1 00:00:00,023 --> 00:00:03,195 Back in the '80s, it was always me and Barry Goldberg. 2 00:00:03,344 --> 00:00:05,478 But then the '90s hit, and we grew up. 3 00:00:05,540 --> 00:00:07,203 I was teaching at William Penn. 4 00:00:07,305 --> 00:00:09,242 Barry was doing his residency in Detroit. 5 00:00:09,267 --> 00:00:10,278 Barry? Barry? 6 00:00:10,303 --> 00:00:11,369 For over a year, 7 00:00:11,438 --> 00:00:12,837 we tried to make it work long-distance. 8 00:00:12,906 --> 00:00:15,440 We talked and talked... a lot. 9 00:00:15,509 --> 00:00:17,976 And what we finally decided was best was to break up... 10 00:00:18,044 --> 00:00:20,512 maybe not forever, but definitely for now. 11 00:00:20,614 --> 00:00:22,013 Of course I was a mess. 12 00:00:22,082 --> 00:00:24,449 But I finally got myself up and out. 13 00:00:24,518 --> 00:00:27,185 And fortunately, the best of all the '90s rom-coms, 14 00:00:27,287 --> 00:00:29,254 "Clueless," had just hit the theaters. 15 00:00:29,322 --> 00:00:30,789 I love Josh. 16 00:00:30,891 --> 00:00:32,123 And I found inspirations 17 00:00:32,192 --> 00:00:34,692 from the bold, charming intelligence of Cher. 18 00:00:34,761 --> 00:00:36,661 Her sense of independence made me feel like 19 00:00:36,730 --> 00:00:38,496 I could make it on my own. 20 00:00:38,565 --> 00:00:40,365 So I decided to be just like her, 21 00:00:40,467 --> 00:00:42,552 including the cute outfits. 22 00:00:42,598 --> 00:00:43,612 Believe it or not, 23 00:00:43,637 --> 00:00:45,403 my breakup with Barry wasn't getting me down. 24 00:00:45,472 --> 00:00:47,338 The two of us had decided to go our separate ways 25 00:00:47,441 --> 00:00:48,873 and remain friends, so I was ready 26 00:00:48,975 --> 00:00:51,509 to move on with my life and put Barry in the past. 27 00:00:51,578 --> 00:00:52,911 Let's talk about you and Barry. 28 00:00:52,979 --> 00:00:55,046 I can't believe Barry left you for one of his nurses 29 00:00:55,115 --> 00:00:57,449 and ran off to Toronto, the Paris of Canada. 30 00:00:57,551 --> 00:00:58,850 It was totally mutual. 31 00:00:58,952 --> 00:01:01,052 And at the very least, Montreal is the Paris of Canada. 32 00:01:01,121 --> 00:01:02,487 That's not what I heard went down. 33 00:01:02,556 --> 00:01:05,890 Word is, Goldberg stuck a note in her Build-a-Bear. 34 00:01:05,959 --> 00:01:07,926 Using America's cuddliest mall novelty 35 00:01:07,994 --> 00:01:09,060 to do his dirty work. 36 00:01:09,129 --> 00:01:10,228 Makes me sick. 37 00:01:10,297 --> 00:01:12,697 Leave her alone! She's a grown woman. She's fine. 38 00:01:12,799 --> 00:01:14,566 Are you fine? I can make you a pie, sweetie. 39 00:01:14,634 --> 00:01:16,401 Guys, take it from me... who was actually there... 40 00:01:16,470 --> 00:01:17,702 it was a totally normal break-up. 41 00:01:17,771 --> 00:01:19,137 Now, can we please move on with our day? 42 00:01:19,239 --> 00:01:20,472 Aw, Lainey, there you are. 43 00:01:20,540 --> 00:01:22,674 CB and Wilma need a third for the prom committee, 44 00:01:22,742 --> 00:01:24,742 and I thought, who better than you to help them out? 45 00:01:24,811 --> 00:01:26,010 I'd be happy to. 46 00:01:26,079 --> 00:01:28,079 Thank you for treating me like a fully functioning person. 47 00:01:28,148 --> 00:01:30,682 Anything to take your mind off of the brutal breakup. 48 00:01:30,750 --> 00:01:32,550 And to think Barry crushed your heart 49 00:01:32,652 --> 00:01:34,385 on a beautiful hot-air balloon ride 50 00:01:34,488 --> 00:01:35,987 over the vineyards of Napa. 51 00:01:36,056 --> 00:01:38,056 For the last time... 52 00:01:38,158 --> 00:01:40,124 Oh. I actually like that one. We'll go with that. 53 00:01:40,193 --> 00:01:43,461 And we, your friends on the ground, are here for you. 54 00:01:43,563 --> 00:01:44,629 Group hug, everyone. 55 00:01:44,731 --> 00:01:46,831 Oh. No. 56 00:01:46,933 --> 00:01:49,701 ♪ One of these days, you're gonna get outta here ♪ 57 00:01:49,803 --> 00:01:52,670 ♪ Live your life and finally be free ♪ 58 00:01:52,772 --> 00:01:55,640 ♪ Go where you wanna go, do what you wanna do ♪ 59 00:01:55,742 --> 00:01:59,410 ♪ Someday, you will say "Those were the days" ♪ 60 00:01:59,513 --> 00:02:02,780 It was May 13, 1990-something, and Julie had gone out of town 61 00:02:02,883 --> 00:02:05,350 and entrusted Coach Mellor to be totally in charge of Toby. 62 00:02:05,452 --> 00:02:06,618 Hey, John. Look at Toby. 63 00:02:06,720 --> 00:02:07,819 That's my boy. 64 00:02:07,921 --> 00:02:10,355 Well, not my boy, but my girlfriend's boy. 65 00:02:10,457 --> 00:02:11,923 Well, actually, uh, her nephew 66 00:02:12,025 --> 00:02:13,558 who she's the legal guardian of. 67 00:02:13,660 --> 00:02:16,127 You meant "of whom she is the legal guardian." 68 00:02:16,229 --> 00:02:17,562 Don't be that guy, John. 69 00:02:17,664 --> 00:02:19,864 The point is, Julie's only been gone for a couple days, 70 00:02:19,966 --> 00:02:22,467 and already, my alpha energy is rubbing off on Toby. 71 00:02:22,569 --> 00:02:24,769 And the ladies are clearly drawn to it. 72 00:02:24,871 --> 00:02:26,371 Actually, Rick, that's Dawn, 73 00:02:26,473 --> 00:02:28,439 the senior girl who's tutoring Toby. 74 00:02:28,542 --> 00:02:31,276 She's part of my program where seniors tutor freshmen. 75 00:02:31,378 --> 00:02:33,378 Oh, yeah, your, uh, "See-Fresh" program. 76 00:02:33,480 --> 00:02:36,014 Yes, "See-Fresh" is an extremely clever name 77 00:02:36,116 --> 00:02:39,217 that I came up with and not a typo that... happened 78 00:02:39,319 --> 00:02:40,885 while I was designing the flyers. 79 00:02:40,987 --> 00:02:42,387 I think he's got a crush on Dawn. 80 00:02:42,489 --> 00:02:43,788 I remember my first crush... 81 00:02:43,890 --> 00:02:46,357 1964, Ursulga Bordath. 82 00:02:46,459 --> 00:02:48,560 She was an Olympic shot-putter, won a gold medal. 83 00:02:48,662 --> 00:02:51,262 When she put that shot, it may as well have been my heart. 84 00:02:51,364 --> 00:02:53,131 I was a Mrs. Butterworth guy myself. 85 00:02:53,233 --> 00:02:54,332 Sweet and shapely. 86 00:02:54,434 --> 00:02:56,301 Maybe it's best we don't tell anybody else 87 00:02:56,403 --> 00:02:57,969 what we've shared here today. 88 00:02:58,071 --> 00:02:59,804 Yeah. That may be best. 89 00:02:59,906 --> 00:03:01,272 Anyways, I'm gonna head out. 90 00:03:01,374 --> 00:03:04,275 I... suddenly have a hankering for pancakes. 91 00:03:06,279 --> 00:03:08,478 Hey, Coach! You'll never guess what just happened! 92 00:03:08,556 --> 00:03:10,381 - What happened? - Dawn asked me to go to prom with her. 93 00:03:10,483 --> 00:03:11,859 Oh, ha ha! 94 00:03:11,921 --> 00:03:13,685 That sounds great, buddy! Congrats! 95 00:03:13,787 --> 00:03:14,886 This is so cool. 96 00:03:14,988 --> 00:03:17,155 I never thought I'd start dating till I was 35, 97 00:03:17,257 --> 00:03:18,656 but I'm a playa now. 98 00:03:18,758 --> 00:03:20,325 It's on like Donkey Kong! 99 00:03:20,427 --> 00:03:21,793 You're going to prom, baby! 100 00:03:21,895 --> 00:03:22,694 Oh, yeah! 101 00:03:23,897 --> 00:03:26,431 Toby, a bunch of us are going to play laser tag 102 00:03:26,533 --> 00:03:27,699 on Saturday night. 103 00:03:27,801 --> 00:03:29,233 I was thinking maybe you could come. 104 00:03:29,336 --> 00:03:30,668 Laser tag? Yeah. 105 00:03:30,770 --> 00:03:31,869 That's a game for boys. 106 00:03:31,972 --> 00:03:33,771 And as of today, I'm a man now. 107 00:03:33,873 --> 00:03:35,573 Dawn just asked me to go to prom with her. 108 00:03:35,675 --> 00:03:37,976 Isn't Dawn, like... old? 109 00:03:38,078 --> 00:03:39,277 Yep. 17. 110 00:03:39,379 --> 00:03:40,445 And in one more year, 111 00:03:40,547 --> 00:03:42,380 she'll be able to get us into R-rated movies. 112 00:03:42,482 --> 00:03:45,416 Okay. Well, have fun at prom, I guess. 113 00:03:45,518 --> 00:03:47,752 Toby couldn't contain his excitement for prom. 114 00:03:47,854 --> 00:03:49,287 Meanwhile, Wilma and CB realized 115 00:03:49,389 --> 00:03:51,489 they'd need to get creative with their prom plans. 116 00:03:51,558 --> 00:03:54,792 Okay, for prom decorations, all I was able to dig out of storage 117 00:03:54,894 --> 00:03:56,728 were some old Halloween streamers 118 00:03:56,830 --> 00:03:58,763 and a "Dukakis for President" banner. 119 00:03:58,832 --> 00:04:01,165 So, how are you doing with all this Lainey and Barry stuff? 120 00:04:01,267 --> 00:04:02,333 It must be weird for you, 121 00:04:02,402 --> 00:04:04,969 seeing as how you were pining after Lainey forever, 122 00:04:05,038 --> 00:04:07,472 and as soon as you start dating Paloma... boom. 123 00:04:07,540 --> 00:04:09,607 Miss Lainey suddenly is back on the market. 124 00:04:09,709 --> 00:04:12,043 Wilma, like the failed presidential campaign 125 00:04:12,112 --> 00:04:14,512 of Michael Dukakis, that stuff's in the past. 126 00:04:14,581 --> 00:04:17,048 So, are you telling me you have no feelings for Lainey? 127 00:04:17,150 --> 00:04:18,616 I am happy with Paloma now. 128 00:04:18,685 --> 00:04:21,252 Okay, you know what? Just let it go, please. 129 00:04:22,222 --> 00:04:23,454 You didn't say no. 130 00:04:23,523 --> 00:04:25,456 Okay, so, what are we doing here? 131 00:04:25,558 --> 00:04:26,824 I present to you... 132 00:04:26,926 --> 00:04:29,093 our blank prom canvas, 133 00:04:29,162 --> 00:04:31,496 A.K.A. the stinky-ass gym. 134 00:04:31,564 --> 00:04:33,164 We could probably build off the dank smell 135 00:04:33,233 --> 00:04:35,099 and go with an "Under the Sea at Low Tide" theme. 136 00:04:35,168 --> 00:04:36,901 You know, Paloma, my new girlfriend, 137 00:04:36,970 --> 00:04:39,070 spent the entire summer under the sea 138 00:04:39,172 --> 00:04:41,406 studying whale migration patterns, so... 139 00:04:41,474 --> 00:04:43,041 Oh. I'm... I'm sorry. 140 00:04:43,143 --> 00:04:44,909 I didn't mean to rub my happy relationship 141 00:04:45,011 --> 00:04:46,144 in your sad face. 142 00:04:46,212 --> 00:04:48,108 It's okay. I'm genuinely happy for you. 143 00:04:48,178 --> 00:04:49,452 Talk about Paloma all you want. 144 00:04:49,530 --> 00:04:51,849 Okay. Thank God. 'Cause literally everything reminds me of her. 145 00:04:51,918 --> 00:04:52,850 She's just the best. 146 00:04:52,919 --> 00:04:54,352 I can't even remember life "BP." 147 00:04:54,421 --> 00:04:56,621 That means "Before Paloma." 148 00:04:56,690 --> 00:04:58,222 My new "GF." That means "girl..." 149 00:04:58,291 --> 00:04:59,924 We know. Okay, uh, prom themes. 150 00:05:00,026 --> 00:05:02,760 We need something long to cover all this space. 151 00:05:02,862 --> 00:05:04,796 I got it... "Slip 'N Slide of Love." 152 00:05:04,864 --> 00:05:06,798 I've got an older one I'd be okay to lend out. 153 00:05:06,866 --> 00:05:08,633 How about something like "Tunnel of Love"? 154 00:05:08,702 --> 00:05:11,536 Which is more normal and will have less personal-injury lawsuits. 155 00:05:11,638 --> 00:05:13,671 Wait. I got it. And I really do got it. 156 00:05:13,740 --> 00:05:15,373 "Chunnel of Love." 157 00:05:15,442 --> 00:05:17,842 What the hell's a Chunnel? Like a chubby tunnel? 158 00:05:17,911 --> 00:05:20,144 No, it's the recently completed engineering marvel 159 00:05:20,246 --> 00:05:21,813 that connects England and France. 160 00:05:21,881 --> 00:05:24,649 Oh, uh, speaking of Paloma, I'm gonna be late 161 00:05:24,751 --> 00:05:26,317 for our "afternoon delight." 162 00:05:26,386 --> 00:05:27,719 - Good Lord. - What? 163 00:05:27,787 --> 00:05:29,020 Every afternoon, we meet up 164 00:05:29,089 --> 00:05:30,588 to get a delightful ice cream treat. 165 00:05:30,690 --> 00:05:31,989 Oh. 166 00:05:32,058 --> 00:05:34,692 It must be really hard to see CB with a girlfriend, 167 00:05:34,761 --> 00:05:37,095 especially 'cause if you and Barry had broken up 168 00:05:37,163 --> 00:05:39,597 like two weeks ago, that girlfriend could be you. 169 00:05:39,699 --> 00:05:42,100 Oh, please. We all know he was into me. 170 00:05:42,202 --> 00:05:44,535 But as far as I'm concerned, we're just good friends. 171 00:05:44,604 --> 00:05:45,603 Mm-hmm. 172 00:05:45,672 --> 00:05:46,904 Truth is, I'm happy to be single. 173 00:05:46,973 --> 00:05:48,673 I am free. I'm out there. 174 00:05:48,742 --> 00:05:50,708 I'm basically a Sheryl Crow song. 175 00:05:50,777 --> 00:05:52,410 Don't bring Sheryl Crow into this. 176 00:05:52,512 --> 00:05:55,079 While I was trying to convince Wilma that I was A-okay, 177 00:05:55,148 --> 00:05:57,782 Mellor was excited to talk to Glascott A.S.A.P. 178 00:05:57,851 --> 00:05:59,984 John, stop rolling. I got great news. 179 00:06:00,086 --> 00:06:02,186 You know how Toby has a crush on Dawn Ferguson? 180 00:06:02,255 --> 00:06:03,855 Where's all this cat hair coming from? 181 00:06:03,957 --> 00:06:06,557 Well, get this... she just asked him... 182 00:06:06,659 --> 00:06:08,559 I haven't owned a cat in years. 183 00:06:08,661 --> 00:06:11,162 Dawn asked Toby to the prom. 184 00:06:11,264 --> 00:06:12,196 What?! 185 00:06:12,265 --> 00:06:14,132 A tutor asking out a tutee? 186 00:06:14,234 --> 00:06:16,467 That's against the See-Fresh code of conduct. 187 00:06:16,536 --> 00:06:17,969 This is a learning program. 188 00:06:18,071 --> 00:06:19,637 It's not the "Swim-Up Happy Hour" 189 00:06:19,739 --> 00:06:21,706 at Sandals Montego Bay. 190 00:06:21,775 --> 00:06:23,641 Well, I guess your little codes are no match 191 00:06:23,743 --> 00:06:26,244 for the testosterone-laden tutelage of Rick Mellor. 192 00:06:26,312 --> 00:06:28,446 Do you think Toby is ready for prom? 193 00:06:28,548 --> 00:06:29,680 What's there to be ready for? 194 00:06:29,749 --> 00:06:32,416 Some respectfully spaced slow dancing to Paul Anka? 195 00:06:32,485 --> 00:06:34,652 Fruit punch with enough 7-Up to tickle your nose? 196 00:06:34,721 --> 00:06:36,154 Ending the night at the malt shop 197 00:06:36,256 --> 00:06:37,722 with an ice cream sundae for two? 198 00:06:37,791 --> 00:06:41,092 Rick, the Norman Rockwell world you just described is long gone. 199 00:06:41,161 --> 00:06:43,628 These days, proms are like Studio 54. 200 00:06:43,730 --> 00:06:46,130 There are pre-parties and limo rides 201 00:06:46,199 --> 00:06:47,298 and after parties. 202 00:06:47,400 --> 00:06:49,333 And then there's a room at the Embassy Suites. 203 00:06:49,402 --> 00:06:51,969 Well, Toby's not mature enough for any of that. 204 00:06:52,038 --> 00:06:53,237 Just last week, he blushed 205 00:06:53,306 --> 00:06:55,106 when a chimp blew a kiss at him at the zoo. 206 00:06:55,175 --> 00:06:56,507 Mm-hmm. Been there. 207 00:06:56,576 --> 00:06:57,975 Well, this can't happen on my watch. 208 00:06:58,044 --> 00:06:59,744 Julie left me with her innocent little boy, 209 00:06:59,846 --> 00:07:02,113 and I can't let him turn into a mini Don Johnson! 210 00:07:02,182 --> 00:07:04,015 Okay, let's not jump to conclusions. 211 00:07:04,117 --> 00:07:05,249 I'm sorry, Rick. 212 00:07:05,351 --> 00:07:07,718 Not only is there cat hair on the outside of my sleeve, 213 00:07:07,821 --> 00:07:09,520 there's cat hair in my sleeve. 214 00:07:09,622 --> 00:07:11,222 How does a cat get in your sleeve?! 215 00:07:11,324 --> 00:07:13,457 While Mellor was worried if Toby was ready for prom, 216 00:07:13,526 --> 00:07:15,860 Wilma and I were readying the school for the perfect night. 217 00:07:15,929 --> 00:07:18,329 I hope when the kids ride through our "Chunnel of Love," 218 00:07:18,398 --> 00:07:20,665 it inspires them to learn more about engineering. 219 00:07:20,733 --> 00:07:23,134 Ha. You know they're just gonna use it for awkward teen groping. 220 00:07:23,236 --> 00:07:25,336 Anatomy. Still science. I'll take it. 221 00:07:25,363 --> 00:07:26,381 Oh, hey, guys. 222 00:07:26,406 --> 00:07:28,139 Oh, hey, Paloma, CB's new girlfriend. 223 00:07:28,241 --> 00:07:29,307 Have you seen him? 224 00:07:29,375 --> 00:07:31,142 No, he went to Panera because we ran out of bread 225 00:07:31,211 --> 00:07:33,144 for our "Arc de Baguettes" for the French side. 226 00:07:33,246 --> 00:07:35,780 Oh. Okay. Well, tell him I want to talk to him. I have some big news. 227 00:07:35,849 --> 00:07:37,897 Ooh. Big news. Did you buy a house? New car? 228 00:07:37,922 --> 00:07:38,975 You pregnant? 229 00:07:39,018 --> 00:07:40,918 - Only with information. - Weird. 230 00:07:40,987 --> 00:07:43,287 - Okay. We'll let him know. - It's really big news. 231 00:07:43,389 --> 00:07:44,722 We got that from when you said it. 232 00:07:44,791 --> 00:07:46,757 Sounds like you really want to talk to someone about this. 233 00:07:46,860 --> 00:07:48,392 Yeah, we're all ears, if you want to share. 234 00:07:48,417 --> 00:07:49,437 Okay. 235 00:07:49,462 --> 00:07:50,895 So, I have this amazing opportunity 236 00:07:50,997 --> 00:07:52,396 to go to the Brazilian rainforest 237 00:07:52,498 --> 00:07:54,475 to help protect endangered tree frogs. 238 00:07:54,500 --> 00:07:55,410 Wow. 239 00:07:55,435 --> 00:07:56,801 The only rainforest I've ever gone to 240 00:07:56,903 --> 00:07:58,102 is the Rainforest Cafe. 241 00:07:58,171 --> 00:07:59,604 Sounds like the chance of a lifetime. 242 00:07:59,706 --> 00:08:01,703 It is, but I'd be gone the whole summer. 243 00:08:01,758 --> 00:08:02,855 That's why I'm on the fence. 244 00:08:02,933 --> 00:08:05,576 Take it from someone who recently found herself as an independent woman. 245 00:08:05,678 --> 00:08:07,044 You got to do what's best for you. 246 00:08:07,113 --> 00:08:08,246 But what about CB? 247 00:08:08,348 --> 00:08:09,780 You don't need to worry about CB. 248 00:08:09,883 --> 00:08:11,782 He's always telling me how much he loves your passion. 249 00:08:11,885 --> 00:08:13,751 Talking about your passion is his passion. 250 00:08:13,853 --> 00:08:15,086 You can't take that away from him. 251 00:08:15,188 --> 00:08:16,621 But you, of all people, know how hard 252 00:08:16,723 --> 00:08:18,021 the long-distance thing is. 253 00:08:18,068 --> 00:08:19,924 How long will you be long-distance for... three months? 254 00:08:20,026 --> 00:08:21,525 I didn't think of it that way. 255 00:08:21,553 --> 00:08:22,593 Thanks, Lainey! 256 00:08:22,618 --> 00:08:24,161 I guess I'm going to the rainforest! 257 00:08:24,264 --> 00:08:26,097 Village with no plumbing, here I come. 258 00:08:26,199 --> 00:08:27,765 No plumbing? Ew! 259 00:08:27,867 --> 00:08:29,300 Eh... But go get 'em, tiger. 260 00:08:30,729 --> 00:08:31,769 Damn. 261 00:08:31,871 --> 00:08:33,137 That was some Erica Kane-level 262 00:08:33,239 --> 00:08:35,539 soap-opera stuff right there! 263 00:08:35,642 --> 00:08:37,108 Good God, woman! Let it go! 264 00:08:37,194 --> 00:08:39,610 I just told Paloma to spend the summer living her frickin' dream. 265 00:08:39,712 --> 00:08:41,212 Until she gets bit by a mosquito 266 00:08:41,314 --> 00:08:43,648 or gets her face eaten off by a rabid monkey. 267 00:08:43,750 --> 00:08:45,349 Then CB's all yours. 268 00:08:45,451 --> 00:08:46,589 That's insane! 269 00:08:46,653 --> 00:08:48,986 I just encouraged Paloma to be an independent woman. 270 00:08:49,088 --> 00:08:50,667 An independent woman with no face. 271 00:08:54,656 --> 00:08:56,757 Mellor was shocked to find out about the pitfalls 272 00:08:56,826 --> 00:08:58,990 of modern proms, so he enlisted Glascott 273 00:08:59,053 --> 00:09:00,756 to find out just what was in store for Toby. 274 00:09:00,834 --> 00:09:03,155 What's happening, girls? Excited for the prom? 275 00:09:03,257 --> 00:09:05,357 I know I'm pretty psyched about the Chunnel of Love. 276 00:09:05,426 --> 00:09:06,692 Yeah, I-I guess. 277 00:09:06,761 --> 00:09:08,527 So, accessory wise, what are you guys thinking... 278 00:09:08,596 --> 00:09:10,095 berets or Beefeater hats? 279 00:09:10,164 --> 00:09:12,464 Oh, we're probably not doing anything Chunnel-related. 280 00:09:12,533 --> 00:09:14,460 Yeah, you don't wanna cover up those great hairdos. 281 00:09:14,530 --> 00:09:15,568 So, what are you thinking? 282 00:09:15,636 --> 00:09:18,404 Uh, you wanna go with an updo or half up, half down? 283 00:09:18,506 --> 00:09:19,738 Butterfly clips? 284 00:09:19,841 --> 00:09:21,373 Ooh! Spiky twists? 285 00:09:21,442 --> 00:09:23,175 Someone read the YM prom issue. 286 00:09:23,244 --> 00:09:25,477 You know I did, girlfriend. 287 00:09:25,546 --> 00:09:27,980 And, hey, is there a post-prom party spot 288 00:09:28,049 --> 00:09:29,949 you guys plan on being all up in? 289 00:09:30,017 --> 00:09:31,083 Hey, John! 290 00:09:31,152 --> 00:09:33,118 You wanted me to talk about mononucleosis 291 00:09:33,187 --> 00:09:35,120 and the toll it takes on teens that kiss? 292 00:09:35,223 --> 00:09:37,022 Gosh, you kids don't want to catch that 293 00:09:37,124 --> 00:09:38,524 from your prom dates, do you? 294 00:09:38,593 --> 00:09:40,793 Don't worry. I won't be kissing my prom date anytime soon. 295 00:09:40,895 --> 00:09:42,328 Really? Why's that? 296 00:09:42,396 --> 00:09:44,129 Oh. Nothing. 297 00:09:44,198 --> 00:09:46,899 Come on, Dawn! Look, I am not your principal. 298 00:09:46,968 --> 00:09:49,668 Right now, I'm just another gal pal. 299 00:09:49,737 --> 00:09:51,170 Let's dish! 300 00:09:51,239 --> 00:09:53,239 Okay. I guess. 301 00:09:53,341 --> 00:09:54,607 Well, uh, my date to prom 302 00:09:54,675 --> 00:09:56,508 is this freshman kid, and he's really sweet, 303 00:09:56,611 --> 00:09:58,844 but I'm just using him as a cover because my parents... 304 00:09:58,913 --> 00:10:00,646 they don't like my real boyfriend, Robbie. 305 00:10:00,715 --> 00:10:03,249 Robbie McFadden? He's a budding delinquent. 306 00:10:03,317 --> 00:10:05,103 But when my parents see me with this Toby kid, 307 00:10:05,166 --> 00:10:06,185 they'll let me go to prom, 308 00:10:06,254 --> 00:10:07,853 where I can just ditch him and meet up with Robbie. 309 00:10:07,955 --> 00:10:09,655 So, you don't like Toby that way? 310 00:10:09,724 --> 00:10:10,689 Does he know that? 311 00:10:10,758 --> 00:10:12,625 Well, he's gotta. Right? 312 00:10:12,727 --> 00:10:14,193 I mean, he's, like, a little kid and... 313 00:10:14,295 --> 00:10:15,661 Well, let's just say that last week, 314 00:10:15,730 --> 00:10:17,429 somebody mistook me for a real estate agent. 315 00:10:20,635 --> 00:10:21,667 If Toby goes to that prom, 316 00:10:21,736 --> 00:10:23,769 he's gonna have his little squirrel heart broken. 317 00:10:23,838 --> 00:10:27,006 And if you tell him and he doesn't go, still broken. 318 00:10:27,108 --> 00:10:29,541 Either option, same squirrel heart result. 319 00:10:29,644 --> 00:10:31,377 Unless I can come up with a third option. 320 00:10:31,445 --> 00:10:33,412 While Mellor cooked up an alternate plan, 321 00:10:33,481 --> 00:10:36,015 I was finding out how I'd affected CB's plans. 322 00:10:36,083 --> 00:10:37,683 Wilma wants a romantic shade of gray 323 00:10:37,785 --> 00:10:39,251 for the Chunnel walls, so I've narrowed it down 324 00:10:39,320 --> 00:10:41,620 to "smoky charcoal" or "Bea Arthur's hair." 325 00:10:41,689 --> 00:10:43,856 Wow. That's some serious stress-juggling going on there. 326 00:10:43,958 --> 00:10:45,190 - You okay, pal? - Not really. 327 00:10:45,259 --> 00:10:47,026 I feel like my heart was ripped out of my body 328 00:10:47,128 --> 00:10:48,661 'cause my super smokin'-hot girlfriend 329 00:10:48,729 --> 00:10:50,429 is ditching me to save some tree frogs. 330 00:10:50,531 --> 00:10:51,797 We're talking about Paloma? 331 00:10:51,899 --> 00:10:53,899 'Cause she's very attractive, but let's not get crazy. 332 00:10:55,202 --> 00:10:57,469 Okay. I think you latched onto the less important part. 333 00:10:57,538 --> 00:10:58,671 Paloma is leaving me. 334 00:10:58,773 --> 00:11:00,638 She's going to Brazil for the entire summer. 335 00:11:00,684 --> 00:11:01,761 I know. 336 00:11:01,802 --> 00:11:03,642 'Cause you just told me, so now I know. 337 00:11:03,744 --> 00:11:05,878 It sucks. I really liked her. Seriously. 338 00:11:05,947 --> 00:11:07,046 She's so hot. 339 00:11:07,114 --> 00:11:09,281 Yes, she's very traditionally attractive. 340 00:11:09,383 --> 00:11:11,116 All she was talking about was her "passion," 341 00:11:11,218 --> 00:11:13,018 and I was hoping maybe I was her passion. 342 00:11:13,087 --> 00:11:14,687 Well, it's just three months. 343 00:11:14,755 --> 00:11:16,388 It was just nice to have someone, you know? 344 00:11:16,457 --> 00:11:19,625 And I really thought I'd had a shot, but now it's gone. 345 00:11:20,594 --> 00:11:23,818 Ooh. Those are some "E-motions." 346 00:11:23,888 --> 00:11:25,472 Making me feel all guilty... 347 00:11:25,533 --> 00:11:27,333 for asking you to weigh in on the paint swatches. 348 00:11:27,435 --> 00:11:28,771 I'll just take this off your plate. 349 00:11:28,865 --> 00:11:30,326 Hey, Lainey. 350 00:11:31,772 --> 00:11:33,539 You're a really good friend. 351 00:11:33,607 --> 00:11:34,740 Yeah. 352 00:11:38,279 --> 00:11:39,445 I felt super guilty 353 00:11:39,513 --> 00:11:41,647 for messing up CB's chances with Paloma, 354 00:11:41,716 --> 00:11:43,849 but I wasn't sure what to do about it. 355 00:11:43,951 --> 00:11:46,218 So I decided to go for a walk to clear my mind 356 00:11:46,320 --> 00:11:48,387 and hopefully feel a little less clueless. 357 00:11:48,489 --> 00:11:50,789 But then I thought, "Why should I feel guilty?" 358 00:11:50,858 --> 00:11:53,525 I was encouraging Paloma to be an independent woman. 359 00:11:53,594 --> 00:11:54,893 What was so wrong with... 360 00:11:54,996 --> 00:11:58,397 Ooh! I wonder if they have that in my size. 361 00:11:58,499 --> 00:12:00,766 It was totally not what Wilma was saying. 362 00:12:00,868 --> 00:12:03,569 I wasn't trying to sabotage CB's relationship. 363 00:12:03,671 --> 00:12:05,437 He was just a guy I worked with. 364 00:12:05,506 --> 00:12:07,339 I mean, sure, he'd become my friend... 365 00:12:08,809 --> 00:12:10,909 ...a friend who always made me laugh and feel good. 366 00:12:11,012 --> 00:12:12,845 But why was I buggin' about this? 367 00:12:12,947 --> 00:12:14,747 This was, like, CB. 368 00:12:14,815 --> 00:12:16,982 Okay, okay, I had to admit he was kinda cute, 369 00:12:17,051 --> 00:12:19,485 and maybe some of his crazy dance moves were kinda fun. 370 00:12:19,587 --> 00:12:21,387 But he deserved someone who appreciated him, 371 00:12:21,455 --> 00:12:23,489 who really got him, ya know? 372 00:12:23,591 --> 00:12:26,291 Then, suddenly, it hit me. 373 00:12:26,394 --> 00:12:27,860 Oh, my God! 374 00:12:31,065 --> 00:12:32,431 I like CB! 375 00:12:33,801 --> 00:12:37,169 I was totally, crazy, head over heels for CB! 376 00:12:40,941 --> 00:12:42,074 Oh, boy. 377 00:12:42,176 --> 00:12:44,343 As I was hit with a huge reality check, 378 00:12:44,412 --> 00:12:47,146 Glascott and Mellor were trying to save Toby from his reality. 379 00:12:47,214 --> 00:12:48,514 Toby, you can't go to prom 380 00:12:48,582 --> 00:12:50,315 because you're suspended from school. 381 00:12:50,418 --> 00:12:52,684 - Why?! - Um... I don't know? 382 00:12:52,787 --> 00:12:54,820 - Seriously, John? - I'm sorry, Rick. 383 00:12:54,889 --> 00:12:56,789 I didn't think he'd have a follow-up question. 384 00:12:57,758 --> 00:12:58,891 What's going on? 385 00:12:58,959 --> 00:13:00,592 It seems like you two don't want me going to prom. 386 00:13:00,661 --> 00:13:02,394 N... T-Toby, sit down for a second. 387 00:13:02,496 --> 00:13:04,696 W... I got to tell you something. 388 00:13:04,799 --> 00:13:06,365 We were trying not to hurt your feelings, 389 00:13:06,467 --> 00:13:09,535 but Dawn doesn't like you the way you think she does. 390 00:13:09,637 --> 00:13:11,036 What are you talking about? 391 00:13:11,105 --> 00:13:13,305 She just needed some guy to fool her parents 392 00:13:13,407 --> 00:13:15,174 so she can go to prom. 393 00:13:15,242 --> 00:13:17,643 And then when she got there, she was... 394 00:13:17,711 --> 00:13:19,611 gonna ditch you for her boyfriend. 395 00:13:19,713 --> 00:13:21,580 Robbie McFadden. 396 00:13:21,649 --> 00:13:23,415 So I'm not her boyfriend. 397 00:13:23,484 --> 00:13:27,192 - She was just using me. - Sorry, T-Man. 398 00:13:27,270 --> 00:13:29,588 God, I'm so stupid. 399 00:13:29,690 --> 00:13:32,591 Why would I think a girl like Dawn would ever like me? 400 00:13:35,296 --> 00:13:36,995 Ahh, poor Toby. 401 00:13:37,064 --> 00:13:40,799 You know, Robbie McFadden put a ferret in my desk drawer once. 402 00:13:40,901 --> 00:13:44,002 Wait. That's where all that hair is coming from! 403 00:13:44,071 --> 00:13:45,971 Toby was upset over the news about Dawn, 404 00:13:46,040 --> 00:13:48,607 but I was psyched to tell Wilma about my CB epiphany. 405 00:13:48,709 --> 00:13:50,042 Wilma! 406 00:13:50,111 --> 00:13:52,811 You were right. CB and I are meant to be together. 407 00:13:52,913 --> 00:13:54,279 Ooh, I knew it! 408 00:13:54,381 --> 00:13:56,348 I was so right, and you denied it. 409 00:13:56,450 --> 00:13:58,283 But Wilma knew. Mm-hmm. Wilma knew. 410 00:13:58,385 --> 00:13:59,585 All right, enough with the gloating. 411 00:13:59,687 --> 00:14:00,986 But I don't know what to do about it 412 00:14:01,055 --> 00:14:02,521 'cause, you know, the whole Paloma thing. 413 00:14:02,590 --> 00:14:05,991 Well, what if I told you CB still has feelings for you? 414 00:14:06,093 --> 00:14:07,192 Did he tell you that? 415 00:14:07,294 --> 00:14:08,293 No. 416 00:14:08,395 --> 00:14:10,062 But... yes. 417 00:14:10,164 --> 00:14:11,630 - Huh? - He didn't say it, 418 00:14:11,699 --> 00:14:13,232 but he didn't not say it. 419 00:14:13,334 --> 00:14:15,206 Wow. It's all lining up. Okay. 420 00:14:15,284 --> 00:14:16,902 Barry and I broke it off. I like CB. 421 00:14:16,988 --> 00:14:18,230 CB's girlfriend is going to Brazil. 422 00:14:18,308 --> 00:14:20,005 CB still doesn't necessarily not like me. 423 00:14:20,107 --> 00:14:21,589 - It's fate. - And Wilma. 424 00:14:21,659 --> 00:14:23,709 Now the only thing left to do is tell CB how I feel. 425 00:14:23,811 --> 00:14:25,144 - But when? - Now. 426 00:14:25,246 --> 00:14:27,146 - No. - Yes. Here he comes. 427 00:14:27,214 --> 00:14:28,413 - What? - Bye-bye. 428 00:14:28,516 --> 00:14:30,282 Hey, Lainey, can I talk to you for a sec? 429 00:14:30,351 --> 00:14:32,017 - Yeah. I need to tell you something. - I gotta tell you something. 430 00:14:32,119 --> 00:14:33,352 - Oh. - Me first. 431 00:14:33,454 --> 00:14:35,821 No, me first. It's... It's really important. 432 00:14:35,890 --> 00:14:38,624 Um, this whole Paloma leaving thing... 433 00:14:38,726 --> 00:14:42,227 it really got me thinking about love and fate. 434 00:14:42,329 --> 00:14:43,529 Me too. 435 00:14:43,597 --> 00:14:46,231 - Long-distance relationships suck. - They're the worst. 436 00:14:46,300 --> 00:14:47,698 And that's why I was thinking 437 00:14:47,784 --> 00:14:49,368 Paloma leaving is a sign. 438 00:14:49,436 --> 00:14:50,502 A big ol' sign. 439 00:14:50,604 --> 00:14:53,438 A sign for me to just do what I was afraid to do. 440 00:14:53,541 --> 00:14:54,506 Don't be afraid. 441 00:14:54,608 --> 00:14:56,909 And to just really go after what I want. 442 00:14:57,011 --> 00:14:57,943 Go, Mr. Brown. 443 00:14:58,045 --> 00:15:00,345 So, what I want is... 444 00:15:03,851 --> 00:15:06,084 ...a super rad trip to the Amazon 445 00:15:06,187 --> 00:15:07,486 with my girlfriend. 446 00:15:07,588 --> 00:15:08,854 - Wait. What? - Yeah. 447 00:15:08,956 --> 00:15:12,691 I'm gonna take the summer va-cay with my bay-bay, Palo-may. 448 00:15:13,562 --> 00:15:14,593 Oh. 449 00:15:14,632 --> 00:15:15,661 Wow. 450 00:15:15,763 --> 00:15:17,296 What was it that you were gonna tell me? 451 00:15:17,398 --> 00:15:19,665 Eh... Um... 452 00:15:19,767 --> 00:15:21,133 The paint. 453 00:15:21,235 --> 00:15:24,236 Sherman Williams just ran out of "Bea Arthur's Hair" color, 454 00:15:24,338 --> 00:15:26,605 so now we're going with... gray. 455 00:15:26,707 --> 00:15:27,739 Oh, that's a bummer. 456 00:15:27,841 --> 00:15:29,875 Uh, yeah, but... 457 00:15:29,977 --> 00:15:32,778 you can't always get what you want. 458 00:15:38,761 --> 00:15:40,937 I decided that CB heading to Brazil with Paloma 459 00:15:40,976 --> 00:15:42,029 was for the best. 460 00:15:42,094 --> 00:15:44,062 Why screw up my life even more than it is now? 461 00:15:44,140 --> 00:15:46,000 How could you not tell CB how you feel? 462 00:15:46,054 --> 00:15:48,015 Before I could, he made his decision. 463 00:15:48,075 --> 00:15:49,141 He's going to Brazil. 464 00:15:49,211 --> 00:15:50,929 No, you're letting him go to Brazil. 465 00:15:50,984 --> 00:15:53,413 And I've worked too hard to let you [bleep] this up. 466 00:15:53,482 --> 00:15:54,546 What am I supposed to do? 467 00:15:54,625 --> 00:15:57,517 Do not let him leave this gym tonight 468 00:15:57,586 --> 00:15:59,512 without telling him how you feel. 469 00:15:59,621 --> 00:16:02,150 Well, that's not gonna happen. I can't even face him right now. 470 00:16:02,228 --> 00:16:05,125 I'm gonna go make sure the Eiffel Tower doesn't fall over. 471 00:16:05,227 --> 00:16:07,017 I did not bolt it down, like you told me to. 472 00:16:08,864 --> 00:16:10,964 I was trying to steer clear of CB, 473 00:16:11,033 --> 00:16:14,034 but Wilma was gonna make me face him head-on. 474 00:16:14,136 --> 00:16:16,436 Um... a-attention, students! 475 00:16:16,505 --> 00:16:19,139 Uh, I know you're all itching for your chance to Chunnel, 476 00:16:19,208 --> 00:16:21,708 but since insurance won't let us send children through 477 00:16:21,777 --> 00:16:23,743 without it being tested on adults first, 478 00:16:23,812 --> 00:16:26,731 I'd like to send in my fellow engineers, 479 00:16:26,833 --> 00:16:30,098 Ms. Lewis and CB! 480 00:16:30,145 --> 00:16:31,151 Hey! 481 00:16:31,253 --> 00:16:33,420 Um, no. I'm clearly very busy. 482 00:16:33,522 --> 00:16:36,356 Oh, come on, Lainey. It'll be fun. 483 00:16:36,458 --> 00:16:37,924 Okay. Fine. 484 00:16:38,026 --> 00:16:39,226 Keep your hands and feet inside, 485 00:16:39,294 --> 00:16:40,794 and also watch your head, 'cause, you know, 486 00:16:40,896 --> 00:16:41,962 you're taller than the kids, 487 00:16:42,030 --> 00:16:43,663 and there might be some nails sticking through. 488 00:16:43,765 --> 00:16:45,532 - Nails? - Have a good ride. 489 00:16:54,443 --> 00:16:55,775 Hey, Tobester. 490 00:16:56,979 --> 00:16:58,545 Not in the mood to talk. 491 00:16:58,647 --> 00:16:59,980 Well... 492 00:17:00,082 --> 00:17:02,415 if it's any consolation, I know what you're going through. 493 00:17:02,440 --> 00:17:03,460 How? 494 00:17:03,485 --> 00:17:05,452 I wasn't always the rough-hewn Greek God 495 00:17:05,520 --> 00:17:06,586 you see before you. 496 00:17:06,655 --> 00:17:08,555 When I was your age, I was gangly and awkward. 497 00:17:08,657 --> 00:17:10,824 I was a tiny, little wisp, just like you. 498 00:17:10,926 --> 00:17:12,092 Not helping. 499 00:17:12,194 --> 00:17:14,894 I had absolutely no moves with girls whatsoever. 500 00:17:14,963 --> 00:17:17,497 I was constantly being cast aside, like I didn't matter. 501 00:17:17,566 --> 00:17:18,965 Where is this going? 502 00:17:19,034 --> 00:17:20,667 I see myself in you. 503 00:17:20,736 --> 00:17:21,868 And I learned that 504 00:17:21,937 --> 00:17:24,671 for all the times you strike out with a girl, 505 00:17:24,773 --> 00:17:26,473 eventually, you hit a home run 506 00:17:26,575 --> 00:17:28,241 and you meet somebody who likes you back. 507 00:17:28,310 --> 00:17:30,110 What if I'm the guy that keeps striking out? 508 00:17:30,178 --> 00:17:32,646 In the big leagues, the guys that strike out the most 509 00:17:32,714 --> 00:17:34,848 are also the guys that hit the most home runs. 510 00:17:34,950 --> 00:17:36,516 Because they keep on swinging. 511 00:17:38,176 --> 00:17:39,119 Thanks, Coach. 512 00:17:50,299 --> 00:17:52,098 Toby. What are you doing here? 513 00:17:52,200 --> 00:17:54,150 - Shouldn't you be at prom? - No. 514 00:17:54,216 --> 00:17:56,549 I came here to tell you I'm sorry. 515 00:17:56,643 --> 00:17:58,738 I shouldn't have treated you how I did. 516 00:17:58,807 --> 00:18:00,385 This is where I want to be. 517 00:18:00,471 --> 00:18:02,042 Apology accepted. 518 00:18:02,110 --> 00:18:04,376 You look good, like when Bugs Bunny goes to the opera. 519 00:18:04,462 --> 00:18:06,509 Thanks. That's what I was going for. 520 00:18:07,849 --> 00:18:10,063 It's a pretty weird prom, huh? 521 00:18:10,165 --> 00:18:11,959 Yeah. 522 00:18:12,054 --> 00:18:14,554 We really should've gone with "Under the Sea" or something normal. 523 00:18:16,158 --> 00:18:17,223 Are you okay? 524 00:18:18,660 --> 00:18:20,329 Yeah. Fine. 525 00:18:20,384 --> 00:18:21,657 Totally fine. 526 00:18:21,720 --> 00:18:22,939 I don't think you are. 527 00:18:25,300 --> 00:18:28,702 I know we've been talking about me and Paloma so much, 528 00:18:28,770 --> 00:18:30,670 I haven't really checked in to see how you're doing 529 00:18:30,739 --> 00:18:32,939 with your Barry breakup, so... 530 00:18:33,008 --> 00:18:34,441 No, it's not that. 531 00:18:34,509 --> 00:18:35,742 Then what is it? 532 00:18:37,713 --> 00:18:39,512 Come on. You can tell me anything, Lainey. 533 00:18:39,614 --> 00:18:41,181 What's... What's going on? 534 00:18:42,918 --> 00:18:44,317 Don't go. 535 00:18:45,487 --> 00:18:46,720 To Brazil. 536 00:18:46,822 --> 00:18:47,945 Why not? 537 00:18:48,030 --> 00:18:49,797 Because I want you to stay. 538 00:18:52,561 --> 00:18:54,016 Give me a reason to stay. 539 00:19:17,919 --> 00:19:19,219 How was your Chunnel ride? 540 00:19:22,891 --> 00:19:24,818 Well, ooo-la-la. 541 00:19:26,228 --> 00:19:28,395 Taking big chances can be scary. 542 00:19:28,463 --> 00:19:30,597 You don't always know how it's going to work out. 543 00:19:31,933 --> 00:19:33,833 But that doesn't mean you shouldn't try. 544 00:19:36,304 --> 00:19:38,004 Because life can be unpredictable. 545 00:19:38,106 --> 00:19:39,839 You can start off in one place 546 00:19:39,908 --> 00:19:41,999 and wind up somewhere totally different. 547 00:19:45,013 --> 00:19:48,381 And you're not exactly sure what to do next. 548 00:19:50,152 --> 00:19:53,219 You're left wondering what the future will hold. 549 00:19:53,321 --> 00:19:55,655 But excited to find out. 550 00:20:07,516 --> 00:20:10,382 Let's play laser tag! 551 00:20:10,485 --> 00:20:13,085 Do you feel lucky, punk? 552 00:20:13,188 --> 00:20:15,755 Hasta la vista, baby. 553 00:20:15,857 --> 00:20:17,824 You talkin' to me? 554 00:20:17,926 --> 00:20:21,421 You ever play roulette? Always bet on Mellor. 555 00:20:22,230 --> 00:20:25,263 You ever dance with the devil in the pale moonlight? 556 00:20:25,834 --> 00:20:29,286 Say hello to my little friend! 557 00:20:29,437 --> 00:20:31,404 Get off my plane! 558 00:20:31,506 --> 00:20:34,769 I'm in the Matrix! 559 00:20:52,794 --> 00:20:55,361 And we want to thank all of the teachers out there. 560 00:20:55,463 --> 00:20:58,798 You guys are the true heroes... now more than ever. 561 00:20:58,900 --> 00:21:00,195 So thank you. 562 00:21:00,262 --> 00:21:05,262 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com