1 00:00:05,005 --> 00:00:08,050 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:11,303 --> 00:00:14,139 - Warum dauert das so lange? - Ich fühle mich eklig. 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,560 - Nichts sieht gut aus. - Schatz, genau das will die Modeindustrie. 4 00:00:18,644 --> 00:00:23,315 Damit du bei Forever 21 Klamotten kaufst, die malaysische Kinder genäht haben. 5 00:00:23,398 --> 00:00:25,067 Die übrigens rauchen. 6 00:00:25,150 --> 00:00:27,903 Zieh die weißen Shorts an. Darin siehst du süß aus. 7 00:00:27,986 --> 00:00:29,780 Du findest mich in allem süß. 8 00:00:29,863 --> 00:00:33,534 Nein, manche Sachen, die du trägst, finde ich unvorteilhaft. 9 00:00:33,617 --> 00:00:39,122 Also, was ist mit dir und Jessi? Hast du sie seit dem Kuss gesehen? 10 00:00:39,206 --> 00:00:43,335 Ja, ich schrieb ihr: "Hey." Und sie schickte mir einen angelnden Hund. 11 00:00:43,418 --> 00:00:44,544 Oh Gott. 12 00:00:44,628 --> 00:00:47,464 - Sie mag dich? - Vermutlich. Der Hund trug einen Hut. 13 00:00:47,547 --> 00:00:49,925 - Einen Regenmantel, eine Angel. - Ja. 14 00:00:50,008 --> 00:00:51,677 Lustig, aber... 15 00:00:51,760 --> 00:00:55,264 - Das verschickt man nicht leichthin. - Was schicke ich zurück? 16 00:00:55,347 --> 00:00:57,808 Ein Schwanz-Foto. Mädchen lieben das. 17 00:00:57,891 --> 00:01:01,186 Vor allem so völlig aus dem Nichts, ohne Zusammenhang. 18 00:01:34,386 --> 00:01:35,595 AUSFLUG 19 00:01:35,679 --> 00:01:37,389 Ich liebe Ausflüge! 20 00:01:37,472 --> 00:01:40,434 Welcher Depp vergaß die Einverständnis-Erklärung? 21 00:01:40,517 --> 00:01:42,644 Und ihr beide, Devin und Devin. 22 00:01:42,728 --> 00:01:45,105 - Alias die Devins. - Wir sind die Devins. 23 00:01:45,188 --> 00:01:48,025 Ihr seht toll aus. Post-rassistisches Superpaar. 24 00:01:48,108 --> 00:01:51,153 - Das ist echt keine große Sache. - Hey, Leute. 25 00:01:51,236 --> 00:01:53,780 Apropos, Nick, was läuft da bei dir und Jessi? 26 00:01:53,864 --> 00:01:57,200 - Beziehungen sind wunderbar. - Geht ihr miteinander? 27 00:01:58,535 --> 00:01:59,536 Hör zu. 28 00:01:59,620 --> 00:02:03,665 Du bist süß. Du bist witzig, aber klein. Du brauchst eine Masche. 29 00:02:03,749 --> 00:02:07,252 - Süß und witzig ist doch eine gute Masche. - Jessi ist im Kommen. 30 00:02:07,336 --> 00:02:11,465 Schlaue Mädchen sind gerade in. Ich weiß nicht, was sie an dir findet. 31 00:02:11,548 --> 00:02:14,718 Nicks Attraktivität erschließt sich, wenn man ihn kennt. 32 00:02:14,801 --> 00:02:17,596 - Der schon wieder. - Hätte ich bloß nichts gesagt. 33 00:02:17,679 --> 00:02:20,515 Du und die männliche Lesbe sitzen in der Busmitte. 34 00:02:20,599 --> 00:02:25,562 Willst du nach hinten? Schnappe dir Jessi. Und schieße Billie Jean King ab. 35 00:02:25,646 --> 00:02:27,522 Wer kommt denn da? 36 00:02:27,606 --> 00:02:31,652 Dein Hintern ist der Hammer in diesen weißen Shorts, heißer Feger. 37 00:02:31,735 --> 00:02:34,571 - Echt? Die gehörte mal meinem Cousin. - Jessi! 38 00:02:36,573 --> 00:02:38,116 - Umarmung? - Oder... 39 00:02:38,200 --> 00:02:41,411 - Oh, das könnten wir machen, oder... - Wie wär's... ist das... 40 00:02:41,495 --> 00:02:44,081 Wir könnten auch eine Drehung machen. 41 00:02:45,248 --> 00:02:48,377 Wie süß. Sieh mal, wie verlegen sie sind. 42 00:02:48,460 --> 00:02:54,174 Ja, das sehe ich. Für mich ist das nichts. Aber das gefällt Amerika. Wie Starbucks. 43 00:02:54,257 --> 00:02:57,094 Also, wie sieht es aus? Seid ihr ein Paar oder was? 44 00:03:02,557 --> 00:03:05,477 Oh, Scheiße, was machen diese Wichser jetzt? 45 00:03:05,560 --> 00:03:07,896 Also, wie sieht es aus, ihr zwei? 46 00:03:07,979 --> 00:03:09,981 Ich glaube, vielleicht... 47 00:03:10,065 --> 00:03:12,150 - Ja, wir sind zusammen? - Ja. 48 00:03:15,153 --> 00:03:17,155 Wow, überall bilden sich Pärchen! 49 00:03:17,239 --> 00:03:21,243 Nick und Jessi, meine Mom und ihr Hospiz-Pfleger Roberto. 50 00:03:21,326 --> 00:03:22,911 Liebe liegt in der Luft! 51 00:03:22,994 --> 00:03:27,290 Ok, was meinst du? Suchen wir einen Platz ohne Hakenkreuz? 52 00:03:27,374 --> 00:03:28,708 Nicky, hinten! 53 00:03:28,792 --> 00:03:30,502 Hier. Paare sitzen hinten. 54 00:03:31,628 --> 00:03:33,880 Wir müssen wohl nebeneinander sitzen. 55 00:03:33,964 --> 00:03:36,174 - Hinten im Bus? - Ja. 56 00:03:36,258 --> 00:03:39,261 - Ist das ok für dich? - Ja, klar. 57 00:03:39,344 --> 00:03:42,055 Die hinteren Plätze sind für Paare. 58 00:03:42,139 --> 00:03:45,350 Und den Rollstuhlfahrer, der nicht ausgeschlossen wird. 59 00:03:45,434 --> 00:03:48,687 Außerdem müssen sie den kleinen Wichser hinten einladen. 60 00:03:48,770 --> 00:03:51,106 Vor der Impfung konnte ich laufen. 61 00:03:51,189 --> 00:03:54,025 Jessi, Nick, hi. Kommt ihr zu uns? 62 00:03:54,109 --> 00:03:58,447 Geh schon! Ich komme klar. Merke dir einfach alles, was passiert. 63 00:03:58,530 --> 00:04:01,032 - Bis nachher. - Und erzähle es mir später. 64 00:04:01,116 --> 00:04:03,744 - Meine Dame. - Danke, der Herr. 65 00:04:05,120 --> 00:04:07,164 Ok, das ist eine gute Sache, Süßer. 66 00:04:07,247 --> 00:04:10,751 - Nenne mich nicht so. - Nun kannst du neben einem Mädchen sitzen. 67 00:04:10,834 --> 00:04:12,961 Oberschenkel an Oberschenkel. 68 00:04:13,044 --> 00:04:17,466 Ellbogen am unteren Rand der Möpse. Dein Kumpel Jay dort hat den Plan. 69 00:04:17,549 --> 00:04:19,426 - Ist das deine Karte? - Nein. 70 00:04:19,509 --> 00:04:21,636 - Verdammt! - Vielleicht doch? 71 00:04:21,720 --> 00:04:24,014 Warum gehst du nicht mit mir aus? 72 00:04:24,097 --> 00:04:26,725 Setz dich an einen Platz, bevor es zu spät ist. 73 00:04:26,808 --> 00:04:30,353 Nicht zu dem mit dem Rucksack-Trolley. Der kapiert gar nichts. 74 00:04:30,437 --> 00:04:33,982 Hi, du siehst mich an. Wie groß bist du? Neben dir ist ein Monster. 75 00:04:34,065 --> 00:04:35,317 Hey, Caleb. 76 00:04:36,568 --> 00:04:38,153 Ja, setz dich zu ihr. 77 00:04:38,236 --> 00:04:41,490 Du hast dir beim Ball ihretwegen in die Hose gewichst. 78 00:04:41,573 --> 00:04:44,242 Ich vergaß, dass ich öffentlich ejakulierte. 79 00:04:44,326 --> 00:04:46,077 - Echt? - Nein. Niemals. 80 00:04:50,582 --> 00:04:53,043 Los, sie hat keine Ahnung, was passierte. 81 00:04:53,126 --> 00:04:56,004 Außerdem weißt du nicht, was in dem Rucksack ist. 82 00:04:56,087 --> 00:04:58,131 Sicher ist er mit Dildos gefüllt. 83 00:04:58,215 --> 00:05:00,634 Hey, Andrew, willst du Scrabble spielen? 84 00:05:02,177 --> 00:05:04,262 Sie will es unbedingt. 85 00:05:04,846 --> 00:05:07,516 Findest du nicht bald einen Platz, musst du... 86 00:05:07,599 --> 00:05:11,228 - Hock dich hin, Mann. - Nein! 87 00:05:11,311 --> 00:05:12,979 Leck mich am Arsch! 88 00:05:13,063 --> 00:05:15,482 Ich lasse mich am Arsch lecken. 89 00:05:15,565 --> 00:05:17,567 Und, gehst du mit jemandem? 90 00:05:17,651 --> 00:05:21,196 Ich persönlich im Moment nicht. In der Vergangenheit auch nicht. 91 00:05:21,279 --> 00:05:24,115 Aber es gibt eine Frau in meinem Leben. 92 00:05:24,199 --> 00:05:27,118 Sie ist rostgrün und 300 m hoch. 93 00:05:27,202 --> 00:05:29,246 Alias die Freiheitsstatue. 94 00:05:29,329 --> 00:05:32,874 Alias wohin wir heute unseren Klassenausflug machen. 95 00:05:32,958 --> 00:05:37,587 Alias noch ein Beispiel für amerikanische Mythenbildung, Leute. 96 00:05:37,671 --> 00:05:40,882 Wir stahlen das Land von den amerikanischen Ureinwohnern. 97 00:05:40,966 --> 00:05:44,219 Oh Gott, er ist so tiefgründig! 98 00:05:44,302 --> 00:05:48,473 Ok, die Indianer haben uns dieses Land zu Thanksgiving geschenkt. 99 00:05:48,557 --> 00:05:51,560 Sie fordern es nie zurück. Indianer-Ehrenwort. 100 00:05:51,643 --> 00:05:54,688 - Das war ein guter Spruch. - Ok. 101 00:05:57,983 --> 00:06:02,487 Wir sitzen also hinten im Bus. VIP. 102 00:06:02,571 --> 00:06:07,075 - Etwas zu trinken? Orangensaft, Sekt? - Es gibt hier einen Getränkeservice? 103 00:06:07,158 --> 00:06:09,327 Er ist der Sohn des Fahrers. Er spinnt. 104 00:06:09,411 --> 00:06:12,080 Bei der Ankunft bieten wir warme Cookies an. 105 00:06:12,163 --> 00:06:14,124 Esst nicht so viel Brot. 106 00:06:17,752 --> 00:06:19,963 Gebt ihr euch jetzt Zungenküsse? 107 00:06:20,797 --> 00:06:24,884 - Wird das von uns erwartet? - Wir müssen nicht, wenn wir nicht wollen. 108 00:06:24,968 --> 00:06:28,221 Es ist noch zu früh am Morgen, um rumzuknutschen. 109 00:06:28,305 --> 00:06:30,265 Ich verstehe dich. 110 00:06:30,348 --> 00:06:32,475 Du schmeckst wie Geburtstagskuchen. 111 00:06:32,559 --> 00:06:36,313 Mir würde ein bisschen Händchenhalten erst mal reichen. 112 00:06:36,396 --> 00:06:37,689 - Super. - Gut! 113 00:06:37,772 --> 00:06:39,566 Der Sekt war sogar gratis. 114 00:06:42,569 --> 00:06:46,281 - Nick, Wettrennen nach oben! - Jungs und Mädchen gehen getrennt. 115 00:06:46,364 --> 00:06:50,285 So können wir reden. Wir treffen uns oben für Pärchenfotos! 116 00:06:50,368 --> 00:06:52,871 - Klingt das ok für dich? - Pärchenfotos? 117 00:06:52,954 --> 00:06:56,249 Wir machten uns lustig über gemeinsame Instagram-Konten. 118 00:06:56,333 --> 00:07:00,378 Ja, aber meine Einstellung dazu entwickelte sich weiter. 119 00:07:00,462 --> 00:07:04,883 Ok, dann sehen wir uns wohl oben für ein Pärchenfoto. 120 00:07:09,262 --> 00:07:11,264 Ließ der Mistkerl dich stehen? 121 00:07:11,348 --> 00:07:14,225 Er muss wohl mit seinen Pärchenfreunden abhängen. 122 00:07:14,309 --> 00:07:17,270 Ja, und ich wette, bald werden sie alle zusammen 123 00:07:17,354 --> 00:07:19,397 ficken und blasen. 124 00:07:19,481 --> 00:07:21,358 Du kannst in der Ecke wichsen. 125 00:07:21,441 --> 00:07:24,986 Jede Orgie braucht einen Zeugen und Feuchttücher. 126 00:07:25,070 --> 00:07:28,865 - Weiß Nick, wann dein Geburtstag ist? - Ich glaube schon. 127 00:07:28,949 --> 00:07:31,743 Süße, das ist der wichtigste Feiertag als Paar. 128 00:07:31,826 --> 00:07:34,996 Devin, kann ich dich unter vier Augen sprechen? 129 00:07:35,080 --> 00:07:36,414 Ok, Lola. 130 00:07:36,498 --> 00:07:40,502 Sie wird so eifersüchtig, wenn ich mit jemandem rede. 131 00:07:44,464 --> 00:07:48,969 Darauf läuft es hinaus. Jay! Was geht? Klettern wir auf die Dame? 132 00:07:49,052 --> 00:07:52,806 Ich kann jetzt nicht reden. Ich sammele mich vor meinem besten Trick. 133 00:07:52,889 --> 00:07:54,683 - Ok. - Welcher Trick? 134 00:07:54,766 --> 00:07:58,186 Ich mache meinen fünftliebsten Zauberer nach. 135 00:07:58,269 --> 00:08:00,647 David Copperfields berühmte Illusion. 136 00:08:00,730 --> 00:08:04,776 Ich lasse die Freiheitsstatue verschwinden. 137 00:08:04,859 --> 00:08:07,696 - Beobachtest du den braunhäutigen Jungen? - Klar. 138 00:08:07,779 --> 00:08:11,408 Ok, vielleicht kann ich dir bei deinem Trick helfen. 139 00:08:11,491 --> 00:08:16,371 - Was? Warum lassen mich alle stehen? - Da du wie eine israelische Disco riechst. 140 00:08:17,247 --> 00:08:20,959 Was macht ein fester Freund? Welche Pflichten habe ich? 141 00:08:21,042 --> 00:08:24,170 Du musst für sie da sein. Vor und nach dem Unterricht. 142 00:08:24,254 --> 00:08:26,631 Mittags, abends, rund um die Uhr. 143 00:08:26,715 --> 00:08:28,967 - Wie anstrengend. - Es ist toll. 144 00:08:29,050 --> 00:08:30,802 Man muss Kompromisse machen. 145 00:08:30,885 --> 00:08:33,805 - Welche? - Ich heiße eigentlich Devon. 146 00:08:33,888 --> 00:08:35,807 Aber ihretwegen heiße ich Devin. 147 00:08:35,890 --> 00:08:39,436 Oh, richtig, du heißt Devon. Ich könnte meinen Namen nicht ändern. 148 00:08:39,519 --> 00:08:42,564 - Du gewöhnst dich dran, Jesse. Siehst du? - Verstehe. 149 00:08:42,647 --> 00:08:46,443 - Hey, da bist du! Hast du Nick gesehen? - Wir sind nicht verheiratet. 150 00:08:46,526 --> 00:08:48,111 Aber ein Paar. 151 00:08:48,194 --> 00:08:51,906 Ich glaube schon. Wir küssten uns. Wir schrieben uns zweimal. 152 00:08:51,990 --> 00:08:54,701 Dann saßen wir plötzlich hinten bei den Pärchen. 153 00:08:54,784 --> 00:08:56,786 - Und dem Rollstuhlfahrer. - Er trank. 154 00:08:56,870 --> 00:09:00,874 - Du schicktest Nick einen angelnden Hund. - Das erzählte er dir? Was noch? 155 00:09:00,957 --> 00:09:03,835 - Soll ich das wirklich sagen? - Das bin doch nur ich. 156 00:09:03,918 --> 00:09:08,214 Ja, aber du bist jetzt die Braut meines Freundes. 157 00:09:08,298 --> 00:09:11,384 Ich bin keine Braut. Vergiss, was ich sagte. 158 00:09:11,468 --> 00:09:12,719 - Jessi? - Was? 159 00:09:12,802 --> 00:09:15,805 Ich glaube, du hast dich in Eis gesetzt. 160 00:09:19,225 --> 00:09:21,978 Ich setzte mich auch in Eis. Wir sehen gleich aus. 161 00:09:22,062 --> 00:09:24,064 Ich muss sofort auf die Toilette. 162 00:09:24,147 --> 00:09:26,941 Warte, ist alles ok? Ich kann mitkommen. 163 00:09:27,025 --> 00:09:30,653 Ich habe mich absichtlich in Eis gesetzt. Ich wollte mich abkühlen. 164 00:09:30,737 --> 00:09:33,948 Ich verstehe, Kumpel. Ich habe eine trockene Zunge, guck. 165 00:09:34,949 --> 00:09:38,870 Ich muss sie einmal pro Stunde befeuchten. Es ist ein Albtraum. 166 00:09:38,953 --> 00:09:42,665 Aber ich darf viel Raketeneis essen, das gleicht es wieder aus. 167 00:09:45,168 --> 00:09:48,713 Jessi, ist alles ok? Soll ich Steve holen? Oder einen Erwachsenen? 168 00:09:48,797 --> 00:09:51,549 Mir geht es gut! Hole nicht Coach Steve. 169 00:09:51,633 --> 00:09:55,845 Nein, nein, das kann nicht wahr sein. 170 00:09:55,929 --> 00:09:58,056 Ich habe gerade meine erste Periode 171 00:09:58,139 --> 00:10:01,768 in der verdammten Freiheitsstatue gekriegt. 172 00:10:01,851 --> 00:10:04,562 Ok, ich brauche nur etwas, um... 173 00:10:04,646 --> 00:10:05,688 Was, zur Hölle? 174 00:10:05,772 --> 00:10:06,815 SVETLANA UND DIMITRI FÜR IMMER 175 00:10:06,898 --> 00:10:09,192 Oh Gott, schlimmer geht es nicht! 176 00:10:10,568 --> 00:10:14,197 Welcher sadistische Frauenhasser ist für dieses Klo zuständig? 177 00:10:14,280 --> 00:10:18,952 Wenn du mich verlässt, Svetlana, zeige ich es allen deines Geschlechts! 178 00:10:19,035 --> 00:10:22,247 Jessi, was ist da drin los? Bist du eine Drogenkurierin? 179 00:10:22,330 --> 00:10:25,375 Ist der Heroin-Ballon geplatzt? Sag was, irgendwas. 180 00:10:26,084 --> 00:10:29,337 Also... Andrew, kannst du reinkommen? 181 00:10:29,420 --> 00:10:31,089 - Darf ich? - Komm rein! 182 00:10:33,299 --> 00:10:35,844 Oh, es ist wie bei uns. Was ist los? 183 00:10:35,927 --> 00:10:38,429 Ok, ich würde das nie einem Jungen sagen. 184 00:10:38,513 --> 00:10:40,890 - Aber da es nur du bist... - Das tut weh. Ja? 185 00:10:40,974 --> 00:10:42,684 Ich bekam meine Periode. 186 00:10:43,893 --> 00:10:45,228 Tut mir leid. 187 00:10:47,981 --> 00:10:51,109 - Gibst du mir etwas Klopapier? - Hier ist keins! 188 00:10:53,653 --> 00:10:56,531 Hast du Jessi gesehen? Wir wollten uns hier treffen. 189 00:10:56,614 --> 00:10:59,909 - Nein, aber wenn du mal da hinsiehst... - Missy. 190 00:10:59,993 --> 00:11:01,870 ...siehst du Ellis Island. 191 00:11:01,953 --> 00:11:05,081 Der Eingang für Generationen von Schutz suchenden Massen. 192 00:11:05,165 --> 00:11:08,209 Viele wurden wegen einer Augenkrankheit weggeschickt. 193 00:11:08,293 --> 00:11:11,754 - Von der sie nichts wussten! - Du hast Jessi also nicht gesehen? 194 00:11:13,381 --> 00:11:15,341 Sie ist der amerikanische Traum. 195 00:11:15,425 --> 00:11:18,887 Sie fing am Meeresgrund an, baute sich aus dem Nichts auf. 196 00:11:18,970 --> 00:11:21,598 Und jetzt ist sie diese riesengroße Statue. 197 00:11:21,681 --> 00:11:24,517 Eigentlich war sie ein Geschenk von den Franzosen. 198 00:11:24,601 --> 00:11:26,561 Imperialistisches Patriarchat. 199 00:11:26,644 --> 00:11:31,107 Lady Liberty kann nicht französisch sein. Das lernte ich an der Fordham-Uni nicht. 200 00:11:31,190 --> 00:11:32,525 - Wo? - Apex Tech. 201 00:11:32,609 --> 00:11:34,360 - Wo? - The Learning Annex. 202 00:11:34,444 --> 00:11:37,363 - Wo war das? - Im Internet. Ich kann nicht lesen. 203 00:11:37,447 --> 00:11:38,323 Ach? 204 00:11:38,406 --> 00:11:41,159 Gucke erstaunt darüber, dass wir zusammen sind. 205 00:11:41,367 --> 00:11:42,827 Wo ist Jessi? 206 00:11:42,911 --> 00:11:45,413 - Was? - Ist ihre Hand in deiner Hosentasche? 207 00:11:45,496 --> 00:11:47,790 Ich sah sie mit Andrew G. ins Klo gehen. 208 00:11:47,874 --> 00:11:51,794 Die folgenden Leute habe ich auch aufs Klo gehen sehen: 209 00:11:51,878 --> 00:11:54,380 Eric L., Kevin B., Sasha S. 210 00:11:54,464 --> 00:11:57,008 Wow, Sasha schaffte es auf die Liste. Toll! 211 00:11:57,091 --> 00:11:59,886 Oh Gott, oh Gott, tut es weh? 212 00:11:59,969 --> 00:12:02,430 - Es fühlt sich nicht gut an. - Tut mir leid. 213 00:12:02,513 --> 00:12:06,267 Geh zu dem Souvenirladen und sieh nach, ob die Damenprodukte haben. 214 00:12:06,351 --> 00:12:09,187 Ok. Ich behalte den Beleg. Du gibst es mir zurück. 215 00:12:09,270 --> 00:12:11,856 - Ich blute aus der Vagina! - Ok, ich zahle. 216 00:12:13,942 --> 00:12:15,860 Was soll ich nur machen? 217 00:12:20,156 --> 00:12:21,491 Hallo, Jessi. 218 00:12:21,574 --> 00:12:27,163 Als die größte Frau der Welt begrüße ich dich im Bund der Menstruation. 219 00:12:27,246 --> 00:12:31,459 Gott sei Dank, eine Frau. Ich habe solche Angst. 220 00:12:31,542 --> 00:12:34,253 So viel Blut. Wird alles in Ordnung bei mir? 221 00:12:34,921 --> 00:12:36,965 Eine Frau zu sein ist eine Qual. 222 00:12:37,048 --> 00:12:41,094 Nichts als Schmerzen und ungewollte Babys von furchtbaren Liebhabern. 223 00:12:41,177 --> 00:12:43,012 Und dann auch noch die Krämpfe. 224 00:12:43,096 --> 00:12:46,432 Ach. Ich will keine Frau werden. Lieber bleiben, wie ich bin. 225 00:12:46,516 --> 00:12:50,144 Veränderungen kommen, ob du das willst oder nicht. 226 00:12:50,228 --> 00:12:51,854 Wie abstoßende Tauben, 227 00:12:51,938 --> 00:12:55,024 die auf deine Schulter koten und dort Unzucht treiben. 228 00:12:56,234 --> 00:12:57,568 Du Niete. 229 00:12:57,652 --> 00:13:00,947 Tut mir leid, dass ich nicht amerikanischer bin, 230 00:13:01,030 --> 00:13:04,075 du heitere Micky-Maus-Baba-Booey-Scheiße. 231 00:13:04,158 --> 00:13:08,496 Du bist jetzt eine Frau, Jessi, und nichts wird mehr so, wie es war. 232 00:13:08,579 --> 00:13:11,582 Herrje. Gibt es irgendetwas Gutes am Frausein? 233 00:13:11,666 --> 00:13:13,501 Wenn du viel Glück hast, 234 00:13:13,584 --> 00:13:16,713 wird sich ein Mann in der U-Bahn vor dir einen runterholen. 235 00:13:16,796 --> 00:13:18,131 Also nein. 236 00:13:20,258 --> 00:13:22,343 Taschen leeren, Aladdin bin Laden! 237 00:13:22,427 --> 00:13:25,722 Ich wollte die Freiheitsstatue nicht verschwinden lassen. 238 00:13:25,805 --> 00:13:29,058 Soso, und was hattest du mit denen da vor? 239 00:13:29,142 --> 00:13:32,937 Oh. Die sind nur für einen Zaubertrick. Darf ich es beweisen? 240 00:13:36,399 --> 00:13:38,943 Wow! So viel Talent habe ich noch nie gesehen! 241 00:13:39,027 --> 00:13:42,238 Ich will nicht angeben, aber wir hatten mal Hoda Kotb hier. 242 00:13:42,321 --> 00:13:45,783 Hoda Kotb von den betrunkenen Damen bei der Today Show? 243 00:13:45,867 --> 00:13:46,909 Wow. 244 00:13:46,993 --> 00:13:50,121 - Was kannst du noch? - Bevor ich weitere Tricks vorführe... 245 00:13:50,204 --> 00:13:53,249 ...muss ich aus meinen Handschellen kommen! 246 00:13:53,332 --> 00:13:55,043 - Wow! - Oh Mann! 247 00:13:55,126 --> 00:13:58,546 - Moment, legten wir ihm die an? - Nein. Die brachte ich mit. 248 00:13:58,629 --> 00:14:01,507 Man kann nie wissen, wann man beeindrucken muss. 249 00:14:01,591 --> 00:14:03,593 Der Kerl ist cooler als Kal Penn. 250 00:14:03,885 --> 00:14:05,970 Kal Penn kann sich ins Knie ficken. 251 00:14:06,054 --> 00:14:08,723 - Ja, scheiß auf Kal Penn! - Das geht zu weit. 252 00:14:08,806 --> 00:14:12,018 Bist du da, Jessi? Ich bin es, Andrew. 253 00:14:12,101 --> 00:14:14,062 - Schon klar. - Das hoffte ich. 254 00:14:14,145 --> 00:14:15,646 - Hatten die was? - Ja. 255 00:14:17,273 --> 00:14:20,610 Soll das ein Witz sein? Was soll ich damit? Es ist riesig. 256 00:14:20,693 --> 00:14:23,613 Entschuldige. Es gab nur das oder eine Yankee-Fahne. 257 00:14:23,696 --> 00:14:27,909 Ich fühlte mich unwohl mit den Yankees so nah an deinem... Segen. 258 00:14:27,992 --> 00:14:30,161 - Denn: Let's go, Mets! - Let's go, Mets. 259 00:14:30,244 --> 00:14:31,954 Let's go, Mets! 260 00:14:32,038 --> 00:14:35,500 - Hier ist noch jemand drin. - Ok, ich gehe jetzt. Let's go, Mets. 261 00:14:35,583 --> 00:14:38,002 Let's go, Mets! 262 00:14:38,086 --> 00:14:39,504 wo bist du? 263 00:14:39,587 --> 00:14:41,214 Wo ist das Problem? 264 00:14:41,297 --> 00:14:45,802 Es ist kein Problem, ich bitte dich nur, das Foto nicht mit ♪TheDevins zu taggen. 265 00:14:45,885 --> 00:14:48,346 - Aber warum, Devin? - Weil ich Devon heiße! 266 00:14:49,806 --> 00:14:53,309 Ich kann es nicht fassen. Ich trage ein 9/11-Handtuch als Windel. 267 00:14:53,393 --> 00:14:57,397 Ich trug weiße Shorts am schlechtesten Tag für weiße Shorts. 268 00:14:57,480 --> 00:15:01,984 - Hier, für deinen Eis-Hintern. - Danke. Du bist ein guter Freund. 269 00:15:03,027 --> 00:15:05,071 Was? Was machen die da? 270 00:15:05,154 --> 00:15:07,698 Lass mich raten. Du siehst Andrew und Jessi. 271 00:15:07,782 --> 00:15:10,993 - Warum hast du ein Fernglas? - Weil Touristen witzig sind. 272 00:15:11,077 --> 00:15:14,247 Rechts siehst du einen Erwachsenen im Minions-T-Shirt. 273 00:15:15,415 --> 00:15:18,626 - Was ist das? Riechst du das? - Ich rieche nichts. 274 00:15:18,709 --> 00:15:22,213 - Das ist Periodenblut. - Oh Gott, du bist echt verdorben. 275 00:15:22,296 --> 00:15:25,341 Das ist Blutdurst, Andrew, echter Blutdurst. 276 00:15:25,425 --> 00:15:27,301 - Da geht nur eines. - Sag nicht... 277 00:15:27,385 --> 00:15:29,720 - In den Mund ficken! - ...was du sagtest. 278 00:15:29,804 --> 00:15:31,931 Das alles bleibt unter uns, ja? 279 00:15:32,014 --> 00:15:36,394 Natürlich, nur du und ich und das riesige 9/11-Handtuch. 280 00:15:36,477 --> 00:15:38,479 - Das vergesse ich nie. - Das vergesse ich nie! 281 00:15:38,563 --> 00:15:40,731 Man muss darauf vertrauen, 282 00:15:40,815 --> 00:15:45,736 dass die richtige Karte auftaucht, wenn man sie am dringendsten braucht. 283 00:15:45,820 --> 00:15:47,822 - Ihre Karte? - Meine Unterschrift. 284 00:15:47,905 --> 00:15:49,866 - Wahnsinn. - Oh Mann. 285 00:15:49,949 --> 00:15:53,369 Du darfst gehen. Du bist einfach zu gut. Zaubern ist das Beste! 286 00:15:53,453 --> 00:15:55,955 Ich lebe allein und habe nichts und niemanden. 287 00:15:57,457 --> 00:16:00,209 Was, zur Hölle? Du wolltest mich im Kopf treffen. 288 00:16:00,293 --> 00:16:04,464 - Das ist die Krone oder ein Visier. - Egal. Ich dachte, wir gehen miteinander. 289 00:16:04,547 --> 00:16:06,883 - Da gibt es Regeln. - Wen kümmern Regeln? 290 00:16:06,966 --> 00:16:08,718 Mich! Ich war allein da oben. 291 00:16:08,801 --> 00:16:11,554 - Ich stand vor den Devins blöd da. - Lass sie. 292 00:16:11,637 --> 00:16:14,682 - Warum ergreifst du Partei für sie? - Mache ich nicht. 293 00:16:14,765 --> 00:16:18,603 Ich will, dass wir Freunde sind. Du hingst mit Devon ab, ich half Jessi. 294 00:16:18,686 --> 00:16:20,146 - Wobei? - Nichts. 295 00:16:20,229 --> 00:16:22,648 - Du umarmtest sie. - Aber nur, weil... 296 00:16:22,732 --> 00:16:25,234 - Weil was? - Wegen ihrer Periode! 297 00:16:25,318 --> 00:16:27,069 Ich... es tut mir leid. 298 00:16:27,153 --> 00:16:28,779 Was tut dir leid? 299 00:16:28,863 --> 00:16:31,991 - Dass du deine Periode bekamst? - Das muss dir nicht leidtun! 300 00:16:32,074 --> 00:16:34,368 Ich bin nicht krank, es ist ganz normal! 301 00:16:34,452 --> 00:16:37,288 Keiner redet drüber, aber alle kriegen die Periode. 302 00:16:37,371 --> 00:16:41,667 Und ich bekam meine in verdammten weißen Shorts! 303 00:16:42,835 --> 00:16:48,132 - Mein Gott. - Da stehe ich drüber, kein Kommentar. 304 00:16:48,216 --> 00:16:52,762 - Jessis Eis war Menstruationsblut. - Aber ich sage: "Ich brauche frische Luft. 305 00:16:52,845 --> 00:16:55,223 Denn das ist eklig." 306 00:16:55,848 --> 00:16:59,268 Das ist ein Albtraum. Genau davor haben wir alle Angst. 307 00:16:59,352 --> 00:17:01,062 Ich halte mich da raus. 308 00:17:01,145 --> 00:17:04,899 Aber ihr Periodenfleck sah aus wie ein Ausrufezeichen. 309 00:17:04,982 --> 00:17:07,735 Und das Schlimmste, sie trug weiße Shorts. 310 00:17:07,818 --> 00:17:10,321 Richtig, ich habe es aus dem Bus geschafft. 311 00:17:10,404 --> 00:17:13,282 Ich ritt auf Missys kleinem Quadratarsch-Rucksack. 312 00:17:13,366 --> 00:17:17,995 Leute, heute war mein bester Tag überhaupt. 313 00:17:18,079 --> 00:17:20,456 Hey, Jessi, was ist das hinter deinem Ohr? 314 00:17:20,540 --> 00:17:24,126 - Ich bin jetzt nicht in Stimmung. - Was, hast du deine Perio... 315 00:17:36,013 --> 00:17:39,058 Wenn die Eizelle Zum ersten Mal herunterwandert 316 00:17:41,269 --> 00:17:43,396 Wird Sie abgestoßen 317 00:17:43,479 --> 00:17:47,775 Und sie wird abgestoßen Mit der Gebärmutter-Schleimhaut 318 00:17:48,734 --> 00:17:50,194 Und der Fluss 319 00:17:51,279 --> 00:17:54,699 Und der Menstruationsfluss beginnt 320 00:17:56,325 --> 00:17:58,619 Aus der Vagina 321 00:17:58,703 --> 00:18:02,707 Aus der Vagina rinnt alles heraus 322 00:18:05,710 --> 00:18:10,214 Nein, nein, du bist nicht allein 323 00:18:10,298 --> 00:18:13,801 Denn alle bluten 324 00:18:15,303 --> 00:18:18,055 Von Zeit zu Zeit 325 00:18:18,764 --> 00:18:21,559 Also lass es fließen 326 00:18:21,642 --> 00:18:25,479 Freundschaften zerbrechen 327 00:18:27,481 --> 00:18:31,152 Und hinterlassen einen beschämenden Fleck 328 00:18:31,235 --> 00:18:34,405 Auf der weißen Hose deines Herzens 329 00:18:34,822 --> 00:18:38,576 Und alle bluten 330 00:18:38,659 --> 00:18:42,997 Als ob dein Inneres explodiert 331 00:18:43,080 --> 00:18:46,125 Alle bluten 332 00:18:46,208 --> 00:18:50,171 Das Leben besteht aus Kummer, Krämpfen Und Blähungen 333 00:18:50,254 --> 00:18:53,674 Alle bluten 334 00:18:54,508 --> 00:18:58,429 Leute, seid ihr übergeschnappt? Zurück in den Bus mit euch. 335 00:19:00,181 --> 00:19:05,770 - Hast du es zur Toilette geschafft, Steve? - Ja, aber erst mit der Schluss-Sirene. 336 00:19:07,396 --> 00:19:11,692 - Hier, für deine Frauen-Angelegenheiten. - Danke, Coach Steve. 337 00:19:13,235 --> 00:19:14,945 Das sind Marshmallows. 338 00:19:15,029 --> 00:19:17,782 Ich kann nicht lesen, ich gehe nach den Bildern. 339 00:19:17,865 --> 00:19:21,160 Na ja, das war jedenfalls sehr großzügig von Ihnen. 340 00:19:21,243 --> 00:19:23,954 Nicht nur großzügig. Ich war auch kacken. 341 00:19:24,038 --> 00:19:27,458 - Mit der Schluss-Sirene. - Ich hörte Sie das Mr. Lizer sagen. 342 00:19:27,541 --> 00:19:29,585 - Es kam, als ich mich setzte. - Ok! 343 00:19:29,669 --> 00:19:32,129 Wie ein Erdmännchen, das emporkommt. 344 00:19:32,213 --> 00:19:35,383 - In Australien, also umgekehrt. - Information erhalten. 345 00:19:35,466 --> 00:19:37,134 MITTELSCHULE BRIDGETON 346 00:19:37,218 --> 00:19:41,263 Baby, tut mir leid wegen vorhin. Tagge das Bild, womit du willst. 347 00:19:41,347 --> 00:19:44,183 Danke, Süßer. Das habe ich schon. 348 00:19:46,185 --> 00:19:49,188 - Mir tut es auch leid wegen vorhin. - Ok. 349 00:19:49,271 --> 00:19:54,026 - War es das? Du klingst immer noch sauer. - Ich verbrenne zu Hause meine Shorts. 350 00:19:54,110 --> 00:19:59,240 Dann sind wir zu zweit. Ich habe gelogen. Ich schaffte es nicht rechtzeitig. 351 00:20:01,742 --> 00:20:03,536 Wie war dein Tag, Süße? 352 00:20:06,330 --> 00:20:08,541 Jessi-Bärchen, was ist los? 353 00:20:08,624 --> 00:20:11,210 - Ich bekam meine Periode. - Die Periode. 354 00:20:11,293 --> 00:20:14,755 - Du sagtest: "Nimm die weißen Shorts." - Oje, die weißen Shorts. 355 00:20:14,839 --> 00:20:16,757 Das tut mir leid. 356 00:20:19,427 --> 00:20:21,846 Dann erschreckte ich eine Katze zu Tode. 357 00:20:23,389 --> 00:20:24,557 Und bei dir? 358 00:20:24,640 --> 00:20:26,434 Es war nicht so toll. 359 00:20:26,517 --> 00:20:29,353 Meine Freundin bekam ihre Periode und war sauer. 360 00:20:29,437 --> 00:20:32,398 Klingt so, als hätten wir beide Muschi-Probleme. 361 00:20:33,524 --> 00:20:36,318 - Duke, das ist nicht hilfreich. - Entspanne dich. 362 00:20:36,402 --> 00:20:38,779 Dieses Perioden-Gedöns geht vorbei. 363 00:20:38,863 --> 00:20:42,408 Aber dann kommt es wieder und wieder und wieder. 364 00:20:42,491 --> 00:20:44,910 Bis sie dir einmal sagt, es kam nicht. 365 00:20:44,994 --> 00:20:46,871 Dann ziehst du weg 366 00:20:46,954 --> 00:20:50,249 und änderst deinen Namen zu Duke Ellington. 367 00:20:50,332 --> 00:20:53,836 Ich habe gewaltige Fehler in meinem Leben gemacht. 368 00:20:55,504 --> 00:20:58,299 Ich zahle jetzt für meine Sünden 369 00:20:59,508 --> 00:21:02,261 Tampons werden wie Luxusartikel besteuert. 370 00:21:02,344 --> 00:21:05,723 Es ist totaler Luxus, sich Baumwoll-Watte reinzustecken. 371 00:21:05,806 --> 00:21:07,725 Sag mir, wie man Tampons benutzt. 372 00:21:07,808 --> 00:21:11,061 Schatz, du bist noch nicht bereit für Tampons. 373 00:21:11,145 --> 00:21:13,731 Erst die Grundausbildung, dann Falludscha. 374 00:21:14,732 --> 00:21:16,650 - Wo wir nie hinsollten. - Ja. 375 00:21:16,734 --> 00:21:18,235 - Scheiß Cheney. - Bitte. 376 00:21:18,319 --> 00:21:20,696 - Eine Binde. Das wird schon. - Danke. 377 00:21:20,780 --> 00:21:22,448 Es ist nicht fair. 378 00:21:22,531 --> 00:21:25,367 Das stimmt. Komm her. 379 00:21:25,451 --> 00:21:27,787 - Bekämen Männer die Periode... - Mom! 380 00:21:27,870 --> 00:21:32,124 Was? Dann wäre es ein olympischer Sport. Mit Medaillen für den stärksten Fluss. 381 00:21:34,794 --> 00:21:37,922 Wusstest du, dass aus ihren Vaginen Blut kommt? 382 00:21:38,005 --> 00:21:39,882 Das ist echt total verrückt. 383 00:21:39,965 --> 00:21:42,843 Was würdest du tun, wenn Blut aus deinem Penis käme? 384 00:21:42,927 --> 00:21:47,223 Meine Güte! Ich weiß es nicht! Jetzt habe ich dieses Bild im Kopf. 385 00:21:47,306 --> 00:21:50,059 - Was würdest du tun? - Einmal aß ich Rote Bete. 386 00:21:50,142 --> 00:21:52,061 Als ich kackte, war es rot. 387 00:21:52,144 --> 00:21:55,105 Ich dachte: "Mein Hintern blutet. Oh nein." 388 00:21:55,189 --> 00:21:59,068 - Ja. - Dann fiel mir ein: "Ich aß ja Rote Bete." 389 00:21:59,151 --> 00:22:00,903 Das ist nicht dasselbe. 390 00:22:00,986 --> 00:22:04,323 Was Jessi heute passiert ist, war eine große Sache. 391 00:22:04,406 --> 00:22:07,201 Ist sie jetzt nicht mehr die gute alte Jessi? 392 00:22:07,284 --> 00:22:09,662 Sie wird immer die gute alte Jessi sein. 393 00:22:09,745 --> 00:22:11,455 - Ich kenne sie ewig. - Na ja. 394 00:22:11,539 --> 00:22:14,667 Blutet man jeden Monat aus der Vagina, verändert einen das. 395 00:22:14,750 --> 00:22:15,960 Allerdings. 396 00:22:18,087 --> 00:22:20,297 Das ist gar nicht toll. 397 00:22:28,472 --> 00:22:31,684 Hallo, meine kostbare kleine Ravioli. 398 00:22:34,228 --> 00:22:36,689 - Leise, Baby. - Wer... was bist du? 399 00:22:36,772 --> 00:22:39,942 Ich bin die Hormonmonsterin. 400 00:22:41,527 --> 00:22:44,530 Sagst du mir, wie schlimm es ist, eine Frau zu sein? 401 00:22:44,613 --> 00:22:46,574 Wie die Freiheitsstatue und Mom. 402 00:22:46,657 --> 00:22:49,201 Franzosen sind scheiße. Deine Mutter welkt. 403 00:22:49,285 --> 00:22:52,246 - Du hingegen erblühst langsam, Mädchen. - Ja? 404 00:22:52,329 --> 00:22:56,584 Aber du musst ein paar Dinge ändern. Was, zum Teufel, ist das hier? 405 00:22:56,667 --> 00:22:58,836 - Mein Baseball-Handschuh. - Weg damit! 406 00:22:58,919 --> 00:23:00,087 - Hey! - Hör zu! 407 00:23:00,170 --> 00:23:03,632 Du klaust Lippenstift, du hörst Lana Del Rey in Endlosschleife. 408 00:23:03,716 --> 00:23:05,426 Du zerschneidest T-Shirts. 409 00:23:05,509 --> 00:23:09,930 Du schreist deine Mutter an und lachst, wenn sie weint! 410 00:23:10,014 --> 00:23:13,559 - Aber ich will Mom nicht anschreien. - Sie ist nicht mehr deine Mom. 411 00:23:13,642 --> 00:23:16,395 Von jetzt an nennst du sie Shannon. 412 00:23:17,563 --> 00:23:19,148 Du bist wunderschön. 413 00:23:19,231 --> 00:23:20,858 Ich weiß. 414 00:23:20,941 --> 00:23:24,403 - Warum riechst du so gut? - Weil ich kein Deodorant benutze. 415 00:23:24,486 --> 00:23:26,739 Und ich nehme nur Schaumbäder. 416 00:23:27,406 --> 00:23:28,991 Alles ok, Süße? 417 00:23:29,074 --> 00:23:30,743 Raus hier, Shannon! 418 00:23:30,826 --> 00:23:34,538 - Dein Haar sieht hübsch aus. - Ich sagte raus hier! 419 00:23:35,205 --> 00:23:38,542 Wunderbar gemacht, meine kleine Gyoza. 420 00:23:38,626 --> 00:23:42,630 Das werden die besten Jahre deines Lebens. 421 00:23:42,713 --> 00:23:45,799 Jetzt werfen wir uns aufs Bett und weinen so heftig, 422 00:23:45,883 --> 00:23:47,635 dass kein Ton rauskommt. 423 00:23:58,729 --> 00:24:01,649 Untertitel von: Lucia Postelnicu