1 00:00:04,046 --> 00:00:05,795 کجاس؟ - کی؟ - 2 00:00:05,797 --> 00:00:07,631 .پدرم - منتقلش کردن - 3 00:00:07,633 --> 00:00:10,342 .به یه جایی تو بنگور، کنار فرودگاه 4 00:00:10,344 --> 00:00:12,844 اصلا میدونست چی رو امضا میکرده؟ 5 00:00:12,846 --> 00:00:14,848 دیگه واسه چیا ازش امضا گرفتی ، آلن ؟ 6 00:00:16,183 --> 00:00:17,726 !وای، ملافه ها 7 00:00:17,920 --> 00:00:19,521 آنچه در کسل راک گذشت 8 00:00:19,811 --> 00:00:23,063 .مامانت به سگی که این طرفا بود غذا میداد 9 00:00:23,065 --> 00:00:26,066 .روز سال نو دفنش کردیم .ماشین بهش زد 10 00:00:26,068 --> 00:00:27,901 انگار کتاب رو باز کردم 11 00:00:27,903 --> 00:00:30,403 و یکی، همه صفحات رو زار زده 12 00:00:30,405 --> 00:00:33,281 !مامان- .و از نو چیده‌شون - 13 00:00:35,160 --> 00:00:37,827 .یه حلقه واسش توی سال 91 واسش خریدم 14 00:00:37,829 --> 00:00:40,997 ،بالاخره برگشتم .بعدش یه نفر بهم زنگ زد 15 00:00:40,999 --> 00:00:44,000 .یه نفر از خونه مامانت صدای تیراندازی شنیده بود 16 00:00:44,002 --> 00:00:46,419 تیراندازی؟ - ،مامانت اومد جلوی در - 17 00:00:46,421 --> 00:00:48,630 ،بغلم کرد 18 00:00:48,632 --> 00:00:51,049 !التماسم کرد که از اونجا نرم 19 00:00:51,051 --> 00:00:54,970 ،اگه چیزی رو بهت میگم میتونی به کسی نگی؟ 20 00:00:54,972 --> 00:00:58,682 ،قبلا زندگی توی یک جهت حرکت می‌کرد 21 00:00:58,684 --> 00:01:00,517 .ولی یه جوری من از اون مسیر خارج شدم - روثی؟ - 22 00:01:00,519 --> 00:01:02,477 ،متخصص اعصاب گفت 23 00:01:02,479 --> 00:01:05,522 .یه نماد واسه خودت پیدا کن .و منم دارمش 24 00:01:05,524 --> 00:01:07,568 .یکی، واسه همه اتاقای خونه 25 00:01:08,860 --> 00:01:10,320 !لعنتی 26 00:01:12,739 --> 00:01:14,531 .برگشتی 27 00:01:14,533 --> 00:01:16,866 !روث 28 00:01:16,868 --> 00:01:20,287 29 00:01:20,289 --> 00:01:22,414 روثی؟ 30 00:01:22,416 --> 00:01:23,959 !روثی 31 00:01:36,555 --> 00:01:43,592 .::ارائه‏ای اختصاصی از وبسایتِ::. |-| Film2Movie.US |-| 32 00:01:45,647 --> 00:01:55,062 .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|* 33 00:02:16,136 --> 00:02:19,346 زنی که با اینترنت باهاش حرف زدم گفت .اینا توسط وایکینگ‌ها ساخته شدن 34 00:02:19,348 --> 00:02:22,349 ...پس فکر کردم - .شطرنج لویس - 35 00:02:22,351 --> 00:02:25,018 میدونی، نسخه اصلیش با حکاکی روی دندون شیر دریایی 36 00:02:25,020 --> 00:02:28,021 ...توسط همسر یه کشیش ساخته شده 37 00:02:28,023 --> 00:02:29,481 .مارگارتِ چیره دست 38 00:02:29,483 --> 00:02:32,609 .هنوزم باهوش ترین فردی هستی که میشناسم 39 00:02:32,611 --> 00:02:34,986 .اونقدر باهوش هستم که بدونم چی تو سرته 40 00:02:34,988 --> 00:02:37,699 ،یالا، نه، زودباش، این طرف 41 00:02:39,034 --> 00:02:42,243 دیگه از اینترنت چی یاد گرفتی؟ 42 00:02:42,245 --> 00:02:44,871 که اون شطرنج واسه دیوونه ها خوبه؟ 43 00:02:47,417 --> 00:02:50,168 اینجاها شامپاین نداریم؟ 44 00:02:50,170 --> 00:02:51,961 45 00:02:51,963 --> 00:02:53,838 46 00:02:53,840 --> 00:02:56,716 47 00:02:56,718 --> 00:02:59,219 یهویی کجا رفتی؟ 48 00:02:59,221 --> 00:03:02,557 .کلی واسه استیک 30دلاری ژاپنی مخلفات درست کردم 49 00:03:04,017 --> 00:03:06,059 چیه؟ - .هیچی- 50 00:03:06,061 --> 00:03:08,395 .سریع بر میگردم .مهره های شطرنج رو بچین 51 00:03:08,397 --> 00:03:11,024 .میذارم بعد شام حالمو بگیری 52 00:03:28,208 --> 00:03:31,503 .روثی، توی خونه بمون 53 00:03:33,088 --> 00:03:35,715 ...به دامپزشک زنگ زدی؟ 54 00:03:37,259 --> 00:03:38,716 به دامپزشکی؟ 55 00:03:38,718 --> 00:03:41,386 توی پارک ملی؟ 56 00:03:41,388 --> 00:03:43,430 .نیازی به دامپزشک نداره 57 00:03:43,432 --> 00:03:45,434 .حرومزاده یهو سر و کله‌ش پیدا شد 58 00:03:50,147 --> 00:03:52,355 .دختره 59 00:03:52,357 --> 00:03:54,274 خانوم؟ 60 00:03:54,276 --> 00:03:56,987 .اون یه حرومزاده نیست .سگ ماده‌ست 61 00:04:20,552 --> 00:04:22,721 جایی میریم؟ 62 00:04:24,055 --> 00:04:26,016 .بخاطر پاکِ 63 00:04:29,770 --> 00:04:32,896 .پاک توله سگت بود 64 00:04:32,898 --> 00:04:35,148 عادت داشتی سنجابای مرده رو و میذاشتی رو بالشتت 65 00:04:35,150 --> 00:04:37,901 مثل شکلاتهایی که هتل میذاره، یادته؟ 66 00:04:37,903 --> 00:04:41,740 ...سگی که اون بیرونه .فقط یه ولگرده 67 00:04:44,326 --> 00:04:46,328 .میدونم 68 00:04:48,330 --> 00:04:52,167 تا حالا بهت گفتم... چی سر پاک اومد؟ 69 00:04:55,212 --> 00:04:59,923 ...یه روز اومدم اینجا و 70 00:04:59,925 --> 00:05:02,093 .دیدم نیست 71 00:05:05,472 --> 00:05:09,599 ...متیو گفت .باید فرار کرده باشه 72 00:05:09,601 --> 00:05:13,311 .ولی کیسه سَم توی سطل آشغال پیدا کردم 73 00:05:13,313 --> 00:05:15,146 .روحتم خبر نداره 74 00:05:15,148 --> 00:05:18,527 از چی؟ - .از اینکه چه کارایی از دستش بر میاد - 75 00:05:20,111 --> 00:05:23,488 قبلا کرکس هایی رو میدیدم 76 00:05:23,490 --> 00:05:27,534 ،که اون بیرون، توی جنگل توی آسمون چرخ میزدن 77 00:05:27,536 --> 00:05:30,413 .ولی میترسیدم برم اونجا و نگاهشون کنم 78 00:05:33,458 --> 00:05:35,834 ،فکرش آدم رو دیوونه میکنه 79 00:05:35,836 --> 00:05:37,420 .هیچکی نبود خاکش کنه 80 00:05:40,257 --> 00:05:44,094 ،وفکر میکنی، خاک کردن یه سگ، .حق بقیه شون رو ادا میکنه 81 00:06:19,504 --> 00:06:21,256 .پاک 82 00:06:44,070 --> 00:06:46,237 .نمیتونن بدون اجازه‌مون اینکارو بکنن 83 00:06:46,239 --> 00:06:48,156 .مادرت اجازه‌‌شو داده 84 00:06:48,158 --> 00:06:51,075 و هیچکی به ذهنشم خطور نکرد که یه زنگی به من بزنه؟ 85 00:06:51,077 --> 00:06:53,413 اصلا میدونست چی رو داره امضا میکنه؟ 86 00:06:54,706 --> 00:06:56,372 .تو ازش امضا گرفتی 87 00:06:56,374 --> 00:06:59,502 .همینطور مرهم درداشم بودم 88 00:07:03,506 --> 00:07:05,884 دیگه امضای چی رو ازش گرفتی، آلن؟ 89 00:07:15,644 --> 00:07:17,520 !وای، ملافه ها 90 00:07:35,997 --> 00:07:48,108 :مترجم وحید فرحناکی ::. Night_Walker77 91 00:07:55,053 --> 00:07:55,195 : 92 00:07:55,196 --> 00:07:55,269 93 00:07:55,270 --> 00:07:55,343 :قس 94 00:07:55,344 --> 00:07:55,416 :قسم 95 00:07:55,417 --> 00:07:55,490 :قسمت 96 00:07:55,491 --> 00:07:55,563 :قسمت 97 00:07:55,564 --> 00:07:55,637 :قسمت ه 98 00:07:55,638 --> 00:07:55,710 :قسمت هف 99 00:07:55,711 --> 00:07:55,784 :قسمت هفت 100 00:07:55,785 --> 00:07:55,857 :قسمت هفتم 101 00:07:55,858 --> 00:07:55,931 :قسمت هفتم 102 00:07:55,932 --> 00:07:56,004 :قسمت هفتم 103 00:07:56,005 --> 00:07:56,078 :قسمت هفتم م 104 00:07:56,079 --> 00:07:56,151 :قسمت هفتم مل 105 00:07:56,152 --> 00:07:56,225 :قسمت هفتم ملک 106 00:07:56,226 --> 00:07:56,298 :قسمت هفتم ملکه 107 00:07:56,299 --> 00:07:58,936 :قسمت هفتم ملکه 108 00:08:08,113 --> 00:08:11,324 خیلی خب عزیزم چیزی نمونده 109 00:08:12,951 --> 00:08:15,034 چند دقیقه قبل چندتا کلمه رو واست خوندم 110 00:08:15,036 --> 00:08:16,369 .و ازت خواستم واسم تکرارشون کنی 111 00:08:16,371 --> 00:08:18,955 میتونی الان واسم تکرارشون کنی؟ 112 00:08:18,957 --> 00:08:20,834 .به هر ترتيبی که دوست داشتی 113 00:08:25,171 --> 00:08:27,882 .یکی واست گل فرستاده 114 00:08:28,883 --> 00:08:31,718 ...موش از بالای 115 00:08:31,720 --> 00:08:33,886 .اشاره نکن - فقط یکیش رو بهش بگو - 116 00:08:33,888 --> 00:08:35,430 .بقیه‌ش یادش میاد 117 00:08:35,432 --> 00:08:36,973 .لطفا،آقا 118 00:08:36,975 --> 00:08:38,850 .اگه ناراحت نمیشید لطفا بیرون منتظر بمونید 119 00:08:38,852 --> 00:08:40,893 معلومه که ناراحت میشم، عزیزم 120 00:08:40,895 --> 00:08:43,938 میدونی اون لفظ چقدر فروتنانه هستش؟ 121 00:08:43,940 --> 00:08:46,482 .اون ذهن قوی ای داره 122 00:08:50,071 --> 00:08:52,447 .ولی مریضه، آلن 123 00:08:52,449 --> 00:08:53,783 .آلزایمر داره 124 00:08:55,702 --> 00:08:58,745 چرا هیچکی از اون لفظ استفاده نمیکنه؟ 125 00:08:58,747 --> 00:09:01,956 .هیچ تست شناختی واسه آلزایمر وجود نداره 126 00:09:01,958 --> 00:09:04,000 واسه مطمئن شدنش باید بعد از کالبد شکافی 127 00:09:04,002 --> 00:09:07,086 .مغز رو واسه وجود نشانه مخصوص یا بقیه علائم بررسی کرد 128 00:09:07,088 --> 00:09:10,048 کالبد شکافی؟ زود باش از اینجا بریم بیرون 129 00:09:10,050 --> 00:09:11,674 ."ميريم به "داردن 130 00:09:11,676 --> 00:09:13,342 .مهم نیست اسمش رو چی بذاریم 131 00:09:13,344 --> 00:09:15,261 .این جور چیزا همگی روال مشخصی دارن 132 00:09:15,263 --> 00:09:18,931 .اعمال ناخودآگاهت بیشتر چالش برانگیز میشه 133 00:09:18,933 --> 00:09:22,101 ...تواناییت واسه دلیل آوردن، یا قضاوت کردن 134 00:09:22,103 --> 00:09:26,272 ...مسائل مالی، ماشین سواری ...برنامه ریزی کردن و حل مشکلات 135 00:09:26,274 --> 00:09:28,775 ...اشتباه گرفتن فضا و زمان 136 00:09:28,777 --> 00:09:31,488 اشتباه گرفتن فضا و زمان 137 00:09:33,448 --> 00:09:35,448 .تعادلش رو هم از دست میده 138 00:09:35,450 --> 00:09:39,579 ...و خوندن و .چهره پسر خودم 139 00:09:41,956 --> 00:09:44,540 میتونیم اضطراب رو درمان کنیم 140 00:09:44,542 --> 00:09:48,503 ،و با سیستم نمادین بهتون کمک کنیم بهتر بشید 141 00:09:48,505 --> 00:09:51,005 ،ولی با توجه به اتفاقی که افتاده 142 00:09:51,007 --> 00:09:54,469 فکر کنم وقتشه که .سایر روش های موجود رو بکار بگیریم 143 00:10:01,267 --> 00:10:02,558 ...گوش کن 144 00:10:02,560 --> 00:10:05,103 ،اون دکتر مغز و اعصاب 145 00:10:05,105 --> 00:10:09,107 واسم مهم نیست چندتا مدرک روی اون دیوار مسخره قاب کرده 146 00:10:09,109 --> 00:10:12,276 .انقدر حرفای رکیک نزن خب 147 00:10:12,278 --> 00:10:15,571 .بعد از چهارده سال اون در رو زدم 148 00:10:15,573 --> 00:10:17,075 .یادته چی گفتی؟ 149 00:10:20,120 --> 00:10:21,371 .نرو 150 00:10:22,497 --> 00:10:25,083 .دیدی؟ همش هنوز تو ذهنته 151 00:10:27,669 --> 00:10:29,877 ،گوش کن، بعد از اینکه گذاشتمت خونه 152 00:10:29,879 --> 00:10:31,629 ،یه سری کار دارم که باید بهش رسیدگی کنم 153 00:10:31,631 --> 00:10:34,966 ،و وقتی که برگشتم ،هیچ جایی نمیرم 154 00:10:34,968 --> 00:10:37,218 .تو هم جایی نمیری 155 00:10:37,220 --> 00:10:40,304 .مثل روز اول خوبت میکنیم 156 00:10:40,306 --> 00:10:42,306 ...آره، فقط 157 00:10:42,308 --> 00:10:45,186 ،فقط یه سری روش اصولی لازم دارم .همين 158 00:11:51,878 --> 00:11:54,462 ،اونا راه برگشت به خونه رو پیدا نمیکنن 159 00:11:54,464 --> 00:11:56,088 .و از دستشون خلاص میشیم 160 00:11:56,090 --> 00:11:58,758 ".قبول نمیکنم" .مرد گفت 161 00:11:58,760 --> 00:12:00,301 چطوری خودم رو راضی کنم 162 00:12:00,303 --> 00:12:03,054 که بچه‌م رو تنها توی جنگل رها کنم؟ 163 00:12:03,056 --> 00:12:06,226 .حیوونای وحشی تیکه تیکه شون میکنن 164 00:12:11,022 --> 00:12:13,731 "ای احمق" .زنش بهش گفت 165 00:12:13,733 --> 00:12:16,234 .پس هر چهارتامون باید گرسنگی بکشیم 166 00:12:16,236 --> 00:12:19,695 ،پسر باهوش، جیب لباسش رو پر کرد 167 00:12:19,697 --> 00:12:22,073 .تا جایی که جا داشت 168 00:12:22,075 --> 00:12:25,243 ...میخواست از اون سنگا واسه علامت گذاشتن مسیر جنگل استفاده کنه 169 00:12:25,245 --> 00:12:27,370 بزرگتر از چندسالگیش؟ 170 00:12:27,372 --> 00:12:28,456 .کل عمرش 171 00:12:32,043 --> 00:12:35,253 واسه این اینجایی؟ 172 00:12:35,255 --> 00:12:39,131 ، اون موقع با خودم گفتم واسه تولد هفت سالگیت 173 00:12:39,133 --> 00:12:42,593 .یه کیک خامه ای بزرگ درست کنیم 174 00:12:42,595 --> 00:12:45,638 .قضیه مال قبل از فهمیدن اینکه قند داری بود 175 00:12:45,640 --> 00:12:48,685 .هیچ وقت ندیدم یه کیک رو انقد سریع تغییرش بدن 176 00:12:50,436 --> 00:12:52,563 .احتمالا یادت نمیاد 177 00:13:07,120 --> 00:13:09,412 .جادوی 101 178 00:13:09,414 --> 00:13:14,085 "...بهش میگن حقه"انداختن فرانسوی 179 00:13:17,422 --> 00:13:20,589 ".به این میگن حقه "کف دستی 180 00:13:20,591 --> 00:13:24,635 ، یا با چروکِ کفِ دستت نگهش میداری 181 00:13:24,637 --> 00:13:27,430 .یا راهی که من ترجیح میدم، با انگشت شست 182 00:13:27,432 --> 00:13:30,641 چرا همه حقه های شعبده بازی، به نظر سکسی میان؟ 183 00:13:30,643 --> 00:13:32,143 ،نمیدونم 184 00:13:32,145 --> 00:13:33,811 .چون توسط باکره ها اختراع شدن 185 00:13:33,813 --> 00:13:36,190 .بیا، یه امتحانی بکن ببینم 186 00:13:38,735 --> 00:13:41,444 بچسبون به...، آره خودشه .با انگشت شست ورش دار 187 00:13:41,446 --> 00:13:44,157 ...بعدش آروم بندازش 188 00:13:46,451 --> 00:13:49,076 !آفرین، آفرین خودشه 189 00:13:49,078 --> 00:13:50,578 .یاد گرفتی 190 00:13:50,580 --> 00:13:52,955 حقه "انداختن فرانسوی" رو یاد گرفتی 191 00:13:52,957 --> 00:13:55,499 حالا تنها چیزی که باید روش کار کنی حقه کف دستیه 192 00:13:55,501 --> 00:13:58,004 !کف دستی نداریم 193 00:14:02,592 --> 00:14:03,676 مامان؟ 194 00:14:06,596 --> 00:14:08,512 .یه مسافر رو آوردم 195 00:14:08,514 --> 00:14:11,974 .اوه،ییا بغلم ببینم 196 00:14:11,976 --> 00:14:13,895 .اوه،نگاش کن 197 00:14:15,354 --> 00:14:16,731 .نگاش کن 198 00:14:19,776 --> 00:14:22,985 این بوقلمون واسه کیه؟ 199 00:14:22,987 --> 00:14:26,781 خب، اونا از قبر درش میارن که باز بذارنش توی باغچه؟ 200 00:14:26,783 --> 00:14:28,365 اینجا چی داره که اونجا نداره؟ 201 00:14:28,367 --> 00:14:30,661 .از بابات بپرس 202 00:14:33,498 --> 00:14:36,040 .گوش فرا دهید که رازی را برای شما فاش خواهم کرد 203 00:14:36,042 --> 00:14:38,501 ،همگی نخواهیم مرد .ولی همگی تغییر خواهیم کرد 204 00:14:38,503 --> 00:14:42,463 ...در یک لحظه .در یک چشم به هم زدن 205 00:14:42,465 --> 00:14:44,215 ،به محض آنکه آخرین شیپور 206 00:14:44,217 --> 00:14:47,676 به صدا درآید، همه مردگان برای 207 00:14:47,678 --> 00:14:51,639 .حیاتی ابدی رستاخیز خواهند کرد .وهمگی تغییر خواهیم کرد 208 00:14:51,641 --> 00:14:54,475 ، زیرا فانی باید با بقا پوشیده شود 209 00:14:54,477 --> 00:14:58,604 .و مرگ به حیات جاودان ملبس گردد 210 00:14:58,606 --> 00:15:00,940 ،ولی زمانی که فنا به بقا 211 00:15:00,942 --> 00:15:04,693 ، و مرگ به حیات ملبس گردد 212 00:15:04,695 --> 00:15:05,947 ...سپس آنچه خداوند 213 00:15:08,574 --> 00:15:12,743 فرموده است، محقق خواهد گشت 214 00:15:12,745 --> 00:15:15,746 ...مرگ 215 00:15:15,748 --> 00:15:17,917 .نابود شده، و پیروزی کامل خواهد شد 216 00:15:31,514 --> 00:15:35,432 سرود 114 ".خدایا همانگونه که در گذشته ها یاورمان بودی" 217 00:15:49,740 --> 00:15:52,199 پیروزی کامل خواهد شد 218 00:15:52,201 --> 00:15:54,370 .یقینا 219 00:15:55,913 --> 00:15:58,581 .مامان، خودم غذا رو درست میکنم 220 00:15:58,583 --> 00:16:00,416 .نبايد زیاد رو پات وایسی 221 00:16:00,418 --> 00:16:02,334 .فکر کردم فقط تو اونجا بودی 222 00:16:02,336 --> 00:16:05,504 این همه برنامه واسه کیه؟ - .کلیسا چاپشون کرده - 223 00:16:05,506 --> 00:16:09,008 .یاید یه بازیافتی چیزی واسش انجام بدن 224 00:16:09,010 --> 00:16:12,094 .جدی میگم مامان، فقط بوقلمون و نانه دیگه 225 00:16:12,096 --> 00:16:14,471 .خب، بهتره یه سفارشیش رو درست کنی 226 00:16:14,473 --> 00:16:16,015 ،اگه میخوای فضا نورد بشی 227 00:16:16,017 --> 00:16:17,266 .باید بدنت قوی باشه 228 00:16:17,268 --> 00:16:18,726 .دیگه دوره این چیزا تموم شده 229 00:16:18,728 --> 00:16:21,022 .این روزا همه چی درباره طراحی گرافیک هستش 230 00:16:29,864 --> 00:16:33,073 .میتونم قسم بخورم با همون لباسا خاکش کردیم 231 00:16:33,075 --> 00:16:35,659 کی رو خاک کردید؟ 232 00:16:35,661 --> 00:16:37,163 .پدرت رو 233 00:16:46,464 --> 00:16:49,383 ...کمکت میکنن .برگردی رو پای خودت 234 00:18:19,432 --> 00:18:22,602 .پتو - .سالاد ماهی درست کردم - 235 00:18:24,103 --> 00:18:26,145 .میتونی دعا کنی 236 00:18:29,108 --> 00:18:31,819 .امروز بذاریم درختا دعا کنن، یالا، بشین، بشین 237 00:18:56,010 --> 00:18:59,136 .اون چیه، متیو؟ 238 00:18:59,138 --> 00:19:02,056 .یه تجربه خوب داشتم 239 00:19:02,058 --> 00:19:03,932 .و میخوام باهات در میونش بذارم 240 00:19:03,934 --> 00:19:07,186 میدونی انجیل راجب خودکشی چی میگه؟ 241 00:19:07,188 --> 00:19:09,398 .متیو - .چیزیش نیست - 242 00:19:10,900 --> 00:19:12,358 .سرقت محسوب میشه 243 00:19:12,360 --> 00:19:15,613 .چون زندگی آدم متعلق به خداست 244 00:19:19,325 --> 00:19:21,909 .یه سرباز ژاپنی بود 245 00:19:21,911 --> 00:19:24,536 .جنگ جهانی دوم .مافوق هاش بهش گفتن 246 00:19:24,538 --> 00:19:26,914 ،هر اتفاقی بیفته .تسلیم نشو 247 00:19:26,916 --> 00:19:30,125 خودکشی نکن 248 00:19:30,127 --> 00:19:31,919 پس رفت توی 249 00:19:31,921 --> 00:19:33,921 .یه جزیره توی فیلیپین پنهان شد 250 00:19:33,923 --> 00:19:38,008 .از اعلامیه هایی که از آسمان می‌افتاد فهمید جنگ تموم شده 251 00:19:38,010 --> 00:19:40,511 .امپراطور مرده .همه مافوق هاش مردن 252 00:19:40,513 --> 00:19:43,013 ...ولی 253 00:19:43,015 --> 00:19:44,431 .بهشون باور نداشت 254 00:19:44,433 --> 00:19:47,476 تا سال 1974 به بهترین شکل ممکن .به مبارزه ادامه داد 255 00:19:47,478 --> 00:19:50,437 .بریم خونه .توی یخچال مرغ دارم 256 00:19:50,439 --> 00:19:52,815 ...به این شهر 257 00:19:52,817 --> 00:19:55,317 ،به رنجی که میکشن نگاه میکنی 258 00:19:55,319 --> 00:19:58,612 از خودت میپرسی...خدا کجا بود؟ 259 00:19:58,614 --> 00:20:01,573 شاید از آسمون اعلامیه افتاده باشه پایین .ولی آدم باورش نمیشه 260 00:20:01,575 --> 00:20:03,784 ...پس 261 00:20:03,786 --> 00:20:07,705 ,با ماشین رفتم به "والمارت"، توی فارمینگتون 262 00:20:07,707 --> 00:20:09,206 و اومدم اینجا، توی جنگل 263 00:20:09,208 --> 00:20:10,958 ،جایی که هیچکس نمیخواست مجبور شه تمیزش کنه 264 00:20:10,960 --> 00:20:15,254 .و به خدا گفتم که نمیتونم بدون مدرک زندگی کنم 265 00:20:15,256 --> 00:20:18,716 ...بعدش اینجوری گذاشتمش در گوشم 266 00:20:18,718 --> 00:20:20,636 متیو 267 00:20:24,306 --> 00:20:26,308 .و بعدش شنیدم 268 00:20:27,351 --> 00:20:28,436 چی رو؟ 269 00:20:37,319 --> 00:20:38,904 .خدا 270 00:20:42,283 --> 00:20:43,993 .صداش 271 00:20:48,664 --> 00:20:50,706 .فک کنم باید به دکتر "پیرس" زنگ بزنیم 272 00:20:50,708 --> 00:20:52,958 هیچ کاری از دست دکتر پیرس بر نمیاد 273 00:20:52,960 --> 00:20:54,501 .کلی جراحی روم انجام داده .من سالمم 274 00:20:54,503 --> 00:20:56,420 .فقط واسه اسکن کردن 275 00:20:56,422 --> 00:20:59,175 .خدا به کسایی که به خودشون کمک میکنن، کمک میکنه 276 00:21:00,509 --> 00:21:03,594 گفتن گوش به زنگ علائم بمون 277 00:21:03,596 --> 00:21:06,263 .سردرد .زنگ زدن گوش 278 00:21:06,265 --> 00:21:08,515 .اون زنگ زدن نبود 279 00:21:08,517 --> 00:21:10,809 ، ساول توی راه دمشق شنیدش 280 00:21:10,811 --> 00:21:12,436 ، از پا انداختش 281 00:21:12,438 --> 00:21:13,937 ، وقتی دوباره بلند شد .دیگه ساول نبود 282 00:21:13,939 --> 00:21:15,608 .پاول بود 283 00:21:26,285 --> 00:21:27,745 284 00:21:30,331 --> 00:21:32,416 .الان میتونم بشنومش 285 00:21:34,376 --> 00:21:36,086 تو میشنوی؟ 286 00:21:37,838 --> 00:21:39,505 .نه 287 00:21:39,507 --> 00:21:42,009 .خب،فقط اینجا بشین و ساکت باش 288 00:21:59,693 --> 00:22:04,154 .یه مسأله کاریه شماها مشکلی ندارید چند ساعت نباشم؟ 289 00:22:04,156 --> 00:22:05,614 .نه مشکلی نیست 290 00:22:05,616 --> 00:22:08,033 .در ورودی باز شد 291 00:22:08,035 --> 00:22:11,870 خب، جریان این قطعات گم شده چیه؟ 292 00:22:11,872 --> 00:22:12,957 .مامان‌بزرگ 293 00:22:14,458 --> 00:22:16,836 سکته که نکردی، درسته؟ 294 00:22:23,968 --> 00:22:27,261 ...اگه یه چیزی بهت بگم 295 00:22:27,263 --> 00:22:29,890 به کسی که نمیگی؟ 296 00:22:35,980 --> 00:22:37,062 ،میبینی 297 00:22:37,064 --> 00:22:39,106 .میتونم توی گذشته گم بشم 298 00:22:39,108 --> 00:22:40,983 .اینا خرده نونای منن 299 00:22:40,985 --> 00:22:43,569 ،اگه یه تکه پنیر توی یخچال پیدا کنم 300 00:22:43,571 --> 00:22:46,282 ،خب، میدونم زمان حاله، نه گذشته 301 00:22:47,700 --> 00:22:50,534 .که میتونم راهم رو از جنگل پیدا کنم 302 00:22:50,536 --> 00:22:52,411 303 00:22:52,413 --> 00:22:55,414 فکر میکنی مامان‌بزرگت یه کیک میوه‌ایه 304 00:22:55,416 --> 00:22:58,083 .نه.یه "تایم واکر" هستی (لقب یکی از شخصیت‌های کمیک ( 305 00:22:58,085 --> 00:23:01,086 تا حالا چیزی به اسم شنیدی؟Catacomb Drifter 306 00:23:01,088 --> 00:23:03,132 یا "س مثل سرنوشت"؟ 307 00:23:10,306 --> 00:23:14,182 ،دوازده مرحله هستش، یعنی فعلا 308 00:23:14,184 --> 00:23:16,768 .میدونی،همش دارن بهش اضافه میکنن 309 00:23:16,770 --> 00:23:18,856 !اوه لعنتی 310 00:23:19,857 --> 00:23:21,481 .گرفتمش 311 00:23:21,483 --> 00:23:23,066 چطوری میبری؟ 312 00:23:23,068 --> 00:23:25,611 .یه بازی نیست دقیقا 313 00:23:25,613 --> 00:23:27,112 .هیچ وقت تموم نمیشه 314 00:23:27,114 --> 00:23:30,449 بگذریم، تایم واکر ها از همه قوی ترهستن 315 00:23:30,451 --> 00:23:31,950 چون اونا تنها آواتارهایی هستن 316 00:23:31,952 --> 00:23:33,869 .که واقعا میتونن مُرده رو بکشن 317 00:23:33,871 --> 00:23:37,039 مُرده، همه جا هستن، میبینی؟ 318 00:23:38,918 --> 00:23:41,168 ، و میدونی، عصبانی هستن 319 00:23:41,170 --> 00:23:44,379 .چون ما زنده ایم و اونا نیستن 320 00:23:44,381 --> 00:23:47,591 ،ولی باید سریع عمل کنی .چون هر بار به شکلی میان 321 00:23:47,593 --> 00:23:49,929 .و بعضی وقتا حتی شبیه دوستات هستن 322 00:23:51,388 --> 00:23:53,138 .ببین، یکی دیگه اومد 323 00:23:53,140 --> 00:23:55,682 میبینی، چیزی که سختش میکنه، اینه که هیچ کس تا ابد نمیمیره 324 00:23:55,684 --> 00:23:58,435 .فقط وقتی میتونی اونا رو بکُشی که تایم واکر باشی 325 00:23:58,437 --> 00:24:01,355 درواقع فقط می‌تونی "نِمِسیس"ـت رو بکشی 326 00:24:01,357 --> 00:24:03,732 .و کل دوره زمانی رو درست کنی 327 00:24:06,028 --> 00:24:08,113 .ولی باید سریع عمل کنی 328 00:24:26,131 --> 00:24:28,634 در پشتی باز شد 329 00:24:42,439 --> 00:24:43,899 .برگشتی 330 00:24:48,320 --> 00:24:50,572 .برو بخواب روث 331 00:24:57,830 --> 00:24:59,621 وقتی که شیپور به صدا درآید 332 00:24:59,623 --> 00:25:02,165 و وقتی که مردگان در جستجوی حیاتی جاودان برخيزند 333 00:25:02,167 --> 00:25:03,792 ...و ما همگی 334 00:25:03,794 --> 00:25:06,753 .و مرگ باید با بقا ملبس شود 335 00:25:11,343 --> 00:25:14,594 دوباره گزارشی از مضنون آتش سوزی عمدی 336 00:25:14,596 --> 00:25:18,932 در بیمارستان "جونیپر هیلز" با چهارده مرگ تایید شده رو خدمتتون عرض میکنیم 337 00:25:18,934 --> 00:25:21,226 .مضنون خطرناک شناخته شده 338 00:25:21,228 --> 00:25:25,272 ، پلیس یه عکس، ولی بدون اسم منتشر کرده 339 00:25:25,274 --> 00:25:29,026 ...میتونید دودی که از پشت بام بلند میشه رو ببینید 340 00:25:29,028 --> 00:25:30,988 .متیو 341 00:25:54,094 --> 00:25:56,470 زنده ای یا مرده؟ 342 00:25:56,472 --> 00:26:00,098 .خیلی وقته مردم، از دوران باستان 343 00:26:00,100 --> 00:26:01,683 اسمت چیه؟ 344 00:26:01,685 --> 00:26:05,395 ...بچه انتقام جو خفن توی "گیزلا سگا"، آم 345 00:26:05,397 --> 00:26:07,230 ! ثوردیس 346 00:26:07,232 --> 00:26:09,232 .پسر مادرتی 347 00:26:09,234 --> 00:26:11,735 .خیلی‌خب 348 00:26:11,737 --> 00:26:13,653 .این از این 349 00:26:13,655 --> 00:26:16,239 .باشه، تو کی هستی؟ 350 00:26:16,241 --> 00:26:18,992 .من کوچکتر از یه فنجان چایی هستم 351 00:26:18,994 --> 00:26:23,123 ...کوچکتر از یه فنجان چایی 352 00:26:29,588 --> 00:26:31,340 دعاهاتو خوندی؟ 353 00:26:33,842 --> 00:26:36,051 .آره 354 00:26:36,053 --> 00:26:38,180 واقعا؟ 355 00:26:43,936 --> 00:26:45,437 .پسر خوب 356 00:26:54,238 --> 00:26:56,279 یکم واسه اینکار بزرگ نیست؟ 357 00:26:56,281 --> 00:26:59,199 که حموم کردنت رو ببینه؟ 358 00:26:59,201 --> 00:27:01,243 .نه، نگاه نمی‌کرد 359 00:27:01,245 --> 00:27:03,370 .مادرشم 360 00:27:03,372 --> 00:27:05,791 .بچه واقعیت نیستش .فرق داره 361 00:27:08,418 --> 00:27:11,044 تفنگ رو چکار کردی؟ نمیخوام توی خونه باشه 362 00:27:11,046 --> 00:27:14,339 .خدا به کسایی که به خودشون کمک میکنن، کمک میکنه 363 00:27:14,341 --> 00:27:17,092 .نمیشه برای امن نگه داشتن خونوادمون به کلانتر اعتماد کرد 364 00:27:17,094 --> 00:27:19,469 .متیو - .کشو بالایی کمد - 365 00:27:19,471 --> 00:27:21,388 ،و قبل از اینکه بهم بگی بی مسئولیتیه 366 00:27:21,390 --> 00:27:23,433 .گلوله ها رو مخفی کردم 367 00:27:24,852 --> 00:27:26,812 .هیچ وقت نمیتونه پیداشون کنه 368 00:27:50,043 --> 00:27:52,752 درواقع میتونی"نِمِسیس"ـت رو بکشی 369 00:27:52,754 --> 00:27:54,423 .و تمام دوره زمانی رو درست کنی 370 00:28:06,435 --> 00:28:07,767 .گلوله ها رو یه جا مخفی‌ کردم 371 00:28:07,769 --> 00:28:09,479 .هیچ وقت پیداشون نمیکنه 372 00:29:03,283 --> 00:29:06,453 هنری اینجاست؟ - .نه - 373 00:29:08,789 --> 00:29:10,497 !خانوم ِدیور 374 00:29:10,499 --> 00:29:13,959 .فکر کنم گم شده .یا توی دردسر افتاده 375 00:29:13,961 --> 00:29:15,420 .باید پیداش کنم 376 00:29:16,838 --> 00:29:19,255 .در ورودی باز شد 377 00:29:19,257 --> 00:29:21,549 توی چه زمانی هستیم؟ 378 00:29:21,551 --> 00:29:25,804 ،خیلی‌خب، خانوم دیور .مهمه 379 00:29:25,806 --> 00:29:28,809 .به نظرم به اتفاق وحشتناک داره رخ میده 380 00:29:30,143 --> 00:29:32,268 .رخ داده 381 00:29:32,270 --> 00:29:35,774 .توی اتاق خوابم دیدمت 382 00:29:37,234 --> 00:29:39,611 .همه‌ش یه دختر بچه بودی 383 00:29:41,029 --> 00:29:42,656 .متأسفم 384 00:29:44,533 --> 00:29:46,658 .خیلی، متاسفم - .نه- 385 00:29:46,660 --> 00:29:48,328 .کار درست رو انجام دادی 386 00:29:50,330 --> 00:29:52,747 .ولی کارساز نبود 387 00:29:52,749 --> 00:29:55,291 .برگشته 388 00:29:55,293 --> 00:29:57,794 در حال حاضر، .نه گذشته 389 00:29:57,796 --> 00:29:59,421 .ولی درستش میکنم 390 00:30:20,152 --> 00:30:22,112 ...تو 391 00:30:24,281 --> 00:30:27,991 ...تو قاب عکس رو 392 00:30:27,993 --> 00:30:30,660 توی غذاخوری آویزون کردی؟ 393 00:30:30,662 --> 00:30:33,580 جاش اونجاس دیگه؟ 394 00:30:33,582 --> 00:30:35,667 .توی انباری پیداش کردم 395 00:30:37,294 --> 00:30:38,293 اینو یادته؟ 396 00:30:47,220 --> 00:30:49,012 کی خریده‌ش؟ 397 00:30:51,683 --> 00:30:52,726 نمیدونی؟ 398 00:30:54,352 --> 00:30:57,020 .اگه میدونی به منم بگو 399 00:31:01,568 --> 00:31:02,817 .شوهرت 400 00:31:02,819 --> 00:31:05,528 .اونا توی مراسم عروسیت پخشش کردن 401 00:31:38,980 --> 00:31:42,400 .طبقه بالا .گاوصندق قدیمی 402 00:31:45,362 --> 00:31:47,489 رمزش چیه؟ 403 00:31:51,743 --> 00:31:53,952 .تاریخ تولدت 404 00:32:02,212 --> 00:32:04,379 405 00:32:04,381 --> 00:32:07,634 .سرم سنگینی میکنه 406 00:32:10,053 --> 00:32:13,682 میشه یه چیزی واسم درست کنی بخورم؟ 407 00:32:24,609 --> 00:32:26,903 مامان‌بزرگ، اون اینجا چکار میکنه؟ 408 00:32:29,197 --> 00:32:32,073 آخرین باری که واست کادو گرفتم کی بود؟ 409 00:32:32,075 --> 00:32:34,534 ،میخوام بری پایین تپه‌ 410 00:32:34,536 --> 00:32:37,162 "یه تاکسی بگیر ، برو به مرکز خرید "چستر میل 411 00:32:37,164 --> 00:32:39,414 .و بذار تا جایی که میشه از لحظه لذت ببریم 412 00:32:39,416 --> 00:32:41,833 .فکر کنم نباید تو رو با این یارو تنها بذارم 413 00:32:41,835 --> 00:32:44,462 .من مادربزرگتم، لازم نیست کسی ازم مراقبت کنه 414 00:32:46,423 --> 00:32:47,883 .برو 415 00:32:56,641 --> 00:32:59,017 .برو 416 00:32:59,019 --> 00:33:01,605 .در ورودی باز شد 417 00:33:11,698 --> 00:33:13,408 پسره کجا رفت؟ 418 00:33:16,119 --> 00:33:18,036 419 00:33:18,038 --> 00:33:20,955 .باید یه جایی این دور و بر باشه 420 00:33:20,957 --> 00:33:23,501 .اون از در ورودی رفت .همین الان باهاش حرف زدی 421 00:33:25,170 --> 00:33:26,630 جدی؟ 422 00:33:29,257 --> 00:33:31,257 چرا نیمری دراز بکشی؟ 423 00:33:31,259 --> 00:33:33,551 .اگه سرت احساس سنگینی میکنه 424 00:33:33,553 --> 00:33:35,053 .فکر خوبیه 425 00:33:35,055 --> 00:33:36,763 .روی کاناپه 426 00:33:36,765 --> 00:33:39,724 .فکر کنم بهتره جایی باشی که ببینمت 427 00:33:39,726 --> 00:33:41,353 .با توجه به شرایطی که داری 428 00:34:11,549 --> 00:34:13,424 .از پسش بر میای 429 00:34:13,426 --> 00:34:15,677 هر چند احتمال زیاد مریض بشی 430 00:34:15,679 --> 00:34:18,346 .زیر بارون، اونم بدون لباس و کفش 431 00:34:18,348 --> 00:34:23,142 .نوشته9.98 .تب دارم دیگه؟ 432 00:34:23,144 --> 00:34:25,728 سوالی بود یا خبری؟ 433 00:34:25,730 --> 00:34:27,855 اونقدری معلم بودم که بدونم 434 00:34:27,857 --> 00:34:29,651 .وقتی یکی ادا در میاره قیافه‌ش چطوریه 435 00:34:32,696 --> 00:34:36,825 میشه فقط بهش بگی باید استراحت کنم؟ 436 00:34:38,034 --> 00:34:39,536 به بابات؟ 437 00:34:40,578 --> 00:34:42,954 .دوست داره، هنری 438 00:34:42,956 --> 00:34:44,666 .داره 439 00:34:45,917 --> 00:34:48,084 ...فقط 440 00:34:48,086 --> 00:34:51,087 .قبل از اینکه بیای و با ما زندگی کنی، مریض بود 441 00:34:51,089 --> 00:34:54,090 ...سردرد داشت 442 00:34:54,092 --> 00:34:55,925 .چیزایی رو میدید که حضور نداشتن 443 00:34:55,927 --> 00:34:59,512 .بهش میگن تومور مغزی .توی مغز رشد میکنه 444 00:34:59,514 --> 00:35:01,433 .ولی، ولی خدا نجاتش داد 445 00:35:02,892 --> 00:35:04,726 ،میدونم ترسناکه که از پدرت درباره 446 00:35:04,728 --> 00:35:08,021 ، خودکشیش باهات صحبت میکنه ولی میبرمش به بوستون 447 00:35:08,023 --> 00:35:09,939 ،که یه اسکن دیگه ازش بگیرن ...و اونم حتما 448 00:35:09,941 --> 00:35:12,944 .نه،نمیره 449 00:35:14,362 --> 00:35:17,280 ،میگه تو فکر میکنی که اون مریضه 450 00:35:17,282 --> 00:35:19,073 .ولی نیست 451 00:35:19,075 --> 00:35:22,201 ...اگه بود، میتونست 452 00:35:22,203 --> 00:35:24,039 .واسش دعا کنه 453 00:35:27,000 --> 00:35:29,834 ...بیرون، زیر بارون 454 00:35:29,836 --> 00:35:31,755 بدون کفش چکار میکردی؟ 455 00:35:35,550 --> 00:35:38,176 پدرت فرستادت بیرون؟ 456 00:35:38,178 --> 00:35:40,845 مشکلی پیش اومده؟ 457 00:35:46,978 --> 00:35:49,437 ...نه،فقط 458 00:35:49,439 --> 00:35:51,691 .هنری تب کرده 459 00:35:54,569 --> 00:35:55,945 درسته؟ 460 00:36:02,369 --> 00:36:04,537 .خب، پس بهتره استراحت کنی 461 00:36:13,713 --> 00:36:15,882 .داشت بهم آموزش میداد 462 00:36:19,260 --> 00:36:21,678 ...گوش کن 463 00:36:21,680 --> 00:36:24,514 .فقط، فقط بهش بگو که میشنویش 464 00:36:24,516 --> 00:36:27,642 .صدای خدا .یا هرچی که هست 465 00:36:27,644 --> 00:36:30,103 .فقط چیزی که میخواد بشنوه رو بهش بگو 466 00:36:30,105 --> 00:36:32,438 .خانوم دیور 467 00:36:32,440 --> 00:36:34,192 .ببخشيد معطل شُدید 468 00:36:46,371 --> 00:36:48,162 .بامزه‌ست 469 00:36:48,164 --> 00:36:51,292 .ولی میدونید، مشکل حیوانات گم شده مربوط به ما نیست 470 00:36:54,129 --> 00:36:57,296 .هنری اون سگ رو دوست داشت 471 00:36:57,298 --> 00:36:59,592 .هیج پلاکی نداره 472 00:37:01,177 --> 00:37:03,471 .متیو نمیتونست سر و صدا رو تحمل‌ کنه 473 00:37:06,391 --> 00:37:08,727 واقعا به همین خاطر اینجایی؟ 474 00:37:11,813 --> 00:37:15,734 ...مطمئن نیستم بخوای با کلانترت یا 475 00:37:18,862 --> 00:37:20,905 .نمیدونم چه نسبتی باهات دارم 476 00:37:24,743 --> 00:37:26,868 .دوستم 477 00:37:26,870 --> 00:37:29,871 ...خب 478 00:37:29,873 --> 00:37:31,914 ،میگی هیچ وقت دست روش بلند نکرده 479 00:37:31,916 --> 00:37:35,086 .پس نمیشه از مجرای قانونی عمل کرد 480 00:37:36,588 --> 00:37:38,381 .این حرف کاری بود 481 00:37:43,303 --> 00:37:47,096 ...به عنوان یه دوست 482 00:37:47,098 --> 00:37:49,225 .فکرای دیگه ای دارم 483 00:37:52,103 --> 00:37:54,604 چه طور به نظر میاد؟ 484 00:37:54,606 --> 00:37:58,483 .زنِ واعظ با کلانتر طلاق گرفته رفته 485 00:37:58,485 --> 00:38:02,111 .نه، نه توی این شهر 486 00:38:02,113 --> 00:38:04,365 .ریدم به این شهر 487 00:38:05,533 --> 00:38:07,911 .ببخشید بد حرف زدم 488 00:38:12,707 --> 00:38:15,541 .میری یه نقشه میخری 489 00:38:15,543 --> 00:38:18,419 .انگشتت رو هرجا که دوست داشتی میذاری 490 00:38:18,421 --> 00:38:21,547 .تگزاس، ونکوور 491 00:38:21,549 --> 00:38:24,008 .از نو شروع میکنیم 492 00:38:24,010 --> 00:38:27,887 .آلن،نمیتونم برم - .واسه متیو؟ تو که گفتی- 493 00:38:27,889 --> 00:38:30,640 .اون مردی نیست که باهاش ازدواج کردی - .نه 494 00:38:30,642 --> 00:38:32,852 .نمیتونم هنری رو تنها بذارم 495 00:38:34,187 --> 00:38:36,521 .ازت نمیخوام که پسرت رو ول کنی 496 00:38:36,523 --> 00:38:40,193 .فقط میخوام یه چمدان ببندی 497 00:38:43,404 --> 00:38:45,238 ...وای ببخشید، نمیدونستم 498 00:38:45,240 --> 00:38:48,783 ...من داشتم میرفتم دیگه 499 00:38:48,785 --> 00:38:50,703 .ممنون کلانتر 500 00:38:57,585 --> 00:39:00,294 تا حالا بهت گفتم، چی سر پاک اومد؟ 501 00:39:00,296 --> 00:39:02,799 ،متیو گفت باید فرار کرده باشه 502 00:39:10,181 --> 00:39:12,974 .ولی جای سم رو توی آشغالی پیدا کردم 503 00:39:12,976 --> 00:39:15,101 ...همیشه واسم سوال بود 504 00:39:15,103 --> 00:39:16,521 چکار کرده بود 505 00:39:31,578 --> 00:39:35,872 !پاک 506 00:39:35,874 --> 00:39:38,332 قبلا کرکس ها رو که 507 00:39:38,334 --> 00:39:41,711 بالای جنگل، توی آسمون میچرخن میدیدم 508 00:39:41,713 --> 00:39:43,880 .ولی خیلی ترسو بودم که برم اونجا و از نزدیک تماشا کنم 509 00:39:43,882 --> 00:39:45,965 ،فکرش حال آدمو خراب می‌کرد 510 00:39:45,967 --> 00:39:47,260 ...این‌که کسی خاکش نکرده 511 00:40:06,237 --> 00:40:08,362 تخم مرغ کاملا آب پز 512 00:40:08,364 --> 00:40:10,825 اینطوری دوست داشتی دیگه؟ 513 00:40:15,330 --> 00:40:18,583 .ممنونم 514 00:40:47,779 --> 00:40:50,031 .اینارو توی آشغالا پیدا کردم 515 00:40:51,699 --> 00:40:53,950 .مُسکنه 516 00:41:03,378 --> 00:41:06,128 .خدا به اونایی که به خودشون کمک میکنن کمک میکنه 517 00:41:29,654 --> 00:41:32,738 .اینطوری بهتره 518 00:41:32,740 --> 00:41:34,617 .واسه هردومون 519 00:41:38,663 --> 00:41:40,955 ،وقتی جوانتر بودم 520 00:41:40,957 --> 00:41:44,667 .هر شب بعد از غذا یه سری عادت به خصوص داشتم 521 00:41:44,669 --> 00:41:46,796 میدونی چی بود؟ 522 00:41:49,048 --> 00:41:51,009 .دوش میگرفتی 523 00:41:53,678 --> 00:41:56,723 خب چرا باید توی بهشت بازم اینکارو کنم؟ 524 00:41:58,349 --> 00:42:00,435 .میتونم ترتیب یکی رو واست بدم 525 00:42:02,562 --> 00:42:04,854 ممکنه؟ 526 00:42:04,856 --> 00:42:06,230 527 00:42:55,573 --> 00:42:57,325 .یک 528 00:43:01,454 --> 00:43:04,205 ...22 529 00:43:06,542 --> 00:43:07,625 .چهل 530 00:43:26,771 --> 00:43:29,814 !روث 531 00:43:29,816 --> 00:43:31,484 کجا رفتی؟ 532 00:43:32,902 --> 00:43:34,320 روث؟ 533 00:43:37,198 --> 00:43:39,200 روث، کجا رفتی؟ 534 00:43:42,161 --> 00:43:43,704 کجا رفتی، روث؟ 535 00:43:53,005 --> 00:43:55,131 روث؟ 536 00:43:55,133 --> 00:43:56,759 کجا رفتی؟ 537 00:43:58,553 --> 00:44:00,678 !روث 538 00:44:00,680 --> 00:44:04,475 539 00:44:17,780 --> 00:44:19,907 روث؟ روث؟ 540 00:44:20,908 --> 00:44:21,909 روث؟ 541 00:44:22,952 --> 00:44:24,328 روث؟ 542 00:44:27,165 --> 00:44:30,459 روث؟ کجا رفتی؟ 543 00:44:47,560 --> 00:44:50,229 اونجایی؟ 544 00:45:08,206 --> 00:45:10,625 کی هستی؟ 545 00:45:12,710 --> 00:45:15,129 .من کوچکتر از یه فنجان چایی هستم 546 00:45:31,062 --> 00:45:34,732 .هنوز جوونی .بازم ازدواج میکنی 547 00:46:08,099 --> 00:46:10,101 .عروسی قشنگی بود 548 00:46:31,163 --> 00:46:34,999 .ازت نمیخوام که پسرت رو ترک کنی 549 00:46:35,001 --> 00:46:38,087 .فقط میخوام چمدونت رو جمع کنی 550 00:46:49,390 --> 00:46:50,558 .نه 551 00:46:51,642 --> 00:46:53,767 .ترکش کن 552 00:46:53,769 --> 00:46:55,438 .فقط ترکش کن 553 00:47:04,405 --> 00:47:06,613 .لطفا 554 00:47:06,615 --> 00:47:08,909 .فقط ترکش کن 555 00:47:53,204 --> 00:47:55,120 روث؟ 556 00:48:06,717 --> 00:48:08,386 .آلن 557 00:48:09,553 --> 00:48:11,887 کی اونجاس؟ 558 00:48:11,889 --> 00:48:14,225 منم؟ 559 00:48:17,353 --> 00:48:19,520 .خیلی متاسفم 560 00:48:53,139 --> 00:48:55,639 کجا بودین تا حالا خب؟ 561 00:48:55,641 --> 00:48:58,308 .بیدار شدم دیدم نیستید 562 00:48:58,310 --> 00:49:02,229 .اون تب داره متیو .اون بیرون میکُشیش 563 00:49:02,231 --> 00:49:03,441 .بریم بخوابیم روث 564 00:49:04,483 --> 00:49:06,400 .این قضیه همین جا تموم شده‌ست 565 00:49:06,402 --> 00:49:09,069 .فردا صبح میبرمت پیش دکتر وارگاس 566 00:49:09,071 --> 00:49:10,946 ...هرچیزی که فکر کردی اون بیرون شنیدی 567 00:49:10,948 --> 00:49:12,992 .هنری هم شنيدش 568 00:49:15,744 --> 00:49:16,954 اونم مریضه؟ 569 00:49:19,290 --> 00:49:22,291 .اون بهت چیزی رو گفت که میخواستی بشنوی .چون من بهش گفتم اینکارو بکنه 570 00:49:22,293 --> 00:49:24,293 اگه میدونستم کل شب رو میکشونیش بیرون 571 00:49:24,295 --> 00:49:26,797 ...که نمیدونم چی چی رو دنبال کنی 572 00:49:31,135 --> 00:49:32,428 درسته؟ 573 00:49:33,762 --> 00:49:36,805 میدونی شهادت غلط چیه؟ 574 00:49:36,807 --> 00:49:38,682 آره، واسه اینکه مادرت گفت که بهم دروغ بگی 575 00:49:38,684 --> 00:49:40,352 ...یا آره واسه - .شنیدمش - 576 00:49:42,104 --> 00:49:43,270 .هنری 577 00:49:43,272 --> 00:49:45,355 .گل پسر - .هنری- 578 00:49:45,357 --> 00:49:47,441 .برو به اتاقت - .حقیقت رو بهش بگو - 579 00:49:47,443 --> 00:49:49,359 ،وظیفه تو مراقبت کردن از من نیست 580 00:49:49,361 --> 00:49:50,986 !بلکه وظیفه منه که ازت مراقبت کنم 581 00:49:50,988 --> 00:49:53,238 .تو هم اگه بدونی چطوری باید گوش کنی، میشنویش 582 00:49:53,240 --> 00:49:55,699 ،تو سگه رو کشتی مگه نه؟ 583 00:49:55,701 --> 00:49:57,701 .میدونم کار تو بود 584 00:49:57,703 --> 00:49:59,328 ،با خیلی چیزا میتونم کنار بیام 585 00:49:59,330 --> 00:50:01,705 .ولی بهت اجازه نمیدم به هری صدمه بزنی 586 00:50:01,707 --> 00:50:04,376 .میبرمش، همين امشب 587 00:50:05,419 --> 00:50:07,880 .وسایلم حاضره 588 00:50:10,966 --> 00:50:12,760 .نه،نمیری 589 00:50:13,969 --> 00:50:16,138 .هیچ وقت نرفتی 590 00:50:18,349 --> 00:50:21,850 از چی حرف میزنی؟ - دکتر وارگاس کیه؟ - 591 00:50:21,852 --> 00:50:23,769 چی؟ 592 00:50:23,771 --> 00:50:26,649 ،میگی، میریم دکتر وارگاس رو میبینم دکتر وارگاس کیه اصلا؟ 593 00:50:28,484 --> 00:50:31,109 یکی بهش گُل میخک داده بود 594 00:50:31,111 --> 00:50:32,446 یادته؟ 595 00:50:33,531 --> 00:50:36,865 اون...چی بهش میگی؟ 596 00:50:36,867 --> 00:50:38,659 متخصص نورولوژی، نورولوژی؟ 597 00:50:38,661 --> 00:50:40,536 .دکترِ تو، نه من و نمیتونی بری 598 00:50:40,538 --> 00:50:42,206 .چون، میبینی، چون قبلا نرفتی 599 00:50:45,125 --> 00:50:48,293 .و تو نمیتونی بری، چون قبلا اینکارو نکردی 600 00:50:48,295 --> 00:50:52,172 .تو مریضی متیو .نمیدونی چی واقعیه چی نیست 601 00:50:52,174 --> 00:50:55,344 .اینو زنی میگه که با شوهر مرده‌ش جر و بحث میکنه 602 00:50:57,263 --> 00:50:59,763 ...چرا چیزی رو که واقعا میخوای 603 00:50:59,765 --> 00:51:02,685 چرا چیزی رو که واقعا میخوای بدونی ازم نمیپرسی؟ 604 00:51:04,186 --> 00:51:06,436 که جای گلوله ها کجاس؟ 605 00:51:06,438 --> 00:51:09,273 ،ولی نمیتونم کمکت کنم .چون من متیو نیستم، خودتم 606 00:51:09,275 --> 00:51:10,401 .و یادت نمیاد 607 00:51:11,735 --> 00:51:13,569 باید تفنگ رو بردارم 608 00:51:13,571 --> 00:51:15,612 .و توی خواب بهت شلیک کنم 609 00:51:15,614 --> 00:51:18,407 چرا؟ - .تا از پسرمون محافظت کنم - 610 00:51:18,409 --> 00:51:20,701 .یکم واسه اینکار دیر شده اصلا تا حالا واسه هنری چکار کردی؟ 611 00:51:20,703 --> 00:51:22,369 .هیچی، چون خیلی ترسو بودی 612 00:51:22,371 --> 00:51:24,955 !من وسایلم رو جمع کردم - .بعدش بازشون کردی - 613 00:51:24,957 --> 00:51:28,294 ،لباسا رو گذاشتی توی کِشو .و تفنگ رو بالای کمد 614 00:51:32,006 --> 00:51:35,009 چی؟ 615 00:51:37,344 --> 00:51:40,222 .گلوله‌ها رو گذاشتم تو چمدان 616 00:51:42,349 --> 00:51:45,225 .هیچ وقت درشون نیاوردم 617 00:51:52,318 --> 00:51:54,234 618 00:52:30,522 --> 00:52:31,940 619 00:52:48,374 --> 00:52:51,958 میدونی شهادت دروغ چیه؟ 620 00:52:51,960 --> 00:52:55,420 ...اون پاول بود .پاول بود، ساول نبود 621 00:52:55,422 --> 00:52:59,049 ...چونکه زندگیت متعلق به خداست ...متعلق به خداست 622 00:52:59,051 --> 00:53:01,051 ،قبل از اینکه بهم بگی بی مسئولیتی بوده 623 00:53:01,053 --> 00:53:02,177 .باید بگم گلوله ها جاشون امنه 624 00:53:02,179 --> 00:53:03,303 .هیچ وقت نمیتونه پیداشون کنه 625 00:53:03,305 --> 00:53:05,138 ...گلوله ها رو مخفی کردم 626 00:53:05,140 --> 00:53:10,018 ...ولی نمیتونم کمکت کنم ...چونکه خودم نیستم 627 00:53:10,020 --> 00:53:11,937 ...زنگ نمیزد ...یه تجربه قشنگ 628 00:53:11,939 --> 00:53:15,148 ...میشنیدیش اگه توهم میدونستی ...چطور گوش کنی، گوش کنی 629 00:53:15,150 --> 00:53:17,484 تاحالا واسه هنری چکار کردی؟ .هیچی 630 00:53:17,486 --> 00:53:19,528 !چون خیلی ترسو بودی 631 00:56:28,468 --> 00:56:30,385 .روث 632 00:56:30,387 --> 00:56:33,597 .سلام، منم، آلن 633 00:56:33,599 --> 00:56:37,684 .چند ماهی میشه از "نیو همبشیر" برگشتم 634 00:56:37,686 --> 00:56:40,061 .شايد میدونستی 635 00:56:40,063 --> 00:56:42,397 636 00:56:42,399 --> 00:56:44,774 ،خب، دل بونسات زنگ زد 637 00:56:44,776 --> 00:56:48,445 .گفت از سمت شمال صدای تیراندازی شنیده 638 00:56:48,447 --> 00:56:50,363 ،ممکنه یه روزی بمیرم 639 00:56:50,365 --> 00:56:52,991 .ولی مردم هنوزم وقتی یه پلیس لازم دارن بهم زنگ میزنن 640 00:56:52,993 --> 00:56:56,911 ،پس گفتم که 641 00:56:56,913 --> 00:57:00,125 .بیام یه سر بزنم ببینم یکی لازم نداری 642 00:57:01,543 --> 00:57:03,170 .یه پلیس 643 00:57:08,592 --> 00:57:10,717 .روث 644 00:57:10,719 --> 00:57:12,804 .بخاطر تو هستش 645 00:57:18,477 --> 00:57:20,646 .واسه این برگشتم 646 00:57:21,688 --> 00:57:24,105 میدونم منصفانه نیست 647 00:57:24,107 --> 00:57:27,025 که بعد از این همه سال .توی این موقعیت قرارت بدم 648 00:57:27,027 --> 00:57:29,527 .و اگه بخوای برم، میرم 649 00:57:29,529 --> 00:57:32,947 .نه،لطفا 650 00:57:32,949 --> 00:57:34,826 .نرو 651 00:57:35,869 --> 00:57:37,871 .لطفا نرو 652 00:57:41,958 --> 00:57:44,086 .جایی نمیرم 653 00:57:44,670 --> 00:57:52,997 :مترجم وحید فرحناکی ::. Night_Walker77 654 00:57:54,596 --> 00:58:00,590 .::ارائه‏ای اختصاصی از وبسایتِ::. |-| Film2Movie.US |-| 655 00:58:01,311 --> 00:58:08,521 .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*