1 00:00:09,990 --> 00:00:11,845 [Jack] Previously on Heels... 2 00:00:11,845 --> 00:00:14,194 My dad built a coliseum that was so goddamn expensive, 3 00:00:14,314 --> 00:00:15,215 that he buckled. 4 00:00:15,315 --> 00:00:16,262 [gunshot] 5 00:00:16,950 --> 00:00:18,818 The locker room's for wrestlers, not valets. 6 00:00:18,918 --> 00:00:21,021 I'm not just a valet. I can wrestle. 7 00:00:21,121 --> 00:00:23,036 [grunting] 8 00:00:23,156 --> 00:00:24,591 Tale as old as time. 9 00:00:24,691 --> 00:00:26,593 Brothers sparring. Cain and Abel. 10 00:00:26,693 --> 00:00:28,561 - You beat Ace on his big night. - [bell dings] 11 00:00:28,661 --> 00:00:30,030 You bought the props to provoke him 12 00:00:30,130 --> 00:00:31,731 when he was trying to win back the crowd. 13 00:00:31,831 --> 00:00:33,066 You humiliated me in front of an entire town. 14 00:00:33,166 --> 00:00:34,601 Did you really plant the Kleenex 15 00:00:34,701 --> 00:00:35,802 in the crowd that night? 16 00:00:35,902 --> 00:00:37,303 How dare you ask me that question? 17 00:00:37,404 --> 00:00:38,538 Who do you know who's been asked 18 00:00:38,638 --> 00:00:39,939 to sing the National Anthem 19 00:00:40,040 --> 00:00:41,474 at the Georgia State Rodeo Championships? 20 00:00:41,574 --> 00:00:42,542 Hey! 21 00:00:42,642 --> 00:00:43,843 I'm so proud of you. 22 00:00:43,943 --> 00:00:45,478 Never thought we'd be the kinda couple 23 00:00:45,578 --> 00:00:47,881 where someone had to leave home in order to make a point. 24 00:00:47,981 --> 00:00:49,649 [Staci] I'm not in our home right now 25 00:00:49,749 --> 00:00:50,917 because I am worried. 26 00:00:51,017 --> 00:00:52,252 If you don't fix who you're becoming, 27 00:00:52,352 --> 00:00:53,253 you're gonna lose me. 28 00:00:53,353 --> 00:00:54,621 Talk to Ace. 29 00:00:54,721 --> 00:00:56,022 Make it worthy of all this struggle. 30 00:00:56,122 --> 00:00:57,524 And then let's you and me have a talk 31 00:00:57,624 --> 00:00:58,758 about what the future looks like. 32 00:00:58,858 --> 00:01:02,095 [cheers and applause] 33 00:01:02,095 --> 00:01:04,964 [crowd booing] 34 00:01:05,065 --> 00:01:07,000 [soft dramatic music plays] 35 00:01:07,100 --> 00:01:08,301 [Gully] Let's go! Throw 'em! 36 00:01:08,301 --> 00:01:10,236 [crowd jeering] 37 00:01:10,336 --> 00:01:11,538 Did you do this? 38 00:01:11,638 --> 00:01:12,972 Not this time. 39 00:01:13,740 --> 00:01:16,910 [crowd exclaiming] 40 00:01:17,010 --> 00:01:18,625 - They're fighting for real. - No, I can see that. 41 00:01:18,745 --> 00:01:19,913 I can't break kayfabe. 42 00:01:20,013 --> 00:01:21,381 [Ace] I'm gonna fucking kill you! 43 00:01:21,481 --> 00:01:22,749 Please don't do this. I'm sorry. 44 00:01:22,849 --> 00:01:24,084 - Swear. Please. - [Crystal] Hey, Ace! 45 00:01:24,184 --> 00:01:27,087 [crowd cheering] 46 00:01:27,187 --> 00:01:30,256 ♪ ♪ 47 00:01:31,024 --> 00:01:33,059 Fuck these guys. I'm gonna go get that belt. 48 00:01:34,794 --> 00:01:37,097 [crowd exclaiming] 49 00:01:37,197 --> 00:01:38,598 [grunts] 50 00:01:38,698 --> 00:01:41,768 ♪ ♪ 51 00:01:46,306 --> 00:01:49,242 [cheers and applause] 52 00:01:53,847 --> 00:01:56,916 [mellow rock music plays] 53 00:01:57,016 --> 00:01:59,652 ♪ ♪ 54 00:01:59,752 --> 00:02:05,325 [singer] ♪ I'm not waiting for ♪ 55 00:02:05,425 --> 00:02:09,329 ♪ The answer ♪ 56 00:02:09,429 --> 00:02:11,064 ♪ ♪ 57 00:02:11,164 --> 00:02:13,766 ♪ I will ♪ 58 00:02:13,867 --> 00:02:16,469 ♪ Walk in the shore ♪ 59 00:02:16,569 --> 00:02:19,139 ♪ To find you ♪ 60 00:02:19,239 --> 00:02:22,075 ♪ To find ♪ 61 00:02:22,175 --> 00:02:25,445 ♪ The peace that's your own ♪ 62 00:02:25,445 --> 00:02:28,281 ♪ Where you come from ♪ 63 00:02:28,381 --> 00:02:31,931 ♪ All that you want ♪ 64 00:02:32,065 --> 00:02:33,620 ♪ ♪ 65 00:02:33,720 --> 00:02:36,456 ♪ One that's your own ♪ 66 00:02:36,556 --> 00:02:39,225 ♪ Place to call home ♪ 67 00:02:39,325 --> 00:02:42,162 ♪ Won't be ♪ 68 00:02:42,262 --> 00:02:44,831 ♪ Granted ♪ 69 00:02:44,931 --> 00:02:48,481 ♪ What is fair in love ♪ 70 00:02:48,601 --> 00:02:54,507 ♪ Is fair in war ♪ 71 00:02:54,607 --> 00:02:56,342 ♪ ♪ 72 00:02:56,342 --> 00:02:59,812 ♪ What is fair in love ♪ 73 00:02:59,913 --> 00:03:04,717 ♪ Is fair in war ♪ 74 00:03:04,817 --> 00:03:07,220 ♪ One ♪ 75 00:03:07,320 --> 00:03:09,923 ♪ To one ♪ 76 00:03:10,023 --> 00:03:12,825 ♪ What's love ♪ 77 00:03:12,926 --> 00:03:18,765 ♪ In war? ♪ 78 00:03:18,865 --> 00:03:22,068 ♪ ♪ 79 00:03:24,037 --> 00:03:27,006 [tense music plays] 80 00:03:27,106 --> 00:03:30,076 ♪ ♪ 81 00:03:32,645 --> 00:03:35,815 [crowd cheering] 82 00:03:45,925 --> 00:03:47,260 [Ace] Hey. 83 00:03:47,360 --> 00:03:48,628 Move it! 84 00:03:48,728 --> 00:03:49,963 There's no room. 85 00:03:50,063 --> 00:03:52,232 Move your car now! 86 00:03:52,332 --> 00:03:54,167 [Big Jim] Ace! 87 00:03:54,267 --> 00:03:55,535 Move your car! 88 00:03:55,635 --> 00:03:57,604 Buddy, you're runnin' hot. 89 00:03:57,704 --> 00:03:59,305 Good luck with this shit. 90 00:03:59,405 --> 00:04:02,375 ♪ ♪ 91 00:04:03,576 --> 00:04:04,677 [engine turns over] 92 00:04:04,777 --> 00:04:06,446 [horn honks] 93 00:04:14,954 --> 00:04:17,523 DWL for life! Whoo! 94 00:04:17,624 --> 00:04:19,459 - [all cheering] - You saved the day, Crystal! 95 00:04:19,559 --> 00:04:21,661 Yeah! She saved the DWL! 96 00:04:21,761 --> 00:04:23,429 Oh, put her up! Put her up! Come on! 97 00:04:23,529 --> 00:04:27,166 [all] Crystal! Crystal! Crystal! Crystal! 98 00:04:27,267 --> 00:04:31,104 Crystal! Crystal! Crystal! Crystal! 99 00:04:31,204 --> 00:04:32,772 [Staci] Hey, this is Staci. Leave a message. 100 00:04:32,872 --> 00:04:34,340 - [line beeps] - I hope the rodeo went great. 101 00:04:34,340 --> 00:04:36,342 I'm so sorry that I wasn't there. 102 00:04:36,442 --> 00:04:39,812 Um, send me some video when you can. 103 00:04:39,912 --> 00:04:42,215 Love you. Bye. 104 00:04:42,315 --> 00:04:45,918 You have built one hell of a family here. 105 00:04:46,019 --> 00:04:47,720 It ain't like the other places. 106 00:04:47,820 --> 00:04:49,689 Tonight was a triumph, a real triumph. 107 00:04:49,789 --> 00:04:52,458 That was a time capsule event. 108 00:04:52,558 --> 00:04:53,826 [Eddie] Hey, Jackie boy. 109 00:04:53,926 --> 00:04:55,528 Your dad would have been so proud of you. 110 00:04:55,628 --> 00:04:56,963 Thank you, Eddie. 111 00:04:57,063 --> 00:04:58,931 Thank you for being there for us, always. 112 00:04:59,032 --> 00:05:00,233 [Eddie] Absolutely. 113 00:05:00,333 --> 00:05:02,135 Jack, my, oh, my, did you deliver. 114 00:05:02,235 --> 00:05:04,003 That's the loudest this arena's ever been. 115 00:05:04,103 --> 00:05:05,672 I'm ready to close the deal on next year's fair 116 00:05:05,672 --> 00:05:06,939 and the next one, 117 00:05:07,040 --> 00:05:08,107 and let's throw in a third year too. 118 00:05:08,207 --> 00:05:09,475 You just tell me when and where. 119 00:05:09,575 --> 00:05:11,377 Now's as good a time as any. Hey, Willie? 120 00:05:11,477 --> 00:05:13,179 Oh, you must introduce me to Wild Bill. 121 00:05:13,279 --> 00:05:15,048 [Jack] Ah, it'd be my pleasure. 122 00:05:15,148 --> 00:05:16,182 Just give me a minute. 123 00:05:16,282 --> 00:05:17,664 - [Constance] Mm-hmm. - Okay. 124 00:05:17,764 --> 00:05:19,919 Let's camp out, wait for Wild Bill, 125 00:05:19,919 --> 00:05:21,587 jump that fake-ass cowboy. 126 00:05:21,688 --> 00:05:23,122 Oh, I'll curb-stomp that dude. 127 00:05:23,222 --> 00:05:25,024 All right, check your TRT levels, boys. 128 00:05:25,124 --> 00:05:27,974 After that finish, we can't fuck the DWL 129 00:05:28,094 --> 00:05:29,495 worse than they just fucked themselves. 130 00:05:29,595 --> 00:05:32,732 That was the dumbest finish I ever saw, okay? 131 00:05:32,832 --> 00:05:35,068 And Jack Spade, rasslin' purist, 132 00:05:35,168 --> 00:05:37,870 he is now deeply, irredeemably fuckin' fucked 133 00:05:37,970 --> 00:05:39,739 in a way he can't unfuck his way out of. 134 00:05:39,839 --> 00:05:41,774 He can shoot a vignette justifying it. 135 00:05:41,874 --> 00:05:43,543 Not if I cut a promo ragging on it first. 136 00:05:43,643 --> 00:05:45,244 Get a phone out. 137 00:05:45,345 --> 00:05:47,580 Kevin, fuck your Android with your green text bubbles, okay? 138 00:05:47,680 --> 00:05:50,616 - [laughter] - Paul, say when. 139 00:05:50,717 --> 00:05:51,718 Action. 140 00:05:51,818 --> 00:05:53,186 Attention, Dystopian Disciples! 141 00:05:53,286 --> 00:05:54,654 Charlie Gully out here 142 00:05:54,754 --> 00:05:56,522 at the South Georgia State Fair. 143 00:05:56,622 --> 00:05:58,024 In case you missed it, 144 00:05:58,124 --> 00:06:01,794 your new DWL Champion is... 145 00:06:01,894 --> 00:06:03,343 - the valet! - [laughter] 146 00:06:03,463 --> 00:06:05,898 That's right, the fucking valet! 147 00:06:05,998 --> 00:06:09,035 Bunny Bombshell, who hip-hoppity-hopped 148 00:06:09,135 --> 00:06:13,005 around the ring twitching her cottontail ass 149 00:06:13,106 --> 00:06:14,273 till she got the belt. 150 00:06:14,374 --> 00:06:16,142 According to Jack Spade's logic, 151 00:06:16,242 --> 00:06:19,011 I guess anybody can just grab the belt. 152 00:06:19,112 --> 00:06:21,614 The match is apparently wide open 153 00:06:21,714 --> 00:06:23,950 to anybody or any animal 154 00:06:24,050 --> 00:06:25,251 in the free world. 155 00:06:25,351 --> 00:06:28,221 So if you desire the DWL belt, 156 00:06:28,321 --> 00:06:31,157 get yourself some bunny ears or a pig snout 157 00:06:31,257 --> 00:06:33,072 or a braid of horse-ass hair, 158 00:06:33,192 --> 00:06:35,161 and abra-fucking-cadabra! 159 00:06:35,261 --> 00:06:37,530 The DWL belt can be yours. 160 00:06:39,899 --> 00:06:42,348 - [Paul] Cut. - Post that! 161 00:06:42,468 --> 00:06:45,505 That fuckin' conceited fuck Jack Spade 162 00:06:45,605 --> 00:06:49,542 is gonna wish he never fucked with me. 163 00:06:49,642 --> 00:06:51,911 [Wild Bill] Hope the ink don't stain your bra. 164 00:06:52,011 --> 00:06:53,913 - [chuckles] - [fan] Thank you. 165 00:06:54,013 --> 00:06:55,648 Well, Shakespeare, 166 00:06:55,748 --> 00:06:58,084 wasn't the way you scripted, but it popped. 167 00:06:58,184 --> 00:06:59,986 I saw you two idiots hammering away, 168 00:07:00,086 --> 00:07:01,320 and I thought it was over, 169 00:07:01,421 --> 00:07:02,889 but we pulled a rabbit out of a hat. 170 00:07:02,989 --> 00:07:04,157 Bunny Bombshell. 171 00:07:04,257 --> 00:07:05,792 You see her rip off the ears? 172 00:07:05,892 --> 00:07:07,860 Hell of a piece of business. So good. 173 00:07:07,960 --> 00:07:08,895 I called that. 174 00:07:08,995 --> 00:07:10,430 She called that. 175 00:07:10,530 --> 00:07:12,298 Look, I'm the one who stood up and saved her ass 176 00:07:12,398 --> 00:07:15,034 so she could save your ass while my ass was leaking. 177 00:07:15,134 --> 00:07:16,736 I'm sure that video of my shame 178 00:07:16,836 --> 00:07:17,937 will soon be trending on Reddit. 179 00:07:18,037 --> 00:07:19,138 Mm-hmm. 180 00:07:19,238 --> 00:07:20,406 Have you seen Ace? 181 00:07:20,506 --> 00:07:21,974 Nah, I was showering, which required 182 00:07:22,074 --> 00:07:24,677 my full concentration and a lotta soap. 183 00:07:26,078 --> 00:07:28,648 You and Ace tore the house down. 184 00:07:28,748 --> 00:07:31,217 You're top guys. 185 00:07:31,317 --> 00:07:32,752 This Cain-Abel thing will take you 186 00:07:32,852 --> 00:07:33,986 to the promised land, 187 00:07:34,086 --> 00:07:36,222 if you both can keep it together. 188 00:07:36,322 --> 00:07:38,157 I know a thing when I see it. 189 00:07:38,257 --> 00:07:39,826 Oh, Jack, there you are. 190 00:07:39,926 --> 00:07:41,060 Hey, Constance. 191 00:07:41,160 --> 00:07:42,962 Bill, this is Constance. 192 00:07:43,062 --> 00:07:44,864 She booked us for the fair. 193 00:07:44,964 --> 00:07:46,933 You are a wise woman, Constance. 194 00:07:47,033 --> 00:07:49,001 [chuckles] Well, we just loved it. 195 00:07:49,101 --> 00:07:50,703 My favorite part was the special effects 196 00:07:50,803 --> 00:07:51,771 with the pants. 197 00:07:51,871 --> 00:07:53,139 I was concerned at first. 198 00:07:53,239 --> 00:07:55,007 Connie, there's not a single part of my body 199 00:07:55,107 --> 00:07:56,609 I can't control. 200 00:07:56,709 --> 00:07:57,810 [laughs] 201 00:07:57,910 --> 00:07:59,245 - [Jack] Hey, Debbie? - Yeah? 202 00:07:59,345 --> 00:08:01,948 - [Jack] Have you seen Ace? - Uh, nope. 203 00:08:02,048 --> 00:08:04,717 Uh, excuse me. 204 00:08:04,817 --> 00:08:06,185 [Constance] Mm. 205 00:08:06,285 --> 00:08:09,355 [soft music plays] 206 00:08:09,455 --> 00:08:12,138 ♪ ♪ 207 00:08:12,258 --> 00:08:13,526 [belt clatters] 208 00:08:15,027 --> 00:08:16,829 [whispering] Yeah! 209 00:08:19,832 --> 00:08:21,167 [laughs] 210 00:08:22,635 --> 00:08:25,571 [inaudible chatter] 211 00:08:27,607 --> 00:08:29,108 Ace! 212 00:08:36,249 --> 00:08:39,352 [somber music plays] 213 00:08:39,452 --> 00:08:40,920 ♪ ♪ 214 00:08:41,020 --> 00:08:42,655 Ace. 215 00:08:43,990 --> 00:08:45,525 Ace! 216 00:08:58,471 --> 00:08:59,705 Hey. 217 00:08:59,805 --> 00:09:02,775 ♪ ♪ 218 00:10:36,302 --> 00:10:39,472 ♪ ♪ 219 00:11:19,979 --> 00:11:23,549 Staci, please tell Jack to make this all go faster. 220 00:11:32,792 --> 00:11:35,728 [soft chatter] 221 00:11:35,828 --> 00:11:38,731 [soft music plays] 222 00:11:38,831 --> 00:11:40,433 [Staci] Thank you. 223 00:11:40,533 --> 00:11:43,569 [Carol] Thank you for coming. 224 00:11:43,669 --> 00:11:45,438 [Staci] Thank you so much... 225 00:11:46,539 --> 00:11:49,241 [Jack] Thank you. 226 00:11:49,341 --> 00:11:50,643 Thank you. 227 00:11:50,743 --> 00:11:53,659 ♪ ♪ 228 00:11:56,048 --> 00:11:59,118 Maybe Tom had that, uh, concussion syndrome, CTE. 229 00:11:59,218 --> 00:12:00,386 Saw the end. 230 00:12:00,486 --> 00:12:02,221 He still seemed pretty sharp to me. 231 00:12:02,321 --> 00:12:03,789 Plus, if he knew he had CTE, 232 00:12:03,889 --> 00:12:05,291 he would have shot himself in the chest 233 00:12:05,391 --> 00:12:07,126 so science could study his brain. 234 00:12:07,226 --> 00:12:08,561 Not everybody that kills himself 235 00:12:08,661 --> 00:12:10,129 is thinking ahead like that. 236 00:12:10,229 --> 00:12:11,497 Especially if they got CTE. 237 00:12:11,597 --> 00:12:12,765 [Diego] It's gotta be money. 238 00:12:12,865 --> 00:12:14,266 It's always money. 239 00:12:14,366 --> 00:12:18,370 Tom thought Ace was a first-round NFL pick. 240 00:12:18,471 --> 00:12:20,306 That right there is proof he had CTE. 241 00:12:20,406 --> 00:12:22,575 Nah, I-I was an all-state tight end because of Ace. 242 00:12:22,675 --> 00:12:25,277 Ace was good, really good. 243 00:12:25,377 --> 00:12:26,846 Football dream fell short, but that don't mean 244 00:12:26,946 --> 00:12:29,048 Tom's belief in Ace going all the way was unearned. 245 00:12:29,148 --> 00:12:30,583 Amen. 246 00:12:30,683 --> 00:12:32,651 Some people just get hit with anguish out of nowhere, 247 00:12:32,752 --> 00:12:35,621 and they don't know how to hit back at it. 248 00:12:35,721 --> 00:12:37,823 Also seemed like the kinda wrestling he had us doing 249 00:12:37,923 --> 00:12:40,259 just no longer brought in the fans. 250 00:12:40,359 --> 00:12:41,894 He still had a lot to live for, man. 251 00:12:41,994 --> 00:12:43,329 [Rooster] Or not. 252 00:12:43,329 --> 00:12:45,531 Your reality inside and outside your head 253 00:12:45,631 --> 00:12:47,833 doesn't always line up. 254 00:12:47,933 --> 00:12:49,335 Look, I'm just sayin'. 255 00:12:49,435 --> 00:12:50,703 It's not our place to judge. 256 00:12:50,803 --> 00:12:52,238 That's never stopped us before. 257 00:12:52,338 --> 00:12:53,753 [chuckles] Not at all, baby. 258 00:12:53,873 --> 00:12:55,087 [laughter] 259 00:12:55,207 --> 00:12:56,408 So just make the rounds. 260 00:12:56,509 --> 00:12:57,977 Pick up trash, check the Sterno cans 261 00:12:58,077 --> 00:12:59,645 for the heating trays, and keep the coolers stocked. 262 00:12:59,745 --> 00:13:01,313 - Thank you. - Uh, oh, no, no, no. 263 00:13:01,413 --> 00:13:03,082 We, uh--we just wanna help the family. 264 00:13:03,182 --> 00:13:04,316 We can't take any money. 265 00:13:04,416 --> 00:13:05,751 [Willie] Why? 266 00:13:05,851 --> 00:13:07,753 You some fancy new order of nuns or something? 267 00:13:07,853 --> 00:13:09,622 You think first responders work for free? 268 00:13:09,722 --> 00:13:11,257 I'm not sure how first responders-- 269 00:13:11,357 --> 00:13:13,292 First responders get paid. So do soldiers. 270 00:13:13,392 --> 00:13:14,493 Cancer doctors have ocean-view mansions. 271 00:13:14,593 --> 00:13:16,162 Why? They got paid. 272 00:13:16,262 --> 00:13:17,296 Someone offers you money for your work, 273 00:13:17,396 --> 00:13:18,731 stick your hand out. 274 00:13:23,569 --> 00:13:26,372 Tom just had that thing, didn't he? 275 00:13:26,472 --> 00:13:29,308 That-that man thing, that handsome twinkle 276 00:13:29,408 --> 00:13:30,543 that makes a woman quiver. 277 00:13:30,643 --> 00:13:32,912 The kinda thing that makes a woman 278 00:13:33,012 --> 00:13:36,448 sit up and say, "That is a handsome, handsome man. 279 00:13:36,549 --> 00:13:38,784 Tall drink of water." 280 00:13:42,755 --> 00:13:45,057 - Uh-- - Thank you. 281 00:13:45,157 --> 00:13:47,459 Uh--thanks. Oh. 282 00:13:47,560 --> 00:13:50,729 [footsteps approaching] 283 00:13:52,031 --> 00:13:54,033 Oh, I am so sorry. 284 00:13:54,133 --> 00:13:57,670 No, that's, uh--that's on me. 285 00:13:57,770 --> 00:13:58,704 Thanks. 286 00:13:58,804 --> 00:14:00,005 Yeah. 287 00:14:12,518 --> 00:14:13,966 Carol. 288 00:14:17,156 --> 00:14:18,490 I'm sorry to miss the funeral. 289 00:14:18,591 --> 00:14:22,461 I was--don't matter. 290 00:14:27,633 --> 00:14:30,769 Bill, your old friend is buried in Duffy Cemetery. 291 00:14:30,870 --> 00:14:33,172 Go top off the gravesite with a couple shovelfuls 292 00:14:33,272 --> 00:14:37,376 if you're feeling mournful, but I do not want you here, 293 00:14:37,476 --> 00:14:39,879 walking around, sucking up the spotlight. 294 00:14:41,614 --> 00:14:44,463 Can I help pay for anything? 295 00:14:44,583 --> 00:14:46,151 Nothing left to pay for. 296 00:14:46,252 --> 00:14:48,554 This place is shuttin' down. 297 00:14:48,654 --> 00:14:49,989 [chuckles] It's a shame 298 00:14:50,089 --> 00:14:52,825 you and Tom never really repaired things. 299 00:14:52,925 --> 00:14:54,927 Not surprising considering your success 300 00:14:55,027 --> 00:14:56,362 and his lack of it. 301 00:14:56,462 --> 00:14:57,696 [sighs] 302 00:14:57,796 --> 00:14:59,798 Your achievements cast quite the shadow. 303 00:15:03,168 --> 00:15:05,704 It's how things go, 304 00:15:05,804 --> 00:15:07,172 or went. 305 00:15:10,743 --> 00:15:12,578 How much cash you got on you? 306 00:15:15,347 --> 00:15:19,218 I think I got, uh, well... 307 00:15:19,318 --> 00:15:20,286 [Carol] Thank you. 308 00:15:20,386 --> 00:15:22,221 I'll put it to good use. 309 00:15:29,261 --> 00:15:30,796 Forgot. 310 00:15:33,966 --> 00:15:35,334 [grunts] 311 00:15:35,434 --> 00:15:37,670 Got these too. 312 00:15:37,770 --> 00:15:40,472 It's a bit wet, but... 313 00:15:40,572 --> 00:15:42,574 sweat don't make 'em counterfeit. 314 00:15:45,110 --> 00:15:47,012 [person] Yes. Thank you. 315 00:15:47,112 --> 00:15:48,781 - I'll see you. - [Barbara] See you. 316 00:15:48,881 --> 00:15:51,530 Staci, Barbara Holt. We haven't been introduced. 317 00:15:51,650 --> 00:15:52,851 I work at Town Hall. 318 00:15:52,952 --> 00:15:54,687 So sorry about King Spade. 319 00:15:54,787 --> 00:15:55,988 We sure appreciate 320 00:15:56,088 --> 00:15:57,790 everyone coming out here today, Barbara. 321 00:15:57,890 --> 00:15:59,792 [Barbara] Duffy comes together when Duffy people need it. 322 00:15:59,892 --> 00:16:02,895 It's what makes Duffy Duffy. Duffy Strong, you know? 323 00:16:02,995 --> 00:16:04,763 Even though you're not from here, 324 00:16:04,863 --> 00:16:08,200 Duffy's adopted you, Jack's wife, as one of us. 325 00:16:08,300 --> 00:16:11,670 My friend Mimi Brainard works over at Sanctity Health. 326 00:16:11,770 --> 00:16:16,141 She intimated you recently had your D over there. 327 00:16:16,241 --> 00:16:17,476 Miscarriages stink. 328 00:16:17,576 --> 00:16:19,311 I've been there twice. 329 00:16:19,411 --> 00:16:20,713 If you ever need to talk or-- 330 00:16:20,813 --> 00:16:22,147 Barbara, please tell Mimi Branner, 331 00:16:22,247 --> 00:16:23,248 who I do not know-- 332 00:16:23,349 --> 00:16:24,850 Brainard, with a D on the end. 333 00:16:24,950 --> 00:16:26,485 Tell Mimi with a D on the end 334 00:16:26,585 --> 00:16:28,087 if something unthinkable happens to her 335 00:16:28,187 --> 00:16:29,688 and I hear about it, I'll still keep it to myself. 336 00:16:29,788 --> 00:16:31,056 - I just--she-- - What I actually want you 337 00:16:31,156 --> 00:16:32,324 to tell her is to shut her fat mouth 338 00:16:32,424 --> 00:16:33,625 before I shut it for her, 339 00:16:33,726 --> 00:16:35,561 but that's not very ladylike, is it? 340 00:16:35,661 --> 00:16:37,029 Thanks again for being here today. 341 00:16:37,129 --> 00:16:38,764 Duffy really showed up for the Spade family. 342 00:16:38,864 --> 00:16:40,199 We so appreciate it. 343 00:16:43,569 --> 00:16:45,237 Fuckin' Duffy Strong fake-ass-- 344 00:16:45,337 --> 00:16:48,073 mind your own fuckin' business before I D your fuckin' ass 345 00:16:48,173 --> 00:16:49,254 right through the fuckin' floor. 346 00:16:49,375 --> 00:16:50,776 [Ace] Stace? 347 00:16:50,876 --> 00:16:52,177 Everything all right? 348 00:16:52,277 --> 00:16:54,213 Oh, my God, Ace, I'm sorry. 349 00:16:54,313 --> 00:16:55,681 You didn't do nothin' to me. 350 00:16:55,781 --> 00:16:56,615 Sounds like someone's 'bout to have somethin' 351 00:16:56,715 --> 00:16:58,083 done to them, though. 352 00:16:58,183 --> 00:17:00,586 - I was just gonna-- - D someone's fuckin' ass 353 00:17:00,686 --> 00:17:01,687 right through the fuckin' floor, 354 00:17:01,787 --> 00:17:02,721 which no idea what that means, 355 00:17:02,821 --> 00:17:05,457 but sounds painful. 356 00:17:05,557 --> 00:17:08,327 Took a walk so I didn't... do that. 357 00:17:08,427 --> 00:17:10,262 Need me to do it? 358 00:17:10,362 --> 00:17:12,097 Don't tell me it's Jack. 359 00:17:12,197 --> 00:17:14,233 No, tell me it's Jack. 360 00:17:14,333 --> 00:17:15,401 [Staci] No. 361 00:17:15,401 --> 00:17:17,036 Jack and I don't fight. 362 00:17:17,136 --> 00:17:18,837 Yeah, I know, 363 00:17:18,937 --> 00:17:20,372 which I don't understand how that's possible. 364 00:17:20,472 --> 00:17:22,341 He's so... Jack. 365 00:17:23,876 --> 00:17:25,644 We want the same things. 366 00:17:25,744 --> 00:17:27,546 [Ace] Not one fight? 367 00:17:27,646 --> 00:17:30,549 He never got drunk at a college frat party? 368 00:17:30,649 --> 00:17:32,384 We both got drunk in college. 369 00:17:32,484 --> 00:17:36,455 But fought-fought, 370 00:17:36,555 --> 00:17:37,623 no. 371 00:17:37,723 --> 00:17:39,024 I'll say it again. 372 00:17:39,124 --> 00:17:41,493 None of us know how Jack landed a saint like you. 373 00:17:41,593 --> 00:17:43,796 I'm not a saint. We both got lucky. 374 00:17:47,499 --> 00:17:49,768 How are you? 375 00:17:49,868 --> 00:17:51,236 You doing all right? 376 00:17:53,672 --> 00:17:55,941 Your dad loved you very much. 377 00:17:57,342 --> 00:17:59,078 Broke his damn heart. 378 00:17:59,178 --> 00:18:01,346 [Staci] I don't think that's true. 379 00:18:01,447 --> 00:18:02,781 Facts. 380 00:18:05,050 --> 00:18:06,985 He coached me my whole life. 381 00:18:07,086 --> 00:18:10,823 Every sport. Every single sport. 382 00:18:10,923 --> 00:18:13,792 Worked with me. Encouraged me. 383 00:18:13,892 --> 00:18:16,728 He invested so much in me. 384 00:18:16,829 --> 00:18:18,831 Got me a college football scholarship. 385 00:18:18,931 --> 00:18:20,432 You got your scholarship. 386 00:18:20,532 --> 00:18:22,701 Not without his devotion. 387 00:18:22,801 --> 00:18:24,736 He taught me how to work hard. 388 00:18:24,837 --> 00:18:26,572 Made me work hard. 389 00:18:26,672 --> 00:18:29,441 Set goals, achieve 'em. 390 00:18:29,541 --> 00:18:31,710 And I fucked that up. 391 00:18:31,810 --> 00:18:34,847 Couldn't carry it through. 392 00:18:34,947 --> 00:18:38,784 And that was, uh... 393 00:18:38,884 --> 00:18:40,819 I was an investment that didn't pay off. 394 00:18:40,919 --> 00:18:42,921 He adored you. 395 00:18:43,021 --> 00:18:44,556 ♪ ♪ 396 00:18:44,656 --> 00:18:47,459 I think he felt this duty 397 00:18:47,559 --> 00:18:50,329 to be Tom Spade, King of Duffy. 398 00:18:50,429 --> 00:18:53,365 And he didn't feel like he was that anymore. 399 00:18:54,566 --> 00:18:56,702 Duffy loved my dad. 400 00:18:56,802 --> 00:18:58,670 Jack only moved y'all here a couple of years ago, 401 00:18:58,770 --> 00:19:02,774 so you never saw what the DWL meant here, but... 402 00:19:02,875 --> 00:19:06,211 when I was little, when it was good... 403 00:19:06,311 --> 00:19:10,215 ugh, unreal. 404 00:19:10,215 --> 00:19:11,817 So loud. 405 00:19:11,917 --> 00:19:14,119 So devoted. 406 00:19:14,219 --> 00:19:16,321 When we'd go downtown, my dad was a celebrity. 407 00:19:16,421 --> 00:19:17,823 Get free ice cream. 408 00:19:17,923 --> 00:19:20,058 The firemen would let me slide down the fire pole. 409 00:19:20,159 --> 00:19:22,094 [both laugh] 410 00:19:22,194 --> 00:19:25,397 You'd think that would've been enough for him. 411 00:19:25,497 --> 00:19:27,232 Everyone just glad to see you. 412 00:19:27,332 --> 00:19:29,835 ♪ ♪ 413 00:19:29,935 --> 00:19:32,671 Think he thought I was better than I was. 414 00:19:32,771 --> 00:19:35,707 Made me think I was better than I was. 415 00:19:35,807 --> 00:19:38,010 And I was good, but wasn't going pro. 416 00:19:38,110 --> 00:19:40,245 Shit, I couldn't even go D1. 417 00:19:43,115 --> 00:19:46,084 Wish he let me wrestle. 418 00:19:46,084 --> 00:19:48,420 Think he was afraid I'd like it. 419 00:19:48,520 --> 00:19:52,424 Didn't want me to think it'd be a... path. 420 00:19:54,493 --> 00:19:58,363 Maybe you could think of it as an act of love, 421 00:19:58,463 --> 00:20:00,632 steering you away from it. 422 00:20:00,732 --> 00:20:03,035 It hurt him. He didn't want you hurt. 423 00:20:04,670 --> 00:20:07,539 If that's the case, he probably shouldn't have killed himself. 424 00:20:07,639 --> 00:20:10,475 ♪ ♪ 425 00:20:20,999 --> 00:20:23,722 [Debbie] Now, don't overdo it, dear. 426 00:20:23,822 --> 00:20:25,891 Rubbin' this floor just makes it dirtier. 427 00:20:25,991 --> 00:20:29,628 This place is about to get knocked down or repurposed. 428 00:20:29,728 --> 00:20:30,829 What? 429 00:20:30,929 --> 00:20:32,798 The--the DWL can't close down. 430 00:20:32,798 --> 00:20:34,099 There's so much more to be done-- 431 00:20:34,199 --> 00:20:37,703 One-horse town just lost its horse. 432 00:20:37,803 --> 00:20:40,405 King Spade made sure of that. 433 00:20:40,505 --> 00:20:43,475 ♪ ♪ 434 00:20:44,843 --> 00:20:46,511 [grunts] 435 00:20:51,450 --> 00:20:52,684 Huh. 436 00:20:52,784 --> 00:20:54,019 Why don't you hand 'em to me one by one? 437 00:20:54,119 --> 00:20:55,420 If I aim right, I can hit the dumpster. 438 00:20:55,520 --> 00:20:56,755 [Jack laughs] 439 00:20:56,755 --> 00:20:58,423 Tom thought when we hit the big time, 440 00:20:58,523 --> 00:21:00,659 that those old title belts would be collector's items. 441 00:21:00,759 --> 00:21:02,094 Yeah, he thought a lotta things. 442 00:21:02,194 --> 00:21:03,762 Just want one of these for Thomas' bedroom. 443 00:21:03,862 --> 00:21:05,664 Right, well, I'm sure whoever turns this place 444 00:21:05,764 --> 00:21:07,379 into a microbrewery won't want 'em. 445 00:21:07,499 --> 00:21:09,835 Hey, maybe we should turn this place into a microbrewery. 446 00:21:09,935 --> 00:21:12,904 Should get as far away from this place as we can. 447 00:21:23,649 --> 00:21:25,083 What? 448 00:21:32,724 --> 00:21:34,126 Did you read this? 449 00:21:34,226 --> 00:21:36,395 [Willie] I just fuckin' found it two seconds ago. 450 00:21:45,103 --> 00:21:47,606 Well, none of these say Willie on 'em, do they? 451 00:21:47,706 --> 00:21:49,388 [chuckles, sniffles] 452 00:21:50,742 --> 00:21:52,444 [Jack] You all right? 453 00:21:52,544 --> 00:21:54,313 Yeah, I'm good. 454 00:21:58,050 --> 00:22:00,886 [somber music plays] 455 00:22:00,986 --> 00:22:04,189 ♪ ♪ 456 00:22:13,532 --> 00:22:16,501 Thank you for helping to keep this dream alive with him. 457 00:22:16,601 --> 00:22:18,270 [Willie] Kept it alive till it killed him. 458 00:22:18,370 --> 00:22:19,638 He killed him. 459 00:22:19,738 --> 00:22:20,706 [Willie] No, I could've-- 460 00:22:20,806 --> 00:22:22,941 I could've told him to get out, 461 00:22:23,041 --> 00:22:25,677 drop it, end it. 462 00:22:25,777 --> 00:22:27,779 I didn't. 463 00:22:27,879 --> 00:22:31,249 He spent decades of his life investing everything he had, 464 00:22:31,249 --> 00:22:34,086 so much that the idea of folding it down 465 00:22:34,186 --> 00:22:37,789 was some declaration of failure 466 00:22:37,889 --> 00:22:39,324 that he couldn't bear. 467 00:22:39,324 --> 00:22:41,827 [Jack] He bought a house. Fed his family. 468 00:22:41,927 --> 00:22:43,562 Didn't do much other than wrestle 469 00:22:43,662 --> 00:22:45,397 for most of his adult life. 470 00:22:45,497 --> 00:22:49,468 That not being enough of a life for him, 471 00:22:49,568 --> 00:22:51,470 that's his declaration. 472 00:22:54,172 --> 00:22:56,308 He's a pussy. He's a coward. 473 00:22:56,408 --> 00:22:57,876 And he took the coward's way out. 474 00:22:57,976 --> 00:22:59,411 Fuck you. 475 00:22:59,511 --> 00:23:00,979 Fine. Fuck me. 476 00:23:01,079 --> 00:23:03,181 Fuck him too. 477 00:23:03,281 --> 00:23:04,783 He hid so much from y'all, 478 00:23:04,883 --> 00:23:06,451 all the pressure, the weight he carried. 479 00:23:06,551 --> 00:23:08,653 He threw his weight around every chance he got. 480 00:23:08,754 --> 00:23:11,456 Open the letter. 481 00:23:11,556 --> 00:23:12,724 Please. 482 00:23:12,824 --> 00:23:14,726 I don't care what he wrote. 483 00:23:18,530 --> 00:23:21,500 [breathing shakily] 484 00:23:26,351 --> 00:23:28,407 I'm sorry I said fuck you. 485 00:23:28,507 --> 00:23:30,375 I shouldn't have said fuck you. 486 00:23:33,278 --> 00:23:35,280 Jacket's yours if you want it. 487 00:23:35,380 --> 00:23:37,028 Well, it's a stupid jacket. 488 00:23:38,984 --> 00:23:42,220 Jack, Willie, we headin' out. 489 00:23:43,522 --> 00:23:45,223 Gentlemen, thank you for all that y'all did 490 00:23:45,323 --> 00:23:47,292 to make this place this place 491 00:23:47,392 --> 00:23:49,294 and, uh, for-for being here today 492 00:23:49,394 --> 00:23:52,164 to--to help with the grieving. 493 00:23:53,298 --> 00:23:55,333 I don't know how to say this, man, but, uh, 494 00:23:55,434 --> 00:23:58,069 there's no Duffy without the DWL. 495 00:23:58,170 --> 00:24:01,673 I understand it, but it sucks that it's over. 496 00:24:01,773 --> 00:24:03,175 [Willie] It's a blessing. 497 00:24:03,275 --> 00:24:04,976 More people were here for this funeral feast 498 00:24:05,076 --> 00:24:06,845 than the last three shows combined. 499 00:24:06,945 --> 00:24:09,247 True. Free food is undefeated. 500 00:24:09,347 --> 00:24:11,116 We should have had free food at the matches. 501 00:24:11,216 --> 00:24:12,784 [chuckles] [clears throat] 502 00:24:12,884 --> 00:24:16,721 Hey, Jack, we were sayin' that, uh, 503 00:24:16,822 --> 00:24:19,257 Tom deserved a ten-bell salute. 504 00:24:19,357 --> 00:24:22,127 I mean, it's-- it's the honorable thing to do. 505 00:24:23,395 --> 00:24:26,131 Man, Tom Spade was all about hittin' his finisher. 506 00:24:26,231 --> 00:24:28,300 He already went out with a bang. 507 00:24:31,102 --> 00:24:33,405 Here, you want a keepsake? 508 00:24:34,873 --> 00:24:36,241 Help yourself. 509 00:24:40,078 --> 00:24:41,580 We could've been on the comeback trail 510 00:24:41,680 --> 00:24:42,814 with the DWL. 511 00:24:42,914 --> 00:24:45,183 So many ideas to build it back, 512 00:24:45,283 --> 00:24:48,653 and I had great angles for booking 513 00:24:48,753 --> 00:24:51,957 and matches and characters. 514 00:24:52,057 --> 00:24:53,472 You did. I know you did. 515 00:24:53,592 --> 00:24:55,927 All he had to do was take a little bit of my input. 516 00:24:56,027 --> 00:24:58,129 But no thank you. 517 00:24:58,230 --> 00:25:01,399 He'd rather kill himself. 518 00:25:01,500 --> 00:25:03,101 [sighs] I'm having a difficult time 519 00:25:03,201 --> 00:25:05,637 not takin' that personally. 520 00:25:05,737 --> 00:25:07,506 I'm sorry, Jack. 521 00:25:11,142 --> 00:25:12,410 Couple of the boys thought we should do 522 00:25:12,511 --> 00:25:14,713 a ten-bell salute for him. 523 00:25:16,681 --> 00:25:20,318 In my head, I'm like, "Salutin' what?" 524 00:25:22,387 --> 00:25:24,523 Salutin' him tappin' out when things got rough? 525 00:25:24,623 --> 00:25:25,857 Fuck no. 526 00:25:28,226 --> 00:25:30,395 Today was his no-bell salute. 527 00:25:32,697 --> 00:25:35,767 Funeral for a man 528 00:25:35,867 --> 00:25:38,169 and an entire business. 529 00:25:40,639 --> 00:25:41,840 [sighs] 530 00:25:41,940 --> 00:25:43,808 Maybe what the guys-- 531 00:25:48,280 --> 00:25:50,348 Say whatever you gonna say. 532 00:25:50,448 --> 00:25:52,717 No, I don't wanna complicate it. 533 00:25:52,817 --> 00:25:55,420 Staci, I'm real foggy. 534 00:25:55,520 --> 00:25:57,789 Just say what you were gonna say. 535 00:26:01,026 --> 00:26:04,195 Well, maybe you can... 536 00:26:04,296 --> 00:26:07,699 I don't know, host one final event, 537 00:26:07,799 --> 00:26:12,003 in the spirit of, like, a memorial match. 538 00:26:12,103 --> 00:26:15,440 The ten-bell salute would be just part of it for his memory, 539 00:26:15,540 --> 00:26:19,878 but then the event is for you, 540 00:26:19,978 --> 00:26:23,348 Willie, the guys, 541 00:26:23,448 --> 00:26:25,283 so y'all can close down the DWL 542 00:26:25,383 --> 00:26:29,020 with a celebration of what you all built 543 00:26:29,120 --> 00:26:32,223 and what he built 544 00:26:32,324 --> 00:26:35,493 and what you all loved, wrestling. 545 00:26:35,594 --> 00:26:38,597 ♪ ♪ 546 00:26:41,266 --> 00:26:44,102 No, that'd be too sad. 547 00:26:44,102 --> 00:26:45,570 You know, people... [clears throat] 548 00:26:45,670 --> 00:26:48,053 ...they come to our show to escape their own lives, 549 00:26:48,173 --> 00:26:49,854 not to get weighed down by ours. 550 00:26:49,975 --> 00:26:53,979 People cared about your family and this promotion. 551 00:26:54,079 --> 00:26:55,113 And the joy it brought 'em. 552 00:26:55,213 --> 00:26:56,348 Even if interest waned, 553 00:26:56,448 --> 00:26:58,483 it still means something deep. 554 00:26:59,918 --> 00:27:03,555 Write something for the DWL extended family. 555 00:27:03,655 --> 00:27:07,792 One final show for everyone. 556 00:27:07,892 --> 00:27:10,228 For you most of all. 557 00:27:14,399 --> 00:27:16,434 I don't know. 558 00:27:18,937 --> 00:27:21,640 I'm gonna miss it. 559 00:27:23,208 --> 00:27:24,809 [chuckles] 560 00:27:24,909 --> 00:27:27,879 ♪ ♪ 561 00:27:38,423 --> 00:27:40,892 Take some of this when you go. 562 00:27:40,892 --> 00:27:44,162 Every hour, more food arrives. 563 00:27:44,262 --> 00:27:45,864 Folks seem to think a suicide calls 564 00:27:45,964 --> 00:27:47,465 for me inhaling a carrot cake. 565 00:27:47,565 --> 00:27:49,534 Folks are just trying to help. 566 00:27:49,634 --> 00:27:52,137 I'm not feeding a damn firehouse. 567 00:27:52,237 --> 00:27:53,772 Ace can eat pretty good. 568 00:27:53,872 --> 00:27:55,240 Ace isn't eating at all. 569 00:27:55,340 --> 00:27:57,609 Ace is-- 570 00:27:57,709 --> 00:27:59,577 I'm worried about Ace most of all. 571 00:28:03,048 --> 00:28:04,015 [sighs] 572 00:28:04,115 --> 00:28:05,350 Mom, I'm thinking of hosting 573 00:28:05,450 --> 00:28:08,620 kind of a celebration of life for Dad. 574 00:28:08,720 --> 00:28:11,523 One last event at the Dome before we shut it all down. 575 00:28:11,623 --> 00:28:15,894 Something honorable, but also... festive. 576 00:28:15,994 --> 00:28:19,064 I don't consider his suicide festive or celebratory. 577 00:28:19,164 --> 00:28:20,465 Ah, I shouldn't have said festive. 578 00:28:20,565 --> 00:28:22,000 [Carol] No, you shouldn't have. 579 00:28:23,368 --> 00:28:25,737 Yesterday was awful. 580 00:28:25,837 --> 00:28:29,741 All that pity. All of Duffy staring at me. 581 00:28:29,841 --> 00:28:31,443 Pity gives off a distinctive stench. 582 00:28:31,543 --> 00:28:33,211 I don't like being the one giving off that stench. 583 00:28:33,311 --> 00:28:35,213 So feel free to festively tie a bow 584 00:28:35,313 --> 00:28:36,848 around this lousy present your dad left us, 585 00:28:36,948 --> 00:28:38,049 but count me out. 586 00:28:38,149 --> 00:28:39,551 You don't mean all that. 587 00:28:39,651 --> 00:28:42,454 Your dad was a grown man who loved playing pretend. 588 00:28:42,554 --> 00:28:44,035 It was fun when it was fun, 589 00:28:44,155 --> 00:28:45,657 but when he got it in his head 590 00:28:45,757 --> 00:28:48,460 that playing pretend could make us rich and it didn't, 591 00:28:48,560 --> 00:28:51,229 well, you see where that left us. 592 00:28:51,329 --> 00:28:53,865 And it's a stupid thing... 593 00:28:53,965 --> 00:28:56,468 a stupid, stupid thing to give your life to, 594 00:28:56,568 --> 00:28:59,337 and then to take your life beca-- 595 00:29:01,072 --> 00:29:03,508 I don't wanna talk about it. 596 00:29:03,608 --> 00:29:05,910 When they turn the lights off at that dump, 597 00:29:06,010 --> 00:29:08,847 all I'll say is, "Bring on the wrecking ball." 598 00:29:08,947 --> 00:29:11,916 ♪ ♪ 599 00:29:13,118 --> 00:29:14,452 [Jack] Hey. 600 00:29:16,755 --> 00:29:18,056 Hey. 601 00:29:23,795 --> 00:29:25,697 [Carol sighs] 602 00:29:28,600 --> 00:29:30,902 [Jack] Hey, everybody. 603 00:29:31,002 --> 00:29:34,372 So, uh, I know that I'm just the son of the boss, 604 00:29:34,472 --> 00:29:37,041 or I-I was, or is. 605 00:29:37,142 --> 00:29:40,345 Eh-- [sighs] 606 00:29:40,445 --> 00:29:41,746 I've been thinkin' about how this is 607 00:29:41,846 --> 00:29:43,748 the end of the road for this promotion. 608 00:29:43,848 --> 00:29:45,750 And I heard what y'all said the other day, and I agree. 609 00:29:45,850 --> 00:29:48,353 This occasion deserves to be marked. 610 00:29:48,453 --> 00:29:51,156 I wanna do my dad right with a ten-bell salute, 611 00:29:51,256 --> 00:29:54,592 then do us right with one last card. 612 00:29:54,692 --> 00:29:57,695 I wanna walk outta this place with our heads held high. 613 00:29:57,796 --> 00:30:00,165 We'll give away tickets. Free beer. 614 00:30:00,265 --> 00:30:02,400 People can take home the folding chair 615 00:30:02,500 --> 00:30:04,002 and smash each other over the head with 'em 616 00:30:04,102 --> 00:30:05,870 - for all I care. - [laughter] 617 00:30:05,970 --> 00:30:07,305 Who's in? 618 00:30:07,405 --> 00:30:08,740 - [Diego] Shit, I'm in. - Rooster's in, baby. 619 00:30:08,840 --> 00:30:10,341 [laughter] 620 00:30:10,441 --> 00:30:11,676 Okay, boys. 621 00:30:11,776 --> 00:30:13,244 Jack has written a script. 622 00:30:13,344 --> 00:30:14,846 Script--what the hell you mean, a script? 623 00:30:14,946 --> 00:30:16,548 [Willie] Y'all don't forget we're recyclin', 624 00:30:16,648 --> 00:30:17,916 so I need these back. 625 00:30:18,016 --> 00:30:21,352 Rooster, when I was weighing doing this, 626 00:30:21,452 --> 00:30:22,887 I wrote a few things down. 627 00:30:22,987 --> 00:30:25,890 Just have ideas how things could go. 628 00:30:25,990 --> 00:30:27,091 This is awesome. 629 00:30:27,192 --> 00:30:29,327 Tom used to just let us wing it. 630 00:30:29,427 --> 00:30:31,496 "Hey, hey, hey, Rooster, with a clothesline, 631 00:30:31,596 --> 00:30:32,864 "and then-then something else, 632 00:30:32,964 --> 00:30:34,699 and then move so-- to something else." 633 00:30:34,799 --> 00:30:36,367 "Something else. Something else." 634 00:30:36,467 --> 00:30:37,735 [Diego] "Yeah, yeah, then you go over-- 635 00:30:37,836 --> 00:30:39,337 then you go--figure it out. Figure--" 636 00:30:39,437 --> 00:30:40,939 - [laughter] - Wait, wait. 637 00:30:41,039 --> 00:30:42,273 Dumpsters and tables? 638 00:30:42,373 --> 00:30:44,008 Let's go, baby! [laughs] 639 00:30:44,108 --> 00:30:45,210 Hey, Jack. 640 00:30:45,310 --> 00:30:47,478 Um, can we talk for a sec? 641 00:30:47,579 --> 00:30:48,913 [inaudible chatter] 642 00:30:49,013 --> 00:30:50,515 [Rooster] I'm lovin' all of this. 643 00:30:51,816 --> 00:30:53,218 [Jack] This is not what Dad would have wanted-- 644 00:30:53,318 --> 00:30:54,919 Wanted, I know. 645 00:30:55,019 --> 00:30:56,421 But you did, Jack. 646 00:30:56,521 --> 00:30:59,290 You did want me to be a part of the DWL. 647 00:30:59,390 --> 00:31:02,293 And you know what? Deep down, I did too. 648 00:31:02,393 --> 00:31:04,529 And if you're gonna have one last go-around with this place, 649 00:31:04,629 --> 00:31:06,764 I want my first go-around. 650 00:31:06,865 --> 00:31:07,765 I want in. 651 00:31:07,866 --> 00:31:09,367 It's not as easy as it looks. 652 00:31:09,467 --> 00:31:10,902 [Ace] Oh, come on, you do it. 653 00:31:11,002 --> 00:31:12,437 I mean, you're a good athlete, but come on, 654 00:31:12,437 --> 00:31:14,339 I'm a phenomenal athlete. 655 00:31:14,439 --> 00:31:15,707 Plus, I found him first. 656 00:31:15,807 --> 00:31:17,041 What the hell is that supposed to mean? 657 00:31:17,141 --> 00:31:18,743 It means I need a different final memory 658 00:31:18,843 --> 00:31:20,879 than being woken up by a gunshot! 659 00:31:23,047 --> 00:31:24,649 I need this, Jack. 660 00:31:24,749 --> 00:31:26,651 I can't let y'all shut this place down 661 00:31:26,751 --> 00:31:28,152 doin' the one thing Dad wouldn't let me do 662 00:31:28,253 --> 00:31:31,222 because he thought I was gonna be this big star 663 00:31:31,322 --> 00:31:33,625 that I didn't turn out to be. 664 00:31:36,494 --> 00:31:38,363 You know what, so what? 665 00:31:38,463 --> 00:31:40,732 But then again, not "So what?" 666 00:31:40,832 --> 00:31:43,201 It's, like, fucking-- 667 00:31:43,301 --> 00:31:46,170 I cannot sit on the bench watching. 668 00:31:46,271 --> 00:31:47,739 Let me play. 669 00:31:47,839 --> 00:31:49,507 Write me three or four moves. I'll pick it up. 670 00:31:49,607 --> 00:31:52,443 It's in my blood, just like yours. 671 00:31:52,543 --> 00:31:54,412 And come on, taking a bump? 672 00:31:54,512 --> 00:31:55,780 I played football for years. 673 00:31:55,880 --> 00:31:58,116 Quarterbacks get to slide. 674 00:31:58,216 --> 00:32:00,251 I can handle it. 675 00:32:00,351 --> 00:32:03,221 [soft music plays] 676 00:32:03,321 --> 00:32:05,957 ♪ ♪ 677 00:32:06,057 --> 00:32:08,026 - [Jack] Okay, nice and easy. - [Ace] Yeah. 678 00:32:08,126 --> 00:32:09,961 It's like a walkthrough before a football game. 679 00:32:10,061 --> 00:32:11,729 Yeah, except football is man against man. 680 00:32:11,729 --> 00:32:15,433 This is all about cooperation, workin' together. 681 00:32:15,533 --> 00:32:17,702 Ace used to be a kid, and then boom, 682 00:32:17,802 --> 00:32:19,437 there he is now, a man. 683 00:32:19,537 --> 00:32:21,105 Very fit, don't you think? 684 00:32:21,205 --> 00:32:23,574 Handsome guy. Fit. 685 00:32:25,243 --> 00:32:26,878 Well, fit don't mean shit. 686 00:32:26,978 --> 00:32:29,547 Girls always want guys to admit other guys are handsome. 687 00:32:29,647 --> 00:32:30,782 What's that about? 688 00:32:30,882 --> 00:32:32,550 I'm just saying he's fit, is all. 689 00:32:32,650 --> 00:32:34,319 He greener than Kermit the Frog. 690 00:32:34,419 --> 00:32:35,887 He can't pick up this shit in a week. 691 00:32:35,987 --> 00:32:37,689 - [Jack] There it is! - Look, I'll tell you what. 692 00:32:37,789 --> 00:32:39,270 We gon' go out with our heads hanging low in shame. 693 00:32:39,390 --> 00:32:40,959 - Watch. - Roo, it's Tom's son. 694 00:32:41,059 --> 00:32:42,493 Wha--don't mean he can wrestle. 695 00:32:42,593 --> 00:32:43,861 Ace is the best athlete I know. 696 00:32:43,962 --> 00:32:44,996 Mm-hmm. 697 00:32:45,096 --> 00:32:46,497 You--you actin' like you don't know me. 698 00:32:46,597 --> 00:32:47,532 Ace was Jim's best man at his wedding. 699 00:32:47,532 --> 00:32:49,233 That's why he's saying it. 700 00:32:49,334 --> 00:32:51,369 Ace never wrestled 'cause Tom didn't want him distracted, 701 00:32:51,469 --> 00:32:53,438 not because he wouldn't have been as good as any of us. 702 00:32:53,538 --> 00:32:54,739 He would have been. 703 00:32:54,839 --> 00:32:56,341 I'm not saying should've been, but... 704 00:32:56,441 --> 00:32:57,622 - [Jack] Do it again! - ...would've. 705 00:32:57,742 --> 00:32:59,744 Okay, well, I'ma go see if you a liar. 706 00:32:59,844 --> 00:33:02,213 - Uh--oh. - [Jack] Go, go, go! 707 00:33:02,313 --> 00:33:03,648 [Jack] Your right side, not on your left side. 708 00:33:03,748 --> 00:33:06,584 Hey, Jack, let me stand in for you. 709 00:33:06,684 --> 00:33:07,986 Hey, have at it. 710 00:33:08,086 --> 00:33:09,153 All right. 711 00:33:10,455 --> 00:33:12,590 We gon' walk through the match here. 712 00:33:12,690 --> 00:33:14,459 Little bit of this, little bit of that, all right? 713 00:33:14,559 --> 00:33:15,793 Lock up. 714 00:33:15,893 --> 00:33:17,095 [Rooster] Sitting in the ring, baby. 715 00:33:17,195 --> 00:33:19,063 Come on. Here we go. 716 00:33:19,163 --> 00:33:20,932 - Oh, oka--no, no. Put your-- - [Ace] Sorry. 717 00:33:21,032 --> 00:33:22,567 [Rooster] Put your--good. Put your hand behind my head. 718 00:33:22,567 --> 00:33:24,669 - A'ight, now, use your legs. - [Ace] Yeah. 719 00:33:24,769 --> 00:33:26,704 - That's leverage. - [Jack] Rooster, well done. 720 00:33:26,804 --> 00:33:29,540 Ace, then I'm gonna overpower you into a headlock. 721 00:33:29,640 --> 00:33:31,409 [Rooster grunts] 722 00:33:31,509 --> 00:33:32,944 [Willie] Make sure you sell it. 723 00:33:33,044 --> 00:33:34,579 Any time the hold tightens, that's your signal. 724 00:33:34,679 --> 00:33:35,980 The more you make it look like it hurts, 725 00:33:36,080 --> 00:33:37,415 the better you look when you go over. 726 00:33:37,515 --> 00:33:38,649 Actually, that's a little tight. 727 00:33:38,750 --> 00:33:40,852 Good! Now, Ace, 728 00:33:40,952 --> 00:33:43,121 you gon' clear some space with your right elbow. 729 00:33:43,221 --> 00:33:44,689 You're gonna whip Rooster into the ropes, 730 00:33:44,789 --> 00:33:46,357 go for the clothesline, but he's gon' duck it. 731 00:33:46,457 --> 00:33:47,825 [Rooster grunts] 732 00:33:47,925 --> 00:33:49,293 Okay, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 733 00:33:49,394 --> 00:33:51,796 I'm talking very, very, very, very, very slow motion 734 00:33:51,896 --> 00:33:53,197 on the clothesline. 735 00:33:53,197 --> 00:33:54,732 [laughter] 736 00:33:54,832 --> 00:33:55,733 - Okay? - [Ace] Yeah. 737 00:33:55,833 --> 00:33:57,368 - Slow. - Yeah. 738 00:33:57,468 --> 00:34:00,571 On the day, I'm gon' take a back body drop, all right? 739 00:34:00,671 --> 00:34:02,807 Then we gon' square off, center of the ring, 740 00:34:02,907 --> 00:34:04,075 brother versus brother. 741 00:34:04,175 --> 00:34:05,777 - Gotta let 'em feel it! - All right. 742 00:34:05,877 --> 00:34:07,278 - Again! - Come on. Ready? 743 00:34:07,378 --> 00:34:08,346 [Jack] Okay, here we go. 744 00:34:08,446 --> 00:34:09,414 Go! 745 00:34:09,514 --> 00:34:12,116 [both grunting] 746 00:34:12,216 --> 00:34:13,785 - [Ace yells] - [Jack] There it is. 747 00:34:13,885 --> 00:34:15,053 - Clear with your elbow! - Your elbow. Your elbow. 748 00:34:15,153 --> 00:34:16,220 [both grunting] 749 00:34:16,320 --> 00:34:17,522 - [Jack] Slow down! - [Rooster] There it is. 750 00:34:17,622 --> 00:34:19,857 - Ah, slow-- - [all cheering] 751 00:34:19,957 --> 00:34:21,592 - [Jack] Oh! - There we go, little brother! 752 00:34:21,692 --> 00:34:23,428 That's some creatine working right there, baby! 753 00:34:23,528 --> 00:34:25,029 - [Big Jim] All right, Ace. - Okay. 754 00:34:25,129 --> 00:34:27,832 - [Big Jim] That's it. - Let me at him. 755 00:34:27,932 --> 00:34:31,235 [singer] ♪ Well, it's spilling Out red gutter pipes ♪ 756 00:34:31,335 --> 00:34:34,972 ♪ To cooling brothers On the streets ♪ 757 00:34:34,972 --> 00:34:39,243 ♪ With those hungry fingers Stained with coal ♪ 758 00:34:39,343 --> 00:34:42,460 ♪ And dirty gasoline ♪ 759 00:34:42,580 --> 00:34:46,284 ♪ Well, there ain't no time To beg or borrow ♪ 760 00:34:46,384 --> 00:34:50,154 ♪ Well, there ain't no time To clear the plow ♪ 761 00:34:50,254 --> 00:34:53,758 ♪ Well, I'm moving on To higher ground ♪ 762 00:34:53,858 --> 00:34:57,929 ♪ 'Cause a fox is in The henhouse now ♪ 763 00:34:58,029 --> 00:35:00,832 ♪ ♪ 764 00:35:00,932 --> 00:35:02,733 Enough with the 101. 765 00:35:02,834 --> 00:35:04,415 Let me leap off the top turnbuckle. 766 00:35:04,535 --> 00:35:06,771 No. No. Not necessary. 767 00:35:06,871 --> 00:35:08,539 Come on, man. Rooster, help me out, dude. 768 00:35:08,639 --> 00:35:10,041 Do not help him out! 769 00:35:10,141 --> 00:35:12,243 Ace, look, you gotta know what you're doin' there 770 00:35:12,343 --> 00:35:15,880 because if you get up there, it can go real bad real quick. 771 00:35:15,980 --> 00:35:17,882 You're gon' fall. You're gon' kill yourself. 772 00:35:17,982 --> 00:35:20,151 Mom's gonna find out. She's gonna kill me. 773 00:35:20,251 --> 00:35:21,786 We're gonna have dead Spade men everywhere. 774 00:35:21,886 --> 00:35:23,387 It'll be an incredible finish. 775 00:35:23,488 --> 00:35:24,822 [Jack] It's bad enough that I'm putting you over. 776 00:35:24,922 --> 00:35:26,357 High spots are risky. 777 00:35:26,457 --> 00:35:28,693 If you miss the mark, you knee me in the nuts, 778 00:35:28,793 --> 00:35:30,161 I'm done having kids. 779 00:35:30,261 --> 00:35:31,863 - I can do it! - Let me get in there. 780 00:35:31,963 --> 00:35:33,231 Don't worry about me. 781 00:35:33,331 --> 00:35:34,932 Sometimes a kid's gotta touch the fire. 782 00:35:35,032 --> 00:35:37,735 - Okay. - [Rooster] Come on. 783 00:35:37,835 --> 00:35:39,050 On three. 784 00:35:39,170 --> 00:35:41,305 One, two, three. 785 00:35:41,405 --> 00:35:42,907 [Ace yells] 786 00:35:43,007 --> 00:35:45,510 - [laughter] - [Ace groaning] 787 00:35:45,610 --> 00:35:46,677 [Diego] It ain't that easy, baby. 788 00:35:46,677 --> 00:35:48,312 Didn't quite nail the distance. 789 00:35:48,312 --> 00:35:51,215 [upbeat rock music plays] 790 00:35:51,215 --> 00:35:54,051 ♪ ♪ 791 00:35:54,152 --> 00:35:55,486 - Hey, Roo. - What's up? 792 00:35:55,586 --> 00:35:56,587 Where you heading after this? 793 00:35:56,687 --> 00:35:58,389 Oh, probably Chick-fil-A. 794 00:35:58,489 --> 00:35:59,757 To wrestle, man, not eat. 795 00:35:59,857 --> 00:36:01,025 Oh, no clue. 796 00:36:01,125 --> 00:36:02,460 But I'ma land on my feet like a cat. 797 00:36:02,460 --> 00:36:04,128 - Man. - You? 798 00:36:04,228 --> 00:36:06,531 Not sure. I'm bad at transitions. 799 00:36:06,631 --> 00:36:07,745 Oh, man. You'll be good, my man. 800 00:36:07,865 --> 00:36:09,667 Have faith. 801 00:36:09,767 --> 00:36:12,670 So, just like Jack scripted it, all right? 802 00:36:12,770 --> 00:36:14,272 I get my shine up front. 803 00:36:14,372 --> 00:36:16,087 You go for your comeback. I'll shut it down. 804 00:36:16,207 --> 00:36:17,808 [Rooster] All right, now, you take me outside, 805 00:36:17,909 --> 00:36:18,943 and you motherfuck me with that chair. 806 00:36:19,043 --> 00:36:20,525 Ga-ging! Ga-ging! Ga-ging! 807 00:36:20,645 --> 00:36:21,946 And you throw in the heat, baby. 808 00:36:22,046 --> 00:36:23,414 All right, I'll get too big for my britches, 809 00:36:23,514 --> 00:36:25,383 giving you the opening to blow your comeback. 810 00:36:25,483 --> 00:36:26,851 [Rooster] The house is on fire. The crowd is going crazy. 811 00:36:26,951 --> 00:36:28,419 Then you pick me up over your head. 812 00:36:28,419 --> 00:36:31,189 Then it's bombs away in that dirty-ass dumpster. 813 00:36:31,289 --> 00:36:33,858 Aye, don't you dare come short of that damn dumpster. 814 00:36:33,958 --> 00:36:35,259 Oh, I'm throwing you past the dumpster. 815 00:36:35,359 --> 00:36:37,628 - Oh, don't do that, baby. - [both laugh] 816 00:36:37,628 --> 00:36:39,630 That riff was cool. 817 00:36:39,730 --> 00:36:41,412 Just going over the match one more time. 818 00:36:41,532 --> 00:36:43,601 What, you never saw a preshow walkthrough before? 819 00:36:43,701 --> 00:36:45,169 Dad didn't let me backstage much. 820 00:36:45,269 --> 00:36:48,573 Well, he should have. We would have crushed it. 821 00:36:48,673 --> 00:36:49,740 Thanks for saying that. 822 00:36:49,840 --> 00:36:50,841 I mean it. 823 00:36:50,942 --> 00:36:52,109 You worked hard this week, Ace. 824 00:36:52,210 --> 00:36:54,145 Sack up. You're the king's son, dude. 825 00:36:54,245 --> 00:36:56,314 Yeah, that means you the prince, 826 00:36:56,414 --> 00:36:57,582 or at least one of 'em. 827 00:36:58,649 --> 00:37:00,184 All right, men. 828 00:37:04,121 --> 00:37:05,723 Closures are the endings that we need 829 00:37:05,823 --> 00:37:07,992 to finish things appropriately. 830 00:37:08,092 --> 00:37:10,428 This is not a goodbye. 831 00:37:10,528 --> 00:37:11,862 This is a sendoff. 832 00:37:11,963 --> 00:37:13,598 [Diego] Hear, hear. Bring it in. 833 00:37:14,845 --> 00:37:16,200 Hey, come on. 834 00:37:16,300 --> 00:37:18,135 - [Big Jim] Let's do it. - [Rooster] Right. 835 00:37:19,637 --> 00:37:20,771 King Spade on three. 836 00:37:20,871 --> 00:37:21,739 One, two, three! 837 00:37:21,839 --> 00:37:23,054 [all] King Spade! 838 00:37:24,542 --> 00:37:25,776 Hi, everybody. 839 00:37:25,876 --> 00:37:28,512 My name is Willie. 840 00:37:28,613 --> 00:37:31,749 Think I know most of y'all. 841 00:37:31,849 --> 00:37:33,584 Some of you been coming here for years, 842 00:37:33,684 --> 00:37:36,053 and I wanna thank you for that. 843 00:37:36,153 --> 00:37:39,023 Tonight, we close the curtain 844 00:37:39,123 --> 00:37:41,492 on our time here at the DWL. 845 00:37:41,592 --> 00:37:42,860 This'll be our final show. 846 00:37:42,960 --> 00:37:46,097 So thank you for all the years 847 00:37:46,197 --> 00:37:48,199 that you've been a part of this. 848 00:37:48,299 --> 00:37:50,568 Fortunately, we haven't had a lotta ten-bell salutes 849 00:37:50,668 --> 00:37:53,237 here at the Dome. 850 00:37:53,337 --> 00:37:56,307 Tonight, we do. 851 00:37:56,407 --> 00:37:59,143 We honor a man who dreamt of bringing 852 00:37:59,243 --> 00:38:01,545 professional wrestling to this part of Georgia. 853 00:38:01,646 --> 00:38:02,713 And he did. 854 00:38:02,813 --> 00:38:04,882 Tom Spade. 855 00:38:04,982 --> 00:38:09,854 So please stand, remove your hats, 856 00:38:09,954 --> 00:38:14,458 and hold the Spade family, especially Tom Spade, 857 00:38:14,458 --> 00:38:16,227 in your thoughts. 858 00:38:16,327 --> 00:38:17,561 [bell dinging] 859 00:38:50,594 --> 00:38:52,697 King Spade! 860 00:38:52,797 --> 00:38:55,499 [all] King Spade! King Spade! 861 00:38:55,599 --> 00:38:57,968 King Spade! King Spade! 862 00:38:58,069 --> 00:39:02,973 King Spade! King Spade! 863 00:39:03,074 --> 00:39:06,977 King Spade! King Spade! King Spade! 864 00:39:07,078 --> 00:39:09,393 That's right! That's right! 865 00:39:09,513 --> 00:39:12,750 The last thing the king would want is a quiet crowd! 866 00:39:12,850 --> 00:39:15,019 So how about we get to some rasslin'? 867 00:39:15,119 --> 00:39:18,122 - [Willie] Huh? - [cheers and applause] 868 00:39:18,222 --> 00:39:21,192 [Boston's "More Than a Feeling" playing] 869 00:39:21,292 --> 00:39:24,261 ♪ ♪ 870 00:39:25,296 --> 00:39:28,466 [cheers and applause] 871 00:39:32,370 --> 00:39:35,940 [singer] ♪ She slipped away ♪ 872 00:39:36,040 --> 00:39:37,341 [cheers and applause] 873 00:39:37,441 --> 00:39:39,724 Whoo! 874 00:39:39,844 --> 00:39:43,147 [both grunting] 875 00:39:44,548 --> 00:39:46,450 [yells] 876 00:39:46,550 --> 00:39:49,520 ♪ ♪ 877 00:39:59,163 --> 00:40:00,564 [crowd booing] 878 00:40:00,664 --> 00:40:02,099 [singer] ♪ It's more than a feeling ♪ 879 00:40:02,199 --> 00:40:03,968 [indistinct shouting] 880 00:40:04,068 --> 00:40:07,171 [singer] ♪ When I hear that Old song they used to play ♪ 881 00:40:07,271 --> 00:40:08,873 ♪ More than a feeling ♪ 882 00:40:08,973 --> 00:40:11,809 - [yells] - [cheers and applause] 883 00:40:11,909 --> 00:40:13,310 [singer] ♪ More than a feeling ♪ 884 00:40:13,411 --> 00:40:16,981 ♪ Till I see Marianne Walk away ♪ 885 00:40:17,081 --> 00:40:19,083 [grunting] 886 00:40:19,183 --> 00:40:20,431 [Rooster screams] 887 00:40:20,551 --> 00:40:21,685 [bell dings] 888 00:40:22,620 --> 00:40:25,556 [crowd roaring on TV] 889 00:40:31,562 --> 00:40:33,964 I'm nervous, man. I never get nervous. 890 00:40:34,064 --> 00:40:35,266 Not in the huddle, not on the pitcher's mound, 891 00:40:35,366 --> 00:40:37,535 not playing cards, not with a girl. 892 00:40:37,535 --> 00:40:39,470 First time I took you cliff jumping at the quarry, 893 00:40:39,570 --> 00:40:40,638 you were nervous. 894 00:40:40,738 --> 00:40:42,873 I was eight. 895 00:40:42,973 --> 00:40:45,709 You leapt, splashed, lived. 896 00:40:45,810 --> 00:40:47,878 You were so happy, you almost drowned laughing. 897 00:40:47,978 --> 00:40:49,713 You'll survive this. 898 00:40:50,915 --> 00:40:52,850 Nah. Nah, man. Dad was right. 899 00:40:52,950 --> 00:40:53,884 I ain't--I ain't meant for this. 900 00:40:53,984 --> 00:40:55,286 Hey. 901 00:40:55,386 --> 00:40:58,522 Dad's judgment's now forever in question. 902 00:40:58,622 --> 00:40:59,990 All right, you're a quarterback, Ace. 903 00:41:00,090 --> 00:41:01,025 You're a player. 904 00:41:01,125 --> 00:41:02,693 Players play. 905 00:41:05,496 --> 00:41:06,897 Just don't let me look stupid. 906 00:41:06,997 --> 00:41:08,345 [laughs] I-I won't. 907 00:41:08,466 --> 00:41:09,967 Run the plays that I called. 908 00:41:10,067 --> 00:41:11,702 You'll be good. 909 00:41:15,105 --> 00:41:18,075 [Willie] Ladies and gentlemen, Jack Spade. 910 00:41:18,175 --> 00:41:21,312 [cheers and applause] 911 00:41:30,254 --> 00:41:33,023 Thank you. Duffy, Georgia. 912 00:41:33,123 --> 00:41:35,159 Thank you very much for being here tonight 913 00:41:35,259 --> 00:41:38,796 and celebrating my dad, honoring him. 914 00:41:38,896 --> 00:41:41,131 [cheers and applause] 915 00:41:41,232 --> 00:41:44,168 You know, he wasn't just my dad. 916 00:41:44,268 --> 00:41:47,104 He was a father to everyone in the DWL family. 917 00:41:47,204 --> 00:41:50,054 [cheers and applause] 918 00:41:50,174 --> 00:41:52,710 We will miss him dearly. 919 00:41:52,810 --> 00:41:55,179 Let's play his entrance music one last time. 920 00:41:55,279 --> 00:41:58,315 [energetic rock music plays] 921 00:41:58,415 --> 00:42:01,418 ♪ ♪ 922 00:42:02,620 --> 00:42:06,056 Well, well, well, Duffy, it's my younger brother, 923 00:42:06,156 --> 00:42:10,094 Ace Spade, Duffy High state football champ! 924 00:42:10,194 --> 00:42:13,230 [cheers and applause] 925 00:42:17,935 --> 00:42:19,370 Hey, Duffy. 926 00:42:19,470 --> 00:42:21,372 Look, I know I ain't wrestled in the Dome before, 927 00:42:21,472 --> 00:42:23,641 But, uh, I am a Spade, so I wanna honor 928 00:42:23,741 --> 00:42:26,076 my father's legacy a-along with all of you, 929 00:42:26,176 --> 00:42:27,278 if you'll have me. 930 00:42:27,378 --> 00:42:30,514 [cheers and applause] 931 00:42:36,186 --> 00:42:39,189 You know, life wasn't easy growing up a Spade. 932 00:42:39,290 --> 00:42:41,258 You know, son to a-a king, 933 00:42:41,358 --> 00:42:45,429 brother to the so-called rightful heir, 934 00:42:45,529 --> 00:42:48,432 Jack, the eldest, the true prince. 935 00:42:48,532 --> 00:42:50,000 [laughter] 936 00:42:50,100 --> 00:42:52,736 Anyone with a big brother knows the drill. 937 00:42:52,836 --> 00:42:55,573 Not always fun. 938 00:42:55,673 --> 00:42:57,341 You got some stones showing up here tonight 939 00:42:57,441 --> 00:42:59,109 wearing Dad's robe! 940 00:42:59,209 --> 00:43:02,646 But I'll tell you what, baby brother. 941 00:43:02,746 --> 00:43:05,563 You think I'm the so-called rightful heir. 942 00:43:05,683 --> 00:43:08,786 Oh, he's gon' say, "We settle things in the ring." 943 00:43:08,786 --> 00:43:11,255 In this family, 944 00:43:11,355 --> 00:43:13,057 we settle things in the ring. 945 00:43:13,157 --> 00:43:15,960 [cheers and applause] 946 00:43:22,299 --> 00:43:23,881 That's real good shit right there. 947 00:43:24,001 --> 00:43:25,135 You sell the pain, you let me lead. 948 00:43:25,235 --> 00:43:26,470 Get away from me! 949 00:43:26,470 --> 00:43:28,185 [referee] Hey, hey! Hey, hey! 950 00:43:28,305 --> 00:43:29,440 Hey, back off! Back off. 951 00:43:29,540 --> 00:43:31,141 You ready? You ready? 952 00:43:31,241 --> 00:43:32,676 Are we? You ready? 953 00:43:32,776 --> 00:43:34,211 [bell dings] 954 00:43:34,311 --> 00:43:37,448 [cheers and applause] 955 00:43:46,103 --> 00:43:49,259 [both grunting] 956 00:43:55,399 --> 00:43:58,535 [crowd booing] 957 00:44:02,940 --> 00:44:05,876 [cheers and applause] 958 00:44:17,688 --> 00:44:19,890 [crowd booing] 959 00:44:20,958 --> 00:44:22,359 [Jack] Yeah! 960 00:44:30,834 --> 00:44:33,404 [cheers and applause] 961 00:44:38,208 --> 00:44:39,810 [Carol] Oh, gosh! 962 00:44:41,245 --> 00:44:42,246 [referee] Jack, you all right? 963 00:44:42,346 --> 00:44:43,847 - [Jack] Yeah. - Jack! 964 00:44:43,947 --> 00:44:45,015 Jack, you good, man? 965 00:44:45,115 --> 00:44:46,250 Can you continue? 966 00:44:46,350 --> 00:44:49,486 [cheers and applause] 967 00:44:52,022 --> 00:44:54,425 - [Staci] Come on, Jack! - Oh! 968 00:44:56,373 --> 00:44:58,429 [crowd exclaims] 969 00:45:01,365 --> 00:45:03,133 Come on, Jack, get him out of the corner. 970 00:45:03,233 --> 00:45:05,269 [crowd booing] 971 00:45:05,369 --> 00:45:06,970 How about that, huh? 972 00:45:07,071 --> 00:45:08,005 Oh, sh-- 973 00:45:08,105 --> 00:45:11,975 [screaming] 974 00:45:12,076 --> 00:45:14,578 [both exclaiming] 975 00:45:18,529 --> 00:45:20,250 Jack, what do you say? 976 00:45:20,350 --> 00:45:21,785 [both groan] 977 00:45:21,885 --> 00:45:23,654 [crowd exclaims] 978 00:45:23,754 --> 00:45:26,657 [crowd booing] 979 00:45:28,125 --> 00:45:29,460 [gasps] Oh, my goodness! 980 00:45:31,128 --> 00:45:33,497 One! Two! 981 00:45:33,597 --> 00:45:34,932 - Two! Only two! - [bell dings] 982 00:45:35,032 --> 00:45:37,534 That was only two! Two. 983 00:45:47,010 --> 00:45:49,947 [cheers and applause] 984 00:45:57,401 --> 00:45:58,802 [referee] One, two-- 985 00:45:58,922 --> 00:46:00,691 [Jack] Bam! 986 00:46:00,791 --> 00:46:02,426 Jack, let me go for top rope. 987 00:46:02,526 --> 00:46:03,827 We're about to get outta here with the roll-up. 988 00:46:03,927 --> 00:46:05,596 Let's go home with the crowd still hot. 989 00:46:05,596 --> 00:46:07,164 It's the last time, dude. 990 00:46:07,264 --> 00:46:08,599 If I get hurt, it won't even matter. 991 00:46:08,599 --> 00:46:10,134 Come on. 992 00:46:10,134 --> 00:46:11,969 Okay. 993 00:46:12,069 --> 00:46:13,070 All right, let's go. Come on! 994 00:46:13,170 --> 00:46:16,106 [cheers and applause] 995 00:46:16,206 --> 00:46:19,042 [soft dramatic music plays] 996 00:46:19,143 --> 00:46:22,112 ♪ ♪ 997 00:46:25,215 --> 00:46:26,950 Come on, Ace, what are you doing? 998 00:46:30,587 --> 00:46:32,356 [cheering fades out] 999 00:46:32,456 --> 00:46:35,626 ♪ ♪ 1000 00:46:53,477 --> 00:46:54,978 - [Jack grunts] - [cheers and applause] 1001 00:46:55,078 --> 00:46:56,680 [referee] One, two, three! 1002 00:46:56,780 --> 00:46:58,382 - And there we go! - [bell dings] 1003 00:46:58,482 --> 00:47:01,318 [cheers and applause] 1004 00:47:01,418 --> 00:47:04,588 ♪ ♪ 1005 00:47:23,307 --> 00:47:27,578 [all] King Spade! King Spade! King Spade! King Spade! 1006 00:47:27,678 --> 00:47:31,515 King Spade! King Spade! King Spade! King Spade! 1007 00:47:31,615 --> 00:47:35,085 King Spade! King Spade! King Spade! King Spade! 1008 00:47:35,185 --> 00:47:38,956 King Spade! King Spade! King Spade! King Spade! 1009 00:47:39,056 --> 00:47:42,826 King Spade! King Spade! King Spade! King Spade! 1010 00:47:42,926 --> 00:47:46,196 King Spade! King Spade! King Spade! King Spade! 1011 00:47:46,296 --> 00:47:49,166 [chanting continues] 1012 00:47:49,266 --> 00:47:52,236 ♪ ♪ 1013 00:47:56,306 --> 00:47:57,908 Here comes the man! 1014 00:47:58,008 --> 00:48:00,711 [all cheering] 1015 00:48:00,811 --> 00:48:03,947 [overlapping chatter] 1016 00:48:05,015 --> 00:48:06,950 - [Diego] Amazing, Jack. - Impressive. 1017 00:48:07,050 --> 00:48:10,053 - Yeah! - You did it! 1018 00:48:10,153 --> 00:48:11,521 Hey, you were incredible. 1019 00:48:11,622 --> 00:48:12,956 No, you were, man! 1020 00:48:13,056 --> 00:48:14,658 The crowd is so loud! They're still going. 1021 00:48:14,758 --> 00:48:16,473 It was a good way to go out. 1022 00:48:16,573 --> 00:48:17,995 Mmm, best feeling ever. 1023 00:48:18,095 --> 00:48:19,663 Better than when I won the state championship. 1024 00:48:19,763 --> 00:48:21,265 You won that state championship 1025 00:48:21,265 --> 00:48:22,900 on a bullshit pass interference call. 1026 00:48:23,000 --> 00:48:24,968 Hey, I don't ref the games. I just play 'em. 1027 00:48:25,068 --> 00:48:27,070 Fate wanted me winning the state championship. 1028 00:48:27,971 --> 00:48:32,276 I don't know how you picked all that up in a week, 1029 00:48:32,376 --> 00:48:34,678 but there are wrestlers that work their entire careers, 1030 00:48:34,778 --> 00:48:37,180 don't tap into what you just did. 1031 00:48:40,017 --> 00:48:41,785 You got it. 1032 00:48:41,885 --> 00:48:44,154 Thanks for saying that, Jack. 1033 00:48:46,223 --> 00:48:48,992 It's not stupid. 1034 00:48:49,092 --> 00:48:51,094 - Say again? - [sighs] 1035 00:48:51,194 --> 00:48:54,665 This is not a stupid thing, this thing. 1036 00:48:54,765 --> 00:48:57,501 It's an amazing thing. 1037 00:48:57,601 --> 00:49:01,738 The fraternity and the camaraderie, 1038 00:49:01,838 --> 00:49:04,775 it's so far from a stupid thing. 1039 00:49:04,875 --> 00:49:06,176 I agree. 1040 00:49:07,644 --> 00:49:08,879 We should keep doin' it. 1041 00:49:10,047 --> 00:49:11,214 [scoffs] 1042 00:49:13,317 --> 00:49:14,251 You serious? 1043 00:49:14,351 --> 00:49:15,319 We should make this 1044 00:49:15,319 --> 00:49:16,653 into what it could have been, 1045 00:49:16,753 --> 00:49:18,388 what we just proved that it can be 1046 00:49:18,488 --> 00:49:19,923 if we work together. 1047 00:49:22,292 --> 00:49:25,495 We can pull this off. 1048 00:49:25,595 --> 00:49:30,067 We just have to-- we're gonna have to work hard, 1049 00:49:30,167 --> 00:49:35,205 trust, grind, have each other's backs. 1050 00:49:36,653 --> 00:49:38,041 Remember when we'd fight as kids, 1051 00:49:38,141 --> 00:49:40,978 and Dad would make us shake hands and say that? 1052 00:49:41,078 --> 00:49:42,879 Yeah, maybe we should have said it before we fought. 1053 00:49:42,980 --> 00:49:44,982 Stop the fighting upfront. 1054 00:49:47,985 --> 00:49:50,153 [both] I got your back, brother. 1055 00:49:50,253 --> 00:49:51,655 [both laugh] 1056 00:49:51,755 --> 00:49:53,236 - You crushed it. - Aww, thank you. 1057 00:49:53,357 --> 00:49:54,825 - Hey. - Hi. 1058 00:49:59,029 --> 00:50:00,630 - Hey, come on. - All right, get a room. 1059 00:50:00,731 --> 00:50:01,798 - Shut up. - Get a room. 1060 00:50:01,898 --> 00:50:03,033 Shut up. 1061 00:50:06,603 --> 00:50:09,673 [distant screaming and laughter] 1062 00:50:15,445 --> 00:50:18,348 [line trilling] 1063 00:50:20,817 --> 00:50:22,119 [Ace] This is Ace. 1064 00:50:22,219 --> 00:50:23,687 Leave a message, and I'll hit you back. 1065 00:50:29,793 --> 00:50:32,095 Ricky, you're a part of the DWL family now, 1066 00:50:32,195 --> 00:50:33,463 like it or not. 1067 00:50:33,463 --> 00:50:35,499 Oh, I like it more than you know, Bobby. 1068 00:50:35,499 --> 00:50:37,200 I'm Diego. 1069 00:50:39,436 --> 00:50:40,737 Congrats again, superstar. 1070 00:50:40,837 --> 00:50:42,439 [laughs] Thanks, Ref. 1071 00:50:42,539 --> 00:50:44,241 - Yeah. - See you back in Duffy. 1072 00:50:46,676 --> 00:50:49,546 [soft music plays] 1073 00:50:49,646 --> 00:50:52,849 ♪ ♪ 1074 00:50:56,386 --> 00:50:59,790 [engine turns over] 1075 00:50:59,890 --> 00:51:01,725 Please tell me that y'all saw that. 1076 00:51:01,825 --> 00:51:02,993 You got a pretty face, bro, 1077 00:51:03,093 --> 00:51:04,728 but I ain't looking at you 24/7. 1078 00:51:04,828 --> 00:51:06,430 All right, guys, I'm the only one 1079 00:51:06,530 --> 00:51:08,098 who's gotta wake up with a baby. 1080 00:51:17,220 --> 00:51:20,210 ♪ ♪ 1081 00:51:27,250 --> 00:51:28,819 [engine turns over] 1082 00:51:33,323 --> 00:51:35,092 Attaboy, Ace. 1083 00:51:35,192 --> 00:51:36,426 Attaboy. 1084 00:51:37,561 --> 00:51:40,730 ♪ ♪ 1085 00:51:55,712 --> 00:51:58,248 [phone dials, line trilling] 1086 00:51:58,348 --> 00:51:59,516 [Staci] Hey. 1087 00:51:59,616 --> 00:52:01,852 Got your message. Congratulations. 1088 00:52:01,952 --> 00:52:03,887 It's been a crazy busy night here. 1089 00:52:03,987 --> 00:52:05,989 Everyone's finally in bed. 1090 00:52:06,089 --> 00:52:07,891 [Jack] How'd the singing go? 1091 00:52:07,991 --> 00:52:10,327 Not gonna lie, I nailed it. 1092 00:52:10,427 --> 00:52:11,495 Course you did. 1093 00:52:11,595 --> 00:52:12,562 [Staci] Stayed on key. 1094 00:52:12,662 --> 00:52:14,064 Didn't muff lyrics. 1095 00:52:14,164 --> 00:52:16,466 Didn't sing "gallivantly steamy." 1096 00:52:16,566 --> 00:52:18,602 - [chuckles] - [Staci] I got video. 1097 00:52:18,702 --> 00:52:20,971 I should have been there. 1098 00:52:21,071 --> 00:52:23,406 Tell me about the fair. 1099 00:52:23,507 --> 00:52:25,742 I told Ace about the Kleenex. 1100 00:52:28,345 --> 00:52:32,582 I bet that was hard to do. Hard to admit. 1101 00:52:32,682 --> 00:52:34,651 Takes guts, Jack. 1102 00:52:35,418 --> 00:52:38,588 Well, I waited till the end of the match. 1103 00:52:38,688 --> 00:52:40,223 It was not ideal. 1104 00:52:40,323 --> 00:52:41,858 [Staci] There was probably never an ideal time. 1105 00:52:41,958 --> 00:52:44,060 - What'd he say? - Uh, he said, "Fuck you. 1106 00:52:44,161 --> 00:52:46,663 I'm gon' fuckin' kill you." Then a lotta fuck-yous. 1107 00:52:46,763 --> 00:52:49,766 I don't know, the whole thing was a little bit of a blur. 1108 00:52:49,866 --> 00:52:51,568 I mean, he reacted the way I thought he would, 1109 00:52:51,668 --> 00:52:53,436 maybe worse. 1110 00:52:55,405 --> 00:52:58,141 Now I'm tryin' to figure why I thought it'd be a good thing. 1111 00:53:00,277 --> 00:53:01,444 Which part? 1112 00:53:01,545 --> 00:53:03,747 Throwin' the Kleenex part or the apology part? 1113 00:53:03,847 --> 00:53:05,549 [Jack] Both. 1114 00:53:05,649 --> 00:53:08,585 The truth is a good thing, Jack, 1115 00:53:08,685 --> 00:53:11,821 even though it may not seem that way. 1116 00:53:11,922 --> 00:53:13,623 I'm sorry it went badly. 1117 00:53:13,723 --> 00:53:16,359 ♪ ♪ 1118 00:53:16,459 --> 00:53:18,628 [Jack] The fair went well. 1119 00:53:18,728 --> 00:53:19,696 We delivered. 1120 00:53:19,796 --> 00:53:21,531 Proved that we belong. 1121 00:53:24,067 --> 00:53:26,069 Folks kept coming up to me after the show, 1122 00:53:26,169 --> 00:53:28,505 telling me how proud my dad would have been. 1123 00:53:28,605 --> 00:53:31,007 They're right. He would be. 1124 00:53:31,107 --> 00:53:33,310 [Jack] And then the entire drive home, 1125 00:53:33,410 --> 00:53:36,479 I thought about how I don't miss him. 1126 00:53:38,014 --> 00:53:42,319 I have not missed my dad one day since he shot himself. 1127 00:53:42,419 --> 00:53:47,090 Not one... day. 1128 00:53:47,891 --> 00:53:49,492 And I know it probably doesn't make me 1129 00:53:49,593 --> 00:53:52,495 the face that you married, but I am admittin'... 1130 00:53:54,898 --> 00:53:56,900 ...to being that guy. 1131 00:54:00,804 --> 00:54:03,306 I'm the guy who named his own son 1132 00:54:03,406 --> 00:54:06,276 after his dead dad that he don't miss. 1133 00:54:06,376 --> 00:54:09,379 ♪ ♪ 1134 00:54:11,014 --> 00:54:12,682 And I'm sorry if that scares you. 1135 00:54:12,782 --> 00:54:15,285 It scares me. 1136 00:54:15,385 --> 00:54:17,187 No, it'd scare me 1137 00:54:17,287 --> 00:54:19,990 if you couldn't talk about how you feel 1138 00:54:20,090 --> 00:54:21,791 and, rather than not think about it, 1139 00:54:21,891 --> 00:54:24,894 pretend you think something else. 1140 00:54:24,995 --> 00:54:26,730 And we gave Thomas that name 1141 00:54:26,830 --> 00:54:28,865 before your dad did what he did. 1142 00:54:28,965 --> 00:54:31,434 We could change his name, start calling him Keith. 1143 00:54:31,534 --> 00:54:34,537 [laughs] 1144 00:54:34,638 --> 00:54:36,139 I didn't marry a face, Jack. 1145 00:54:36,239 --> 00:54:39,743 I married a guy named Jack Spade, 1146 00:54:39,843 --> 00:54:42,579 a good guy named after a face card. 1147 00:54:44,080 --> 00:54:47,150 A good guy who's had a hard year. 1148 00:54:47,250 --> 00:54:52,322 We all have, but you and Ace and your mom most of all. 1149 00:54:53,189 --> 00:54:55,592 And, Jack, the reason I said how you act is who you are 1150 00:54:55,692 --> 00:54:58,061 is because I didn't fall in love with Tom Spade's son. 1151 00:54:58,161 --> 00:55:00,764 I fell in love with the nice guy 1152 00:55:00,864 --> 00:55:03,867 at a great party. 1153 00:55:03,967 --> 00:55:06,503 It was good you told Ace. 1154 00:55:06,603 --> 00:55:09,739 In theory, yeah. 1155 00:55:09,839 --> 00:55:11,174 He was so pissed. 1156 00:55:11,274 --> 00:55:12,976 [Staci] Tomorrow's a new day. 1157 00:55:13,076 --> 00:55:14,411 You could talk to him more. 1158 00:55:14,511 --> 00:55:15,578 Give him time. 1159 00:55:17,814 --> 00:55:19,983 He loves you. 1160 00:55:20,083 --> 00:55:22,519 Get some rest. 1161 00:55:22,619 --> 00:55:24,621 I will rest when you're home. 1162 00:55:27,657 --> 00:55:28,958 I need you here, Staci. 1163 00:55:29,059 --> 00:55:30,560 I need you in our home. 1164 00:55:32,796 --> 00:55:34,497 I'm not half as good without you here. 1165 00:55:34,597 --> 00:55:37,534 I'm less than half as good. 1166 00:55:37,634 --> 00:55:39,269 Let's talk tomorrow. 1167 00:55:40,370 --> 00:55:41,938 I love you. 1168 00:55:42,038 --> 00:55:44,641 I love you too. 1169 00:55:44,741 --> 00:55:46,242 How's Thomas do-- 1170 00:55:46,343 --> 00:55:49,346 ♪ ♪ 1171 00:56:44,000 --> 00:56:47,170 [line trilling] 1172 00:56:49,272 --> 00:56:50,607 [Ace] This is Ace. 1173 00:56:50,707 --> 00:56:52,609 Leave a message, and I'll hit you back. 1174 00:57:01,851 --> 00:57:04,721 [Boston's "Don't Look Back" playing] 1175 00:57:04,821 --> 00:57:07,857 ♪ ♪ 1176 00:57:08,358 --> 00:57:09,926 [singer] ♪ Don't look back ♪ 1177 00:57:10,026 --> 00:57:12,362 ♪ Ooh, a new day is breaking ♪ 1178 00:57:12,462 --> 00:57:16,433 ♪ It's been too long Since I felt this way ♪ 1179 00:57:16,533 --> 00:57:18,134 ♪ I don't mind ♪ 1180 00:57:18,234 --> 00:57:20,236 ♪ Where I get taken ♪ 1181 00:57:20,336 --> 00:57:24,474 ♪ The road is calling Today is the day ♪ 1182 00:57:24,574 --> 00:57:26,109 ♪ I can see ♪ 1183 00:57:26,209 --> 00:57:30,246 ♪ It took so long Just to realize ♪ 1184 00:57:30,346 --> 00:57:33,116 ♪ I'm much too strong Not to compromise ♪ 1185 00:57:33,216 --> 00:57:35,185 ♪ Now I see what I am ♪ 1186 00:57:35,285 --> 00:57:39,189 ♪ Is holding me down ♪ 1187 00:57:39,289 --> 00:57:41,825 ♪ I'll turn it around ♪ 1188 00:57:41,925 --> 00:57:43,760 ♪ Oh, yes, I will ♪ 1189 00:57:43,860 --> 00:57:47,063 ♪ ♪ 1190 00:57:48,131 --> 00:57:50,099 ♪ I ♪ 1191 00:57:50,200 --> 00:57:53,403 ♪ Finally see The dawn arriving ♪ 1192 00:57:53,503 --> 00:57:56,005 ♪ ♪ 1193 00:57:56,105 --> 00:57:57,640 ♪ I ♪ 1194 00:57:57,740 --> 00:58:00,577 ♪ See beyond the road I'm driving ♪ 1195 00:58:00,677 --> 00:58:05,682 ♪ Oh, far away And left behind ♪ 1196 00:58:05,782 --> 00:58:08,785 ♪ ♪ 1197 00:58:17,460 --> 00:58:19,028 ♪ Don't look back ♪ 1198 00:58:19,128 --> 00:58:22,298 ♪ ♪ 1199 00:58:25,368 --> 00:58:26,870 ♪ Don't look back ♪ 1200 00:58:26,970 --> 00:58:30,173 ♪ ♪ 1201 00:58:33,376 --> 00:58:34,978 ♪ Don't look back ♪ 1202 00:58:35,078 --> 00:58:38,248 ♪ ♪