1 00:00:01,021 --> 00:00:04,187 [gentle piano music] 2 00:00:10,812 --> 00:00:12,687 [Celeste clears throat] 3 00:00:12,854 --> 00:00:13,771 [Celeste sighing] 4 00:00:13,937 --> 00:00:15,646 [Celeste Speaking] Okay, right. 5 00:00:15,812 --> 00:00:18,021 This is what I'm gonna do. 6 00:00:18,812 --> 00:00:19,771 Practice. 7 00:00:21,896 --> 00:00:26,771 The unbearable night, the night building that washes water, 8 00:00:28,062 --> 00:00:32,812 the night wind that sounds like trapped radiator spirits. 9 00:00:34,062 --> 00:00:35,854 The night red light mill. 10 00:00:36,021 --> 00:00:39,104 [gentle piano music] 11 00:00:41,979 --> 00:00:45,687 And what's that other French surrealist writer called? 12 00:00:45,854 --> 00:00:48,187 Paul Eluard? 13 00:00:49,312 --> 00:00:50,479 Or is it Elua? 14 00:00:51,812 --> 00:00:54,187 Do you pronounce the d? 15 00:00:54,354 --> 00:00:56,021 E-L-U-A. 16 00:00:59,437 --> 00:01:01,896 The night full of ship's tears, 17 00:01:03,021 --> 00:01:05,312 the night window, the pains. 18 00:01:05,479 --> 00:01:06,854 Ah shit! 19 00:01:07,021 --> 00:01:08,896 Thought I edited that line out. 20 00:01:09,062 --> 00:01:12,312 [gentle piano music] 21 00:01:12,479 --> 00:01:14,479 The night full of ship's tears, 22 00:01:14,646 --> 00:01:17,979 and the mystery that calls you old fashioned. 23 00:01:18,146 --> 00:01:21,771 The water you had planned under the ground, 24 00:01:22,937 --> 00:01:24,854 to save a generation. 25 00:01:26,437 --> 00:01:29,521 The night walls that shudder flowers, 26 00:01:30,896 --> 00:01:35,229 the equal distances from arms and closed eyes. 27 00:01:35,396 --> 00:01:38,812 And the gardens that make a city wide. 28 00:01:38,979 --> 00:01:43,396 Yeah, it's definitely the one I'm gonna read to him first. 29 00:01:43,562 --> 00:01:45,437 [Celeste sighs] 30 00:01:45,604 --> 00:01:46,854 Okay, here we go. 31 00:01:48,521 --> 00:01:49,687 You can do it. 32 00:01:49,854 --> 00:01:51,729 Just think of them on the toilet. 33 00:01:51,896 --> 00:01:54,729 [Celeste footsteps approaching] 34 00:01:54,896 --> 00:01:58,479 Oh, and remember to read the poems slowly. 35 00:02:00,146 --> 00:02:01,854 And make eye contact. 36 00:02:04,729 --> 00:02:05,729 Okay, breathe. 37 00:02:05,896 --> 00:02:08,729 [Celeste sighs] 38 00:02:12,687 --> 00:02:15,396 [paper rustling] 39 00:02:18,729 --> 00:02:21,312 [phone ringing] 40 00:02:22,271 --> 00:02:24,354 Fitzer radio group 41 00:02:24,521 --> 00:02:25,937 Submissions? 42 00:02:26,104 --> 00:02:27,896 Yeah, well actually I don't deal with those. 43 00:02:30,812 --> 00:02:33,437 Okay, when did you send that? 44 00:02:33,604 --> 00:02:35,521 And the title was? 45 00:02:35,687 --> 00:02:38,896 "Think Fast, The Future is a Rapid Dog." 46 00:02:41,146 --> 00:02:42,646 No. 47 00:02:42,812 --> 00:02:44,937 Well, I think I might have remembered that one. 48 00:02:45,104 --> 00:02:47,229 [chuckles] 49 00:02:47,396 --> 00:02:50,479 No, okay, all right thank you very much. 50 00:02:50,646 --> 00:02:51,812 [hangs up the phone] 51 00:02:51,979 --> 00:02:54,146 [sighing] 52 00:02:58,979 --> 00:03:00,271 Celeste 53 00:03:00,437 --> 00:03:01,062 Oh, Jonathan. 54 00:03:01,229 --> 00:03:01,979 Hi. 55 00:03:02,146 --> 00:03:02,937 Hi. 56 00:03:04,187 --> 00:03:05,187 Tea? 57 00:03:05,354 --> 00:03:07,646 Oh, ahhh no, I'm fine, thank you. 58 00:03:10,729 --> 00:03:14,021 So, have you got something to show me? 59 00:03:14,187 --> 00:03:15,396 Such an honor. 60 00:03:19,062 --> 00:03:19,687 Oh. 61 00:03:19,854 --> 00:03:20,646 Just let me. 62 00:03:21,771 --> 00:03:24,104 -And there was... -Aha, mmmh. 63 00:03:24,271 --> 00:03:25,271 Ooh and there was... 64 00:03:25,437 --> 00:03:26,521 No no ahah. 65 00:03:30,104 --> 00:03:32,979 You know, Celeste my father left us, 66 00:03:33,146 --> 00:03:37,687 it was just me, my mom and my little brother. 67 00:03:37,854 --> 00:03:39,896 We only started speaking last year. 68 00:03:40,062 --> 00:03:41,771 Oh no, my father didn't leave us 69 00:03:41,937 --> 00:03:43,562 he's just having a break. 70 00:03:43,729 --> 00:03:46,729 This book is more of an ode to him than a revenge book 71 00:03:46,896 --> 00:03:48,187 if you know what I mean. 72 00:03:48,354 --> 00:03:50,854 Well, I guess it's a universal feeling. 73 00:03:51,021 --> 00:03:51,979 Loss, longing. 74 00:03:53,521 --> 00:03:54,896 Maybe I could read you one. 75 00:03:55,062 --> 00:03:57,562 No, I have to read poetry into myself 76 00:03:57,729 --> 00:03:59,562 in my own private space. 77 00:03:59,729 --> 00:04:01,354 "Hurt by Paradise." 78 00:04:01,521 --> 00:04:02,854 I like it. 79 00:04:03,021 --> 00:04:04,771 Most of these poems are like memories 80 00:04:04,937 --> 00:04:06,812 that have haunted me in some way. 81 00:04:06,979 --> 00:04:08,521 You know, people expect you to have hate 82 00:04:08,687 --> 00:04:11,021 if someone just leaves without dying, but I don't. 83 00:04:11,187 --> 00:04:12,687 I get it... 84 00:04:12,854 --> 00:04:16,937 Well, I'm sure what you've written is impactful. 85 00:04:17,104 --> 00:04:18,646 There are little boys and girls everywhere 86 00:04:18,812 --> 00:04:22,812 in the same position coming of age, so important. 87 00:04:24,646 --> 00:04:26,646 But it's not gonna sell. 88 00:04:27,937 --> 00:04:29,354 Ooh 89 00:04:29,521 --> 00:04:31,896 Is just so hard to get a serious poet's name 90 00:04:32,062 --> 00:04:33,979 to stick in people's heads. 91 00:04:34,146 --> 00:04:38,229 I mean, unless they die in some tragic way. 92 00:04:38,396 --> 00:04:40,646 Look at Sylvia Plath. 93 00:04:40,812 --> 00:04:44,354 A genius her whole life and practically ignored, 94 00:04:44,521 --> 00:04:47,646 until she stuck her head in the oven. 95 00:04:49,979 --> 00:04:52,021 Do you think Ted didn't try hard 96 00:04:52,187 --> 00:04:54,104 to push Sylvia when she was alive. 97 00:04:54,271 --> 00:04:55,854 He knew she was great. 98 00:04:56,021 --> 00:04:59,521 I bet he raved about her at feybar, cheese and wine parties 99 00:04:59,687 --> 00:05:01,187 all over Fitzrovia. 100 00:05:01,354 --> 00:05:03,646 Just one measly collection 101 00:05:03,812 --> 00:05:05,104 was all that was published in her lifetime. 102 00:05:05,271 --> 00:05:07,104 No one gave a shit. 103 00:05:07,271 --> 00:05:10,062 Then one sultry, obituary photo in the Times 104 00:05:10,229 --> 00:05:12,896 and bang, Ariel and the Bell Jar. 105 00:05:14,021 --> 00:05:15,521 Which makes me think your next move 106 00:05:15,687 --> 00:05:17,312 should be adapting this into a novel. 107 00:05:17,479 --> 00:05:19,021 But it's perfect. 108 00:05:19,187 --> 00:05:20,479 It's like if I remove one word 109 00:05:20,646 --> 00:05:22,896 the whole thing would collapse. 110 00:05:23,062 --> 00:05:25,937 You know that Emma Morris book, 111 00:05:26,104 --> 00:05:28,229 has been translated into 30 different languages, 112 00:05:28,396 --> 00:05:30,187 and the rights have been bought to be made into a movie. 113 00:05:30,354 --> 00:05:32,437 She's made millions. 114 00:05:32,604 --> 00:05:34,646 You could always do poetry on the side. 115 00:05:34,812 --> 00:05:37,354 She's in the top 10 international bestsellers list now. 116 00:05:37,521 --> 00:05:40,062 Publishers are struggling. 117 00:05:40,229 --> 00:05:41,687 We all are. 118 00:05:41,854 --> 00:05:43,979 I can barely afford my children's school fees. 119 00:05:44,146 --> 00:05:46,104 The middle class has gone. 120 00:05:47,937 --> 00:05:51,104 Look, I really do admire your determination. 121 00:05:51,271 --> 00:05:55,979 Why don't you, think about what I said and keep in touch. 122 00:05:56,146 --> 00:05:58,104 How does that sound? 123 00:05:58,271 --> 00:06:00,146 Harriet Toodie on line two. 124 00:06:00,312 --> 00:06:01,146 [gentleman Speaking] Aah, great, 125 00:06:01,312 --> 00:06:03,062 just finishing here. 126 00:06:04,396 --> 00:06:09,062 Yeah, well I must dash, I've actually got a meeting. 127 00:06:10,687 --> 00:06:13,937 Been speaking to a couple of publishers directly. 128 00:06:14,104 --> 00:06:17,479 There really is a new revolution of writers and poets 129 00:06:17,646 --> 00:06:19,937 who just, you know, aren't afraid to put it out there. 130 00:06:20,104 --> 00:06:20,854 Exactly. 131 00:06:21,021 --> 00:06:22,187 Oh, I better go. 132 00:06:22,354 --> 00:06:23,271 -Okay. -Okay. 133 00:06:23,437 --> 00:06:24,562 It's been really inspiring. 134 00:06:24,729 --> 00:06:25,646 Thanks. 135 00:06:25,812 --> 00:06:28,062 I truly admire your spirit. 136 00:06:29,437 --> 00:06:30,229 Right. 137 00:06:33,062 --> 00:06:33,729 [laughs] 138 00:06:33,896 --> 00:06:35,437 There you are. 139 00:06:35,604 --> 00:06:37,521 Yes, we have some news. 140 00:06:38,937 --> 00:06:40,937 [Celeste] That's so patronizing. 141 00:06:42,062 --> 00:06:44,479 Why don't we just re-work it into a novel? 142 00:06:44,646 --> 00:06:47,354 Re-work it into a bunch of lies. 143 00:06:47,521 --> 00:06:49,854 Think I'm conformist. 144 00:06:50,021 --> 00:06:52,271 "Yeah yeah, have you hear of Emma Morris? 145 00:06:52,437 --> 00:06:53,437 Emma Morris." 146 00:06:54,937 --> 00:06:57,646 No I've not heard of Emma Morris. 147 00:06:58,687 --> 00:07:01,479 [soft piano music] 148 00:07:09,271 --> 00:07:10,146 [phone ringing] 149 00:07:10,312 --> 00:07:12,104 Hi, dad it's Celeste. 150 00:07:14,146 --> 00:07:15,521 Wait do I say dad? 151 00:07:17,229 --> 00:07:19,187 [womans voice] Hello. 152 00:07:21,271 --> 00:07:23,146 Fuck this is useless 153 00:07:25,812 --> 00:07:26,812 Never gonna find him. 154 00:07:26,979 --> 00:07:29,562 [phone ringing] 155 00:07:32,854 --> 00:07:34,187 [door knocking] 156 00:07:34,354 --> 00:07:36,104 Come in, it's open. 157 00:07:37,687 --> 00:07:38,312 Hey Jimmy? 158 00:07:38,479 --> 00:07:39,104 Hey. 159 00:07:39,271 --> 00:07:40,104 Hi. 160 00:07:40,271 --> 00:07:43,187 [soft piano music] 161 00:07:45,396 --> 00:07:47,979 Had the worst day, Jimmy slept all morning. 162 00:07:48,146 --> 00:07:50,021 So I managed to get some reading done in the library 163 00:07:50,187 --> 00:07:52,437 but then he woke up in the worst mood. 164 00:07:52,604 --> 00:07:54,979 He threw everything on the floor. 165 00:07:55,146 --> 00:07:56,729 Oh, and you owe me another 12 pounds. 166 00:07:56,896 --> 00:07:59,021 It started raining and he didn't have his rain coat, 167 00:07:59,187 --> 00:08:02,187 so I got him this one, from the charity shop over the road. 168 00:08:02,354 --> 00:08:04,062 All right, that's fine. 169 00:08:04,229 --> 00:08:06,146 Let me just have a... 170 00:08:06,312 --> 00:08:08,771 Is it okay if I pay you Friday? 171 00:08:10,062 --> 00:08:13,854 ♪ warm as the setting sun... ♪ 172 00:08:14,021 --> 00:08:16,187 Everything lives unearthed. 173 00:08:18,687 --> 00:08:21,396 Tiny cups and scissors hung over. 174 00:08:23,437 --> 00:08:27,646 Lilly's in heaven, marching in glass, on the table. 175 00:08:30,021 --> 00:08:32,187 Our child arranging the sky. 176 00:08:34,521 --> 00:08:38,187 Sleeping between the doorway, blue garments. 177 00:08:39,396 --> 00:08:41,771 An ocean on the bedroom floor. 178 00:08:45,146 --> 00:08:48,312 Your scent a kind of black under heaven, 179 00:08:49,729 --> 00:08:53,937 all raging and soft, breaking the tracks of summer. 180 00:08:55,312 --> 00:08:57,729 A chapel in the fourth wall. 181 00:09:00,062 --> 00:09:02,021 Always lit up and nursing. 182 00:09:02,187 --> 00:09:04,562 [soft music] 183 00:09:04,729 --> 00:09:06,687 ♪ Warm as the setting sun... ♪ 184 00:09:06,854 --> 00:09:11,187 We barely notice the ceiling falling onto our bed. 185 00:09:11,354 --> 00:09:13,854 Emptying out the aerial stars, 186 00:09:15,187 --> 00:09:18,521 that have trapped our whole lives till now. 187 00:09:18,687 --> 00:09:21,437 Walked with us through hysteria, 188 00:09:21,604 --> 00:09:24,271 and trees made in the empty muse. 189 00:09:25,812 --> 00:09:29,937 We live in one room, the BT Tower our lighthouse. 190 00:09:33,396 --> 00:09:35,687 We have become two mothers. 191 00:09:36,521 --> 00:09:38,521 We have become two mothers. 192 00:09:38,687 --> 00:09:41,104 ♪ From the pouring rain. ♪ 193 00:09:41,271 --> 00:09:43,979 [dramatic music] 194 00:09:46,312 --> 00:09:49,021 [upbeat music] 195 00:10:13,521 --> 00:10:15,354 [Celeste] Can I just read you these four lines? 196 00:10:15,521 --> 00:10:18,771 Just feel like, they really explain the world, 197 00:10:18,937 --> 00:10:21,562 Jimmy is gonna have to live in. 198 00:10:21,729 --> 00:10:23,354 Just four lines. 199 00:10:23,521 --> 00:10:26,229 God is bored of us now. 200 00:10:26,396 --> 00:10:29,479 She sides with the animals and the weather, 201 00:10:29,646 --> 00:10:34,604 and they watch on digital alien rampage, 202 00:10:35,354 --> 00:10:37,021 with cool, sad eyes. 203 00:10:38,396 --> 00:10:39,187 What do you think? 204 00:10:39,354 --> 00:10:40,062 Yeah. 205 00:10:41,396 --> 00:10:43,937 Yeah, it's really, what's that word? 206 00:10:45,521 --> 00:10:46,896 I could have paid these 207 00:10:47,062 --> 00:10:49,896 if I got accepted onto that medical trial. 208 00:10:50,062 --> 00:10:53,354 They tried to give me the flu but apparently I'm immune. 209 00:10:53,521 --> 00:10:55,187 Do you think it's mad. 210 00:10:55,354 --> 00:10:56,687 I've been looking at all the Blackwoods in the phone book 211 00:10:56,854 --> 00:10:58,812 to find my father again. 212 00:10:59,729 --> 00:11:02,312 These are the ones I could find. 213 00:11:03,437 --> 00:11:05,437 He left when I was five. 214 00:11:06,937 --> 00:11:07,771 I mean the mad thing is I don't even know 215 00:11:07,937 --> 00:11:09,687 what he looks like now. 216 00:11:11,354 --> 00:11:14,854 Actually, I've got this old picture of him. 217 00:11:17,479 --> 00:11:18,312 Wow. 218 00:11:21,396 --> 00:11:25,146 If it helps, I could pretend to be you on the phone. 219 00:11:25,312 --> 00:11:28,437 I've always been really good at voices. 220 00:11:28,604 --> 00:11:31,396 I could just pick up the phone and be like, 221 00:11:31,562 --> 00:11:33,896 Hi yah its Celeste. 222 00:11:34,062 --> 00:11:36,896 No no no, I would never say hi yah. 223 00:11:37,062 --> 00:11:38,271 You are such a snob. 224 00:11:38,437 --> 00:11:40,604 Oh now it gets tense. 225 00:11:40,771 --> 00:11:43,229 [chattering] 226 00:11:48,896 --> 00:11:51,729 Do you think about those papooses from to go? 227 00:11:51,896 --> 00:11:55,521 Yeah you sweat it from here. 228 00:11:55,687 --> 00:11:56,771 Yes 229 00:11:56,937 --> 00:12:00,312 [dramatic upbeat music] 230 00:12:09,812 --> 00:12:11,062 It's raining. 231 00:12:12,604 --> 00:12:16,312 I love your dress, pink is my favorite color. 232 00:12:17,812 --> 00:12:20,229 My entire wardrobe is black. 233 00:12:22,021 --> 00:12:24,271 Oh my god, if was that woman, I'm mental. 234 00:12:24,437 --> 00:12:26,396 Grabala grabala. 235 00:12:26,562 --> 00:12:27,437 What's that? 236 00:12:27,604 --> 00:12:28,354 Grabala. 237 00:12:28,521 --> 00:12:29,271 What? 238 00:12:29,437 --> 00:12:31,021 That was a grabala. 239 00:12:32,896 --> 00:12:34,896 The night building which washes water. 240 00:12:35,062 --> 00:12:38,937 The night wind, which sounds like trapped radiator spirits. 241 00:12:39,104 --> 00:12:40,396 -The red light mill... -Do you mind, 242 00:12:40,562 --> 00:12:42,937 can we hold it off I need to kinda go. 243 00:12:43,104 --> 00:12:44,187 Can we do it tomorrow? 244 00:12:44,354 --> 00:12:45,979 ♪ Who ate my crispy lettuce, ♪ 245 00:12:46,146 --> 00:12:47,979 ♪ Who, ♪ 246 00:12:48,146 --> 00:12:51,979 ♪ But who, but who put it on my plate, but who but who. ♪ 247 00:12:52,729 --> 00:12:55,021 ♪ A slimy slug, ♪ 248 00:12:55,187 --> 00:12:58,146 ♪ A slimy slug, ♪ 249 00:12:58,312 --> 00:13:01,396 ♪ A slimy a slimy slug. ♪ 250 00:13:03,354 --> 00:13:05,062 No, I think its fine. 251 00:13:05,229 --> 00:13:07,437 I'm not a pheasant plucker, I'm a pheasant plucker's son. 252 00:13:07,604 --> 00:13:12,604 ♪ Macaroni macaroni cheese. ♪ 253 00:13:16,437 --> 00:13:17,979 ♪ Cheese. ♪ 254 00:13:18,146 --> 00:13:19,312 I think you can stop now. 255 00:13:25,979 --> 00:13:28,437 [soft music] 256 00:13:31,646 --> 00:13:32,437 looks quite good. 257 00:13:32,604 --> 00:13:33,479 Bit of tree. 258 00:13:33,646 --> 00:13:35,396 [paper ripping] 259 00:13:35,562 --> 00:13:38,312 [writing] 260 00:13:38,479 --> 00:13:41,479 [Woman] Never know if they read them anyway. 261 00:13:42,729 --> 00:13:45,104 I'll send it again. 262 00:13:45,271 --> 00:13:47,521 [soft music] 263 00:13:48,646 --> 00:13:49,646 Just do that. 264 00:13:49,812 --> 00:13:50,604 Hi. 265 00:13:52,146 --> 00:13:54,854 You don't have to be here all the time I'm here, you know. 266 00:13:55,021 --> 00:13:57,229 I don't wanna put it in there. 267 00:13:57,396 --> 00:14:00,229 Darling that's what's for. 268 00:14:00,396 --> 00:14:01,729 You have to put the mail here. 269 00:14:01,896 --> 00:14:03,979 I did it once before it didn't get there. 270 00:14:04,146 --> 00:14:05,396 Can I just put it in your bag? 271 00:14:05,562 --> 00:14:07,271 No that's my bag. 272 00:14:07,437 --> 00:14:08,604 I don't want to put it in there. 273 00:14:10,562 --> 00:14:11,437 I just, put it with the others. 274 00:14:11,604 --> 00:14:12,521 Give it to me. 275 00:14:12,687 --> 00:14:13,312 -Yeah? -Yeah. 276 00:14:13,479 --> 00:14:14,479 In the bag. 277 00:14:19,437 --> 00:14:20,312 There we go. 278 00:14:20,479 --> 00:14:22,021 I'll see you next week. 279 00:14:22,187 --> 00:14:24,354 I didn't know, you know I did fucking Brexit. 280 00:14:24,521 --> 00:14:25,396 You know the Brexit? 281 00:14:25,562 --> 00:14:26,854 Yeah. 282 00:14:27,021 --> 00:14:27,979 I don't know how long i gonna be here. 283 00:14:28,146 --> 00:14:28,896 -Bye. -None of us do. 284 00:14:29,062 --> 00:14:29,854 Bye. 285 00:14:31,562 --> 00:14:34,687 [gentle piano music] 286 00:14:41,312 --> 00:14:43,812 [Celeste] How can I owe her 400 pounds? 287 00:14:45,562 --> 00:14:48,854 She only looks after him few hours a week. 288 00:14:49,021 --> 00:14:52,146 [gentle piano music] 289 00:14:56,271 --> 00:14:57,271 [door shuts] 290 00:15:00,396 --> 00:15:01,729 I brought your notes. 291 00:15:01,896 --> 00:15:05,229 Mine always has the hair always rubs. 292 00:15:05,396 --> 00:15:08,187 Oh, you've got such beautiful hands. 293 00:15:08,354 --> 00:15:09,604 I tried to pretend I was dyslexic, 294 00:15:09,771 --> 00:15:11,437 so I could get the free laptop. 295 00:15:11,604 --> 00:15:14,021 They called me out when I spelled substantiation right. 296 00:15:16,896 --> 00:15:20,021 By the way, there's a party next week, you should come. 297 00:15:20,187 --> 00:15:21,271 Ooh yeah great. 298 00:15:21,437 --> 00:15:22,312 Can I bring my baby? 299 00:15:22,479 --> 00:15:23,687 [chuckles] 300 00:15:23,854 --> 00:15:25,187 Poetry should challenge the form. 301 00:15:25,354 --> 00:15:28,687 It should challenged the world like Sylvia Plath. 302 00:15:28,854 --> 00:15:33,062 Not just regurgitate this self affirmation rubbish. 303 00:15:34,562 --> 00:15:36,604 I just thought, fuck it, I'm gonna write my own book. 304 00:15:36,771 --> 00:15:39,729 Yeah, It's all about breaking boundaries. 305 00:15:39,896 --> 00:15:42,729 For me it was first time I went down on a woman. 306 00:15:42,896 --> 00:15:44,479 What was it like? 307 00:15:44,646 --> 00:15:47,021 It was terrible, but it felt so right. 308 00:15:47,187 --> 00:15:48,729 I spent hours constructing witty 309 00:15:48,896 --> 00:15:51,812 and sensitive sonnets to Vanessa. 310 00:15:51,979 --> 00:15:55,062 And then would send them like they were spontaneous texts. 311 00:15:55,229 --> 00:15:57,937 No wonder she ran for the hills. 312 00:15:58,104 --> 00:16:01,437 I'm sure she wasn't running, I'm sure she was scared. 313 00:16:01,604 --> 00:16:03,646 No no no she was sprinting. 314 00:16:03,812 --> 00:16:07,021 [Woman] Hi, Aah baby. 315 00:16:07,187 --> 00:16:07,812 Hey. 316 00:16:07,979 --> 00:16:08,771 [kissing] 317 00:16:10,812 --> 00:16:12,062 -Hi. -Hi. 318 00:16:12,229 --> 00:16:12,979 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 319 00:16:13,146 --> 00:16:13,854 I'm Celeste. 320 00:16:14,021 --> 00:16:16,854 [women chattering] 321 00:16:20,812 --> 00:16:23,646 It's so nice to see people in love. 322 00:16:23,812 --> 00:16:24,646 Awww are we in love? 323 00:16:24,812 --> 00:16:26,021 [chuckles] 324 00:16:26,187 --> 00:16:29,146 Stop it you're gonna make me blush. 325 00:16:29,312 --> 00:16:32,437 [gentle piano music] 326 00:16:36,062 --> 00:16:41,062 We found out that Leonard Cohen died this morning, 327 00:16:42,271 --> 00:16:44,937 and the world was reminded of poetry. 328 00:16:45,104 --> 00:16:49,771 Pale domes of white light, down the Tottenham court road. 329 00:16:51,604 --> 00:16:53,104 Selfies everywhere. 330 00:16:55,854 --> 00:16:58,562 Down the Tottenham Court road, 331 00:16:58,729 --> 00:17:00,896 all trapped up in tree light. 332 00:17:04,854 --> 00:17:06,604 Sad in a way, 333 00:17:06,771 --> 00:17:11,229 that we only look back on people's work when they die. 334 00:17:13,312 --> 00:17:16,646 Do you think, you should try and live your life, 335 00:17:16,812 --> 00:17:19,687 so you have an exciting obituary? 336 00:17:21,229 --> 00:17:23,604 I mean, what does it matter. 337 00:17:23,771 --> 00:17:24,604 You're dead. 338 00:17:29,146 --> 00:17:31,604 Wait, that could be him. 339 00:17:31,771 --> 00:17:34,937 [gentle piano music] 340 00:17:41,729 --> 00:17:43,187 This is ridiculous. 341 00:17:46,146 --> 00:17:49,687 I'm actually turning into a lunatic. 342 00:17:49,854 --> 00:17:52,062 No he looks far too young. 343 00:17:53,812 --> 00:17:56,646 Plus would my father, wear a trilby? 344 00:18:00,062 --> 00:18:02,104 This is getting weird now. 345 00:18:02,271 --> 00:18:04,562 I feel like I'm following a private detective. 346 00:18:07,687 --> 00:18:09,521 Anyway, where was I? 347 00:18:11,687 --> 00:18:13,937 [door knocking] 348 00:18:14,104 --> 00:18:16,312 [piano playing] 349 00:18:16,479 --> 00:18:17,271 Hi. 350 00:18:17,437 --> 00:18:18,187 Hi. 351 00:18:18,354 --> 00:18:19,396 Hi Jimmy? 352 00:18:19,562 --> 00:18:20,771 Hi. 353 00:18:20,937 --> 00:18:23,812 Did he have his breakfast already? 354 00:18:23,979 --> 00:18:27,187 He had it about six o'clock this morning, 355 00:18:27,354 --> 00:18:29,771 so he'll probably be hungry quite soon. 356 00:18:29,937 --> 00:18:31,396 Okay, I'm gonna leave you. 357 00:18:31,562 --> 00:18:32,646 All right, I'll see you at 5:30 358 00:18:32,812 --> 00:18:33,437 -Yeah. -Okay. 359 00:18:33,604 --> 00:18:34,229 Have a good one. 360 00:18:34,396 --> 00:18:35,021 [baby crying] 361 00:18:35,187 --> 00:18:35,979 Bye. 362 00:18:37,479 --> 00:18:38,854 I'll be back soon. 363 00:18:39,021 --> 00:18:39,646 I love you. 364 00:18:39,812 --> 00:18:40,687 [baby whining] 365 00:18:45,562 --> 00:18:47,062 They've got rose gardens here. 366 00:18:48,437 --> 00:18:50,562 Where'd she move to. 367 00:18:50,729 --> 00:18:51,771 It's like a country club. 368 00:18:51,937 --> 00:18:54,646 [gentle piano music] 369 00:18:54,812 --> 00:18:56,812 Look at all these trees. 370 00:18:58,437 --> 00:19:00,104 It's like Mary Poppins. 371 00:19:00,271 --> 00:19:02,646 [Woman] Mayonnaise with that, 372 00:19:02,812 --> 00:19:04,187 you're disgusting. 373 00:19:06,354 --> 00:19:07,937 Put it back in the fridge. 374 00:19:08,104 --> 00:19:10,104 Wait wait wait, I'm not done with it. 375 00:19:12,104 --> 00:19:13,437 [grunts] She's so anal. 376 00:19:15,562 --> 00:19:18,562 You know, I just got off the phone with mom. 377 00:19:18,729 --> 00:19:21,604 She's been complaining about her art show again, 378 00:19:21,771 --> 00:19:24,646 saying that they've been plotting to do meetings 379 00:19:24,812 --> 00:19:25,687 behind her back. 380 00:19:25,854 --> 00:19:27,479 God she's so ridiculous. 381 00:19:27,646 --> 00:19:31,646 There's always some kind of like conspiracy with her. 382 00:19:31,812 --> 00:19:33,771 Anyway, I've been thinking 383 00:19:33,937 --> 00:19:36,271 and me and Steven want to put you and Jimmy 384 00:19:36,437 --> 00:19:38,604 on our private health insurance. 385 00:19:38,771 --> 00:19:40,104 Health insurance? 386 00:19:40,271 --> 00:19:41,896 Isn't that what the NHS is for. 387 00:19:42,062 --> 00:19:43,854 But you never know what might happen. 388 00:19:44,021 --> 00:19:47,687 And like, I've got all these joint problems already. 389 00:19:47,854 --> 00:19:50,687 You know, from the ballet. 390 00:19:53,687 --> 00:19:54,437 [chuckles] 391 00:19:54,604 --> 00:19:57,521 Okay, morbid Maude. 392 00:19:59,812 --> 00:20:03,271 I've told you before don't ever call me that again. 393 00:20:03,437 --> 00:20:04,187 What? 394 00:20:04,354 --> 00:20:05,854 Morbid Maude. 395 00:20:06,021 --> 00:20:09,354 She knows I love morbid people. 396 00:20:09,521 --> 00:20:11,271 [dog panting] 397 00:20:11,437 --> 00:20:12,771 Oh, I love this. 398 00:20:12,937 --> 00:20:14,687 Oh not that one. 399 00:20:14,854 --> 00:20:16,729 I didn't mean to put that one in there, leave that one out. 400 00:20:18,729 --> 00:20:19,771 What's this? 401 00:20:21,771 --> 00:20:23,646 This one's so romantic. 402 00:20:24,854 --> 00:20:26,812 I can't believe you don't get lonely. 403 00:20:26,979 --> 00:20:28,479 No, I do sometimes. 404 00:20:28,646 --> 00:20:30,979 I mean, you like being alone. 405 00:20:31,146 --> 00:20:33,771 You're like mum, I need someone. 406 00:20:34,854 --> 00:20:36,771 If anything I am like dad. 407 00:20:36,937 --> 00:20:37,812 What? 408 00:20:37,979 --> 00:20:39,854 A self obsessed hypocrite. 409 00:20:40,021 --> 00:20:42,396 I mean, every time I try and be myself, 410 00:20:42,562 --> 00:20:45,354 I just genuinely don't know what happens. 411 00:20:45,521 --> 00:20:47,521 English boys are so repressed. 412 00:20:47,687 --> 00:20:49,271 I would be happy if Jimmy cried 413 00:20:49,437 --> 00:20:51,854 over the beauty of a single Rose. 414 00:20:52,021 --> 00:20:53,562 I used to hate dating. 415 00:20:53,729 --> 00:20:55,771 Never had the nerve for it. 416 00:20:56,979 --> 00:20:59,021 Maybe I'm a psychopath. 417 00:21:02,396 --> 00:21:03,979 You should speak to Steven about it. 418 00:21:04,146 --> 00:21:05,896 He'd love that. 419 00:21:06,062 --> 00:21:10,562 Oh, we don't want him knowing all our family secrets though. 420 00:21:10,729 --> 00:21:11,854 [Steven] Hello. 421 00:21:12,021 --> 00:21:12,812 Hi. 422 00:21:14,021 --> 00:21:14,687 How are you? 423 00:21:14,854 --> 00:21:15,437 Fine thank you. 424 00:21:15,604 --> 00:21:16,562 Stop 425 00:21:16,729 --> 00:21:17,896 Oh she doesn't mind, does she? 426 00:21:18,062 --> 00:21:18,687 How are you Celeste? 427 00:21:18,854 --> 00:21:19,646 Don't know. 428 00:21:21,937 --> 00:21:23,771 Sorry, we don't have cups on the floor. 429 00:21:23,937 --> 00:21:24,562 Oh sorry. 430 00:21:24,729 --> 00:21:26,062 No its good. 431 00:21:26,229 --> 00:21:27,812 Just not the wood or the rug or the rug for cup. 432 00:21:27,979 --> 00:21:29,437 [laughs] 433 00:21:29,604 --> 00:21:30,896 -No, no, its fine its fine. -God he's so anal. 434 00:21:31,062 --> 00:21:33,896 The dogs and everything's fine. 435 00:21:34,062 --> 00:21:35,479 That's right. 436 00:21:35,646 --> 00:21:37,771 Did you get the invitation to my book launch? 437 00:21:37,937 --> 00:21:39,229 No. 438 00:21:39,396 --> 00:21:41,146 Right, well, we're gonna do it at Waterstones, 439 00:21:41,312 --> 00:21:42,562 in High street Ken. 440 00:21:42,729 --> 00:21:43,937 -Oh cool. -Yeah it's gonna be good. 441 00:21:44,104 --> 00:21:44,979 Should be very cool, very exciting. 442 00:21:45,146 --> 00:21:47,521 So what's the title again? 443 00:21:47,687 --> 00:21:50,729 "How to be Happy in the Modern World." 444 00:21:50,896 --> 00:21:52,646 You'd be amazed at how many people struggle 445 00:21:52,812 --> 00:21:54,812 to find happiness with someone honestly. 446 00:21:54,979 --> 00:21:55,937 Let alone themselves right. 447 00:21:56,104 --> 00:21:57,604 [laughs] 448 00:21:57,771 --> 00:21:59,646 You should do some Work experience with Steven. 449 00:22:01,312 --> 00:22:02,562 Yeah, no, sure, we'd squeeze you 450 00:22:02,729 --> 00:22:04,354 into a corner for a couple of hours. 451 00:22:04,521 --> 00:22:06,396 We'd find your space to, you know, do some scribbling. 452 00:22:06,562 --> 00:22:08,104 But the good thing that you'd have 453 00:22:08,271 --> 00:22:09,812 with coming in with us just for a couple of hours, 454 00:22:09,979 --> 00:22:11,896 is not to put too fine a point on it. 455 00:22:12,062 --> 00:22:13,896 But we do the grown up side, you know 456 00:22:14,062 --> 00:22:16,896 we do the business end and we do the creative end. 457 00:22:17,062 --> 00:22:18,979 And it's the kind of realism sometimes 458 00:22:19,146 --> 00:22:22,979 of putting those two cogs together and seeing how they work. 459 00:22:23,146 --> 00:22:24,979 It's all well and good, you know great stuff 460 00:22:25,146 --> 00:22:26,896 that you're conjuring up there. 461 00:22:27,062 --> 00:22:30,312 But we need to figure a way to get it to our readership, 462 00:22:30,479 --> 00:22:31,854 to get it to our target audience, 463 00:22:32,021 --> 00:22:33,896 which is often you know, the actual, 464 00:22:34,062 --> 00:22:35,062 that's the hard stuff. 465 00:22:35,229 --> 00:22:37,521 That's the bread and butter work. 466 00:22:37,687 --> 00:22:39,146 So from that perspective 467 00:22:39,312 --> 00:22:41,271 I think it would be invaluable to be honest 468 00:22:41,437 --> 00:22:43,062 for you to come in with us for a day. 469 00:22:43,229 --> 00:22:44,479 And as long as you're all right with alpha males 470 00:22:44,646 --> 00:22:47,437 which you all know what it's like. 471 00:22:49,937 --> 00:22:52,062 Do you think you'd be up for that? 472 00:22:52,229 --> 00:22:56,271 To be honest, you know, you can't really teach poetry. 473 00:22:56,437 --> 00:22:57,854 You can't really teach pain. 474 00:22:58,021 --> 00:22:59,687 It's just something you just can't, you know 475 00:22:59,854 --> 00:23:04,396 it's you either understand the other world or you don't. 476 00:23:08,312 --> 00:23:11,979 I've been thinking we should get your keys cuts to our flat. 477 00:23:12,146 --> 00:23:13,687 That's a nice idea. 478 00:23:13,854 --> 00:23:15,812 I'll give you a spare to mine. 479 00:23:15,979 --> 00:23:17,312 Then if he's driving you mad, 480 00:23:17,479 --> 00:23:19,062 you can just drop him up in my flat, 481 00:23:19,229 --> 00:23:20,354 in the middle of the night. 482 00:23:20,521 --> 00:23:22,062 Then we already will be like 483 00:23:22,229 --> 00:23:24,021 a kind of dysfunctional little family. 484 00:23:24,187 --> 00:23:26,229 I actually don't think you need a man 485 00:23:26,396 --> 00:23:28,687 to look after a child. 486 00:23:28,854 --> 00:23:31,312 But you definitely need two women. 487 00:23:31,479 --> 00:23:32,187 Oh yeah. 488 00:23:32,354 --> 00:23:33,062 [child screaming] 489 00:23:34,729 --> 00:23:35,354 [child crying] 490 00:23:35,521 --> 00:23:36,312 Oh sorry. 491 00:23:40,771 --> 00:23:41,396 -[child crying] -Are you okay now? 492 00:23:41,562 --> 00:23:42,354 [child crying] 493 00:23:44,854 --> 00:23:49,229 I think some people are just afraid of poetry maybe. 494 00:23:50,771 --> 00:23:53,187 I don't know, every time I tell anyone I'm a poet 495 00:23:53,354 --> 00:23:58,021 they just sort of think you're really pretentious. 496 00:23:58,187 --> 00:24:00,521 [Woman] Like you can afford to do it on the side. 497 00:24:00,687 --> 00:24:02,104 I think the English used to see it 498 00:24:02,271 --> 00:24:04,062 as a hobby or something, 499 00:24:04,229 --> 00:24:09,229 like gardening or I don't know, making soup. 500 00:24:10,354 --> 00:24:12,937 [chuckling] 501 00:24:13,104 --> 00:24:15,812 I did do this TV advert once, 502 00:24:17,229 --> 00:24:19,979 it was meant to be thousands. 503 00:24:20,146 --> 00:24:21,229 Never came through. 504 00:24:21,396 --> 00:24:22,854 Nothing? 505 00:24:23,021 --> 00:24:24,771 Just snacks. 506 00:24:24,937 --> 00:24:27,354 It was for a biscuit brand. 507 00:24:27,521 --> 00:24:28,312 Wow. 508 00:24:28,479 --> 00:24:29,729 [Woman] They duped me. 509 00:24:29,896 --> 00:24:31,562 Anything good? 510 00:24:31,729 --> 00:24:35,437 A few toilet rolls, toothpaste, some sunscreen. 511 00:24:35,604 --> 00:24:37,062 Yeah. 512 00:24:37,229 --> 00:24:38,896 Some stickers for Jimmy. 513 00:24:39,062 --> 00:24:40,312 Can we do it tomorrow? 514 00:24:40,479 --> 00:24:42,187 No no no, wait, this is a good bit. 515 00:24:42,354 --> 00:24:45,979 The night wind that sounds like trapped radiator spirits. 516 00:24:46,146 --> 00:24:48,229 Trapped radiator spirits. 517 00:24:49,271 --> 00:24:51,187 The night building that pains, 518 00:24:51,354 --> 00:24:53,062 the night red light mill. 519 00:24:53,229 --> 00:24:54,146 I've really gotta go. 520 00:24:54,312 --> 00:24:55,604 Jimmy loves it. 521 00:24:55,771 --> 00:24:57,021 Don't you Jimmy? 522 00:24:57,187 --> 00:25:00,187 ♪ Goodnight, goodnight. ♪ 523 00:25:02,187 --> 00:25:04,021 Actually, can I get that eight pounds 524 00:25:04,187 --> 00:25:05,062 you owe me for nappies. 525 00:25:05,229 --> 00:25:06,646 Oh yeah, sure. 526 00:25:08,771 --> 00:25:09,437 A second. 527 00:25:09,604 --> 00:25:12,146 [fumbling keys] 528 00:25:15,812 --> 00:25:18,187 Don't worry actually give it to me tomorrow. 529 00:25:18,354 --> 00:25:21,187 [soft music] 530 00:25:32,271 --> 00:25:33,979 ♪ Don't waste your life Claire, ♪ 531 00:25:34,146 --> 00:25:35,729 ♪ don't waste your life Claire, ♪ 532 00:25:35,896 --> 00:25:39,979 ♪ don't waste the things that you might do, ♪ 533 00:25:40,146 --> 00:25:45,021 ♪ and I love you so. ♪ 534 00:25:46,021 --> 00:25:47,104 ♪ Don't waste your bus fare, ♪ 535 00:25:47,271 --> 00:25:48,687 ♪ don't waste your bus fare, ♪ 536 00:25:48,854 --> 00:25:52,104 ♪ don't waste the places you might go ♪ 537 00:25:52,271 --> 00:25:56,979 ♪ and I want you now. ♪ 538 00:25:58,479 --> 00:26:03,396 ♪ There's a cold tune, in my heart. ♪ 539 00:26:05,271 --> 00:26:09,604 ♪ There's a cold tune, in my heart. ♪ 540 00:26:13,104 --> 00:26:15,979 I literary haven't seen you in ages, you look amazing. 541 00:26:16,146 --> 00:26:17,521 Where is your coat from? 542 00:26:17,687 --> 00:26:19,937 I wasn't gonna come tonight, I'm so tired. 543 00:26:20,104 --> 00:26:22,354 Do you have any tobacco, i really want some. 544 00:26:22,521 --> 00:26:24,229 Does anyone have any tobacco? 545 00:26:24,396 --> 00:26:27,104 I wanted to ask you what it's like being a mother. 546 00:26:32,854 --> 00:26:35,146 Why are you dressed as a pilot? 547 00:26:35,312 --> 00:26:36,021 I am a pilot. 548 00:26:36,187 --> 00:26:38,146 Duchamp is a lie. 549 00:26:38,312 --> 00:26:40,604 He was a master of irony. 550 00:26:40,771 --> 00:26:43,771 Everything I make has a connection to politics. 551 00:26:44,979 --> 00:26:47,979 There is no connection to politics and Duchamp. 552 00:26:48,146 --> 00:26:49,437 What I hear about people 553 00:26:49,604 --> 00:26:50,896 is they get bored of magic so easily. 554 00:26:51,062 --> 00:26:53,021 It's all about the masterful gesture. 555 00:26:53,187 --> 00:26:57,146 You're traveling through the sky at 500 miles an hour, 556 00:26:57,312 --> 00:27:00,146 chasing the sunset from London to New York. 557 00:27:00,312 --> 00:27:02,312 And all you can do is complain about the chicken Curry. 558 00:27:02,479 --> 00:27:03,854 I mean, you're a mammal 559 00:27:04,021 --> 00:27:06,312 eating the soul of a dead bird in the sky, 560 00:27:06,479 --> 00:27:08,354 up there in the space of angels. 561 00:27:08,521 --> 00:27:10,229 They have no humility. 562 00:27:10,396 --> 00:27:13,437 They've got no sense of magic and no sense of perspective. 563 00:27:13,604 --> 00:27:14,562 Nonsense. 564 00:27:14,729 --> 00:27:16,062 The man was a genius. 565 00:27:16,229 --> 00:27:18,521 He invented conceptual art. 566 00:27:18,687 --> 00:27:22,187 And I've heard a lot of people compare my work to Duchamp. 567 00:27:22,354 --> 00:27:24,396 It's about the sentence, the object 568 00:27:24,562 --> 00:27:26,104 and the title make together. 569 00:27:26,271 --> 00:27:28,021 I sold one to George Michael. 570 00:27:28,187 --> 00:27:29,979 I see a lot up there, you know. 571 00:27:30,146 --> 00:27:32,312 You get amazing views of the stars at dusk and Dawn. 572 00:27:32,479 --> 00:27:33,396 Yeah. 573 00:27:33,562 --> 00:27:34,646 One of the perks of my job. 574 00:27:34,812 --> 00:27:36,521 It's incredible. 575 00:27:36,687 --> 00:27:38,812 Do you wanna get a drink? 576 00:27:38,979 --> 00:27:42,271 I've ruined my forehead and everything. 577 00:27:43,354 --> 00:27:45,521 I looked into getting fillers once. 578 00:27:45,687 --> 00:27:49,021 You can get them really cheap in Austria. 579 00:27:49,187 --> 00:27:50,854 What do you think? 580 00:27:56,354 --> 00:27:58,396 Remember this one director, 581 00:27:58,562 --> 00:28:02,146 he told me my face was too ad hoc. 582 00:28:05,396 --> 00:28:08,187 I'm excited about meeting Roman though. 583 00:28:08,354 --> 00:28:10,312 Shall we take a photo? 584 00:28:10,479 --> 00:28:11,854 Hold it. 585 00:28:12,021 --> 00:28:14,312 [slow music] 586 00:28:37,312 --> 00:28:40,937 My father, a continual electrical trail, 587 00:28:43,437 --> 00:28:45,479 where love comes to retire. 588 00:28:47,187 --> 00:28:50,021 Where love comes to suspend. 589 00:28:50,187 --> 00:28:53,062 A bewitched symbol, a gentle stage. 590 00:28:55,229 --> 00:28:57,521 A boat and bellowing mines. 591 00:28:58,979 --> 00:29:02,687 And on the walk home, the child behind you 592 00:29:02,854 --> 00:29:05,271 turns on all the lights. 593 00:29:05,437 --> 00:29:08,521 All your ruins move closer to my ruins, 594 00:29:09,979 --> 00:29:11,771 a whole country. 595 00:29:11,937 --> 00:29:14,646 And we begin, you by the door 596 00:29:14,812 --> 00:29:18,687 unable to understand the frantic English. 597 00:29:18,854 --> 00:29:23,354 The Half cut wood, you dream to make a doll's house, 598 00:29:23,521 --> 00:29:25,687 where we could live. 599 00:29:25,854 --> 00:29:27,646 But we can't go backwards. 600 00:29:29,062 --> 00:29:32,229 We can't step into the same river twice. 601 00:29:34,646 --> 00:29:37,187 [soft music] 602 00:30:11,729 --> 00:30:14,771 I think this is the first summer of the apocalypse. 603 00:30:14,937 --> 00:30:15,896 Do you feel that? 604 00:30:16,062 --> 00:30:17,312 Desert wind. 605 00:30:17,479 --> 00:30:20,187 I wanna tell you something actually. 606 00:30:20,354 --> 00:30:24,562 I'm seeing someone, he's called Roman, he's a writer. 607 00:30:24,729 --> 00:30:25,521 What? 608 00:30:26,812 --> 00:30:28,312 It's been a year. 609 00:30:28,479 --> 00:30:29,812 How do I not know about this? 610 00:30:29,979 --> 00:30:31,687 We write, every night. 611 00:30:32,729 --> 00:30:35,187 Is he a good kisser? 612 00:30:35,354 --> 00:30:38,271 Well, actually it's an online thing. 613 00:30:40,104 --> 00:30:42,312 So you haven't actually met? 614 00:30:42,479 --> 00:30:43,271 No. 615 00:30:44,771 --> 00:30:49,021 Every night for a year though, that's a deep connection. 616 00:30:49,187 --> 00:30:53,396 I think it's the best relationship I've ever had. 617 00:30:53,562 --> 00:30:56,271 I guess is kind of modern. 618 00:30:56,437 --> 00:30:57,271 Online. 619 00:30:58,354 --> 00:31:00,812 [piano playing] 620 00:31:13,562 --> 00:31:14,854 Oh I knew it. 621 00:31:17,396 --> 00:31:21,479 A winner is just a loser who tried one more time. 622 00:31:23,604 --> 00:31:25,896 Ah, where is it, where is it, where is it. 623 00:31:28,104 --> 00:31:30,979 [flipping papers] 624 00:31:33,854 --> 00:31:37,812 Hero itself can blot heroes virtue. 625 00:31:37,979 --> 00:31:41,229 what man was, he talked about you last night. 626 00:31:41,396 --> 00:31:44,979 Out your window, the 12th and the last one. 627 00:31:45,146 --> 00:31:47,979 Now, if you are a maid answer this. 628 00:31:48,146 --> 00:31:50,771 I talked with no man at that hour, my Lord. 629 00:31:50,937 --> 00:31:51,646 Why? 630 00:31:51,812 --> 00:31:53,312 You are no maiden. 631 00:31:54,396 --> 00:31:57,437 [soft music playing] 632 00:32:00,479 --> 00:32:03,146 Celeste, I'm coming down, stay there! 633 00:32:06,312 --> 00:32:08,479 It's this unhinged middle-aged woman 634 00:32:08,646 --> 00:32:11,437 and X show girl, having a second life. 635 00:32:11,604 --> 00:32:13,229 She's had a nervous breakdown. 636 00:32:13,396 --> 00:32:17,062 She hooks up with this cult almost, radical thinkers. 637 00:32:17,229 --> 00:32:20,437 They run a commune from her flat in Highgate. 638 00:32:20,604 --> 00:32:22,271 I mean it's brilliant. 639 00:32:22,437 --> 00:32:24,354 Oh my God Its made for you. 640 00:32:24,521 --> 00:32:26,312 It means I need you to come back early on Monday though. 641 00:32:26,479 --> 00:32:28,229 Oh yeah, that's fine I'll be back in time. 642 00:32:28,396 --> 00:32:29,021 Don't worry. 643 00:32:29,187 --> 00:32:30,646 Okay Great. 644 00:32:30,812 --> 00:32:32,354 Can I read you the monologue for the audition? 645 00:32:34,687 --> 00:32:36,229 I'm no fool. 646 00:32:36,396 --> 00:32:38,812 I can be a tad dopey though. 647 00:32:40,062 --> 00:32:43,521 Dopiness is first, and then we have the list. 648 00:32:43,687 --> 00:32:47,021 Wave, headstrong, self-centered, fat, 649 00:32:47,187 --> 00:32:51,354 ugly, tactless, mean and cruel and I am also a liar. 650 00:32:52,396 --> 00:32:55,396 [piano playing] 651 00:32:55,562 --> 00:32:58,271 [wind blowing] 652 00:33:12,854 --> 00:33:16,062 [audio from the lift] 653 00:33:25,354 --> 00:33:26,062 Hi. 654 00:33:26,229 --> 00:33:27,729 Oh, hi am in here. 655 00:33:31,812 --> 00:33:33,146 Jimmy go in there. 656 00:33:35,812 --> 00:33:37,271 Jimmy's here. 657 00:33:37,437 --> 00:33:38,396 Darling, you help me a bit, 658 00:33:38,562 --> 00:33:39,979 I've just about done a bit. 659 00:33:44,354 --> 00:33:46,354 Just a little bit at the back. 660 00:33:46,521 --> 00:33:47,729 Just a second. 661 00:33:47,896 --> 00:33:49,521 Darling just fit. 662 00:33:49,687 --> 00:33:51,437 I just put it down. 663 00:33:52,646 --> 00:33:55,271 Just there for God's sake. 664 00:33:55,437 --> 00:33:57,062 I think towards the top. 665 00:33:57,229 --> 00:33:58,479 -Have you got enough there? -I think you're done mum. 666 00:33:58,646 --> 00:33:59,396 Yeah. 667 00:34:02,687 --> 00:34:04,771 Put it down for God's sake. 668 00:34:10,479 --> 00:34:11,271 Hideous. 669 00:34:14,479 --> 00:34:16,062 [Celeste] Do you have anything to snack on? 670 00:34:16,229 --> 00:34:19,896 I can hardly afford to feed myself, you as well. 671 00:34:20,062 --> 00:34:23,646 Well, we haven't eaten together in ages have we. 672 00:34:23,812 --> 00:34:26,521 The amount of meals I've cooked for you. 673 00:34:26,687 --> 00:34:31,437 Have you been going around telling everyone how awful I am. 674 00:34:31,604 --> 00:34:32,854 Sure Mom. 675 00:34:33,021 --> 00:34:35,396 That's exactly what I've been doing. 676 00:34:35,562 --> 00:34:36,437 Exactly. 677 00:34:37,937 --> 00:34:40,771 Just so feed up, people just taking pictures of anything. 678 00:34:40,937 --> 00:34:41,562 What do you mean? 679 00:34:41,729 --> 00:34:43,229 Oh. 680 00:34:43,396 --> 00:34:45,312 No privacy, I can't do anything without someone 681 00:34:45,479 --> 00:34:48,437 sneakily puting pictures of me on the internet. 682 00:34:48,604 --> 00:34:50,521 Oh, mum not this again. 683 00:34:50,687 --> 00:34:53,354 Well, that's why I didn't want anyone coming over. 684 00:34:53,521 --> 00:34:54,479 Okay. 685 00:34:55,604 --> 00:34:57,521 Well what about me and Jimmy? 686 00:34:57,687 --> 00:35:00,479 You and Jimmy, well you are not people are you? 687 00:35:00,646 --> 00:35:02,687 Not you, that other lot 688 00:35:02,854 --> 00:35:04,479 that you bring over here. 689 00:35:04,646 --> 00:35:07,562 Wafting in here with all their bloody frizzy hair. 690 00:35:07,729 --> 00:35:08,479 That one, you know. 691 00:35:08,646 --> 00:35:10,229 Oh Stella. 692 00:35:10,396 --> 00:35:11,979 Oh Stella yeah, that one. 693 00:35:12,146 --> 00:35:13,396 Came in here and ate everything in my fridge. 694 00:35:13,562 --> 00:35:14,521 It's not frizzy, it's just big. 695 00:35:14,687 --> 00:35:16,854 Oh anyway, she's too fat. 696 00:35:17,021 --> 00:35:19,854 Okay Mom, why don't we go out for a nice walk? 697 00:35:20,021 --> 00:35:21,562 Why would I want to go for a walk? 698 00:35:21,729 --> 00:35:23,354 For Christ's sake I've just done my hair, 699 00:35:23,521 --> 00:35:27,437 I'm not going out like some crazed mother. 700 00:35:27,604 --> 00:35:28,896 Well, it might be nice 701 00:35:29,062 --> 00:35:29,896 for you to spend some time with Jimmy, 702 00:35:30,062 --> 00:35:31,521 you are his grandma. 703 00:35:32,729 --> 00:35:33,979 I've told you do not. 704 00:35:34,146 --> 00:35:35,354 Not to call you grandma. 705 00:35:35,521 --> 00:35:37,187 I don't want to be called grandma you know. 706 00:35:37,354 --> 00:35:40,562 God's sake, do you know how awful it is being a grandma? 707 00:35:40,729 --> 00:35:42,271 Grandma. 708 00:35:42,437 --> 00:35:44,812 And you've got your little Jimmy calling me nanny. 709 00:35:44,979 --> 00:35:47,646 I don't want to be called nanny. 710 00:35:47,812 --> 00:35:49,104 Well- 711 00:35:49,271 --> 00:35:50,146 I don't know what you're laughing for, 712 00:35:50,312 --> 00:35:51,604 its not even bloody funny. 713 00:35:54,312 --> 00:35:55,979 What do you want to be called I've asked you this before. 714 00:35:56,146 --> 00:35:59,271 I don't know but I don't want to be called nanny, nanny. 715 00:35:59,437 --> 00:36:01,437 Okay, Well, why don't we just call- 716 00:36:01,604 --> 00:36:02,562 Yes. 717 00:36:02,729 --> 00:36:04,937 Elly or something. 718 00:36:05,104 --> 00:36:05,854 Granny Elly. 719 00:36:06,021 --> 00:36:07,562 No no no, granny bloody, 720 00:36:07,729 --> 00:36:09,021 I just said, I don't want to... 721 00:36:09,187 --> 00:36:11,062 That's even worse than nanny, granny. 722 00:36:11,229 --> 00:36:12,354 Christ's sake. 723 00:36:12,521 --> 00:36:14,187 I'm gonna see if he's awake. 724 00:36:14,354 --> 00:36:17,562 Go lie down that's right, Ellie would be nice. 725 00:36:17,729 --> 00:36:19,271 Not bloody nanny. 726 00:36:20,312 --> 00:36:22,896 [piano playing] 727 00:36:24,646 --> 00:36:26,396 How's that going? 728 00:36:27,562 --> 00:36:31,521 I don't know maybe, two more weeks. 729 00:36:31,687 --> 00:36:33,396 How about yours? 730 00:36:33,562 --> 00:36:35,479 I don't know mine still hasn't grown back since last time. 731 00:36:35,646 --> 00:36:37,562 Let me take a look. 732 00:36:41,687 --> 00:36:42,562 You're lucky. 733 00:36:44,604 --> 00:36:47,187 Are you gonna tell people what they really are? 734 00:36:47,354 --> 00:36:48,812 This is our DNA our family history, 735 00:36:48,979 --> 00:36:51,521 our family's material toenails. 736 00:36:52,937 --> 00:36:55,937 Joseph boys had to apologize for using that. 737 00:36:56,104 --> 00:36:56,896 What about dad? 738 00:36:57,062 --> 00:36:58,562 He's half of me. 739 00:37:00,312 --> 00:37:02,729 Oh shit I mean its a lie. 740 00:37:02,896 --> 00:37:04,604 I mean, one minute it's a gallery, 741 00:37:04,771 --> 00:37:07,562 the next its a blood art cafe. 742 00:37:09,271 --> 00:37:10,562 He misspelled my name on Twitter. 743 00:37:10,729 --> 00:37:12,437 Can you believe that? 744 00:37:13,271 --> 00:37:14,479 [breaths in] 745 00:37:14,646 --> 00:37:16,479 You can't rely on anyone. 746 00:37:16,646 --> 00:37:18,312 And you know it's not very feminist 747 00:37:18,479 --> 00:37:22,062 to keep banging on about your absent father. 748 00:37:23,021 --> 00:37:25,437 Now what's been going on? 749 00:37:25,604 --> 00:37:27,396 Well I submitted a couple of new poems 750 00:37:27,562 --> 00:37:29,604 for a few literary prizes. 751 00:37:29,771 --> 00:37:31,312 I might make some cash. 752 00:37:31,479 --> 00:37:32,771 We can't just live off a prize, 753 00:37:32,937 --> 00:37:33,854 I mean, most of those things are rigged anyway 754 00:37:34,021 --> 00:37:36,104 just posh people's godsons. 755 00:37:36,979 --> 00:37:38,646 You're not gonna win. 756 00:37:41,562 --> 00:37:43,354 Mind you, if you do you get some cash. 757 00:37:43,521 --> 00:37:46,604 I wouldn't mind going on a cruise. 758 00:37:46,771 --> 00:37:47,604 On a cruise? 759 00:37:47,771 --> 00:37:49,271 Where would you go? 760 00:37:49,437 --> 00:37:51,062 Fantastic cruises now, all around the Caribbean. 761 00:37:51,229 --> 00:37:53,104 God, I couldn't think of anything worse. 762 00:37:53,271 --> 00:37:55,479 Oh, you're just not mature enough to get it darling. 763 00:37:55,646 --> 00:37:56,896 I am mature. 764 00:37:57,062 --> 00:37:57,896 I just don't wanna be stuck on a boat 765 00:37:58,062 --> 00:37:59,562 with a bunch of idiots. 766 00:37:59,729 --> 00:38:00,854 Are you depressed? 767 00:38:01,021 --> 00:38:01,812 No. 768 00:38:03,396 --> 00:38:06,646 Why do we think the angels are people, 769 00:38:07,771 --> 00:38:09,396 and not just the sunlight 770 00:38:09,562 --> 00:38:12,479 observing its place over the world. 771 00:38:13,271 --> 00:38:15,021 Siren angel placement. 772 00:38:16,521 --> 00:38:20,229 She was once the most beautiful woman in the world. 773 00:38:20,396 --> 00:38:23,187 Her veins were made from sundials. 774 00:38:24,562 --> 00:38:27,146 [piano playing] 775 00:38:40,062 --> 00:38:44,646 This year, the Indian YMCA, has Christmas decorations. 776 00:38:48,396 --> 00:38:49,187 All ropy. 777 00:38:50,896 --> 00:38:54,354 A silvering choker, backed onto the corner, 778 00:38:55,854 --> 00:38:57,521 of Fitzroy square. 779 00:38:59,104 --> 00:39:03,812 Floating foreign light, like it too it has forgotten itself. 780 00:39:05,937 --> 00:39:07,521 Still it stays open. 781 00:39:09,271 --> 00:39:10,479 Ah for God sakes. 782 00:39:10,646 --> 00:39:11,687 It stays open. 783 00:39:13,062 --> 00:39:15,771 Actually he's a splitting image of my father. 784 00:39:15,937 --> 00:39:20,104 He's got that intellect behind the eyes, always thinking. 785 00:39:20,271 --> 00:39:22,562 [Celeste] Now where was I? 786 00:39:22,729 --> 00:39:25,937 All that is free kills you now. 787 00:39:26,104 --> 00:39:28,021 Wait, is that too dark? 788 00:39:29,521 --> 00:39:31,979 All that is free kills you now. 789 00:39:33,021 --> 00:39:33,937 My father- 790 00:39:34,104 --> 00:39:36,354 [woman] Boys are terrorists. 791 00:39:37,812 --> 00:39:40,021 Well yeah, it gets better. 792 00:39:42,729 --> 00:39:47,146 All around London, annotates, the dead parties. 793 00:39:47,312 --> 00:39:50,729 The insides of houses, a Greyhound runner. 794 00:39:54,021 --> 00:39:58,937 And you stay beside me looking back up to me. 795 00:40:00,896 --> 00:40:04,729 Asking about the sky and why we dream at night. 796 00:40:06,771 --> 00:40:11,729 Your love is like a seashell, a rare pull in to paradise. 797 00:40:16,396 --> 00:40:18,896 I'm still surprised by it. 798 00:40:19,062 --> 00:40:21,687 [water running] 799 00:40:21,854 --> 00:40:24,437 [piano playing] 800 00:40:47,021 --> 00:40:48,187 dinner? 801 00:40:48,354 --> 00:40:50,896 [piano playing] 802 00:40:56,021 --> 00:40:56,771 Hey. 803 00:40:57,896 --> 00:40:59,396 I've got a date with that pilot. 804 00:40:59,562 --> 00:41:01,979 You don't mind baby sitting on Tuesday, do you? 805 00:41:02,146 --> 00:41:03,396 No, Tuesday's fine. 806 00:41:03,562 --> 00:41:05,062 As long as you can pay me this week, 807 00:41:05,229 --> 00:41:07,812 I need the extra cash for the broadband upgrade. 808 00:41:07,979 --> 00:41:10,104 My wifi signal reaches you upstairs doesn't it? 809 00:41:10,271 --> 00:41:11,646 Yeah, I know. 810 00:41:11,812 --> 00:41:14,729 But, me and Roman are really serious now, 811 00:41:14,896 --> 00:41:17,771 so I need a serious wifi connection. 812 00:41:19,937 --> 00:41:21,104 Oh. 813 00:41:21,271 --> 00:41:22,271 I've gotta go I'll see you later. 814 00:41:22,437 --> 00:41:23,562 -Bye. -Bye. 815 00:41:24,729 --> 00:41:25,937 [door slams] 816 00:41:33,437 --> 00:41:36,312 Piles of lands, with seesaw heads. 817 00:41:37,687 --> 00:41:39,062 Unforgiving night. 818 00:41:40,896 --> 00:41:42,812 I don't know if its any good. 819 00:41:42,979 --> 00:41:45,854 [baby crying] 820 00:41:46,021 --> 00:41:48,854 [soft music playing] 821 00:42:01,521 --> 00:42:03,854 Is it Jeffrey Blackwood? 822 00:42:04,021 --> 00:42:08,812 Blackwood, like a black wood, woodland. 823 00:42:09,812 --> 00:42:11,271 Jeffery lives here? 824 00:42:11,437 --> 00:42:12,604 I wanted to know if there was any association 825 00:42:12,771 --> 00:42:13,854 with my father. 826 00:42:22,312 --> 00:42:26,187 [Woman] Well, you don't know, he could be Spanish. 827 00:42:26,354 --> 00:42:29,187 That's a good point, i'll ask. 828 00:42:29,354 --> 00:42:32,479 Although, I don't feel like he is. 829 00:42:32,646 --> 00:42:37,479 I sort of imagine a young David Attenborough type. 830 00:42:37,646 --> 00:42:40,479 That's just crazy that you don't know. 831 00:42:40,646 --> 00:42:42,771 You honestly learn so much about someone 832 00:42:42,937 --> 00:42:45,312 from the way they write. 833 00:42:45,479 --> 00:42:49,646 I think it's refreshing, It's not about looks. 834 00:42:49,812 --> 00:42:51,312 I don't know, 835 00:42:51,479 --> 00:42:52,271 I feel like you just have to get everything out 836 00:42:52,437 --> 00:42:53,604 in the first meeting. 837 00:42:53,771 --> 00:42:54,687 Everything out? 838 00:42:54,854 --> 00:42:56,479 Like a business transaction. 839 00:42:56,646 --> 00:42:59,854 No, I mean like, do everything, say everything, 840 00:43:00,021 --> 00:43:02,521 and then you know, if it's worth pursuing or not. 841 00:43:10,604 --> 00:43:11,854 [baby Mumbling] 842 00:43:13,104 --> 00:43:14,896 There you go. 843 00:43:15,062 --> 00:43:17,771 [brushing teeth] 844 00:43:23,104 --> 00:43:24,771 [Celeste] Hi. 845 00:43:24,937 --> 00:43:25,729 Hi, 846 00:43:26,729 --> 00:43:27,354 nice to see you. 847 00:43:27,521 --> 00:43:28,896 Nice to see you. 848 00:43:30,437 --> 00:43:32,854 You came, I didn't think you'd reply to my texts actually. 849 00:43:33,021 --> 00:43:34,229 Oh. 850 00:43:34,396 --> 00:43:35,896 Just, it was a bit of a wild party, 851 00:43:36,062 --> 00:43:37,646 I thought maybe you wouldn't remember much of it. 852 00:43:40,896 --> 00:43:42,646 So well, Celeste. 853 00:43:42,812 --> 00:43:44,687 Tell me about yourself. 854 00:43:46,104 --> 00:43:47,771 Don't mention the poetry. 855 00:43:47,937 --> 00:43:49,979 Just released a book about poetry about losing my father. 856 00:43:50,146 --> 00:43:51,979 Oh, I'm sorry to hear that. 857 00:43:52,146 --> 00:43:53,979 Oh no, he's not dead. 858 00:43:54,146 --> 00:43:56,937 Pretty sure he lives in Finchley but that's another story. 859 00:43:57,104 --> 00:43:57,896 Right. 860 00:43:59,021 --> 00:44:00,229 That's your thing, poetry? 861 00:44:00,396 --> 00:44:03,271 Yeah, well, people always, you know 862 00:44:03,437 --> 00:44:05,396 go on about losing a parent. 863 00:44:05,562 --> 00:44:07,771 You know when parents split up that's pain, 864 00:44:07,937 --> 00:44:12,396 but for me, pain was childbirth. 865 00:44:12,562 --> 00:44:14,396 Of course Ryan wasn't there to witness it. 866 00:44:14,562 --> 00:44:17,812 He was on the ferry to Dover, no phone reception. 867 00:44:17,979 --> 00:44:20,021 I mean, to be honest, it was a bit of a blessing. 868 00:44:20,187 --> 00:44:21,729 It was more of a biological connection, 869 00:44:21,896 --> 00:44:23,812 than a soul connection, if you know what I mean. 870 00:44:23,979 --> 00:44:25,521 So you've got a child? 871 00:44:25,687 --> 00:44:26,729 Hmm. 872 00:44:26,896 --> 00:44:28,187 Oh. 873 00:44:28,354 --> 00:44:29,812 -Just say something funny. -Oh, right. 874 00:44:29,979 --> 00:44:31,312 -So where is the kid now? -I left him at home 875 00:44:31,479 --> 00:44:33,896 with a bottle of champagne and a spliff. 876 00:44:34,062 --> 00:44:35,146 Huh, funny. 877 00:44:39,979 --> 00:44:41,271 Do you know what you'd like to order? 878 00:44:41,437 --> 00:44:43,896 Actually, can you give us a few minutes please? 879 00:44:44,062 --> 00:44:45,437 Okay. 880 00:44:45,604 --> 00:44:47,104 Bit of a first for me this, if I'm honest. 881 00:44:47,271 --> 00:44:50,104 Oh, is it the single mother thing? 882 00:44:50,271 --> 00:44:52,437 No, it's not that it's coming back here. 883 00:44:52,604 --> 00:44:55,021 This is the restaurant where my wife broke up with me. 884 00:44:55,187 --> 00:44:57,271 I was away flying the Pacific and I come home 885 00:44:57,437 --> 00:45:00,979 and she's been away in one of those silent retreat things. 886 00:45:01,146 --> 00:45:02,396 She spent five days living 887 00:45:02,562 --> 00:45:04,729 in a room with this 70 year old guy, 888 00:45:04,896 --> 00:45:09,896 like sort of self-styled guru, dodgy, dodgy, 889 00:45:12,021 --> 00:45:13,229 And that was it though, she moved out. 890 00:45:13,396 --> 00:45:15,854 I mean she moved out the next week. 891 00:45:16,021 --> 00:45:17,979 You guys ready to order? 892 00:45:19,604 --> 00:45:20,937 Yeah I guess. 893 00:45:22,604 --> 00:45:23,979 How does the carpaccio come? 894 00:45:24,146 --> 00:45:25,687 Cold. 895 00:45:25,854 --> 00:45:27,146 Well. 896 00:45:27,312 --> 00:45:28,979 -I probably- -Here we are then I guess. 897 00:45:29,146 --> 00:45:29,937 Yeah. 898 00:45:32,312 --> 00:45:36,937 Well, I'm gonna, was the tube that way? 899 00:45:37,104 --> 00:45:39,521 Ill get you in a cab. I should at least get you in a taxi 900 00:45:39,687 --> 00:45:41,062 to make sure you get home safe. 901 00:45:41,229 --> 00:45:42,896 Oh no there is no need, there is no need. 902 00:45:43,062 --> 00:45:43,604 I feel better that way, its the least I can do I think. 903 00:45:43,771 --> 00:45:45,396 Hold on. 904 00:45:45,562 --> 00:45:46,937 There is one there I'll Just get it, I'll just get it. 905 00:45:47,104 --> 00:45:49,979 I don't know if i have any cash. 906 00:45:51,521 --> 00:45:52,312 Oh okay. 907 00:45:55,104 --> 00:45:57,812 [engine roaring] 908 00:45:59,854 --> 00:46:01,646 [car door slams] 909 00:46:01,812 --> 00:46:02,604 Bye, 910 00:46:03,896 --> 00:46:04,687 bye, 911 00:46:05,521 --> 00:46:06,312 bye. 912 00:46:10,729 --> 00:46:14,187 Excuse me, I'm really sorry, I don't have any money, 913 00:46:14,354 --> 00:46:15,896 he put me in here. 914 00:46:16,062 --> 00:46:17,812 [driver] That's alright darling. 915 00:46:17,979 --> 00:46:18,896 Ahh thanks. 916 00:46:19,062 --> 00:46:20,604 [driver] You gonna be all right? 917 00:46:20,771 --> 00:46:21,812 Yeah am just gonna have to walk and get the tube. 918 00:46:21,979 --> 00:46:22,771 Sorry. 919 00:46:25,771 --> 00:46:27,146 [car door slams] 920 00:46:27,312 --> 00:46:30,021 [piano playing] 921 00:46:36,104 --> 00:46:38,896 [keyboard typing] 922 00:47:17,521 --> 00:47:20,104 [piano playing] 923 00:47:22,354 --> 00:47:26,021 [Celeste footsteps approaching] 924 00:47:26,187 --> 00:47:28,771 [piano playing] 925 00:48:09,271 --> 00:48:10,062 Hello? 926 00:48:11,021 --> 00:48:11,812 Darling. 927 00:48:13,187 --> 00:48:14,104 An angel. 928 00:48:15,187 --> 00:48:16,437 You are divine. 929 00:48:16,604 --> 00:48:18,021 Thanks. 930 00:48:18,187 --> 00:48:19,062 Sit, sit. 931 00:48:19,979 --> 00:48:21,771 Is this a good time? 932 00:48:23,104 --> 00:48:24,896 I was expecting you. 933 00:48:26,812 --> 00:48:29,271 [breathing in] 934 00:48:29,437 --> 00:48:31,229 That'll be a fiver. 935 00:48:31,396 --> 00:48:32,687 Oh yeah, sorry. 936 00:48:38,271 --> 00:48:40,312 [clears throat] 937 00:48:40,479 --> 00:48:43,062 I'm gonna need something precious, 938 00:48:43,229 --> 00:48:44,896 something that's quite close to you. 939 00:48:45,062 --> 00:48:48,229 Like a piece of jewelry or a photograph. 940 00:48:50,729 --> 00:48:52,062 Its precious. 941 00:48:53,604 --> 00:48:56,896 [breathing in and out] 942 00:48:57,771 --> 00:49:00,979 [breathing in and out] 943 00:49:02,521 --> 00:49:05,437 I need you to focus on your life. 944 00:49:06,687 --> 00:49:10,104 Think about the things that you want to know. 945 00:49:10,271 --> 00:49:12,229 [humming] 946 00:49:17,354 --> 00:49:18,437 It's your time. 947 00:49:19,437 --> 00:49:22,437 Everything is coming to you. 948 00:49:22,604 --> 00:49:25,854 Forget about the past, your world is changing. 949 00:49:26,021 --> 00:49:27,271 This is you. 950 00:49:27,437 --> 00:49:28,396 It is? 951 00:49:28,562 --> 00:49:30,729 It has a big event coming up. 952 00:49:31,937 --> 00:49:34,062 Something that you're looking forward to. 953 00:49:34,229 --> 00:49:35,146 Yeah, I'm on my way now. 954 00:49:35,312 --> 00:49:37,229 That's life changing. 955 00:49:39,854 --> 00:49:41,229 You're on a stage, 956 00:49:42,312 --> 00:49:43,687 the curtains haven't come up yet. 957 00:49:43,854 --> 00:49:46,187 You're just hovering above the ground, 958 00:49:46,354 --> 00:49:48,812 like being held, like by a piece of string. 959 00:49:48,979 --> 00:49:52,062 But instead it is the power of true love 960 00:49:52,229 --> 00:49:54,187 that holds you up there. 961 00:49:55,229 --> 00:49:57,062 What's that noise? 962 00:49:57,229 --> 00:49:58,146 What is that? 963 00:49:58,312 --> 00:49:59,562 Jimmy. 964 00:49:59,729 --> 00:50:03,562 Jimmy, Jimmy, yes Jimmy, yes that's a family. 965 00:50:03,729 --> 00:50:04,437 Roman? 966 00:50:04,604 --> 00:50:07,187 [bell rings] 967 00:50:07,354 --> 00:50:09,229 [upbeat music] 968 00:50:09,396 --> 00:50:12,229 So selfish, sabotaging my big day. 969 00:50:13,562 --> 00:50:15,729 It's a bloody poetry thing. 970 00:50:15,896 --> 00:50:18,396 [upbeat music] 971 00:50:20,479 --> 00:50:23,396 shit, this way come on. 972 00:50:30,979 --> 00:50:33,354 [baby crying] 973 00:50:36,437 --> 00:50:37,604 Too late now. 974 00:50:42,771 --> 00:50:45,312 Oh hi, am here for the audition. 975 00:50:47,312 --> 00:50:49,521 [Woman Speaking] Hi, come on through. 976 00:50:49,687 --> 00:50:52,604 [footsteps approaching] 977 00:50:52,771 --> 00:50:55,062 [baby crying] 978 00:50:55,229 --> 00:50:55,979 Oh hi. 979 00:50:56,146 --> 00:50:57,896 Hi sorry can I help you? 980 00:50:58,062 --> 00:50:59,646 Oh yeah. 981 00:50:59,812 --> 00:51:03,562 I'm Stella Mansell, I'm here to audition for Gloria. 982 00:51:03,729 --> 00:51:05,021 All right, well. 983 00:51:05,187 --> 00:51:07,354 If you just pop your name down on here. 984 00:51:07,521 --> 00:51:09,646 Do you normally bring your child to auditions? 985 00:51:09,812 --> 00:51:12,229 Oh, he's not mine, I'm his baby sitter. 986 00:51:12,396 --> 00:51:14,312 He had to be with his mom, but something came up. 987 00:51:14,479 --> 00:51:15,187 He'll be alright though. 988 00:51:15,354 --> 00:51:16,271 Okay. 989 00:51:16,437 --> 00:51:18,146 Stella Manzell. 990 00:51:18,312 --> 00:51:19,521 Mansell. 991 00:51:19,687 --> 00:51:22,562 Yes, Okay. 992 00:51:22,729 --> 00:51:26,479 If you just take this and take a seat. 993 00:51:26,646 --> 00:51:27,562 Thanks so much. 994 00:51:27,729 --> 00:51:28,354 Great. 995 00:51:28,521 --> 00:51:29,979 Come on then. 996 00:51:30,146 --> 00:51:31,146 [baby crying] 997 00:51:31,312 --> 00:51:33,062 Lets go for a walk. 998 00:51:35,479 --> 00:51:36,146 Maddie Shaw. 999 00:51:36,312 --> 00:51:37,521 Yes. 1000 00:51:37,687 --> 00:51:39,312 Hi, thank you for coming in. 1001 00:51:39,479 --> 00:51:40,396 Nice to see you. 1002 00:51:40,562 --> 00:51:41,146 Thank you for coming to see us. 1003 00:51:41,312 --> 00:51:42,021 Hi, hi. 1004 00:51:42,187 --> 00:51:42,771 How are you doing? 1005 00:51:42,937 --> 00:51:43,562 Great. 1006 00:51:43,729 --> 00:51:44,354 Nice to see you. 1007 00:51:44,521 --> 00:51:45,271 Come in. 1008 00:51:47,479 --> 00:51:49,979 [woman laughing] 1009 00:51:50,146 --> 00:51:51,396 -[woman] Thank you. -[woman] Thanks so much 1010 00:51:51,562 --> 00:51:53,354 [woman] I really appreciate it. 1011 00:51:53,521 --> 00:51:55,104 Take care. 1012 00:51:55,271 --> 00:51:55,687 -[woman] See you again. -[woman] So nice to see you. 1013 00:51:55,854 --> 00:51:56,396 Bye. 1014 00:51:57,521 --> 00:51:58,146 Stella. 1015 00:51:58,312 --> 00:51:59,062 Yes. 1016 00:52:01,687 --> 00:52:02,854 Yeah, I'm- 1017 00:52:03,021 --> 00:52:04,771 [baby crying] 1018 00:52:04,937 --> 00:52:07,396 Am afraid we don't have time for you today. 1019 00:52:07,562 --> 00:52:08,562 [baby crying] 1020 00:52:08,729 --> 00:52:10,312 Well, we waited all this time. 1021 00:52:10,479 --> 00:52:13,521 That's all right we can do tomorrow. 1022 00:52:13,687 --> 00:52:15,229 3 p.m, is good. 1023 00:52:15,396 --> 00:52:18,604 Yeah, look, I think if I'm honest, 1024 00:52:18,771 --> 00:52:20,687 we found the right Gloria. 1025 00:52:20,854 --> 00:52:22,229 The right Gloria? 1026 00:52:22,396 --> 00:52:24,604 [baby crying] 1027 00:52:24,771 --> 00:52:27,271 Okay we're just gonna sit here then. 1028 00:52:27,437 --> 00:52:30,812 Oh, we'll wait here and they'll have to see us. 1029 00:52:30,979 --> 00:52:33,354 [baby crying] 1030 00:52:35,104 --> 00:52:37,396 oh my, I can't believe it. 1031 00:52:37,562 --> 00:52:39,979 [baby crying] 1032 00:52:45,521 --> 00:52:46,229 I'm sorry. 1033 00:52:46,396 --> 00:52:47,396 I am Stella. 1034 00:52:47,562 --> 00:52:49,187 Oh yes. 1035 00:52:49,354 --> 00:52:50,979 The part is cast, am sorry for wasting your afternoon, 1036 00:52:51,146 --> 00:52:53,646 but there is no really point for you to stay in here. 1037 00:52:53,812 --> 00:52:54,812 I'll just read you a few lines. 1038 00:52:54,979 --> 00:52:56,229 The part is taken. 1039 00:52:56,396 --> 00:52:57,354 I'm sorry. 1040 00:52:57,521 --> 00:52:58,896 Good night. 1041 00:52:59,062 --> 00:52:59,771 Lets go. 1042 00:53:05,021 --> 00:53:05,896 [door shuts] 1043 00:53:06,062 --> 00:53:07,187 Is that it? 1044 00:53:08,771 --> 00:53:10,479 Looks like it. 1045 00:53:10,646 --> 00:53:13,354 [piano playing] 1046 00:53:23,521 --> 00:53:26,479 [wind blowing] 1047 00:53:26,646 --> 00:53:29,354 [piano playing] 1048 00:53:40,562 --> 00:53:42,396 Hi, I was so worried. 1049 00:53:50,979 --> 00:53:54,062 [car engine roaring] 1050 00:54:03,021 --> 00:54:06,229 [Celeste] Post hearted and regretted. 1051 00:54:06,396 --> 00:54:08,479 We find you already fallen. 1052 00:54:09,604 --> 00:54:11,396 Autumn always kills me. 1053 00:54:12,396 --> 00:54:14,479 The trees, let go. 1054 00:54:14,646 --> 00:54:15,937 Silvering fierce. 1055 00:54:17,062 --> 00:54:19,271 The show is on the ground. 1056 00:54:19,437 --> 00:54:21,021 This sky is upturned. 1057 00:54:22,729 --> 00:54:25,062 London is no longer famous. 1058 00:54:26,229 --> 00:54:29,354 The children are buzzing fingertips. 1059 00:54:29,521 --> 00:54:32,437 A paper bag of tears named Diana. 1060 00:54:35,687 --> 00:54:39,437 I don't know how many times we've moved house, 1061 00:54:39,604 --> 00:54:41,854 to find a space for dreaming. 1062 00:54:43,062 --> 00:54:46,354 All of our old letters remain the downpour, 1063 00:54:46,521 --> 00:54:49,479 unable to disturb the living. 1064 00:54:49,646 --> 00:54:53,479 Ophelia is in the wind somewhere on the coast, 1065 00:54:53,646 --> 00:54:57,479 leaving the sand to announce its suffering. 1066 00:54:57,646 --> 00:55:00,271 The summer comes back to haunt us. 1067 00:55:00,437 --> 00:55:03,604 Abandoned crows, Bunhill Fields updated. 1068 00:55:05,104 --> 00:55:10,104 The remains of lovers, prepared like a porcelain dinner, 1069 00:55:10,937 --> 00:55:13,354 always promising and staggering. 1070 00:55:16,812 --> 00:55:19,479 [piano playing] 1071 00:55:59,146 --> 00:55:59,896 Money! 1072 00:56:01,437 --> 00:56:04,021 [piano playing] 1073 00:56:12,187 --> 00:56:15,521 [keyboard typing] 1074 00:56:15,687 --> 00:56:18,271 [piano playing] 1075 00:56:20,854 --> 00:56:23,646 [keyboard typing] 1076 00:56:25,687 --> 00:56:28,271 [piano playing] 1077 00:56:52,354 --> 00:56:54,812 [upbeat music] 1078 00:58:32,396 --> 00:58:34,854 [bell ringing] 1079 00:58:37,229 --> 00:58:38,396 Can I help you? 1080 00:58:38,562 --> 00:58:41,271 Hi, I made a reservation online, Mansell. 1081 00:58:41,437 --> 00:58:42,646 Online where? 1082 00:58:43,562 --> 00:58:44,896 dreamsleeps.com. 1083 00:58:46,479 --> 00:58:51,479 Welcome to the Walpole Bay Hotel, where dreams never die. 1084 00:58:52,729 --> 00:58:53,729 Travel far? 1085 00:58:53,896 --> 00:58:54,771 All my life. 1086 00:58:54,937 --> 00:58:56,562 Oh, you must be exhausted. 1087 00:58:56,729 --> 00:58:57,521 I am. 1088 00:58:58,687 --> 00:59:01,146 Mansell, reservation for two? 1089 00:59:01,312 --> 00:59:02,271 Yeah. 1090 00:59:02,437 --> 00:59:03,687 Where is the other person? 1091 00:59:03,854 --> 00:59:05,271 He's gonna be here later. 1092 00:59:05,437 --> 00:59:06,562 Is there a mini bar in the room? 1093 00:59:06,729 --> 00:59:08,104 No. 1094 00:59:08,271 --> 00:59:09,687 But you're welcomed to join me at any hour, 1095 00:59:09,854 --> 00:59:12,604 for a cocktail in the bar over there. 1096 00:59:12,771 --> 00:59:14,104 Thanks, maybe later. 1097 00:59:14,271 --> 00:59:17,979 Great expectations, I'll put you there. 1098 00:59:18,146 --> 00:59:22,646 I conceived my first child in that room and my second. 1099 00:59:24,104 --> 00:59:25,979 You're on the third floor. 1100 00:59:26,146 --> 00:59:27,354 Thanks. 1101 00:59:27,521 --> 00:59:29,729 Kettle and towels in the wardrobe. 1102 00:59:29,896 --> 00:59:31,646 Sea out the window. 1103 00:59:32,771 --> 00:59:35,729 And if you hear banging that's normal. 1104 00:59:38,271 --> 00:59:39,896 And you've got a full house tonight? 1105 00:59:40,062 --> 00:59:41,771 No, what makes you think that? 1106 00:59:41,937 --> 00:59:43,146 A sign outside. 1107 00:59:43,312 --> 00:59:44,646 Oh that. 1108 00:59:44,812 --> 00:59:46,646 I didn't feel like company this evening. 1109 00:59:46,812 --> 00:59:49,271 The trouble is with guests is that you can't pick 'em. 1110 00:59:51,396 --> 00:59:52,187 Thanks. 1111 00:59:53,729 --> 00:59:55,562 Oh, is there wifi? 1112 00:59:55,729 --> 00:59:56,687 No. 1113 01:00:01,896 --> 01:00:03,104 [knocking on the door] 1114 01:00:03,271 --> 01:00:05,646 [Celeste] Hey, it's us. 1115 01:00:05,812 --> 01:00:08,312 And we brought back your shoes. 1116 01:00:11,062 --> 01:00:13,729 [guitar playing] 1117 01:00:22,479 --> 01:00:25,604 [soft music playing] 1118 01:01:31,271 --> 01:01:33,854 [phone ringing] 1119 01:01:43,896 --> 01:01:46,979 It's not very feminist to leave everything for a man Jimmy. 1120 01:01:49,396 --> 01:01:50,937 [phone ringing] 1121 01:01:51,104 --> 01:01:52,146 Hi darling. 1122 01:01:53,437 --> 01:01:54,437 Hi mom. 1123 01:01:54,604 --> 01:01:55,771 You're not going to believe this, 1124 01:01:55,937 --> 01:01:58,396 but you know that art show, 1125 01:01:58,562 --> 01:02:00,062 they've only gone and told some charity 1126 01:02:00,229 --> 01:02:02,354 they can have a percentage of the sales. 1127 01:02:02,521 --> 01:02:06,562 I mean, I might as well give the art away. 1128 01:02:06,729 --> 01:02:08,146 I can't stand these people 1129 01:02:08,312 --> 01:02:10,937 that go around spreading their morality 1130 01:02:11,104 --> 01:02:12,479 onto bloody everything. 1131 01:02:12,646 --> 01:02:15,354 Mom, I'm really worried. 1132 01:02:15,521 --> 01:02:17,896 You know, Stella has gone missing. 1133 01:02:18,062 --> 01:02:19,687 What, the fat one. 1134 01:02:19,854 --> 01:02:20,896 No seriously. 1135 01:02:22,104 --> 01:02:24,896 She's gone off with some online man in Margate. 1136 01:02:25,062 --> 01:02:26,646 She hasn't even seen a picture of him. 1137 01:02:28,104 --> 01:02:30,854 Definitely a nutter. I mean actually, do you know what? 1138 01:02:31,021 --> 01:02:33,812 I was actually reading an article about this the other day 1139 01:02:33,979 --> 01:02:35,562 saying that if you talk to someone online 1140 01:02:35,729 --> 01:02:37,771 and they don't give you their picture, 1141 01:02:37,937 --> 01:02:39,896 hundred percent they're a psychopath. 1142 01:02:40,062 --> 01:02:41,854 I mean, bloody idiot. 1143 01:02:42,021 --> 01:02:44,771 A lot of these people who can't connect with society 1144 01:02:44,937 --> 01:02:47,062 they often do go under by the sea. 1145 01:02:47,229 --> 01:02:50,812 I mean, have you ever seen a sane Seagull? 1146 01:02:50,979 --> 01:02:52,771 Darling you there? 1147 01:02:52,937 --> 01:02:54,229 Oh, look, I've gotta go. 1148 01:02:54,396 --> 01:02:55,646 My programs are coming on and I just- 1149 01:02:55,812 --> 01:02:56,687 Okay bye. 1150 01:03:02,104 --> 01:03:02,771 [sighs] 1151 01:03:02,937 --> 01:03:03,729 Fuck. 1152 01:03:06,437 --> 01:03:09,021 [piano playing] 1153 01:03:40,354 --> 01:03:41,062 Hi. 1154 01:03:41,229 --> 01:03:43,229 Sweet or sour? 1155 01:03:43,396 --> 01:03:46,729 Sweet, and he'll have sour. 1156 01:03:49,604 --> 01:03:50,354 Great. 1157 01:03:50,521 --> 01:03:51,937 Are you from London? 1158 01:03:52,104 --> 01:03:53,896 No, I'm from Woking. 1159 01:03:55,437 --> 01:03:56,896 Where's Woking? 1160 01:03:58,146 --> 01:04:00,896 It's off the A3, honestly. 1161 01:04:02,771 --> 01:04:03,896 What's in those? 1162 01:04:04,062 --> 01:04:05,771 Cranberries. 1163 01:04:05,937 --> 01:04:07,646 For the cystitis. 1164 01:04:11,896 --> 01:04:12,937 Is that mine? 1165 01:04:16,396 --> 01:04:17,521 Looks nice. 1166 01:04:23,104 --> 01:04:26,187 Tastes like paradise, thanks so much. 1167 01:04:27,437 --> 01:04:29,771 You're meeting a friend? 1168 01:04:29,937 --> 01:04:31,854 My boyfriend. 1169 01:04:32,021 --> 01:04:35,229 Its our anniversary., one year together. 1170 01:04:35,396 --> 01:04:36,812 Congratulations. 1171 01:04:36,979 --> 01:04:40,354 I can feel the sexual tension, so exciting. 1172 01:04:42,062 --> 01:04:44,479 I was fanatically in love. 1173 01:04:47,812 --> 01:04:50,396 You guys you're so optimistic. 1174 01:04:51,729 --> 01:04:53,854 It's very nice of you to notice. 1175 01:04:54,021 --> 01:04:54,979 You're welcome. 1176 01:04:55,146 --> 01:04:56,229 Salute. 1177 01:04:56,396 --> 01:04:57,187 Salute. 1178 01:05:01,396 --> 01:05:02,604 Can I ask you, 1179 01:05:06,229 --> 01:05:08,062 how far is that? 1180 01:05:08,229 --> 01:05:10,937 [piano playing] 1181 01:05:16,979 --> 01:05:17,896 Far! 1182 01:05:18,062 --> 01:05:18,729 Oh. 1183 01:05:18,896 --> 01:05:19,896 Its 15 minutes. 1184 01:05:20,062 --> 01:05:21,562 He's 15 minutes away! 1185 01:05:21,729 --> 01:05:24,521 Awww she's in love. 1186 01:05:25,854 --> 01:05:27,729 You don't wanna walk. 1187 01:05:27,896 --> 01:05:28,896 I'll get you a cab. 1188 01:05:29,062 --> 01:05:30,354 Thanks so much. 1189 01:05:33,979 --> 01:05:36,896 Hello, you're having your dinner? 1190 01:05:39,729 --> 01:05:41,021 Oh can Ron do it? 1191 01:05:43,021 --> 01:05:44,687 Thank you. 1192 01:05:44,854 --> 01:05:46,521 He's such a nice boy. 1193 01:05:48,062 --> 01:05:49,062 He'll be here in a sec. 1194 01:05:49,229 --> 01:05:50,646 Oh, thank you. 1195 01:05:55,771 --> 01:05:56,771 Come here. 1196 01:05:59,812 --> 01:06:01,812 You see those ducks? 1197 01:06:01,979 --> 01:06:03,396 Yeah. 1198 01:06:03,562 --> 01:06:05,354 Now, one of the first things I sold Estelle, 1199 01:06:05,521 --> 01:06:07,854 and always be in love. 1200 01:06:08,021 --> 01:06:09,979 Look at them, four years strong and look at them, 1201 01:06:10,146 --> 01:06:11,979 look at the eye, contact. 1202 01:06:16,979 --> 01:06:22,021 [man] ♪ I'm building things, and losing things, ♪ 1203 01:06:24,562 --> 01:06:29,146 ♪ finding things and seeing things. ♪ 1204 01:06:29,312 --> 01:06:31,312 ♪ The child in me is filled with glee, ♪ 1205 01:06:31,479 --> 01:06:34,646 ♪ I rub my eyes in mock surprise. ♪ 1206 01:06:34,812 --> 01:06:39,812 ♪ Ohhh I am bouncing the ball, ♪ 1207 01:06:40,979 --> 01:06:42,896 ♪ and chill It never comes back. ♪ 1208 01:06:43,062 --> 01:06:48,021 ♪ It twists and it swerves, until It never comes back. ♪ 1209 01:06:50,021 --> 01:06:50,812 Roman. 1210 01:06:57,562 --> 01:06:58,354 Stella. 1211 01:07:04,979 --> 01:07:08,354 why didn't you come to the hotel? 1212 01:07:08,521 --> 01:07:11,021 Why couldn't I come to the hotel? 1213 01:07:11,187 --> 01:07:12,562 It's a good question. 1214 01:07:12,729 --> 01:07:14,896 But you know, I don't have visitors here. 1215 01:07:15,062 --> 01:07:17,021 Nobody visits me here and I don't visit other people. 1216 01:07:17,187 --> 01:07:18,437 I didn't think you were so serious about it. 1217 01:07:18,604 --> 01:07:21,521 I thought it was some kind of joke. 1218 01:07:22,937 --> 01:07:24,812 Would you like a drink? 1219 01:07:37,271 --> 01:07:40,687 I knew I had that. Got it as a gift for myself. 1220 01:07:44,021 --> 01:07:45,062 For you my dear. 1221 01:07:46,562 --> 01:07:47,354 Thanks. 1222 01:07:50,479 --> 01:07:51,437 No visitors? 1223 01:07:52,396 --> 01:07:54,812 You wrote me loads of emails, 1224 01:07:54,979 --> 01:07:56,771 saying about how your friends come over 1225 01:07:56,937 --> 01:07:59,396 and steal all your books. 1226 01:07:59,562 --> 01:08:02,104 Maybe not gonna write about this. 1227 01:08:02,271 --> 01:08:05,396 No, I don't write about real life. 1228 01:08:05,562 --> 01:08:07,312 Far too boring for me. 1229 01:08:08,604 --> 01:08:10,104 So everything you've written about- 1230 01:08:10,271 --> 01:08:11,354 No, it's just a way of letting off steam 1231 01:08:11,521 --> 01:08:12,896 that's all it is. 1232 01:08:13,062 --> 01:08:14,271 But it's a lie. 1233 01:08:14,437 --> 01:08:15,979 You know we're meeting now, right? 1234 01:08:16,146 --> 01:08:17,521 Were together now. 1235 01:08:19,021 --> 01:08:20,771 You could be anyone. 1236 01:08:21,979 --> 01:08:24,979 I think maybe I should call the police. 1237 01:08:25,146 --> 01:08:26,687 Did you say call the police? 1238 01:08:26,854 --> 01:08:27,521 Why would you want to do that babe? 1239 01:08:27,687 --> 01:08:29,104 Don't touch me. 1240 01:08:31,062 --> 01:08:32,646 Look what you've done. 1241 01:08:32,812 --> 01:08:33,812 You know you shouldn't be allowed 1242 01:08:33,979 --> 01:08:36,146 to write to people really. 1243 01:08:36,312 --> 01:08:39,187 I got fiber optic broadband for this. 1244 01:08:42,146 --> 01:08:44,354 Cost me a fortune. 1245 01:08:44,521 --> 01:08:46,021 Just shut up please. 1246 01:08:46,187 --> 01:08:47,896 Will you please just shut up 1247 01:08:48,062 --> 01:08:49,562 and let me salvage what I can from this. 1248 01:08:49,729 --> 01:08:50,979 Don't make it worse. 1249 01:08:51,146 --> 01:08:52,521 Your tongue is like a flame thrower. 1250 01:08:52,687 --> 01:08:55,896 No, because the real fucked up thing here, 1251 01:08:57,187 --> 01:09:01,771 Is that I'm the actor, I've given you nothing but truths. 1252 01:09:01,937 --> 01:09:04,937 And you're just a fraud, in a cabin. 1253 01:09:07,479 --> 01:09:12,062 And you young lady are just a young drunk from Camden. 1254 01:09:12,229 --> 01:09:13,646 I don't like actors. 1255 01:09:13,812 --> 01:09:15,187 I never ever liked actors. 1256 01:09:15,354 --> 01:09:16,312 They can never teach me anything. 1257 01:09:16,479 --> 01:09:17,979 I've got no respect for them. 1258 01:09:18,146 --> 01:09:20,187 They're all just puppets. 1259 01:09:20,354 --> 01:09:21,062 Bloody puppets. 1260 01:09:21,229 --> 01:09:22,104 But you know what? 1261 01:09:22,271 --> 01:09:23,854 And that's being kind. 1262 01:09:24,021 --> 01:09:26,729 I should win an Oscar for this performance. 1263 01:09:28,229 --> 01:09:31,146 Yeah, I agree. 1264 01:09:32,312 --> 01:09:35,146 But an Oscar for what, animation? 1265 01:09:38,812 --> 01:09:42,104 What was that program in the 90's with those puppets? 1266 01:09:42,271 --> 01:09:46,146 ♪ I'll be holding you in my arm. ♪ 1267 01:09:46,312 --> 01:09:51,187 ♪ Love me tender, love me true. ♪ 1268 01:09:53,854 --> 01:09:57,437 ♪ It's the wonder of you, ♪ 1269 01:09:57,604 --> 01:10:02,604 ♪ all those precious things you do, ♪ 1270 01:10:03,312 --> 01:10:07,146 ♪ your blue suit you. ♪ 1271 01:10:07,312 --> 01:10:11,187 ♪ You're my one love, ♪ 1272 01:10:11,354 --> 01:10:15,021 ♪ and I want all the world to see, ♪ 1273 01:10:15,187 --> 01:10:19,562 ♪ that I love you, your in my dreams. ♪ 1274 01:11:04,437 --> 01:11:05,396 [male voice] Do you need a room? 1275 01:11:05,562 --> 01:11:08,146 No, I'm looking for a friend. 1276 01:11:08,312 --> 01:11:09,687 She's gone off with a lunatic. 1277 01:11:11,312 --> 01:11:13,896 She was here, but she's gone. 1278 01:11:15,146 --> 01:11:16,687 Totally deluded. 1279 01:11:16,854 --> 01:11:18,396 She was insane. 1280 01:11:18,562 --> 01:11:21,896 So we put her in a cab, that was a while ago now. 1281 01:11:22,854 --> 01:11:24,229 And she left this. 1282 01:11:36,354 --> 01:11:37,646 What's in that? 1283 01:11:38,729 --> 01:11:40,354 She planning on killing him. 1284 01:11:40,521 --> 01:11:42,437 It's an oyster knife. 1285 01:11:44,146 --> 01:11:46,896 Do you know where she's gone, please? 1286 01:11:47,062 --> 01:11:48,812 I can ask the cabby. 1287 01:11:53,437 --> 01:11:54,396 Good luck. 1288 01:11:59,229 --> 01:12:02,271 Hello, Ron, its me. 1289 01:12:04,521 --> 01:12:07,187 You know the wiggy girl? 1290 01:12:07,354 --> 01:12:10,437 Can you take someone wherever she went. 1291 01:12:13,062 --> 01:12:13,979 Wiggy, yes. 1292 01:12:15,521 --> 01:12:16,271 Thank you darling. 1293 01:12:16,437 --> 01:12:17,604 Come as soon as you can. 1294 01:12:19,187 --> 01:12:21,812 [piano playing] 1295 01:12:36,437 --> 01:12:37,312 Shhh. 1296 01:12:39,854 --> 01:12:41,312 They're here again. 1297 01:12:42,521 --> 01:12:43,312 What? 1298 01:12:45,062 --> 01:12:46,646 Seagulls? 1299 01:12:46,812 --> 01:12:50,354 Yeah, It's that time of night they come every time. 1300 01:12:50,521 --> 01:12:52,021 Yeah, so romantic. 1301 01:12:52,187 --> 01:12:52,812 Listen to them. 1302 01:12:52,979 --> 01:12:53,937 [prrr prrr] 1303 01:12:54,104 --> 01:12:55,312 [prrr prrr] 1304 01:12:55,479 --> 01:12:58,146 [prrr prrr] 1305 01:12:58,312 --> 01:13:01,521 [khokhoo khokhoo] 1306 01:13:01,687 --> 01:13:04,521 That's the female pigeon wants the male pigeon 1307 01:13:04,687 --> 01:13:07,187 and she goes kookoo, like yeah yeah 1308 01:13:07,354 --> 01:13:08,354 but I can't hear you. 1309 01:13:08,521 --> 01:13:09,312 You have to go louder. 1310 01:13:09,479 --> 01:13:10,521 Go louder. 1311 01:13:10,687 --> 01:13:11,354 [kokoo] 1312 01:13:11,521 --> 01:13:12,396 [prrrr] 1313 01:13:12,562 --> 01:13:13,187 [kokoo] 1314 01:13:13,354 --> 01:13:15,104 [prrrr] 1315 01:13:15,271 --> 01:13:16,396 [kokoo] 1316 01:13:16,562 --> 01:13:17,604 [prrrr] 1317 01:13:17,771 --> 01:13:19,396 [kokoo] 1318 01:13:19,562 --> 01:13:21,354 [prrrr] 1319 01:13:21,521 --> 01:13:23,521 [kokoo] 1320 01:13:50,521 --> 01:13:51,562 Jesus Christ. 1321 01:13:59,646 --> 01:14:00,937 This is Roman. 1322 01:14:06,312 --> 01:14:07,312 Oh my God. 1323 01:14:13,562 --> 01:14:14,396 Dad? 1324 01:14:18,729 --> 01:14:19,521 Dad? 1325 01:14:24,437 --> 01:14:25,229 Hi. 1326 01:14:35,937 --> 01:14:37,521 Okay, that's enough. 1327 01:14:48,937 --> 01:14:51,229 It really wasn't meant to happen like this. 1328 01:14:53,062 --> 01:14:56,187 I thought it would be a way to connect with you somehow. 1329 01:14:56,354 --> 01:14:57,812 But then, it just ran away with me 1330 01:14:57,979 --> 01:14:59,187 and it took on a life of its own 1331 01:14:59,354 --> 01:15:00,854 and it became something else. 1332 01:15:03,229 --> 01:15:08,229 I Googled your name one day and your mother came up. 1333 01:15:09,437 --> 01:15:11,104 Why did she have to be so intense? 1334 01:15:11,271 --> 01:15:12,896 Well, I only started writing to Stella 1335 01:15:13,062 --> 01:15:15,562 because I was looking for you online. 1336 01:15:15,729 --> 01:15:17,729 I'm really hot. 1337 01:15:17,896 --> 01:15:18,854 I need some air. 1338 01:15:19,021 --> 01:15:20,104 No don't go, please don't go. 1339 01:15:20,271 --> 01:15:21,437 Where are you going? 1340 01:15:21,604 --> 01:15:23,062 I love you. 1341 01:15:23,229 --> 01:15:26,937 You know, she's only intense because she cares. 1342 01:15:28,812 --> 01:15:30,354 She actually cares. 1343 01:15:30,521 --> 01:15:33,521 I mean, she was there for us. 1344 01:15:33,687 --> 01:15:35,312 You have to be there to love someone. 1345 01:15:35,479 --> 01:15:38,187 I mean where the hell were you? 1346 01:15:54,521 --> 01:15:56,854 [laughing] 1347 01:16:15,521 --> 01:16:18,354 [piano playing] 1348 01:16:52,812 --> 01:16:53,646 Are you okay? 1349 01:16:53,812 --> 01:16:54,604 Yeah. 1350 01:16:56,646 --> 01:16:58,354 I don't know, don't you just think it's sad 1351 01:16:58,521 --> 01:17:01,771 that we're here for such a small moment. 1352 01:17:01,937 --> 01:17:05,479 Made for each other, for all of this life. 1353 01:17:06,396 --> 01:17:08,562 And then suddenly that's it. 1354 01:17:12,687 --> 01:17:14,604 We should get breakfast, you know. 1355 01:17:14,771 --> 01:17:17,729 I think I need to call my mom first. 1356 01:17:19,312 --> 01:17:20,562 Maybe you should tell her, 1357 01:17:20,729 --> 01:17:22,562 I could have been your stepmother. 1358 01:17:22,729 --> 01:17:23,937 [laughing] 1359 01:17:24,104 --> 01:17:25,521 We could only laugh 1360 01:17:25,687 --> 01:17:27,479 and then get a restraining order against you. 1361 01:17:27,646 --> 01:17:29,771 I might change my hair 1362 01:17:30,979 --> 01:17:33,604 just think it's too big, you know? 1363 01:17:35,604 --> 01:17:37,896 Its good to have a signature look. 1364 01:17:40,937 --> 01:17:42,646 Maybe I'll just get a trim then. 1365 01:17:42,812 --> 01:17:44,187 I don't think you should change a thing. 1366 01:17:44,354 --> 01:17:44,979 Really? 1367 01:17:45,146 --> 01:17:45,937 Yeah. 1368 01:17:47,771 --> 01:17:50,312 I can spot you from anywhere. 1369 01:17:51,687 --> 01:17:52,896 Its genetic. 1370 01:17:53,062 --> 01:17:53,771 Oh I'm sure. 1371 01:17:53,937 --> 01:17:55,562 My moms the same. 1372 01:17:56,729 --> 01:17:58,146 She got a square as well? 1373 01:17:58,312 --> 01:17:59,062 Total square. 1374 01:18:00,354 --> 01:18:03,146 My mothers got more of a triangle. 1375 01:18:07,854 --> 01:18:11,354 The first together is the morning itself. 1376 01:18:11,521 --> 01:18:16,479 The marrying wish of two, the first dance with the grass 1377 01:18:17,354 --> 01:18:19,271 renewed like a child's clock. 1378 01:18:19,437 --> 01:18:22,646 The early light, unaware of the low hum 1379 01:18:22,812 --> 01:18:25,437 that entwines the mood of the air. 1380 01:18:25,604 --> 01:18:29,187 Strangely, worshiping in high memory cries. 1381 01:18:30,687 --> 01:18:33,146 And we remember the ghost better in the morning, 1382 01:18:33,312 --> 01:18:36,437 the rising light that is always a grace 1383 01:18:36,604 --> 01:18:39,104 on the backs of the things you love. 1384 01:18:39,271 --> 01:18:42,146 Scattered through the house like Lego. 1385 01:18:42,312 --> 01:18:46,229 The bed remains ancient and its ritual of worship. 1386 01:18:46,396 --> 01:18:49,396 A personal attack against strangers, 1387 01:18:49,562 --> 01:18:52,854 made up of all its own Trojan Wars 1388 01:18:53,021 --> 01:18:55,604 hung in literature and debated. 1389 01:18:56,771 --> 01:18:58,646 It is easy to believe 1390 01:18:58,812 --> 01:19:02,687 that it is a privilege to grow old in the morning. 1391 01:19:02,854 --> 01:19:04,354 And the age is young 1392 01:19:04,521 --> 01:19:07,771 and all that is above will remain immortal, 1393 01:19:07,937 --> 01:19:10,062 regardless of loneliness. 1394 01:19:31,896 --> 01:19:34,354 [upbeat music] 1395 01:19:38,729 --> 01:19:40,354 focus on a point. 1396 01:19:45,896 --> 01:19:47,229 ♪ Don't waste your life Claire, ♪ 1397 01:19:47,396 --> 01:19:48,812 ♪ Don't waste your life Claire, ♪ 1398 01:19:48,979 --> 01:19:52,646 ♪ Don't waste the things that you might do, ♪ 1399 01:19:52,812 --> 01:19:57,771 ♪ And I love you so. ♪ 1400 01:19:58,687 --> 01:19:59,771 ♪ Don't waste your bus fare. ♪ 1401 01:19:59,937 --> 01:20:01,437 ♪ Don't waste your bus fare. ♪ 1402 01:20:01,604 --> 01:20:05,479 ♪ Don't waste the places you might go, ♪ 1403 01:20:05,646 --> 01:20:10,646 ♪ and I want you now. ♪ 1404 01:20:11,854 --> 01:20:15,937 ♪ There is a cold tune in my heart. ♪ 1405 01:20:18,187 --> 01:20:23,187 ♪ There is a cold tune in my heart. ♪ 1406 01:20:25,479 --> 01:20:26,812 ♪ Don't waste your life Claire, ♪ 1407 01:20:26,979 --> 01:20:28,729 ♪ Don't waste your life Claire, ♪ 1408 01:20:28,896 --> 01:20:32,562 ♪ Don't waste the things that you might do, ♪ 1409 01:20:32,729 --> 01:20:37,729 ♪ And I love you so. ♪ 1410 01:20:38,896 --> 01:20:39,979 ♪ Don't waste your bus fare. ♪ 1411 01:20:40,146 --> 01:20:41,604 ♪ Don't waste your bus fare. ♪ 1412 01:20:41,771 --> 01:20:45,479 ♪ Don't waste the places you might go, ♪ 1413 01:20:45,646 --> 01:20:50,562 ♪ and I want you now. ♪ 1414 01:20:51,854 --> 01:20:56,146 ♪ There is a cold tune in my heart. ♪ 1415 01:20:58,271 --> 01:21:02,646 ♪ There is a cold tune in my heart. ♪ 1416 01:21:45,562 --> 01:21:46,896 ♪ Don't waste your life Claire, ♪ 1417 01:21:47,062 --> 01:21:48,771 ♪ Don't waste your life Claire, ♪ 1418 01:21:48,937 --> 01:21:52,854 ♪ Don't waste the things that you might do, ♪ 1419 01:21:53,021 --> 01:21:57,729 ♪ And I love you so. ♪ 1420 01:21:58,896 --> 01:21:59,979 ♪ Don't waste your bus fare, ♪ 1421 01:22:00,146 --> 01:22:01,604 ♪ Don't waste your bus fare, ♪ 1422 01:22:01,771 --> 01:22:05,271 ♪ Don't waste the places you might go, ♪ 1423 01:22:05,437 --> 01:22:10,437 ♪ and I want you now. ♪ 1424 01:22:11,646 --> 01:22:15,854 ♪ There is a cold tune in my heart. ♪ 1425 01:22:17,937 --> 01:22:22,479 ♪ There is a could tune in my heart. ♪ 1426 01:22:31,937 --> 01:22:34,187 [soft music]