00:20:17,708 --> 00:20:19,541 -Va? -Kom igen… 384 00:20:19,625 --> 00:20:21,833 Hon är en liten psykopatstalkare. 385 00:20:21,916 --> 00:20:23,958 Mår du bra, Jessi, raring? 386 00:20:24,041 --> 00:20:27,833 Innan vi äter, Leah, vill du se min stora nyhet? 387 00:20:27,916 --> 00:20:29,000 -Va? -Ta-da! 388 00:20:29,083 --> 00:20:30,000 Blä! 389 00:20:30,083 --> 00:20:32,833 -Sjukt… -Stoppa undan den, Jessi. 390 00:20:32,916 --> 00:20:35,958 Den läker fortfarande, men visst gillar du den? 391 00:20:36,041 --> 00:20:40,291 Jessi, piercade du dig själv bara för att bli som jag eller nåt? 392 00:20:40,375 --> 00:20:43,750 -Absolut. -För det är inte särskilt coolt. 393 00:20:43,833 --> 00:20:45,833 Va? Connie? Vad är det som händer? 394 00:20:45,916 --> 00:20:48,375 Hon hatar den. Du är förödmjukad. 395 00:20:48,458 --> 00:20:50,666 Nu kan vi äntligen svimma. 396 00:20:50,750 --> 00:20:52,791 Okej. Ja, det gör vi. 397 00:20:55,083 --> 00:20:58,791 -Missy, Elijah är här. -Han får väl komma in, då. 398 00:20:58,875 --> 00:21:02,375 Knack, knack. Det är så man gör, bara så du vet. 399 00:21:02,458 --> 00:21:06,166 Slå igen dörren på hans svekfulla slampa till penis! 400 00:21:06,250 --> 00:21:07,083 Vad vill du? 401 00:21:07,166 --> 00:21:08,208 Jag är ledsen. 402 00:21:08,291 --> 00:21:12,833 Att komma in och se det måste ha varit förvirrande, så jag vill förklara. 403 00:21:12,916 --> 00:21:14,791 Vad finns det att förklara? 404 00:21:14,875 --> 00:21:18,666 -Jag skulle vara kåt på mig med din kropp. -Jag är inte kåt. 405 00:21:18,750 --> 00:21:23,666 Inte ens när jag onanerade. Det var bara en behaglig, pirrig känsla. 406 00:21:23,750 --> 00:21:25,875 -Behaglig? -Han talar sanning. 407 00:21:25,958 --> 00:21:28,583 Att runka var inget sexuellt för oss. 408 00:21:28,666 --> 00:21:31,208 Vi tänkte inte på människor och kroppsdelar… 409 00:21:31,291 --> 00:21:34,041 Det var avslappnande. Jag gjorde en Wordle. 410 00:21:34,125 --> 00:21:38,916 -Var det som icke-sexuell njutning? -Precis, ja. 411 00:21:39,000 --> 00:21:43,666 Med dig känner jag romantisk njutning, som också är icke-sexuell men annorlunda. 412 00:21:43,750 --> 00:21:47,541 Det… Förlåt. Det är svårt att förklara allt som jag har lärt mig. 413 00:21:47,625 --> 00:21:50,708 Jag fick en idé. Du kanske ska visa henne. 414 00:21:50,791 --> 00:21:51,708 Ja… 415 00:21:53,375 --> 00:21:55,791 Wow… Så det här är Reddit. 416 00:21:55,875 --> 00:21:56,791 Elijah. 417 00:21:56,875 --> 00:21:59,416 Hej, Snoo. Det här är min flickvän, Missy. 418 00:21:59,500 --> 00:22:02,291 Hej, mr Snoo. Är du också asexuell? 419 00:22:02,375 --> 00:22:04,000 Nej, jag är bara allierad. 420 00:22:04,083 --> 00:22:07,541 Jag sätter på det lilla Snapchat-spöket regelbundet. 421 00:22:07,625 --> 00:22:10,083 -Okej… -Titta, här är tråden, Missy. 422 00:22:10,166 --> 00:22:15,500 Jag använder vibratorn hela tiden. Det känns som en skön huvudmassage. 423 00:22:15,583 --> 00:22:18,250 Huvudmassage… Jag fattar. 424 00:22:18,333 --> 00:22:21,875 -Gör du? -Ja. Huvudmassage är otroligt skönt. 425 00:22:21,958 --> 00:22:25,416 Så tillfredsställande, men inte på ett sexuellt sätt. 426 00:22:25,500 --> 00:22:29,333 Precis. Det finns miljoner sätt att känna njutning på. 427 00:22:29,416 --> 00:22:31,625 Och miljoner sätt att vara asexuell. 428 00:22:31,708 --> 00:22:35,375 Jag antar att Reddit inte är så hemskt som folk säger. 429 00:22:35,458 --> 00:22:38,333 Det är nåt fel på min Apple TV. 430 00:22:38,416 --> 00:22:40,166 Dessutom, vitt folkmord! 431 00:22:40,250 --> 00:22:41,875 Stick och brinn! 432 00:22:41,958 --> 00:22:45,958 Förutom den skenande trångsyntheten verkar Reddit inte vara så dumt. 433 00:22:46,041 --> 00:22:49,000 Jag kan massera ditt huvud medan du läser. 434 00:22:49,083 --> 00:22:53,041 Ja, om du vill… Åh, jävlar… 435 00:22:53,125 --> 00:22:55,583 Åh, jävlar. Vad betyder gult nu igen? 436 00:22:55,666 --> 00:22:57,208 Rätt bokstav, fel plats. 437 00:22:57,291 --> 00:23:00,333 Okej, intuitivt. Ja, jag kommer att komma. 438 00:23:04,750 --> 00:23:05,958 Jösses… 439 00:23:06,041 --> 00:23:08,000 Hej. Välkommen tillbaka. 440 00:23:08,083 --> 00:23:10,500 Jag är ett sånt miffo. 441 00:23:10,583 --> 00:23:14,250 Jag fattar verkligen om du aldrig vill träffa mig igen. 442 00:23:14,333 --> 00:23:18,083 Jag ska inte ljuga, det var lite konstigt att du cosplayade mig. 443 00:23:18,166 --> 00:23:25,000 Jag vet, men du är en gudinna och jag är bara en liten mask. 444 00:23:25,083 --> 00:23:29,416 Och inte ens en cool tequilamask med solglasögon och sombrero. 445 00:23:29,500 --> 00:23:34,541 Jag ville nog bara vara mer som du, 446 00:23:34,625 --> 00:23:37,000 och lite mindre som jag. 447 00:23:37,083 --> 00:23:38,375 Men du är grym. 448 00:23:38,458 --> 00:23:42,291 Du är smart och lite elak, men på ett roligt sätt. 449 00:23:42,375 --> 00:23:43,916 Du är ingen mask alls. 450 00:23:44,000 --> 00:23:47,125 På allvar? Ingen mask alls? Det var väldigt fint. 451 00:23:47,208 --> 00:23:51,208 Och du behövde bara förlora nog med blod för att fylla en Toyota. 452 00:23:51,291 --> 00:23:54,833 Ja. Jag ser fortfarande vita fläckar. 453 00:23:54,916 --> 00:23:58,583 Kom igen. Du behöver bara springa i 45 minuter till. 454 00:23:58,666 --> 00:24:02,375 Okej. Jag vet inte, Petra. Jag behöver en paus. 455 00:24:02,458 --> 00:24:04,583 Om du vill ta en paus från läxorna… 456 00:24:04,666 --> 00:24:07,250 -Ja? -…så kan du läsa på om sommarpraktik. 457 00:24:07,333 --> 00:24:08,166 Okej… 458 00:24:08,250 --> 00:24:10,250 Kul, va? Connecticut! 459 00:24:10,916 --> 00:24:14,083 "Åtta konsultfirmor som anställer barn." 460 00:24:14,166 --> 00:24:16,083 Varför älskar min hud Olay? 461 00:24:16,166 --> 00:24:20,208 Diane Lane direkt ur duschen? 462 00:24:20,791 --> 00:24:25,250 Jag saknar inte Jay, men kanske den jag var med Jay. 463 00:24:25,833 --> 00:24:29,708 -Maury? -Tyst. Jag känner nånting. 464 00:24:29,791 --> 00:24:31,875 En liten snopp vaknar… 465 00:24:31,958 --> 00:24:34,583 Herregud… Ta honom, då. 466 00:24:34,666 --> 00:24:37,375 Andrew! 467 00:24:37,458 --> 00:24:41,458 Inga ftalater och parabener, bara ren återfuktning. 468 00:24:41,541 --> 00:24:44,625 Ja, ge ditt vackra ansikte sin medicin. 469 00:24:44,708 --> 00:24:48,458 Du kan hoppa över reklamen nu. Hoppa över reklamen, Andrew. 470 00:24:48,541 --> 00:24:49,958 Det är Diane Lane, va? 471 00:24:50,041 --> 00:24:52,875 -Hon är den nya Olay-damen… -Hoppa över reklamen. 472 00:24:52,958 --> 00:24:56,041 Hon återfuktar sin urringning. 473 00:24:56,125 --> 00:25:00,083 Sluta. Du är inget äckligt pervo längre. Jag fixade dig, minns du? 474 00:25:00,166 --> 00:25:04,083 Nej, han är ett pervo, och det är därför jag älskar honom. 475 00:25:04,166 --> 00:25:07,291 -På allvar? -Jag älskar dig, Andrew Glouberman. 476 00:25:07,375 --> 00:25:12,416 Jag kan inte ge dig framgång eller livskvalitet, som Petra kan, 477 00:25:12,500 --> 00:25:14,541 men jag kan ge dig det här: 478 00:25:14,625 --> 00:25:21,250 Att runka till en lågupplöst video av Diane Lane som smörjer in sin vad. 479 00:25:21,333 --> 00:25:24,875 -Herregud, sa du vad? -Jag presenterar Olay body butter… 480 00:25:24,958 --> 00:25:27,666 Var stark, Andrew! Nej, han har redan börjat. 481 00:25:27,750 --> 00:25:30,333 Vill du ha body butter? Va, kända kvinna? 482 00:25:30,416 --> 00:25:33,166 Ja, det är mitt vackra lilla pervo. 483 00:25:33,250 --> 00:25:35,791 Herregud, det kommer att komma så mycket. 484 00:25:35,875 --> 00:25:38,875 Fan ta det här! Jag drar. Tändning! 485 00:25:39,750 --> 00:25:42,125 Olay! 486 00:25:43,333 --> 00:25:46,166 Åh, Maury, jag kan inte släppa dig. 487 00:25:46,250 --> 00:25:47,791 Detsamma, cowboy. 488 00:25:47,875 --> 00:25:50,458 Olay. Älska den hud du har. 489 00:25:50,541 --> 00:25:52,750 -Precis, Diane Lane. -Hon vill ha det. 490 00:25:52,833 --> 00:25:54,541 Jag vill inte se henne nu. 491 00:26:37,791 --> 00:26:41,541 Undertexter: Peeter Sällström Randsalu