1
00:01:04,416 --> 00:01:09,166
TAHUN 2003
2
00:01:16,458 --> 00:01:17,791
Kau sangat menyukainya?
3
00:01:18,458 --> 00:01:21,958
Kita butuh akuarium yang lebih besar,
yang ini terlalu kecil.
4
00:01:22,708 --> 00:01:24,750
Akan kubelikan yang lebih besar.
5
00:02:01,583 --> 00:02:03,250
HATI-HATI
6
00:02:11,333 --> 00:02:12,375
Kita selesai.
7
00:02:13,041 --> 00:02:14,291
Kita hampir selesai.
8
00:02:14,375 --> 00:02:16,083
Bawa pekerjamu dan pergi.
9
00:03:00,208 --> 00:03:05,250
DOKTER BERTEKAD TEMUKAN OBAT
UNTUK PUTRANYA
10
00:03:05,333 --> 00:03:08,666
MESKI DIDEMO PEMERINTAH SETUJUI
RENCANA PERLUASAN SISTEM KERETA
11
00:04:04,416 --> 00:04:08,125
TAHUN 2023
12
00:04:25,250 --> 00:04:26,458
Pakai seragammu.
13
00:04:57,125 --> 00:04:57,958
Baiklah.
14
00:05:37,375 --> 00:05:38,416
Ayah, ada apa?
15
00:05:39,375 --> 00:05:40,208
Di mana kau?
16
00:05:40,833 --> 00:05:41,666
Di luar.
17
00:05:42,166 --> 00:05:43,625
Bagaimana? Diterima?
18
00:05:46,291 --> 00:05:47,125
Tidak.
19
00:05:48,208 --> 00:05:50,000
Jangan cemas, coba tahun depan.
20
00:05:51,500 --> 00:05:53,166
Aku lulus tahun ini!
21
00:05:54,958 --> 00:05:55,958
Maaf.
22
00:05:56,041 --> 00:05:57,041
Lupakan saja.
23
00:06:59,750 --> 00:07:00,750
Ibu!
24
00:07:06,750 --> 00:07:09,666
Sistem kami sedang memperbaiki
kesalahan teknis.
25
00:07:09,750 --> 00:07:11,625
Maaf atas keterlambatannya.
26
00:07:17,791 --> 00:07:18,833
Nyonya Chan.
27
00:07:18,916 --> 00:07:23,833
Bo Seng, aku baru menemui dewan.
Laporan kerusakannya sudah selesai?
28
00:07:23,916 --> 00:07:25,833
Sedang dikerjakan, segera siap.
29
00:07:26,333 --> 00:07:28,250
Apa yang dilakukan stafmu?
30
00:07:28,333 --> 00:07:30,708
Seharusnya tidak ada masalah dari awal.
31
00:07:31,875 --> 00:07:32,708
Maaf.
32
00:07:33,541 --> 00:07:34,916
Kami sedang menanganinya.
33
00:07:35,750 --> 00:07:37,750
Jangan ada lagi kerusakan.
34
00:07:37,833 --> 00:07:41,458
Tuntaskan sampai akarnya
dan pastikan ini tidak terjadi lagi!
35
00:07:42,666 --> 00:07:44,250
Kami usahakan yang terbaik.
36
00:07:44,333 --> 00:07:46,958
Berusaha saja tidak cukup! Selesaikan!
37
00:07:47,750 --> 00:07:48,833
Paham?
38
00:07:48,916 --> 00:07:49,750
Paham.
39
00:08:01,000 --> 00:08:02,875
Pimpinan atas baru rapat dewan.
40
00:08:04,791 --> 00:08:07,250
Mereka tak menyukai kejadian pagi ini.
41
00:08:07,791 --> 00:08:11,541
Jika masalahnya sama,
kenapa tidak ada solusinya?
42
00:08:12,333 --> 00:08:14,500
Ini biasanya jalur abu-abu.
43
00:08:14,583 --> 00:08:16,250
Jalurmu tidak lebih baik.
44
00:08:16,333 --> 00:08:18,291
Ini bukan soal jalur mana pun.
45
00:08:20,333 --> 00:08:21,333
Heng.
46
00:08:22,000 --> 00:08:23,958
Kau punya saran?
47
00:08:25,708 --> 00:08:27,666
Pak, sistem kita otomatis.
48
00:08:28,291 --> 00:08:31,541
Bahkan jika ada isu dalam sistem,
itu akan ditimpa…
49
00:08:31,625 --> 00:08:34,041
Jadi, maksudmu sistemnya bermasalah?
50
00:08:37,375 --> 00:08:39,625
Ya. Sistem kita perlu diperbarui.
51
00:08:40,625 --> 00:08:42,750
Frekuensi kereta telah meningkat.
52
00:08:43,833 --> 00:08:47,500
Menurutku, kita harus menambah
anggaran pemeliharaan.
53
00:08:47,583 --> 00:08:51,000
Tidak mungkin. Anggaran ketat
dengan pembukaan jalur baru.
54
00:08:51,083 --> 00:08:52,208
Aku tahu.
55
00:08:52,291 --> 00:08:55,000
Namun, kita tak boleh hiraukan
jalur saat ini.
56
00:08:55,083 --> 00:08:57,583
Akankah pembaruan sistem
selesaikan masalah?
57
00:08:57,666 --> 00:08:59,041
Setidaknya membaik.
58
00:08:59,708 --> 00:09:01,958
Sudah lama sejak pembaruan terakhir.
59
00:09:05,000 --> 00:09:06,958
Apa semuanya setuju?
60
00:09:13,583 --> 00:09:15,250
Baik, akan kupikirkan ini.
61
00:09:16,500 --> 00:09:17,500
Heng,
62
00:09:18,000 --> 00:09:18,833
sementara itu,
63
00:09:19,375 --> 00:09:21,041
jangan ada kerusakan lagi.
64
00:09:21,583 --> 00:09:22,416
Paham?
65
00:10:16,416 --> 00:10:17,250
Ibu.
66
00:10:18,250 --> 00:10:19,541
Sudah makan?
67
00:10:19,625 --> 00:10:20,458
Sudah.
68
00:10:21,250 --> 00:10:22,166
Lucas.
69
00:10:22,791 --> 00:10:24,291
Ambil tasmu, ayo pulang.
70
00:10:25,791 --> 00:10:28,250
Kau tidak mau duduk sebentar?
71
00:10:29,166 --> 00:10:30,000
Sudah larut.
72
00:10:38,166 --> 00:10:39,125
Tunggu.
73
00:10:46,458 --> 00:10:47,458
Lihatlah.
74
00:10:48,666 --> 00:10:50,041
Ini bisa membantu Lucas.
75
00:10:50,666 --> 00:10:52,958
Dia begitu sejak kecelakaan itu.
76
00:10:54,666 --> 00:10:57,083
Dia membutuhkan bantuan profesional.
77
00:10:57,166 --> 00:10:58,583
Ini sangat sulit bagimu.
78
00:11:02,291 --> 00:11:03,208
Aku baik-baik saja.
79
00:11:05,333 --> 00:11:06,166
Ayo.
80
00:11:33,000 --> 00:11:35,083
Menutup stasiun tiga.
81
00:11:35,791 --> 00:11:36,750
Terima kasih.
82
00:11:39,333 --> 00:11:41,000
MENUTUP
83
00:11:43,291 --> 00:11:44,541
Harap perhatian.
84
00:11:44,625 --> 00:11:47,375
Kereta terakhir ke Beverly Heights
di Peron B.
85
00:11:51,250 --> 00:11:52,083
Semua baik?
86
00:11:52,750 --> 00:11:54,625
Satu kereta telat dua menit.
87
00:12:17,666 --> 00:12:20,500
Jangan jemput aku. Tunggu saja di rumah.
88
00:12:21,708 --> 00:12:23,541
Kubilang, aku bisa…
89
00:12:27,083 --> 00:12:29,041
Aku bisa pulang dengan bus.
90
00:12:29,125 --> 00:12:31,583
Baik. Dah. Sampai jumpa malam ini.
91
00:12:57,708 --> 00:13:00,083
EROR
92
00:13:16,250 --> 00:13:17,083
MENIMPA
93
00:13:37,208 --> 00:13:38,291
Rusak lagi?
94
00:14:11,291 --> 00:14:13,708
Halo? CL41, ini Kontrol. Bisa kubantu?
95
00:14:13,791 --> 00:14:16,583
Kontrol, apa 1152 akan tiba?
96
00:14:18,458 --> 00:14:19,291
Ya.
97
00:14:19,375 --> 00:14:20,666
Itu terlambat dua menit.
98
00:14:20,750 --> 00:14:22,375
Tampaknya sinyalnya hilang.
99
00:14:23,208 --> 00:14:24,250
Itu aneh.
100
00:14:25,458 --> 00:14:26,291
Calvin.
101
00:14:30,666 --> 00:14:32,083
Ini pengawas tugas.
102
00:14:32,166 --> 00:14:33,916
Sinyal untuk 1152 hilang.
103
00:14:36,458 --> 00:14:38,833
Di sini normal. Seharusnya sudah tiba.
104
00:14:39,916 --> 00:14:41,416
Tidak ada kereta di sini.
105
00:14:42,833 --> 00:14:43,666
Sebentar.
106
00:14:45,958 --> 00:14:46,791
Ada apa?
107
00:14:47,833 --> 00:14:51,666
Keretanya telat dua menit.
Sinyalnya menghilang di sini.
108
00:14:52,958 --> 00:14:55,166
Kereta terakhir tak berhenti. Terus jalan.
109
00:15:04,541 --> 00:15:05,541
Ada masalah.
110
00:15:06,333 --> 00:15:09,291
Mohon tunggu.
Panggilan Anda sedang disambungkan.
111
00:15:22,791 --> 00:15:25,708
Sinyalnya normal,
tetapi keretanya tak ada di stasiun.
112
00:15:25,791 --> 00:15:28,166
Lihat lognya sepuluh menit terakhir.
113
00:15:33,750 --> 00:15:35,416
Lucas, kembalilah.
114
00:15:36,000 --> 00:15:36,833
Cepat.
115
00:15:43,291 --> 00:15:44,125
Lucas!
116
00:16:28,541 --> 00:16:30,583
PINTU TERTUTUP SAAT LAMPU MERAH MENYALA
117
00:16:44,041 --> 00:16:47,291
Putar rekaman 1152
di setiap stasiun sebelum CL41.
118
00:16:50,666 --> 00:16:51,875
Naikkan jendela ini.
119
00:16:53,125 --> 00:16:54,083
Aneh.
120
00:16:55,541 --> 00:16:57,958
Tak ada kereta hilang karena isu sinyal.
121
00:16:59,041 --> 00:17:00,333
- Gambar jernih.
- Baik.
122
00:17:02,083 --> 00:17:03,166
Mainkan lagi.
123
00:17:04,000 --> 00:17:05,208
Harap tetap tenang.
124
00:17:05,791 --> 00:17:06,916
Bantuan akan tiba.
125
00:17:08,416 --> 00:17:09,541
Apakah semua baik?
126
00:17:09,625 --> 00:17:10,833
Bantuan akan tiba.
127
00:17:12,041 --> 00:17:14,958
Harap tenang. Bantuan akan tiba.
128
00:17:16,041 --> 00:17:19,041
Harap tenang. Bantuan akan tiba.
129
00:17:20,500 --> 00:17:21,500
Tolong jaga dia.
130
00:17:21,583 --> 00:17:22,583
Lucas?
131
00:17:23,208 --> 00:17:24,041
Kau tak apa?
132
00:17:24,791 --> 00:17:26,041
Apa kau terluka?
133
00:17:26,125 --> 00:17:27,208
Bantuan akan tiba.
134
00:17:27,916 --> 00:17:28,958
Kau tak apa?
135
00:17:30,375 --> 00:17:31,458
Bantuan akan tiba.
136
00:17:32,416 --> 00:17:33,708
Harap tenang.
137
00:17:34,625 --> 00:17:35,541
Perlahan.
138
00:17:36,875 --> 00:17:39,458
Harap tetap tenang. Bantuan akan tiba.
139
00:17:40,000 --> 00:17:42,583
Harap tetap tenang. Bantuan akan tiba.
140
00:17:42,666 --> 00:17:43,500
Lagi.
141
00:17:44,500 --> 00:17:45,583
Tutup jalurnya.
142
00:17:46,500 --> 00:17:49,416
Kirim staf lapangan untuk pencarian.
Harus ditemukan!
143
00:17:53,833 --> 00:17:54,666
Ini pengawas.
144
00:17:58,000 --> 00:17:59,333
KHUSUS KARYAWAN
145
00:18:28,875 --> 00:18:30,958
Bisakah tetap di sini sebentar?
146
00:18:40,750 --> 00:18:41,583
Jangan pakai itu.
147
00:18:45,916 --> 00:18:48,416
Aku hanya perlu ini. Bantu yang lainnya.
148
00:18:50,958 --> 00:18:52,666
Hei, aku juga terluka.
149
00:19:00,875 --> 00:19:01,708
Hei!
150
00:19:02,208 --> 00:19:03,041
Ini saja?
151
00:19:27,875 --> 00:19:28,708
Selesai.
152
00:19:39,291 --> 00:19:41,291
Semua orang sudah diperiksa.
153
00:19:43,500 --> 00:19:44,708
Ada lagi?
154
00:19:47,250 --> 00:19:48,375
Istirahatlah.
155
00:19:55,916 --> 00:19:59,416
Kontrol seharusnya sudah sadar sekarang.
156
00:20:01,291 --> 00:20:02,125
Kurasa…
157
00:20:03,041 --> 00:20:04,375
bantuan sedang kemari.
158
00:20:18,666 --> 00:20:21,125
Kau sepertinya tahu banyak
soal sistem kereta.
159
00:20:26,208 --> 00:20:27,083
Ada sesuatu?
160
00:20:29,750 --> 00:20:30,583
Tidak.
161
00:20:32,750 --> 00:20:33,708
Tidak mungkin.
162
00:20:33,791 --> 00:20:35,750
Seluruh kereta hilang tanpa jejak.
163
00:20:37,958 --> 00:20:38,791
Persimpangan!
164
00:20:50,666 --> 00:20:51,541
Sial.
165
00:20:52,125 --> 00:20:53,833
Berapa lama kita akan terjebak?
166
00:20:54,333 --> 00:20:56,041
Hei, Paman.
167
00:20:56,125 --> 00:20:58,666
Tenang. Kau harus tenang.
168
00:20:58,750 --> 00:20:59,791
Tenang?
169
00:21:00,375 --> 00:21:01,416
Bagaimana bisa?
170
00:21:12,666 --> 00:21:13,791
Kau mau apa?
171
00:21:36,875 --> 00:21:37,708
Sudah kuduga.
172
00:21:38,708 --> 00:21:40,083
Tak ada yang berfungsi.
173
00:21:40,666 --> 00:21:43,166
Pintar itu bagus. Kau tidak cukup pintar.
174
00:21:43,250 --> 00:21:44,375
Jangan hanya bicara,
175
00:21:44,458 --> 00:21:45,583
kau coba lakukan.
176
00:21:50,416 --> 00:21:51,416
Pintunya terbuka?
177
00:21:57,916 --> 00:21:59,708
Kenapa tidak dibuka dari tadi?
178
00:21:59,791 --> 00:22:01,125
Aku tak merasa panas.
179
00:22:01,208 --> 00:22:04,666
Ada apa dengan anak muda zaman sekarang?
180
00:22:04,750 --> 00:22:06,250
Kau masalahnya, Pak Tua.
181
00:22:07,833 --> 00:22:09,125
Siapa yang kau panggil tua?
182
00:22:10,125 --> 00:22:11,166
Tunggu saja.
183
00:22:11,250 --> 00:22:13,375
Bantuan akan tiba sebentar lagi.
184
00:22:18,708 --> 00:22:21,500
Baik. Tinggallah jika kau mau.
Aku akan pergi.
185
00:22:21,583 --> 00:22:25,375
Aku butuh udara.
Aku tak mau terjebak bersama kalian.
186
00:22:25,875 --> 00:22:27,041
Hei, Pak Tua.
187
00:22:27,541 --> 00:22:28,916
Bawalah senter.
188
00:22:30,625 --> 00:22:33,041
Ada senter di ponsel. Kau tidak tahu?
189
00:22:34,708 --> 00:22:36,000
Siapa yang tua?
190
00:23:05,416 --> 00:23:07,583
PEMELIHARAAN - MENGHUBUNGI KERETA…
191
00:23:12,708 --> 00:23:14,791
Kami telah mencari di empat jalur.
192
00:23:14,875 --> 00:23:17,208
- Ini tidak masuk akal.
- Semua, lihat.
193
00:23:17,833 --> 00:23:20,708
CL40 dan 41
berjarak sekitar dua kilometer.
194
00:23:20,791 --> 00:23:22,125
Di mana kereta itu?
195
00:23:24,666 --> 00:23:26,125
Buka peta konstruksi.
196
00:23:26,625 --> 00:23:29,083
Menurutmu mungkin ke jalur yang ditutup?
197
00:23:32,291 --> 00:23:33,291
Ini harus dilaporkan.
198
00:23:37,458 --> 00:23:40,208
Entah berapa banyak orang
di dalam kereta itu.
199
00:23:40,291 --> 00:23:42,750
- Mereka harus diselamatkan.
- Bisa saja kosong.
200
00:23:42,833 --> 00:23:43,916
Jangan buat ribut.
201
00:23:48,750 --> 00:23:50,208
Bahkan jika tak melapor,
202
00:23:50,708 --> 00:23:52,708
mereka masih tahu dari log sistem…
203
00:23:52,791 --> 00:23:53,708
Kubilang tunggu!
204
00:23:55,875 --> 00:23:56,708
Tunggu!
205
00:24:08,250 --> 00:24:09,375
Aku bertanggung jawab.
206
00:24:09,916 --> 00:24:10,791
Kita tunggu!
207
00:24:29,500 --> 00:24:31,666
Pak, ada masalah.
208
00:25:17,875 --> 00:25:18,833
Siapa di sana?
209
00:25:22,041 --> 00:25:22,916
Jangan menakuti.
210
00:25:42,750 --> 00:25:44,833
Bagaimana kereta bisa menghilang?
211
00:25:46,083 --> 00:25:48,416
Apa itu masuk ke jalur yang ditutup?
212
00:25:50,666 --> 00:25:52,500
Ini soal timpa dalam sistem.
213
00:25:52,583 --> 00:25:54,333
Saat sinyal tak terbaca,
214
00:25:54,416 --> 00:25:56,583
sistem secara otomatis cari rute lain.
215
00:25:58,208 --> 00:25:59,208
Sarah.
216
00:26:02,041 --> 00:26:03,708
Ini adalah jalur baru.
217
00:26:03,791 --> 00:26:05,750
Jika sinyal awal tidak ditemukan,
218
00:26:05,833 --> 00:26:08,541
sistem akan cari jalur baru
secara otomatis,
219
00:26:08,625 --> 00:26:10,708
dan kereta akan lewat jalur baru
220
00:26:10,791 --> 00:26:12,583
sampai stasiun berikutnya.
221
00:26:13,083 --> 00:26:15,125
Jadi, ada di jalur mana sekarang?
222
00:26:15,750 --> 00:26:17,250
Belum tentu jalur baru.
223
00:26:17,333 --> 00:26:18,541
Bisa jalur lama juga.
224
00:26:20,208 --> 00:26:21,208
Namun, secara teori,
225
00:26:21,958 --> 00:26:24,041
tak peduli jalur pilihan sistem,
226
00:26:24,125 --> 00:26:27,666
kereta akan berhenti di stasiun berikut
dan menunggu instruksi.
227
00:26:27,750 --> 00:26:29,958
Akan berhenti bahkan di jalan buntu.
228
00:26:30,750 --> 00:26:32,666
Sudah cari di semua jalur?
229
00:26:34,750 --> 00:26:35,583
Kami sedang cari.
230
00:26:36,291 --> 00:26:37,333
Masih hilang.
231
00:26:38,166 --> 00:26:39,041
Hilang.
232
00:26:39,125 --> 00:26:40,916
Masih hilang bahkan sekarang.
233
00:26:41,708 --> 00:26:42,958
Jalur mana ini?
234
00:26:46,375 --> 00:26:47,958
Apa-apaan sistem cacat ini?
235
00:26:49,458 --> 00:26:50,875
Cacat di mana-mana.
236
00:26:51,666 --> 00:26:53,791
Kita sudah lama pakai sistem ini.
237
00:26:54,583 --> 00:26:56,416
Kenapa sistemnya dirancang begini?
238
00:26:59,458 --> 00:27:01,375
Kalian semua tahu ada cacat,
239
00:27:02,000 --> 00:27:03,583
tak ada yang bisa jelaskan?
240
00:27:06,083 --> 00:27:06,916
Pak.
241
00:27:08,958 --> 00:27:10,375
Kau mau itu efisien.
242
00:27:14,291 --> 00:27:17,375
Anggaran kurang,
tetapi tuntutan pada kami tinggi.
243
00:27:17,458 --> 00:27:19,166
Bagaimana membuatnya berfungsi?
244
00:27:19,250 --> 00:27:22,583
Direktur hanya melakukan tugasnya.
Seperti kita.
245
00:27:25,041 --> 00:27:26,416
Siapa di sana kini?
246
00:27:27,041 --> 00:27:29,000
Para insinyur lapangan sedang mencari.
247
00:27:29,666 --> 00:27:32,541
- Juga tim pemeliharaan.
- Maksudku penumpangnya.
248
00:27:32,625 --> 00:27:33,833
Kami belum yakin.
249
00:27:33,916 --> 00:27:37,000
Namun, ada rekaman
dari kereta itu sebelum menghilang.
250
00:27:58,708 --> 00:28:01,208
Kau berpengalaman
dalam pertolongan pertama.
251
00:28:02,375 --> 00:28:03,458
Kau seorang dokter?
252
00:28:04,791 --> 00:28:07,500
Aku mantan perawat di unit gawat darurat.
253
00:28:08,166 --> 00:28:09,000
Mantan?
254
00:28:12,166 --> 00:28:13,708
Aku ganti profesi.
255
00:28:14,916 --> 00:28:16,250
Kau masih sekolah?
256
00:28:16,333 --> 00:28:18,083
Ya. Kuliah D2.
257
00:28:21,291 --> 00:28:23,375
Itu waktu terbaik dalam hidupku.
258
00:28:25,833 --> 00:28:26,666
Sungguh?
259
00:28:28,041 --> 00:28:29,708
Itu yang terburuk bagiku.
260
00:28:31,916 --> 00:28:34,625
Tak peduli yang terbaik atau terburuk…
261
00:28:35,875 --> 00:28:37,083
itu akan berlalu.
262
00:29:00,208 --> 00:29:01,416
Tolong aku!
263
00:29:07,875 --> 00:29:08,875
Hei!
264
00:29:09,583 --> 00:29:10,416
Hei!
265
00:29:10,875 --> 00:29:12,333
Tolong aku!
266
00:29:19,833 --> 00:29:21,166
Cepat! Angkat aku!
267
00:29:21,250 --> 00:29:22,541
Cepat!
268
00:29:22,625 --> 00:29:24,250
- Tutup pintunya!
- Tutup!
269
00:29:30,250 --> 00:29:31,083
Hati-hati.
270
00:29:32,750 --> 00:29:33,583
Akan kutangani.
271
00:29:34,291 --> 00:29:35,750
Janice, ambil P3K.
272
00:29:50,458 --> 00:29:51,875
Lucas! Jangan!
273
00:30:15,708 --> 00:30:17,166
Apa yang terjadi?
274
00:30:24,125 --> 00:30:25,333
Petanya tidak lengkap.
275
00:30:25,416 --> 00:30:29,041
- Dahulu ada rel di sini.
- RS yang diruntuhkan tahun lalu?
276
00:30:29,125 --> 00:30:31,166
- Ya.
- Ada jalur di bawahnya?
277
00:30:31,250 --> 00:30:33,041
Itu 20 tahun yang lalu.
278
00:30:33,833 --> 00:30:35,916
Jalurnya hampir rampung.
279
00:30:36,708 --> 00:30:39,958
Namun, itu tiba-tiba berhenti.
Sejak itu terbengkalai.
280
00:30:40,958 --> 00:30:41,791
Mungkin kereta…
281
00:30:42,708 --> 00:30:43,541
ada di sana?
282
00:30:57,166 --> 00:30:58,000
Jangan pernah…
283
00:30:58,916 --> 00:31:01,000
membuka pintu itu.
284
00:31:13,291 --> 00:31:15,208
Ada sesuatu di luar sana.
285
00:33:14,625 --> 00:33:15,875
Lari! Cepat!
286
00:33:32,083 --> 00:33:33,250
Tolong!
287
00:33:36,583 --> 00:33:37,416
Buka pintunya!
288
00:33:48,458 --> 00:33:49,458
Ayo!
289
00:34:44,083 --> 00:34:45,791
Apa protokolnya untuk ini?
290
00:34:45,875 --> 00:34:48,333
Protokol apa? Ini belum pernah terjadi.
291
00:35:07,250 --> 00:35:08,208
Stasiun apa ini?
292
00:35:23,666 --> 00:35:26,833
Nomor yang Anda tuju
tidak dapat dihubungi.
293
00:35:26,916 --> 00:35:28,625
Cobalah sesaat lagi.
294
00:35:35,333 --> 00:35:38,708
Nomor yang Anda tuju
tidak dapat dihubungi.
295
00:35:38,791 --> 00:35:40,208
Cobalah sesaat lagi.
296
00:36:22,125 --> 00:36:25,458
Makhluk tadi itu, apa kau melihatnya?
297
00:36:29,583 --> 00:36:30,875
Kukira aku gila.
298
00:36:36,375 --> 00:36:38,958
Apa yang dilakukannya
di kereta bawah tanah?
299
00:36:45,541 --> 00:36:46,375
Kenapa…
300
00:36:47,250 --> 00:36:50,250
Apa pun makhluk itu,
kenapa dia terus menatap Lucas?
301
00:36:52,958 --> 00:36:55,166
Lucas, beri tahu aku.
302
00:36:55,958 --> 00:36:58,208
Apakah kau memegang makanan?
303
00:37:00,625 --> 00:37:02,291
Ada apa di sakumu? Periksa.
304
00:37:13,125 --> 00:37:14,416
Ayo terus berjalan.
305
00:37:18,083 --> 00:37:19,583
Benar. Aku setuju.
306
00:37:20,375 --> 00:37:23,250
Terus berjalan.
Seharusnya ada stasiun lain di depan.
307
00:37:30,291 --> 00:37:31,166
Kau tak apa-apa?
308
00:37:37,291 --> 00:37:38,791
Bisa berjalan?
309
00:37:56,750 --> 00:37:58,833
Aku tahu kau khawatir ini akan memburuk.
310
00:38:00,458 --> 00:38:03,500
Jika terus menunggu,
alasan apa untuk Departemen Hukum?
311
00:38:06,833 --> 00:38:09,250
Tidak masalah kehilangan
kereta jutaan dolar.
312
00:38:12,208 --> 00:38:16,041
Aku lebih cemas tentang penumpangnya.
313
00:38:23,625 --> 00:38:24,750
Temukan mereka.
314
00:38:26,000 --> 00:38:28,208
Kerahkan semua untuk penyelamatan.
315
00:38:28,916 --> 00:38:31,000
Akan kuhubungi militer untuk bantuan.
316
00:38:31,791 --> 00:38:32,625
Baik.
317
00:38:35,375 --> 00:38:36,208
Nyonya Chan.
318
00:38:44,541 --> 00:38:46,291
Aku tak bisa kirim tim SAR
319
00:38:46,375 --> 00:38:48,750
tanpa informasi lengkap kejadian.
320
00:38:50,666 --> 00:38:52,000
Kita akan baik-baik saja.
321
00:39:12,958 --> 00:39:13,791
Maaf.
322
00:39:18,750 --> 00:39:20,041
Aku hanya syok.
323
00:39:40,458 --> 00:39:41,625
Putramu sangat tenang.
324
00:39:42,583 --> 00:39:44,750
Anak lain dalam situasi ini…
325
00:39:47,291 --> 00:39:50,208
akan sangat ketakutan, bahkan histeris.
326
00:40:06,041 --> 00:40:07,541
Dia mengalami kecelakaan.
327
00:40:12,458 --> 00:40:13,833
Aku membawa mobil…
328
00:40:15,333 --> 00:40:16,583
dan menabrak penghalang.
329
00:40:18,666 --> 00:40:20,916
Mobil terbalik tiga kali sebelum berhenti.
330
00:40:29,750 --> 00:40:31,458
Suamiku meninggal di sana.
331
00:40:34,000 --> 00:40:35,375
Kami beruntung selamat.
332
00:40:42,916 --> 00:40:44,875
Tak ada yang bisa menandingi…
333
00:40:47,333 --> 00:40:48,791
rasa takutnya dari saat itu.
334
00:40:54,375 --> 00:40:56,833
Pasti sulit bagimu…
335
00:40:58,916 --> 00:41:00,083
membesarkannya sendiri.
336
00:41:07,750 --> 00:41:08,583
Karena dia…
337
00:41:10,000 --> 00:41:10,833
aku tidak takut.
338
00:41:17,750 --> 00:41:18,583
Benar.
339
00:41:20,208 --> 00:41:21,041
Aku mengerti.
340
00:42:44,875 --> 00:42:45,708
Baiklah.
341
00:42:46,666 --> 00:42:47,583
Ayo jalan.
342
00:43:34,291 --> 00:43:35,125
Lari!
343
00:43:36,791 --> 00:43:37,625
Lari!
344
00:44:54,250 --> 00:44:55,083
Ayah.
345
00:45:33,750 --> 00:45:34,583
Ibu!
346
00:46:30,333 --> 00:46:31,166
Tunggu.
347
00:46:47,250 --> 00:46:48,583
Jangan mengejarnya.
348
00:46:49,083 --> 00:46:50,416
Ayah diam saja?
349
00:46:51,041 --> 00:46:51,875
Tenang.
350
00:46:52,875 --> 00:46:54,458
Aku bisa dapatkan tim SAR.
351
00:46:55,541 --> 00:46:58,541
Namun, naik bersamaku.
Kucari bantuan di atas.
352
00:47:00,791 --> 00:47:03,375
Jangan. Tidak ada sinyal di sini.
353
00:47:03,458 --> 00:47:05,250
Halo? Ada orang di sana?
354
00:47:05,833 --> 00:47:07,000
Kami butuh bantuan.
355
00:47:09,583 --> 00:47:11,458
Halo? Ada orang di sana?
356
00:47:11,541 --> 00:47:13,083
Kami butuh bantuan di sini!
357
00:47:13,750 --> 00:47:15,166
Hentikan, ikut denganku.
358
00:47:17,083 --> 00:47:19,208
Semua orang di kereta mati.
359
00:47:19,875 --> 00:47:21,000
Bagaimana mereka?
360
00:47:25,458 --> 00:47:26,458
Di mana keretanya?
361
00:47:32,500 --> 00:47:33,500
Cukup!
362
00:47:34,375 --> 00:47:36,708
Jika mau menolong mereka, ayo kita naik.
363
00:47:36,791 --> 00:47:39,625
Aku berusaha selesaikan ini.
Bisakah kau menurut?
364
00:47:41,916 --> 00:47:46,500
Tahu betapa berharganya kau bagiku?
Kau putriku satu-satunya.
365
00:47:48,875 --> 00:47:49,875
Ikut denganku.
366
00:47:51,416 --> 00:47:52,458
Aku berjanji.
367
00:47:53,041 --> 00:47:54,250
Akan kuselamatkan mereka.
368
00:47:57,458 --> 00:47:58,375
Mengerti?
369
00:49:12,791 --> 00:49:15,125
Kenapa malah melawannya, bukan lari?
370
00:49:16,416 --> 00:49:17,791
Aku tidak berpikir.
371
00:49:19,166 --> 00:49:21,791
Jika terjadi sesuatu padamu,
aku harus apa?
372
00:49:22,583 --> 00:49:25,375
Jika semua orang di kereta mati,
373
00:49:26,375 --> 00:49:27,666
Ayah akan lakukan apa?
374
00:49:29,708 --> 00:49:30,916
Aku sudah di sini.
375
00:49:33,541 --> 00:49:35,250
Karena ini pekerjaan Ayah.
376
00:49:38,916 --> 00:49:40,083
Aku sudah berusaha.
377
00:49:40,916 --> 00:49:43,250
Namun, tak peduli yang kulakukan, Ayah…
378
00:49:50,500 --> 00:49:51,333
Lupakan saja.
379
00:49:52,208 --> 00:49:53,583
Kita bahas saat kita keluar.
380
00:50:29,958 --> 00:50:32,250
Radio akan berfungsi saat kita naik.
381
00:51:03,958 --> 00:51:04,958
Ayo.
382
00:51:05,625 --> 00:51:06,458
Ayo pergi.
383
00:51:22,875 --> 00:51:23,708
Naik.
384
00:52:04,291 --> 00:52:05,125
Ayah!
385
00:52:12,500 --> 00:52:13,333
Ayah!
386
00:52:15,875 --> 00:52:16,708
Ayah!
387
00:52:17,708 --> 00:52:18,541
Ayah!
388
00:52:20,791 --> 00:52:21,625
Ayah!
389
00:52:22,833 --> 00:52:23,666
Ayah!
390
00:52:26,083 --> 00:52:26,916
Ayah!
391
00:53:37,375 --> 00:53:39,083
Halo? Ini Kontrol. Ganti.
392
00:53:42,291 --> 00:53:43,166
Halo?
393
00:53:43,625 --> 00:53:44,458
Halo?
394
00:53:48,458 --> 00:53:49,291
Halo?
395
00:53:51,541 --> 00:53:53,250
Ini Kontrol. Di mana kau?
396
00:53:59,625 --> 00:54:01,541
Nyonya Chan. Ada masalah.
397
00:54:01,625 --> 00:54:05,583
Salah satu orang kita di bawah sana.
Dia mungkin dalam bahaya.
398
00:54:06,083 --> 00:54:06,916
Siapa?
399
00:54:11,666 --> 00:54:12,750
Pak Wong.
400
00:54:13,333 --> 00:54:15,416
Dia masuk lorong dan hilang kontak.
401
00:54:16,125 --> 00:54:18,375
Kita butuh tim SAR ke sana sekarang.
402
00:59:53,625 --> 00:59:55,416
Ibu!
403
00:59:55,500 --> 00:59:56,333
Lucas!
404
01:00:00,541 --> 01:00:02,125
Lucas, kumohon turunlah.
405
01:00:04,750 --> 01:00:07,416
Turunlah. Aku di sini, jangan takut.
406
01:00:08,250 --> 01:00:09,083
Kemarilah.
407
01:00:14,875 --> 01:00:15,708
Ya?
408
01:00:39,625 --> 01:00:40,458
Kau terluka?
409
01:00:42,166 --> 01:00:43,958
- Kau terluka?
- Tidak.
410
01:00:45,833 --> 01:00:47,125
Aku baik-baik saja.
411
01:00:52,541 --> 01:00:54,083
Aku baik-baik saja, sungguh.
412
01:01:00,666 --> 01:01:01,666
Syukurlah.
413
01:01:10,250 --> 01:01:11,083
Lihat.
414
01:04:52,875 --> 01:04:53,750
Tidak ada…
415
01:04:55,041 --> 01:04:56,916
yang bisa mengambilnya dariku.
416
01:05:04,416 --> 01:05:05,833
Tidak kecelakaan itu
417
01:05:10,125 --> 01:05:11,375
dan jelas bukan kau.
418
01:05:17,666 --> 01:05:18,958
Kau akan lepaskan kami!
419
01:05:22,083 --> 01:05:22,916
Ayo!
420
01:06:29,333 --> 01:06:30,166
Hentikan itu!
421
01:08:42,333 --> 01:08:43,916
Kau tak bisa lindungi anakmu.
422
01:08:44,916 --> 01:08:46,291
Kau bukanlah ibu.
423
01:09:34,666 --> 01:09:35,708
Ibu!
424
01:09:37,375 --> 01:09:38,250
Jangan keluar.
425
01:10:31,666 --> 01:10:32,666
Lucas…
426
01:10:48,708 --> 01:10:49,708
Kau akan selamat.
427
01:10:52,416 --> 01:10:54,083
Kita akan baik-baik saja.
428
01:10:54,916 --> 01:10:56,583
Aku akan melindungimu.
429
01:10:57,416 --> 01:10:59,333
Kau akan baik-baik saja.
430
01:11:05,250 --> 01:11:06,416
Lucas?
431
01:11:15,625 --> 01:11:17,041
Ada seseorang di sini!
432
01:11:17,625 --> 01:11:18,666
Penyintas!
433
01:11:23,166 --> 01:11:24,750
Seorang ibu dan anak!
434
01:12:01,000 --> 01:12:04,125
TIGA MINGGU KEMUDIAN
435
01:12:05,791 --> 01:12:07,500
PENGADILAN NEGERI
436
01:12:14,791 --> 01:12:17,333
Deposisimu selesai.
Kau bisa bicara dengannya.
437
01:12:24,958 --> 01:12:26,166
Kau dengar
438
01:12:26,916 --> 01:12:28,000
soal penyintasnya?
439
01:12:29,916 --> 01:12:31,041
Seorang ibu dan anak?
440
01:12:37,125 --> 01:12:39,833
Aku hanya tahu
mereka bakar seluruh terowongannya.
441
01:12:41,500 --> 01:12:44,916
Mereka mengklasifikasikannya
sebagai insiden kebocoran gas.
442
01:19:36,166 --> 01:19:41,166
Terjemahan subtitle oleh Radytha PK