1 00:00:10,958 --> 00:00:12,750 またダニからだ 2 00:00:12,833 --> 00:00:15,541 見ろ 頻繁に返事をくれる 3 00:00:15,625 --> 00:00:18,833 見せるな そんなことで呼ぶな 4 00:00:18,916 --> 00:00:20,791 また2回 返信だ 5 00:00:20,875 --> 00:00:22,416 俺に夢中だな 6 00:00:22,500 --> 00:00:26,458 新しい学校と彼女を選び 俺を捨てる 7 00:00:26,541 --> 00:00:30,583 続けて2回返信? それは すごいな 8 00:00:30,666 --> 00:00:32,041 やめてくれ 9 00:00:32,125 --> 00:00:33,875 何を? もう遅い 10 00:00:33,958 --> 00:00:36,041 お前は俺を捨てた 11 00:00:36,125 --> 00:00:39,375 俺たちは今 一緒にいるだろ 12 00:00:39,458 --> 00:00:42,291 高校に入る前の夏を楽しもう 13 00:00:42,375 --> 00:00:44,875 夏を楽しむ? うらやましい 14 00:00:44,958 --> 00:00:48,208 俺は芝刈りや塗装を やらされる 15 00:00:48,291 --> 00:00:50,625 雨の日は庭で傘持ちだ 16 00:00:50,708 --> 00:00:52,833 夏期講習よりいい 17 00:00:52,916 --> 00:00:57,250 寒くても学べないのに 汗だくで学べるか 18 00:00:57,333 --> 00:01:00,083 みんな 俺と違い大変だな 19 00:01:00,166 --> 00:01:03,416 アンドリュー 裏切り者の姉だ 20 00:01:03,500 --> 00:01:05,833 ビキニの時間だ 21 00:01:05,916 --> 00:01:07,375 君は帰って 22 00:01:07,458 --> 00:01:11,666 何もしないよ 手の上に座り 目を閉じる 23 00:01:11,750 --> 00:01:13,625 よけい気持ち悪い 24 00:01:13,708 --> 00:01:15,833 そうだね 出ていく 25 00:01:15,916 --> 00:01:20,083 アンドリュー ひもビキニだ 胸の下が見える 26 00:01:20,166 --> 00:01:20,666 ウソ 27 00:01:20,750 --> 00:01:21,916 片胸 見えた 28 00:01:22,000 --> 00:01:23,166 最悪な夏だ 29 00:01:23,250 --> 00:01:25,041 リアが聞いてた 30 00:01:25,125 --> 00:01:27,083 出てけと言われた 31 00:01:27,166 --> 00:01:28,458 オープニングを 32 00:01:29,291 --> 00:01:31,208 ビッグマウス 33 00:02:02,500 --> 00:02:04,791 あら 時間どおりね 34 00:02:04,875 --> 00:02:08,500 好きな時に 母さんが送ってくれる 35 00:02:09,000 --> 00:02:11,583 トラビス 友達のニックよ 36 00:02:11,666 --> 00:02:15,083 彼は私の腐れ縁の トラビスよ 37 00:02:15,166 --> 00:02:17,500 あのトラビス? 38 00:02:17,583 --> 00:02:19,041 嫌いかと… 39 00:02:19,750 --> 00:02:21,916 状況は流動的なの 40 00:02:22,000 --> 00:02:23,833 ぬれて流動する 41 00:02:23,916 --> 00:02:24,958 チビ 元気? 42 00:02:25,041 --> 00:02:27,375 ムカツク 大声で言え 43 00:02:27,458 --> 00:02:29,083 よお 元気か? 44 00:02:29,166 --> 00:02:29,875 またね 45 00:02:29,958 --> 00:02:30,458 ああ 46 00:02:30,541 --> 00:02:31,541 アーロン また 47 00:02:31,625 --> 00:02:34,416 お前の名前はアーロン? 48 00:02:34,500 --> 00:02:38,250 恥ずかしい ずっとニックと呼んでた 49 00:02:38,333 --> 00:02:39,208 最悪だ 50 00:02:39,291 --> 00:02:43,791 あいつは腐れ縁で 俺は単なるバカな友達 51 00:02:43,875 --> 00:02:46,333 俺たちも縁を結びたい 52 00:02:46,416 --> 00:02:48,291 やだ あんた誰よ? 53 00:02:48,375 --> 00:02:50,208 俺の名はリック 54 00:02:50,708 --> 00:02:52,833 君はダニのママだね 55 00:02:52,916 --> 00:02:54,875 ジュースをくれる? 56 00:02:54,958 --> 00:02:56,583 まあ バカね 57 00:02:56,666 --> 00:02:59,958 バカと呼ぶな 努力してる 58 00:03:00,041 --> 00:03:02,791 就寝時間は6時45分だ 59 00:03:02,875 --> 00:03:05,875 台所のパソコンは触らないで 60 00:03:05,958 --> 00:03:09,375 家を管理してて 壊れると全て消える 61 00:03:09,458 --> 00:03:12,083 はい 6時45分 全て消える 62 00:03:12,166 --> 00:03:13,250 行こう 63 00:03:14,041 --> 00:03:18,125 昔のあなたとイライジャね 愛し合ってる 64 00:03:18,208 --> 00:03:20,625 もう失恋を嘆かない 65 00:03:20,708 --> 00:03:24,458 シングルだから 仕事に集中する 66 00:03:24,541 --> 00:03:26,375 プロの尻軽になる? 67 00:03:26,458 --> 00:03:28,291 ベビーシッターよ 68 00:03:28,916 --> 00:03:31,000 報酬は少ないよ 69 00:03:31,083 --> 00:03:32,500 “服なし 靴なし 学びなし” 70 00:03:32,583 --> 00:03:34,000 夏期講習の生徒はワルだな 71 00:03:34,000 --> 00:03:35,833 夏期講習の生徒はワルだな 〝コーチ〞 72 00:03:35,833 --> 00:03:35,916 〝コーチ〞 73 00:03:35,916 --> 00:03:37,375 かわいいよ 〝コーチ〞 74 00:03:37,375 --> 00:03:37,458 〝コーチ〞 75 00:03:37,458 --> 00:03:38,375 本気? 〝コーチ〞 76 00:03:38,375 --> 00:03:38,458 〝コーチ〞 77 00:03:38,458 --> 00:03:38,916 顔に“顔”のタトゥーだぞ 〝コーチ〞 78 00:03:38,916 --> 00:03:41,250 顔に“顔”のタトゥーだぞ 79 00:03:41,333 --> 00:03:45,041 出席を取るが 字が読めないので 80 00:03:45,125 --> 00:03:47,916 3つ数えたら 名前を言って 81 00:03:48,000 --> 00:03:49,416 1 2 3 82 00:03:49,500 --> 00:03:50,875 ジェイは出席 83 00:03:50,958 --> 00:03:51,708 ジェイ 84 00:03:51,791 --> 00:03:52,750 バカが! 85 00:03:52,833 --> 00:03:54,500 痛めつけよう 86 00:03:54,583 --> 00:03:57,750 ああ 俺が皆に やられた方法で 87 00:03:59,458 --> 00:04:00,708 タマが 88 00:04:00,791 --> 00:04:05,291 俺も本が嫌いだけど 投げても意味がない 89 00:04:05,375 --> 00:04:06,625 そうね 90 00:04:06,708 --> 00:04:07,958 ここは安全よ 91 00:04:08,041 --> 00:04:10,291 ありがとう いい子だな 92 00:04:10,375 --> 00:04:12,250 そう オナラが得意 93 00:04:12,333 --> 00:04:13,500 何してる? 94 00:04:13,583 --> 00:04:15,208 オナラで満たす 95 00:04:15,291 --> 00:04:16,791 オナラ箱だ 96 00:04:16,875 --> 00:04:17,791 オナラ箱 97 00:04:17,875 --> 00:04:19,666 それは やめろ! 98 00:04:19,750 --> 00:04:22,000 スティーブ 息を止めろ 99 00:04:22,083 --> 00:04:24,875 心配ない いいにおいだ 100 00:04:24,958 --> 00:04:27,291 でも暗い 火をつけよう 101 00:04:27,375 --> 00:04:28,375 ダメだ! 102 00:04:29,166 --> 00:04:32,416 裸で真っ黒になった 103 00:04:33,541 --> 00:04:36,625 モーリー みじめすぎる 104 00:04:36,708 --> 00:04:38,166 刈り残したぞ 105 00:04:38,250 --> 00:04:42,250 何で窓から やる気をそぐ応援をする? 106 00:04:42,333 --> 00:04:45,708 お前の脚に その短パンは似合わない 107 00:04:45,791 --> 00:04:47,541 石は投げてこない 108 00:04:47,625 --> 00:04:48,708 こんにちは 109 00:04:48,791 --> 00:04:49,916 どうも 110 00:04:50,000 --> 00:04:51,375 私はマリッサ 111 00:04:51,458 --> 00:04:53,416 ママと越してきたの 112 00:04:53,500 --> 00:04:56,583 かわいい隣人が越してきた 113 00:04:56,666 --> 00:05:00,041 リサイクル箱が満杯なの 入れていい? 114 00:05:00,125 --> 00:05:02,833 どうぞ 父はリサイクルしない 115 00:05:02,916 --> 00:05:05,375 “ただで地球は救わない”と 116 00:05:05,458 --> 00:05:06,458 ありがとう 117 00:05:06,958 --> 00:05:09,833 ブリッジトン中学校の生徒? 118 00:05:09,916 --> 00:05:13,291 今度 8年生だけど 誰も知らないの 119 00:05:13,375 --> 00:05:17,666 中学を卒業して ブリッジトン高校に行く 120 00:05:17,750 --> 00:05:20,791 高校生なのね ステキ 121 00:05:20,875 --> 00:05:25,250 おい カッコいいぞ 彼女はお前に夢中だ 122 00:05:25,333 --> 00:05:26,625 マリッサ 123 00:05:26,708 --> 00:05:29,208 何だって? 124 00:05:38,333 --> 00:05:39,666 あれは誰? 125 00:05:39,750 --> 00:05:41,000 私のママよ 126 00:05:41,958 --> 00:05:45,125 マリッサのママは魅力的だ 127 00:05:45,208 --> 00:05:50,083 ああ 「卒業」の ロビンソン夫人みたいだ 128 00:05:50,166 --> 00:05:52,166 もう友達ができた? 129 00:05:52,250 --> 00:05:56,125 俺はアンドリュー・ケント 友達はケントと呼ぶ 130 00:05:56,208 --> 00:05:58,375 今はいない恋人たちも 131 00:05:58,458 --> 00:06:01,375 友達? 恋人? 恋人よね 132 00:06:01,458 --> 00:06:03,000 君は面白い 133 00:06:03,083 --> 00:06:04,666 お名前は? 134 00:06:04,750 --> 00:06:05,666 プリヤよ 135 00:06:05,750 --> 00:06:10,125 前の住人は庭を 手入れしなかったみたい 136 00:06:10,208 --> 00:06:13,250 スパドゥート家のクソ野郎め 137 00:06:13,333 --> 00:06:14,083 まあ 138 00:06:14,166 --> 00:06:17,208 あなたを芝刈りに雇える? 139 00:06:17,291 --> 00:06:19,208 ええ 喜んで 140 00:06:19,291 --> 00:06:20,625 助かるわ 141 00:06:20,708 --> 00:06:22,000 ええ じゃあ 142 00:06:22,083 --> 00:06:25,250 「プロパティー・ ブラザーズ」みたいに 143 00:06:25,333 --> 00:06:27,125 セクシーな2人だ 144 00:06:27,208 --> 00:06:30,333 汚い部屋を オフィスに改装する 145 00:06:30,416 --> 00:06:33,166 おやすみなさい お月さま 146 00:06:34,291 --> 00:06:36,916 6時45分はイライジャが 147 00:06:37,000 --> 00:06:39,708 ブルーライトを減らす時間よ 148 00:06:39,791 --> 00:06:44,625 ベビーシッターはどう? 何かいいものを見つけた? 149 00:06:44,708 --> 00:06:47,750 バイブやピル ポルノはあった? 150 00:06:47,833 --> 00:06:50,083 仕事しかしてないよ 151 00:06:50,166 --> 00:06:51,416 どうして? 152 00:06:51,500 --> 00:06:55,041 家をのぞけるのが この仕事のだいご味よ 153 00:06:55,125 --> 00:06:58,750 そのとおり 初めて来たこの家を 154 00:06:58,833 --> 00:07:01,750 あなたに嗅ぎ回ってほしい 155 00:07:01,833 --> 00:07:04,416 じゃあ 冷蔵庫をのぞく 156 00:07:04,500 --> 00:07:08,375 発芽アーモンドや クラッカーがあるかも 157 00:07:08,458 --> 00:07:11,625 何を言ってるの? 食べ物? 158 00:07:11,708 --> 00:07:14,000 ジェシー 切るね 159 00:07:14,083 --> 00:07:17,500 私の暗い欲望に屈服する 160 00:07:17,583 --> 00:07:18,208 何? 161 00:07:18,291 --> 00:07:19,000 やれ! 162 00:07:19,083 --> 00:07:23,416 2リットルのブドウ糖 果糖液糖を飲むのよ 163 00:07:23,500 --> 00:07:26,333 私は神になった! 164 00:07:26,416 --> 00:07:30,041 トラビスに 怒ってると思ってた 165 00:07:30,125 --> 00:07:32,333 そうだけど もういい 166 00:07:32,416 --> 00:07:35,583 私たちの関係に名前はない 167 00:07:35,666 --> 00:07:38,791 “腐れ縁”から “関係”に変わった 168 00:07:38,875 --> 00:07:41,583 少額訴訟を起こすぞ 169 00:07:41,666 --> 00:07:45,750 会ったばかりだけど 彼の雰囲気は嫌いだ 170 00:07:45,833 --> 00:07:49,583 魅力的だけど 彼の何が好きなの? 171 00:07:49,666 --> 00:07:53,750 デカ頭 彼はダニの アソコの王子だった 172 00:07:53,833 --> 00:07:54,666 クリの王 173 00:07:54,750 --> 00:07:56,041 陰唇の貴族 174 00:07:56,125 --> 00:07:57,916 ヴァギナの子爵 175 00:07:58,000 --> 00:07:58,875 そうよ! 176 00:07:58,958 --> 00:08:01,291 何日も言い続けられる 177 00:08:01,375 --> 00:08:03,541 彼も何日もできる 178 00:08:04,333 --> 00:08:06,583 彼といると落ち着く 179 00:08:06,666 --> 00:08:08,833 一緒にいると楽しい 180 00:08:08,916 --> 00:08:12,125 “一緒にいる”の意味は? 181 00:08:12,208 --> 00:08:15,291 俺が言う時と意味が違うかも 182 00:08:15,375 --> 00:08:17,375 キスしたって意味? 183 00:08:17,458 --> 00:08:20,583 胸に触った? 下着を着けてた? 184 00:08:20,666 --> 00:08:21,583 面白い 185 00:08:21,666 --> 00:08:23,250 でも楽しくない 186 00:08:23,333 --> 00:08:24,958 でも かわいい 187 00:08:25,041 --> 00:08:28,041 ベーコンエッグのパジャマを 188 00:08:28,125 --> 00:08:30,250 着ててもセクシー? 189 00:08:30,333 --> 00:08:32,291 あなたも面白い 190 00:08:32,375 --> 00:08:36,458 そうだよ そして魅力的でもある 191 00:08:36,541 --> 00:08:40,666 みすぼらしいけど なぜか魅力がある 192 00:08:40,750 --> 00:08:45,708 まだ新しい友達の オナラのにおいがする? 193 00:08:45,791 --> 00:08:48,291 あいつらは友達じゃない 194 00:08:48,375 --> 00:08:49,666 立ち向かえ 195 00:08:49,750 --> 00:08:50,416 ああ 196 00:08:50,500 --> 00:08:53,958 彼らがタマに 本を投げたとする 197 00:08:54,041 --> 00:08:55,458 何て言い返す? 198 00:08:55,541 --> 00:08:58,250 優しくして 君は親友だ 199 00:08:58,333 --> 00:09:00,875 意地悪しても気にしない 200 00:09:00,958 --> 00:09:03,458 ダメだ 頭にこない? 201 00:09:03,541 --> 00:09:08,041 バッドなミトンが来るから 怒りたくない 202 00:09:08,125 --> 00:09:10,458 そう 俺はバッドなミトン 203 00:09:10,541 --> 00:09:13,458 1月6日に どこにいたと思う? 204 00:09:13,541 --> 00:09:17,208 ダメだ 悪い靴下人形は片づけて 205 00:09:17,291 --> 00:09:20,416 俺はミトンだ 鼻たれ小僧 206 00:09:20,500 --> 00:09:25,500 そうだ あいつらを ミトンがしつければいい 207 00:09:25,583 --> 00:09:27,333 従順になるよ 208 00:09:27,416 --> 00:09:29,541 そうだ バカコーチ 209 00:09:29,625 --> 00:09:31,708 俺に全て任せろ 210 00:09:31,791 --> 00:09:32,791 分かった 211 00:09:34,708 --> 00:09:38,041 興奮してきた 次は競馬場に行く? 212 00:09:38,125 --> 00:09:39,833 それともカジノ? 213 00:09:39,916 --> 00:09:41,541 夫婦の寝室へ 214 00:09:41,625 --> 00:09:44,625 ええ 夫婦が寝る寝室を 見たい 215 00:09:44,708 --> 00:09:47,125 潤滑剤を見つけた 216 00:09:47,208 --> 00:09:49,083 セックスに使うの? 217 00:09:49,166 --> 00:09:52,458 そうよ ミッシー よく知ってるわね 218 00:09:52,541 --> 00:09:55,500 見て ママと違って 口紅がある 219 00:09:55,583 --> 00:10:00,291 ミッシー レナード夫人の 化粧を塗りなさい 220 00:10:00,375 --> 00:10:01,833 これは運命よ 221 00:10:01,916 --> 00:10:06,166 運命なら タバコガールのようになる 222 00:10:06,250 --> 00:10:08,708 ローラ・スカンピーよ 223 00:10:08,791 --> 00:10:11,333 尻軽顔の作り方を教える 224 00:10:11,416 --> 00:10:13,791 尻軽女の顔になった 225 00:10:13,875 --> 00:10:16,166 ねえ レースのブラよ 226 00:10:16,250 --> 00:10:19,333 胸の家に不法侵入したみたい 227 00:10:20,250 --> 00:10:21,291 見てよ 228 00:10:21,375 --> 00:10:25,708 セックス好きな夫を持つ 大人の女性みたい 229 00:10:25,791 --> 00:10:27,958 彼は幸運な男ね 230 00:10:28,041 --> 00:10:30,458 だから寝室で私をあがめる 231 00:10:30,541 --> 00:10:33,375 結婚が行われる ベッドへ行こう 232 00:10:33,458 --> 00:10:37,125 そうね 妻になる時よ 233 00:10:37,625 --> 00:10:42,000 脚が切れて ズボンが短パンになった 234 00:10:42,083 --> 00:10:44,333 短パンが似合う脚ね 235 00:10:44,416 --> 00:10:49,291 彼女は魅力的な人を 見たことがないみたいだ 236 00:10:49,375 --> 00:10:51,250 お前にピッタリだ 237 00:10:51,333 --> 00:10:53,500 レモネードを飲む? 238 00:10:53,583 --> 00:10:56,000 プリヤは俺を甘やかす 239 00:10:56,083 --> 00:10:58,958 まあ アンドリューは 救世主よ 240 00:10:59,041 --> 00:11:01,208 大げさだ でも続けて 241 00:11:01,291 --> 00:11:03,750 マリッサの父が芝を刈った 242 00:11:03,833 --> 00:11:06,708 でも理学療法士と出てった 243 00:11:06,791 --> 00:11:08,208 信じられない 244 00:11:08,291 --> 00:11:09,458 大丈夫よ 245 00:11:09,541 --> 00:11:12,666 父親を侮辱したくないけど… 246 00:11:12,750 --> 00:11:13,875 クソ野郎よ 247 00:11:13,958 --> 00:11:17,166 あなたを得て当然と思う男が 248 00:11:17,250 --> 00:11:20,041 人生から消えてよかった 249 00:11:20,125 --> 00:11:22,333 あなたは すばらしい 250 00:11:22,416 --> 00:11:26,333 いつの日か 色白の太ってない若者が 251 00:11:26,416 --> 00:11:28,500 あなたを あがめる 252 00:11:28,583 --> 00:11:29,500 アンドリュー 253 00:11:29,583 --> 00:11:30,875 優しいのね 254 00:11:30,958 --> 00:11:34,125 だから蚊にケツを刺される 255 00:11:35,458 --> 00:11:39,333 あなたみたいな若者に 初めて会ったわ 256 00:11:39,416 --> 00:11:42,125 明日 彼を夕食に呼ぼう 257 00:11:42,208 --> 00:11:43,333 いいわね 258 00:11:43,416 --> 00:11:45,500 夕食に来てくれる? 259 00:11:45,583 --> 00:11:48,875 プリヤ 喜んで行くよ 正装して 260 00:11:49,458 --> 00:11:50,541 それか裸で 261 00:11:50,625 --> 00:11:51,375 面白い 262 00:11:51,458 --> 00:11:53,583 想像できる? ごめん 263 00:11:53,666 --> 00:11:55,000 独創的な子ね 264 00:11:55,083 --> 00:11:55,666 そう 265 00:11:55,750 --> 00:11:57,166 すごいぞ 266 00:11:57,250 --> 00:11:57,833 ああ 267 00:11:57,916 --> 00:11:58,958 マリッサは… 268 00:11:59,041 --> 00:12:00,083 プリヤは神だ 269 00:12:00,166 --> 00:12:02,041 何? プリヤ? 270 00:12:02,125 --> 00:12:04,666 同年代のマリッサにしろ 271 00:12:04,750 --> 00:12:08,125 そうだな プリヤは大人で繊細で… 272 00:12:08,208 --> 00:12:08,750 おい 273 00:12:08,833 --> 00:12:09,458 ごめん 274 00:12:09,541 --> 00:12:10,333 マリッサ 275 00:12:10,416 --> 00:12:12,458 そう 子供のマリッサ 276 00:12:12,541 --> 00:12:14,041 お前も子供だ 277 00:12:14,125 --> 00:12:17,000 分かってる でもプリヤ… 278 00:12:18,875 --> 00:12:22,958 マンマミーア すごいオーガズムだった 279 00:12:23,041 --> 00:12:24,666 ええ そうね 280 00:12:25,333 --> 00:12:27,458 はい レナードさん 281 00:12:27,541 --> 00:12:30,458 今 家に向かってるわ 282 00:12:30,541 --> 00:12:32,458 ここの家に? はい 283 00:12:32,541 --> 00:12:34,041 これはヤバい 284 00:12:34,125 --> 00:12:37,541 急いで 徹底的に 掃除するのよ 285 00:12:37,625 --> 00:12:40,083 掃除して 移動して 洗う 286 00:12:40,166 --> 00:12:44,000 畳んで ベッドを整え 磨いて ゴミ捨て 287 00:12:45,375 --> 00:12:49,666 おかえりなさい 座って帰りを待ってたの 288 00:12:49,750 --> 00:12:52,500 私室以外で楽しんでた 289 00:12:52,583 --> 00:12:56,583 責任あるベビーシッターで よかった 290 00:12:56,666 --> 00:12:58,291 前のは解雇した 291 00:12:58,375 --> 00:12:59,583 まあ なぜ? 292 00:12:59,666 --> 00:13:04,291 いつも男を連れ込み 私の口紅を盗んだ 293 00:13:04,375 --> 00:13:05,791 なぜバレたの? 294 00:13:05,875 --> 00:13:07,083 監視カメラよ 295 00:13:07,166 --> 00:13:08,541 監視カメラ? 296 00:13:08,625 --> 00:13:10,666 何台も設置してる 297 00:13:10,750 --> 00:13:14,625 心配しないで あなたは責任感がある 298 00:13:14,708 --> 00:13:17,916 どうする? オナニーの動画がある 299 00:13:18,000 --> 00:13:19,666 児童ポルノよ 300 00:13:19,750 --> 00:13:24,708 ミッシーとモナが ポルノを作ったと知られる 301 00:13:25,375 --> 00:13:29,458 ダニは好きだけど 別の男と一緒にいる 302 00:13:29,541 --> 00:13:30,583 いい男? 303 00:13:30,666 --> 00:13:34,041 残念ながら すごくカッコいい 304 00:13:34,125 --> 00:13:35,125 続けて 305 00:13:35,208 --> 00:13:39,000 ダニは俺と 友達でいたいだけかも 306 00:13:39,083 --> 00:13:40,458 それは嫌? 307 00:13:40,541 --> 00:13:41,458 嫌だよ 308 00:13:41,541 --> 00:13:43,250 彼女はステキ? 309 00:13:43,333 --> 00:13:43,958 すごく 310 00:13:44,041 --> 00:13:44,625 賢い? 311 00:13:44,708 --> 00:13:46,416 犯罪の黒幕だ 312 00:13:46,500 --> 00:13:48,958 一緒に過ごしたい? 313 00:13:49,041 --> 00:13:50,291 ものすごく 314 00:13:50,375 --> 00:13:53,833 ステキな女友達が できたみたいね 315 00:13:53,916 --> 00:13:54,916 違う! 316 00:13:55,000 --> 00:13:58,291 友情から始まる いい恋愛もある 317 00:13:58,375 --> 00:14:01,041 そうか つまり作戦だね 318 00:14:01,125 --> 00:14:01,625 何? 319 00:14:01,708 --> 00:14:04,708 いいよ 彼女の友達になる 320 00:14:04,791 --> 00:14:07,666 そしてトラビスがヘマしたら 321 00:14:07,750 --> 00:14:10,750 ヘビのように近づき射止める 322 00:14:10,833 --> 00:14:13,291 そんなこと言ってない 323 00:14:13,375 --> 00:14:16,083 ヘビみたいなのは やめて 324 00:14:16,166 --> 00:14:18,666 いいヤツでいなさい 325 00:14:18,750 --> 00:14:22,041 そうだな いいヤツか 326 00:14:22,125 --> 00:14:26,166 そうだな こうやって指を使う 327 00:14:26,250 --> 00:14:27,166 “忘れ物 5割引き” 328 00:14:27,250 --> 00:14:29,541 全員 静かに 来るよ 329 00:14:29,625 --> 00:14:33,000 水鉄砲の準備はいいか? 330 00:14:33,083 --> 00:14:34,375 撃つ… 331 00:14:35,208 --> 00:14:38,208 食らえ 鍵っ子たちめ 332 00:14:39,666 --> 00:14:41,416 いいぞ スティーブ 333 00:14:41,500 --> 00:14:43,000 あばらが折れた 334 00:14:43,083 --> 00:14:45,958 そうだ 反抗児たち 335 00:14:46,041 --> 00:14:49,416 両親の望みどおり 溺死させてやる 336 00:14:49,500 --> 00:14:52,041 こいつ頭がおかしい 337 00:14:52,125 --> 00:14:54,625 言うとおりにしよう 338 00:14:54,708 --> 00:14:58,250 そうだ コーチの言うことを聞こう 339 00:14:58,333 --> 00:14:58,916 だろ? 340 00:14:59,000 --> 00:15:01,750 その汚い手をどけろ 341 00:15:01,833 --> 00:15:03,541 そうか スティーブ 342 00:15:03,625 --> 00:15:06,333 違う 俺はバッドなミトンだ 343 00:15:06,416 --> 00:15:09,125 少しでも尊厳があるなら 344 00:15:09,208 --> 00:15:12,375 「グレイス&フランキー」を 見ろ 345 00:15:12,458 --> 00:15:15,250 俺は あの2人を尊敬する 346 00:15:16,541 --> 00:15:19,375 どうすればいいの? 347 00:15:20,166 --> 00:15:20,916 ジェシー 348 00:15:21,000 --> 00:15:23,208 昨夜は どうだった? 349 00:15:23,291 --> 00:15:25,458 暗い欲望に屈した? 350 00:15:25,541 --> 00:15:28,416 すごく暗い欲望に屈した 351 00:15:28,500 --> 00:15:30,916 でも監視カメラがあった 352 00:15:31,000 --> 00:15:32,208 何の話? 353 00:15:32,291 --> 00:15:35,083 助言どおり オナニーしたの 354 00:15:35,166 --> 00:15:37,291 まあ 変態女ね 355 00:15:37,375 --> 00:15:39,666 私は助言してないよ 356 00:15:39,750 --> 00:15:40,583 示唆した 357 00:15:40,666 --> 00:15:43,500 落ち着いて 何とかできるよ 358 00:15:43,583 --> 00:15:47,500 台所に家を管理する パソコンがあった 359 00:15:47,583 --> 00:15:49,083 映像を消そう 360 00:15:49,166 --> 00:15:50,583 一緒に行ける? 361 00:15:50,666 --> 00:15:51,458 行くよ 362 00:15:51,541 --> 00:15:54,625 でも私は そこら中でイカない 363 00:15:54,708 --> 00:15:57,833 寝室でしかイッてない 364 00:15:57,916 --> 00:15:58,791 5回 365 00:15:58,875 --> 00:16:00,583 すごい回数ね 366 00:16:00,666 --> 00:16:04,250 強い意志があれば あなたもできる 367 00:16:05,166 --> 00:16:06,125 クソッ 368 00:16:06,208 --> 00:16:09,041 惜しい もう一度やりなよ 369 00:16:09,750 --> 00:16:11,291 飛びつきたい 370 00:16:11,375 --> 00:16:13,916 ダメだ まだ友達のフリだ 371 00:16:14,000 --> 00:16:16,708 ゲームを面白くしよう 372 00:16:16,791 --> 00:16:18,166 カネを賭ける? 373 00:16:18,250 --> 00:16:21,000 いや 賭けるのは秘密よ 374 00:16:21,083 --> 00:16:22,625 いい考えね 375 00:16:22,708 --> 00:16:24,458 彼に全て話させる 376 00:16:24,541 --> 00:16:26,958 相手がゴールしたら 377 00:16:27,041 --> 00:16:29,458 自分の秘密を教える 378 00:16:29,541 --> 00:16:32,375 いいよ レディーファースト 379 00:16:32,916 --> 00:16:35,500 おい 俺をだましたな 380 00:16:35,583 --> 00:16:37,333 そうよ 話して 381 00:16:37,416 --> 00:16:39,833 友達のフリをしてると話せ 382 00:16:39,916 --> 00:16:40,625 嫌だよ 383 00:16:40,708 --> 00:16:42,625 恥ずかしくなくて 384 00:16:42,708 --> 00:16:46,541 一生 俺といたいと 思わせる話がいい 385 00:16:46,625 --> 00:16:49,875 ニック 早く秘密を教えて 386 00:16:49,958 --> 00:16:51,541 作り話をする 387 00:16:51,625 --> 00:16:53,458 「スター・ウォーズ」の 作者だと 388 00:16:53,541 --> 00:16:54,166 黙れ 389 00:16:54,250 --> 00:16:58,833 タバコ店から タバコを1箱 万引きして 390 00:16:58,916 --> 00:17:02,708 それを森で女の子と吸った 391 00:17:02,791 --> 00:17:05,125 それはウソでしょ 392 00:17:05,208 --> 00:17:07,833 本当の話をして バレてる 393 00:17:07,916 --> 00:17:10,791 じゃあ この話はどう? 394 00:17:10,875 --> 00:17:15,750 実は俺は 君と友達のフリをしてる 395 00:17:16,250 --> 00:17:20,000 なぜなら君が好きだから 396 00:17:20,083 --> 00:17:20,875 面白い 397 00:17:20,958 --> 00:17:23,750 デカ頭は やる気みたい 398 00:17:24,708 --> 00:17:26,875 入った 君の番だ 399 00:17:26,958 --> 00:17:28,333 私の秘密ね 400 00:17:28,416 --> 00:17:33,208 私と友達になる あなたの作戦は成功してる 401 00:17:33,291 --> 00:17:36,500 やった いい感じになってきた 402 00:17:36,583 --> 00:17:41,375 「スター・ウォーズ」を ニックが作った時みたい 403 00:17:41,458 --> 00:17:44,041 彼はジョージ・ルーカス? 404 00:17:44,125 --> 00:17:47,708 ジョージ・ルーカスって誰? 405 00:17:48,291 --> 00:17:51,625 アンドリューは パスタ作りが上手ね 406 00:17:51,708 --> 00:17:52,791 グラッツェ 407 00:17:52,875 --> 00:17:55,916 鼻に小麦粉が 取ってあげる 408 00:17:56,000 --> 00:17:59,125 鼻に触った 鼻は顔のチンコだ 409 00:17:59,208 --> 00:18:01,125 ああ くしゃみでイク 410 00:18:01,208 --> 00:18:04,333 彼女は お前に くしゃみさせたい 411 00:18:04,416 --> 00:18:07,083 アンドリューは うまいね 412 00:18:07,166 --> 00:18:09,708 「トスカーナの休日」で 学んだ 413 00:18:09,791 --> 00:18:11,500 ダイアン・レインが… 414 00:18:11,583 --> 00:18:12,625 料理する? 415 00:18:12,708 --> 00:18:14,958 そう 改装業者のために 416 00:18:15,041 --> 00:18:16,625 マリッサは嫌い 417 00:18:16,708 --> 00:18:18,250 大人向けだから 418 00:18:18,333 --> 00:18:19,250 おい 419 00:18:19,750 --> 00:18:22,000 すごい 天使に感謝を 420 00:18:22,083 --> 00:18:24,791 俺たちと ここに残れ 421 00:18:24,875 --> 00:18:27,666 もう遅い トスカーナへ行く 422 00:18:28,250 --> 00:18:30,125 アンドリュー 止まる? 423 00:18:30,208 --> 00:18:33,500 けし畑で あなたとしたい 424 00:18:33,583 --> 00:18:36,041 花びらを尻で感じながら? 425 00:18:36,125 --> 00:18:36,625 そう 426 00:18:36,708 --> 00:18:39,208 君の腕の中で泣けるなら 427 00:18:39,291 --> 00:18:40,458 アンドリュー? 428 00:18:40,541 --> 00:18:41,375 何? 429 00:18:41,458 --> 00:18:42,916 機械を回して 430 00:18:43,000 --> 00:18:44,125 もちろん 431 00:18:44,208 --> 00:18:47,208 マリッサとの機会が台なしだ 432 00:18:47,291 --> 00:18:49,875 彼女の母親が俺の運命だ 433 00:18:49,958 --> 00:18:52,125 娘となら付き合える 434 00:18:52,208 --> 00:18:54,541 胸や体に触れるぞ 435 00:18:54,625 --> 00:18:58,041 重要なのは セックスでなく愛だ 436 00:18:58,125 --> 00:19:00,541 マリッサのほうが確実だ 437 00:19:00,625 --> 00:19:05,625 でも魅力的で優雅で そよ風のように笑うプリヤと 438 00:19:05,708 --> 00:19:08,333 少しでも可能性があるなら 439 00:19:08,416 --> 00:19:10,875 俺は その可能性に賭ける 440 00:19:10,958 --> 00:19:13,083 お前が大嫌いだ 441 00:19:14,166 --> 00:19:15,791 うまくいく? 442 00:19:15,875 --> 00:19:18,791 あのウソを言えば入れる 443 00:19:18,875 --> 00:19:20,875 ミッシー 何か? 444 00:19:20,958 --> 00:19:24,541 祖母のホロコーストの 指輪を忘れたの 445 00:19:24,625 --> 00:19:26,125 まあ 入って 446 00:19:26,208 --> 00:19:29,000 連行時 指輪をアソコに隠し… 447 00:19:29,083 --> 00:19:31,166 分かったわ 入って 448 00:19:31,708 --> 00:19:33,875 ホロコーストは断れない 449 00:19:33,958 --> 00:19:39,166 ホロコーストを 支持するように聞こえるよ 450 00:19:39,250 --> 00:19:40,458 うまくいった 451 00:19:40,541 --> 00:19:43,000 ミトンが皆をビビらせた 452 00:19:43,083 --> 00:19:45,166 学校から苦情もない 453 00:19:45,250 --> 00:19:47,708 俺たちに興味がないから 454 00:19:47,791 --> 00:19:50,041 俺が気にするとでも? 455 00:19:50,125 --> 00:19:51,041 そうか 456 00:19:51,125 --> 00:19:53,916 スティーブ ミトンを外したら? 457 00:19:54,000 --> 00:19:56,041 外そうとしたけど… 458 00:19:56,125 --> 00:20:00,708 そう 今は俺が支配してる クソガキ 459 00:20:00,791 --> 00:20:02,958 ごめん 操られる 460 00:20:03,041 --> 00:20:05,500 クソ野郎に謝るな 461 00:20:05,583 --> 00:20:08,166 あいつは お前を捨てた 462 00:20:08,250 --> 00:20:11,500 お前がバカな負け犬だから 463 00:20:11,583 --> 00:20:12,916 助けて ジェイ 464 00:20:13,000 --> 00:20:16,375 俺のアイデアのせいだ どうしよう 465 00:20:16,458 --> 00:20:19,458 お前が俺を出した もう戻らない 466 00:20:19,541 --> 00:20:23,000 さっさと俺の家から出てけ! 467 00:20:24,958 --> 00:20:27,250 パッパルデッレは最高だ 468 00:20:27,333 --> 00:20:28,291 おいしい 469 00:20:28,375 --> 00:20:29,375 ありがとう 470 00:20:29,458 --> 00:20:32,833 ティラミスを用意する? するね 471 00:20:34,000 --> 00:20:35,083 アンドリュー 472 00:20:35,166 --> 00:20:35,875 何? 473 00:20:35,958 --> 00:20:38,791 越してきたばかりだから 474 00:20:38,875 --> 00:20:42,791 私に町を案内してくれない? 475 00:20:42,875 --> 00:20:43,916 すると言え 476 00:20:44,000 --> 00:20:47,250 案内したいけど無理だ 477 00:20:47,333 --> 00:20:49,041 正気か? 478 00:20:49,125 --> 00:20:49,875 そう 479 00:20:49,958 --> 00:20:51,333 どうしたの? 480 00:20:51,416 --> 00:20:54,500 彼は私と出かけないって 481 00:20:54,583 --> 00:20:55,666 どうして? 482 00:20:55,750 --> 00:20:56,625 プリヤ… 483 00:20:56,708 --> 00:20:57,250 よせ 484 00:20:57,333 --> 00:20:58,333 プリヤに… 485 00:20:58,416 --> 00:20:59,250 やめろ 486 00:20:59,333 --> 00:21:01,125 恋をしたんだ 487 00:21:01,208 --> 00:21:02,666 なんてこった 488 00:21:02,750 --> 00:21:05,958 クレイジーだと思うはず 489 00:21:06,041 --> 00:21:07,833 一体 何の話? 490 00:21:07,916 --> 00:21:11,708 障害は多く 噂(うわさ)も立つ でも気にしない 491 00:21:11,791 --> 00:21:15,083 私は大人で あなたは子供よ 492 00:21:15,166 --> 00:21:17,916 でも俺は将来を見てる 493 00:21:18,000 --> 00:21:18,833 まったく 494 00:21:18,916 --> 00:21:21,500 18歳の誕生日の夜12時に 495 00:21:21,583 --> 00:21:23,416 水で乾杯しよう 496 00:21:23,500 --> 00:21:28,500 バラの花びらのベッドに寝て 俺たちは愛し合う 497 00:21:28,583 --> 00:21:30,166 翌朝 結婚する 498 00:21:30,250 --> 00:21:33,458 死ぬまで 別々に寝ることはない 499 00:21:33,541 --> 00:21:36,166 頭がおかしいの? 500 00:21:36,250 --> 00:21:37,875 そうなんだ 501 00:21:37,958 --> 00:21:41,750 そんなことは 何一つ起きないわ 502 00:21:41,833 --> 00:21:44,333 そう マリッサと出かける 503 00:21:44,416 --> 00:21:45,958 出てって 504 00:21:46,041 --> 00:21:48,458 俺には誰もいないの? 505 00:21:48,541 --> 00:21:49,375 出てけ! 506 00:21:49,458 --> 00:21:51,958 分かった 出ていくよ 507 00:21:53,041 --> 00:21:55,958 ナプキンでタンポンを挟む 508 00:21:56,041 --> 00:21:58,250 月経のパニーニよ 509 00:21:58,333 --> 00:22:00,000 そして流す 510 00:22:00,083 --> 00:22:03,166 トイレの水があふれてきた 511 00:22:03,250 --> 00:22:06,500 オシッコをしただけなのに 512 00:22:06,583 --> 00:22:09,000 まあ 今行くわ 513 00:22:09,916 --> 00:22:11,541 パスワードがある 514 00:22:11,625 --> 00:22:15,625 “JIZZZZZZ(せいえき)#”を 試してみて 515 00:22:15,708 --> 00:22:17,250 ダメ 他は? 516 00:22:17,333 --> 00:22:20,583 キーボードに水をかけたら? 517 00:22:20,666 --> 00:22:21,708 いいね 518 00:22:21,791 --> 00:22:24,833 コップが満杯になるまで 519 00:22:25,875 --> 00:22:29,208 すごい わざとやると楽しい 520 00:22:30,166 --> 00:22:31,750 紙を持ってくる 521 00:22:32,250 --> 00:22:34,541 誰? 何をしてるの? 522 00:22:34,625 --> 00:22:36,166 侵入者よ 523 00:22:36,250 --> 00:22:37,333 ミッシー 524 00:22:37,416 --> 00:22:38,875 一体 何なの? 525 00:22:38,958 --> 00:22:40,333 白状するわ 526 00:22:40,416 --> 00:22:43,500 あなたの口紅を塗り 服を着て 527 00:22:43,583 --> 00:22:45,625 ベッドで自慰をした 528 00:22:45,708 --> 00:22:48,916 5回も ネコの目は気にしなかった 529 00:22:49,000 --> 00:22:53,291 映像を消すため 犯行現場に戻ってきたの 530 00:22:53,375 --> 00:22:55,500 でも見つかった 531 00:22:55,583 --> 00:22:58,500 カメラの映像は 24時間で消える 532 00:22:58,583 --> 00:23:02,875 あなたを信頼して 映像は見てなかった 533 00:23:02,958 --> 00:23:08,083 でも家に忍び込み パソコンとトイレを壊した 534 00:23:08,166 --> 00:23:10,666 隠ぺいのほうが ひどかった 535 00:23:10,750 --> 00:23:12,750 出ていきなさい 536 00:23:12,833 --> 00:23:14,458 はい もちろん 537 00:23:15,041 --> 00:23:16,333 母には内緒で 538 00:23:16,416 --> 00:23:17,125 出てけ! 539 00:23:19,000 --> 00:23:21,833 あなたが噂のダニね 540 00:23:21,916 --> 00:23:22,541 ママ 541 00:23:22,625 --> 00:23:24,166 何も話してない 542 00:23:24,250 --> 00:23:28,166 俺にとって 君は特別じゃないから 543 00:23:28,250 --> 00:23:30,875 あなたも特別じゃない 544 00:23:30,958 --> 00:23:33,083 よかった 同じだね 545 00:23:33,166 --> 00:23:35,791 特別じゃない者同士は 546 00:23:35,875 --> 00:23:38,500 どうやって別れる? 547 00:23:38,583 --> 00:23:41,625 ハグするのは どうかな? 548 00:23:41,708 --> 00:23:44,000 体を押しつけるの? 549 00:23:44,500 --> 00:23:46,541 分かった いいよ 550 00:23:47,041 --> 00:23:48,291 かわいい 551 00:23:48,375 --> 00:23:50,083 ママ やめて! 552 00:23:51,333 --> 00:23:55,166 ニックとハグして 何も感じなかった? 553 00:23:55,250 --> 00:23:58,791 ほんの少しぬれた でもトラビスは… 554 00:23:58,875 --> 00:24:01,291 もうトラビスは やめて 555 00:24:01,375 --> 00:24:04,166 彼は地下室を洪水にする 556 00:24:04,250 --> 00:24:06,875 でもニックは私を笑わす 557 00:24:06,958 --> 00:24:08,958 笑いとはヤれない 558 00:24:09,041 --> 00:24:12,750 彼みたいな人と いるべきだと思う 559 00:24:12,833 --> 00:24:14,291 なぜ反対なの? 560 00:24:14,375 --> 00:24:17,041 そういうものじゃないから 561 00:24:17,125 --> 00:24:20,958 悩んでるから   アドバイスをあげる 562 00:24:21,041 --> 00:24:24,375 好きになる人は   ヴァギナが決める 563 00:24:24,458 --> 00:24:28,500 1人は賢くて面白い    笑わせてくれる人 564 00:24:28,583 --> 00:24:32,416 でも賢いのになぜ   パンティーがぬれない 565 00:24:32,500 --> 00:24:35,458 もう1人は   賢くないけどセクシー 566 00:24:35,541 --> 00:24:39,791 カッコよく   あなたをその気にさせる 567 00:24:39,875 --> 00:24:43,666 面白い子はやめな   笑いじゃイケない 568 00:24:43,750 --> 00:24:47,208 アソコがぬれる?   重要なのはそこよ 569 00:24:47,291 --> 00:24:49,375 引き寄せの法則 570 00:24:49,458 --> 00:24:52,708 重要なのは体の満足度よ 571 00:24:52,791 --> 00:24:54,708 ヴァギナは正直よ 572 00:24:54,791 --> 00:24:57,000 引き寄せの法則 573 00:24:57,083 --> 00:25:01,000 感情を信じて   脳は機能しないから 574 00:25:02,041 --> 00:25:03,958 私の法則じゃない 575 00:25:04,041 --> 00:25:07,375 ヴァギナは知性と意思を持つ 576 00:25:07,458 --> 00:25:09,416 太古から決定権を持つ 577 00:25:09,500 --> 00:25:12,000 理性でいいと思う相手には 578 00:25:12,083 --> 00:25:13,250 ぬれない 579 00:25:13,333 --> 00:25:17,125 プレッシャーを忘れ   体が満足する男を選べ 580 00:25:17,208 --> 00:25:20,166 ダニ アソコは 何て言ってる? 581 00:25:21,458 --> 00:25:24,291 トラビスといたいと 582 00:25:24,375 --> 00:25:25,916 やっぱりね 583 00:25:26,000 --> 00:25:27,916 引き寄せの法則 584 00:25:28,000 --> 00:25:31,416 重要なのは体の満足度よ 585 00:25:31,500 --> 00:25:33,250 ヴァギナは正直よ 586 00:25:33,333 --> 00:25:35,583 引き寄せの法則 587 00:25:35,666 --> 00:25:39,166 感情を信じて   脳は機能しないから 588 00:25:40,541 --> 00:25:42,458 ヴァギナは正直よ 589 00:25:42,541 --> 00:25:44,583 選ぶのは あなたでなく 590 00:25:44,666 --> 00:25:46,458 太古の自然の力 591 00:25:46,541 --> 00:25:48,375 脳でなくヴァギナよ 592 00:25:48,458 --> 00:25:50,375 あなたは選べない 593 00:25:50,458 --> 00:25:54,000 ぬれない男はダメ    直感はあってる 594 00:25:54,083 --> 00:25:56,125 ヴァギナは正直よ 595 00:26:38,125 --> 00:26:40,125 日本語字幕 佐藤 朝子