1 00:00:47,641 --> 00:00:49,908 .روزی روزگاری، دوتا ترول بودن 2 00:00:49,910 --> 00:00:52,043 .یکیشون اسمِش « پاپی » بود - سلام، چطوری ؟ - 3 00:00:52,045 --> 00:00:53,678 .« اون یکی هم « برنچ 4 00:00:53,680 --> 00:00:54,646 چه خبرا ؟ 5 00:00:54,648 --> 00:00:56,681 .اونا با همدیگه، دنیا رو نجات دادن 6 00:00:56,683 --> 00:00:58,450 !! هورااااا 7 00:00:58,452 --> 00:00:59,651 ...پاپی » شد ملکه » 8 00:00:59,653 --> 00:01:01,519 .برنچ » هم رنگِ واقعیش رو پیدا کرد » 9 00:01:01,521 --> 00:01:03,555 .و اون دوتا شدن بهترین دوست هایِ همدیگه 10 00:01:05,659 --> 00:01:06,658 ! بووم 11 00:01:06,660 --> 00:01:07,792 .و پایان 12 00:01:07,794 --> 00:01:09,828 باحاله، نه ؟ .من اینطور فکر نمیکنم 13 00:01:09,830 --> 00:01:12,530 ...من از اون ابرا ـَم 14 00:01:12,532 --> 00:01:13,732 .که از اینا دوست داره 15 00:01:15,903 --> 00:01:18,670 .بگذریم ...پاپی » و « برنچ » اینو نمیدونستن » 16 00:01:18,672 --> 00:01:21,640 .که دنیاشون خیلی بزرگتر از این حرفاست 17 00:01:21,642 --> 00:01:25,244 .یعنی خیلی، خیلی، خیـــلی بزرگتر از این حرفا 18 00:01:52,506 --> 00:01:54,572 ♪ ! یه بارِ دیگه ♪ 19 00:01:54,574 --> 00:01:55,774 ♪ ! یه بارِ دیگه، یه بارِ دیگه ♪ 20 00:01:55,776 --> 00:01:58,944 ♪ !چه خبرا ترول هایِ تکنویِ من ؟ ♪ 21 00:01:58,946 --> 00:02:00,645 ♪ ! یه بارِ دیگه ♪ 22 00:02:00,647 --> 00:02:02,514 ♪ ! یه بارِ دیگه ♪ 23 00:02:02,516 --> 00:02:04,082 ♪ ! ما جشن میگیریم ♪ 24 00:02:04,084 --> 00:02:08,086 ! آره، همینه ♪ ♪ ! همینطوری برقصین 25 00:02:08,088 --> 00:02:12,123 ! امشب یعنی خانواده، عشق و موسیقی 26 00:02:13,760 --> 00:02:14,793 ! بجنبین 27 00:02:14,795 --> 00:02:16,995 ! همگی بپرین بالا 28 00:02:16,997 --> 00:02:18,999 ! یک، دو، سه، چهار 29 00:02:20,000 --> 00:02:22,600 ! حالا همگی آماده 30 00:02:22,602 --> 00:02:24,002 آماده ای کوچولو ؟ 31 00:02:24,004 --> 00:02:25,870 ! « برو بریم شاه « ترولِکس 32 00:02:25,872 --> 00:02:27,706 !! آماده 33 00:02:27,708 --> 00:02:29,040 ! بجنب 34 00:02:29,042 --> 00:02:30,141 ! آماده 35 00:02:30,143 --> 00:02:31,576 ! خودشه 36 00:02:31,578 --> 00:02:33,945 ! آماده - ! آماده - 37 00:02:33,947 --> 00:02:35,847 ! و بریـــــم 38 00:02:35,849 --> 00:02:37,115 ! بجنب پسر، بزن 39 00:02:37,117 --> 00:02:39,551 !! بزن دیگه 40 00:02:41,788 --> 00:02:43,054 ♪ ! یه بارِ دیگه ♪ 41 00:02:43,056 --> 00:02:45,690 ♪ ...موسیقی من رو آزاد کرده ♪ 42 00:02:45,692 --> 00:02:46,658 ♪ ! و ما جشن میگیریم ♪ 43 00:02:46,660 --> 00:02:48,660 ♪ ما جشن میگیریم و میرقصیم ♪ 44 00:02:48,662 --> 00:02:51,663 ♪ ! کلِ شب رو جشن میگیریم ♪ 45 00:02:51,665 --> 00:02:54,333 ♪ و یه بارِ دیگه، ما جشن میگیریم ♪ 46 00:02:54,335 --> 00:02:56,901 ♪ آره، همینه، برقصین ♪ 47 00:02:56,903 --> 00:03:00,071 ! همینطوری برقصین ♪ ♪ ! آره، همینه 48 00:03:00,073 --> 00:03:01,706 ♪ ...همینطوری ♪ 49 00:03:02,909 --> 00:03:03,842 .نگران نباشین 50 00:03:03,844 --> 00:03:05,577 .الآن برمیگردیم و جشن رو ادامه میدیم 51 00:03:05,579 --> 00:03:07,879 .فقط بذارین اینو درستِش کنم، میام 52 00:03:21,194 --> 00:03:22,961 .سلام رفیق 53 00:03:22,963 --> 00:03:23,895 ! بالاخره پیدات کردم 54 00:03:23,897 --> 00:03:27,198 .شاه « ترولِکس »، رهبرِ تکنو ترول ها درسته ؟ 55 00:03:27,200 --> 00:03:29,100 .خودمم شما کی هستین ؟ 56 00:03:29,102 --> 00:03:30,802 .« ملکه « بارب 57 00:03:30,804 --> 00:03:32,572 .رهبرِ ترول هایِ هارد راک 58 00:03:34,041 --> 00:03:36,174 .اومدم اینجا سیم ـِتون رو ازِتون بگیرم 59 00:03:40,847 --> 00:03:41,913 ! امکان نداره 60 00:03:41,915 --> 00:03:43,882 ! اوه، اینکارو نکن 61 00:03:43,884 --> 00:03:46,820 .اگه سیمِمون رو بگیری، موسیقی ـمون نابود میشه 62 00:03:48,121 --> 00:03:49,954 منظورت همون بیب و بوب هاس ؟ 63 00:03:49,956 --> 00:03:52,391 !بیب، بیب، بیب 64 00:03:52,393 --> 00:03:54,192 .خب راستش این موسیقی نیست 65 00:03:54,194 --> 00:03:56,696 میخوای موسیقیِ واقعی رو نشونت بدم ؟ 66 00:03:57,697 --> 00:03:58,830 ! راکِر ها 67 00:04:20,153 --> 00:04:22,956 ♪ آره ♪ 68 00:04:28,695 --> 00:04:30,030 ♪ ! من اومدم ♪ 69 00:04:31,098 --> 00:04:34,901 ♪ ! که مثلِ طوفان بترکونم ـِت ♪ 70 00:04:43,910 --> 00:04:46,878 ! باشه، باشه، تمومِش کن 71 00:04:46,880 --> 00:04:49,948 .داری این فازی که ما ساختیم رو نابود میکنی 72 00:04:49,950 --> 00:04:52,251 عه ؟ ...وقتی که تورِ جهانیم تموم یشه 73 00:04:52,253 --> 00:04:54,853 .فازِ همه ـَمون یکی میشه 74 00:04:54,855 --> 00:04:58,022 همه ـَمون یه ملت ! میشیم، ملتِ راک 75 00:05:02,996 --> 00:05:04,796 ! کی آماده ـَست بترکونیم 76 00:05:04,798 --> 00:05:06,800 « ترول ها » 77 00:05:07,000 --> 00:05:11,002 « ترول ها » ×× تورِ جهانی ×× 78 00:05:13,126 --> 00:05:18,026 .:: KouRosh ::. ترجمه شده توسط 79 00:05:18,050 --> 00:05:21,650 Email : Mr.kourosh@yahoo.com Telegram : @ikouroshi 80 00:05:22,115 --> 00:05:25,150 ♪ زیرِ نورِ آفتاب بیدار شدم ♪ 81 00:05:25,152 --> 00:05:29,988 و فهمیدم امروز اون روزی هست که ♪ ♪ همه‌یِ کار هارو درست انجام میدم 82 00:05:29,990 --> 00:05:33,191 من ملکه ـَم و باید ♪ ♪ ! به قلمرو ـم برسم 83 00:05:33,193 --> 00:05:36,828 ♪ چونکه همه ترول ها باید خوشحال و شاد بشَن ♪ 84 00:05:36,830 --> 00:05:39,964 ♪ آره، ترول ها باید شاد باشن ♪ 85 00:05:39,966 --> 00:05:42,000 ♪ ...همه‌یِ ترول ها ♪ 86 00:05:42,002 --> 00:05:43,902 ♪ ... ما همه ♪ 87 00:05:43,904 --> 00:05:45,904 ♪ ...ما همه با هم ♪ 88 00:05:45,906 --> 00:05:47,906 ♪ ما همه با هم خوشحالیم ♪ 89 00:05:47,908 --> 00:05:50,808 ♪ زیرِ زمین زندگی کردم تا از دنیا دور باشم ♪ 90 00:05:50,810 --> 00:05:55,947 ♪ تا وقتی که یه دخترِ خوشگل پیدا شد ♪ 91 00:05:55,949 --> 00:05:58,983 ♪ فقط باید دل و جرأت داشته باشم که بهِش بگم ♪ 92 00:05:58,985 --> 00:06:02,921 ♪ ولی این ترول ها فقط میخوان خوش بگذرونن ♪ 93 00:06:02,923 --> 00:06:05,924 ♪ آخ که ترول ها فقط میخوان خوش بگذرونن ♪ 94 00:06:05,926 --> 00:06:09,961 ♪ همه فقط همینو میخوان ♪ 95 00:06:09,963 --> 00:06:13,031 ♪ میخوان خوش بگذرونن ♪ 96 00:06:13,033 --> 00:06:17,001 ♪ ...وقتی که روزِ کاری تموم بشه ♪ 97 00:06:17,003 --> 00:06:20,972 ♪ آره که ترول ها فقط میخوان خوش بگذرونن ♪ 98 00:06:20,974 --> 00:06:23,242 ♪ آره، ترول ها فقط میخوان خوش بگذرونن ♪ 99 00:06:25,346 --> 00:06:26,878 .« خیلی خب ملکه « پاپی 100 00:06:26,880 --> 00:06:28,314 .برنامه‌یِ امروز رو آماده کردم 101 00:06:28,316 --> 00:06:31,317 خب، امیدوارم همه ـَش .آوار و رقص و بغل کردن باشه 102 00:06:31,319 --> 00:06:32,884 ! یوهو 103 00:06:32,886 --> 00:06:34,986 خب مگه کارِ هر روزِمون همین نیست ؟ 104 00:06:34,988 --> 00:06:36,921 ! اره، همین خوبه 105 00:06:36,923 --> 00:06:38,022 ♪ ! همین خوبه ♪ 106 00:06:38,024 --> 00:06:39,258 ♪ آره، ما خوش میگذرونیم ♪ 107 00:06:39,260 --> 00:06:41,859 ♪ ما همه خوشحالیم ♪ 108 00:06:41,861 --> 00:06:43,362 ♪ معلومه که خوش میگذرونیم ♪ 109 00:06:43,364 --> 00:06:46,265 ♪ همه‌یِ نگرانی ها رو کنار میذاریم ♪ 110 00:06:46,267 --> 00:06:47,299 ! آره - ! منو ببین - 111 00:06:47,301 --> 00:06:50,034 ♪ ! ما همه خوشحالیم ♪ 112 00:06:50,036 --> 00:06:51,869 ♪ ! ما خیلی خوشحالیم، آره ♪ 113 00:06:51,871 --> 00:06:54,105 ♪ ! همه‌یِ نگرانی ها رو کنار میذاریم ♪ 114 00:06:55,208 --> 00:06:56,375 ! پاپی »، زودباش بیا » 115 00:06:56,377 --> 00:06:57,942 ! خیلی اضطراری ـِه 116 00:06:57,944 --> 00:06:59,877 پسرِ اکلیلی، چیشده ؟ 117 00:06:59,879 --> 00:07:01,980 ! من دارم بچه دار میشم 118 00:07:03,016 --> 00:07:05,016 ! ما مسئولِ دوختِ لباسیم 119 00:07:05,018 --> 00:07:06,418 ! منم میشم نمونه‌یِ زندگیش 120 00:07:06,420 --> 00:07:08,387 ! من نمیخوام خواهر بزرگه باشم 121 00:07:13,394 --> 00:07:14,892 ! الااااهی 122 00:07:14,894 --> 00:07:16,295 اسمشو چی بذارم ؟ 123 00:07:17,298 --> 00:07:20,064 الماس کوچولو چطوره ؟ 124 00:07:20,066 --> 00:07:21,333 ♪ ! آره، آره، آره ♪ 125 00:07:21,335 --> 00:07:23,235 ♪ اسمِ من الماسِ کوچولو ـِه ♪ 126 00:07:23,237 --> 00:07:25,304 ♪ اسمم هم به بابام رفته ♪ 127 00:07:25,306 --> 00:07:27,306 ♪ کلِ بدنم اکلیل ـِه ♪ 128 00:07:27,308 --> 00:07:29,341 ♪ و اکلیل ـَم رو میپاشم همه جا ♪ 129 00:07:29,343 --> 00:07:31,243 ♪ من عاشقِ موزیک خوندن ـَم ♪ 130 00:07:31,245 --> 00:07:33,845 ♪ ریتم و موسیقی هم تویِ وجود ـَمه ♪ 131 00:07:33,847 --> 00:07:35,213 ♪ ...منم مثلِ عمه « پاپی »، یه زمانی ♪ 132 00:07:35,215 --> 00:07:38,016 ♪ میام و میشینم رویِ تختِ پادشاهی ♪ 133 00:07:38,018 --> 00:07:39,951 ♪ ! ریتم تویِ وجودِمونه ♪ 134 00:07:41,455 --> 00:07:44,022 ♪ ! ریتم تویِ وجودِ ماست ♪ 135 00:07:44,024 --> 00:07:46,024 ♪ آره ♪ 136 00:07:46,026 --> 00:07:48,360 ♪ ! همینه ♪ 137 00:07:48,362 --> 00:07:50,329 ♪ ...ما همه ♪ 138 00:07:50,331 --> 00:07:52,964 ...ما همه ♪ ♪ ما همه خوشحالیم 139 00:07:52,966 --> 00:07:54,300 ♪ ...ما همه ♪ 140 00:07:54,302 --> 00:07:57,001 ...ما همه ♪ ♪ ...ما همه خوشحالیم 141 00:07:57,003 --> 00:07:58,337 ♪ ...ما فقط ♪ 142 00:07:58,339 --> 00:08:00,972 ♪ ما فقط میخوایم خوش باشیم ♪ 143 00:08:00,974 --> 00:08:04,876 ...ما همه ♪ ♪ ...ما همه 144 00:08:04,878 --> 00:08:07,211 ♪ ...ما ترول ها فقط میخوایم ♪ 145 00:08:07,213 --> 00:08:10,181 ♪ ! خوش بگذرونیم ♪ 146 00:08:11,452 --> 00:08:13,652 .« سلام ! رقصِ پات امروز عالی بود « کوپِر 147 00:08:13,654 --> 00:08:15,153 ! اینا همه ـَش ذاتیه 148 00:08:15,155 --> 00:08:18,122 .« بیگی » و آقایِ « دینکلز » ! شما دوتا آتیش کرده بودین با رقص ـِتون 149 00:08:18,124 --> 00:08:19,957 .آره، بابتِ آتیش ببخشید 150 00:08:21,895 --> 00:08:23,995 !« عجب مچ بندِ قشنگی بستی « لگزلی 151 00:08:23,997 --> 00:08:25,331 .« ممنون « پاپی 152 00:08:25,333 --> 00:08:28,966 ! بوسه و دونات و اکلیل 153 00:08:28,968 --> 00:08:30,469 .عجب ترولی 154 00:08:30,471 --> 00:08:34,172 ! الماس کوچولو .به خانواده خوشومدی 155 00:08:34,174 --> 00:08:35,206 .« ممنون عمه « پاپی 156 00:08:35,208 --> 00:08:37,309 ...ممنون بابایِ طلایی 157 00:08:37,311 --> 00:08:39,010 .که من رو آوردی اینجا 158 00:08:39,012 --> 00:08:40,512 ...آخی 159 00:08:40,514 --> 00:08:42,481 هیچوقت فکر نمیکردم یکی پیدا بشه .اینقدر دوستش داشته باشم 160 00:08:42,483 --> 00:08:44,283 ! عشق و آرامش 161 00:08:44,285 --> 00:08:46,050 ! کوچولو با باباش رفت 162 00:08:46,052 --> 00:08:48,188 ! باشه، خدافظ 163 00:08:49,323 --> 00:08:51,222 .« هِی، « پاپی 164 00:08:51,224 --> 00:08:53,925 .میخواستم یه چیزی ازت بپرسم 165 00:08:53,927 --> 00:08:55,260 ...راستش درواقع 166 00:08:55,262 --> 00:08:58,230 .میخواستم یه چیزی بهِت بگم 167 00:08:58,232 --> 00:08:59,498 .اوهوم - ...ولی ببین - 168 00:08:59,500 --> 00:09:03,000 ...هرطور خواستی میتونی جواب بدی 169 00:09:03,002 --> 00:09:05,437 .اصلاً اگه خواستی جواب بده 170 00:09:05,439 --> 00:09:07,004 حتماً. چیشده ؟ 171 00:09:07,006 --> 00:09:10,509 ...خب، میخواستم بگم که 172 00:09:10,511 --> 00:09:13,245 ...من، من، من، من، من 173 00:09:13,247 --> 00:09:15,383 ...من میخواستم بهِت بگم که 174 00:09:17,217 --> 00:09:18,216 ...آم 175 00:09:21,154 --> 00:09:23,522 .ملکه بودن خیلی بهِت میاد 176 00:09:23,524 --> 00:09:25,424 .« آخ، مرسی « برنچ 177 00:09:25,426 --> 00:09:27,058 ...ملکه‌یِ خوبی بودن 178 00:09:27,060 --> 00:09:29,328 .واسه ـَم مهم ترین چیز تویِ دنیاست 179 00:09:29,330 --> 00:09:31,095 .البته دوستِ تو بودن هم خیلی مهم ـِه برام 180 00:09:31,097 --> 00:09:33,232 ...« دوست »، « دوست »، « دوست »، « دوست » 181 00:09:35,302 --> 00:09:37,503 ! بزن قدِش 182 00:09:37,505 --> 00:09:40,006 .عه، نشد که .دوباره بزن 183 00:09:40,974 --> 00:09:43,174 .باشه، دوباره بیا 184 00:09:43,176 --> 00:09:45,444 .خب، مثلِ اینکه با هم جور نیستیم 185 00:09:47,548 --> 00:09:49,281 !« اوه، خودشه « فازبرت 186 00:09:49,283 --> 00:09:51,417 ! به این میگن جور بودن 187 00:09:51,419 --> 00:09:53,084 ! پاپی »، کمک » 188 00:09:53,086 --> 00:09:53,951 !« پاپی » 189 00:09:57,525 --> 00:09:58,590 ! مواظب باش، حواست باشه 190 00:09:58,592 --> 00:10:00,559 !« بیگی » 191 00:10:02,396 --> 00:10:03,362 ! کمک 192 00:10:03,364 --> 00:10:06,265 ! یه هیولا گذاشته دنبالم 193 00:10:06,267 --> 00:10:08,536 ! یکی جلوشو بگیره 194 00:10:10,504 --> 00:10:13,070 ! گرفتمت ! وای، تویِ موهامه، تویِ موهامه 195 00:10:13,072 --> 00:10:15,006 !یکی درِش بیاره 196 00:10:17,076 --> 00:10:18,209 .آروم باش 197 00:10:20,781 --> 00:10:22,314 .آروم باش، آروم 198 00:10:22,316 --> 00:10:23,582 .چه پسر خوبی 199 00:10:23,584 --> 00:10:25,149 این دیگه چیه ؟ 200 00:10:25,151 --> 00:10:26,217 .چندش ـِه 201 00:10:26,219 --> 00:10:27,352 ! ترسناکه 202 00:10:27,354 --> 00:10:29,521 .کثیف ـَم هست 203 00:10:29,523 --> 00:10:31,958 .بغلم کن بابایی 204 00:10:36,230 --> 00:10:38,430 .« برایِ ملکه « پاپی 205 00:10:40,066 --> 00:10:41,500 .نگران نباشین 206 00:10:41,502 --> 00:10:43,402 .مثلِ اینکه کارت دعوت ـِه 207 00:10:44,605 --> 00:10:46,238 .فقط یه کارتِ دعوت ـِه 208 00:10:46,240 --> 00:10:47,539 .من عاشقِ کارت دعوت ـَم 209 00:10:47,541 --> 00:10:49,541 ...بارب »، ملکه‌یِ راک » 210 00:10:49,543 --> 00:10:53,645 .تورِ جهانیِ یک ملتِ راک رو معرفی می‌کند 211 00:10:53,647 --> 00:10:55,347 ...سیمِ خود را به بزرگترین 212 00:10:55,349 --> 00:10:56,615 .جشنِ جهان بیاورید 213 00:10:56,617 --> 00:10:59,083 ملکه‌یِ راک ؟ - .اصلاً چیزی نیست - 214 00:10:59,085 --> 00:11:01,520 .این اصلاً مهم نیست .مزاحم ـِه 215 00:11:01,522 --> 00:11:02,421 .اصلاً نگرانِش نباشین 216 00:11:02,423 --> 00:11:04,121 ! اصلاً اینقدر نگاش نکنین 217 00:11:04,123 --> 00:11:05,491 ! اصلاً فراموش ـِش کنین 218 00:11:10,163 --> 00:11:11,563 .آروم باش، آروم باش 219 00:11:11,565 --> 00:11:14,065 .آروم، آرووووم 220 00:11:14,067 --> 00:11:15,469 .همینه 221 00:11:16,504 --> 00:11:19,070 .باشه، آروم شدم 222 00:11:19,072 --> 00:11:20,071 .آروم شدم 223 00:11:20,073 --> 00:11:22,241 بابا، چیشده ؟ 224 00:11:22,243 --> 00:11:25,477 .خب، میترسیدم که کار به اینجا بکشه 225 00:11:25,479 --> 00:11:28,447 .کاش میتونستم در مقابلِ این، ازت محافظت کنم 226 00:11:28,449 --> 00:11:29,281 ازم محافظت کنی ؟ 227 00:11:29,283 --> 00:11:31,182 .من که دیگه بچه نیستم بابا 228 00:11:31,184 --> 00:11:32,286 .من الآن ملکه ـَم 229 00:11:33,287 --> 00:11:35,621 .راست میگی 230 00:11:35,623 --> 00:11:40,459 حقیقت اینه که .ما تویِ این دنیا تنها نیستیم 231 00:11:43,364 --> 00:11:45,162 .نه، هیس 232 00:11:45,164 --> 00:11:47,566 .نوع هایِ دیگه ای از ترول ها هم هستن 233 00:11:47,568 --> 00:11:49,434 چی ؟ - ...وای، یعنی - 234 00:11:49,436 --> 00:11:50,502 ! بابا، اینکه عالیه 235 00:11:50,504 --> 00:11:52,404 ! هرچی بیشتر باشیم، بیشتر میخندیم 236 00:11:52,406 --> 00:11:54,138 .تو متوجه نیستی 237 00:11:54,140 --> 00:11:56,173 .اون ترول هایِ دیگه، مثلِ ما نیستن 238 00:11:56,175 --> 00:11:58,175 .اونا فرق دارن 239 00:11:58,177 --> 00:11:59,578 یعنی چطوری ؟ 240 00:11:59,580 --> 00:12:00,679 مثلِ « لگزی »؟ 241 00:12:00,681 --> 00:12:02,314 ! من عاشقِ پاهام ـَم 242 00:12:02,316 --> 00:12:03,582 مثلِ « فازبرت »؟ یا « اسمیج »؟ 243 00:12:03,584 --> 00:12:05,116 یا « ترولِ آسمان خراش »؟ 244 00:12:05,118 --> 00:12:06,885 مثلِ من فرق دارن ؟ 245 00:12:06,887 --> 00:12:08,554 .نه، اینطوری نه 246 00:12:08,556 --> 00:12:11,623 .اصلاً فرق هایِ اونا، قابلِ تصور نیست 247 00:12:11,625 --> 00:12:14,125 ...مثلاً ما موسیقی رو 248 00:12:14,127 --> 00:12:16,461 .شاد و خوشحال دوست داریم 249 00:12:16,463 --> 00:12:19,264 یه ریتمِ قشنگ هم داره که باهاش ...بشکن میزنیم 250 00:12:19,266 --> 00:12:21,500 .میرقصیم و قِر میدیم 251 00:12:21,502 --> 00:12:22,668 .موسیقیِ ما اینه 252 00:12:22,670 --> 00:12:25,537 .یعنی ما ترول هایِ پاپ هستیم 253 00:12:25,539 --> 00:12:27,306 .آره، همینطوره 254 00:12:27,308 --> 00:12:29,608 .ولی این ترول ها فرق دارن 255 00:12:29,610 --> 00:12:30,609 .رقصِشون فرق داره 256 00:12:30,611 --> 00:12:33,445 ...تازه بعضیاشون 257 00:12:33,447 --> 00:12:36,147 ! حتی نمیتونن مفهومِ « همر تایمر » رو درک کنن 258 00:12:38,419 --> 00:12:39,718 ! امکان نداره 259 00:12:49,597 --> 00:12:52,698 .بیاین بریم یه جایِ خلوت تر 260 00:12:56,737 --> 00:13:00,372 .این داستان قدیمی ترین داستانی هست که بلدم 261 00:13:01,575 --> 00:13:04,345 .در ابتدا، تنها سکوت وجود داشت 262 00:13:07,180 --> 00:13:08,380 .چه مسخره 263 00:13:08,382 --> 00:13:11,316 .تا اینکه یک روز، یه نفر یک صدایی ایجاد کرد 264 00:13:12,653 --> 00:13:15,721 ...اجداد ما اونقدر تحت تأثیر اون صدا قرار گرفتند 265 00:13:15,723 --> 00:13:18,490 .که شِش سیم برداشتند 266 00:13:18,492 --> 00:13:22,761 و اون شِش سیم، قدرتِ این رو داشتن .که کلِ موسیقی رو کنترل کنن 267 00:13:22,763 --> 00:13:24,396 .اونا میتونستن هر صدایی ایجاد کنن 268 00:13:26,300 --> 00:13:28,266 .تکنو، فانک، کلاسیک 269 00:13:28,268 --> 00:13:30,736 .کانتری، هارد راک و پاپ 270 00:13:30,738 --> 00:13:33,538 .و هر نوع موسیقیی که میخواستیم اونجا بود 271 00:13:33,540 --> 00:13:35,340 .هرکسی موسیقی خودشو داشت 272 00:13:35,342 --> 00:13:36,742 ! یه جشنِ خیلی بزرگ بود 273 00:13:36,744 --> 00:13:38,377 ! هورا 274 00:13:38,379 --> 00:13:39,778 ...ولی کم کم 275 00:13:39,780 --> 00:13:42,447 .ترول ها از موسیقی هایِ همدیگه خسته شدن 276 00:13:42,449 --> 00:13:43,715 ! من میخوامِش 277 00:13:43,717 --> 00:13:45,717 ! من تکنو میخوام - ! قبول نیست - 278 00:13:45,719 --> 00:13:47,719 ! برو بابا، من کانتری میخوام 279 00:13:47,721 --> 00:13:50,221 ...اونها سرِ موسیقی که قراره نواخته بشه 280 00:13:50,223 --> 00:13:51,723 .دعوا کردن 281 00:13:51,725 --> 00:13:54,426 .ریش سفید هامون، متوجه شدن که تنها یک راه دارن 282 00:13:54,428 --> 00:13:56,561 ! قبوله 283 00:13:56,563 --> 00:13:59,398 ...هر قبیله، یک سیم رو برمیداره 284 00:13:59,400 --> 00:14:01,402 .و میره سراغِ زندگیش 285 00:14:03,437 --> 00:14:07,406 .اون شِش قبیله، تا الآن، جدا از هم زندگی کردن 286 00:14:07,408 --> 00:14:10,242 ...تکنو، کانتری، راک 287 00:14:10,244 --> 00:14:12,244 ...کلاسیک و فانک 288 00:14:12,246 --> 00:14:14,715 .و ما، ترول هایِ پاپ 289 00:14:16,016 --> 00:14:18,450 .حالا چیزی که « بارب » گفت رو درک میکنم 290 00:14:18,452 --> 00:14:20,018 ...اون میخواد سیم هارو متهد کنه 291 00:14:20,020 --> 00:14:22,654 .که همه‌یِ ترول ها بتونن با هم جشن بگیرن 292 00:14:22,656 --> 00:14:24,289 وایسا ببینم، همش همین ؟ 293 00:14:24,291 --> 00:14:26,291 یه جشنِ بزرگ ؟ 294 00:14:26,293 --> 00:14:28,026 .اینطوری همه‌یِ ترول ها در آرامش زندگی میکنن 295 00:14:28,028 --> 00:14:30,462 دیگه از زندگی در آرامش، چی مهم تره ؟ 296 00:14:30,464 --> 00:14:31,697 پس دعوا ها چی ؟ 297 00:14:31,699 --> 00:14:33,298 .اگه همه‌یِ سیم ها با هم باشن، دعوا میشه 298 00:14:33,300 --> 00:14:34,533 .« دقیقاً « برنچ 299 00:14:34,535 --> 00:14:37,302 واسه همینه که باید از .سیمِ خودمون دفاع کنیم 300 00:14:42,843 --> 00:14:44,042 .تقدیم میکنم 301 00:14:44,044 --> 00:14:46,845 .سیمِ موسیقیِ پاپ 302 00:14:54,722 --> 00:14:56,755 .خیلی قشنگه 303 00:14:56,757 --> 00:14:58,590 .و همینطور قدرتمند 304 00:14:58,592 --> 00:15:01,727 .واسه همینه که نباید دستِ هر کسی بیفته 305 00:15:01,729 --> 00:15:03,862 .نمیفته .من نمیذارم 306 00:15:03,864 --> 00:15:06,498 .ما یه نقشه میخوایم 307 00:15:06,500 --> 00:15:07,466 .نگران نباش 308 00:15:07,468 --> 00:15:10,669 من سالهاست که دارم واسه این روز .آماده میشم 309 00:15:10,671 --> 00:15:12,370 ! ما فرار میکنیم - فرار ؟ - 310 00:15:12,372 --> 00:15:13,371 .بعدشم قایم میشیم 311 00:15:13,373 --> 00:15:14,606 ! رفتیم 312 00:15:14,608 --> 00:15:18,343 .ولی ما حتی نمیدونیم از چی فرار میکنیم 313 00:15:18,345 --> 00:15:21,680 .ما از « بارب » و بقیه ترول ها فرار میکنیم 314 00:15:21,682 --> 00:15:23,515 .تو که تاحالا اونارو ندیدی 315 00:15:23,517 --> 00:15:24,716 از کجا میدونی بد ـَن ؟ 316 00:15:24,718 --> 00:15:28,487 مگه گوش ندادی چی گفتم ؟ - تو گوش دادی من چی گفتم ؟ - 317 00:15:28,489 --> 00:15:31,323 .من پدرت ـَم - .منم ملکه ـَم - 318 00:15:31,325 --> 00:15:32,791 .پدر از ملکه بالاتره 319 00:15:32,793 --> 00:15:35,527 .وقتِ بحث نیست .بیا بریم 320 00:15:35,529 --> 00:15:37,362 .« بجنب « برنچ 321 00:15:37,364 --> 00:15:38,799 ...خب، من 322 00:15:39,833 --> 00:15:42,367 .ما همه « ترول »ـیم 323 00:15:42,369 --> 00:15:44,371 .تفاوت ها که مهم نیستن 324 00:15:46,673 --> 00:15:48,673 ! وای که چقدر خوردنی شدی تو 325 00:15:48,675 --> 00:15:50,809 .بارب » عاشقِ قیافه جدیدِت میشه » 326 00:15:50,811 --> 00:15:52,744 ...بهِش بگو حتماً کمکِش میکنم 327 00:15:52,746 --> 00:15:54,412 .که بزرگترین جشنِ دنیا رو بگیره 328 00:15:54,414 --> 00:15:55,480 .« پاپی » 329 00:15:55,482 --> 00:15:57,482 چیکار میکنی ؟ - .هیچی - 330 00:15:57,484 --> 00:15:58,683 .آآآخ 331 00:15:58,685 --> 00:16:01,386 ! مچِ « پاپی » رو گرفتن 332 00:16:01,388 --> 00:16:02,187 .هیسسسسسسس 333 00:16:02,189 --> 00:16:03,889 یواشکی میخوای بری « بارب » رو ببینی ؟ 334 00:16:03,891 --> 00:16:05,423 داری میری تویِ خونه دشمن ؟ 335 00:16:05,425 --> 00:16:06,458 ! اون که دشمن نیست 336 00:16:06,460 --> 00:16:07,926 .اون یه ملکه ـَست .مثلِ من 337 00:16:10,831 --> 00:16:11,930 .بای بای خفاش کوچولو 338 00:16:11,932 --> 00:16:15,367 .بابات همین الآن گفت ملکه « بارب » آدمِ بدی ـِه 339 00:16:15,369 --> 00:16:16,568 .خب بابام که همه چی رو نمیدونه 340 00:16:16,570 --> 00:16:18,436 .اون بیشتر از من و تو میدونه 341 00:16:18,438 --> 00:16:20,639 .تو که تا الآن اصلاً نمیدونستی سیم داریم 342 00:16:20,641 --> 00:16:23,375 اون شاید بخواد تویِ یه دنیایی باشه .که همه تنهان 343 00:16:23,377 --> 00:16:24,943 .ولی من، نه - ...ولی ما هیچی - 344 00:16:24,945 --> 00:16:27,379 .از اون ترول ها نمیدونیم 345 00:16:27,381 --> 00:16:28,814 .ولی میدونیم که ترول ـَن 346 00:16:28,816 --> 00:16:30,649 .برنچ »، تو روستایِ ترول هارو ببین » 347 00:16:30,651 --> 00:16:32,851 .همه با هم فرق دارن .حتی ما 348 00:16:35,856 --> 00:16:37,556 تو چیزی شنیدی ؟ 349 00:16:37,558 --> 00:16:39,457 .اینقدر بحث رو عوض نکن 350 00:16:39,459 --> 00:16:41,459 .ببین، وقتی ملکه باشی، قدرتِ زیادی داری 351 00:16:41,461 --> 00:16:43,795 .و وظیفه‌یِ منم اینه که درست ازِش استفاده کنم 352 00:16:43,797 --> 00:16:45,664 ...وقتی که میدونم یه دنیایی از ترول ها 353 00:16:45,666 --> 00:16:48,802 .اون بیرون هست، نمیتونم اینجا بمونم 354 00:16:49,837 --> 00:16:52,003 .وای، این فکرِ بدی ـِه 355 00:16:52,005 --> 00:16:54,739 .احتمالِ زیاد ضایع میشی 356 00:16:54,741 --> 00:16:56,577 .باشه، خدافظ - چی ؟ - 357 00:17:09,890 --> 00:17:12,691 .خب باشه، منم میام 358 00:17:12,693 --> 00:17:14,693 .وای، مرسی 359 00:17:14,695 --> 00:17:16,862 .اصلاً دوست نداشتم تنهایی برم 360 00:17:16,864 --> 00:17:18,866 ! بریم سفر - ! هورا - 361 00:17:37,885 --> 00:17:40,518 .آره، خیلی فرق داریم با هم 362 00:17:40,520 --> 00:17:43,924 .اینم شبیهِ منه یکم 363 00:17:45,792 --> 00:17:46,992 ! وای 364 00:17:46,994 --> 00:17:48,894 ! کلاه هامون هم مثلِ همه 365 00:18:10,584 --> 00:18:12,550 ! خداحافظ 366 00:18:12,552 --> 00:18:14,920 .امیدوارم بازم شماهارو ببینم بچه ها 367 00:18:14,922 --> 00:18:18,623 .میدونم ترسناکه ...ولی باید برم 368 00:18:18,625 --> 00:18:21,461 .و ترول هایی که مثلِ من هستن رو پیدا کنم 369 00:18:24,765 --> 00:18:26,865 .اوه پسر، سخت تر از اونیه که فکر میکردم 370 00:18:26,867 --> 00:18:29,268 ...همه آماده 371 00:18:37,044 --> 00:18:39,544 ♪ دیوونه ♪ 372 00:18:39,546 --> 00:18:41,982 ♪آره، من دیوونه ـَم♪ 373 00:18:43,917 --> 00:18:46,117 ♪ میلیون ها ترول هستن ♪ 374 00:18:46,119 --> 00:18:48,989 ♪ که با هم دشمن ـَن ♪ 375 00:18:50,857 --> 00:18:52,958 ♪ ...موسیقی ♪ 376 00:18:52,960 --> 00:18:55,829 ♪ مارو از هم جدا کرده بوده ♪ 377 00:18:57,597 --> 00:18:59,864 ♪ ...الآن وقتِ هارد راک هست ♪ 378 00:18:59,866 --> 00:19:02,769 ♪ ! که قیام کنه ♪ 379 00:19:04,104 --> 00:19:07,872 ♪ دعوا و بحث و ناراحتی نداریم ♪ 380 00:19:07,874 --> 00:19:10,510 ♪ چون همه مثلِ همدیگه ـَن ♪ 381 00:19:11,545 --> 00:19:13,678 ♪ ...منم مثلِ یه قطارِ دیوونه ♪ 382 00:19:13,680 --> 00:19:19,651 ♪ دارم میپرم اینطرف و اونطرف ♪ 383 00:19:19,653 --> 00:19:22,854 .آره، سیمِ تکنو رو هم گرفتم 384 00:19:22,856 --> 00:19:25,324 کی میدونست نابودیِ دنیا اینقدر باحاله ؟ 385 00:19:25,326 --> 00:19:28,059 !« آره ! هورا « بارب 386 00:19:28,061 --> 00:19:29,060 ! خودشه 387 00:19:30,697 --> 00:19:32,864 !« ملکه « بارب 388 00:19:42,576 --> 00:19:46,878 .فقط چهار تا سیمِ دیگه میخوایم .بعدش راک دنیا رو متهد میکنه 389 00:19:47,881 --> 00:19:49,714 بابا ؟ بابا کجاست ؟ 390 00:19:58,759 --> 00:20:00,125 اینجایی بابا ؟ 391 00:20:00,127 --> 00:20:02,627 .سیمِ تکنو رو گرفتم - .آفرین - 392 00:20:02,629 --> 00:20:03,995 گفتی سیم چیه ؟ 393 00:20:03,997 --> 00:20:04,863 خوردنیه ؟ 394 00:20:04,865 --> 00:20:06,965 مگه نقشه ـَمون رو یادت نیست ؟ - نقشه ؟ - 395 00:20:06,967 --> 00:20:08,933 ...من یادم نیست 396 00:20:08,935 --> 00:20:10,001 .فکرِ خوبیه 397 00:20:10,003 --> 00:20:11,169 .خیلی خب، همه جمع شین 398 00:20:11,171 --> 00:20:12,804 .دوباره نقشه رو مرور میکنیم 399 00:20:13,807 --> 00:20:16,674 .خب، ما یه تورِ جهانی داریم 400 00:20:16,676 --> 00:20:19,378 .و هر جایی که میریم، یه سیمِ جدید برمیداریم 401 00:20:19,380 --> 00:20:20,945 ...و وقتی من همه‌یِ سیم هارو بگیرم 402 00:20:20,947 --> 00:20:23,681 ! میتونم بزرگترین ملودی راک رو بزنم 403 00:20:24,951 --> 00:20:28,853 .بعدش همه‌یِ ترول هارو با یک موسیقی متهد میکنم 404 00:20:28,855 --> 00:20:30,088 ! اونم موسیقیِ خودمون 405 00:20:30,090 --> 00:20:31,658 ! راک 406 00:20:34,728 --> 00:20:36,029 ! الآن میاد بالا 407 00:20:42,236 --> 00:20:44,636 .یکمِ دیگه مونده 408 00:20:44,638 --> 00:20:45,970 .ریف »، برو کمکِش دیگه » 409 00:20:45,972 --> 00:20:47,005 .باشه، چشم 410 00:20:47,007 --> 00:20:48,673 .بیا 411 00:20:48,675 --> 00:20:49,707 ! خودشه 412 00:20:49,709 --> 00:20:51,743 ! آره 413 00:20:51,745 --> 00:20:53,144 !! برو که رفتیم - ! آرههه - 414 00:21:01,255 --> 00:21:03,688 .خیلی خب 415 00:21:03,690 --> 00:21:07,092 ! فقط با 456 صفحه مطالعه، یاد میگیرم خلبانی کنم 416 00:21:07,094 --> 00:21:08,860 .« برنچ » 417 00:21:08,862 --> 00:21:10,929 .ما که یه کتابِ بزرگ واسه راهنما نمیخوایم 418 00:21:11,932 --> 00:21:13,731 مگه چقدر سخته ؟ 419 00:21:13,733 --> 00:21:16,000 .ببینم این چیه 420 00:21:19,873 --> 00:21:21,739 .« خیلی خب « پاپی 421 00:21:21,741 --> 00:21:23,141 ! الکی دکمه نزن 422 00:21:23,143 --> 00:21:24,209 .ببخشید 423 00:21:24,211 --> 00:21:26,144 هیس، صدایِ چی بود ؟ 424 00:21:33,153 --> 00:21:34,786 بیگی »؟ » 425 00:21:34,788 --> 00:21:35,987 .عه سلام 426 00:21:35,989 --> 00:21:37,789 .ببخشید، دستِ خودم نبود 427 00:21:37,791 --> 00:21:39,291 .من پشمک میبینم، دیگه دستِ خودم نیست 428 00:21:39,293 --> 00:21:40,758 .ای وای 429 00:21:40,760 --> 00:21:41,793 .ببین چیکار کردم 430 00:21:41,795 --> 00:21:44,162 .آقایِ « دینکلز » چسبناک شده 431 00:21:44,164 --> 00:21:45,830 !!« آقایِ « دینکلز 432 00:21:45,832 --> 00:21:46,731 !« آقایِ « دینکلز 433 00:21:46,733 --> 00:21:48,199 .ای وای اینجایی 434 00:21:48,201 --> 00:21:50,768 .باشه، دیگه ما میریم به کارمون برسیم 435 00:21:50,770 --> 00:21:52,036 ! واااای 436 00:21:52,038 --> 00:21:54,873 پاپی »، داری کجا میبری مارو ؟ » 437 00:21:54,875 --> 00:21:57,108 .ما داریم میریم به « بارب » کمک کنیم ترول هارو متهد کنه 438 00:21:57,110 --> 00:21:59,177 .وای که چقدر خوشحالم تو هم اومدی 439 00:21:59,179 --> 00:22:00,812 من الآن چیکار کردم ؟ 440 00:22:00,814 --> 00:22:02,147 .منم نمیدونم 441 00:22:02,149 --> 00:22:04,149 .امیدوارم همه‌یِ پشمکارو نخورده باشی 442 00:22:04,151 --> 00:22:06,151 .آخه واسه « بارب » هم میخوایم 443 00:22:06,153 --> 00:22:07,852 .« برنچیفِر » 444 00:22:07,854 --> 00:22:09,053 بله « پاپیفِر »؟ 445 00:22:09,055 --> 00:22:11,055 اون چیه ؟ - .این هیچی، چیزی نیست - 446 00:22:11,057 --> 00:22:13,024 .اینا وسایلِ مردونه ـَست 447 00:22:13,026 --> 00:22:14,159 .من عاشقِ وسایلِ مردونه ـَم 448 00:22:14,161 --> 00:22:16,060 اسلحه ؟ 449 00:22:16,062 --> 00:22:17,996 .خجالت بکش 450 00:22:17,998 --> 00:22:18,930 ...خب 451 00:22:18,932 --> 00:22:20,999 .« خشونت هیچوقت جواب نمیده « برنچ 452 00:22:22,836 --> 00:22:24,836 .نمیگم که باید ازشون استفاده کنیم 453 00:22:24,838 --> 00:22:26,505 ...فقط میگم که آماده داشته باشیمشون 454 00:22:26,507 --> 00:22:27,772 .شاید یه موقع لازم شدن 455 00:22:27,774 --> 00:22:31,109 .لازم نمیشه .باید به حرفم گوش کنی 456 00:22:31,111 --> 00:22:32,877 ...خودت رو بذار 457 00:22:32,879 --> 00:22:33,845 .جایِ اونا 458 00:22:33,847 --> 00:22:35,514 اصلاً اینا چیه ؟ 459 00:22:35,516 --> 00:22:36,448 این مثلاً انگشتره ؟ 460 00:22:36,450 --> 00:22:37,849 .چقدرم خوشکله 461 00:22:38,852 --> 00:22:40,151 .اینو بده من 462 00:22:40,153 --> 00:22:42,856 .ما که اصلاً نمیدونیم اونا کی ـَن 463 00:22:46,193 --> 00:22:48,960 ! وایسا، نه 464 00:22:48,962 --> 00:22:51,796 میدونی چقدر طول کشید آماده ـَشون کنم ؟ 465 00:22:51,798 --> 00:22:56,034 برنچ »، تنها سلاح هایی که لازممون میشه » .این هست و این 466 00:22:56,036 --> 00:22:57,303 .اونم واسه بغل کردن 467 00:22:57,305 --> 00:22:59,971 .فکر کنم اینو هم ببینین بد نباشه 468 00:23:07,948 --> 00:23:11,015 .کلی از اون بغل ها لازم داریم 469 00:23:24,864 --> 00:23:26,030 .وای 470 00:23:26,032 --> 00:23:28,267 چه اتفاقی افتاده اینجا ؟ 471 00:23:28,269 --> 00:23:30,001 سلام ؟ 472 00:23:30,003 --> 00:23:31,403 کی بود ؟ 473 00:23:31,405 --> 00:23:34,172 ! خودتو نشون بده 474 00:23:34,174 --> 00:23:39,010 شماها مهربونین یا خشن ؟ 475 00:23:39,012 --> 00:23:41,112 .ما مهربونیم .خیلی مهربونیم 476 00:23:41,114 --> 00:23:43,114 .آره، ولی نه زیاد 477 00:23:43,116 --> 00:23:45,885 .حواست به کارات باشه 478 00:23:47,887 --> 00:23:49,155 .باشه 479 00:23:53,960 --> 00:23:55,261 .وای سلام 480 00:23:55,263 --> 00:23:57,296 اینجا کجاست ؟ 481 00:23:57,298 --> 00:24:00,599 .اینجا اسمش « روستایِ سمفونی » بوده 482 00:24:02,102 --> 00:24:04,936 .ترول هایِ موسیقیِ کلاسیک اینجا زندگی میکردن 483 00:24:04,938 --> 00:24:09,107 .ولی این مالِ گذشته ـَست 484 00:24:09,109 --> 00:24:10,908 چه افتاقی افتاده ؟ 485 00:24:10,910 --> 00:24:16,147 .خب، اینجا بهترین جایی بوده که دیده بودم 486 00:24:18,852 --> 00:24:20,885 ...اینجا همه یِ ترول هایِ کلاسیک 487 00:24:20,887 --> 00:24:25,056 .در هارمونی، کنارِ هم زندگی میکردن 488 00:24:29,996 --> 00:24:33,399 .هر کاری که رهبرمون میگفت، ما میکردیم 489 00:24:33,401 --> 00:24:36,268 .بخونین، بخونین، عالیه 490 00:24:36,270 --> 00:24:39,904 .ولی بعدش ملکه « بارب » پیداش شد 491 00:24:39,906 --> 00:24:40,972 .وای نه 492 00:24:40,974 --> 00:24:42,341 چه خبرا داداش ؟ 493 00:24:42,343 --> 00:24:44,443 .اومدم سیمِتون رو بگیرم 494 00:24:44,445 --> 00:24:47,011 ! ما تسلیم نمیشیم 495 00:24:51,951 --> 00:24:54,386 .ای وای ببخشید، خوابم برد 496 00:24:54,388 --> 00:24:57,188 .موسیقیِ شما خیلی خسته کنندس 497 00:24:58,292 --> 00:24:59,991 آخه چرا کسی نمیخونه ؟ 498 00:24:59,993 --> 00:25:01,192 ! اون سیم رو بده ببینم 499 00:25:08,935 --> 00:25:10,870 ! نه 500 00:25:12,105 --> 00:25:14,105 .اون سیمِمون رو گرفت 501 00:25:14,107 --> 00:25:15,240 .موسیقیمون رو گرفت 502 00:25:15,242 --> 00:25:18,910 .همه رو گرفت و برد 503 00:25:20,481 --> 00:25:23,983 .ما همه چی رو از دست دادیم 504 00:25:26,920 --> 00:25:29,022 .بارب » نمیخواد مارو متهد کنه » 505 00:25:30,257 --> 00:25:32,259 .میخواد نابودِمون کنه 506 00:25:40,166 --> 00:25:43,302 .ما باید از سیمِ خودمون محافظت کنیم 507 00:25:43,304 --> 00:25:46,137 .سیمِ ما جاش امن ـِه 508 00:25:46,139 --> 00:25:47,306 چی ؟ 509 00:25:47,308 --> 00:25:49,040 پاپی »، دیوونه شدی ؟ » 510 00:25:49,042 --> 00:25:51,075 .اون موقع فکر میکردم کارم درسته 511 00:25:51,077 --> 00:25:54,313 .باورم نمیشه یه ملکه از قدرتش بد استفاده کنه 512 00:25:54,315 --> 00:25:55,714 .خب، نقشه عوض شد 513 00:25:55,716 --> 00:25:57,316 .باید هرچه سریعتر بریم خونه 514 00:25:57,318 --> 00:25:58,384 .تا همه رو ببریم تویِ پناهگاه 515 00:25:58,386 --> 00:26:00,386 .نه، نقشه‌یِ جدید 516 00:26:00,388 --> 00:26:02,554 .ما نباید بذاریم « بارب » همه‌یِ موسیقی رو نابود کنه 517 00:26:02,556 --> 00:26:04,490 اگه ما جلوشو نگیریم، پس کی بگیره ؟ 518 00:26:04,492 --> 00:26:06,425 .پاپی »، تو گفتی با بغل میشه اینو درستش کرد » 519 00:26:06,427 --> 00:26:08,993 آخه چطوری اونارو بغل کنیم ؟ 520 00:26:08,995 --> 00:26:10,161 .« چیزی نیست « بیگی - واقعاً ؟ - 521 00:26:10,163 --> 00:26:11,397 اسکالی نداره بترسم ؟ 522 00:26:11,399 --> 00:26:13,732 آخه کِی من یاد میگیرم پشمک رو بیخیال شم ؟ 523 00:26:13,734 --> 00:26:14,733 .نه 524 00:26:14,735 --> 00:26:16,268 ...بعنوانِ ملکه‌یِ تو 525 00:26:16,270 --> 00:26:19,137 .من قول میدم که هرچی بشه، ازِت محافظت کنم 526 00:26:19,139 --> 00:26:22,541 .قولِ انگشتی میدم 527 00:26:25,011 --> 00:26:29,314 .پاپی »، میدونی که قولِ انگشتی، راهِ برگشت نداره » 528 00:26:29,316 --> 00:26:31,750 .هرگز زیرِ قولم نمیزنم 529 00:26:43,764 --> 00:26:45,098 ! خدافظ 530 00:26:48,269 --> 00:26:50,469 ! یه قولِ انگشتی 531 00:26:50,471 --> 00:26:52,005 ! عجب 532 00:26:55,208 --> 00:26:57,074 .و اینچنین شد 533 00:26:57,076 --> 00:26:59,378 .و اینچنین به پایان رسید 534 00:27:00,481 --> 00:27:03,315 .اوضاع جدی شد 535 00:27:03,317 --> 00:27:05,149 ...« باید قبل از « بارب 536 00:27:05,151 --> 00:27:07,453 .به ترول هایِ کانتری برسیم 537 00:27:07,455 --> 00:27:09,220 تو همرامون میای ؟ 538 00:27:09,222 --> 00:27:10,355 .نه 539 00:27:10,357 --> 00:27:13,057 .یه نفر باید اینجارو بسازه 540 00:27:13,059 --> 00:27:18,031 .و کار، کارِ « پنی ویسِل » هست 541 00:27:27,140 --> 00:27:28,576 .« موفق باشی « پنی ویسِل 542 00:27:29,610 --> 00:27:31,978 .« خداحافظ « پاپی 543 00:27:43,357 --> 00:27:45,524 ...وایسا ببینم 544 00:27:45,526 --> 00:27:47,058 دبی »؟ » 545 00:27:47,060 --> 00:27:48,393 ! چقدر اکلیل - !! نه - 546 00:27:48,395 --> 00:27:50,496 !چه بلایی سرت آوردن عزیزم ؟ 547 00:27:50,498 --> 00:27:51,830 .بیا اینجا ببینم 548 00:27:51,832 --> 00:27:53,298 .خدایِ من - ...این دیگه - 549 00:27:53,300 --> 00:27:55,166 این چیه ؟ - چی ؟ - 550 00:27:55,168 --> 00:27:56,535 ترول هایِ پاپ ؟ 551 00:27:57,838 --> 00:28:00,539 .بارب » عزیز » .مشتاقِ دیدارت هستم 552 00:28:00,541 --> 00:28:03,242 .من کلی ایده واسه جشن دارم 553 00:28:03,244 --> 00:28:04,476 .خوشم اومد 554 00:28:04,478 --> 00:28:07,379 .شاید اصلاً من و تو بهترین دوستِ هم شدیم 555 00:28:07,381 --> 00:28:08,547 بهترین دوست ؟ 556 00:28:08,549 --> 00:28:10,582 داره مسخره ـَم میکنه ؟ 557 00:28:10,584 --> 00:28:12,851 چرا همچین حرفی میزنه ؟ 558 00:28:12,853 --> 00:28:15,854 .واسه دوستی، چندین سال احترام و درک لازمه 559 00:28:15,856 --> 00:28:17,623 .همینطوری که نمیشه بهترین دوستِ همدیگه بشیم 560 00:28:17,625 --> 00:28:21,393 .بعدشم، اصلاً من خودم کلی دوست دارم 561 00:28:21,395 --> 00:28:22,528 .« مثلِ « کارول 562 00:28:22,530 --> 00:28:24,163 مگه نه « کارول » ؟ 563 00:28:25,399 --> 00:28:27,366 .باشه، گرفتم، سرت شلوغه 564 00:28:27,368 --> 00:28:28,367 .« رفیقِ خودمی « کارول 565 00:28:33,674 --> 00:28:36,308 ♪ ترول ها فقط میخوان خوش بگذرونن ♪ 566 00:28:37,378 --> 00:28:39,210 .بدبخت شدیم 567 00:28:39,212 --> 00:28:41,580 .موسیقیِ پاپ اصلاً موسیقی نیست 568 00:28:41,582 --> 00:28:44,583 .بی معنیه .همش تکراریه 569 00:28:44,585 --> 00:28:47,218 .متن ـِش بی معنیه 570 00:28:47,220 --> 00:28:50,889 .بعدشم، مثلِ کرم میشه تویِ گوش هات 571 00:28:54,562 --> 00:28:57,329 .اصلاً از سرِت بیرون نمیره .خسته شدم 572 00:28:57,331 --> 00:29:00,164 .تنفر ورزیدن چقدر انرژی میبره 573 00:29:00,166 --> 00:29:02,601 ♪ ترول ها فقط میخوان خوشحال باشن ♪ 574 00:29:02,603 --> 00:29:04,269 ♪ ...ترول ها فقط ♪ - .نه، نه - 575 00:29:04,271 --> 00:29:05,704 .ببین موسیقیشون با بابا چیکار کرده 576 00:29:05,706 --> 00:29:07,239 بابایی، زنده ای ؟ 577 00:29:07,241 --> 00:29:08,375 .برگرد بابایی 578 00:29:09,543 --> 00:29:11,476 .چه مدل مویِ باحالی 579 00:29:11,478 --> 00:29:13,478 .هیچکس حق نداره با بابام اینکارو بکنه 580 00:29:13,480 --> 00:29:15,614 .هیچکس هم حق نداره ملکه « بارب » رو مسخره کنه 581 00:29:16,617 --> 00:29:19,418 .باید اون سیمِ « پاپ » رو بگیرم 582 00:29:19,420 --> 00:29:21,687 .میدونم کی کمکم میکنه 583 00:29:21,689 --> 00:29:25,324 .ترسناک ترین جایزه بگیر هایِ دنیایِ ترول ها 584 00:29:27,361 --> 00:29:30,629 .چاز »، ترولِ جاز » 585 00:29:30,631 --> 00:29:33,164 .ترول هایِ رگِتران 586 00:29:34,702 --> 00:29:37,336 .« گروهِ « کِی پاپ 587 00:29:37,338 --> 00:29:39,504 ...و 588 00:29:39,506 --> 00:29:41,172 .یودلِر ها 589 00:29:41,174 --> 00:29:42,173 .خیلی خب 590 00:29:42,175 --> 00:29:43,408 ...همونطور که میدونین 591 00:29:43,410 --> 00:29:46,578 .من راک رو به همه جایِ این سرزمین میبرم 592 00:29:48,716 --> 00:29:50,782 .و بعدش هیچی به جز هارد راک نمیمونه 593 00:29:50,784 --> 00:29:52,951 .فقط همینو میشنویم 594 00:29:52,953 --> 00:29:56,254 ...هرکسی که ملکه « پاپی » رو برام بیاره 595 00:29:56,256 --> 00:29:59,725 میتونه موسیقیِ خودش رو .تویِ سرزمینِ خودش گوش کنه 596 00:29:59,727 --> 00:30:02,494 .که میشه اینجا 597 00:30:03,764 --> 00:30:05,530 .اینکه خیلی کوچیکه 598 00:30:05,532 --> 00:30:06,667 میخوایش یا نه ؟ 599 00:30:08,402 --> 00:30:11,470 « فقط ملکه « پاپی .رو برام بیارین 600 00:30:11,472 --> 00:30:13,338 .عه، باشه - .فکرِ خوبیه - 601 00:30:13,340 --> 00:30:14,673 تو نمیای جشن ؟ 602 00:30:14,675 --> 00:30:16,541 آخه یودلر ها کجان ؟ 603 00:30:16,543 --> 00:30:18,577 ...شنیدم اونقدر شدید موسیقی زدن 604 00:30:18,579 --> 00:30:20,146 .که بهمن ریخته روشون 605 00:30:21,382 --> 00:30:22,781 .یا یه همچین چیزی 606 00:30:22,783 --> 00:30:25,417 .من که بهِت پول نمیدم گوش کنی 607 00:30:25,419 --> 00:30:28,219 .راستش دارم واسه نمره‌یِ دانشگاه کمکت میکنم 608 00:30:28,221 --> 00:30:32,257 ...اگه یکی باشه که بتونه ملکه « پاپی » رو برام بیاره 609 00:30:32,259 --> 00:30:34,226 .اون یه نفر از یودلر هاست 610 00:30:39,266 --> 00:30:41,500 .قکر کنم اینجا خونه‌یِ ترول هایِ کانتری هست 611 00:30:41,502 --> 00:30:42,768 .خبف مثلِ اینکه خونه نیستن 612 00:30:42,770 --> 00:30:44,469 .دیر رسیدیم 613 00:30:44,471 --> 00:30:45,570 .بریم خونه دیگه 614 00:30:45,572 --> 00:30:48,542 .فرار کردن از تیم زشته آآآآ 615 00:30:54,581 --> 00:30:56,815 .بیخیالش 616 00:31:04,658 --> 00:31:07,592 ♪ ...ما امیدوار نیستیم ♪ 617 00:31:07,594 --> 00:31:10,364 ♪ که همه چی بهتر شه ♪ 618 00:31:11,398 --> 00:31:14,566 ♪ ...ما فقط میخوایم ♪ 619 00:31:14,568 --> 00:31:17,736 ♪ که کنار هم بمونیم ♪ 620 00:31:17,738 --> 00:31:19,871 ♪ هر روز بارونیه ♪ 621 00:31:19,873 --> 00:31:21,873 .تولدت مبارک عزیزم - ♪ آب و هوا عوض نمیشه ♪ - 622 00:31:21,875 --> 00:31:23,642 .وقتشه بری سرِ کار 623 00:31:23,644 --> 00:31:24,576 .باشه بابایی 624 00:31:24,578 --> 00:31:26,478 ♪ ...این روشِ زندگی ♪ 625 00:31:26,480 --> 00:31:28,613 ♪ ...قلب هامون رو ♪ 626 00:31:28,615 --> 00:31:30,549 ♪ مثلِ چرم سفت کرده ♪ 627 00:31:33,821 --> 00:31:36,054 ♪ ...این اشک ها همه ـَش ♪ 628 00:31:36,056 --> 00:31:40,325 ♪ بخاطرِ خاکِ تویِ چشم هامونه ♪ 629 00:31:40,327 --> 00:31:41,793 ♪ ...و بعد از این همه سال ♪ 630 00:31:41,795 --> 00:31:43,562 ♪ ما فقط سعی میکنیم بگذرونیم ♪ 631 00:31:43,564 --> 00:31:46,865 ♪ و زنده بمونیم ♪ 632 00:31:46,867 --> 00:31:50,335 ♪ ...ما میدونیم که فقط اومدیم ♪ 633 00:31:50,337 --> 00:31:53,905 ♪ تا بمیریم ♪ 634 00:31:53,907 --> 00:31:56,875 ♪ همه ـَش همینه ♪ 635 00:31:56,877 --> 00:31:59,811 ♪ چون فقط اومدیم که بمیریم ♪ 636 00:31:59,813 --> 00:32:02,781 .این موسیقی چقدر غمگینه 637 00:32:02,783 --> 00:32:05,383 .آره، خیلی 638 00:32:05,385 --> 00:32:09,821 .زندگی هم بعضی وقتا ناراحت کننده میشه .یه جورایی خوشم اومد ازش 639 00:32:09,823 --> 00:32:12,524 واقعاً ؟ 640 00:32:12,526 --> 00:32:14,559 .ولی این خیلی فرق داره 641 00:32:14,561 --> 00:32:15,894 ...شاید اونا نمیدونن 642 00:32:15,896 --> 00:32:18,363 .که موسیقی باید مارو خوشحال کنه 643 00:32:18,365 --> 00:32:20,400 .چقدر بد 644 00:32:21,702 --> 00:32:24,770 ♪ و این سال ها، ما فقط میگذریم♪ 645 00:32:24,772 --> 00:32:28,106 ♪ و زنده میمونیم ♪ 646 00:32:28,108 --> 00:32:30,675 ♪ و این همه بدبختی ♪ 647 00:32:30,677 --> 00:32:34,579 ♪ ثابت میکنه که حق با ماست ♪ 648 00:32:34,581 --> 00:32:36,748 ♪ ...وقتی که فقط ♪ 649 00:32:36,750 --> 00:32:38,416 ♪ ...اومده باشیم که بمیریم ♪ 650 00:32:38,418 --> 00:32:42,422 ♪ زندگی همینه ♪ 651 00:32:46,693 --> 00:32:48,894 .خیلی خب، بچه ها، جمع بشین 652 00:32:49,730 --> 00:32:51,763 .غر، غر ، غر 653 00:32:51,765 --> 00:32:53,565 .« آروم باش « پیتِ غر غرو 654 00:32:53,567 --> 00:32:54,866 .دلم واسه ـَشون میسوزه 655 00:32:54,868 --> 00:32:57,569 .انگار یه رنگین کمان اومده اینارو زده 656 00:32:57,571 --> 00:32:58,570 .هرچیزی به نوبت 657 00:32:58,572 --> 00:33:00,672 .باید این ترول هارو خوشحال کنیم 658 00:33:00,674 --> 00:33:02,574 .باید همه‌یِ تلاشمون رو بکنیم 659 00:33:03,577 --> 00:33:05,710 ...وقتی میگی همه‌یِ تلاشمون 660 00:33:05,712 --> 00:33:07,145 ...یعنی - .آره - 661 00:33:07,147 --> 00:33:09,481 ...ما باید مهم ترین موسیقی هارو 662 00:33:09,483 --> 00:33:12,417 .براشون بخونیم 663 00:33:12,419 --> 00:33:13,754 آره، ولی کدومشون رو ؟ 664 00:33:14,788 --> 00:33:15,954 ! همشون رو 665 00:33:15,956 --> 00:33:18,723 ...« وقتی میگی « همشون 666 00:33:18,725 --> 00:33:19,791 ♪ ...حالا میگم چی میخوام ♪ 667 00:33:19,793 --> 00:33:21,059 ♪ میگم که واقعاً دلم چیو میخواد ♪ 668 00:33:21,061 --> 00:33:22,994 ♪پس بگو چی میخوای، واقعاً چی میخوای ؟ ♪ 669 00:33:22,996 --> 00:33:24,263 ♪ بهت میگم چی میخوام، واقعاً چیو میخوام ♪ 670 00:33:24,265 --> 00:33:26,531 ♪ پس بگو دیگه چی میخوای، واقعاً چیو میخوای ؟ ♪ 671 00:33:26,533 --> 00:33:28,533 ♪ ...من میخوام، میخوام، میخوام، میخوام ♪ 672 00:33:28,535 --> 00:33:30,535 ♪ ...من واقعاً میخوام بدونم که ♪ 673 00:33:30,537 --> 00:33:31,837 ♪ کی ؟ کی ؟ کی ؟ کی ؟ ♪ 674 00:33:31,839 --> 00:33:33,939 ♪ کی سگا رو آزاد کرده ؟ ♪ 675 00:33:33,941 --> 00:33:36,174 ♪ کی؟ کی ؟ کی بود ؟ ♪ 676 00:33:36,176 --> 00:33:37,943 ♪ کی سگا رو وِل کرده ؟ ♪ 677 00:33:37,945 --> 00:33:39,211 ♪ کی؟ کی ؟ کی؟ کی؟ ♪ 678 00:33:39,213 --> 00:33:41,479 ♪ چقدر که من خوشحالم ♪ 679 00:33:41,481 --> 00:33:43,515 ♪ آره، من خیلی خوشحالم ♪ 680 00:33:43,517 --> 00:33:45,684 ♪ آره که چه حسِ خوبی دارم ♪ 681 00:33:54,661 --> 00:33:56,761 ♪ دختر خوشکله، امشب چیکاره ای ؟ ♪ 682 00:33:56,763 --> 00:33:58,496 ♪ ...میخوام نشونم بدی ♪ 683 00:33:58,498 --> 00:33:59,998 ♪ چی تویِ چنته داری ♪ 684 00:34:02,502 --> 00:34:05,537 ♪ ما امشب اومدیم که بترکونیم ♪ 685 00:34:05,539 --> 00:34:08,807 ♪ و همه باید خوش بگذرونن ♪ 686 00:34:08,809 --> 00:34:12,544 ♪ امشب فقط اومدیم که خوش بگذرونیم ♪ 687 00:34:12,546 --> 00:34:14,713 ♪ ...ما فقط میخوایم ♪ 688 00:34:14,715 --> 00:34:15,914 ♪ « بگو چی میخوایم « پاپی ♪ 689 00:34:15,916 --> 00:34:17,515 ♪ قِر ـِش بده ♪ 690 00:34:20,988 --> 00:34:22,756 ! مسخره ها 691 00:34:25,926 --> 00:34:28,660 ...میخوام شما سه تا اینجا بشینین 692 00:34:28,662 --> 00:34:30,762 .و به کاری که کردین فکر کنین 693 00:34:30,764 --> 00:34:33,665 .این کارتون جنایتِ موسیقی حساب میشه - .وایسا، نه - 694 00:34:33,667 --> 00:34:36,935 .ما اومدیم که درباره « بارب » بهتون اخطار بدیم 695 00:34:36,937 --> 00:34:39,471 .عزیزم، خودم میدونم 696 00:34:39,473 --> 00:34:43,675 .درباره این تورِ جهانیِ « بارب » مسخره شنیدم 697 00:34:43,677 --> 00:34:44,809 ...حالا اگه میبخشید 698 00:34:44,811 --> 00:34:50,048 باید برم و این موسیقیی که خوندین رو .از گوشام بشورمش 699 00:34:52,586 --> 00:34:53,985 .حالا دیگه تویِ دردسر افتادین 700 00:34:53,987 --> 00:34:55,587 مگه نه عمه « دلتا »؟ 701 00:34:55,589 --> 00:34:57,889 .« حواست بهشون باشه « پیتِ غر غرو 702 00:34:57,891 --> 00:34:59,958 .غر، غر، غر، غر 703 00:34:59,960 --> 00:35:03,695 ! نه، نه .موسیقی باید ما رو متهد کنه 704 00:35:03,697 --> 00:35:06,498 .اَه 705 00:35:06,500 --> 00:35:08,533 .خب، میدونستم 706 00:35:08,535 --> 00:35:11,002 کی سگا رو آزاد کرد »؟ » .زیادی خوندیم 707 00:35:11,004 --> 00:35:12,771 .« باشه « برنچ 708 00:35:12,773 --> 00:35:15,676 .« بگو « دیدی بهت گفتم .بگو تویِ دلت نمونه 709 00:35:25,719 --> 00:35:27,788 .« تو کارت خوب بود « پاپی 710 00:35:30,557 --> 00:35:31,756 .من اینجا زنده نمیمونم 711 00:35:31,758 --> 00:35:33,892 .باید بریم بیرون - .میدونم - 712 00:35:33,894 --> 00:35:36,628 .ما خیلی خوب خوندیم .باورم نمیشه چواب نداد 713 00:35:36,630 --> 00:35:38,029 .آره بابا، من کلی رقصیدم 714 00:35:38,031 --> 00:35:39,698 .ولی هیچکس برام دست نزد 715 00:35:39,700 --> 00:35:40,966 یعنی من دیگه بامزه نیستم ؟ 716 00:35:40,968 --> 00:35:41,967 ! بیخیال دیگه 717 00:35:41,969 --> 00:35:44,002 .شاید حق با پدرم بود 718 00:35:44,004 --> 00:35:46,938 .بقیه‌یِ ترول ها زیادی با ما فرق دارن 719 00:35:46,940 --> 00:35:50,041 .بعضی از ترول ها نمیخوان خوش بگذرونن 720 00:35:50,043 --> 00:35:53,144 کسی نقشه‌یِ جدیدی نداره ؟ 721 00:35:53,146 --> 00:35:55,615 نقشه جدید ؟ .بفرما 722 00:35:57,884 --> 00:36:00,854 .قدمِ اول، فرار از زندان 723 00:36:05,759 --> 00:36:07,125 .چه نقشه ای 724 00:36:07,127 --> 00:36:09,027 .باید بریم خونه 725 00:36:09,029 --> 00:36:10,762 ! یوهو 726 00:36:12,899 --> 00:36:15,100 ...واسه فرق داشتنِ موسیقی 727 00:36:15,102 --> 00:36:17,669 .دلیل نمیشه کسی بیفته زندان 728 00:36:17,671 --> 00:36:18,770 ...مثلِ اینکه مردم اینجا 729 00:36:18,772 --> 00:36:20,772 .خیلی آهنگ شناس نیستن 730 00:36:22,709 --> 00:36:23,908 .بیاین فرار کنیم 731 00:36:23,910 --> 00:36:26,044 ! هورا ! ماموریت سرِ جاشه 732 00:36:26,046 --> 00:36:28,648 .« برنچ »، « برنچ » .دیگه نمیخواد نجاتمون بدی 733 00:36:31,685 --> 00:36:33,618 پاپی »، تو که نمیدونی این کیه ؟ » 734 00:36:33,620 --> 00:36:35,086 .من ملکه « پاپی »ـَم شما ؟ 735 00:36:35,088 --> 00:36:36,087 .اسمم « هیکاری »ـِه 736 00:36:36,089 --> 00:36:38,189 .برنچ »، ایشون « هیکاری » هست » .هیکاری »، ایشون « برنچ »ـِه » 737 00:36:38,191 --> 00:36:40,025 .بسه دیگه، بیاین بریم 738 00:36:40,027 --> 00:36:42,662 .راستی، ایشون هم آقایِ « دینکلز » هستن 739 00:36:43,930 --> 00:36:45,864 ! پس برو که رفتیم 740 00:36:45,866 --> 00:36:47,366 ! بگیرینشون 741 00:36:50,737 --> 00:36:52,937 .باور کن این نقشه بعدیم بود 742 00:36:54,775 --> 00:36:56,674 ! به پیش 743 00:37:01,148 --> 00:37:02,647 !« نه، « هیکاری 744 00:37:02,649 --> 00:37:04,182 .« نگران نباش ملکه « پاپی 745 00:37:04,184 --> 00:37:06,084 ! نذارین فرار کنن 746 00:37:20,901 --> 00:37:22,901 ! آره 747 00:37:26,006 --> 00:37:27,839 ! خودشه 748 00:37:27,841 --> 00:37:29,707 .« بجنب « پیت غر غرو 749 00:37:29,709 --> 00:37:30,842 ! بگیرشون 750 00:37:30,844 --> 00:37:32,110 .هیچکس از سیبیل هایِ من فرار نمیکنه 751 00:37:32,112 --> 00:37:33,745 ! همینه 752 00:37:35,215 --> 00:37:37,082 .وای، قلقلی ـم میشه 753 00:37:37,084 --> 00:37:39,117 ! برنچ »، آقای « دینکلز » رو بگیر » 754 00:37:47,261 --> 00:37:49,796 ! حالا میگیریمتون 755 00:37:58,205 --> 00:38:00,439 ! هیکاری »، مواظب باش » 756 00:38:04,010 --> 00:38:05,277 ! نمیرسیم 757 00:38:05,279 --> 00:38:07,747 .معلومه که میرسیم 758 00:38:14,855 --> 00:38:17,456 .خب، امیدوارم ترول هایِ پاپ شنا بلد باشن 759 00:38:22,095 --> 00:38:23,895 .وای، خدایا 760 00:38:23,897 --> 00:38:26,831 .لعنتیا - .لعنتیا - 761 00:38:45,886 --> 00:38:48,920 .به خونه خوشومدی 762 00:39:01,235 --> 00:39:03,034 ! آقایِ « دینکلز »، تو زنده ای 763 00:39:03,036 --> 00:39:05,069 .وای، فکر کردم ریقِ رحمت رو سر کشیدی 764 00:39:10,777 --> 00:39:12,777 .واقعاً خوشحالم که همرام اومدی 765 00:39:14,315 --> 00:39:15,747 .منم همینطور 766 00:39:16,983 --> 00:39:18,216 اینجایین ؟ 767 00:39:18,218 --> 00:39:19,851 .فکر کنم گمشون کردیم 768 00:39:19,853 --> 00:39:21,520 .دیگه جاتون امنه 769 00:39:21,522 --> 00:39:23,355 .ممنون .نمیدونم چطوری جبران کنم 770 00:39:23,357 --> 00:39:25,224 ! نه، میدونم 771 00:39:25,226 --> 00:39:26,258 ! پف پفی 772 00:39:26,260 --> 00:39:27,892 پف چیچی ؟ 773 00:39:27,894 --> 00:39:30,229 .خب، مرسی 774 00:39:30,231 --> 00:39:32,163 ! چه خوشمزست 775 00:39:32,165 --> 00:39:34,098 .وقتِ شیرینی نیست 776 00:39:34,100 --> 00:39:35,334 .وقتِ سوال ـِه 777 00:39:36,337 --> 00:39:37,969 ! وقتِ بغل ـِه - ! وقتِ بغل ـِه - 778 00:39:37,971 --> 00:39:39,837 ! وای که چه خوبه 779 00:39:41,542 --> 00:39:44,142 چرا بهمون کمک میکنی ؟ 780 00:39:44,144 --> 00:39:45,843 چی گیرِ تو میاد ؟ 781 00:39:45,845 --> 00:39:47,045 !« هی، « برنچ 782 00:39:47,047 --> 00:39:50,848 .بابتِ این همکارم، معذرت میخوام 783 00:39:50,850 --> 00:39:52,251 ...از پیامت که گفته بودی 784 00:39:52,253 --> 00:39:54,018 .میخوای ترول هارو متهد کنی خوشم اومد 785 00:39:54,020 --> 00:39:58,856 .شاید تو پاپ باشی و من کانتری .ولی ترول ترول ـِه 786 00:39:58,858 --> 00:40:00,124 .« ترول ترول ـِه » 787 00:40:00,126 --> 00:40:01,859 .چقدر فلسفی 788 00:40:01,861 --> 00:40:04,563 ...این شروعِ یک همکاری بینِ ترول هاست 789 00:40:04,565 --> 00:40:06,998 .که همه‌یِ ترول هارو نجات میده 790 00:40:07,000 --> 00:40:08,267 .چقدر بامزه ای 791 00:40:10,003 --> 00:40:12,870 « خیلی خب، باید زودتر از « بارب .بریم سراغِ ترول هایِ فانک 792 00:40:12,872 --> 00:40:14,373 .خب، سریع ترین راه، این رودخانه هست 793 00:40:14,375 --> 00:40:16,874 .من یه قایق میسازم 794 00:40:16,876 --> 00:40:18,142 .چه شود 795 00:40:18,144 --> 00:40:19,010 ...عمراً اگه بدونه 796 00:40:19,012 --> 00:40:20,947 .قایق ساختن یعنی چی 797 00:40:24,285 --> 00:40:26,884 کسی کاپوچینو نمیخواد ؟ 798 00:40:26,886 --> 00:40:27,885 کاپوچینو ؟ 799 00:40:27,887 --> 00:40:29,187 .وای آره 800 00:40:29,189 --> 00:40:31,022 دیدی چیکار کرد ؟ 801 00:40:31,024 --> 00:40:32,224 .وای 802 00:40:32,226 --> 00:40:33,891 .منم یکی میخوام 803 00:40:33,893 --> 00:40:35,762 .ولی خوشحال نیستم 804 00:40:39,367 --> 00:40:42,002 ! اوه 805 00:40:43,404 --> 00:40:45,203 ! ترول هایی که شبیهِ من ـَن 806 00:40:45,205 --> 00:40:46,204 ! ایوَل 807 00:40:57,217 --> 00:40:59,951 .سلام عرض شد 808 00:41:10,431 --> 00:41:12,966 تولد مبارکه ؟ 809 00:41:15,201 --> 00:41:18,306 .کورتادو، ماکیاتو، لاته، همرو بلدم 810 00:41:21,442 --> 00:41:23,074 چه شبِ قشنگیه، نه ؟ 811 00:41:23,076 --> 00:41:24,343 .آقایِ « دینکلز » عاشقِ ماهِ کامل ـِه 812 00:41:24,345 --> 00:41:26,478 .عالیه 813 00:41:26,480 --> 00:41:28,079 .غذا آمادست 814 00:41:28,081 --> 00:41:29,348 ! منم هیزم آوردم 815 00:41:29,350 --> 00:41:31,149 ...پاپی »، نمیدونم فقط منم » 816 00:41:31,151 --> 00:41:33,352 .یا واقعاً « هیکاری » یه چیزیشه 817 00:41:33,354 --> 00:41:34,353 چی ؟ 818 00:41:34,355 --> 00:41:35,654 نه، چرا باید باشه ؟ 819 00:41:35,656 --> 00:41:37,221 .خب، نمیدونم 820 00:41:37,223 --> 00:41:38,490 .بهِش اعتماد ندارم - ! چه خوبه این - 821 00:41:38,492 --> 00:41:39,957 ...آره، ولی تو کلاً به هیچکس 822 00:41:39,959 --> 00:41:41,125 .اعتماد نمیکنی 823 00:41:41,127 --> 00:41:43,094 .من فقط میخوام جامون امن باشه 824 00:41:43,096 --> 00:41:44,463 میدونی چی امن نیست ؟ 825 00:41:44,465 --> 00:41:47,031 .اینکه به یه غریبه اعتماد کنیم 826 00:41:47,033 --> 00:41:49,133 .گرفتم 827 00:41:49,135 --> 00:41:51,838 .پس مشکل « هیکاری » نیست .تو به من اعتماد نداری 828 00:41:52,972 --> 00:41:54,506 تو فکر میکنی من ملکه‌یِ خوبی نیستم ؟ 829 00:41:54,508 --> 00:41:56,408 چی ؟ .من که همچین حرفی نزدم 830 00:41:56,410 --> 00:41:57,609 .« من فکر میکردم با هم دوستیم « برنچ 831 00:41:57,611 --> 00:41:59,678 کم کم دارم حس میکنم .اصلاً نمیدونی دوستی یعنی چی 832 00:41:59,680 --> 00:42:01,280 .ما با هم دوستیم 833 00:42:01,282 --> 00:42:02,914 ...دوستی یعنی وقتی حس میکنی 834 00:42:02,916 --> 00:42:05,451 .دوستت اشتباه میکنه، بهش بگی 835 00:42:05,453 --> 00:42:08,121 چیزی شنیدی ؟ 836 00:42:12,992 --> 00:42:15,494 .موهای سینه‌یِ اینو ببین 837 00:42:16,996 --> 00:42:19,264 .« پاپی » 838 00:42:19,266 --> 00:42:22,267 .صورتم رو حس نمیکنم 839 00:42:22,269 --> 00:42:26,170 ...انگار دارم با آرامشش 840 00:42:26,172 --> 00:42:28,172 .فلج میشم 841 00:42:42,021 --> 00:42:43,154 الو ؟ 842 00:42:43,156 --> 00:42:45,089 .سلام، منم 843 00:42:46,092 --> 00:42:48,327 ! وای، شمشیر وال 844 00:42:48,329 --> 00:42:51,330 .واای 845 00:42:51,332 --> 00:42:53,234 !« پاپی » 846 00:43:01,308 --> 00:43:02,541 .« پاپی » 847 00:43:02,543 --> 00:43:05,176 سوشی خوشمزه بود ؟ 848 00:43:05,178 --> 00:43:06,578 .اوه 849 00:43:06,580 --> 00:43:08,514 .گرفتمتون پاپ باز ها 850 00:43:08,516 --> 00:43:11,450 .کم کم « بارب » سیمِ شما رو هم میگیره 851 00:43:11,452 --> 00:43:15,454 .و دنیا از دستِ موسیقی پاپ هم راحت میشه 852 00:43:15,456 --> 00:43:17,289 ! یک بار برایِ همیشه 853 00:43:17,291 --> 00:43:20,091 .« تکون نخور « چاز 854 00:43:20,093 --> 00:43:24,162 شما کی باشین کابوی خان ؟ 855 00:43:24,164 --> 00:43:25,564 .اسمم « هیکاری »ـِه 856 00:43:25,566 --> 00:43:28,767 .و منم جاز برام مهم نیست 857 00:43:28,769 --> 00:43:30,269 واقعاً ؟ 858 00:43:30,271 --> 00:43:35,039 .پس تاحالا « چاز » برات موسیقی نزده 859 00:43:39,480 --> 00:43:41,613 .اوه 860 00:43:44,083 --> 00:43:45,350 .پف پفی 861 00:43:45,352 --> 00:43:48,152 .ضدِ صدا و خوشمزه 862 00:43:48,154 --> 00:43:50,589 ! جاز دوباره شنیده میشه 863 00:43:50,591 --> 00:43:54,259 ! جاز هیچوقت نمیمیره 864 00:43:55,529 --> 00:43:57,529 اون دیگه کی بود ؟ 865 00:43:57,531 --> 00:44:00,265 .یکی از جایزه بگیر هایی که دنبالِ شماست 866 00:44:00,267 --> 00:44:02,234 .این که خیلی بود بود 867 00:44:02,236 --> 00:44:04,236 .چقدر آروم و بد بود 868 00:44:04,238 --> 00:44:05,604 .میدومم رفیق 869 00:44:05,606 --> 00:44:08,105 .وقتشه که از جاز جداتون کنم 870 00:44:08,107 --> 00:44:10,409 .خب دیگه، بسه .باید بریم خونه 871 00:44:10,411 --> 00:44:11,610 .بیگی »، چیزی نیست » 872 00:44:11,612 --> 00:44:13,512 .اینقدر اینو نگو و گوش کن 873 00:44:13,514 --> 00:44:16,214 .تو فقط چیزایی که دوست داری رو میشنوی 874 00:44:16,216 --> 00:44:17,516 .اینطوری همه تویِ خطر میفتیم 875 00:44:17,518 --> 00:44:20,051 ...وقتی نمیتونی از ما محافظت کنی 876 00:44:20,053 --> 00:44:21,555 چطوری میخوای دنیارو نجات بدی ؟ 877 00:44:23,257 --> 00:44:26,492 .« تو قولِ انگشتی به من دادی ملکه « پاپی 878 00:44:26,494 --> 00:44:28,262 .و شکوندیش 879 00:44:42,543 --> 00:44:46,145 چجور ملکه ای، قولِ انگشتیشو میشکونه ؟ 880 00:44:47,146 --> 00:44:49,146 .« بیگی » 881 00:44:49,148 --> 00:44:50,284 .نه 882 00:45:04,465 --> 00:45:06,197 .من گم شدم 883 00:45:06,199 --> 00:45:07,599 .دارم میرسم، دیگه گم شدم 884 00:45:07,601 --> 00:45:10,335 .خیلی گرمه 885 00:45:22,583 --> 00:45:24,550 ! نجات پیدا کردم 886 00:45:26,587 --> 00:45:28,587 مطمئنی ؟ 887 00:45:28,589 --> 00:45:32,291 .ولی من که سراب ـَم 888 00:45:42,369 --> 00:45:44,369 .دیگه کارم تمومه 889 00:45:44,371 --> 00:45:48,509 .تازه هیچ ترولی هم شبیه خودم پیدا نکردم 890 00:46:08,362 --> 00:46:09,361 چی ؟ 891 00:46:11,732 --> 00:46:13,298 .هی، هی 892 00:46:13,300 --> 00:46:14,566 ! نه، نه، نه، نه 893 00:46:18,739 --> 00:46:20,372 .عجب 894 00:46:22,208 --> 00:46:28,714 ♪ من تکه تکه میشم ♪ 895 00:46:28,716 --> 00:46:31,249 ♪ تکه تکه ♪ 896 00:46:31,251 --> 00:46:33,719 ♪ چطوری میتونم ♪ 897 00:46:35,221 --> 00:46:37,322 ♪ فقط دوستِ تو باشم ؟ ♪ 898 00:46:37,324 --> 00:46:40,527 ♪ فقط دوستِ تو باشم ؟ ♪ 899 00:46:42,429 --> 00:46:44,663 .« یه حسی بهم میگه دلت با ما نیست « برنچ 900 00:46:44,665 --> 00:46:46,398 منظورت چیه ؟ 901 00:46:46,400 --> 00:46:47,733 .من که تا اینجا اومدم 902 00:46:47,735 --> 00:46:49,668 .خب اومدی واسه ماموریت ـِـت 903 00:46:49,670 --> 00:46:51,670 .ولی دلت پیشِ خانمِ « پاپی » هست 904 00:46:51,672 --> 00:46:53,674 هی، کجا با این عجله ؟ 905 00:46:55,376 --> 00:46:56,775 ببخشید، ناراحت که نشدی ؟ 906 00:46:58,278 --> 00:46:59,678 ...اینکه تو فکر میکنی 907 00:46:59,680 --> 00:47:02,247 .من نمیفهمم، ناراحتم میکنه 908 00:47:02,249 --> 00:47:03,382 هنوز بهِش نگفتی ؟ 909 00:47:03,384 --> 00:47:05,817 ...سعیمو کردم، ولی 910 00:47:07,688 --> 00:47:09,988 .خب، اصلاً از کجا معلوم خودش گوش میداده بهِت 911 00:47:09,990 --> 00:47:11,757 منظورت چیه ؟ 912 00:47:11,759 --> 00:47:15,293 ...خب، تویِ این رابطه، فقط یکی از شماها 913 00:47:15,295 --> 00:47:17,429 .گوشِش به که کار هست 914 00:47:17,431 --> 00:47:19,433 .پاپی » که گوش نمیده » 915 00:47:20,834 --> 00:47:22,267 .تو تنهایی 916 00:47:22,269 --> 00:47:24,469 .آره، گرفتم، مرسی 917 00:47:24,471 --> 00:47:26,505 .بچه ها 918 00:47:28,809 --> 00:47:30,711 یا خدا، این دیگه چیه ؟ 919 00:47:36,016 --> 00:47:38,316 ! میزنمش 920 00:47:44,324 --> 00:47:45,624 .عع 921 00:48:18,859 --> 00:48:20,759 .به شهرِ فاز خوشومدین 922 00:48:20,761 --> 00:48:23,695 .شماها مهمون هایِ پرنس « کوپر » هستین 923 00:48:23,697 --> 00:48:25,063 کوپر »؟ » 924 00:48:25,065 --> 00:48:27,365 تو اینجا چیکار میکنی ؟ 925 00:48:27,367 --> 00:48:29,503 .راستش من اینجام 926 00:48:30,471 --> 00:48:31,470 چی ؟ 927 00:48:31,472 --> 00:48:33,371 ! یا هات داگِ پرنده 928 00:48:33,373 --> 00:48:34,706 .خب، شاید هنوز تویِ جاز ـَم 929 00:48:34,708 --> 00:48:36,608 .برو دیگه 930 00:48:36,610 --> 00:48:39,377 .مثلِ اینکه من اصل ـِش اهلِ شهرِ فاز ـَم 931 00:48:39,379 --> 00:48:40,779 .مثلِ برادرِ دوقلو ـم 932 00:48:40,781 --> 00:48:42,547 .من پرنس « دی »ـَم چطورین ؟ 933 00:48:44,551 --> 00:48:46,518 ! من یه برادر دوقلو دارم 934 00:48:46,520 --> 00:48:47,652 چطور ممکنه ؟ 935 00:48:47,654 --> 00:48:51,389 .خب، داستانش خیلی پیچیدست 936 00:48:51,391 --> 00:48:52,724 ...وقتی ما بچه بودیم 937 00:48:52,726 --> 00:48:54,693 .تخمِ من دزدیده شد 938 00:48:54,695 --> 00:48:56,762 .مامان و بابا هم هرچی گشتن، منو پیدا نکردن 939 00:48:56,764 --> 00:48:58,764 .بعدش شماها منو بزرگ کردین 940 00:48:58,766 --> 00:49:00,465 ! منو باش 941 00:49:00,467 --> 00:49:02,534 ...بعدش، وقتی که رفتم که 942 00:49:02,536 --> 00:49:06,738 .ترول هایی مثل خودم رو پیدا کنم، مامان و بابام پیدام کردن 943 00:49:06,740 --> 00:49:08,673 کیو »، خودشه ؟ » 944 00:49:08,675 --> 00:49:10,342 .فکر کنم بالاخره پیداش کردیم 945 00:49:10,344 --> 00:49:12,410 .پسرمون بالاخره برگشته خونه 946 00:49:14,481 --> 00:49:16,381 .خب، زیادم پیچیده نبود 947 00:49:17,818 --> 00:49:21,653 .پاپی »، با شاه و ملکه‌یِ پانک آشنا شو » 948 00:49:21,655 --> 00:49:23,755 .« شاه « کویینسی » و ملکه « اِسنس 949 00:49:23,757 --> 00:49:25,524 .مامان و بابایِ منن 950 00:49:27,561 --> 00:49:29,828 .وای، « کوپِر »، تو عینِ باباتی 951 00:49:29,830 --> 00:49:32,798 .آره، خوش تیپی ـش به من رفته 952 00:49:32,800 --> 00:49:34,432 این از اون شوخی هایِ بابایی بود ؟ 953 00:49:34,434 --> 00:49:35,934 ! چقدر مسخره 954 00:49:35,936 --> 00:49:37,702 ...پس یعنی تو 955 00:49:37,704 --> 00:49:39,437 ترولِ فانک هستی ؟ 956 00:49:39,439 --> 00:49:40,839 .آدم که مجبور نیست فقط یه چیز باشه 957 00:49:40,841 --> 00:49:42,707 .من هم پاپ ام، هم فانک 958 00:49:42,709 --> 00:49:44,709 .شایدم مثلِ من هیپ-هاپ هست 959 00:49:44,711 --> 00:49:46,778 هیپ هاپ ؟ 960 00:49:46,780 --> 00:49:48,780 ...آره، اون نقشه یکم 961 00:49:48,782 --> 00:49:50,682 .قدیمی شده 962 00:49:50,684 --> 00:49:53,552 .آره، راست میگه .هنوزم دیسکو توشه 963 00:49:53,554 --> 00:49:54,986 .خب، اعلی‌حضرت 964 00:49:54,988 --> 00:49:58,590 ما به کمکِ شما، واسه نجات دادنِ موسیقی .نیاز داریم 965 00:49:58,592 --> 00:50:00,559 ...اگه ما موسیقی هامون رو ترکیب کنیم 966 00:50:00,561 --> 00:50:01,960 .اونم میفهمه که موسیقی ترول هارو متهد میکنه 967 00:50:01,962 --> 00:50:04,531 .میفهمه که همه مثلِ همیم ! میفهمه اونم مثلِ ماس 968 00:50:06,834 --> 00:50:09,401 .پاپی »، بی احترامی نباشه » 969 00:50:09,403 --> 00:50:11,970 .ولی دورِ این یکی رو خط بکش 970 00:50:11,972 --> 00:50:13,605 چرا آخه ؟ 971 00:50:14,808 --> 00:50:17,175 .بیا بهش بگیم روش کار چطوریه 972 00:50:17,177 --> 00:50:18,677 .حله 973 00:50:18,679 --> 00:50:20,779 .خیلی وقت پیش، دنیا بدونِ موسیقی و رقص بوده 974 00:50:20,781 --> 00:50:22,881 .بعدش ترول ها سیم هارو پیدا کردن 975 00:50:22,883 --> 00:50:24,885 .و زندگی عالی شد 976 00:50:26,787 --> 00:50:30,555 .آره، داستانشو شنیدم 977 00:50:30,557 --> 00:50:34,025 دنیا اینطوری بود، تا اینکه ترول هایِ پاپ .میخواستن سیمِ مارو بدزدن 978 00:50:34,027 --> 00:50:35,060 سیمِ شمارو بدزدن ؟ 979 00:50:35,062 --> 00:50:37,495 .تویِ کتاب هاِ ما که اینطوری نیست 980 00:50:37,497 --> 00:50:38,630 کتاب ؟ 981 00:50:38,632 --> 00:50:41,867 .این چیزا رو برنده ها نوشتن 982 00:50:41,869 --> 00:50:43,768 .بزار واقعیت رو بهت بگم 983 00:50:45,772 --> 00:50:47,739 ♪ برو بریم ♪ 984 00:50:47,741 --> 00:50:49,574 ♪ ما تیمی کار رو شروع کردیم ♪ 985 00:50:49,576 --> 00:50:51,776 ♪ اونقدر جشن گرفتیم تا بیهوش شدیم ♪ 986 00:50:51,778 --> 00:50:53,612 ♪ ...وقتی هم به توافق نرسیدیم ♪ 987 00:50:53,614 --> 00:50:54,813 ♪ باز با ریتم رفتیم ♪ ♪ به تفاوت ها احترام گذاشتیم ♪ 988 00:50:54,815 --> 00:50:56,315 ♪ دیگه هیچی مهم نبود ♪ 989 00:50:56,317 --> 00:50:59,517 ♪ موسیقیِ سیم ها، زندگی رو کامل کرد ♪ 990 00:50:59,519 --> 00:51:01,887 ♪ تا اینکه یه روز، همه چی عوض شد ♪ 991 00:51:01,889 --> 00:51:03,555 ♪ ...ترول هایِ پاپ، همه‌یِ سیم هارو ♪ 992 00:51:03,557 --> 00:51:04,990 ♪ دزدیدن و فرار کردن ♪ 993 00:51:04,992 --> 00:51:06,992 ♪ ملودی و ریتم ها خراب شد ♪ 994 00:51:06,994 --> 00:51:07,959 ♪ اونا مارو کنار زدن ♪ 995 00:51:07,961 --> 00:51:09,362 ♪ یادشون رفت موسیقی یعنی چی ♪ 996 00:51:09,364 --> 00:51:11,529 ♪ به هیچکس هم ندادنش ♪ 997 00:51:11,531 --> 00:51:12,931 ♪ ...نقشه کشیدن و همه چیز رو ♪ 998 00:51:12,933 --> 00:51:15,234 ♪ بی معنی کردن ♪ 999 00:51:15,236 --> 00:51:17,236 ♪ طوری رفتار میکردن، انگار اونا نابغه بودن ♪ 1000 00:51:17,238 --> 00:51:19,871 ♪ ولی اونا فقط نمونه بودن ♪ 1001 00:51:19,873 --> 00:51:21,473 ♪ من کاری به کار اونا ندارم ♪ 1002 00:51:21,475 --> 00:51:22,674 ♪ من مشکلی ندارم ♪ 1003 00:51:22,676 --> 00:51:24,609 ♪ من از قلمروم محافظت میکنم ♪ 1004 00:51:24,611 --> 00:51:26,645 ♪ رویام هم اینه که دوباره بتونم آواز بخونم ♪ 1005 00:51:26,647 --> 00:51:27,812 ♪ دوباره بتونم با همه دوست باشم ♪ 1006 00:51:27,814 --> 00:51:30,649 ♪ وقتی برده باشی که معلومه به هارمونی میرسی ♪ 1007 00:51:30,651 --> 00:51:32,884 ♪ اولش فقط عشق وجود داشته ♪ 1008 00:51:32,886 --> 00:51:34,886 ♪ عشق کامل و عالی ♪ 1009 00:51:34,888 --> 00:51:36,821 ♪ تو میتونی همه‌یِ اون عشق رو داشته باشی ♪ 1010 00:51:36,823 --> 00:51:38,089 ♪ میتونی هرطور که میخوای بدستش بیاری ♪ 1011 00:51:38,091 --> 00:51:39,824 ♪ ولی بعدش همه‌یِ عشق رو گرفتی ♪ 1012 00:51:39,826 --> 00:51:41,559 ♪ همشو از ما گرفتی ♪ 1013 00:51:41,561 --> 00:51:43,695 ♪ همینه، موسیقی رو بلندش کن ♪ 1014 00:51:43,697 --> 00:51:44,863 ♪ همینطوری برقص و بخون ♪ 1015 00:51:44,865 --> 00:51:46,698 ♪ همگی بیاین جلو، بجنبین ♪ 1016 00:51:46,700 --> 00:51:47,699 ♪ تو همه‌یِ عشق رو گرفتی ♪ 1017 00:51:47,701 --> 00:51:48,867 ♪ همشو از ما گرفتی ♪ 1018 00:51:48,869 --> 00:51:49,935 ♪ مارو هم فراموش کردی ♪ 1019 00:51:49,937 --> 00:51:52,504 ♪ ولی عشق از همه چی مهم تره ♪ 1020 00:51:52,506 --> 00:51:53,972 ♪ من درکت میکنم ♪ 1021 00:51:53,974 --> 00:51:57,575 ♪ صدایِ موسیقی خیلی قشنگه ♪ 1022 00:51:57,577 --> 00:52:00,578 ♪ من درکت میکنم، خودمم خیلی خوش تیپم ♪ 1023 00:52:00,580 --> 00:52:02,914 ♪ همه همینو میگن ♪ 1024 00:52:02,916 --> 00:52:04,283 ♪ من درکت میکنم ♪ 1025 00:52:04,285 --> 00:52:05,318 ♪ عشق ببخشی که چیزی ازت کم نمیشه ♪ 1026 00:52:05,320 --> 00:52:06,385 ♪ عشق ببخشی که چیزی ازت کم نمیشه ♪ 1027 00:52:06,387 --> 00:52:08,753 ♪ کارت خیلی بد و ظالمانه بود ♪ 1028 00:52:08,755 --> 00:52:09,654 ♪ واقعاً ظالمانه بود ♪ 1029 00:52:09,656 --> 00:52:11,589 ♪ من عشق میورزیدم و هنوزم میورزم ♪ 1030 00:52:11,591 --> 00:52:12,824 ♪ چون درکت میکنم ♪ 1031 00:52:12,826 --> 00:52:14,960 ♪ فرداش ریش سفید ها رفتن دنبالش ♪ 1032 00:52:14,962 --> 00:52:16,728 ♪ ...علامت هایِ خطر رو دیدن ♪ 1033 00:52:16,730 --> 00:52:17,829 ♪ و بهِشون توجه کردن ♪ 1034 00:52:17,831 --> 00:52:20,966 ♪ باید یه طوری زندگی رو نجات میدادن ♪ 1035 00:52:20,968 --> 00:52:23,702 ♪ اونا نقشه کشیدن ♪ 1036 00:52:23,704 --> 00:52:25,670 ♪ چون ترول هایِ پاپ میخواستن همشو نگه دارن ♪ 1037 00:52:25,672 --> 00:52:28,006 ♪ ما هم تنها راهی که داشتیم رو رفتیم ♪ 1038 00:52:28,008 --> 00:52:30,642 ♪ ما فقط یه کار میتونستیم بکنیم ♪ 1039 00:52:30,644 --> 00:52:32,744 ♪ اینکه هرکدوم یه سیم رو بگیریم ♪ 1040 00:52:32,746 --> 00:52:34,748 ♪ ! و فرار کنیم ♪ 1041 00:52:37,751 --> 00:52:42,654 .و ترول ها هیچوقت دیگه نتونستن تویِ هارمونی زندگی کنن 1042 00:52:42,656 --> 00:52:46,891 پس ترول ها واسه کاری که پاپ کرده از هم جدا شدن ؟ 1043 00:52:46,893 --> 00:52:49,928 .پاپ میخواست موسیقی ما رو نابود کنه 1044 00:52:49,930 --> 00:52:52,697 .درست همون کاری که « بارب » میخواد بکنه 1045 00:52:52,699 --> 00:52:53,999 .من میتونم درستش کنم 1046 00:52:54,001 --> 00:52:55,900 ...اگه ما نشون ندیم که همه مثل همیم 1047 00:52:55,902 --> 00:52:58,770 .تاریخ همینطوری تکرار میشه 1048 00:52:58,772 --> 00:53:00,772 .ولی ما که مثل هم نیستیم 1049 00:53:00,774 --> 00:53:02,907 .واسه همینه که هر سیم فرق داره 1050 00:53:02,909 --> 00:53:05,076 .چون هرکدوم یه موسیقی رو نشون میده 1051 00:53:05,078 --> 00:53:08,013 ...انکار کردنِ تفاوت هامون 1052 00:53:08,015 --> 00:53:10,917 .یعنی انکار کردنِ واقعیتِ خودمون 1053 00:53:12,953 --> 00:53:15,086 .اینطوری بهِش فکر نکرده بودم 1054 00:53:18,091 --> 00:53:20,093 ! راک اومده 1055 00:53:20,994 --> 00:53:22,594 ! آماده‌یِ جنگ بشید 1056 00:53:31,605 --> 00:53:33,006 ! گروه رو آماده کنین 1057 00:53:44,084 --> 00:53:45,950 .من مطمئن میشم جایِ شماها امنه 1058 00:53:48,789 --> 00:53:49,921 ! نه، نه 1059 00:53:49,923 --> 00:53:51,823 ! بذار کمکتون کنم 1060 00:53:53,660 --> 00:53:54,726 شوخیت گرفته ؟ 1061 00:53:56,963 --> 00:53:59,931 .هارد راک برق رو قطع کرد - .چقدر نامرد - 1062 00:53:59,933 --> 00:54:01,601 !« کوپر » 1063 00:54:06,973 --> 00:54:08,173 .« هیکاری » - .نگارن نباش - 1064 00:54:08,175 --> 00:54:10,175 .پیداتون میکنم 1065 00:54:10,177 --> 00:54:13,044 آم، « پاپی »؟ 1066 00:54:14,748 --> 00:54:16,147 ! برو بریم 1067 00:54:23,990 --> 00:54:25,723 ! نه 1068 00:54:25,725 --> 00:54:27,759 .باید برگردیم اونجا .هنوز امید هست 1069 00:54:27,761 --> 00:54:29,994 .میتونیم درستش کنیم - .پاپی »، کافیه » - 1070 00:54:29,996 --> 00:54:31,930 .من به حرفت گوش دادم و راهِ تورو رفتم 1071 00:54:31,932 --> 00:54:33,965 .حالا نوبتِ توئه که گوش کنی 1072 00:54:33,967 --> 00:54:36,000 .وقتشه که برگردیم خونه 1073 00:54:36,002 --> 00:54:38,136 .من مثلِ تو نیستم .من نمیتونم تسلیم شم 1074 00:54:38,138 --> 00:54:39,737 تسلیم شی ؟ 1075 00:54:39,739 --> 00:54:41,673 .من میخوام از دوستام و خانواده ـَم محافظت کنم 1076 00:54:41,675 --> 00:54:45,244 من تا وقتی که بعنوانِ یه ملکه خودم رو .ثابت نکنم، نمیتونم برگردم 1077 00:54:45,246 --> 00:54:47,446 پس همه‌یِ این کارا بخاطرِ اینه ؟ 1078 00:54:47,448 --> 00:54:49,013 چرا اینقدر ناراحتی ؟ 1079 00:54:49,015 --> 00:54:50,882 .چونکه پدرت راست میگفت 1080 00:54:50,884 --> 00:54:53,151 .بیگی » هم راست میگفت » .ملکه « اسنس » هم راست میگفت 1081 00:54:53,153 --> 00:54:56,990 من حتی وقتی اونارو .نادیده گرفتی هم هواتو داشتم 1082 00:54:59,759 --> 00:55:01,960 .ولی تو هیچوقت به من گوش نمیدی 1083 00:55:01,962 --> 00:55:03,830 چی داری میگی « برنچ »؟ 1084 00:55:04,865 --> 00:55:06,865 میخوای ملکه‌یِ خوبی باشی ؟ 1085 00:55:06,867 --> 00:55:08,766 .یه ملکه‌یِ خوب، گوش میده 1086 00:55:08,768 --> 00:55:10,935 میدونی من چی فهمیدم ؟ 1087 00:55:10,937 --> 00:55:13,039 .اینکه تفاوت ها مهم ـَن 1088 00:55:15,175 --> 00:55:18,042 .مثل من و تو 1089 00:55:18,044 --> 00:55:20,778 .ما زیادی با هم فرق داریم 1090 00:55:20,780 --> 00:55:22,782 .مثل بقیه‌یِ ترول ها 1091 00:55:34,495 --> 00:55:36,928 .ما با هم فرق داریم - .خیلیم داریم - 1092 00:55:36,930 --> 00:55:38,230 .اصلاً هارمونی نداریم - .اصلاً - 1093 00:55:38,232 --> 00:55:39,797 .اصلاً نمیدونم چرا با هم دوستیم 1094 00:55:39,799 --> 00:55:41,868 .منم همینطور 1095 00:55:49,343 --> 00:55:51,943 ...پس 1096 00:55:51,945 --> 00:55:55,949 چرا تو بیشتر از همه برایِ من مهمی ؟ 1097 00:55:59,886 --> 00:56:01,888 عجیبه، نه ؟ 1098 00:56:13,133 --> 00:56:18,002 ♪ من موزیکِ موردِ علاقتو میدونم ♪ 1099 00:56:18,004 --> 00:56:22,907 ♪ هر روز بهِش گوش میدم ♪ 1100 00:56:22,909 --> 00:56:27,346 ♪ ...هرکی که لبخندِ تورو ساخته ♪ 1101 00:56:27,348 --> 00:56:32,384 ♪ منو نابود کرده باهاش ♪ 1102 00:56:32,386 --> 00:56:37,121 ♪ ...هر دفعه که میخندی ♪ 1103 00:56:37,123 --> 00:56:42,093 ♪ اون صدایِ قشنگ رو داری ♪ 1104 00:56:42,095 --> 00:56:46,398 ♪ و این سخت ترین چیزه ♪ 1105 00:56:46,400 --> 00:56:51,337 ♪ که دوستت داشته باشم، ولی ندونم چطوری ♪ 1106 00:56:51,339 --> 00:56:55,075 ♪ از اینکه بی نقصی، متنفرم ♪ 1107 00:56:56,176 --> 00:57:00,248 ♪ تو واسه من بی نقصی ♪ 1108 00:57:02,383 --> 00:57:04,148 ♪ ...اگه حرف ها مارو از هم جدا کننن ♪ 1109 00:57:04,150 --> 00:57:09,889 ♪ نمیخوام که حرفی زده بشه ♪ 1110 00:57:11,925 --> 00:57:13,891 ♪ ...بدترین درد هم اینه که میدونم ♪ 1111 00:57:13,893 --> 00:57:19,030 ♪ تو حسِ منو نداری ♪ 1112 00:57:19,032 --> 00:57:20,332 ♪ حسِ منو نداری ♪ 1113 00:57:20,334 --> 00:57:22,867 ♪ آره ♪ 1114 00:57:22,869 --> 00:57:26,170 ♪ از بی نقص بودنِ تو، متنفرم ♪ 1115 00:57:27,308 --> 00:57:31,142 ♪ تو واسه من بی نقصی ♪ 1116 00:57:32,446 --> 00:57:35,815 ♪ از بی نقص بودنِ تو متنفرم ♪ 1117 00:57:37,017 --> 00:57:43,021 ♪ چون واسه من بی نقصی ♪ 1118 00:57:43,957 --> 00:57:45,056 .« من میبینمت « برنچ 1119 00:57:45,058 --> 00:57:46,090 .بیا اینجا 1120 00:57:46,092 --> 00:57:47,259 منو دیدی ؟ 1121 00:57:48,362 --> 00:57:49,894 .من میبینمت 1122 00:57:49,896 --> 00:57:51,062 .بگیرینش 1123 00:57:51,064 --> 00:57:52,331 .یک، دو، سه 1124 00:57:56,337 --> 00:57:57,336 .هی، بدبخت 1125 00:57:57,338 --> 00:57:59,405 اسمِ تو « پاپی »ـِه ؟ 1126 00:57:59,407 --> 00:58:01,640 .چی ؟ نه شما کی هستین ؟ 1127 00:58:01,642 --> 00:58:03,375 .ما گروهِ کی-پاپ ـیم 1128 00:58:03,377 --> 00:58:05,910 .« و تو مارو میبری پیشِ ملکه « پاپی 1129 00:58:05,912 --> 00:58:06,911 چی ؟ 1130 00:58:11,985 --> 00:58:13,485 کجا با این عجله « تریسی »؟ 1131 00:58:13,487 --> 00:58:14,486 .اون مالِ ماست 1132 00:58:14,488 --> 00:58:16,355 .اسمم « ترسیلیو » هست 1133 00:58:16,357 --> 00:58:18,490 ...اگه میخوایش 1134 00:58:18,492 --> 00:58:20,892 .باید واسه ـَش برقصی 1135 00:58:20,894 --> 00:58:23,961 .دنیا بدونِ رگاتون معنی نداره 1136 00:58:23,963 --> 00:58:26,498 .دنیا بدونِ کی-پاپ هم معنیی نداره 1137 00:58:26,500 --> 00:58:29,200 ! مسابقه رقص 1138 00:59:02,168 --> 00:59:03,968 .واو - .دسخوش - 1139 00:59:03,970 --> 00:59:05,337 .خوب بود 1140 00:59:05,339 --> 00:59:07,205 .بیاین نصف ـِش کنیم 1141 00:59:07,207 --> 00:59:08,440 .فکر خوبیه 1142 00:59:08,442 --> 00:59:11,075 .وایسین، وایسین، وایسین، بسه، بسه 1143 00:59:11,077 --> 00:59:14,413 چرا « بارب » باید تصمیم بگیره که کدوم موسیقی بمونه ؟ 1144 00:59:14,415 --> 00:59:16,384 .همه‌یِ موسیقی ها باید بمونن 1145 00:59:18,419 --> 00:59:21,221 .باشه، بگو ببینم منظورت چیه 1146 00:59:33,534 --> 00:59:36,100 پاپی »، اونجایی ؟ » 1147 00:59:36,102 --> 00:59:39,271 .« هیکاری » .خوشحالم میبینمت 1148 00:59:39,273 --> 00:59:40,506 برنچ » کجاست ؟ » 1149 00:59:40,508 --> 00:59:42,508 .با هم دعوامون شد .اونم رفت 1150 00:59:42,510 --> 00:59:44,075 .اونم داره برمیگرده به روستا 1151 00:59:44,077 --> 00:59:46,043 .خب، حیف شد 1152 00:59:47,248 --> 00:59:49,381 ...من اینقدر میخواستم که ملکه‌یِ خوبی باشم 1153 00:59:49,383 --> 00:59:52,919 .که دیگه به حرفِ هیچکس گوش ندادم 1154 00:59:54,455 --> 00:59:56,588 .حتی حرفِ بهترین دوستم 1155 00:59:56,590 --> 01:00:00,057 .همه ـَشم بخاطرِ این سیمِ مسخره ـَست 1156 01:00:03,096 --> 01:00:05,597 .پاپی »، سیم رو بردار و فرار کن » 1157 01:00:05,599 --> 01:00:07,031 فهمیدی ؟ - چی ؟ - 1158 01:00:07,033 --> 01:00:08,233 منظورت چیه ؟ 1159 01:00:08,235 --> 01:00:10,469 .فقط برو 1160 01:00:10,471 --> 01:00:12,538 ! برو، خواهش میکنم 1161 01:00:12,540 --> 01:00:14,239 هیکاری »، تو خوبی ؟ » 1162 01:00:14,241 --> 01:00:15,574 .من خوبم 1163 01:00:15,576 --> 01:00:17,175 ! هی، برو 1164 01:00:17,177 --> 01:00:18,176 .بسه دیگه 1165 01:00:18,178 --> 01:00:19,043 .بیا 1166 01:00:19,045 --> 01:00:20,980 .هی، هی 1167 01:00:27,588 --> 01:00:29,086 داری چیکار میکنی « هیکاری »؟ 1168 01:00:29,088 --> 01:00:30,456 .« آروم باش « دیکوری - چه خبره ؟ - 1169 01:00:30,458 --> 01:00:33,225 هیکاری »؟ » - .واقعاً متأسفم - 1170 01:00:34,261 --> 01:00:35,627 .آره 1171 01:00:35,629 --> 01:00:38,232 .« بهش نشون بده کی هستی « هیکاری 1172 01:00:54,047 --> 01:00:56,248 .وایسا ببینم 1173 01:00:56,250 --> 01:00:57,816 شماها یوردلر ها هستین ؟ 1174 01:00:57,818 --> 01:00:58,817 ! آره 1175 01:00:58,819 --> 01:01:00,619 ! خودِ خودشه 1176 01:01:00,621 --> 01:01:03,255 و میخواستین سیمِ منو بدین به بارب ؟ 1177 01:01:03,257 --> 01:01:07,124 ! یه هدیه بهِش بدین، جواب درسته 1178 01:01:07,126 --> 01:01:09,363 بعد این همه مدت، تو اون پشت بودی ؟ 1179 01:01:10,397 --> 01:01:12,598 میشه بحث رو عوض کنین ؟ 1180 01:01:12,600 --> 01:01:14,468 چرا همچین کاری کردین ؟ 1181 01:01:15,503 --> 01:01:17,236 .واقعاً متاسفیم 1182 01:01:17,238 --> 01:01:20,272 .این تنها راه واسه نجاتِ یوردل هست 1183 01:01:20,274 --> 01:01:21,406 .« هیکاری » 1184 01:01:21,408 --> 01:01:24,309 .باید همین الآن فرار کنی 1185 01:01:24,311 --> 01:01:25,544 چیکار میکنی « هیکاری »؟ 1186 01:01:25,546 --> 01:01:26,678 ! نه - !« دیکوری » - 1187 01:01:26,680 --> 01:01:27,846 ! دهنت رو ببند 1188 01:01:27,848 --> 01:01:30,081 ! ولِش کن 1189 01:01:30,083 --> 01:01:31,517 .ما باید یوردل رو نجات بدیم - ! بسه دیگه - 1190 01:01:34,120 --> 01:01:37,090 .بالاخره یوردل ها اومدن - .« ملکه « بارب - 1191 01:01:40,494 --> 01:01:42,461 .« آخرین نوت هایِ « پاپ 1192 01:01:42,463 --> 01:01:45,430 .دیگه هرگز نمیتونه مزاحمِ کسی بشه 1193 01:01:45,432 --> 01:01:47,368 .من نمیذارم اینکارو بکنی 1194 01:01:52,640 --> 01:01:54,873 من نگرانِ این بچه بودم ؟ 1195 01:01:54,875 --> 01:01:56,875 این کوچولو ؟ 1196 01:01:56,877 --> 01:01:59,645 .من تا وقتی که همه چی رو درست نکنم، تسلیم نمیشم 1197 01:01:59,647 --> 01:02:01,647 .بعدشم، من بچه نیستم - .چرا هستی - 1198 01:02:01,649 --> 01:02:03,582 .ببین من چقدر بلند تر از توئم 1199 01:02:03,584 --> 01:02:05,417 ! نه، ولَم کن 1200 01:02:05,419 --> 01:02:07,553 ولِت کنم ؟ .ببخشید 1201 01:02:07,555 --> 01:02:10,221 .تو بودی که میخواستی دوست باشیم 1202 01:02:10,223 --> 01:02:12,291 .دستتو بکِش 1203 01:02:12,293 --> 01:02:13,425 .باشه باشه 1204 01:02:13,427 --> 01:02:15,227 .عصبانی هستی، درکت میکنم 1205 01:02:15,229 --> 01:02:17,329 .منم مثلِ تو قوی ـَم 1206 01:02:17,331 --> 01:02:19,233 ولی میدونی کی مثلِ خودت عصبانی بود ؟ 1207 01:02:20,401 --> 01:02:22,401 .« روستایِ « پاپ 1208 01:02:24,137 --> 01:02:25,673 ! نه، نه 1209 01:02:30,209 --> 01:02:31,577 .بچه ها، بچه ها 1210 01:02:31,579 --> 01:02:33,177 ! ما برگشتیم 1211 01:02:35,249 --> 01:02:37,384 .وای نه 1212 01:02:40,621 --> 01:02:42,621 .بیگی »، باورت نمیشه » - .« سلام « بیگی - 1213 01:02:42,623 --> 01:02:45,657 ! بارب و آدماش به ما حمله کردن 1214 01:02:45,659 --> 01:02:48,159 .اون همه رو برد به شهرِ راکِ والکانو 1215 01:02:48,161 --> 01:02:49,428 .خیلی ترسناک بود 1216 01:02:49,430 --> 01:02:50,495 .منو تکون بده بابایی 1217 01:02:50,497 --> 01:02:52,098 .مرسی، مرسی 1218 01:02:58,505 --> 01:03:01,406 .نباید تنهاش میذاشتم 1219 01:03:01,408 --> 01:03:03,241 .اونم اگه بود، تنهام نمیذاشت 1220 01:03:03,243 --> 01:03:05,312 .هرچقدر هم که میترسید، باز تنهام نمیذاشت 1221 01:03:06,347 --> 01:03:09,281 .باید برگردم 1222 01:03:09,283 --> 01:03:11,750 .« ماهم همرات میایم « بیگی 1223 01:03:11,752 --> 01:03:14,419 .باید بریم بهترین دوستمون رو نجات بدیم 1224 01:03:14,421 --> 01:03:17,389 ولی چطوری ؟ .عمراً بتونیم برسیم بهشون 1225 01:03:17,391 --> 01:03:19,658 ! با قدرت ازشون میگذریم 1226 01:03:23,397 --> 01:03:26,264 ...یا، میتونیم با فشِن 1227 01:03:26,266 --> 01:03:27,766 ! ازشون بگذریم - ! ازشون بگذریم - 1228 01:03:42,316 --> 01:03:45,552 !! برو بریم 1229 01:04:00,701 --> 01:04:02,567 خیلی خب، اینا جاش کجاست ؟ 1230 01:04:02,569 --> 01:04:04,436 .یکی بند به من بده 1231 01:04:04,438 --> 01:04:06,505 .خیلی خب، بیاین بریم 1232 01:04:11,311 --> 01:04:13,545 .هی، وایسین ببینم 1233 01:04:14,615 --> 01:04:17,282 .لگزلی » بهت گفتم اون مچبند رو نپوش » 1234 01:04:17,284 --> 01:04:20,018 .فقط ترول هایِ راک میتونن بیان اینجا 1235 01:04:20,020 --> 01:04:23,655 .خب، خوب شد گفتی 1236 01:04:23,657 --> 01:04:28,560 .چونکه ما کلاً هارد راکی ـیم 1237 01:04:31,832 --> 01:04:32,964 ! یک، دو سه، چهار 1238 01:04:32,966 --> 01:04:34,733 ♪ ! رنگینکمان، تک شاخ ♪ 1239 01:04:34,735 --> 01:04:36,468 ♪ ! همه چی قشنگه ♪ 1240 01:04:36,470 --> 01:04:37,869 ♪ چیزای براق و تخیلی ♪ 1241 01:04:37,871 --> 01:04:40,806 ♪ ! همه چی قشنگه ♪ 1242 01:04:40,808 --> 01:04:43,209 ♪ مسواک یادتون نره ♪ 1243 01:04:44,511 --> 01:04:45,844 .باحال بود 1244 01:04:45,846 --> 01:04:48,346 .بجنبین .جشن داره شروع میشه 1245 01:04:48,348 --> 01:04:49,750 .ملکه « بارب » داره میره اجرا کنه 1246 01:04:51,885 --> 01:04:53,485 .بدبخت شدیم 1247 01:04:57,725 --> 01:04:59,491 .خب، پاپکورن 1248 01:04:59,493 --> 01:05:01,326 ...بهترین دوستِ من بودن 1249 01:05:01,328 --> 01:05:02,894 همونطوری هست که میخواستی ؟ 1250 01:05:04,898 --> 01:05:06,665 .من بهترین دوستت نیستم 1251 01:05:06,667 --> 01:05:09,568 .خجالت نداره که 1252 01:05:09,570 --> 01:05:12,304 .ملکه بودن، تنهایی هایِ خودشو داره 1253 01:05:12,306 --> 01:05:14,506 .« بارب »، « بارب »، «بارب »، « بارب » 1254 01:05:16,877 --> 01:05:19,813 .همه ـَش مجبوری یه ملکه‌یِ عالی باشی 1255 01:05:22,349 --> 01:05:24,583 ...و به جایِ دوستایِ واقعی، فقط 1256 01:05:24,585 --> 01:05:27,721 .آدمایی دورت هستن که چاپلوسی میکنن 1257 01:05:29,456 --> 01:05:31,656 ...میدونی، جدا از سلیقه‌یِ مسخره ـَت 1258 01:05:31,658 --> 01:05:34,392 ...تویِ موسیقی و زندگی و اینا 1259 01:05:34,394 --> 01:05:36,728 .من و تو مثلِ همدیگه ایم 1260 01:05:36,730 --> 01:05:38,330 .نخیر، نیستیم 1261 01:05:38,332 --> 01:05:40,665 ما جفتمون ملکه هایی هستیم .که میخوان دنیا رو متهد کنن 1262 01:05:40,667 --> 01:05:42,434 .تو که نمیخوای دنیا رو متهد کنی 1263 01:05:42,436 --> 01:05:43,702 .تو میخوای نابودش کنی 1264 01:05:43,704 --> 01:05:45,403 .نخیر 1265 01:05:45,405 --> 01:05:47,606 کی اینطوری گفته ؟ 1266 01:05:47,608 --> 01:05:50,675 .موسیقی همیشه مارو از هم جدا کرده 1267 01:05:50,677 --> 01:05:52,844 ...حالا که آخرین سیم رو هم دارم 1268 01:05:52,846 --> 01:05:56,848 .میتونم همه ـَمون رو یکپارچه کنم .همه راک 1269 01:06:15,469 --> 01:06:16,802 میخوای چیکار کنی ؟ 1270 01:06:16,804 --> 01:06:19,504 ...بزرگترین ملودی رو بزنم و بعدش 1271 01:06:20,641 --> 01:06:22,309 .خودت میبینی 1272 01:06:36,790 --> 01:06:39,891 !« ملکه « بارب 1273 01:06:39,893 --> 01:06:41,893 ♪ این آخرِ کار نیست ♪ 1274 01:06:41,895 --> 01:06:46,431 ♪ امروز دوباره میبینمت ♪ 1275 01:06:46,433 --> 01:06:49,568 ♪ ولی باید جلویِ قلبم رو بگیرم ♪ 1276 01:06:51,538 --> 01:06:53,538 ♪ به خورشید لبخند بزن ♪ 1277 01:06:53,540 --> 01:06:57,742 ♪ و همه رو ببوس ♪ 1278 01:06:57,744 --> 01:07:00,645 ♪ داستان ها همیشه زاست میگن ♪ 1279 01:07:02,549 --> 01:07:05,884 ♪ تو رفتی و قایم شدی ♪ 1280 01:07:05,886 --> 01:07:08,753 ♪ میدونم که تله برام گذاشتی ♪ 1281 01:07:08,755 --> 01:07:10,021 !! راک 1282 01:07:10,023 --> 01:07:12,757 ♪ ...و تو منو گرفتی ♪ 1283 01:07:12,759 --> 01:07:14,693 ♪ و به زانو درآوردی ♪ 1284 01:07:14,695 --> 01:07:16,928 ♪ مگه نه ؟ ♪ 1285 01:07:20,767 --> 01:07:23,902 ♪ ! باراکودا ♪ 1286 01:07:29,643 --> 01:07:31,743 .هی، بابایی 1287 01:07:31,745 --> 01:07:33,879 ! من ستاره راک شدم 1288 01:07:33,881 --> 01:07:37,482 .یکمی داغه اینجا 1289 01:07:48,462 --> 01:07:50,562 ! بزنین به افتخار رهبرانِ سابق ـِتون 1290 01:07:50,564 --> 01:07:54,666 .فانک، کانتری، تکنو، کلاسیک 1291 01:07:56,237 --> 01:07:58,803 .« و بدتر از همه، « پاپ 1292 01:08:05,846 --> 01:08:09,781 کی میخواد بزرگترین ملودی رو ببینه ؟ 1293 01:08:13,921 --> 01:08:15,086 ! نه، نه 1294 01:08:26,733 --> 01:08:29,701 ...مثلِ اینکه یه کتابِ بزرگ 1295 01:08:29,703 --> 01:08:31,536 ! خوب به کار اومد 1296 01:08:31,538 --> 01:08:33,571 ! درست به موقع 1297 01:08:33,573 --> 01:08:34,572 !« برنچ » 1298 01:08:34,574 --> 01:08:35,941 .چه ناز 1299 01:08:35,943 --> 01:08:38,910 .دوستِ کوچولویِ « پاپی » اومده خرابکاری 1300 01:08:38,912 --> 01:08:40,712 .« دیر اومدی « برنچ 1301 01:08:40,714 --> 01:08:41,915 .وایسا 1302 01:08:48,989 --> 01:08:49,990 !« برنچ » 1303 01:08:56,563 --> 01:08:57,698 .نه 1304 01:09:08,642 --> 01:09:09,876 .« برنچ » 1305 01:09:12,145 --> 01:09:14,112 ! راک 1306 01:09:15,983 --> 01:09:18,717 ! وای پسر، کار کرد 1307 01:09:20,887 --> 01:09:23,888 !کی پایه ـَست بیایم همه جامون رو خالکوبی کنیم ؟ 1308 01:09:23,890 --> 01:09:24,856 ! خودشه 1309 01:09:24,858 --> 01:09:27,826 همه رو میخوای تبدیل به راک کنی ؟ 1310 01:09:27,828 --> 01:09:30,929 .آره، واسه تبدیل کردنِ تو هم لحظه شماری میکنم 1311 01:09:52,986 --> 01:09:54,855 !! راک 1312 01:09:55,989 --> 01:09:57,822 .پسر 1313 01:09:58,925 --> 01:10:00,959 کجا با این عجله ؟ 1314 01:10:00,961 --> 01:10:03,828 .هی بچه، وقتِ بازی ـِه 1315 01:10:27,154 --> 01:10:30,121 کی دوست داره جشن بگیریم ؟ 1316 01:10:30,123 --> 01:10:31,890 ! بدونِ خنده 1317 01:10:33,960 --> 01:10:35,762 ! تمومشون کن 1318 01:10:54,147 --> 01:10:55,713 چیکار میکنی ؟ 1319 01:10:55,715 --> 01:10:58,216 .تو قراره زامبیِ راک باشی 1320 01:10:58,218 --> 01:11:00,118 .پف پفی 1321 01:11:00,120 --> 01:11:01,753 .هم ضدِ صداست، هم خوشمزه 1322 01:11:03,190 --> 01:11:05,123 ! اینو از من یاد گرفته 1323 01:11:05,125 --> 01:11:06,124 .اونو بده من 1324 01:11:06,126 --> 01:11:08,693 .نمیذارم با کسِ دیگه ای اینکارو بکنی 1325 01:11:08,695 --> 01:11:11,796 دنیایی که همه مثلِ همدیگه هستن چیه ؟ 1326 01:11:11,798 --> 01:11:13,832 .اینکه هارمونی نیست 1327 01:11:13,834 --> 01:11:15,001 هی، « بارب »؟ 1328 01:11:16,002 --> 01:11:17,135 .سلام 1329 01:11:17,137 --> 01:11:19,070 .میگم، بدم نمیگه هااا 1330 01:11:19,072 --> 01:11:22,274 ...اگه همه ـَمون یه جور لباس بپوشیم، یجور رفتاری کنیم 1331 01:11:22,276 --> 01:11:26,010 از کجا بفهمیم که باحالیم یا نه ؟ 1332 01:11:26,012 --> 01:11:28,079 .نکته خوبی بود 1333 01:11:28,081 --> 01:11:29,981 .راست میگه 1334 01:11:29,983 --> 01:11:32,986 .یه ملکه‌یِ خوب، گوش میکنه 1335 01:11:35,456 --> 01:11:38,156 .هارمونیِ واقعی، صدایِ همه رو لازم داره 1336 01:11:39,192 --> 01:11:41,025 ! صدا هایِ متفاوت 1337 01:12:04,818 --> 01:12:07,118 !« برنچ » 1338 01:12:07,120 --> 01:12:09,255 .نه 1339 01:12:14,094 --> 01:12:15,862 .سیم هام 1340 01:12:21,801 --> 01:12:23,269 چیکار کردی ؟ 1341 01:12:23,271 --> 01:12:26,104 .تو موسیقی رو نابود کردی 1342 01:12:26,106 --> 01:12:28,274 .بزنین به افتخارش 1343 01:12:28,276 --> 01:12:33,281 ،« به لطفِ ملکه‌یِ « پاپ .همه ـَمون بی موسیقی شدیم 1344 01:12:35,182 --> 01:12:37,916 .تاریخ تکرار میشود 1345 01:12:37,918 --> 01:12:41,121 .پاپ همه چیز رو نابود کرده 1346 01:13:38,144 --> 01:13:40,878 .اونا پسرایِ من ـَن 1347 01:13:40,880 --> 01:13:42,348 .موسیقی ساختن 1348 01:14:09,109 --> 01:14:12,112 .ملکه « بارب »، نمیتونه چیزی که درونِ ما هست رو از ما بگیره 1349 01:14:13,614 --> 01:14:16,182 .حقیقتِ موسیقی همونجاست 1350 01:14:18,118 --> 01:14:21,919 .سیم ها موسیقی رو شروع کردن .ولی ما ادامه ـَش میدیم 1351 01:14:29,896 --> 01:14:32,997 .آره، موسیقی از تجربه های ماست 1352 01:14:32,999 --> 01:14:34,266 .از زندگی هایِ ما 1353 01:14:34,268 --> 01:14:36,034 .از فرهنگ ـِمون 1354 01:14:37,305 --> 01:14:39,338 ! زیباست 1355 01:14:39,340 --> 01:14:41,172 .گوش کن 1356 01:14:41,174 --> 01:14:43,342 .بارب » نمیتونه اینو از ما بگیره » 1357 01:15:09,903 --> 01:15:13,940 ♪ میخوام صدایِ خوندن ـِتون رو بشنوم ♪ 1358 01:15:16,377 --> 01:15:19,678 ♪ بیاین با هم بخونیم ♪ 1359 01:15:19,680 --> 01:15:22,383 ♪ بلند تر از همیشه ♪ 1360 01:15:24,385 --> 01:15:26,518 ♪ همه چی رو فراموش کنین ♪ 1361 01:15:26,520 --> 01:15:28,920 ♪ فقط بخونین ♪ 1362 01:15:28,922 --> 01:15:32,123 ♪ چون موسیقی از همه چی مهم تره ♪ 1363 01:15:32,125 --> 01:15:36,928 ♪ و همه گوش میدن ♪ 1364 01:15:36,930 --> 01:15:39,130 ♪ همه چی رو هم فراموش میکنیم ♪ 1365 01:15:39,132 --> 01:15:43,000 ♪ فقط بخونین ♪ 1366 01:15:43,002 --> 01:15:44,403 بابا ؟ 1367 01:15:44,405 --> 01:15:46,405 .« چیزی نیست « باربرا 1368 01:15:46,407 --> 01:15:49,274 .بذار هرکسی، هرچی میخواد باشه 1369 01:15:49,276 --> 01:15:51,345 .همینطور خودت 1370 01:15:54,415 --> 01:15:56,916 ♪ فکر میکنی باید قایمش کنی ♪ 1371 01:15:59,018 --> 01:16:02,019 ♪ اونجا قایم نشو ♪ 1372 01:16:02,021 --> 01:16:04,423 ♪ بیا و کمرتو بچرخون ♪ 1373 01:16:04,425 --> 01:16:07,493 ♪ درست مثلِ من ♪ 1374 01:16:07,495 --> 01:16:12,297 ♪ ! هیچکس مثلِ من نمیتونه برقصه ♪ 1375 01:16:12,299 --> 01:16:14,966 ♪ ما همه با هم میخونیم ♪ 1376 01:16:14,968 --> 01:16:17,101 ♪ ! همه با هم ♪ 1377 01:16:17,103 --> 01:16:19,304 ♪ صداش از همه چی بلند تره ♪ 1378 01:16:19,306 --> 01:16:20,406 ♪! همه با هم ♪ 1379 01:16:20,408 --> 01:16:22,541 ♪ ! همه ببینین ♪ ♪ ! بلندتر ♪ 1380 01:16:22,543 --> 01:16:23,642 ♪ ببینین ما چیکار میکنیم ♪ 1381 01:16:23,644 --> 01:16:25,444 ♪ ! بذار ببینم چطوریه♪ 1382 01:16:25,446 --> 01:16:28,247 ♪ ! چونکه هیچکس مثل ما نمیرقصه ♪ 1383 01:16:28,249 --> 01:16:30,249 ♪ ! همگی با هم ♪ 1384 01:16:30,251 --> 01:16:33,184 ♪ باهاش نجنگ، جلوشو نگیر ♪ 1385 01:16:33,186 --> 01:16:35,119 ♪ ! همه با هم ♪ 1386 01:16:35,121 --> 01:16:37,989 ♪ ! نمیتونی اینو انکار کنی ♪ 1387 01:16:37,991 --> 01:16:39,324 ♪ ! همه با هم ♪ 1388 01:16:39,326 --> 01:16:41,326 ♪ ! منتظرته ♪ 1389 01:16:41,328 --> 01:16:43,228 ♪ ! خودتم میدونی ♪ 1390 01:16:43,230 --> 01:16:47,064 ♪ ! چون ما همه خاصیم ♪ 1391 01:16:47,066 --> 01:16:49,066 ♪ ! فقط بخون ♪ 1392 01:16:49,068 --> 01:16:51,236 ♪ ! همه با هم ♪ 1393 01:16:51,238 --> 01:16:54,473 ♪ ! بلند تر از همیشه ♪ 1394 01:16:54,475 --> 01:16:57,476 ♪ ! بیخیال شو و فقط بخون ♪ 1395 01:16:57,478 --> 01:16:59,344 ♪ ! این همون چیزیه که میخوایم ♪ 1396 01:16:59,346 --> 01:17:01,580 ♪ همه گوش میدن ♪ 1397 01:17:01,582 --> 01:17:03,382 ♪ ! بجنب بابایی ♪ 1398 01:17:03,384 --> 01:17:05,016 ♪ ! فقط بخون ♪ 1399 01:17:05,018 --> 01:17:06,351 ♪ ! بخونین ببینم ♪ 1400 01:17:06,353 --> 01:17:08,787 ♪ من اینجایی که تو هستی رو گذروندم ♪ 1401 01:17:08,789 --> 01:17:11,356 ♪ من اینجا بودم ♪ 1402 01:17:11,358 --> 01:17:13,258 ♪ دیوار ها همه شکسته شدن ♪ 1403 01:17:13,260 --> 01:17:14,560 ♪ همه‌یِ دیوار ها نابود شدن ♪ 1404 01:17:14,562 --> 01:17:16,328 ♪ ...وقتی من میخونم ♪ 1405 01:17:16,330 --> 01:17:19,465 ♪ روحم رو تویِ موسیقی میذارم ♪ 1406 01:17:19,467 --> 01:17:22,801 ♪ تاحالا همچین چیزی نشنیدی ♪ 1407 01:17:22,803 --> 01:17:24,536 ♪ ! بخونین ببینم ♪ 1408 01:17:34,113 --> 01:17:36,113 ♪ موسیقی منتظرته ♪ 1409 01:17:36,115 --> 01:17:38,317 ♪ خودتم میدونی ♪ 1410 01:17:38,319 --> 01:17:41,386 ♪ چون تو خاصی و با همه فرق داری ♪ 1411 01:17:41,388 --> 01:17:43,322 ♪ فقط بخون ♪ 1412 01:17:43,324 --> 01:17:45,357 ♪ با همدیگه بخونین ♪ 1413 01:17:45,359 --> 01:17:48,494 ♪ بلندتر از همیشه ♪ 1414 01:17:48,496 --> 01:17:51,263 ♪ همه چی رو فراموش کن و بخون ♪ 1415 01:17:51,265 --> 01:17:53,632 ♪ ! بخونین، بنوازین ♪ 1416 01:17:53,634 --> 01:17:55,334 ! زیباست 1417 01:17:55,336 --> 01:17:57,636 ♪ همه گوش میدن ♪ 1418 01:17:57,638 --> 01:18:00,539 ♪ همه چی رو فراموش کن ♪ ♪ فقط بخون ♪ 1419 01:18:00,541 --> 01:18:02,139 ♪ گفتم یک، دو، سه و چهار ♪ 1420 01:18:02,141 --> 01:18:03,207 ♪ همگی بیاین بریم ♪ 1421 01:18:03,209 --> 01:18:05,109 ♪ همه بیاین وسط ♪ 1422 01:18:05,111 --> 01:18:08,145 ♪ ! همه با هم بخونین ♪ 1423 01:18:08,147 --> 01:18:09,281 ♪ ! همه بخونین ♪ 1424 01:18:09,283 --> 01:18:11,283 ♪ از تهِ قلبت بخون ♪ 1425 01:18:11,285 --> 01:18:12,684 ♪ دستاتو بیار بالا و بخون ♪ 1426 01:18:12,686 --> 01:18:13,685 ♪ ! همه بخونین ♪ 1427 01:18:13,687 --> 01:18:15,186 ! اون عقبیا صدا نمیاد 1428 01:18:17,190 --> 01:18:18,524 ♪ ! همه بخونین ♪ 1429 01:18:18,526 --> 01:18:21,326 ♪ ! منتظرته ♪ 1430 01:18:21,328 --> 01:18:23,495 ♪ خودتم میدونی ♪ 1431 01:18:23,497 --> 01:18:26,298 ♪ چون تو با همه فرق داری ♪ 1432 01:18:28,636 --> 01:18:30,869 ♪ همه با هم بخونین ♪ 1433 01:18:30,871 --> 01:18:34,171 ♪ بلند تر از همیشه ♪ 1434 01:18:34,173 --> 01:18:36,107 ♪ همه چی رو فراموش کن ♪ 1435 01:18:36,109 --> 01:18:37,276 ♪ فقط بخون ♪ 1436 01:18:37,278 --> 01:18:39,478 ♪ این همون چیزیه که میخواستی ♪ 1437 01:18:39,480 --> 01:18:42,347 ♪ همه گوش میدن ♪ 1438 01:18:42,349 --> 01:18:44,683 ♪ همه چی رو فراموش کن ♪ 1439 01:18:44,685 --> 01:18:46,351 ♪ ! فقط بخون ♪ 1440 01:18:46,353 --> 01:18:49,186 ♪ با همدیگه بخونین ♪ 1441 01:18:49,188 --> 01:18:52,189 ♪ بلندتر از همیشه ♪ 1442 01:18:52,191 --> 01:18:53,392 ♪ همه چی رو فراموش کن ♪ 1443 01:18:53,394 --> 01:18:55,394 ♪ فقط بخون ♪ 1444 01:18:55,396 --> 01:18:58,162 ♪ این همون چیزیه که میخواستی ♪ 1445 01:18:58,164 --> 01:19:01,266 ♪ همه گوش میدن ♪ 1446 01:19:01,268 --> 01:19:03,268 ♪ همه چی رو فراموش کن ♪ 1447 01:19:03,270 --> 01:19:05,704 ♪ فقط بخون ♪ 1448 01:19:07,708 --> 01:19:10,678 .من عاشقِ شماهام 1449 01:19:14,213 --> 01:19:18,215 .بابا، من باید به حرفات گوش میدادم 1450 01:19:18,217 --> 01:19:20,217 .نباید اونطوری فرار میکردم 1451 01:19:20,219 --> 01:19:23,220 .خوشحالم که بهِم گوش ندادی 1452 01:19:23,222 --> 01:19:25,524 .تو که ساده لوح نبودی 1453 01:19:25,526 --> 01:19:28,462 تو شجاع بودی و میدونستی .میشه اوضاع رو عوض کرد 1454 01:19:30,364 --> 01:19:32,198 .تو از من شجاع تر بودی 1455 01:19:33,534 --> 01:19:36,935 من « پاپی » رو طوری بزرگ کردم که ! قوی و استوار باشه 1456 01:19:36,937 --> 01:19:39,404 ! من نابغه ـَم 1457 01:19:39,406 --> 01:19:40,739 ! خودشه 1458 01:19:44,445 --> 01:19:46,244 ...خب، حالا که اجباری نیست 1459 01:19:46,246 --> 01:19:47,512 میشه با هم دوست باشیم ؟ 1460 01:19:47,514 --> 01:19:48,513 ! آره 1461 01:19:48,515 --> 01:19:49,748 شنیدی « کارول » ؟ 1462 01:19:49,750 --> 01:19:52,250 ! ما دیگه گروه شدیم با هم 1463 01:19:52,252 --> 01:19:54,586 گروهِ دخترا ؟ ! اِیول 1464 01:19:57,625 --> 01:20:00,559 ! « آره، « کارول 1465 01:20:00,561 --> 01:20:03,228 .اون دیوونس 1466 01:20:03,230 --> 01:20:06,465 .برنچ »، من عاشقِ تفاوت هامون ـَم » 1467 01:20:06,467 --> 01:20:09,670 .« و منم عاشقِ توئم ملکه « پاپی 1468 01:20:10,704 --> 01:20:13,139 .« منم دوست دارم « برنچ 1469 01:20:13,974 --> 01:20:16,175 بزنیم قدش ؟ 1470 01:20:19,413 --> 01:20:20,979 ! آره 1471 01:20:20,981 --> 01:20:24,683 ! حالا به این میگن جور شدن 1472 01:20:24,685 --> 01:20:27,686 .اولِش، ما از هم جدا بودیم 1473 01:20:30,324 --> 01:20:31,323 ...اجدادِ ما فکر میکردن 1474 01:20:31,325 --> 01:20:34,626 ما زیادی با هم فرق داریم .و با هم کنار نمیایم 1475 01:20:34,628 --> 01:20:36,695 .ولی اونا اشتباه میکردن 1476 01:20:36,697 --> 01:20:38,697 .خیلی خیلی اشتباه میکردن 1477 01:20:38,699 --> 01:20:39,965 .ببخشید 1478 01:20:39,967 --> 01:20:42,768 .باید بتونیم به صدایِ بقیه هم گوش بدیم 1479 01:20:42,770 --> 01:20:44,503 .حتی وقتی که باهامون موافق نیستن 1480 01:20:46,573 --> 01:20:48,573 .اونا مارو قوی تر میکنن 1481 01:20:48,575 --> 01:20:51,410 .خلاق تر میشیم، روحیه میگیریم 1482 01:20:51,412 --> 01:20:54,312 ...چه موسیقی ناراحت کننده باشه 1483 01:20:54,314 --> 01:20:56,515 ...چه بلند 1484 01:20:56,517 --> 01:20:58,417 ...چه گرم و آروم 1485 01:20:58,419 --> 01:21:01,319 ...و حتی اگه همه‌یِ اینا باشه 1486 01:21:01,321 --> 01:21:03,689 ...همین صدا ها و تفاوت هاست 1487 01:21:03,691 --> 01:21:05,757 .که دنیارو جایِ بهتری میکنه 1488 01:21:07,327 --> 01:21:10,262 .چون آدم نمیتونه تنهایی زندگی کنه 1489 01:21:13,467 --> 01:21:14,499 !« کلمپرز » 1490 01:21:14,501 --> 01:21:15,734 ! تاریخ رو نخور 1491 01:21:15,736 --> 01:21:17,669 .« ببخشید خانمِ « پاپی 1492 01:21:24,378 --> 01:21:25,343 .ببخشید 1493 01:21:25,345 --> 01:21:28,814 ! من خوابمو زدم و میخوام جشن بگیرم 1494 01:21:28,816 --> 01:21:30,849 ! اکلیل 1495 01:21:32,720 --> 01:21:35,721 ♪ ! هیچکس نمیتونه اینطوری برقصونتت ♪ 1496 01:21:35,723 --> 01:21:38,623 ♪ ! نمیتونه اینطوری آزادت کنه ♪ 1497 01:21:38,625 --> 01:21:40,659 ♪ من نمیخوام با گل دادن گولِت بزنم ♪ 1498 01:21:40,661 --> 01:21:41,493 ♪ من بازی در نمیارم ♪ 1499 01:21:41,495 --> 01:21:43,295 ♪ من همیشه قوقا میکنم ♪ 1500 01:21:43,297 --> 01:21:44,763 ♪ من بازی در نمیارم ♪ 1501 01:21:44,765 --> 01:21:47,399 ♪ ...فکر کن زندگیِ چند نفر رو میتونی تغییر بدی ♪ 1502 01:21:47,401 --> 01:21:50,068 ♪ آره، قدرتِ پاهامون بیشتر از این حرفاست ♪ 1503 01:21:50,070 --> 01:21:51,737 ♪ به چیزی که هستیم افتخار میکنیم ♪ 1504 01:21:51,739 --> 01:21:52,738 ♪ ! افتخار ♪ 1505 01:21:52,740 --> 01:21:54,106 ♪ تنبل نباش، بیا برقص ♪ 1506 01:21:54,108 --> 01:21:56,374 ♪ من که کم نمیذارم ♪ 1507 01:21:56,376 --> 01:21:57,442 ♪ من از همه‌یِ پاهام استفاده میکنم ♪ 1508 01:21:57,444 --> 01:21:58,510 ♪ ! ما کم نمیذاریم ♪ 1509 01:21:58,512 --> 01:22:00,645 ♪ فکر نکن همه چیو میدونی ♪ 1510 01:22:00,647 --> 01:22:02,080 ♪ اینو برو به بابات بگو ♪ 1511 01:22:02,082 --> 01:22:03,615 ♪ برو به همه بگو ♪ 1512 01:22:03,617 --> 01:22:05,350 ♪ مثلِ روح پرواز کن ♪ 1513 01:22:05,352 --> 01:22:07,352 ♪ من هرکاری بتونم میکنم ♪ 1514 01:22:07,354 --> 01:22:12,691 ♪ من الآن فهمیدم که همه چی واسه من ساخته شده ♪ 1515 01:22:12,693 --> 01:22:18,497 ♪ من ساخته شدم که تغییر ایجاد کنم ♪ 1516 01:22:18,499 --> 01:22:21,800 ♪ من زودتر از اونی که فکرشو بکنی اومدم ♪ 1517 01:22:21,802 --> 01:22:24,636 ♪ من واسه معروف شدن تا ماه هم رفتم ♪ 1518 01:22:24,638 --> 01:22:26,838 ♪ هرکاری لازم بوده کردم ♪ 1519 01:22:26,840 --> 01:22:29,574 ♪ ولی تو جوابِ منو نمیدی ♪ 1520 01:22:29,576 --> 01:22:33,378 ♪ چه زندگی هایی رو که میتونیم نجات بدیم ♪ 1521 01:22:33,380 --> 01:22:35,680 ♪ اون پاها بیشتر از این حرفا قدرت دارن ♪ 1522 01:22:35,682 --> 01:22:37,549 ♪ به خودت افتخار کن ♪ 1523 01:22:37,551 --> 01:22:39,417 ♪ ! افتخار ♪ 1524 01:22:39,419 --> 01:22:41,453 ♪ بجنب و بیا پیشِ ما ♪ 1525 01:22:41,455 --> 01:22:42,420 ♪ کم نذار ♪ 1526 01:22:42,422 --> 01:22:43,488 ♪ من از هیچی کم نمیذارم ♪ 1527 01:22:44,958 --> 01:22:46,625 ♪ خودتم میدونی ♪ 1528 01:22:46,627 --> 01:22:47,793 ♪ اینو برو به بابات بگو ♪ 1529 01:22:47,795 --> 01:22:48,960 ♪ برو به همه بگو ♪ 1530 01:22:48,962 --> 01:22:50,762 ♪ ! مثلِ روح پرواز کن ♪ 1531 01:22:50,764 --> 01:22:52,697 ♪ ! من هرکاری بتونم میکنم ♪ 1532 01:22:52,699 --> 01:22:57,803 ♪ من فهمیدم که همه چی واسه من ساخته شده ♪ 1533 01:22:57,805 --> 01:23:02,574 ♪ من ساخته شدم که تغییر ایجاد کنم ♪ 1534 01:23:04,198 --> 01:23:07,198 (: امیدوارم لذت بده باشید :) 1535 01:23:07,222 --> 01:23:11,222 یک قسمت کوتاه هم در ادامه داریم :) 1536 01:24:33,467 --> 01:24:36,735 .گریسی » فکر کنم دیر رسیدیم » 1537 01:24:36,737 --> 01:24:39,004 .عه، لعنتی - .« گریسی » - 1538 01:24:39,006 --> 01:24:42,073 پس کی میاد دست پخت منو بخوره ؟ 1539 01:24:42,700 --> 01:24:48,700 .:: KouRosh ::. ترجمه شده توسط 1540 01:24:49,524 --> 01:24:57,524 Email : Mr.kourosh@yahoo.com Telegram : @ikouroshi