1 00:00:07,668 --> 00:00:11,293 I wish my dad could stop being such an asshole. 2 00:00:11,376 --> 00:00:13,501 I wish I had my parents back. 3 00:00:13,584 --> 00:00:18,334 I wish my dad loved me the way he loves that stupid baby. 4 00:00:18,418 --> 00:00:20,418 I wish I was irresistible. 5 00:00:20,501 --> 00:00:23,168 I wish I wasn't me. 6 00:00:29,584 --> 00:00:30,418 What? 7 00:00:30,501 --> 00:00:33,751 Wait a minute. What am I doing on the couch? 8 00:00:33,834 --> 00:00:36,126 And why do my nuts feel so heavy? 9 00:00:36,209 --> 00:00:37,626 Oh, Jesus, no! 10 00:00:37,709 --> 00:00:40,834 Oh my God! I look like my dad. 11 00:00:42,126 --> 00:00:43,668 And I sound like him too. 12 00:00:43,751 --> 00:00:45,418 Holy shit. Andrew? 13 00:00:45,501 --> 00:00:47,293 Maury, I'm my dad. 14 00:00:47,376 --> 00:00:48,793 Oh no. Oh me. Oh my. 15 00:00:48,876 --> 00:00:50,293 How did this happen? 16 00:00:50,376 --> 00:00:51,251 I don't know. 17 00:00:51,334 --> 00:00:54,876 But if you're in your dad's body, then… then who's in yours? 18 00:00:54,959 --> 00:00:57,959 Why the hell is my penis so short and fat? 19 00:00:58,043 --> 00:00:59,626 Dad? Is that you? 20 00:00:59,709 --> 00:01:02,084 -Andrew? -Dad, you're me. 21 00:01:02,168 --> 00:01:03,459 Nuh-uh. You're me. 22 00:01:03,543 --> 00:01:05,001 What's going on? 23 00:01:05,084 --> 00:01:08,251 Oh, baby Jesus and all my infant gods. 24 00:01:08,334 --> 00:01:09,834 They've Freaky Friday'd. 25 00:01:09,918 --> 00:01:13,293 Freaky, my ass. This is a fucked-up Friday. 26 00:01:13,376 --> 00:01:14,584 This is your fault. 27 00:01:14,668 --> 00:01:17,084 Who me? Me me, or you me? 28 00:01:17,168 --> 00:01:19,709 You me. It's you me's fault. 29 00:01:19,793 --> 00:01:21,418 -You big little pervert. -Aw. 30 00:01:23,418 --> 00:01:25,918 Mrs. Birch, I need to talk to Nick. 31 00:01:26,001 --> 00:01:26,834 Marty? 32 00:01:26,918 --> 00:01:27,959 No. I mean, yes. 33 00:01:28,043 --> 00:01:30,834 Yeah. I mean… Would you just put Nick on, please? 34 00:01:30,918 --> 00:01:34,751 Nick, Andrew's dad is on the phone for you. 35 00:01:35,251 --> 00:01:36,959 Mr. Glouberman? 36 00:01:37,043 --> 00:01:39,459 Oh, Sorry, Grandpa MacGregor, I needed to talk to Nick. 37 00:01:39,543 --> 00:01:40,376 This is Nick. 38 00:01:40,459 --> 00:01:42,834 Wait. Why is my voice so weird? 39 00:01:42,918 --> 00:01:45,709 And why do I feel my skeleton? 40 00:01:45,793 --> 00:01:47,626 Aw, shit. 41 00:01:47,709 --> 00:01:49,543 Nick, it happened to you too. 42 00:01:49,626 --> 00:01:51,501 -What happened? This is Andrew. 43 00:01:51,584 --> 00:01:53,376 I woke up in my dad's body. 44 00:01:53,459 --> 00:01:55,126 What? What are you talking about? 45 00:01:55,209 --> 00:01:56,751 Just go look in the mirror. 46 00:01:58,251 --> 00:02:00,418 Ah! My face. My body. 47 00:02:00,501 --> 00:02:04,334 Oh, shit, Nick. You turned into a California Raisin. 48 00:02:04,418 --> 00:02:07,668 I'm my fucking grandpa. 49 00:02:07,751 --> 00:02:11,043 Oh God. Do you think this has happened to anyone else? 50 00:02:12,001 --> 00:02:14,168 Where am I? Why can't I move? 51 00:02:14,251 --> 00:02:16,709 -I can't speak. What's going on? 52 00:02:16,793 --> 00:02:19,209 Hey, hey, hey, hey, hey. It's okay, Delilah. 53 00:02:19,293 --> 00:02:21,834 Mommy and Daddy are here, sweet boo-boo. 54 00:02:21,918 --> 00:02:24,251 -What? -Holy shit, Jessi. 55 00:02:24,334 --> 00:02:25,959 You're the baby, baby. 56 00:02:26,043 --> 00:02:30,209 Oh fuck. So is the baby me? 57 00:02:31,251 --> 00:02:33,876 Oh my God, Jessi. 58 00:02:33,959 --> 00:02:38,709 Did your mom hide her tranquilizers in your Children's Tylenol bottle? 59 00:02:38,793 --> 00:02:40,293 Um, been there. 60 00:02:42,959 --> 00:02:44,584 Genuine LOL. 61 00:02:44,668 --> 00:02:47,876 You are hilarious when you're tranqued out. 62 00:02:48,584 --> 00:02:51,334 Yes. My wish came true. 63 00:02:51,418 --> 00:02:54,376 I'm not me. I'm Coach Steve. 64 00:02:54,459 --> 00:02:56,543 Yay, I'm Coach Steve too. 65 00:02:56,626 --> 00:02:58,251 -Wait a minute, what? I'm sorry. 66 00:02:58,334 --> 00:03:01,251 Was I supposed to leave when you came into my body? 67 00:03:01,334 --> 00:03:03,334 I didn't understand the assignment. 68 00:03:03,418 --> 00:03:05,584 Oh shit, we're brain buddies. 69 00:03:05,668 --> 00:03:08,168 Do we both control your body? How does it work? 70 00:03:08,251 --> 00:03:11,084 Oh, look, look. I got the right side. 71 00:03:11,168 --> 00:03:16,168 And I've got The Blind Side on DVD if you wanna, you know, hang out. 72 00:03:16,251 --> 00:03:19,918 Uh, yeah, as long as I'm not stupid shitty-ass me. 73 00:03:20,001 --> 00:03:23,543 But hold on, then. Where is you? 74 00:03:23,626 --> 00:03:24,626 Who cares? 75 00:03:24,709 --> 00:03:28,501 I ran into the woods and passed out. Fuck my old body. 76 00:03:28,584 --> 00:03:30,001 All right. 77 00:03:30,084 --> 00:03:31,584 Holy shit, Missy. 78 00:03:31,668 --> 00:03:33,168 You're Nathan fucking Fillion. 79 00:03:33,251 --> 00:03:34,418 Oh my gosh. 80 00:03:34,501 --> 00:03:37,084 I'm stuck in his gorgeous mountain of a body. 81 00:03:37,168 --> 00:03:38,209 You sure are. 82 00:03:38,293 --> 00:03:40,084 Oh my God! Oh my God! Oh my God, what do I do? 83 00:03:40,168 --> 00:03:41,668 Quick. Feel your own buttocks. 84 00:03:41,751 --> 00:03:43,543 Mona, this is serious. 85 00:03:43,626 --> 00:03:46,668 -But so is this can, eyebrows, eyebrows. 86 00:03:46,751 --> 00:03:49,126 Uh, Mr. Fillion, they're ready for you on set. 87 00:03:49,209 --> 00:03:50,501 Be there in a minute, 88 00:03:50,584 --> 00:03:53,168 because I'm Canadian beefcake Nathan Fillion, 89 00:03:53,251 --> 00:03:56,626 not a terrified teenage girl touching my own butt. 90 00:04:29,751 --> 00:04:32,418 Oh, Dad, what are we gonna tell Mom? 91 00:04:32,501 --> 00:04:34,543 Nothing. We have to keep this a secret. 92 00:04:34,626 --> 00:04:37,751 Andrew, your salami and eggs are getting ice cold. 93 00:04:37,834 --> 00:04:39,043 Come down for breakfast. 94 00:04:39,126 --> 00:04:40,001 Okay, Mom. 95 00:04:40,084 --> 00:04:42,668 Ugh, Marty, why are you calling me Mom? 96 00:04:42,751 --> 00:04:44,501 What this idiot means is 97 00:04:44,584 --> 00:04:46,084 I'll be right down, 98 00:04:46,168 --> 00:04:48,834 because I'm your disgusting pervert son. Let's go. 99 00:04:48,918 --> 00:04:51,043 Ugh, don't talk like your father, Andrew. 100 00:04:51,126 --> 00:04:52,918 One Marty is more than I want. 101 00:04:53,001 --> 00:04:54,459 Dad, what do we do? 102 00:04:54,543 --> 00:04:56,334 I can't go to school like this. 103 00:04:56,418 --> 00:04:58,876 No shit, you tall moron. 104 00:04:58,959 --> 00:05:00,834 Until we figure out how to fix this, 105 00:05:00,918 --> 00:05:03,251 you go to my job, and I go to your school. 106 00:05:03,334 --> 00:05:04,334 What? Why? 107 00:05:04,418 --> 00:05:07,168 'Cause that's what they do in these movies! 108 00:05:08,918 --> 00:05:12,209 Oh, what the hell, Nicky? Are you drinking a beer? 109 00:05:12,293 --> 00:05:15,168 Bugger off, princess. I'm not your pansy son. 110 00:05:15,251 --> 00:05:16,626 Excuse me? 111 00:05:16,709 --> 00:05:19,959 I don't like the way your grandfather is rubbing off on you. 112 00:05:20,043 --> 00:05:21,834 Now brush your fucking teeth and get to school. 113 00:05:21,918 --> 00:05:23,626 -Wait! No, don't do that. -Stay out of this. 114 00:05:23,709 --> 00:05:26,001 But I'm not Grandpa. I'm your son. 115 00:05:26,084 --> 00:05:28,793 Shut up, both of you. I don't like this joke. 116 00:05:28,876 --> 00:05:32,834 Fuck you, woman. Get your bloody hands off me. 117 00:05:32,918 --> 00:05:33,793 -Hey, Dad. -Huh? 118 00:05:33,876 --> 00:05:36,793 When I get home tonight, I'm gonna twist those nipples so hard, 119 00:05:36,876 --> 00:05:39,168 you're gonna look like a breast-feeding street dog. 120 00:05:39,251 --> 00:05:40,751 -But I'm not-- 121 00:05:42,793 --> 00:05:44,001 Hard Daddy out. 122 00:05:44,084 --> 00:05:46,709 Oh, okay. I think I get it now, man. 123 00:05:46,793 --> 00:05:50,209 Okay, so you're Nick, and I'm Nick, and everybody's Nick. 124 00:05:50,293 --> 00:05:54,043 And this is Nick at Nite on Roku. 125 00:05:56,293 --> 00:05:59,084 -Uh, Mr. Glouberman? -Yeah. 126 00:05:59,168 --> 00:06:01,876 I'm stuck in this little perv's body. Who the hell are you? 127 00:06:01,959 --> 00:06:04,043 It's Nick. Have you seen… me? 128 00:06:04,126 --> 00:06:05,876 What do you mean, me? You're you. 129 00:06:05,959 --> 00:06:07,501 Why is everybody stupid today? 130 00:06:07,584 --> 00:06:09,334 It's a classic body swap. 131 00:06:09,418 --> 00:06:11,209 For you see, I'm not a young girl. 132 00:06:11,293 --> 00:06:16,001 I'm, in fact, TV's Nathan Fillion trapped in a young girl's budding body. 133 00:06:16,084 --> 00:06:17,376 That's disgusting. 134 00:06:17,459 --> 00:06:19,876 Thank you. I know all about body swaps 135 00:06:19,959 --> 00:06:22,959 from a pilot I did for NBC called Oopsie Daddy. 136 00:06:23,043 --> 00:06:25,709 Okay, so how do we swap back? 137 00:06:25,793 --> 00:06:28,084 Well, we each need to learn a life lesson to-- 138 00:06:28,168 --> 00:06:29,168 Learn a lesson?! 139 00:06:29,251 --> 00:06:31,293 That's the stupidest thing I've ever heard, 140 00:06:31,376 --> 00:06:33,793 and I went to Drew Carey's Ted Talk. 141 00:06:33,876 --> 00:06:36,084 Hey, Missy, can we talk for a sec? 142 00:06:36,168 --> 00:06:37,459 Oh, I'm sorry, young man. 143 00:06:37,543 --> 00:06:40,043 I'm off to learn something critical about myself. 144 00:06:40,126 --> 00:06:44,876 Enjoy your schooling and watch The Rookie, Sundays on ABC, at 10/9 Central. 145 00:06:44,959 --> 00:06:47,209 Oh, thank God, Jessi. Do you know where Jay is? 146 00:06:47,293 --> 00:06:49,668 I haven't seen him since I shattered his self-esteem 147 00:06:49,751 --> 00:06:51,418 and he ran into the woods. 148 00:06:51,501 --> 00:06:52,709 -Oh my God. 149 00:06:52,793 --> 00:06:55,418 Oh, please. Grow up, Matthew. 150 00:06:55,501 --> 00:06:59,626 It's perfectly normal to absolutely obliterate your pants 151 00:06:59,709 --> 00:07:02,168 when you're geeked up on tranqs. 152 00:07:02,251 --> 00:07:03,793 This one, that one. 153 00:07:03,876 --> 00:07:07,043 -This one, that one. That one. -Whoa, Steve. We're doing it. 154 00:07:07,126 --> 00:07:09,584 Oof-magoof, walking's hard. 155 00:07:09,668 --> 00:07:11,334 Well, Coach Steve seems normal, 156 00:07:11,418 --> 00:07:14,043 but everybody else is acting very strange. 157 00:07:14,126 --> 00:07:17,626 Come on, lady, where do you hide your booze? Cough it up. 158 00:07:17,709 --> 00:07:20,751 Grandpa, listen, we need to learn some stupid lesson 159 00:07:20,834 --> 00:07:22,876 so we can switch back to our own bodies. 160 00:07:22,959 --> 00:07:25,334 -Fuck you. My old body's shite. -Wait, no! 161 00:07:25,418 --> 00:07:28,418 I'm gonna go find a goddamn bar that'll serve a child. 162 00:07:28,501 --> 00:07:29,418 Ugh. 163 00:07:31,001 --> 00:07:34,626 Dad, help. I'm trapped in the baby's body. 164 00:07:34,709 --> 00:07:38,626 Oh, does my little chunky monkey want a little tubby wubby? 165 00:07:38,709 --> 00:07:40,501 No, no, no. No, thank you. 166 00:07:40,584 --> 00:07:42,209 No daddy washy assy. 167 00:07:42,293 --> 00:07:44,626 Oh God, this is so embarrassing. 168 00:07:44,709 --> 00:07:45,959 -Here we go. -Wait. 169 00:07:46,043 --> 00:07:47,334 -I don't want-- -And bloop. 170 00:07:47,418 --> 00:07:48,543 Oh. 171 00:07:48,626 --> 00:07:50,459 Oh, this actually feels nice. 172 00:07:50,543 --> 00:07:51,793 How's the water, kiddo? 173 00:07:51,876 --> 00:07:52,709 Uh… 174 00:07:52,793 --> 00:07:56,334 Yeah, get that warm water all up in your neck rolls. 175 00:07:58,834 --> 00:08:01,543 -Boop. -Connie, I could get used to this. 176 00:08:01,626 --> 00:08:07,001 There ain't no bubble bath like a baby bubble bath, baby. 177 00:08:07,584 --> 00:08:09,918 Guys, I've been looking around for 20 minutes. 178 00:08:10,001 --> 00:08:12,334 I still have no idea what my dad's job is. 179 00:08:12,418 --> 00:08:15,043 Why does he have dog food cans all over his desk? 180 00:08:15,126 --> 00:08:17,334 And a machete in his filing cabinet? 181 00:08:17,418 --> 00:08:18,959 -What? A machete? 182 00:08:19,043 --> 00:08:20,043 Good morning, Marty. 183 00:08:20,126 --> 00:08:22,043 Oh, my dad's associate, Susan. 184 00:08:22,126 --> 00:08:24,418 I mean, my associate, Susan. I mean, Susan. 185 00:08:24,501 --> 00:08:26,418 Wow, the Susan. 186 00:08:26,501 --> 00:08:28,626 This is such an honor. 187 00:08:28,709 --> 00:08:31,043 I've seen you in all of Andrew's jerk-off fantasies. 188 00:08:31,126 --> 00:08:34,834 I'd say my personal favorite is "Andrew Gets Fucked at the Beach." 189 00:08:34,918 --> 00:08:36,376 Are you ready for the presentation? 190 00:08:36,459 --> 00:08:38,793 The presentation. Of course, yes. Of course, yes. 191 00:08:38,876 --> 00:08:41,293 Yes, let me just get my… my dog food together? 192 00:08:41,376 --> 00:08:42,293 Okay… 193 00:08:42,376 --> 00:08:45,084 Quick, Andrew. Masturbate to Susan with your father's dick. 194 00:08:45,168 --> 00:08:46,668 -What? -Absolutely not. 195 00:08:46,751 --> 00:08:50,209 Oh, you think he should fuck Susan with his dad's dick, 196 00:08:50,293 --> 00:08:51,709 -because I'd love that. -Maury! 197 00:08:51,793 --> 00:08:54,751 His parents' marriage is already in shambles. 198 00:08:54,834 --> 00:08:56,293 Wait a minute. 199 00:08:56,376 --> 00:08:59,834 Maybe we could use your father's body to woo your mother back 200 00:08:59,918 --> 00:09:02,501 with a romantic gesture like we learned about in therapy. 201 00:09:02,584 --> 00:09:03,584 Boring. 202 00:09:03,668 --> 00:09:05,418 No, Flanny's right. 203 00:09:05,501 --> 00:09:07,959 This is my chance to get my parents back together. 204 00:09:08,043 --> 00:09:08,876 -Marty? -Who? 205 00:09:08,959 --> 00:09:10,751 They're in the conference room waiting. 206 00:09:10,834 --> 00:09:15,751 I'm so sorry, Susan, but I have to go home and woo my mom. 207 00:09:15,834 --> 00:09:16,668 I mean, my wife. 208 00:09:16,751 --> 00:09:18,084 Okay… 209 00:09:18,168 --> 00:09:20,668 Quick, before we go, beg Susan to fuck you, 210 00:09:20,751 --> 00:09:23,043 just like in "Andrew Begs to Get Fucked." 211 00:09:23,126 --> 00:09:24,459 Another personal favorite. 212 00:09:24,543 --> 00:09:25,751 And… action. 213 00:09:25,834 --> 00:09:28,251 Morning, chief. Uh, what are we looking at? 214 00:09:28,334 --> 00:09:29,418 Bad news, Nolan. 215 00:09:29,501 --> 00:09:31,959 Kid was found sliced ear to ear with a bread knife 216 00:09:32,043 --> 00:09:34,084 and this rusty bike horn shoved up his ass. 217 00:09:34,168 --> 00:09:35,376 -Hmm, Still works. 218 00:09:35,459 --> 00:09:37,668 I'm sorry, I don't… I don't think I can do this. 219 00:09:37,751 --> 00:09:39,293 Uh, no, Nathan. 220 00:09:39,376 --> 00:09:42,751 Your line is, "I can do this forever. I love being a cop." 221 00:09:42,834 --> 00:09:43,959 I am so sorry. 222 00:09:44,043 --> 00:09:45,626 Violence makes me barf. 223 00:09:45,709 --> 00:09:48,959 And I can't even pretend to hold a gun. So… 224 00:09:49,043 --> 00:09:50,251 Nathan, where are you going? 225 00:09:50,334 --> 00:09:51,334 Taxi. 226 00:09:51,418 --> 00:09:52,709 One adult, please. 227 00:09:52,793 --> 00:09:54,751 To Bridgeton Middle School. 228 00:09:55,834 --> 00:09:57,084 Come on. Tell them, Steve. 229 00:09:57,168 --> 00:09:58,501 The little boy inside me 230 00:09:58,584 --> 00:10:00,959 wants you to run laps with your butts hanging out. 231 00:10:01,043 --> 00:10:02,543 Ha, ha! 232 00:10:02,626 --> 00:10:06,793 We are the Sorcerers of the Square Table. 233 00:10:06,876 --> 00:10:09,501 Whoa, cool. Adult men. 234 00:10:09,584 --> 00:10:11,626 No, not cool. These guys are losers. 235 00:10:11,709 --> 00:10:14,793 We are looking for the schoolchild known as Jay Bilzerian. 236 00:10:14,876 --> 00:10:16,709 He's the only magician skilled enough 237 00:10:16,793 --> 00:10:18,876 to help us bring back The Magnificent Gary. 238 00:10:18,959 --> 00:10:21,376 Who is trapped in The Bread Bowl Realm. 239 00:10:26,418 --> 00:10:30,501 Jay, you gotta go do magic so that guy doesn't become cheese. 240 00:10:30,584 --> 00:10:33,084 No! I'm not a magician anymore. 241 00:10:33,168 --> 00:10:34,918 Matthew was right. Being Jay sucked. 242 00:10:35,001 --> 00:10:39,626 Don't you dare talk about my best friend and body roommate like that. 243 00:10:39,709 --> 00:10:42,293 I'll say whatever I want about my shitty self. 244 00:10:42,376 --> 00:10:45,126 Not while you're sitting at a little table in my tummy. 245 00:10:45,209 --> 00:10:46,334 It's my tummy too. 246 00:10:46,418 --> 00:10:48,459 Ow! My restaurant. 247 00:10:53,043 --> 00:10:55,043 Yeah, that's it. Give her a good scrub. 248 00:10:55,126 --> 00:10:58,959 Ooh, yeah, swing those big old balls for Mommy. 249 00:10:59,043 --> 00:11:01,334 Oh, they're so much heavier when they're wet. 250 00:11:01,418 --> 00:11:03,543 Marty? What are you doing? 251 00:11:03,626 --> 00:11:06,084 Nothing. Just washing your car. 252 00:11:06,168 --> 00:11:08,376 You know, like I used to do. 253 00:11:08,459 --> 00:11:12,334 You haven't done something like this in years. 254 00:11:12,418 --> 00:11:15,293 And look, you still have your spicy little shorts. 255 00:11:15,376 --> 00:11:18,876 Yeah, and they're chock-full of nuts. 256 00:11:18,959 --> 00:11:20,251 Maury, I'm going to hell. 257 00:11:20,334 --> 00:11:24,168 What the hell is that depraved sicko doing with my body? 258 00:11:24,251 --> 00:11:28,751 Shut up. Barbara doesn't look like she hates you. 259 00:11:28,834 --> 00:11:32,543 So now that I've wooed you, can we be married again? 260 00:11:32,626 --> 00:11:33,501 Excuse me? 261 00:11:33,584 --> 00:11:36,293 You know, like you said in family therapy. 262 00:11:36,376 --> 00:11:37,376 I fixed everything. 263 00:11:37,459 --> 00:11:38,793 What? No. 264 00:11:38,876 --> 00:11:41,418 Washing my car once doesn't fix anything. 265 00:11:41,501 --> 00:11:43,209 What do you want me to do? 266 00:11:43,293 --> 00:11:46,043 Clean the microwave? I'll do it nude. 267 00:11:46,126 --> 00:11:48,001 Ugh! You've clearly learned nothing. 268 00:11:48,084 --> 00:11:50,459 Great job, schmendrick. You blew it. 269 00:11:50,543 --> 00:11:52,543 -Wait. Uh, Mom. -Ugh! 270 00:11:52,626 --> 00:11:54,459 And stop calling me Mom. 271 00:11:54,543 --> 00:11:56,418 Yeah, what are you, Mike Pence? 272 00:11:56,501 --> 00:11:59,959 Mm, Connie, I feel like a little mummy. 273 00:12:00,043 --> 00:12:03,876 Oh, yeah, all swaddled up like a baby burrito. 274 00:12:03,959 --> 00:12:06,834 Ow! All of a sudden, my stomach is killing me. 275 00:12:06,918 --> 00:12:09,501 -Oh, you probably got that baby gas. 276 00:12:09,584 --> 00:12:12,293 You still don't know how to use that brand new butthole. 277 00:12:12,376 --> 00:12:13,918 Okay, Greg, what's going on? 278 00:12:14,001 --> 00:12:15,334 I have gas, Dad. 279 00:12:15,418 --> 00:12:17,918 It feels like I swallowed a square bowling ball. 280 00:12:18,001 --> 00:12:19,918 I don't know. Maybe she's hungry again? 281 00:12:20,001 --> 00:12:22,209 Uh, okay, all right. I'm gonna try feeding her. 282 00:12:22,293 --> 00:12:24,418 Yuh-oh, Stepmom titty, incoming. 283 00:12:24,501 --> 00:12:27,168 No, I don't want your boob in my mouth. 284 00:12:27,251 --> 00:12:28,501 Uh, she's not latching. 285 00:12:28,584 --> 00:12:30,668 Jam it in there. Don't give her the option. 286 00:12:30,751 --> 00:12:32,626 Get that away from me. 287 00:12:32,709 --> 00:12:35,251 Fucking burp me. 288 00:12:35,334 --> 00:12:38,209 We will also accept a fart. 289 00:12:39,084 --> 00:12:41,584 And so Jay is now my body brother, 290 00:12:41,668 --> 00:12:45,251 but he didn't wanna come here because he's not a musician anymore. 291 00:12:45,334 --> 00:12:50,251 Uh, no, Steve. I didn't wanna come because magic sucks rock-hard shit. 292 00:12:50,334 --> 00:12:52,334 Hey, oh. Stop hitting myself. 293 00:12:52,418 --> 00:12:55,084 Oh, yes, I've seen sorcery like this before. 294 00:12:55,168 --> 00:12:56,543 And if Jay's really in there, 295 00:12:56,626 --> 00:13:01,209 then we have the quartet of magicians we need to rescue The Magnificent Gary. 296 00:13:01,293 --> 00:13:03,668 -Fuck no. I'm not doing magic. -Hey. Come on, Jay. 297 00:13:03,751 --> 00:13:06,251 Everyone, make the sign of the Bread Bowl 298 00:13:06,334 --> 00:13:09,501 and repeat after me, Arenap. 299 00:13:09,584 --> 00:13:12,501 Arenap. Arenap. 300 00:13:12,584 --> 00:13:13,543 Saran wrap. 301 00:13:13,626 --> 00:13:16,876 No, Arenap, as in Panera backwards. 302 00:13:16,959 --> 00:13:18,043 Lollipop. 303 00:13:18,126 --> 00:13:19,084 Arenap. 304 00:13:19,168 --> 00:13:20,168 Oh, of course. 305 00:13:20,251 --> 00:13:22,418 -Kit Kat. -Say it correctly or it won't work. 306 00:13:22,501 --> 00:13:24,168 Help me say it, Jay. 307 00:13:24,251 --> 00:13:26,918 Fuck them and fuck you! 308 00:13:27,793 --> 00:13:28,751 Ow! 309 00:13:28,834 --> 00:13:32,334 I got glass in my doody oven. Awesome. 310 00:13:33,793 --> 00:13:36,043 Oh, thank God, you're home. I need your help. 311 00:13:36,126 --> 00:13:37,918 Oh, what now, Seamus? 312 00:13:38,001 --> 00:13:40,626 I'm not Seamus, Mom. I'm Nick. 313 00:13:40,709 --> 00:13:42,626 I swapped bodies with Grandpa. 314 00:13:42,709 --> 00:13:45,543 Oh, great. Now he's got fucking dementia too. 315 00:13:45,626 --> 00:13:47,626 Mom, Mom, Mom, Mom, please, it's really me. 316 00:13:47,709 --> 00:13:51,001 Okay, "Nicky," prove it. When's my birthday? 317 00:13:51,084 --> 00:13:52,418 I have no idea. 318 00:13:52,501 --> 00:13:55,751 I forget every year, but Dad buys you a present from me 319 00:13:55,834 --> 00:13:58,751 and makes you a thoughtful card that I sign without reading. 320 00:13:58,834 --> 00:14:02,084 Oh, my boy. It really is you. 321 00:14:02,168 --> 00:14:03,084 Mom. 322 00:14:03,168 --> 00:14:05,001 Oh, this is awful. 323 00:14:05,084 --> 00:14:07,209 My son is trapped in my father-in-law's body. 324 00:14:07,293 --> 00:14:09,376 My husband's acting like a different person. 325 00:14:09,459 --> 00:14:12,626 Wait. Maybe that's why I swapped bodies with Grandpa. 326 00:14:12,709 --> 00:14:16,043 So I could help Dad become Soft Daddy again. 327 00:14:16,126 --> 00:14:16,959 What do you mean? 328 00:14:17,043 --> 00:14:21,668 Well, Nathan Fillion said I need to learn a lesson to swap bodies back. 329 00:14:21,751 --> 00:14:23,376 Sure, okay… 330 00:14:23,459 --> 00:14:28,293 Maybe I'm supposed to show Dad the love that Grandpa never could. 331 00:14:28,376 --> 00:14:30,209 Hey, hey, Rick. What'd I miss? 332 00:14:30,293 --> 00:14:31,501 I don't know, man. 333 00:14:31,584 --> 00:14:34,168 I never understand these season finales. 334 00:14:34,251 --> 00:14:37,918 They always gotta do something cuckoo, and I don't get it. 335 00:14:38,001 --> 00:14:41,709 Monica, I didn't think anything could be as gorgeous as your eyes, 336 00:14:41,793 --> 00:14:45,959 but your ancient grain focaccia is coming awfully close. 337 00:14:46,043 --> 00:14:49,126 You know, it almost feels like you're flirting with me, Missy. 338 00:14:49,209 --> 00:14:51,501 And would that be a problem? 339 00:14:51,584 --> 00:14:53,668 -Oh. 340 00:14:54,376 --> 00:14:56,334 Mom. I mean… 341 00:14:56,418 --> 00:14:58,584 May I speak with your daughter, madam? 342 00:14:58,668 --> 00:15:00,459 Nathan Fillion? 343 00:15:00,543 --> 00:15:02,793 I know this sounds totally bonkers, 344 00:15:02,876 --> 00:15:06,626 but your daughter and I are linked supernaturally. 345 00:15:06,709 --> 00:15:07,959 -What? -Don't worry, 346 00:15:08,043 --> 00:15:10,793 you hot mom who doesn't know how hot she is. 347 00:15:10,876 --> 00:15:11,918 I'll handle this. 348 00:15:12,001 --> 00:15:13,084 Okay. 349 00:15:13,626 --> 00:15:16,709 So, how's my body been treating you, Missy? 350 00:15:16,793 --> 00:15:18,168 Did you feel my buttocks? 351 00:15:18,251 --> 00:15:21,709 Oh God. I'm so sorry, Mr. Fillion. I couldn't resist. 352 00:15:21,793 --> 00:15:25,251 No, no, I get it. I miss those meat mountains myself. 353 00:15:25,334 --> 00:15:26,876 -Uh, Missy? -Elijah. 354 00:15:26,959 --> 00:15:29,751 Uh, who's the white dude with the high butt, 355 00:15:29,834 --> 00:15:31,043 and why does he know my name? 356 00:15:31,126 --> 00:15:33,834 Wait, you don't know who Nathan Fillion is? 357 00:15:33,918 --> 00:15:37,459 Go ask your mother, young man. I guarantee she knows. 358 00:15:37,543 --> 00:15:41,334 Okay. But, Missy, can we actually talk privately? 359 00:15:41,418 --> 00:15:43,209 -It's kind of important. -Oh, God, Mona. 360 00:15:43,293 --> 00:15:46,209 -Do you think Elijah's here to dump me? -Of course he is, 361 00:15:46,293 --> 00:15:49,001 'cause he finds you so physically repulsive. 362 00:15:49,084 --> 00:15:52,251 Well, if it's personal in nature, 363 00:15:52,334 --> 00:15:55,251 I think Nathan should stick around for this. 364 00:15:55,334 --> 00:15:58,209 Yes. I should… I should probably stay. 365 00:15:58,293 --> 00:16:01,376 Uh, dang. There's no way I could've prepared for this. 366 00:16:01,959 --> 00:16:04,543 You really screwed up with that car-wash nonsense. 367 00:16:04,626 --> 00:16:09,168 Me? You screwed up with Mom every day for the past 20 years. 368 00:16:09,251 --> 00:16:11,876 I mean, do you really even care about her anymore? 369 00:16:11,959 --> 00:16:14,126 Of course I care about her, you idiot. 370 00:16:14,209 --> 00:16:15,834 I love her, and I admire her. 371 00:16:15,918 --> 00:16:19,376 You don't know what you'd do without her. 372 00:16:19,459 --> 00:16:22,084 Exactly. She's my whole life. 373 00:16:22,168 --> 00:16:24,126 You gotta tell her that, Dad. 374 00:16:24,209 --> 00:16:26,043 I can't tell her that. 375 00:16:26,126 --> 00:16:28,918 What if I do, and she still doesn't want me? 376 00:16:29,001 --> 00:16:30,709 Then… I'm nothing. 377 00:16:30,793 --> 00:16:33,918 Andrew, if your father can't tell your mother how he really feels, 378 00:16:34,001 --> 00:16:35,418 then maybe you can. 379 00:16:35,501 --> 00:16:37,126 You mean, use his body? 380 00:16:37,209 --> 00:16:38,501 To fuck Susan. 381 00:16:38,584 --> 00:16:41,126 Finally. We're all on the same page. 382 00:16:41,209 --> 00:16:44,251 Ooh, I'll get a scrunchie to tie back your father's balls. 383 00:16:44,334 --> 00:16:45,834 Ow! Oh! 384 00:16:45,918 --> 00:16:48,876 I'm sorry I bashed your skull through a bakery display, Steve, 385 00:16:48,959 --> 00:16:50,501 but I'm not a magician anymore. 386 00:16:50,584 --> 00:16:53,334 -Well, then, who are you? -Uh, I'm Jay. 387 00:16:53,418 --> 00:16:57,251 No, the Jay I know is a sweet boy who loves magic. 388 00:16:57,334 --> 00:17:00,084 But maybe you're not that Jay anymore. 389 00:17:00,168 --> 00:17:03,251 Maybe you're Jay Leno? 390 00:17:03,334 --> 00:17:05,001 What? I'm not Jay Leno. 391 00:17:05,084 --> 00:17:06,751 Then who are you? 392 00:17:06,834 --> 00:17:08,876 Okay, Steve, I get what you're doing. 393 00:17:08,959 --> 00:17:11,168 What am I doing? Help me. I don't know who I am. 394 00:17:11,251 --> 00:17:15,459 You want me to go help the sorcerers do magic and bring back Gary. 395 00:17:15,543 --> 00:17:19,209 No, I just want you to bring back my friend Jay. 396 00:17:19,293 --> 00:17:22,376 You mean, like, the Jay who loves magic 397 00:17:22,459 --> 00:17:24,418 and running naked in the woods? 398 00:17:24,501 --> 00:17:27,459 Yeah, the Jay who's my bestest buddy. 399 00:17:27,543 --> 00:17:29,043 I miss that guy. 400 00:17:29,126 --> 00:17:31,251 I think I miss that guy too. 401 00:17:31,334 --> 00:17:34,626 Because I am a magician, Steve. 402 00:17:34,709 --> 00:17:36,584 It's in my bones. 403 00:17:36,668 --> 00:17:38,168 Especially my dick bone. 404 00:17:38,251 --> 00:17:39,959 You mean our dick bone. 405 00:17:40,043 --> 00:17:41,168 Exactly. 406 00:17:41,251 --> 00:17:44,834 Now let's go save Gary from the Bread Bowl Realm! 407 00:17:44,918 --> 00:17:48,501 All right. Leno's back, baby. Team Coco! 408 00:17:48,584 --> 00:17:49,751 All right, old man. 409 00:17:49,834 --> 00:17:52,584 Ready for Hard Daddy to pop those Snapple caps? 410 00:17:52,668 --> 00:17:57,376 Actually, son, I thought maybe instead of brutalizing each other's nipples today, 411 00:17:57,459 --> 00:18:00,209 -we might, uh… caress them? -Caress them? 412 00:18:00,293 --> 00:18:05,334 Because it's okay for men to be tender with each other, right, Seamus? 413 00:18:05,418 --> 00:18:06,501 Yeah. 414 00:18:06,584 --> 00:18:09,376 You're always telling me that. I mean, telling Nick that. 415 00:18:09,459 --> 00:18:10,876 Well, okay. 416 00:18:10,959 --> 00:18:13,334 I guess I could gently squeeze my father's grapes 417 00:18:13,418 --> 00:18:14,834 before I rip them off the vine. 418 00:18:14,918 --> 00:18:20,293 You know, Elliot, I've always acted like your softness was weakness, 419 00:18:20,376 --> 00:18:26,251 but now I'm beginning to understand your vulnerability is actually strength. 420 00:18:26,334 --> 00:18:27,543 No, it's not. 421 00:18:27,626 --> 00:18:29,043 Yes, it is. 422 00:18:29,126 --> 00:18:30,751 You were right all along, 423 00:18:30,834 --> 00:18:34,168 and I'm sorry I never said it before, but… 424 00:18:34,251 --> 00:18:36,501 I love you, Elliot Birch. 425 00:18:36,584 --> 00:18:38,293 Oh my God. 426 00:18:38,376 --> 00:18:40,876 I've been waiting so long to hear you say that. 427 00:18:40,959 --> 00:18:43,876 And this is exactly how I pictured it happening. 428 00:18:43,959 --> 00:18:47,209 Except we're not sitting face-to-face on the same horse. 429 00:18:47,293 --> 00:18:52,376 Missy, it's kind of weird to talk to you about this in front of… him. 430 00:18:52,459 --> 00:18:55,459 Well, anything you can say to me, Missy, 431 00:18:55,543 --> 00:18:59,084 you can say to Nathan Fillion, a world-class actor, 432 00:18:59,168 --> 00:19:01,501 wealthy enough to hire his own penis cleaner, 433 00:19:01,584 --> 00:19:04,001 but humble enough to do it himself. 434 00:19:04,084 --> 00:19:07,709 Yeah, Elijah, we both really care about you. 435 00:19:07,793 --> 00:19:09,251 Okay, sir. 436 00:19:09,334 --> 00:19:10,918 Okay. 437 00:19:11,709 --> 00:19:13,459 Here it goes. 438 00:19:13,543 --> 00:19:15,668 I love hanging out with you, Missy. 439 00:19:15,751 --> 00:19:17,751 I really love holding hands with you too, 440 00:19:17,834 --> 00:19:20,251 but I think that might be it for me. 441 00:19:20,751 --> 00:19:22,959 Like… physically. 442 00:19:23,043 --> 00:19:24,959 Because you don't think I'm pretty? 443 00:19:25,043 --> 00:19:27,459 Please, sir. This is hard enough. Could you stop talking to me? 444 00:19:27,543 --> 00:19:31,959 I think what Nathan means is you don't think I'm pretty. 445 00:19:32,043 --> 00:19:34,168 No, no, it's not that at all. 446 00:19:34,251 --> 00:19:36,876 It… I… I think you're beautiful. 447 00:19:36,959 --> 00:19:37,793 It's just… 448 00:19:38,293 --> 00:19:40,876 I'm… asexual. 449 00:19:40,959 --> 00:19:41,918 Oh! 450 00:19:42,001 --> 00:19:43,751 Oh, so it's not about me. 451 00:19:43,834 --> 00:19:45,209 None of this is about you! 452 00:19:45,293 --> 00:19:46,918 But, Missy… 453 00:19:47,001 --> 00:19:48,543 …I really like being with you. 454 00:19:48,626 --> 00:19:51,251 And I hope me being asexual doesn't mean we have to break up. 455 00:19:51,334 --> 00:19:55,376 Well, I'd love to respond to you, of course… 456 00:19:55,459 --> 00:19:57,501 But I think it might be better if I did. 457 00:19:57,584 --> 00:19:59,168 What the fuck, man? 458 00:20:00,459 --> 00:20:02,126 What do you want from me now, Marty? 459 00:20:02,209 --> 00:20:04,543 I don't want anything from you, Barbara. 460 00:20:04,626 --> 00:20:06,709 I'd actually like to offer you something. 461 00:20:07,251 --> 00:20:09,168 -An apology. -Oh. 462 00:20:09,251 --> 00:20:10,334 Okay… 463 00:20:10,418 --> 00:20:12,668 I've been stubborn and selfish. 464 00:20:12,751 --> 00:20:15,543 And nasty, and loud, and cheap, and-- 465 00:20:15,626 --> 00:20:16,918 And I'm sorry. 466 00:20:17,001 --> 00:20:18,501 -You see, I felt… -I felt threatened 467 00:20:18,584 --> 00:20:22,001 that you wanted more after all these years, because… 468 00:20:22,084 --> 00:20:25,543 I thought that I might not be enough for you anymore. 469 00:20:25,626 --> 00:20:26,543 Marty… 470 00:20:26,626 --> 00:20:29,876 And even though I think synagogue is a waste of time 471 00:20:29,959 --> 00:20:32,501 -and God's a total asshole-- -God's a total asshole. 472 00:20:32,584 --> 00:20:34,418 -Dad! -Sorry, sorry. 473 00:20:34,501 --> 00:20:38,209 The truth is, I admire you for growing… 474 00:20:38,293 --> 00:20:39,959 And being your own woman. 475 00:20:40,043 --> 00:20:42,168 How come you never said this before? 476 00:20:42,251 --> 00:20:43,501 Um… 477 00:20:43,584 --> 00:20:45,001 'Cause I'm a rotten guy? 478 00:20:45,084 --> 00:20:47,543 No, you idiot. Because I was scared. 479 00:20:47,626 --> 00:20:50,251 Right. It's because I didn't wanna seem weak. 480 00:20:50,334 --> 00:20:54,168 But the only thing that matters now is that you know how much I love you. 481 00:20:54,251 --> 00:20:57,001 Oh, Marty, I love you too. 482 00:20:57,084 --> 00:20:58,543 Good work, schmendrick. 483 00:20:58,626 --> 00:21:02,543 Marty, your apology got me all hot and bothered. 484 00:21:02,626 --> 00:21:03,584 Oh God, it did? 485 00:21:03,668 --> 00:21:05,084 -Yeah. -Wait, no. 486 00:21:05,168 --> 00:21:08,918 And you're still wearing those spicy little shorts. 487 00:21:09,001 --> 00:21:10,709 -Ah! -But not for long. 488 00:21:10,793 --> 00:21:13,376 Oh Shit. Oh, Maury, what do I do? 489 00:21:13,459 --> 00:21:16,209 Um, I think you might have to fuck your mom. 490 00:21:16,293 --> 00:21:17,834 What? Oh no. 491 00:21:17,918 --> 00:21:19,501 No, Flanny, tell him he's crazy. 492 00:21:19,584 --> 00:21:21,209 Andrew, I'm afraid Maury might be correct. 493 00:21:21,293 --> 00:21:22,876 Oh shit! 494 00:21:22,959 --> 00:21:26,668 -Here I come, big boy. -Cowabunga. 495 00:21:26,751 --> 00:21:31,001 Arenap. Arenap. Arenap. 496 00:21:31,084 --> 00:21:34,793 What in the sweet fucking hell are you fairies doing? 497 00:21:34,876 --> 00:21:37,501 Stop tickling each other's teats and act like men. 498 00:21:37,584 --> 00:21:38,584 Don't listen to him. 499 00:21:38,668 --> 00:21:40,459 Choose love, Elliot. 500 00:21:40,543 --> 00:21:41,918 Because that's what real men do. 501 00:21:42,001 --> 00:21:43,251 Arenap. 502 00:21:43,334 --> 00:21:46,293 Oh, God, Mona. What should I tell Elijah? 503 00:21:46,376 --> 00:21:49,376 Well, he likes you and thinks you're beautiful. 504 00:21:49,459 --> 00:21:51,293 Yeah, I guess he does. 505 00:21:51,376 --> 00:21:54,751 But he doesn't want to french your brains out. 506 00:21:54,834 --> 00:21:56,376 Are you okay with that? 507 00:21:56,459 --> 00:21:58,876 Oh, Maury. Is this actually gonna happen? 508 00:21:58,959 --> 00:22:02,376 Just go with it. Remember, you've been in there before. 509 00:22:02,459 --> 00:22:04,584 Here, Andrew, bite down on this. 510 00:22:04,668 --> 00:22:07,626 Real men aren't lovey-dovey pansies. 511 00:22:07,709 --> 00:22:09,334 You're all pathetic. 512 00:22:09,418 --> 00:22:12,334 Oh, Nicky. I've been setting such a bad example. 513 00:22:12,418 --> 00:22:16,251 I was only acting like Hard Daddy to get my father's love. 514 00:22:16,334 --> 00:22:17,584 You were? 515 00:22:17,668 --> 00:22:19,376 Yes. But the truth is, 516 00:22:19,459 --> 00:22:22,418 the only way to get love is to give love. 517 00:22:22,501 --> 00:22:26,793 And, Nicky, your Soft Daddy loves you very much. 518 00:22:26,876 --> 00:22:28,459 I love you too. 519 00:22:28,543 --> 00:22:32,584 Arenap. Arenap. Arenap. 520 00:22:32,668 --> 00:22:35,876 Nathan, what do you think I would say? 521 00:22:35,959 --> 00:22:37,626 Arenap. 522 00:22:37,709 --> 00:22:40,876 -I feel so helpless, Greg. 523 00:22:40,959 --> 00:22:43,043 We don't know what you want. 524 00:22:43,126 --> 00:22:46,001 I wanna burp! I wanna fart! 525 00:22:46,084 --> 00:22:49,168 Andrew, wait. Have you thought about where you're gonna finish? 526 00:22:49,251 --> 00:22:50,751 -What? -Have mercy, Maury. 527 00:22:50,834 --> 00:22:53,126 Hey, I'm just trying to do my goddamn job. 528 00:22:53,209 --> 00:22:55,834 -Arenap. -Holy bread bowli. 529 00:22:55,918 --> 00:22:57,709 It's working. 530 00:22:57,793 --> 00:22:59,126 I think you'd say… 531 00:22:59,209 --> 00:23:01,668 Elijah, I accept you for who you are 532 00:23:01,751 --> 00:23:04,251 and very much want to remain your girlfriend, 533 00:23:04,334 --> 00:23:05,793 if you'll have me… have her. 534 00:23:05,876 --> 00:23:07,501 Missy, who is not me. 535 00:23:07,584 --> 00:23:08,626 Is that true, Missy? 536 00:23:08,709 --> 00:23:11,543 Yes, I want to be your girlfriend. 537 00:23:11,626 --> 00:23:15,376 Arenap. Arenap. Arenap. 538 00:23:15,459 --> 00:23:17,376 We're doing it! 539 00:23:17,459 --> 00:23:19,126 Hug him back, you little old drunk. 540 00:23:19,209 --> 00:23:21,584 Oh, for fuck's sake. All right. 541 00:23:21,668 --> 00:23:23,043 Arenap. 542 00:23:26,709 --> 00:23:27,709 Arenap. 543 00:23:27,793 --> 00:23:30,876 What's everyone up to this weekend? 544 00:23:30,959 --> 00:23:33,668 Connie, I don't wanna be a baby anymore. 545 00:23:33,751 --> 00:23:36,626 But won't you miss those baby bubble baths? 546 00:23:36,709 --> 00:23:38,418 I wanna give myself my own baths. 547 00:23:38,501 --> 00:23:40,168 Yeah, with a showerhead. 548 00:23:40,251 --> 00:23:42,668 I want my old life back. 549 00:23:42,751 --> 00:23:45,376 Arenap. Arenap. 550 00:23:45,459 --> 00:23:48,626 Oh, gross. Why do babies suck on their own feet? 551 00:23:48,709 --> 00:23:50,959 Because, honestly, once you get older, 552 00:23:51,043 --> 00:23:52,918 it's just, like, hard to find the time. 553 00:23:53,001 --> 00:23:56,084 My pervert son is about to schtup my wife. 554 00:23:56,168 --> 00:23:57,876 What do I do? What do I do? Do I go in there? 555 00:23:57,959 --> 00:23:59,834 I love you, Marty. 556 00:23:59,918 --> 00:24:02,501 Oh shit, oh shit, oh shit. Whoa! 557 00:24:05,209 --> 00:24:06,501 Oh, I'm back. 558 00:24:06,584 --> 00:24:07,668 Oh, me too. 559 00:24:07,751 --> 00:24:09,751 Andrew, are you spying on us? 560 00:24:09,834 --> 00:24:12,668 No, no, I was just… just listening. 561 00:24:12,751 --> 00:24:15,126 I told you he was disgusting, Barbara. 562 00:24:15,209 --> 00:24:17,918 Relax, pervert, I'll take it from here. 563 00:24:18,418 --> 00:24:19,709 -Oof. 564 00:24:19,793 --> 00:24:21,126 Arenap. 565 00:24:21,209 --> 00:24:22,459 He's back! 566 00:24:22,543 --> 00:24:23,876 Is this heaven? 567 00:24:23,959 --> 00:24:25,793 Better. It's a Panera. 568 00:24:27,751 --> 00:24:30,376 Oh, that was crazy, huh, Jay? 569 00:24:30,459 --> 00:24:33,376 Mr. Leno? Knock, knock, you still in there? 570 00:24:34,668 --> 00:24:36,459 -Oh. 571 00:24:36,543 --> 00:24:40,209 Hey, guys. Sick bones. 572 00:24:40,293 --> 00:24:42,668 Wait. I'm a wolf too. See? 573 00:24:42,751 --> 00:24:46,376 Pillow-fucking magician wolf! 574 00:24:50,418 --> 00:24:53,501 Oh, it's so good to be back in my own body. 575 00:24:53,584 --> 00:24:55,001 Speak for yourself. 576 00:24:55,084 --> 00:24:58,501 Someone get me some booze to dull the pain. 577 00:24:58,584 --> 00:24:59,959 I'm as dry as a bone. 578 00:25:00,043 --> 00:25:02,376 -Well, I, for one, am not dry. -Ugh. 579 00:25:02,459 --> 00:25:06,168 What do you say we go upstairs and make Soft Daddy hard again? 580 00:25:06,251 --> 00:25:08,209 Two words, carry me. 581 00:25:08,293 --> 00:25:11,126 Oh, no, Nicorice. Your mom's trying to fuck you. 582 00:25:11,209 --> 00:25:14,168 What? No, I was never even in my dad's body, you fucking idiot. 583 00:25:14,251 --> 00:25:17,001 So you think your mom is trying to fuck me? 584 00:25:17,084 --> 00:25:19,209 Cowabunga, baby. 585 00:25:19,293 --> 00:25:22,501 -Shh, shh, shh! -Dad, Caitlin, the baby has gas. 586 00:25:22,584 --> 00:25:26,793 Oh, of course, because she's a baby. 587 00:25:26,876 --> 00:25:30,209 -There you go, you little fart factory. 588 00:25:30,293 --> 00:25:31,584 That feels better, right? 589 00:25:31,668 --> 00:25:34,876 Delilah is really lucky to have you as a big sister. 590 00:25:34,959 --> 00:25:38,168 Mama, do you think you'll ever want another baby? 591 00:25:38,251 --> 00:25:42,876 Oh, sweetie. It was a real struggle to even want you. 592 00:25:42,959 --> 00:25:44,793 Before you go, Mr. Fillion, 593 00:25:44,876 --> 00:25:48,793 I just want to say I am sorry for putting you through all of this. 594 00:25:48,876 --> 00:25:51,751 Oh, no need, Missy. This was the role of a lifetime. 595 00:25:52,251 --> 00:25:54,001 Good luck, you two. Taxi. 596 00:25:54,084 --> 00:25:55,959 One adult, please. To the set of… 597 00:25:56,043 --> 00:25:57,293 The Rookie. 598 00:25:57,376 --> 00:25:59,793 -Oh, Marty. -Oh, yeah. 599 00:25:59,876 --> 00:26:03,043 Barbara, you haven't been this damp in years. 600 00:26:03,126 --> 00:26:05,168 It's like a cellar down here. 601 00:26:05,251 --> 00:26:06,376 Maury, do you think-- 602 00:26:06,459 --> 00:26:10,751 That you pre-gamed your mom for your dad? Yes. Yes, I do. 603 00:26:10,834 --> 00:26:11,793 Ugh. 604 00:26:11,876 --> 00:26:13,334 I'm very proud of you, Andrew. 605 00:26:13,418 --> 00:26:16,209 You know what? I'm very proud of myself. 606 00:26:16,293 --> 00:26:18,959 -Oh, Marty. -Cowabunga!