1
00:00:05,005 --> 00:00:08,050
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:11,303 --> 00:00:14,139
- Warum dauert das so lange?
- Ich fühle mich eklig.
3
00:00:14,223 --> 00:00:18,560
- Nichts sieht gut aus.
- Schatz, genau das will die Modeindustrie.
4
00:00:18,644 --> 00:00:23,315
Damit du bei Forever 21 Klamotten kaufst,
die malaysische Kinder genäht haben.
5
00:00:23,398 --> 00:00:25,067
Die übrigens rauchen.
6
00:00:25,150 --> 00:00:27,903
Zieh die weißen Shorts an.
Darin siehst du süß aus.
7
00:00:27,986 --> 00:00:29,780
Du findest mich in allem süß.
8
00:00:29,863 --> 00:00:33,534
Nein, manche Sachen, die du trägst,
finde ich unvorteilhaft.
9
00:00:33,617 --> 00:00:39,122
Also, was ist mit dir und Jessi?
Hast du sie seit dem Kuss gesehen?
10
00:00:39,206 --> 00:00:43,335
Ja, ich schrieb ihr: "Hey."
Und sie schickte mir einen angelnden Hund.
11
00:00:43,418 --> 00:00:44,544
Oh Gott.
12
00:00:44,628 --> 00:00:47,464
- Sie mag dich?
- Vermutlich. Der Hund trug einen Hut.
13
00:00:47,547 --> 00:00:49,925
- Einen Regenmantel, eine Angel.
- Ja.
14
00:00:50,008 --> 00:00:51,677
Lustig, aber...
15
00:00:51,760 --> 00:00:55,264
- Das verschickt man nicht leichthin.
- Was schicke ich zurück?
16
00:00:55,347 --> 00:00:57,808
Ein Schwanz-Foto. Mädchen lieben das.
17
00:00:57,891 --> 00:01:01,186
Vor allem so völlig aus dem Nichts,
ohne Zusammenhang.
18
00:01:34,386 --> 00:01:35,595
AUSFLUG
19
00:01:35,679 --> 00:01:37,389
Ich liebe Ausflüge!
20
00:01:37,472 --> 00:01:40,434
Welcher Depp
vergaß die Einverständnis-Erklärung?
21
00:01:40,517 --> 00:01:42,644
Und ihr beide, Devin und Devin.
22
00:01:42,728 --> 00:01:45,105
- Alias die Devins.
- Wir sind die Devins.
23
00:01:45,188 --> 00:01:48,025
Ihr seht toll aus.
Post-rassistisches Superpaar.
24
00:01:48,108 --> 00:01:51,153
- Das ist echt keine große Sache.
- Hey, Leute.
25
00:01:51,236 --> 00:01:53,780
Apropos, Nick,
was läuft da bei dir und Jessi?
26
00:01:53,864 --> 00:01:57,200
- Beziehungen sind wunderbar.
- Geht ihr miteinander?
27
00:01:58,535 --> 00:01:59,536
Hör zu.
28
00:01:59,620 --> 00:02:03,665
Du bist süß. Du bist witzig, aber klein.
Du brauchst eine Masche.
29
00:02:03,749 --> 00:02:07,252
- Süß und witzig ist doch eine gute Masche.
- Jessi ist im Kommen.
30
00:02:07,336 --> 00:02:11,465
Schlaue Mädchen sind gerade in.
Ich weiß nicht, was sie an dir findet.
31
00:02:11,548 --> 00:02:14,718
Nicks Attraktivität erschließt sich,
wenn man ihn kennt.
32
00:02:14,801 --> 00:02:17,596
- Der schon wieder.
- Hätte ich bloß nichts gesagt.
33
00:02:17,679 --> 00:02:20,515
Du und die männliche Lesbe
sitzen in der Busmitte.
34
00:02:20,599 --> 00:02:25,562
Willst du nach hinten? Schnappe dir Jessi.
Und schieße Billie Jean King ab.
35
00:02:25,646 --> 00:02:27,522
Wer kommt denn da?
36
00:02:27,606 --> 00:02:31,652
Dein Hintern ist der Hammer
in diesen weißen Shorts, heißer Feger.
37
00:02:31,735 --> 00:02:34,571
- Echt? Die gehörte mal meinem Cousin.
- Jessi!
38
00:02:36,573 --> 00:02:38,116
- Umarmung?
- Oder...
39
00:02:38,200 --> 00:02:41,411
- Oh, das könnten wir machen, oder...
- Wie wär's... ist das...
40
00:02:41,495 --> 00:02:44,081
Wir könnten auch eine Drehung machen.
41
00:02:45,248 --> 00:02:48,377
Wie süß. Sieh mal, wie verlegen sie sind.
42
00:02:48,460 --> 00:02:54,174
Ja, das sehe ich. Für mich ist das nichts.
Aber das gefällt Amerika. Wie Starbucks.
43
00:02:54,257 --> 00:02:57,094
Also, wie sieht es aus?
Seid ihr ein Paar oder was?
44
00:03:02,557 --> 00:03:05,477
Oh, Scheiße,
was machen diese Wichser jetzt?
45
00:03:05,560 --> 00:03:07,896
Also, wie sieht es aus, ihr zwei?
46
00:03:07,979 --> 00:03:09,981
Ich glaube, vielleicht...
47
00:03:10,065 --> 00:03:12,150
- Ja, wir sind zusammen?
- Ja.
48
00:03:15,153 --> 00:03:17,155
Wow, überall bilden sich Pärchen!
49
00:03:17,239 --> 00:03:21,243
Nick und Jessi,
meine Mom und ihr Hospiz-Pfleger Roberto.
50
00:03:21,326 --> 00:03:22,911
Liebe liegt in der Luft!
51
00:03:22,994 --> 00:03:27,290
Ok, was meinst du?
Suchen wir einen Platz ohne Hakenkreuz?
52
00:03:27,374 --> 00:03:28,708
Nicky, hinten!
53
00:03:28,792 --> 00:03:30,502
Hier. Paare sitzen hinten.
54
00:03:31,628 --> 00:03:33,880
Wir müssen wohl nebeneinander sitzen.
55
00:03:33,964 --> 00:03:36,174
- Hinten im Bus?
- Ja.
56
00:03:36,258 --> 00:03:39,261
- Ist das ok für dich?
- Ja, klar.
57
00:03:39,344 --> 00:03:42,055
Die hinteren Plätze sind für Paare.
58
00:03:42,139 --> 00:03:45,350
Und den Rollstuhlfahrer,
der nicht ausgeschlossen wird.
59
00:03:45,434 --> 00:03:48,687
Außerdem müssen sie
den kleinen Wichser hinten einladen.
60
00:03:48,770 --> 00:03:51,106
Vor der Impfung konnte ich laufen.
61
00:03:51,189 --> 00:03:54,025
Jessi, Nick, hi. Kommt ihr zu uns?
62
00:03:54,109 --> 00:03:58,447
Geh schon! Ich komme klar.
Merke dir einfach alles, was passiert.
63
00:03:58,530 --> 00:04:01,032
- Bis nachher.
- Und erzähle es mir später.
64
00:04:01,116 --> 00:04:03,744
- Meine Dame.
- Danke, der Herr.
65
00:04:05,120 --> 00:04:07,164
Ok, das ist eine gute Sache, Süßer.
66
00:04:07,247 --> 00:04:10,751
- Nenne mich nicht so.
- Nun kannst du neben einem Mädchen sitzen.
67
00:04:10,834 --> 00:04:12,961
Oberschenkel an Oberschenkel.
68
00:04:13,044 --> 00:04:17,466
Ellbogen am unteren Rand der Möpse.
Dein Kumpel Jay dort hat den Plan.
69
00:04:17,549 --> 00:04:19,426
- Ist das deine Karte?
- Nein.
70
00:04:19,509 --> 00:04:21,636
- Verdammt!
- Vielleicht doch?
71
00:04:21,720 --> 00:04:24,014
Warum gehst du nicht mit mir aus?
72
00:04:24,097 --> 00:04:26,725
Setz dich an einen Platz,
bevor es zu spät ist.
73
00:04:26,808 --> 00:04:30,353
Nicht zu dem mit dem Rucksack-Trolley.
Der kapiert gar nichts.
74
00:04:30,437 --> 00:04:33,982
Hi, du siehst mich an. Wie groß bist du?
Neben dir ist ein Monster.
75
00:04:34,065 --> 00:04:35,317
Hey, Caleb.
76
00:04:36,568 --> 00:04:38,153
Ja, setz dich zu ihr.
77
00:04:38,236 --> 00:04:41,490
Du hast dir beim Ball
ihretwegen in die Hose gewichst.
78
00:04:41,573 --> 00:04:44,242
Ich vergaß,
dass ich öffentlich ejakulierte.
79
00:04:44,326 --> 00:04:46,077
- Echt?
- Nein. Niemals.
80
00:04:50,582 --> 00:04:53,043
Los, sie hat keine Ahnung, was passierte.
81
00:04:53,126 --> 00:04:56,004
Außerdem weißt du nicht,
was in dem Rucksack ist.
82
00:04:56,087 --> 00:04:58,131
Sicher ist er mit Dildos gefüllt.
83
00:04:58,215 --> 00:05:00,634
Hey, Andrew, willst du Scrabble spielen?
84
00:05:02,177 --> 00:05:04,262
Sie will es unbedingt.
85
00:05:04,846 --> 00:05:07,516
Findest du nicht bald einen Platz,
musst du...
86
00:05:07,599 --> 00:05:11,228
- Hock dich hin, Mann.
- Nein!
87
00:05:11,311 --> 00:05:12,979
Leck mich am Arsch!
88
00:05:13,063 --> 00:05:15,482
Ich lasse mich am Arsch lecken.
89
00:05:15,565 --> 00:05:17,567
Und, gehst du mit jemandem?
90
00:05:17,651 --> 00:05:21,196
Ich persönlich im Moment nicht.
In der Vergangenheit auch nicht.
91
00:05:21,279 --> 00:05:24,115
Aber es gibt eine Frau in meinem Leben.
92
00:05:24,199 --> 00:05:27,118
Sie ist rostgrün und 300 m hoch.
93
00:05:27,202 --> 00:05:29,246
Alias die Freiheitsstatue.
94
00:05:29,329 --> 00:05:32,874
Alias wohin wir heute
unseren Klassenausflug machen.
95
00:05:32,958 --> 00:05:37,587
Alias noch ein Beispiel
für amerikanische Mythenbildung, Leute.
96
00:05:37,671 --> 00:05:40,882
Wir stahlen das Land
von den amerikanischen Ureinwohnern.
97
00:05:40,966 --> 00:05:44,219
Oh Gott, er ist so tiefgründig!
98
00:05:44,302 --> 00:05:48,473
Ok, die Indianer haben uns dieses Land
zu Thanksgiving geschenkt.
99
00:05:48,557 --> 00:05:51,560
Sie fordern es nie zurück.
Indianer-Ehrenwort.
100
00:05:51,643 --> 00:05:54,688
- Das war ein guter Spruch.
- Ok.
101
00:05:57,983 --> 00:06:02,487
Wir sitzen also hinten im Bus. VIP.
102
00:06:02,571 --> 00:06:07,075
- Etwas zu trinken? Orangensaft, Sekt?
- Es gibt hier einen Getränkeservice?
103
00:06:07,158 --> 00:06:09,327
Er ist der Sohn des Fahrers. Er spinnt.
104
00:06:09,411 --> 00:06:12,080
Bei der Ankunft
bieten wir warme Cookies an.
105
00:06:12,163 --> 00:06:14,124
Esst nicht so viel Brot.
106
00:06:17,752 --> 00:06:19,963
Gebt ihr euch jetzt Zungenküsse?
107
00:06:20,797 --> 00:06:24,884
- Wird das von uns erwartet?
- Wir müssen nicht, wenn wir nicht wollen.
108
00:06:24,968 --> 00:06:28,221
Es ist noch zu früh am Morgen,
um rumzuknutschen.
109
00:06:28,305 --> 00:06:30,265
Ich verstehe dich.
110
00:06:30,348 --> 00:06:32,475
Du schmeckst wie Geburtstagskuchen.
111
00:06:32,559 --> 00:06:36,313
Mir würde ein bisschen Händchenhalten
erst mal reichen.
112
00:06:36,396 --> 00:06:37,689
- Super.
- Gut!
113
00:06:37,772 --> 00:06:39,566
Der Sekt war sogar gratis.
114
00:06:42,569 --> 00:06:46,281
- Nick, Wettrennen nach oben!
- Jungs und Mädchen gehen getrennt.
115
00:06:46,364 --> 00:06:50,285
So können wir reden.
Wir treffen uns oben für Pärchenfotos!
116
00:06:50,368 --> 00:06:52,871
- Klingt das ok für dich?
- Pärchenfotos?
117
00:06:52,954 --> 00:06:56,249
Wir machten uns lustig
über gemeinsame Instagram-Konten.
118
00:06:56,333 --> 00:07:00,378
Ja, aber meine Einstellung dazu
entwickelte sich weiter.
119
00:07:00,462 --> 00:07:04,883
Ok, dann sehen wir uns wohl oben
für ein Pärchenfoto.
120
00:07:09,262 --> 00:07:11,264
Ließ der Mistkerl dich stehen?
121
00:07:11,348 --> 00:07:14,225
Er muss wohl
mit seinen Pärchenfreunden abhängen.
122
00:07:14,309 --> 00:07:17,270
Ja, und ich wette,
bald werden sie alle zusammen
123
00:07:17,354 --> 00:07:19,397
ficken und blasen.
124
00:07:19,481 --> 00:07:21,358
Du kannst in der Ecke wichsen.
125
00:07:21,441 --> 00:07:24,986
Jede Orgie
braucht einen Zeugen und Feuchttücher.
126
00:07:25,070 --> 00:07:28,865
- Weiß Nick, wann dein Geburtstag ist?
- Ich glaube schon.
127
00:07:28,949 --> 00:07:31,743
Süße,
das ist der wichtigste Feiertag als Paar.
128
00:07:31,826 --> 00:07:34,996
Devin,
kann ich dich unter vier Augen sprechen?
129
00:07:35,080 --> 00:07:36,414
Ok, Lola.
130
00:07:36,498 --> 00:07:40,502
Sie wird so eifersüchtig,
wenn ich mit jemandem rede.
131
00:07:44,464 --> 00:07:48,969
Darauf läuft es hinaus.
Jay! Was geht? Klettern wir auf die Dame?
132
00:07:49,052 --> 00:07:52,806
Ich kann jetzt nicht reden.
Ich sammele mich vor meinem besten Trick.
133
00:07:52,889 --> 00:07:54,683
- Ok.
- Welcher Trick?
134
00:07:54,766 --> 00:07:58,186
Ich mache
meinen fünftliebsten Zauberer nach.
135
00:07:58,269 --> 00:08:00,647
David Copperfields
berühmte Illusion.
136
00:08:00,730 --> 00:08:04,776
Ich lasse
die Freiheitsstatue verschwinden.
137
00:08:04,859 --> 00:08:07,696
- Beobachtest du den braunhäutigen Jungen?
- Klar.
138
00:08:07,779 --> 00:08:11,408
Ok, vielleicht kann ich dir
bei deinem Trick helfen.
139
00:08:11,491 --> 00:08:16,371
- Was? Warum lassen mich alle stehen?
- Da du wie eine israelische Disco riechst.
140
00:08:17,247 --> 00:08:20,959
Was macht ein fester Freund?
Welche Pflichten habe ich?
141
00:08:21,042 --> 00:08:24,170
Du musst für sie da sein.
Vor und nach dem Unterricht.
142
00:08:24,254 --> 00:08:26,631
Mittags, abends, rund um die Uhr.
143
00:08:26,715 --> 00:08:28,967
- Wie anstrengend.
- Es ist toll.
144
00:08:29,050 --> 00:08:30,802
Man muss Kompromisse machen.
145
00:08:30,885 --> 00:08:33,805
- Welche?
- Ich heiße eigentlich Devon.
146
00:08:33,888 --> 00:08:35,807
Aber ihretwegen heiße ich Devin.
147
00:08:35,890 --> 00:08:39,436
Oh, richtig, du heißt Devon.
Ich könnte meinen Namen nicht ändern.
148
00:08:39,519 --> 00:08:42,564
- Du gewöhnst dich dran, Jesse. Siehst du?
- Verstehe.
149
00:08:42,647 --> 00:08:46,443
- Hey, da bist du! Hast du Nick gesehen?
- Wir sind nicht verheiratet.
150
00:08:46,526 --> 00:08:48,111
Aber ein Paar.
151
00:08:48,194 --> 00:08:51,906
Ich glaube schon. Wir küssten uns.
Wir schrieben uns zweimal.
152
00:08:51,990 --> 00:08:54,701
Dann saßen wir plötzlich
hinten bei den Pärchen.
153
00:08:54,784 --> 00:08:56,786
- Und dem Rollstuhlfahrer.
- Er trank.
154
00:08:56,870 --> 00:09:00,874
- Du schicktest Nick einen angelnden Hund.
- Das erzählte er dir? Was noch?
155
00:09:00,957 --> 00:09:03,835
- Soll ich das wirklich sagen?
- Das bin doch nur ich.
156
00:09:03,918 --> 00:09:08,214
Ja, aber du bist jetzt
die Braut meines Freundes.
157
00:09:08,298 --> 00:09:11,384
Ich bin keine Braut.
Vergiss, was ich sagte.
158
00:09:11,468 --> 00:09:12,719
- Jessi?
- Was?
159
00:09:12,802 --> 00:09:15,805
Ich glaube, du hast dich in Eis gesetzt.
160
00:09:19,225 --> 00:09:21,978
Ich setzte mich auch in Eis.
Wir sehen gleich aus.
161
00:09:22,062 --> 00:09:24,064
Ich muss sofort auf die Toilette.
162
00:09:24,147 --> 00:09:26,941
Warte, ist alles ok? Ich kann mitkommen.
163
00:09:27,025 --> 00:09:30,653
Ich habe mich absichtlich in Eis gesetzt.
Ich wollte mich abkühlen.
164
00:09:30,737 --> 00:09:33,948
Ich verstehe, Kumpel.
Ich habe eine trockene Zunge, guck.
165
00:09:34,949 --> 00:09:38,870
Ich muss sie einmal pro Stunde befeuchten.
Es ist ein Albtraum.
166
00:09:38,953 --> 00:09:42,665
Aber ich darf viel Raketeneis essen,
das gleicht es wieder aus.
167
00:09:45,168 --> 00:09:48,713
Jessi, ist alles ok? Soll ich Steve holen?
Oder einen Erwachsenen?
168
00:09:48,797 --> 00:09:51,549
Mir geht es gut! Hole nicht Coach Steve.
169
00:09:51,633 --> 00:09:55,845
Nein, nein, das kann nicht wahr sein.
170
00:09:55,929 --> 00:09:58,056
Ich habe gerade meine erste Periode
171
00:09:58,139 --> 00:10:01,768
in der verdammten Freiheitsstatue
gekriegt.
172
00:10:01,851 --> 00:10:04,562
Ok, ich brauche nur etwas, um...
173
00:10:04,646 --> 00:10:05,688
Was, zur Hölle?
174
00:10:05,772 --> 00:10:06,815
SVETLANA UND DIMITRI FÜR IMMER
175
00:10:06,898 --> 00:10:09,192
Oh Gott, schlimmer geht es nicht!
176
00:10:10,568 --> 00:10:14,197
Welcher sadistische Frauenhasser
ist für dieses Klo zuständig?
177
00:10:14,280 --> 00:10:18,952
Wenn du mich verlässt, Svetlana,
zeige ich es allen deines Geschlechts!
178
00:10:19,035 --> 00:10:22,247
Jessi, was ist da drin los?
Bist du eine Drogenkurierin?
179
00:10:22,330 --> 00:10:25,375
Ist der Heroin-Ballon geplatzt?
Sag was, irgendwas.
180
00:10:26,084 --> 00:10:29,337
Also... Andrew, kannst du reinkommen?
181
00:10:29,420 --> 00:10:31,089
- Darf ich?
- Komm rein!
182
00:10:33,299 --> 00:10:35,844
Oh, es ist wie bei uns. Was ist los?
183
00:10:35,927 --> 00:10:38,429
Ok, ich würde das nie einem Jungen sagen.
184
00:10:38,513 --> 00:10:40,890
- Aber da es nur du bist...
- Das tut weh. Ja?
185
00:10:40,974 --> 00:10:42,684
Ich bekam meine Periode.
186
00:10:43,893 --> 00:10:45,228
Tut mir leid.
187
00:10:47,981 --> 00:10:51,109
- Gibst du mir etwas Klopapier?
- Hier ist keins!
188
00:10:53,653 --> 00:10:56,531
Hast du Jessi gesehen?
Wir wollten uns hier treffen.
189
00:10:56,614 --> 00:10:59,909
- Nein, aber wenn du mal da hinsiehst...
- Missy.
190
00:10:59,993 --> 00:11:01,870
...siehst du Ellis Island.
191
00:11:01,953 --> 00:11:05,081
Der Eingang für Generationen
von Schutz suchenden Massen.
192
00:11:05,165 --> 00:11:08,209
Viele wurden
wegen einer Augenkrankheit weggeschickt.
193
00:11:08,293 --> 00:11:11,754
- Von der sie nichts wussten!
- Du hast Jessi also nicht gesehen?
194
00:11:13,381 --> 00:11:15,341
Sie ist der amerikanische Traum.
195
00:11:15,425 --> 00:11:18,887
Sie fing am Meeresgrund an,
baute sich aus dem Nichts auf.
196
00:11:18,970 --> 00:11:21,598
Und jetzt ist sie
diese riesengroße Statue.
197
00:11:21,681 --> 00:11:24,517
Eigentlich war sie ein Geschenk
von den Franzosen.
198
00:11:24,601 --> 00:11:26,561
Imperialistisches Patriarchat.
199
00:11:26,644 --> 00:11:31,107
Lady Liberty kann nicht französisch sein.
Das lernte ich an der Fordham-Uni nicht.
200
00:11:31,190 --> 00:11:32,525
- Wo?
- Apex Tech.
201
00:11:32,609 --> 00:11:34,360
- Wo?
- The Learning Annex.
202
00:11:34,444 --> 00:11:37,363
- Wo war das?
- Im Internet. Ich kann nicht lesen.
203
00:11:37,447 --> 00:11:38,323
Ach?
204
00:11:38,406 --> 00:11:41,159
Gucke erstaunt darüber,
dass wir zusammen sind.
205
00:11:41,367 --> 00:11:42,827
Wo ist Jessi?
206
00:11:42,911 --> 00:11:45,413
- Was?
- Ist ihre Hand in deiner Hosentasche?
207
00:11:45,496 --> 00:11:47,790
Ich sah sie mit Andrew G. ins Klo gehen.
208
00:11:47,874 --> 00:11:51,794
Die folgenden Leute
habe ich auch aufs Klo gehen sehen:
209
00:11:51,878 --> 00:11:54,380
Eric L., Kevin B., Sasha S.
210
00:11:54,464 --> 00:11:57,008
Wow, Sasha schaffte es auf die Liste.
Toll!
211
00:11:57,091 --> 00:11:59,886
Oh Gott, oh Gott, tut es weh?
212
00:11:59,969 --> 00:12:02,430
- Es fühlt sich nicht gut an.
- Tut mir leid.
213
00:12:02,513 --> 00:12:06,267
Geh zu dem Souvenirladen und sieh nach,
ob die Damenprodukte haben.
214
00:12:06,351 --> 00:12:09,187
Ok. Ich behalte den Beleg.
Du gibst es mir zurück.
215
00:12:09,270 --> 00:12:11,856
- Ich blute aus der Vagina!
- Ok, ich zahle.
216
00:12:13,942 --> 00:12:15,860
Was soll ich nur machen?
217
00:12:20,156 --> 00:12:21,491
Hallo, Jessi.
218
00:12:21,574 --> 00:12:27,163
Als die größte Frau der Welt
begrüße ich dich im Bund der Menstruation.
219
00:12:27,246 --> 00:12:31,459
Gott sei Dank, eine Frau.
Ich habe solche Angst.
220
00:12:31,542 --> 00:12:34,253
So viel Blut.
Wird alles in Ordnung bei mir?
221
00:12:34,921 --> 00:12:36,965
Eine Frau zu sein ist eine Qual.
222
00:12:37,048 --> 00:12:41,094
Nichts als Schmerzen und ungewollte Babys
von furchtbaren Liebhabern.
223
00:12:41,177 --> 00:12:43,012
Und dann auch noch die Krämpfe.
224
00:12:43,096 --> 00:12:46,432
Ach. Ich will keine Frau werden.
Lieber bleiben, wie ich bin.
225
00:12:46,516 --> 00:12:50,144
Veränderungen kommen,
ob du das willst oder nicht.
226
00:12:50,228 --> 00:12:51,854
Wie abstoßende Tauben,
227
00:12:51,938 --> 00:12:55,024
die auf deine Schulter koten
und dort Unzucht treiben.
228
00:12:56,234 --> 00:12:57,568
Du Niete.
229
00:12:57,652 --> 00:13:00,947
Tut mir leid,
dass ich nicht amerikanischer bin,
230
00:13:01,030 --> 00:13:04,075
du heitere Micky-Maus-Baba-Booey-Scheiße.
231
00:13:04,158 --> 00:13:08,496
Du bist jetzt eine Frau, Jessi,
und nichts wird mehr so, wie es war.
232
00:13:08,579 --> 00:13:11,582
Herrje.
Gibt es irgendetwas Gutes am Frausein?
233
00:13:11,666 --> 00:13:13,501
Wenn du viel Glück hast,
234
00:13:13,584 --> 00:13:16,713
wird sich ein Mann in der U-Bahn
vor dir einen runterholen.
235
00:13:16,796 --> 00:13:18,131
Also nein.
236
00:13:20,258 --> 00:13:22,343
Taschen leeren, Aladdin bin Laden!
237
00:13:22,427 --> 00:13:25,722
Ich wollte die Freiheitsstatue
nicht verschwinden lassen.
238
00:13:25,805 --> 00:13:29,058
Soso, und was hattest du mit denen da vor?
239
00:13:29,142 --> 00:13:32,937
Oh. Die sind nur für einen Zaubertrick.
Darf ich es beweisen?
240
00:13:36,399 --> 00:13:38,943
Wow!
So viel Talent habe ich noch nie gesehen!
241
00:13:39,027 --> 00:13:42,238
Ich will nicht angeben,
aber wir hatten mal Hoda Kotb hier.
242
00:13:42,321 --> 00:13:45,783
Hoda Kotb von den betrunkenen Damen
bei der Today Show?
243
00:13:45,867 --> 00:13:46,909
Wow.
244
00:13:46,993 --> 00:13:50,121
- Was kannst du noch?
- Bevor ich weitere Tricks vorführe...
245
00:13:50,204 --> 00:13:53,249
...muss ich
aus meinen Handschellen kommen!
246
00:13:53,332 --> 00:13:55,043
- Wow!
- Oh Mann!
247
00:13:55,126 --> 00:13:58,546
- Moment, legten wir ihm die an?
- Nein. Die brachte ich mit.
248
00:13:58,629 --> 00:14:01,507
Man kann nie wissen,
wann man beeindrucken muss.
249
00:14:01,591 --> 00:14:03,593
Der Kerl ist cooler als Kal Penn.
250
00:14:03,885 --> 00:14:05,970
Kal Penn kann sich ins Knie ficken.
251
00:14:06,054 --> 00:14:08,723
- Ja, scheiß auf Kal Penn!
- Das geht zu weit.
252
00:14:08,806 --> 00:14:12,018
Bist du da, Jessi? Ich bin es, Andrew.
253
00:14:12,101 --> 00:14:14,062
- Schon klar.
- Das hoffte ich.
254
00:14:14,145 --> 00:14:15,646
- Hatten die was?
- Ja.
255
00:14:17,273 --> 00:14:20,610
Soll das ein Witz sein?
Was soll ich damit? Es ist riesig.
256
00:14:20,693 --> 00:14:23,613
Entschuldige.
Es gab nur das oder eine Yankee-Fahne.
257
00:14:23,696 --> 00:14:27,909
Ich fühlte mich unwohl
mit den Yankees so nah an deinem... Segen.
258
00:14:27,992 --> 00:14:30,161
- Denn: Let's go, Mets!
- Let's go, Mets.
259
00:14:30,244 --> 00:14:31,954
Let's go, Mets!
260
00:14:32,038 --> 00:14:35,500
- Hier ist noch jemand drin.
- Ok, ich gehe jetzt. Let's go, Mets.
261
00:14:35,583 --> 00:14:38,002
Let's go, Mets!
262
00:14:38,086 --> 00:14:39,504
wo bist du?
263
00:14:39,587 --> 00:14:41,214
Wo ist das Problem?
264
00:14:41,297 --> 00:14:45,802
Es ist kein Problem, ich bitte dich nur,
das Foto nicht mit ♪TheDevins zu taggen.
265
00:14:45,885 --> 00:14:48,346
- Aber warum, Devin?
- Weil ich Devon heiße!
266
00:14:49,806 --> 00:14:53,309
Ich kann es nicht fassen.
Ich trage ein 9/11-Handtuch als Windel.
267
00:14:53,393 --> 00:14:57,397
Ich trug weiße Shorts
am schlechtesten Tag für weiße Shorts.
268
00:14:57,480 --> 00:15:01,984
- Hier, für deinen Eis-Hintern.
- Danke. Du bist ein guter Freund.
269
00:15:03,027 --> 00:15:05,071
Was? Was machen die da?
270
00:15:05,154 --> 00:15:07,698
Lass mich raten.
Du siehst Andrew und Jessi.
271
00:15:07,782 --> 00:15:10,993
- Warum hast du ein Fernglas?
- Weil Touristen witzig sind.
272
00:15:11,077 --> 00:15:14,247
Rechts siehst du einen Erwachsenen
im Minions-T-Shirt.
273
00:15:15,415 --> 00:15:18,626
- Was ist das? Riechst du das?
- Ich rieche nichts.
274
00:15:18,709 --> 00:15:22,213
- Das ist Periodenblut.
- Oh Gott, du bist echt verdorben.
275
00:15:22,296 --> 00:15:25,341
Das ist Blutdurst, Andrew,
echter Blutdurst.
276
00:15:25,425 --> 00:15:27,301
- Da geht nur eines.
- Sag nicht...
277
00:15:27,385 --> 00:15:29,720
- In den Mund ficken!
- ...was du sagtest.
278
00:15:29,804 --> 00:15:31,931
Das alles bleibt unter uns, ja?
279
00:15:32,014 --> 00:15:36,394
Natürlich, nur du und ich
und das riesige 9/11-Handtuch.
280
00:15:36,477 --> 00:15:38,479
- Das vergesse ich nie.
- Das vergesse ich nie!
281
00:15:38,563 --> 00:15:40,731
Man muss darauf vertrauen,
282
00:15:40,815 --> 00:15:45,736
dass die richtige Karte auftaucht,
wenn man sie am dringendsten braucht.
283
00:15:45,820 --> 00:15:47,822
- Ihre Karte?
- Meine Unterschrift.
284
00:15:47,905 --> 00:15:49,866
- Wahnsinn.
- Oh Mann.
285
00:15:49,949 --> 00:15:53,369
Du darfst gehen. Du bist einfach zu gut.
Zaubern ist das Beste!
286
00:15:53,453 --> 00:15:55,955
Ich lebe allein
und habe nichts und niemanden.
287
00:15:57,457 --> 00:16:00,209
Was, zur Hölle?
Du wolltest mich im Kopf treffen.
288
00:16:00,293 --> 00:16:04,464
- Das ist die Krone oder ein Visier.
- Egal. Ich dachte, wir gehen miteinander.
289
00:16:04,547 --> 00:16:06,883
- Da gibt es Regeln.
- Wen kümmern Regeln?
290
00:16:06,966 --> 00:16:08,718
Mich! Ich war allein da oben.
291
00:16:08,801 --> 00:16:11,554
- Ich stand vor den Devins blöd da.
- Lass sie.
292
00:16:11,637 --> 00:16:14,682
- Warum ergreifst du Partei für sie?
- Mache ich nicht.
293
00:16:14,765 --> 00:16:18,603
Ich will, dass wir Freunde sind.
Du hingst mit Devon ab, ich half Jessi.
294
00:16:18,686 --> 00:16:20,146
- Wobei?
- Nichts.
295
00:16:20,229 --> 00:16:22,648
- Du umarmtest sie.
- Aber nur, weil...
296
00:16:22,732 --> 00:16:25,234
- Weil was?
- Wegen ihrer Periode!
297
00:16:25,318 --> 00:16:27,069
Ich... es tut mir leid.
298
00:16:27,153 --> 00:16:28,779
Was tut dir leid?
299
00:16:28,863 --> 00:16:31,991
- Dass du deine Periode bekamst?
- Das muss dir nicht leidtun!
300
00:16:32,074 --> 00:16:34,368
Ich bin nicht krank, es ist ganz normal!
301
00:16:34,452 --> 00:16:37,288
Keiner redet drüber,
aber alle kriegen die Periode.
302
00:16:37,371 --> 00:16:41,667
Und ich bekam meine
in verdammten weißen Shorts!
303
00:16:42,835 --> 00:16:48,132
- Mein Gott.
- Da stehe ich drüber, kein Kommentar.
304
00:16:48,216 --> 00:16:52,762
- Jessis Eis war Menstruationsblut.
- Aber ich sage: "Ich brauche frische Luft.
305
00:16:52,845 --> 00:16:55,223
Denn das ist eklig."
306
00:16:55,848 --> 00:16:59,268
Das ist ein Albtraum.
Genau davor haben wir alle Angst.
307
00:16:59,352 --> 00:17:01,062
Ich halte mich da raus.
308
00:17:01,145 --> 00:17:04,899
Aber ihr Periodenfleck
sah aus wie ein Ausrufezeichen.
309
00:17:04,982 --> 00:17:07,735
Und das Schlimmste, sie trug weiße Shorts.
310
00:17:07,818 --> 00:17:10,321
Richtig,
ich habe es aus dem Bus geschafft.
311
00:17:10,404 --> 00:17:13,282
Ich ritt
auf Missys kleinem Quadratarsch-Rucksack.
312
00:17:13,366 --> 00:17:17,995
Leute,
heute war mein bester Tag überhaupt.
313
00:17:18,079 --> 00:17:20,456
Hey, Jessi, was ist das hinter deinem Ohr?
314
00:17:20,540 --> 00:17:24,126
- Ich bin jetzt nicht in Stimmung.
- Was, hast du deine Perio...
315
00:17:36,013 --> 00:17:39,058
Wenn die Eizelle
Zum ersten Mal herunterwandert
316
00:17:41,269 --> 00:17:43,396
Wird Sie abgestoßen
317
00:17:43,479 --> 00:17:47,775
Und sie wird abgestoßen
Mit der Gebärmutter-Schleimhaut
318
00:17:48,734 --> 00:17:50,194
Und der Fluss
319
00:17:51,279 --> 00:17:54,699
Und der Menstruationsfluss beginnt
320
00:17:56,325 --> 00:17:58,619
Aus der Vagina
321
00:17:58,703 --> 00:18:02,707
Aus der Vagina rinnt alles heraus
322
00:18:05,710 --> 00:18:10,214
Nein, nein, du bist nicht allein
323
00:18:10,298 --> 00:18:13,801
Denn alle bluten
324
00:18:15,303 --> 00:18:18,055
Von Zeit zu Zeit
325
00:18:18,764 --> 00:18:21,559
Also lass es fließen
326
00:18:21,642 --> 00:18:25,479
Freundschaften zerbrechen
327
00:18:27,481 --> 00:18:31,152
Und hinterlassen einen beschämenden Fleck
328
00:18:31,235 --> 00:18:34,405
Auf der weißen Hose deines Herzens
329
00:18:34,822 --> 00:18:38,576
Und alle bluten
330
00:18:38,659 --> 00:18:42,997
Als ob dein Inneres explodiert
331
00:18:43,080 --> 00:18:46,125
Alle bluten
332
00:18:46,208 --> 00:18:50,171
Das Leben besteht aus Kummer, Krämpfen
Und Blähungen
333
00:18:50,254 --> 00:18:53,674
Alle bluten
334
00:18:54,508 --> 00:18:58,429
Leute, seid ihr übergeschnappt?
Zurück in den Bus mit euch.
335
00:19:00,181 --> 00:19:05,770
- Hast du es zur Toilette geschafft, Steve?
- Ja, aber erst mit der Schluss-Sirene.
336
00:19:07,396 --> 00:19:11,692
- Hier, für deine Frauen-Angelegenheiten.
- Danke, Coach Steve.
337
00:19:13,235 --> 00:19:14,945
Das sind Marshmallows.
338
00:19:15,029 --> 00:19:17,782
Ich kann nicht lesen,
ich gehe nach den Bildern.
339
00:19:17,865 --> 00:19:21,160
Na ja, das war jedenfalls
sehr großzügig von Ihnen.
340
00:19:21,243 --> 00:19:23,954
Nicht nur großzügig. Ich war auch kacken.
341
00:19:24,038 --> 00:19:27,458
- Mit der Schluss-Sirene.
- Ich hörte Sie das Mr. Lizer sagen.
342
00:19:27,541 --> 00:19:29,585
- Es kam, als ich mich setzte.
- Ok!
343
00:19:29,669 --> 00:19:32,129
Wie ein Erdmännchen, das emporkommt.
344
00:19:32,213 --> 00:19:35,383
- In Australien, also umgekehrt.
- Information erhalten.
345
00:19:35,466 --> 00:19:37,134
MITTELSCHULE BRIDGETON
346
00:19:37,218 --> 00:19:41,263
Baby, tut mir leid wegen vorhin.
Tagge das Bild, womit du willst.
347
00:19:41,347 --> 00:19:44,183
Danke, Süßer. Das habe ich schon.
348
00:19:46,185 --> 00:19:49,188
- Mir tut es auch leid wegen vorhin.
- Ok.
349
00:19:49,271 --> 00:19:54,026
- War es das? Du klingst immer noch sauer.
- Ich verbrenne zu Hause meine Shorts.
350
00:19:54,110 --> 00:19:59,240
Dann sind wir zu zweit. Ich habe gelogen.
Ich schaffte es nicht rechtzeitig.
351
00:20:01,742 --> 00:20:03,536
Wie war dein Tag, Süße?
352
00:20:06,330 --> 00:20:08,541
Jessi-Bärchen, was ist los?
353
00:20:08,624 --> 00:20:11,210
- Ich bekam meine Periode.
- Die Periode.
354
00:20:11,293 --> 00:20:14,755
- Du sagtest: "Nimm die weißen Shorts."
- Oje, die weißen Shorts.
355
00:20:14,839 --> 00:20:16,757
Das tut mir leid.
356
00:20:19,427 --> 00:20:21,846
Dann erschreckte ich eine Katze zu Tode.
357
00:20:23,389 --> 00:20:24,557
Und bei dir?
358
00:20:24,640 --> 00:20:26,434
Es war nicht so toll.
359
00:20:26,517 --> 00:20:29,353
Meine Freundin bekam ihre Periode
und war sauer.
360
00:20:29,437 --> 00:20:32,398
Klingt so,
als hätten wir beide Muschi-Probleme.
361
00:20:33,524 --> 00:20:36,318
- Duke, das ist nicht hilfreich.
- Entspanne dich.
362
00:20:36,402 --> 00:20:38,779
Dieses Perioden-Gedöns geht vorbei.
363
00:20:38,863 --> 00:20:42,408
Aber dann kommt es wieder
und wieder und wieder.
364
00:20:42,491 --> 00:20:44,910
Bis sie dir einmal sagt, es kam nicht.
365
00:20:44,994 --> 00:20:46,871
Dann ziehst du weg
366
00:20:46,954 --> 00:20:50,249
und änderst deinen Namen
zu Duke Ellington.
367
00:20:50,332 --> 00:20:53,836
Ich habe gewaltige Fehler
in meinem Leben gemacht.
368
00:20:55,504 --> 00:20:58,299
Ich zahle jetzt für meine Sünden
369
00:20:59,508 --> 00:21:02,261
Tampons werden wie Luxusartikel besteuert.
370
00:21:02,344 --> 00:21:05,723
Es ist totaler Luxus,
sich Baumwoll-Watte reinzustecken.
371
00:21:05,806 --> 00:21:07,725
Sag mir, wie man Tampons benutzt.
372
00:21:07,808 --> 00:21:11,061
Schatz,
du bist noch nicht bereit für Tampons.
373
00:21:11,145 --> 00:21:13,731
Erst die Grundausbildung, dann Falludscha.
374
00:21:14,732 --> 00:21:16,650
- Wo wir nie hinsollten.
- Ja.
375
00:21:16,734 --> 00:21:18,235
- Scheiß Cheney.
- Bitte.
376
00:21:18,319 --> 00:21:20,696
- Eine Binde. Das wird schon.
- Danke.
377
00:21:20,780 --> 00:21:22,448
Es ist nicht fair.
378
00:21:22,531 --> 00:21:25,367
Das stimmt. Komm her.
379
00:21:25,451 --> 00:21:27,787
- Bekämen Männer die Periode...
- Mom!
380
00:21:27,870 --> 00:21:32,124
Was? Dann wäre es ein olympischer Sport.
Mit Medaillen für den stärksten Fluss.
381
00:21:34,794 --> 00:21:37,922
Wusstest du,
dass aus ihren Vaginen Blut kommt?
382
00:21:38,005 --> 00:21:39,882
Das ist echt total verrückt.
383
00:21:39,965 --> 00:21:42,843
Was würdest du tun,
wenn Blut aus deinem Penis käme?
384
00:21:42,927 --> 00:21:47,223
Meine Güte! Ich weiß es nicht!
Jetzt habe ich dieses Bild im Kopf.
385
00:21:47,306 --> 00:21:50,059
- Was würdest du tun?
- Einmal aß ich Rote Bete.
386
00:21:50,142 --> 00:21:52,061
Als ich kackte, war es rot.
387
00:21:52,144 --> 00:21:55,105
Ich dachte:
"Mein Hintern blutet. Oh nein."
388
00:21:55,189 --> 00:21:59,068
- Ja.
- Dann fiel mir ein: "Ich aß ja Rote Bete."
389
00:21:59,151 --> 00:22:00,903
Das ist nicht dasselbe.
390
00:22:00,986 --> 00:22:04,323
Was Jessi heute passiert ist,
war eine große Sache.
391
00:22:04,406 --> 00:22:07,201
Ist sie jetzt nicht mehr
die gute alte Jessi?
392
00:22:07,284 --> 00:22:09,662
Sie wird immer die gute alte Jessi sein.
393
00:22:09,745 --> 00:22:11,455
- Ich kenne sie ewig.
- Na ja.
394
00:22:11,539 --> 00:22:14,667
Blutet man jeden Monat aus der Vagina,
verändert einen das.
395
00:22:14,750 --> 00:22:15,960
Allerdings.
396
00:22:18,087 --> 00:22:20,297
Das ist gar nicht toll.
397
00:22:28,472 --> 00:22:31,684
Hallo, meine kostbare kleine Ravioli.
398
00:22:34,228 --> 00:22:36,689
- Leise, Baby.
- Wer... was bist du?
399
00:22:36,772 --> 00:22:39,942
Ich bin die Hormonmonsterin.
400
00:22:41,527 --> 00:22:44,530
Sagst du mir,
wie schlimm es ist, eine Frau zu sein?
401
00:22:44,613 --> 00:22:46,574
Wie die Freiheitsstatue und Mom.
402
00:22:46,657 --> 00:22:49,201
Franzosen sind scheiße.
Deine Mutter welkt.
403
00:22:49,285 --> 00:22:52,246
- Du hingegen erblühst langsam, Mädchen.
- Ja?
404
00:22:52,329 --> 00:22:56,584
Aber du musst ein paar Dinge ändern.
Was, zum Teufel, ist das hier?
405
00:22:56,667 --> 00:22:58,836
- Mein Baseball-Handschuh.
- Weg damit!
406
00:22:58,919 --> 00:23:00,087
- Hey!
- Hör zu!
407
00:23:00,170 --> 00:23:03,632
Du klaust Lippenstift,
du hörst Lana Del Rey in Endlosschleife.
408
00:23:03,716 --> 00:23:05,426
Du zerschneidest T-Shirts.
409
00:23:05,509 --> 00:23:09,930
Du schreist deine Mutter an und lachst,
wenn sie weint!
410
00:23:10,014 --> 00:23:13,559
- Aber ich will Mom nicht anschreien.
- Sie ist nicht mehr deine Mom.
411
00:23:13,642 --> 00:23:16,395
Von jetzt an nennst du sie Shannon.
412
00:23:17,563 --> 00:23:19,148
Du bist wunderschön.
413
00:23:19,231 --> 00:23:20,858
Ich weiß.
414
00:23:20,941 --> 00:23:24,403
- Warum riechst du so gut?
- Weil ich kein Deodorant benutze.
415
00:23:24,486 --> 00:23:26,739
Und ich nehme nur Schaumbäder.
416
00:23:27,406 --> 00:23:28,991
Alles ok, Süße?
417
00:23:29,074 --> 00:23:30,743
Raus hier, Shannon!
418
00:23:30,826 --> 00:23:34,538
- Dein Haar sieht hübsch aus.
- Ich sagte raus hier!
419
00:23:35,205 --> 00:23:38,542
Wunderbar gemacht, meine kleine Gyoza.
420
00:23:38,626 --> 00:23:42,630
Das werden die besten Jahre deines Lebens.
421
00:23:42,713 --> 00:23:45,799
Jetzt werfen wir uns aufs Bett
und weinen so heftig,
422
00:23:45,883 --> 00:23:47,635
dass kein Ton rauskommt.
423
00:23:58,729 --> 00:24:01,649
Untertitel von: Lucia Postelnicu