1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:49,200 --> 00:00:51,000 *Schweres Atmen, lautes Schluchzen* 4 00:01:21,000 --> 00:01:21,920 (auf Romanes) Geh. 5 00:01:22,960 --> 00:01:23,960 Geh, es ist gleich vorbei. 6 00:01:25,200 --> 00:01:28,200 Geh raus. Geh jetzt raus! 7 00:01:31,680 --> 00:01:35,120 *Sie atmet schwer.* 8 00:01:37,080 --> 00:01:40,840 *Sie wimmert und schreit auf.* 9 00:01:57,400 --> 00:01:58,600 (leidvoll) Na komm, 10 00:01:59,520 --> 00:02:00,760 sing mit Mama. 11 00:02:01,720 --> 00:02:06,800 (Die Mutter singt) "Fischlein, sing meinem Kind ein Lied." 12 00:02:08,160 --> 00:02:09,280 Na los, Süße. 13 00:02:10,840 --> 00:02:11,720 Esme. 14 00:02:11,800 --> 00:02:16,320 *Esme summt ein Lied.* 15 00:02:20,760 --> 00:02:23,280 *Entfernte Sirenen* 16 00:02:32,240 --> 00:02:33,480 (lautlos) 17 00:02:35,680 --> 00:02:37,760 *Esmes Summen klingt weiter und geht in Gesang über.* 18 00:02:37,840 --> 00:02:43,520 La, la, la… 19 00:02:44,440 --> 00:02:47,080 La, la, la... 20 00:02:47,920 --> 00:02:50,640 La, la, la... 21 00:02:51,120 --> 00:02:53,200 *Der Gesang endet.* 22 00:03:04,440 --> 00:03:07,200 *Männerstimmen* 23 00:03:10,440 --> 00:03:13,880 (Mann) Los! - (anderer Mann) Mach weiter. 24 00:03:13,960 --> 00:03:15,520 Nein, nein. 25 00:03:15,600 --> 00:03:17,560 Eins, zwei! Eins, zwei! 26 00:03:17,640 --> 00:03:20,120 Zurück! - Raus da! 27 00:03:20,200 --> 00:03:22,080 Eins, eins, zwei. Jetzt du. 28 00:03:22,160 --> 00:03:23,720 Füße bewegen! - Schlag! 29 00:03:23,800 --> 00:03:25,440 Nein, nein, nein. 30 00:03:25,520 --> 00:03:27,080 Schlag dorthin! 31 00:03:27,160 --> 00:03:28,680 Ich sagte, schlag dorthin! 32 00:03:29,240 --> 00:03:31,800 (Mann) Raus aus der Ecke… 33 00:03:32,480 --> 00:03:33,680 Seitwärts! 34 00:03:43,560 --> 00:03:45,480 (Mutter) Warte hier… - (Mann) Ali… 35 00:03:47,120 --> 00:03:48,440 Ali, warte. 36 00:03:49,040 --> 00:03:51,960 Ich red mit ihm, komm später. - (Ali) Lass mich! 37 00:04:04,560 --> 00:04:05,600 Was willst du hier? 38 00:04:05,680 --> 00:04:09,520 Ich hab gesagt, du sollst nie wiederkommen. - (Ali) Papa! 39 00:04:09,600 --> 00:04:14,000 Papa? Ich bin nicht mehr dein Vater. 40 00:04:14,080 --> 00:04:16,920 Verschwinde von hier. Verzieh dich! 41 00:04:17,760 --> 00:04:20,040 Hau ab! - Ich bitte dich… 42 00:04:20,120 --> 00:04:21,760 Worum? - Verzeih mir. 43 00:04:21,839 --> 00:04:27,280 Ich hab dir mein Leben geopfert. Du warst unser Stolz. - Verzeih mir. 44 00:04:27,360 --> 00:04:29,720 Du hast alles ruiniert. - (Esme) Aufhören! 45 00:04:29,800 --> 00:04:31,360 Aufhören! 46 00:04:31,440 --> 00:04:33,640 (Esme) Nein! - (Ali) Was hast du getan? 47 00:04:33,720 --> 00:04:34,960 Ich habe kein Zuhause! 48 00:04:35,040 --> 00:04:37,840 - Hau ab! - Es ist kalt draußen! 49 00:04:37,920 --> 00:04:39,320 - Lass sie! - Mein Kind! 50 00:04:39,400 --> 00:04:40,720 *Klatschen* - *Esme schreit auf.* 51 00:04:40,800 --> 00:04:44,600 Was hast du… Was hast du getan? 52 00:04:45,280 --> 00:04:46,880 Was fällt dir ein! 53 00:04:46,960 --> 00:04:49,280 Du hast kein Recht, mein Kind zu schlagen! - *Babygeschrei* 54 00:04:49,360 --> 00:04:50,720 Du hast mein Kind getötet! 55 00:04:50,800 --> 00:04:53,240 Hör, wie du mit mir redest. Ich hab dich großgezogen! 56 00:04:55,080 --> 00:04:57,400 Du hast mich zu dem gemacht. - (Vater) Ich? 57 00:04:57,480 --> 00:05:00,920 Ja, du. "Ich schwebe wie ein Schmetterling 58 00:05:01,000 --> 00:05:03,560 und steche wie eine Biene." 59 00:05:06,600 --> 00:05:07,960 Macht euch keine Sorgen! 60 00:05:09,240 --> 00:05:11,000 "Ich werde aufrecht stehen." 61 00:05:11,800 --> 00:05:13,280 Hörst du? 62 00:05:13,360 --> 00:05:15,280 *Vereinzelte melancholische Klänge* 63 00:05:18,280 --> 00:05:19,800 Alles gut, mein Herz? 64 00:05:26,480 --> 00:05:30,640 (Mann) Ali, wohin gehst du? Sag was, Ali. 65 00:05:33,120 --> 00:05:35,800 *Er atmet schwer.* 66 00:05:38,120 --> 00:05:40,200 *Die Musik übertönt alle anderen Geräusche.* 67 00:05:55,240 --> 00:05:57,800 *Trommeln setzen ein.* 68 00:07:23,600 --> 00:07:25,560 *Die Musik klingt aus.* 69 00:07:30,080 --> 00:07:32,280 (auf Englisch) Ich sag's dir…Hallo. 70 00:07:34,120 --> 00:07:38,440 *Die Frau redet unverständlich weiter.* 71 00:07:38,520 --> 00:07:42,400 (Frau auf Deutsch) Kannst du Sonntag? - Ich muss meinen Mann fragen. 72 00:07:42,480 --> 00:07:44,960 Frag ihn schnell, sonst nehme ich jemand anderen. 73 00:07:47,040 --> 00:07:48,040 (Ali) Paula? 74 00:07:49,280 --> 00:07:50,560 Paula? 75 00:07:52,360 --> 00:07:55,160 Wir haben Monatsmitte. - Ich hab kein Geld heute. 76 00:07:56,200 --> 00:07:59,960 (auf Romanes) Ich bin mit der Miete im Rückstand. - Ja, ja. Morgen. 77 00:08:02,560 --> 00:08:04,160 *Laute Zuggeräusche* 78 00:08:37,919 --> 00:08:40,880 Wie geht's meinen Freunden? - (auf Deutsch) Hallo, Mama. 79 00:08:41,600 --> 00:08:43,720 (auf Romanes) Wir haben immer noch kein heißes Wasser. 80 00:08:44,920 --> 00:08:47,640 (tadelnd, auf Deutsch) Esmeralda. Deutsch. 81 00:08:47,720 --> 00:08:51,200 Wir haben immer noch kein heißes Wasser. Zufrieden? - Ja. 82 00:08:51,920 --> 00:08:56,720 Wir waren bei der dicken Vermieterin. Sie hat gesagt: "Das Gerät war neu. 83 00:08:56,800 --> 00:08:59,400 Sie haben kaputt gemacht. Ihr müsst bezahlen." 84 00:08:59,480 --> 00:09:02,840 (auf Romanes) Ich red mit ihr. Mach dir keine Sorgen, ja? 85 00:09:04,200 --> 00:09:06,400 (Frau auf Deutsch) Fertig! - (begeistert) Ja. 86 00:09:06,480 --> 00:09:07,560 (Frau) Also ich komm jetzt raus! 87 00:09:13,440 --> 00:09:16,800 *Rhythmischer Popsong ohne Gesang* 88 00:09:19,760 --> 00:09:21,000 *Er lacht.* 89 00:09:47,600 --> 00:09:49,840 *Das Lied endet.* - (Junge) Ja! - (Ali) Bravo! 90 00:09:49,920 --> 00:09:51,680 *Sie klatschen.* (auf Romanes) Sieht toll aus, oder? 91 00:09:55,320 --> 00:09:56,960 Erst essen, dann trinken, okay? - Ja. 92 00:09:58,920 --> 00:10:00,280 (auf Deutsch) Ist direkt am Kiez. 93 00:10:01,400 --> 00:10:03,440 Ja. - Wann musst du da sein? 94 00:10:05,000 --> 00:10:06,520 Um neun. - Mhm! 95 00:10:07,680 --> 00:10:11,320 Ali, wenn ich diese Rolle habe, zahl ich die Miete alleine. - Hm! 96 00:10:11,400 --> 00:10:14,200 Wirklich. Diesmal ohne Scheiß. 97 00:10:14,280 --> 00:10:18,320 Wirst du berühmt? - Berühmt? Und wie! 98 00:10:18,400 --> 00:10:23,240 Wenn ich die Rolle habe, hängen überall Plakate mit meinem Gesicht. 99 00:10:23,800 --> 00:10:26,080 Hast du letztes Mal auch gesagt. 100 00:10:26,160 --> 00:10:29,000 Ich dachte immer, Roma haben Fantasie. - Zu viel. 101 00:10:29,080 --> 00:10:33,240 (kichernd) Ja, ja, an Fantasie ist noch niemand gestorben. 102 00:10:33,320 --> 00:10:35,000 *Der Junge lacht.* 103 00:10:35,880 --> 00:10:38,120 Hast du von Deutsch erzählt? 104 00:10:41,400 --> 00:10:43,840 (flüsternd) Wir haben wirklich viel gelernt. 105 00:10:43,920 --> 00:10:47,080 Wenn sie nicht besser wird, kein Gymnasium. 106 00:10:47,760 --> 00:10:48,600 (Ali) Mateo. 107 00:10:48,680 --> 00:10:51,520 Eine schlechte Note heißt nicht, dass ich kein Deutsch kann. 108 00:10:52,320 --> 00:10:55,160 Mir egal! Ohne Schule keine Arbeit. Verstehst du? 109 00:10:55,240 --> 00:10:59,480 Du warst auch nicht in der Schule. Ist 'ne richtige Assischule. 110 00:10:59,560 --> 00:11:02,880 Nur Möchtegern-Gangsta. - (auf Romanes) Keine Widerrede mehr! 111 00:11:14,080 --> 00:11:16,800 Vielleicht bin ich 'ne superschlechte Nachhilfelehrerin. 112 00:11:17,680 --> 00:11:22,160 Ich war echt schlecht in der Schule. Ich hab nur Action Jackson gemacht. 113 00:11:22,240 --> 00:11:25,880 Was ist Action Jackson? - Du kennst Action Jackson nicht? 114 00:11:26,880 --> 00:11:28,040 (Frau) Hm? - (Junge) M-m! 115 00:11:28,120 --> 00:11:29,480 Willst du ihn kennenlernen? - (Junge) Mhm! 116 00:11:31,960 --> 00:11:36,880 Ich bin Action Jackson! *Sie macht Comic-Geräusche.* 117 00:11:36,960 --> 00:11:38,000 *Der Junge lacht.* 118 00:11:50,480 --> 00:11:52,880 (Filmstimme auf Englisch) …benutze deine Vorstellungskraft. 119 00:11:52,960 --> 00:11:56,440 Es fängt immer mit der Fantasie an! 120 00:12:03,040 --> 00:12:04,040 *Trillerpfeife* 121 00:12:04,120 --> 00:12:05,760 (Mann, auf Deutsch) Einmal Eier schaukeln lassen. 122 00:12:08,560 --> 00:12:10,280 *Gelächter* 123 00:12:10,360 --> 00:12:12,960 Letzte Nacht in Freiheit! Komm mit! 124 00:12:14,880 --> 00:12:18,040 (Mann) Immer hereinspaziert zu den nackten Girls. 125 00:12:26,360 --> 00:12:29,080 *Entspannte deutsche Schlagermusik* 126 00:12:29,160 --> 00:12:30,520 (Frau) Bist du der Ersatz? - Ja. 127 00:12:30,600 --> 00:12:32,960 Bist zu spät. - Es tut mir leid. 128 00:12:33,480 --> 00:12:36,000 Sammle alle leeren Flaschen und Gläser ein. 129 00:12:36,080 --> 00:12:39,160 Flaschen kommen in die Bierkisten, Gläser tust du hier rein. 130 00:12:39,240 --> 00:12:41,160 Alles klar? - Alles klar. - Gib her. 131 00:12:49,320 --> 00:12:51,320 Nach unten. Du musst nach unten. 132 00:12:51,400 --> 00:12:54,080 Hallo? Also runter, unten aufräumen, ja? 133 00:12:55,520 --> 00:12:57,640 Kein Deutsch, ne? Noch 'n Pils? 134 00:13:01,080 --> 00:13:02,360 *Dumpfes Gejohle* 135 00:13:02,440 --> 00:13:06,880 *Rufe aus dem Publikum* 136 00:13:18,720 --> 00:13:23,200 *Die Rufe werden leiser, scheinen aus der Ferne zu kommen.* 137 00:13:24,960 --> 00:13:31,680 Eins, zwei! Zurück! 138 00:13:31,760 --> 00:13:34,920 Zurück! 139 00:13:35,000 --> 00:13:37,760 (Tanne) Mach die Flaschen weg! Zackig! 140 00:13:37,840 --> 00:13:39,640 *Glocke* - *Lautes Gejohle, Buhrufe* 141 00:13:54,960 --> 00:13:56,320 (Frau ruft) Hau ihn um! 142 00:14:04,080 --> 00:14:05,480 (Mann ruft) Hau rein! - *Aufschrei* 143 00:14:05,560 --> 00:14:11,400 (Mann) Na komm, steh auf! - Eins, zwei, drei, vier, fünf, 144 00:14:11,480 --> 00:14:13,920 sechs, sieben, acht, neun, 145 00:14:14,000 --> 00:14:17,120 zehn! Aus! - *Jubel* 146 00:14:18,640 --> 00:14:19,720 (Mikrofon) "Sooo! 147 00:14:20,800 --> 00:14:23,080 Meine Damen und Herren, Ladies and Gentlemen! 148 00:14:23,160 --> 00:14:25,240 Der Gewinner heißt… 149 00:14:25,320 --> 00:14:28,280 Jonny Balewa!" - *Jubel, Pfiffe* 150 00:14:28,360 --> 00:14:29,640 (Mikrofon) "Wunderbar! 151 00:14:30,640 --> 00:14:34,320 Gleich kommen wir zum zweiten Hauptkampf. 152 00:14:34,400 --> 00:14:39,000 Aber inzwischen… It's showtime!" - *Gejohle* 153 00:14:39,080 --> 00:14:42,080 *Imitiertes Affengeschrei* 154 00:14:42,720 --> 00:14:46,880 (Mikrofon) "Der Gorilla aus Hansebüttel. Jawohl, das ist gut! 155 00:14:46,960 --> 00:14:51,600 Wer traut sich noch? 20 Euro eine Runde, 50 für drei. 156 00:14:51,680 --> 00:14:53,440 Das ist ein Sonderpreis! 157 00:14:53,520 --> 00:14:55,760 Wer will noch mal?" - (unverständlich) 158 00:14:55,840 --> 00:14:59,480 (Mikrofon) "Dann muss ich mit dir! Oh, nee, nee, nee! 159 00:14:59,560 --> 00:15:04,400 Ja, ja, ja! Das gibt's nur in der Ritze! 160 00:15:04,480 --> 00:15:07,600 Kommt! Da haben wir schon einen! 161 00:15:07,680 --> 00:15:11,840 Woher kommst du, Alter?" - Aus Rom. - (Mikrofon) "Ist 'n Itaker! 162 00:15:11,920 --> 00:15:14,720 Spaghetti gegen Kongo! Nu geht's los!" 163 00:15:14,800 --> 00:15:18,360 (Publikum) Go, go, go! - (Tanne) Aschenbecher! Los! 164 00:15:25,040 --> 00:15:26,720 Meine Herren! Toll! 165 00:15:28,960 --> 00:15:30,800 Mach mal 'n Kaltgetränk, du. 166 00:15:32,000 --> 00:15:34,520 Das ist Not in Holland. - (Barmann) Alles klar. 167 00:15:35,400 --> 00:15:37,800 (Mann) Hey, Tanne, du schwarze Katze! - (Tanne) Na, du? 168 00:15:40,840 --> 00:15:42,360 (Mann) Geiler Abend! 169 00:15:42,440 --> 00:15:46,920 (Publikum) Go, go, go! 170 00:15:47,000 --> 00:15:49,560 Mach ihn fertig! 171 00:15:53,560 --> 00:15:56,840 *Sanfte Gitarrenmusik* 172 00:15:56,920 --> 00:15:58,400 Warte, warte! 173 00:15:59,080 --> 00:16:00,680 Nimm die gleich mit. 174 00:16:04,760 --> 00:16:08,800 *Rhythmische elektronische Musik* 175 00:16:17,560 --> 00:16:20,320 Ein Zirkus ist das hier! Ein Sauzirkus! 176 00:16:22,160 --> 00:16:25,640 *Unverständlich* 177 00:16:29,760 --> 00:16:30,960 *Affengeschrei* 178 00:16:33,840 --> 00:16:34,960 (Barfrau) So… 179 00:16:36,000 --> 00:16:37,760 Einmal. - Danke. 180 00:16:37,840 --> 00:16:39,200 Einmal. - Danke. 181 00:16:39,280 --> 00:16:41,160 Und für dich. Gute Nacht. - Tschüs. 182 00:16:41,240 --> 00:16:44,480 (Barfrau) Schön ausruhen. - Auf jeden Fall. 183 00:16:45,920 --> 00:16:47,200 Was ist? 184 00:16:48,480 --> 00:16:52,160 Red bitte mit Tanne. Ich hab keinen Bock mehr auf diesen Affenscheiß! 185 00:16:52,240 --> 00:16:53,400 Ich will 'nen richtigen Kampf! 186 00:16:54,800 --> 00:16:56,600 Ich bin froh, wenn er überhaupt aufwacht. 187 00:16:56,680 --> 00:17:00,800 Abfackeln sollte man die Bude! - Ach komm, Jürgen. 188 00:17:02,040 --> 00:17:03,160 Alles wird gut, ne? 189 00:17:05,640 --> 00:17:08,720 (genervt) Du musst noch unten sauber machen. 190 00:17:10,560 --> 00:17:11,920 (Barfrau) Ja, ist so! 191 00:17:22,240 --> 00:17:25,200 Jetzt geh mal schön nach Hause. Ruh dich aus. 192 00:17:47,040 --> 00:17:49,640 *Stöhnen* 193 00:17:56,840 --> 00:17:57,920 (Barfrau) Was ist? 194 00:18:05,920 --> 00:18:07,880 Ich… Ich muss gehen. 195 00:18:07,960 --> 00:18:11,120 Morgen Kinder Schule. - Und wer wischt unten durch? 196 00:18:12,720 --> 00:18:15,280 Ich muss fahren nach Harburg! Eine Stunde! 197 00:18:15,360 --> 00:18:16,400 *Husten* 198 00:18:18,240 --> 00:18:21,160 Oh. Du bist immer noch hier. 199 00:18:25,520 --> 00:18:26,640 (Tanne) Tschüs, ne. 200 00:18:27,200 --> 00:18:30,240 *Er stöhnt auf.* Gib mir 'nen Doppelten. 201 00:18:30,880 --> 00:18:33,000 Mach ihn dir selbst. Ich hab Feierabend! 202 00:18:35,120 --> 00:18:38,120 Hey, du. Gib mal die Flasche her. 203 00:18:38,200 --> 00:18:40,280 Ich muss um acht Uhr arbeiten. 204 00:18:42,200 --> 00:18:44,640 Kannst du mal sehen, Sonnenschein! Das ist mal eine mit Eiern! 205 00:18:45,600 --> 00:18:48,360 Nicht nur hübsch mit den Titten hinter der Theke wackeln fürs Trinkgeld. 206 00:18:49,080 --> 00:18:52,240 Kannst morgen schön selber putzen. - Oha. 207 00:18:54,240 --> 00:18:55,880 (Tanne) Gloria. 208 00:18:55,960 --> 00:18:57,320 Gloria! 209 00:18:58,720 --> 00:19:00,800 Gloria, Scherz! 210 00:19:01,280 --> 00:19:02,360 (Ali) Gloria… 211 00:19:06,160 --> 00:19:07,520 Hau ab, du Fotze. 212 00:19:12,000 --> 00:19:15,080 In meinem Laden trinke ich und scheiße ich… 213 00:19:16,200 --> 00:19:17,880 …und fick ich, wen ich will. 214 00:19:23,800 --> 00:19:25,520 Du willst dein Geld, richtig? - Ja. 215 00:19:26,560 --> 00:19:28,000 Wie viel kriegst du? 216 00:19:29,720 --> 00:19:30,800 40 Euro. 217 00:19:35,720 --> 00:19:39,880 Nee, nee, nee, du. Nur wenn du mit mir einen trinkst. 218 00:19:42,560 --> 00:19:43,840 Ich muss gehen. 219 00:19:45,720 --> 00:19:46,920 Kleine, es kommt selten vor, 220 00:19:47,000 --> 00:19:49,880 dass ich einer einen ausgebe, ohne dass ich sie pimpern will. 221 00:19:56,080 --> 00:19:57,760 He, du! 222 00:19:58,240 --> 00:19:59,520 (Ali) Danke! 223 00:20:01,520 --> 00:20:03,440 Willst du nicht doch 'n bisschen bleiben? 224 00:20:18,800 --> 00:20:20,200 Auf dich, du Lusche! 225 00:20:40,120 --> 00:20:42,560 Mama, wach auf! 226 00:20:46,720 --> 00:20:48,800 (auf Romanes) Wie geht's dir, mein Schatz? 227 00:20:48,880 --> 00:20:49,960 Komm her zu mir. 228 00:20:51,120 --> 00:20:55,000 Komm zu mir, mein Schatz. 229 00:20:55,920 --> 00:20:58,440 Wie geht's dir, mein Großer? 230 00:20:59,320 --> 00:21:01,440 (singend, auf Deutsch) Guten Morgen! 231 00:21:02,680 --> 00:21:05,080 (Ali) Oh, wow! - (Junge) Tante Blondie. 232 00:21:05,160 --> 00:21:06,960 Alles oder nichts. - (Ali) Mhm! 233 00:21:08,080 --> 00:21:11,160 So, Kinder und Frühstück sind fertig. - Danke. 234 00:21:11,240 --> 00:21:14,880 Und die Eimer mit heißem Wasser auch. Du stinkst! 235 00:21:14,960 --> 00:21:16,920 (Junge) Ih! Mama stinkt! 236 00:21:17,520 --> 00:21:20,280 Ich stinke nach Blumen. 237 00:21:22,000 --> 00:21:24,440 (lachend) Arbeitsblumen. 238 00:21:26,680 --> 00:21:30,320 Ich rock heute den Laden und dann das Casting. 239 00:21:31,400 --> 00:21:34,280 (Junge) Tschüs, Tante Mary! - Viel Glück, Maria. 240 00:21:34,800 --> 00:21:36,120 Viel Glück, Mary! 241 00:21:37,760 --> 00:21:38,800 Tschau! 242 00:21:39,400 --> 00:21:41,480 Viel Glück, Tante Mary! 243 00:21:43,600 --> 00:21:44,720 (Ali) Esme… 244 00:21:46,520 --> 00:21:48,040 (auf Romanes) Prinzessin. 245 00:21:50,880 --> 00:21:54,400 (auf Deutsch) Ich bin kein kleines Kind mehr. - *Sie imitiert Esme.* 246 00:21:55,200 --> 00:21:57,160 (Ali auf Romanes) Ich will dir was zeigen. 247 00:21:59,840 --> 00:22:01,120 Komm mal her. 248 00:22:03,360 --> 00:22:05,160 *Ali macht Kampfgeräusche.* 249 00:22:06,680 --> 00:22:11,280 (Esme auf Deutsch) Lass mich los! - (Junge) Ich auch! 250 00:22:11,360 --> 00:22:13,000 (Ali auf Romanes) Du bleibst immer meine Prinzessin. 251 00:22:13,080 --> 00:22:15,160 Mama! 252 00:22:15,240 --> 00:22:19,600 (Junge auf Deutsch) Mama, du stinkst! - Ich stinke nur nach Blumen! 253 00:22:20,360 --> 00:22:22,720 *Gespielter Schmerzensschrei* 254 00:22:23,280 --> 00:22:24,720 (Ali) Guten Morgen. 255 00:22:26,520 --> 00:22:28,280 (Mann) Morgen. - (Ali) Guten Morgen. 256 00:22:35,160 --> 00:22:38,120 (Ali) Guten Morgen. - Morgen. Du hast heute den fünften Stock. 257 00:22:40,720 --> 00:22:44,280 (Paula) Wir zahlen 750, 30 pro Tag. 258 00:22:45,120 --> 00:22:48,560 Wie abgemacht. Wenn du fertig bist, geh auf die 13. 259 00:22:48,640 --> 00:22:52,880 Obwohl ich nicht zufrieden bin. Die Betten waren wirklich mies. 260 00:22:52,960 --> 00:22:58,000 Aber ich bin gut drauf heute. - (Frau) Danke schön. 261 00:22:58,080 --> 00:23:00,760 Weiter so, noch besser. - Danke schön. 262 00:23:01,360 --> 00:23:02,200 (Ali) Paula? 263 00:23:05,080 --> 00:23:06,240 (auf Romanes) Entschuldigung, 264 00:23:06,800 --> 00:23:10,960 aber bei meinem Gehalt fehlen 150 Euro. 265 00:23:11,040 --> 00:23:14,520 Was? - Was meinst du mit "was"? 266 00:23:14,600 --> 00:23:16,640 Hab ich dir was getan? 267 00:23:17,960 --> 00:23:21,440 Ich hab immer hart gearbeitet und mach nie Ärger. 268 00:23:21,520 --> 00:23:23,160 (auf Deutsch) Du kriegst, was ich dir gebe. 269 00:23:25,560 --> 00:23:26,800 (auf Romanes) Gib mir mein Geld. 270 00:23:27,920 --> 00:23:30,280 Jetzt. - Einen Scheiß kriegst du. 271 00:23:30,880 --> 00:23:35,080 Willst du dich echt mit mir anlegen? Das willst du nicht. 272 00:23:41,440 --> 00:23:45,760 (Ali) Fahr zur Hölle, du Hure. - (Paula) Du bist erledigt. 273 00:23:45,840 --> 00:23:48,400 *Möwengeschrei* 274 00:24:04,960 --> 00:24:07,120 *Sie schnauft.* 275 00:24:09,320 --> 00:24:10,360 *Sie atmet hörbar aus.* 276 00:25:18,640 --> 00:25:23,280 *Sie atmet tief ein und aus.* 277 00:26:00,720 --> 00:26:02,480 (Alis Vater) Ali, steh auf. 278 00:26:04,160 --> 00:26:07,320 Wir haben keine Wahl. Du musst kämpfen. 279 00:26:09,680 --> 00:26:10,520 Ali. 280 00:26:11,120 --> 00:26:13,000 Du musst kämpfen. 281 00:26:14,320 --> 00:26:15,160 Ali. 282 00:26:16,680 --> 00:26:17,760 *Leises Publikumsjubeln* 283 00:26:17,840 --> 00:26:19,800 Steh aufrecht, mein Schatz. 284 00:26:29,800 --> 00:26:30,800 Steh auf. 285 00:26:32,160 --> 00:26:33,200 (wütend) Steh auf! 286 00:26:42,680 --> 00:26:45,160 *Dumpfe Schläge* 287 00:27:00,360 --> 00:27:03,080 *Tanne stöhnt.* 288 00:27:03,800 --> 00:27:05,000 (Tanne auf Deutsch) Mach mal Kaffee. 289 00:27:07,200 --> 00:27:08,600 *Er hustet.* 290 00:27:08,680 --> 00:27:09,520 (lässig) Bitte! 291 00:27:14,560 --> 00:27:17,120 Können wir uns drauf einigen, dass ich 'n Arschloch bin. 292 00:27:17,200 --> 00:27:18,520 Dann muss ich mich nicht immer entschuldigen. 293 00:27:21,880 --> 00:27:24,240 Sonnenschein, ich werd nie wieder trinken, 294 00:27:24,320 --> 00:27:26,000 keiner Frau hinterhergucken 295 00:27:26,080 --> 00:27:28,520 und mir endlich den Pickel am Sack reparieren lassen. 296 00:27:40,320 --> 00:27:43,520 Du bist verknallt in mich, ne? - Träum weiter. 297 00:27:43,600 --> 00:27:46,320 Gib's doch zu. - *Sie seufzt.* 298 00:27:47,040 --> 00:27:48,240 *Er kichert.* 299 00:27:51,480 --> 00:27:53,320 Tanne, wenn du so weitermachst, dann… 300 00:27:54,480 --> 00:27:55,360 Was dann? 301 00:27:57,160 --> 00:27:58,280 Ach, lass stecken. 302 00:28:00,840 --> 00:28:03,080 Udo hat angerufen. - Und? 303 00:28:03,160 --> 00:28:07,280 Der schickt nächste Woche zwei Boxer. Die kämpfen drei Runden, 304 00:28:08,680 --> 00:28:09,840 und du musst nichts bezahlen. 305 00:28:12,280 --> 00:28:15,440 Sag ich doch! Sturm ist erst, wenn die Schafe keine Locken mehr haben. 306 00:28:15,520 --> 00:28:17,160 Nee, du hast einfach nur Glück. 307 00:28:17,240 --> 00:28:19,360 *Schritte* 308 00:28:24,600 --> 00:28:26,840 Ich hab sauber gemacht. - (Gloria) Mhm! 309 00:28:28,640 --> 00:28:30,120 (Gloria) Na! - (Tanne) Ah… 310 00:28:36,600 --> 00:28:37,440 Danke. 311 00:28:38,600 --> 00:28:40,360 Ich suche Arbeit. 312 00:28:41,840 --> 00:28:42,920 Wir haben nichts, ne? 313 00:28:44,640 --> 00:28:46,480 Nee, Rosa ist wieder gesund. 314 00:28:51,960 --> 00:28:52,800 Danke. 315 00:28:54,160 --> 00:28:55,400 Hey, du. 316 00:28:56,600 --> 00:28:57,880 Bist du Boxer? 317 00:29:01,040 --> 00:29:03,160 Und, warst du Profi? 318 00:29:06,760 --> 00:29:07,960 (Tanne) Wie viele Kämpfe? 319 00:29:10,280 --> 00:29:11,280 Sechs. 320 00:29:12,600 --> 00:29:13,760 Alle gewonnen? 321 00:29:16,920 --> 00:29:18,080 (Tanne) Wie heißt du denn? 322 00:29:20,840 --> 00:29:23,520 Ali. - (lachend) Ali! 323 00:29:24,320 --> 00:29:25,400 (Tanne) Das macht Sinn. 324 00:29:27,680 --> 00:29:31,080 Ali? Wenn du willst, kannst du hier trainieren. 325 00:29:32,520 --> 00:29:33,520 Kostenfrei. 326 00:29:38,200 --> 00:29:39,080 Danke. 327 00:29:48,360 --> 00:29:50,640 *Er singt vor sich hin.* 328 00:30:00,720 --> 00:30:02,000 (Ali auf Romanes) Genau so! 329 00:30:03,600 --> 00:30:05,440 Schnell, schnell, schnell. 330 00:30:06,640 --> 00:30:07,920 Bravo! 331 00:30:11,080 --> 00:30:12,280 Achtung. 332 00:30:12,920 --> 00:30:14,320 *Er blubbert mit dem Wasser im Mund.* 333 00:30:14,400 --> 00:30:17,640 *Romantisches Lied* 334 00:30:22,720 --> 00:30:24,440 (Esme auf Deutsch) Mach die Augen zu! 335 00:30:24,520 --> 00:30:27,120 Mausi, ich bin grad echt nicht in Stimmung. 336 00:30:27,200 --> 00:30:28,240 (Esme) Komm schon! 337 00:30:31,120 --> 00:30:33,520 (Mary) Du kannst nicht meine Taktik gegen mich verwenden. 338 00:30:34,360 --> 00:30:36,320 He! - Bitte. 339 00:30:38,800 --> 00:30:39,840 (mürrisch) Na gut. 340 00:30:42,320 --> 00:30:45,560 (Esme) Benutz deine Vorstellungskraft. - *Sie lacht.* Ja. 341 00:30:46,640 --> 00:30:47,680 (Esme) Hörst du die Musik? 342 00:30:50,200 --> 00:30:52,120 Spürst du die Bühne unter den Füßen? 343 00:30:53,360 --> 00:30:54,360 Du tanzt. 344 00:30:57,080 --> 00:30:58,360 Das Licht geht an. 345 00:30:59,800 --> 00:31:01,320 Menschen sind berührt. 346 00:31:03,080 --> 00:31:04,800 Du hast sie berührt, 347 00:31:06,040 --> 00:31:07,760 weil NUR DU so tanzen kannst. 348 00:31:13,200 --> 00:31:15,960 *Papierrascheln* 349 00:31:18,960 --> 00:31:19,920 (Mary, gerührt) Wow! 350 00:31:22,320 --> 00:31:23,960 (mit belegter Stimme) Du musst unbedingt Kunst studieren. 351 00:31:25,320 --> 00:31:28,480 Wirklich. In Paris! *Mary kichert.* 352 00:31:29,000 --> 00:31:30,960 Na ja, Französisch ist eigentlich nicht so meins. 353 00:31:31,560 --> 00:31:33,400 Aber Wien! 354 00:31:33,920 --> 00:31:35,880 (verzückt) Oh, Wien wäre geil! 355 00:31:37,040 --> 00:31:41,000 Du studierst Kunst und ich spiel im Burgtheater! 356 00:31:41,080 --> 00:31:43,800 (Esme) Und Mama? - Was "Mama"? 357 00:31:43,880 --> 00:31:47,560 Selbst in Neuseeland würde sie dich finden. 358 00:31:48,240 --> 00:31:50,960 Und dich zwingen, nur noch Neuseeländisch zu sprechen! 359 00:31:55,360 --> 00:31:56,240 Danke dir. 360 00:31:57,400 --> 00:32:00,400 (Ali auf Romanes) Esme, du bist dran mit Duschen. 361 00:32:03,840 --> 00:32:07,200 (auf Deutsch) Ich will nicht duschen. - (Mary) Hm? 362 00:32:08,040 --> 00:32:10,320 Das ist voll blöd mit diesen Eimern. 363 00:32:10,880 --> 00:32:15,040 Jetzt haben wir sie! - *Esme schreit gespielt.* 364 00:32:15,120 --> 00:32:17,520 Ab in die Dusche mit dir! So, pass mal auf! 365 00:32:17,600 --> 00:32:20,040 Duschparty! Duschparty! 366 00:32:20,120 --> 00:32:23,480 *Sie kreischen und lachen.* 367 00:32:34,480 --> 00:32:38,000 EINNAHMEN – AUSGABEN 368 00:32:56,840 --> 00:32:58,480 (auf Romanes) Kannst du nicht schlafen? 369 00:32:58,560 --> 00:33:01,360 Tante Mary schläft immer ein, bevor ich das Ende vorlese. 370 00:33:05,480 --> 00:33:06,520 (auf Deutsch) Deutsch! 371 00:33:08,120 --> 00:33:09,480 Ist schon gut, Mama. 372 00:33:16,840 --> 00:33:20,480 (auf Romanes) Wie viel kostet die Klassenfahrt nach Paris? 373 00:33:21,360 --> 00:33:23,120 (auf Deutsch) Hm… 220. 374 00:33:32,840 --> 00:33:35,520 Ich könnte meine Zeichnungen auf Flohmärkten verkaufen. 375 00:33:37,400 --> 00:33:38,440 (auf Romanes) Wirklich? 376 00:33:40,040 --> 00:33:41,360 (auf Deutsch) Oder ich gehe arbeiten. 377 00:33:42,880 --> 00:33:44,120 (auf Romanes) Was für 'ne Arbeit? 378 00:33:45,480 --> 00:33:49,680 (auf Deutsch) Früher hab ich doch 10 bis 20 Euro auf die Hand bekommen. 379 00:33:50,640 --> 00:33:53,200 Ich könnte in der Stadt arbeiten. Wie früher. 380 00:33:53,280 --> 00:33:58,440 (auf Romanes) Was sagst du da? Denk nie wieder drüber nach. 381 00:33:59,000 --> 00:34:00,160 Verstanden? 382 00:34:00,720 --> 00:34:04,920 Wir werden nie wieder auf die Knie gehen. Verstanden? 383 00:34:05,520 --> 00:34:07,400 Geh weg. Verschwinde! 384 00:34:25,320 --> 00:34:28,040 *Stimmengewirr* 385 00:34:30,320 --> 00:34:33,120 (auf Romanes) Gib mir zwei Euro, um etwas zu kaufen. 386 00:34:48,000 --> 00:34:50,679 (zögerlich auf Deutsch) Atilla? Entschuldigung… 387 00:34:53,159 --> 00:34:54,960 Ich habe dir gesagt: Keine Arbeit für dich. 388 00:34:56,840 --> 00:34:59,720 Kein Hoteljob. Kein Lala, kein Lulu. 389 00:35:00,200 --> 00:35:02,160 Sie hat mein Geld geklaut. 390 00:35:05,200 --> 00:35:06,480 Ich brauche Arbeit. 391 00:35:08,080 --> 00:35:10,320 Egal was. - Yusuf? 392 00:35:13,560 --> 00:35:15,280 (Yusuf) Komm. - Bitte, Atilla! 393 00:35:15,360 --> 00:35:18,960 (Yusuf) Komm schon. Raus hier. Komm. - He! 394 00:35:19,040 --> 00:35:21,680 Ja, ja, alles gut. Komm, Abgang. 395 00:35:35,440 --> 00:35:37,880 Kollega! Was brauchst du heute? 396 00:35:37,960 --> 00:35:40,760 Vier Mann fürn Bau. Fünf Euro, okay? - Okay. 397 00:35:40,840 --> 00:35:42,200 *Rufe auf Türkisch* 398 00:35:43,640 --> 00:35:44,840 (Atilla auf Deutsch) Du. 399 00:35:45,360 --> 00:35:47,040 Du auch. 400 00:35:52,800 --> 00:35:54,080 Atilla… 401 00:35:56,600 --> 00:35:59,960 Okay, danke. - Bis zum nächsten Mal. 402 00:36:03,960 --> 00:36:08,280 (Mann) Du nimmst nur deine Leute! - (Yusuf) Der Nächste kommt gleich. 403 00:36:08,360 --> 00:36:10,320 Ihr drückt die Preise runter. - Was willst du? 404 00:36:10,800 --> 00:36:13,360 Hey, überlass ihn mir. - He, was soll die Scheiße denn hier? 405 00:36:13,440 --> 00:36:15,080 (auf Türkisch) Bringt ihn rein. - (Mann) Hände weg. 406 00:36:15,680 --> 00:36:18,960 (auf Deutsch) Ist das 'n Kindergarten, oder was? 407 00:36:23,640 --> 00:36:25,160 *Handyklingeln* 408 00:36:25,240 --> 00:36:27,640 Geht auf die Seite, geht schon! 409 00:36:31,720 --> 00:36:32,640 Hallo? 410 00:36:33,160 --> 00:36:34,160 Hallo? 411 00:36:36,760 --> 00:36:39,400 (Frau) Alles Gute. - (Ali) Danke schön. 412 00:36:43,080 --> 00:36:46,000 Berivan! Mit deinen Eltern rede ich auch noch. 413 00:36:46,080 --> 00:36:49,280 Ja. - Passt schon. 414 00:36:53,040 --> 00:36:55,760 Sie hat angefangen. Hätt ich mich schlagen lassen sollen? 415 00:36:55,840 --> 00:36:57,480 (auf Romanes) Willst du ins Gefängnis? 416 00:36:57,960 --> 00:37:00,200 Ich will hier jetzt keine Diskussion. 417 00:37:01,240 --> 00:37:04,720 Deine Lehrerin meinte, deine Noten seien auch noch nicht besser. 418 00:37:05,680 --> 00:37:10,200 Paris kannst du vergessen. - Das ist unfair, alle fahren hin. 419 00:37:10,280 --> 00:37:12,840 Ich bin kurz davor, dich zu verprügeln. 420 00:37:12,920 --> 00:37:16,160 Du bleibst zu Hause und lernst. - Ich lerne schon viel. 421 00:37:17,000 --> 00:37:19,400 Dann lernst du eben noch mehr. 422 00:37:21,200 --> 00:37:23,520 Hol Mateo ab und geh nach Hause. 423 00:37:34,200 --> 00:37:35,840 (auf Deutsch) Schmecken die Nudeln wenigstens? 424 00:37:39,360 --> 00:37:42,640 Warum hast du mir nicht erzählt, dass du den Job verloren hast? 425 00:37:45,840 --> 00:37:47,280 Wir brauchen Geld, Maria. 426 00:37:51,520 --> 00:37:53,120 Du hattest Casting, okay? 427 00:37:54,040 --> 00:37:55,160 Aber jetzt? 428 00:37:57,520 --> 00:37:59,520 Kannst du nicht Vollzeit arbeiten? 429 00:38:00,720 --> 00:38:03,280 Nee. Das kann ich nicht. 430 00:38:05,160 --> 00:38:07,760 Außerdem muss ich trainieren. Ich muss fit bleiben. 431 00:38:07,840 --> 00:38:11,800 Das Geld reicht nur für diese Linda. - Sie coacht mich, sie kennt alle, 432 00:38:11,880 --> 00:38:13,480 sie organisiert die Jobs. 433 00:38:15,120 --> 00:38:16,200 Wo sind die Jobs? 434 00:38:18,160 --> 00:38:19,000 Wo? 435 00:38:23,400 --> 00:38:24,280 Wo? 436 00:38:25,560 --> 00:38:26,680 Keine Ahnung. 437 00:38:28,520 --> 00:38:31,960 Keine Ahnung? - Was soll ich machen, wenn sie mich nicht nehmen? 438 00:38:33,640 --> 00:38:35,480 Musst du was anderes machen. 439 00:38:37,080 --> 00:38:37,960 (Ali) Danke. 440 00:38:43,280 --> 00:38:47,280 (Atilla) Hallo, Boban. Was gibt's heute? 441 00:38:47,360 --> 00:38:49,320 Rohbau in Niendorf. Asbest. 442 00:38:49,840 --> 00:38:51,600 Wie viel Euro? - Fünf. 443 00:38:51,680 --> 00:38:52,640 Boban! 444 00:38:53,120 --> 00:38:56,120 Asbest sieben Euro. - Bruder, heute ist fünf. 445 00:39:02,920 --> 00:39:03,840 Okay. 446 00:39:08,480 --> 00:39:09,840 Wer will? 447 00:39:12,760 --> 00:39:14,360 Hau ab! - (Atilla) Okay. 448 00:39:18,840 --> 00:39:20,360 Warte, warte… 449 00:39:27,120 --> 00:39:30,560 *Traditionelle serbokroatische Musik* 450 00:40:22,400 --> 00:40:25,520 *Boban schnalzt mit der Zunge.* Pause ist vorbei. Weiter geht's. 451 00:40:35,960 --> 00:40:37,400 (Boban) 20, 40. 452 00:40:38,960 --> 00:40:41,760 20, 30, 40… 453 00:40:42,680 --> 00:40:46,080 20, 40… 454 00:40:48,320 --> 00:40:52,080 10, 20, 40… 455 00:40:53,280 --> 00:40:55,200 10, 20, 40… 456 00:40:57,080 --> 00:40:57,960 Ali? 457 00:41:10,080 --> 00:41:15,000 (auf Romanes) Deine Tochter sieht genauso aus wie du. Wirklich hübsch. 458 00:41:17,640 --> 00:41:19,160 Wer ist das weiße Mädchen? 459 00:41:19,960 --> 00:41:21,040 Wir wohnen mit ihr zusammen. 460 00:41:22,520 --> 00:41:24,040 Was? Warum? 461 00:41:24,880 --> 00:41:29,480 'ne alleinerziehende Zigeunerin kriegt nicht so leicht 'ne Wohnung. 462 00:41:29,960 --> 00:41:32,240 Bei Weißen musst du immer aufpassen. 463 00:41:33,120 --> 00:41:34,240 Sie ist schon okay. 464 00:41:35,400 --> 00:41:36,320 Wie du meinst. 465 00:41:42,160 --> 00:41:45,560 Also… Ist da kein Mann in deinem Leben? 466 00:41:45,640 --> 00:41:47,200 *Beide lachen.* 467 00:41:47,800 --> 00:41:48,880 Sag schon. 468 00:41:50,240 --> 00:41:51,960 Bist du verrückt? - Los, sag schon! 469 00:41:54,120 --> 00:41:55,800 Milos hat mir gereicht. 470 00:41:57,560 --> 00:41:58,800 Wo ist er jetzt? 471 00:41:59,640 --> 00:42:01,680 Hoffentlich in der Hölle… 472 00:42:02,920 --> 00:42:04,160 …und verrottet dort. 473 00:42:05,600 --> 00:42:08,880 Wir dachten alle, dass er mal 'n Popstar wird. 474 00:42:08,960 --> 00:42:10,680 Und du Weltmeisterin. 475 00:42:10,760 --> 00:42:13,360 Du warst auch gut. - Nein. 476 00:42:14,520 --> 00:42:17,640 Wir haben trainiert, um die Mädels zu beeindrucken. 477 00:42:17,720 --> 00:42:20,320 Du hast trainiert, um zu gewinnen. 478 00:42:26,120 --> 00:42:26,960 Ali... 479 00:42:30,560 --> 00:42:33,160 Wir haben dich vermisst, Ali. 480 00:42:34,880 --> 00:42:36,200 Vor allem dein Vater. 481 00:42:38,080 --> 00:42:40,240 Wirklich? Er hat mich vermisst? 482 00:42:41,600 --> 00:42:42,760 Hat er nach mir gesucht? 483 00:42:44,600 --> 00:42:45,920 Hat irgendjemand nach mir gesucht? 484 00:42:48,400 --> 00:42:49,800 Ich war allein. 485 00:42:51,840 --> 00:42:53,400 Das weiße Mädchen hat mir geholfen. 486 00:42:54,960 --> 00:42:58,000 Ali... Hör auf damit, Ali. 487 00:42:58,600 --> 00:43:02,520 Das hat ihm damals sehr wehgetan. - Klar. Ihm hat das wehgetan. 488 00:43:03,360 --> 00:43:04,680 Und davor? 489 00:43:05,440 --> 00:43:08,280 Er hat mich gezwungen, schwanger in den Ring zu steigen. 490 00:43:08,840 --> 00:43:13,640 Du hast recht, das stimmt. - Ich hab beinahe mein Kind verloren. 491 00:43:15,160 --> 00:43:19,760 Ich würde ihm ins Gesicht spucken, wenn ich ihn... - Nein, stopp. Ali! 492 00:43:19,840 --> 00:43:22,200 Dein Vater ist vor drei Jahren gestorben. 493 00:43:26,120 --> 00:43:27,200 Was? 494 00:43:29,240 --> 00:43:30,480 Nein. 495 00:43:32,400 --> 00:43:33,520 Sein Herz. 496 00:43:36,360 --> 00:43:37,840 Ich dachte, du wüsstest es, Ali. 497 00:43:41,520 --> 00:43:45,080 Über Tote sollte man nicht schlecht reden. 498 00:44:02,040 --> 00:44:02,880 Ali... 499 00:44:04,880 --> 00:44:06,960 Damals war nicht alles nur schlecht, 500 00:44:07,440 --> 00:44:08,320 oder? 501 00:44:16,640 --> 00:44:20,040 *Melancholische Klänge* 502 00:44:27,040 --> 00:44:28,360 (Alis Vater) Du bist die Königin. 503 00:44:33,160 --> 00:44:35,480 Du bist die Roma-Königin. 504 00:44:39,040 --> 00:44:41,800 *Ali weint.* 505 00:44:47,280 --> 00:44:50,640 Hör niemals auf zu tanzen. 506 00:44:50,720 --> 00:44:51,680 Niemals, mein Schatz. 507 00:44:54,360 --> 00:44:55,320 Niemals, mein Schatz. 508 00:45:14,920 --> 00:45:18,080 *Flimmernde Klänge kommen dazu.* 509 00:45:41,440 --> 00:45:43,920 *Die Klänge verstummen.* 510 00:45:44,000 --> 00:45:45,640 (Tanne auf Deutsch) Drei. Und vier! Ja, super. Und noch mal. 511 00:45:45,720 --> 00:45:48,840 (Tanne, begeistert) Und noch mal! Gut! Ja! 512 00:45:50,920 --> 00:45:53,960 Kürzer die Sachen reinhauen! Bam, bam, bam! 513 00:45:58,160 --> 00:46:00,520 Ja, so ist das gut! Mehr Punches! Mehr Punch! 514 00:46:03,320 --> 00:46:05,600 Ja! Super! - *Piepen* 515 00:46:08,160 --> 00:46:09,720 *Rapsong "A.Q.I.L" von Sua Kaan* 516 00:46:11,760 --> 00:46:13,240 *Piepen* - "Irgendwann füll ich die leeren Taschen, 517 00:46:13,320 --> 00:46:16,080 dann heißt es für mich, 'Push the button'. 518 00:46:17,520 --> 00:46:20,960 Ein Rapper beginnt und endet mit dem Tod. 519 00:46:21,040 --> 00:46:23,360 Der Verstand ist die Waffe, Poeten-Dialog. 520 00:46:23,440 --> 00:46:25,840 Ich bin ein Prototyp und penibel vielleicht, yeah, 521 00:46:25,920 --> 00:46:28,320 Hardcore selten, eher visionär. 522 00:46:28,400 --> 00:46:31,120 Konzentration, Nitroglyzerin, 523 00:46:31,200 --> 00:46:32,960 jedes Wort ist explosiv, ja nicht damit spielen." 524 00:46:33,040 --> 00:46:35,760 *Piepen* - "Verlier nicht die Balance, sonst verlierst du dein Gesicht. 525 00:46:35,840 --> 00:46:37,960 Denk darüber nach, verwende deinen Stift." 526 00:46:40,160 --> 00:46:43,120 Und, wie fühlt sich das an hier? 527 00:46:44,200 --> 00:46:46,720 Wie zu Hause, oder? 528 00:46:46,800 --> 00:46:50,120 Hey, weißt du, wer das ist? Der Alte, Jürgen. 529 00:46:51,120 --> 00:46:54,640 Der hat sieben Runden mit dem Größten aller Zeiten im Ring gestanden. 530 00:46:55,400 --> 00:46:57,560 Ein Verwandter von dir: Ali. 531 00:46:58,160 --> 00:47:00,000 Muhammad Ali, 72. 532 00:47:00,800 --> 00:47:01,720 (Tanne) Hm? 533 00:47:02,200 --> 00:47:04,640 (erstaunt) Echt? - Tatsache. 534 00:47:07,120 --> 00:47:08,640 *Piepen* 535 00:47:08,720 --> 00:47:10,520 (Rapsong) "Statistiken beweisen, hier gibt's potenzielle Kunden. 536 00:47:10,600 --> 00:47:14,840 Eine Platte zu verkaufen macht mich kommerziell gebunden. 537 00:47:14,920 --> 00:47:17,360 Die Philosophie kann mir keine Miete zahlen. 538 00:47:17,440 --> 00:47:19,400 So was nenn ich Ironie, echte Künstler bleiben arm. 539 00:47:19,480 --> 00:47:21,200 Ich kalkuliere auf den Drums. 540 00:47:21,280 --> 00:47:24,960 Es ist wie Mathematik, ich rechne schon mein Leben lang." 541 00:47:25,040 --> 00:47:26,960 Ich mach den Scheiß nicht mehr! 542 00:47:29,120 --> 00:47:31,600 Ey! Nur noch ein Mal, mein Junge. Udo Berg kommt heute. 543 00:47:31,680 --> 00:47:35,400 Kannst ihm zeigen, was du draufhast. - Digga, du bist voll der Nazi! 544 00:47:35,480 --> 00:47:40,080 Besorg mir 'nen richtigen Kampf. - Ey! Bist du Banane? 545 00:47:40,560 --> 00:47:43,560 He, bleib, wo du wohnst! Kackvogel! 546 00:47:44,040 --> 00:47:46,680 Wer macht mir jetzt den Affen? 547 00:47:46,760 --> 00:47:51,120 100 Euro. So viel verdient keiner von euch Luschen mit Boxen. 548 00:47:51,200 --> 00:47:53,400 Bleib ruhig, verdammt! - Ist doch wahr. 549 00:47:53,480 --> 00:47:57,160 Ich reiß mir den Arsch auf, damit die hier trainieren können. 550 00:47:57,240 --> 00:47:59,680 Warum verkauf ich den Scheißladen nicht einfach! 551 00:48:06,520 --> 00:48:10,640 (Einige Leute grölen) Von der Mitte, zur Titte, zum Sack, zack, zack! 552 00:48:10,720 --> 00:48:13,440 (Mikrofon) "It's showtime! 553 00:48:13,520 --> 00:48:17,160 Jawohl! Wer hat noch nicht? 554 00:48:17,240 --> 00:48:19,840 Und das gibt's nur..." - (alle) ...in der Ritze! 555 00:48:19,920 --> 00:48:22,320 (Mikrofon) "Jawohl! In der Ritze!" 556 00:48:22,400 --> 00:48:24,840 Komm jetzt! Wir entführen dich. Hier! 557 00:48:29,600 --> 00:48:31,040 (lachend ins Mikro) "Was ist das für 'n Fräulein? 558 00:48:31,120 --> 00:48:35,400 Schneewittchen? Seid ihr 'n Paar?" - Er soll richtig leiden. 559 00:48:36,200 --> 00:48:39,880 (Mikro) "'Er soll richtig leiden!' Das ist gut! 560 00:48:39,960 --> 00:48:44,120 Schneewittchen gegen den Kongo. Erste Runde, es geht los!" 561 00:48:44,200 --> 00:48:45,520 *Jubel* 562 00:48:45,600 --> 00:48:49,440 *Tanne stöhnt.* - Du bist ja 'n verrückter Hund. 563 00:48:49,520 --> 00:48:51,520 Auf so Ideen kommst nur du, mein Lieber. 564 00:48:52,480 --> 00:48:57,520 Krieg ich noch was zu trinken? - Ach so! Ulla, Tee aufs Haus. 565 00:48:58,320 --> 00:48:59,760 *Tanne kichert.* 566 00:49:00,960 --> 00:49:02,080 *Gejohle* 567 00:49:17,000 --> 00:49:18,640 *Buhrufe* 568 00:49:18,720 --> 00:49:21,040 Was ist das für 'n Vogel im Affenkostüm? 569 00:49:21,120 --> 00:49:23,000 Gut, nicht? - Ist gut. 570 00:49:23,080 --> 00:49:25,920 Ooooh! Pass mal auf. 571 00:49:39,200 --> 00:49:41,080 *Gejohle* 572 00:49:46,920 --> 00:49:49,080 *Buhrufe* - (Frau) Geht's noch? 573 00:49:49,600 --> 00:49:51,080 He, was ist los, Alter? 574 00:49:52,400 --> 00:49:56,480 Mann, was soll die Scheiße? - Spacken, geh aus dem Ring raus. 575 00:49:56,560 --> 00:49:58,600 Er heiratet morgen! 576 00:49:59,160 --> 00:50:01,840 Du wolltest doch, dass sie leidet! - Ich will kämpfen! 577 00:50:01,920 --> 00:50:03,320 Sie sollte doch leiden! - Ich will kämpfen. 578 00:50:03,400 --> 00:50:04,440 (Frau) Ja! 579 00:50:04,520 --> 00:50:06,160 Wollt ihr, dass ich kämpfe? - *Jubel* 580 00:50:10,600 --> 00:50:13,600 Das ist doch 'ne Ansage! - Kommt schon, Leute! 581 00:50:13,680 --> 00:50:16,880 Nur eine Runde, ja? - Mehr brauch ich auch nicht! 582 00:50:16,960 --> 00:50:19,520 Okay. - Also? Komm her! 583 00:50:20,520 --> 00:50:23,000 *Gejohle* 584 00:50:25,280 --> 00:50:27,440 (Mann ruft) Hau rein! Mach ihn fertig! 585 00:50:52,280 --> 00:50:54,160 *Buhrufe* 586 00:50:57,480 --> 00:50:58,760 *Er schreit.* 587 00:51:11,560 --> 00:51:14,960 He, stopp! Stopp! Der Kampf ist vorbei, du Nuss! 588 00:51:15,840 --> 00:51:17,360 *Johlen, Klatschen* 589 00:51:17,440 --> 00:51:18,880 (schreiend) Ja! Ja! 590 00:51:20,560 --> 00:51:22,320 *Das Publikum verstummt.* 591 00:51:27,560 --> 00:51:30,080 *Sie ringt nach Luft.* 592 00:51:34,920 --> 00:51:35,920 (Tanne) Hey. Hol jetzt tief Luft. 593 00:51:37,360 --> 00:51:39,160 Und steh auf, hörst du? Steh auf! 594 00:51:39,240 --> 00:51:40,880 Vertrau mir. 595 00:51:42,040 --> 00:51:43,920 Meine Damen und Herren, 596 00:51:44,680 --> 00:51:48,840 Ladies and Gentlemen, das neue Herz auf der Ritze... 597 00:51:48,920 --> 00:51:51,200 Ali! 598 00:51:51,280 --> 00:51:53,120 *Klatschen, wohlwollende Rufe* 599 00:51:53,200 --> 00:51:55,280 (lachend) Na du, geh mal hin. 600 00:51:59,880 --> 00:52:01,880 *Pfeifen* 601 00:52:01,960 --> 00:52:04,440 Das gibt's nur in der Ritze! 602 00:52:05,920 --> 00:52:12,920 (Tanne fängt an) Ali! - (Das Publikum stimmt ein) Ali! Ali! 603 00:52:20,200 --> 00:52:21,960 (Tanne) Gloria! - Ist was los, ne? 604 00:52:22,680 --> 00:52:23,880 Dank dir, ne? 605 00:52:27,120 --> 00:52:30,520 (Tanne) Hey... 606 00:52:30,600 --> 00:52:31,880 Du kriegst noch was von mir. 607 00:52:33,400 --> 00:52:34,480 Vielen Dank. 608 00:52:35,200 --> 00:52:36,240 Und... 609 00:52:36,920 --> 00:52:38,360 Das ist für den zweiten Kampf. 610 00:52:41,080 --> 00:52:43,160 Hey, komm mal mit, komm mal mit. 611 00:52:43,640 --> 00:52:47,160 ...wie er will. - Udo, ich hab dir was mitgebracht. 612 00:52:47,760 --> 00:52:51,720 Großen Respekt! Wahnsinns-Show! - (Tanne) Udo Berg. 613 00:52:51,800 --> 00:52:53,880 DER Promoter zwischen hier und Barmbek. 614 00:52:54,400 --> 00:52:57,000 Komm, setzt euch rein. 615 00:52:57,080 --> 00:52:59,960 Bringst du uns noch zwei Gläser? Setz dich bitte. 616 00:53:04,080 --> 00:53:04,920 (Udo) Danke. 617 00:53:05,640 --> 00:53:08,760 Sag mal, wie kommt so 'ne Frau wie du 618 00:53:08,840 --> 00:53:10,400 zu der schwarzen Katze hier? 619 00:53:11,360 --> 00:53:12,600 Verstehst du, was ich meine? 620 00:53:13,960 --> 00:53:16,680 Du bist doch Zigeunerin, oder? - Roma. 621 00:53:16,760 --> 00:53:19,520 Scheiße! Gleich verkackt. Du weißt, was ich meine: 622 00:53:19,600 --> 00:53:24,880 schwarze Katze, zerbrochener Spiegel, Freitag der 13. 623 00:53:24,960 --> 00:53:25,880 Nee, nee, das ist ja heute anders. 624 00:53:27,240 --> 00:53:28,120 Ist anders? 625 00:53:30,760 --> 00:53:33,280 Ich lieb diesen Kerl. So emotional. 626 00:53:33,960 --> 00:53:36,840 Deswegen hat er keinen Titel gewonnen. Oder doch? 627 00:53:37,920 --> 00:53:40,920 (zögerlich) Nee, das kommt noch. - *Udo lacht.* 628 00:53:41,960 --> 00:53:43,160 (Udo) Du. 629 00:53:44,240 --> 00:53:47,240 Du hast was drauf. Mhm! 630 00:53:47,320 --> 00:53:49,360 Du hast die Straße im Blut. Mir gefällt das. 631 00:53:50,280 --> 00:53:52,280 Ihr beide seid euch echt ähnlich. 632 00:53:53,320 --> 00:53:57,680 Ihr liebt das Boxen, aber habt vom Business keinen blassen Schimmer. 633 00:54:02,080 --> 00:54:04,640 Jenny ist im Trainingslager in Chicago. 634 00:54:04,720 --> 00:54:05,880 In vier Wochen kommt sie zurück, 635 00:54:05,960 --> 00:54:08,480 und in acht Wochen hat sie ihren WM-Kampf. 636 00:54:10,800 --> 00:54:13,720 Wir suchen Sparringspartnerinnen, die was aushalten können. 637 00:54:20,000 --> 00:54:22,720 150 pro Tag. Zwei Tage Vorschuss. 638 00:54:23,480 --> 00:54:25,320 (Tanne) Und? Was dann? 639 00:54:26,040 --> 00:54:28,960 Sie soll erst mal mit ihr trainieren, dann sehen wir weiter. 640 00:54:29,880 --> 00:54:30,840 Einverstanden? 641 00:54:33,440 --> 00:54:35,840 Ja, das sieht doch schon mal gut aus. 642 00:54:44,040 --> 00:54:46,160 *Möwengeschrei* 643 00:54:55,400 --> 00:54:58,680 *Sie atmet tief aus.* 644 00:55:03,520 --> 00:55:05,960 *Traditionelle Tanzmusik* 645 00:55:06,040 --> 00:55:08,840 *Jubel, Lachen* 646 00:55:42,760 --> 00:55:44,800 *Glocke* 647 00:55:45,440 --> 00:55:48,760 (auf Romanes) Meine Glückwünsche dem schönen Brautpaar. 648 00:55:48,840 --> 00:55:52,120 Möget ihr gut im Hafen der Ehe anlegen. 649 00:55:53,080 --> 00:55:56,920 Sie wissen ja nicht, dass das ihre letzte Reise ist. 650 00:55:57,000 --> 00:55:58,880 *Gelächter* 651 00:55:58,960 --> 00:56:05,120 Eigentlich wollte ich aber nur sagen: Finger weg von meiner Tochter. 652 00:56:05,200 --> 00:56:09,880 Ja, ja, sperr sie ruhig ein. Eines Tages bricht sie sowieso aus. 653 00:56:09,960 --> 00:56:11,520 *Gelächter* 654 00:56:12,240 --> 00:56:14,560 Ich hab sie nicht für einen Ehemann großgezogen, sondern vielmehr... 655 00:56:14,640 --> 00:56:16,560 ...für uns alle. 656 00:56:17,480 --> 00:56:22,640 Für die Roma. Um uns stolz zu machen. 657 00:56:22,720 --> 00:56:26,360 (älterer Mann) Warum nennst du sie dann Gipsy Queen? - Ich weiß... 658 00:56:27,720 --> 00:56:30,960 Im Leben spielen wir das Spiel der Weißen. 659 00:56:31,040 --> 00:56:34,480 Im Ring hingegen spielen wir unser Spiel. 660 00:56:35,160 --> 00:56:38,080 Sie schwebt wie ein Schmetterling. 661 00:56:38,160 --> 00:56:41,480 (alle rufen) Und sticht wie eine Biene! *Jubeln, Klatschen* 662 00:56:41,560 --> 00:56:44,280 Singt! Ich will mit meiner Tochter tanzen. 663 00:56:44,360 --> 00:56:47,400 *Stimmungsvolle Musik* 664 00:57:03,800 --> 00:57:06,280 (Er flüstert etwas Unverständliches.) 665 00:57:10,200 --> 00:57:14,440 *Gefühlvoller Gesang setzt ein.* 666 00:57:56,000 --> 00:57:57,840 *Die Musik klingt aus.* 667 00:57:57,920 --> 00:57:59,480 (Mary) Ts... 668 00:58:00,040 --> 00:58:02,280 *Sie kichert.* 669 00:58:06,520 --> 00:58:08,680 ALI GHEORGHIU JUNIOR-EUROPAMEISTERIN 670 00:58:08,760 --> 00:58:09,800 (Mary auf Deutsch) Krass. 671 00:58:12,080 --> 00:58:14,040 Warum hast du mir nie davon erzählt? 672 00:58:14,520 --> 00:58:17,320 Ich wohn mit 'nem Champion zusammen und keiner sagt mir was? 673 00:58:19,160 --> 00:58:20,280 Wusstest DU davon? 674 00:58:20,960 --> 00:58:21,800 *Mary schnauft.* 675 00:58:25,760 --> 00:58:29,320 (Mary) Oooh! *Sie kichert.* 676 00:58:32,000 --> 00:58:36,040 Danke, dass du Vollzeit arbeitest. - Kein Thema. 677 00:58:36,600 --> 00:58:39,080 Außerdem bist du mal dran mit deinen Träumen. 678 00:58:39,160 --> 00:58:42,400 Du siehst, Roma haben doch große Fantasie. 679 00:58:42,480 --> 00:58:43,600 *Mary lacht.* 680 00:58:43,680 --> 00:58:46,440 *Eine Tür öffnet sich.* - Hey, Süße! 681 00:58:47,560 --> 00:58:48,400 *Eine Tür knallt zu.* 682 00:58:54,640 --> 00:58:56,920 *Sie atmet stoßweise.* 683 00:58:59,200 --> 00:59:00,600 *Klopfen* 684 00:59:01,480 --> 00:59:07,560 (Ali) Esme? Schatz? - (Mary) Mausi, alles in Ordnung? 685 00:59:08,040 --> 00:59:10,760 (auf Romanes) Was ist passiert? Mach auf und erzähl's Mama. 686 00:59:14,080 --> 00:59:17,320 (auf Deutsch) Was ist? - So kannst du nicht nach Paris. 687 00:59:17,880 --> 00:59:21,720 Non, Franzosen sind petit peu eleganté. 688 00:59:22,560 --> 00:59:24,720 Oui. - *Mary lacht.* 689 00:59:25,200 --> 00:59:26,560 (Ali) Dann müssen wir shoppen. 690 00:59:35,280 --> 00:59:36,320 *Deutsche Rapmusik* "Ich steche wie 'ne Biene, 691 00:59:36,400 --> 00:59:38,640 habe Hunger wie ein Bär, kämpfe wie ein Löwe." 692 00:59:41,280 --> 00:59:43,840 Lass mal stecken. Erst musst du fit werden! 693 00:59:45,240 --> 00:59:47,360 Du musst in einem Monat das nachholen, 694 00:59:47,440 --> 00:59:49,480 was andere in einem Jahr schaffen. 695 00:59:49,560 --> 00:59:51,400 Los, los, auf! 696 00:59:51,880 --> 00:59:53,120 "Jede Faust trifft wie ein Gewehr. 697 00:59:53,200 --> 00:59:56,800 Egal wie spät es heute wird, ich gehe nicht nach Haus. 698 00:59:56,880 --> 00:59:59,720 Verfolgt von Verlusten jage ich den Sieg 699 01:00:02,160 --> 01:00:06,880 und komme der Krone immer näher, denn ich hab sie mir verdient. 700 01:00:06,960 --> 01:00:10,040 Auf und ab, bis jeder Muskel brennt." - *Piepen* 701 01:00:10,600 --> 01:00:12,200 Schön locker rausarbeiten, 702 01:00:12,280 --> 01:00:14,440 nicht dass Jürgen abhebt wie 'n Airbus. 703 01:00:15,840 --> 01:00:18,800 So, auf, auf! Zweite Runde! - *Piepen* 704 01:00:19,360 --> 01:00:23,200 (Rapsong) "Meine Strophen, sie brennen. Ich bin oben am Ende. 705 01:00:23,280 --> 01:00:24,800 Die Siegerfaust in der Luft, 706 01:00:24,880 --> 01:00:27,720 also geb ich mehr Gas und steiger den Druck. 707 01:00:27,800 --> 01:00:30,480 Hunger wie ein Bär, ich kämpfe wie ein Löwe." 708 01:00:30,560 --> 01:00:34,920 (Tanne) Gut so. So ist das! 709 01:00:35,640 --> 01:00:37,400 Und schön rausarbeiten! Noch einmal! 710 01:00:40,200 --> 01:00:41,560 *Piepen* 711 01:00:44,480 --> 01:00:45,720 (Rapsong) "Ich setz gezielte Hiebe, 712 01:00:45,800 --> 01:00:47,840 nenn mich Muhammad Ali, denn ich steche wie 'ne Biene." 713 01:00:50,200 --> 01:00:51,200 (Tanne) Jawohl! 714 01:00:55,560 --> 01:00:56,560 So ist das! 715 01:00:57,640 --> 01:00:58,560 Gut. 716 01:00:59,520 --> 01:01:02,200 (Rapsong) "Erst wenn du mich rausboxt, du kannst lange suchen, 717 01:01:02,280 --> 01:01:04,440 aber findest keinen Aus-Knopf. 718 01:01:04,520 --> 01:01:06,320 Für meine Zweifel ist Sense, 719 01:01:06,400 --> 01:01:08,720 der Kampf hat begonnen und ich kämpfe bis zum Ende." 720 01:01:14,640 --> 01:01:17,400 Ist deine Mutter hier? - Wer bist DU denn? 721 01:01:18,040 --> 01:01:19,800 Tanne. Und du? 722 01:01:20,440 --> 01:01:22,280 Mateo. - Ah. 723 01:01:22,360 --> 01:01:24,120 (Esme) Wer ist es? - Ali? 724 01:01:27,560 --> 01:01:28,960 (Mateo) Bist du Boxer? 725 01:01:30,280 --> 01:01:32,600 (Tanne) Hm? - (Mateo) Bist du Boxer? 726 01:01:33,320 --> 01:01:35,480 Ja, ähm, nein. Also nicht wie deine Mutter. 727 01:01:35,960 --> 01:01:37,680 (Mateo) Was? - (Esme) Nicht bewegen. 728 01:01:39,440 --> 01:01:40,720 (Esme) Steht mir Lila? - (Tanne) Äh... *Er räuspert sich.* 729 01:01:43,480 --> 01:01:46,920 Ist dir nicht warm mit der Jacke? - Nicht bewegen, hab ich gesagt! 730 01:01:48,880 --> 01:01:52,640 Und eure Mutter kommt sicher bald? 731 01:01:53,360 --> 01:01:55,880 (Mateo) Hast du nicht so viel Zeit? Hm? 732 01:01:56,920 --> 01:01:58,400 (Esme) Waren Sie gut in der Schule? 733 01:02:00,120 --> 01:02:01,400 Auf Gymnasium? 734 01:02:04,080 --> 01:02:06,680 Was? - (Esme, ganz langsam) Gymnasium! 735 01:02:07,360 --> 01:02:10,920 (Mateo) Kennst du Peppa Wutz? - Was ist das denn? 736 01:02:11,840 --> 01:02:14,680 (Mateo) Warum bist du gekommen? - Äh... 737 01:02:15,200 --> 01:02:16,800 (Esme) Sind Sie in meine Mama verliebt? 738 01:02:17,400 --> 01:02:19,440 Was? Nein, nein... 739 01:02:19,520 --> 01:02:21,880 *Die Kinder kichern.* 740 01:02:22,960 --> 01:02:24,800 (Mateo) Kennst du Action Jackson? 741 01:02:26,320 --> 01:02:29,960 Ist das der aus Wilhelmsburg? - (Mateo ruft lachend) Nein! 742 01:02:30,760 --> 01:02:34,200 *Schlüssel im Schloss* - Gott sei Dank! Ähm, ich... 743 01:02:35,000 --> 01:02:37,840 (Mateo) Mama! - (auf Romanes) Ja, mein Schatz. 744 01:02:38,320 --> 01:02:41,080 (auf Deutsch) Ich wollte die Pferdesalbe vorbeibringen, 745 01:02:41,160 --> 01:02:44,400 wegen der Verhärtung. - Krass! 746 01:02:44,480 --> 01:02:46,280 Das ist doch Tanne von der Ritze! 747 01:02:46,880 --> 01:02:48,840 Wie krass! Hallo, ich bin Mary. 748 01:02:50,600 --> 01:02:52,440 (stotternd) Dürfte ich 'n Selfie machen? 749 01:02:52,520 --> 01:02:53,680 (schrill) Das wär total cool! 750 01:02:54,680 --> 01:02:58,160 Hast du schon gegessen? - (Tanne) Ja, also nee... 751 01:02:58,640 --> 01:03:00,440 Äh... - *Auslöser*- (Mary) Hier. 752 01:03:01,040 --> 01:03:03,320 Oh, wie geil! - *Mehrfacher Auslöser* 753 01:03:06,880 --> 01:03:07,960 (auf Romanes) Gib mir mal das Salz. 754 01:03:10,760 --> 01:03:12,680 Schatz, zieh mal deine Jacke aus. 755 01:03:13,560 --> 01:03:15,280 Du hast sie zu lange angehabt. 756 01:03:16,880 --> 01:03:18,320 Du kannst ja darin schlafen. 757 01:03:18,880 --> 01:03:21,600 Nein, nein, Mateo. 758 01:03:21,680 --> 01:03:25,920 Zuerst essen, dann Saft. - (auf Deutsch) Ist für mich. 759 01:03:26,000 --> 01:03:28,240 (Mary) Und wir nur Deutsch sprechen. 760 01:03:28,320 --> 01:03:31,120 (Ali) Ah, ja. Nur Deutsch sprechen. 761 01:03:31,200 --> 01:03:32,480 Was läuft denn hier? 762 01:03:33,280 --> 01:03:36,640 Mit dieser Familienkombination? 763 01:03:38,880 --> 01:03:40,800 *Ali lacht unterdrückt.* "Familienkombination." 764 01:03:41,360 --> 01:03:43,920 Ich... - Ich hatte mal 'nen Auftritt, 765 01:03:44,000 --> 01:03:45,360 eine One-Woman-Show. 766 01:03:46,120 --> 01:03:48,760 Und es war niemand im Publikum, außer Ali. 767 01:03:49,720 --> 01:03:52,760 Sie war von Anfang bis Ende da und sah mir zu. Das war... 768 01:03:53,480 --> 01:03:56,960 ...Magie. - Ja, ja, große Magie. 769 01:03:57,560 --> 01:03:59,400 *Sie lachen.* 770 01:03:59,480 --> 01:04:03,160 Nein, nein... Ich hatte ein Problem. 771 01:04:04,720 --> 01:04:05,840 Ein großes Problem. 772 01:04:07,560 --> 01:04:09,160 (Ali) Ich habe Wohnung gesucht... 773 01:04:10,400 --> 01:04:12,720 ...Familienkombination. 774 01:04:14,400 --> 01:04:17,880 Ja, wie das Leben halt so spielt. 775 01:04:19,880 --> 01:04:23,640 Apropos ihr zwei: Also Ali ist ab morgen in so 'nem... 776 01:04:24,520 --> 01:04:27,440 ...richtigen Boxverein. - Stall, Stall. 777 01:04:28,240 --> 01:04:32,000 Wenn alles gut läuft, kriegt sie 'nen Vertrag, 778 01:04:32,080 --> 01:04:34,040 mit 'nem Gehalt, anständiger Versicherung und allem Chichi. 779 01:04:35,040 --> 01:04:37,320 Die stellen sie ein, organisieren Kämpfe. 780 01:04:37,400 --> 01:04:38,920 Sie braucht sich um nichts mehr kümmern. 781 01:04:40,440 --> 01:04:42,160 Wenn wir alles richtig machen. 782 01:04:43,600 --> 01:04:44,800 Auf Mama! - *Sie kichert.* 783 01:04:46,280 --> 01:04:48,640 (überschwänglich) Auf Mama! - *Gelächter* 784 01:04:49,280 --> 01:04:51,600 (Mary) Und auf Tanne, ihren Schutzengel! 785 01:04:51,680 --> 01:04:54,720 Lass mal stecken. - Vielen Dank, Tanne. 786 01:04:55,560 --> 01:04:56,520 (Ali) Vielen Dank. 787 01:04:57,880 --> 01:05:00,640 *leichtes Würgen* Habt ihr nichts anderes zu trinken? 788 01:05:01,360 --> 01:05:03,640 *Sie atmet tief ein.* Oh doch! 789 01:05:05,160 --> 01:05:08,720 *Regen prasselt auf das Autodach.* - *Er ächzt.* 790 01:05:22,800 --> 01:05:23,840 *Der Motor springt an.* 791 01:05:23,920 --> 01:05:25,160 (Branko) Go, go, go. 792 01:05:28,360 --> 01:05:29,360 Und geh wieder ran! 793 01:05:31,760 --> 01:05:32,960 (Udo ins Handy) Okay. 794 01:05:36,640 --> 01:05:38,520 (Branko) Go, go, go. 795 01:05:39,720 --> 01:05:40,600 Ran, ran, ran! 796 01:05:40,680 --> 01:05:43,400 Deckung hoch! Deckung hoch! 797 01:05:43,480 --> 01:05:45,960 (Branko) So ist gut. Immer ran und weg. 798 01:05:48,000 --> 01:05:49,680 (Branko) Und beweg dich! Beweg dich! 799 01:05:51,240 --> 01:05:52,560 (Branko) Und wieder weg! 800 01:05:56,040 --> 01:05:57,200 *Ali stöhnt auf.* 801 01:05:57,280 --> 01:05:58,360 *Piepsen* 802 01:05:59,120 --> 01:06:00,080 (Jenny) Bist du okay? 803 01:06:02,680 --> 01:06:05,000 Was hast du uns wieder angeschleppt? - Entspann dich, Digga. 804 01:06:05,480 --> 01:06:06,720 Ist ihr erster Tag. 805 01:06:07,760 --> 01:06:10,960 (Udo) Alles klar bei dir, Ali? - Alles klar? 806 01:06:12,320 --> 01:06:16,880 Nicht so nah ran, okay? Distanz halten. Ran und weg. 807 01:06:16,960 --> 01:06:19,960 Achte auf deine Rippen. Ellbogen runter, ja? 808 01:06:20,440 --> 01:06:21,320 Alles gut? 809 01:06:22,640 --> 01:06:25,120 He Tanne, die Pressekonferenz bei dir geht klar. 810 01:06:26,400 --> 01:06:27,840 Gut. - *Piepsen* 811 01:06:29,040 --> 01:06:30,600 *Klatschen* Let's do it! 812 01:06:33,800 --> 01:06:35,800 *Handyklingeln* 813 01:06:43,880 --> 01:06:46,760 *Freizeichen* (Handy) "Ali Gheorghiu." 814 01:06:47,880 --> 01:06:50,160 *Esme schreit auf.* 815 01:06:50,680 --> 01:06:53,400 Zigeunerschlampe, jetzt kannst du nicht mehr abhauen. 816 01:06:54,200 --> 01:06:57,960 *Dumpfe Schläge* - Shit, voll in die Fresse bekommen! 817 01:06:58,040 --> 01:07:00,680 Nimm die Jacke! - *Esme wimmert.* 818 01:07:00,760 --> 01:07:03,000 (lachend) Action-Film, Digga! 819 01:07:05,280 --> 01:07:07,080 (Sie reden Unverständliches.) 820 01:07:07,160 --> 01:07:09,240 *Ali stöhnt mehrmals auf.* 821 01:07:16,560 --> 01:07:19,440 Schön auf Distanz bleiben. 822 01:07:29,520 --> 01:07:31,760 *Er holt tief Luft und atmet hörbar aus.* 823 01:07:34,600 --> 01:07:36,440 Das war vielleicht ein bisschen zu früh. 824 01:07:38,960 --> 01:07:40,400 Du musst das nicht mehr machen. 825 01:07:43,640 --> 01:07:46,400 Ich rede mit Udo. Es tut mir leid. 826 01:07:50,560 --> 01:07:52,560 *Handyklingeln* 827 01:08:01,680 --> 01:08:03,400 (Mann) Hat Ihre Tochter vorher schon mal gestohlen? 828 01:08:04,120 --> 01:08:06,360 Wir haben diese Jacke in ihrer Schultasche gefunden. 829 01:08:07,680 --> 01:08:13,120 Aber... - Eigentlich müsste ich die Polizei einschalten, 830 01:08:15,080 --> 01:08:17,000 so wie die beiden ausschauen. 831 01:08:17,080 --> 01:08:18,399 (Tanne) Die Kleine ist 12, die Mutter ist hier... 832 01:08:18,479 --> 01:08:20,200 Haben Sie gut gemacht, Herr Kommissar. 833 01:08:20,960 --> 01:08:24,880 Dann regeln wir den Papierkram und gut ist. 834 01:08:26,880 --> 01:08:29,840 Wer sagt mir, dass die Mutter sie nicht angestiftet hat? 835 01:08:47,680 --> 01:08:48,680 (Ali auf Romanes) Warum? 836 01:08:49,560 --> 01:08:51,120 Sag's mir, Esmeralda. 837 01:08:51,640 --> 01:08:53,319 Warum? - Mama... 838 01:08:53,920 --> 01:08:58,520 Ich arbeite so hart, damit wir ein ehrbares Leben führen. 839 01:08:58,600 --> 01:09:01,439 Um Respekt zu bekommen. Siehst du das nicht? 840 01:09:02,640 --> 01:09:04,279 Und du... du... 841 01:09:04,760 --> 01:09:07,080 Du tust genau das, was die Weißen von uns erwarten. 842 01:09:08,720 --> 01:09:10,240 Du solltest dich schämen. 843 01:09:11,359 --> 01:09:14,439 Du kriegst jetzt 'ne andere Seite von mir zu Gesicht. 844 01:09:15,319 --> 01:09:19,240 Kein Laptop mehr, keine Zeichnungen. Nichts dergleichen. 845 01:09:21,000 --> 01:09:25,279 Du gehst in die Schule und lernst. Du wirst nichts anderes mehr tun. 846 01:09:25,359 --> 01:09:28,520 Und kein Paris mehr. Sei ruhig, sonst bereust du's noch! 847 01:09:28,600 --> 01:09:30,399 (verzweifelt) Nein, nicht. 848 01:09:31,240 --> 01:09:32,720 (weinend) Mama! 849 01:09:37,399 --> 01:09:38,960 (schreiend) Ich wünschte, du wärst nicht meine Mutter. 850 01:09:40,720 --> 01:09:41,960 *Esme schreit auf.* 851 01:09:58,960 --> 01:10:01,160 *Melancholische Klänge* 852 01:10:07,640 --> 01:10:10,920 *Sie schnieft.* 853 01:10:21,920 --> 01:10:23,160 *Es klopft an der Tür.* 854 01:10:23,920 --> 01:10:24,880 (Mary auf Deutsch) Esmeralda? 855 01:10:26,240 --> 01:10:29,120 Ich bin bald wieder da, ja? Es wird alles gut. 856 01:10:30,280 --> 01:10:31,200 Versprochen. 857 01:11:10,440 --> 01:11:12,600 *Er stöhnt.* 858 01:11:14,760 --> 01:11:16,560 *Die melancholischen Klänge verhallen.* 859 01:11:23,760 --> 01:11:27,280 *Er lacht auf.* Die Gloria! - Ich schließe jetzt ab. 860 01:11:35,680 --> 01:11:36,560 Du... 861 01:11:37,280 --> 01:11:40,200 Du weißt, dass ich dich immer ge... *Er ringt nach Luft.* 862 01:11:40,680 --> 01:11:43,680 ...geliebt hab. *Er lacht.* 863 01:11:45,560 --> 01:11:46,600 Ja... 864 01:11:47,760 --> 01:11:48,960 Was soll man machen? 865 01:11:51,800 --> 01:11:53,320 So, jetzt geh nach Hause. 866 01:11:56,080 --> 01:11:58,440 (Er ruft) Rette dich vor der schwarzen... 867 01:11:58,920 --> 01:12:00,000 (stammelnd) ...Katze! 868 01:12:09,960 --> 01:12:11,440 So, jetzt geh! 869 01:12:11,520 --> 01:12:14,480 (brüllend) Geh nach Hause! Verpiss dich doch! 870 01:12:25,280 --> 01:12:27,560 (Arbeiter auf Serbisch) Wenn die wüssten, dass ich reingepisst hab? 871 01:12:29,640 --> 01:12:33,880 (anderer Arbeiter) Von mir aus kannst du reinkacken. - Hab ich schon. 872 01:12:36,880 --> 01:12:38,520 (Boban ruft auf Deutsch) Weg hier, Polizei! 873 01:12:38,600 --> 01:12:40,600 *Sirene* 874 01:12:43,880 --> 01:12:45,680 (Mann ruft) Bleibt stehen! Polizei! 875 01:12:45,760 --> 01:12:48,840 (anderer Mann) Stehen bleiben! Polizei! 876 01:12:49,880 --> 01:12:52,160 *Unverständliche Rufe* 877 01:12:52,240 --> 01:12:55,320 (Mann) Dahinten, weiter nach links. Nach links! 878 01:13:00,600 --> 01:13:03,520 *Ali ringt nach Luft.* 879 01:13:21,760 --> 01:13:24,480 (Handy) "Die von Ihnen gewählte Nummer ist zurzeit nicht erreichbar. 880 01:13:24,560 --> 01:13:28,240 Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton." - *Sie stöhnt.* 881 01:13:35,000 --> 01:13:38,480 *Freizeichen* 882 01:13:45,680 --> 01:13:48,640 *Sie weint.* 883 01:13:49,440 --> 01:13:51,480 *Handyklingeln und -vibrieren* 884 01:13:58,440 --> 01:14:00,560 *Er stöhnt kurz auf, holt mehrmals tief Luft.* 885 01:14:42,840 --> 01:14:43,720 Esme? 886 01:14:46,920 --> 01:14:47,800 Esme? 887 01:15:13,240 --> 01:15:15,400 *Der Motor heult auf.* 888 01:15:17,440 --> 01:15:20,920 (Handy) "Die von Ihnen gewählte Nummer ist zurzeit nicht erreichbar… 889 01:15:39,920 --> 01:15:42,640 *Klassische Musik* 890 01:15:42,720 --> 01:15:44,120 (Frau) Einen Moment, ich komme! 891 01:15:45,000 --> 01:15:46,680 (genervt) Ja! 892 01:15:48,600 --> 01:15:49,600 Au! 893 01:15:53,800 --> 01:15:55,520 Esme! Mateo? 894 01:15:56,000 --> 01:15:59,000 (Mary) Ali, was machst du hier? 895 01:15:59,080 --> 01:16:01,720 Wo sind meine Kinder? - Was? 896 01:16:01,800 --> 01:16:05,040 Zu Hause. Ali, beruhig dich, ist gut. - Wo sind sie? Zu Hause? 897 01:16:06,360 --> 01:16:10,120 (schreiend) Wo sind sie? Sag's mir! - Ali, beruhige dich, bitte! 898 01:16:10,600 --> 01:16:14,120 Du hast sie alleingelassen? Hast du? - Was? 899 01:16:14,920 --> 01:16:18,720 Du hast sie alleingelassen, du Hure. - Ali! Ali! 900 01:16:18,800 --> 01:16:22,960 Wo sind meine Kinder? - (brüllt) Zu Hause, Ali! 901 01:16:23,040 --> 01:16:27,960 Du hast sie alleingelassen! - (Tanne) Ali, hör auf! Komm her. 902 01:16:28,040 --> 01:16:30,200 Lass mal sein. - *Sie keucht.* 903 01:16:32,440 --> 01:16:35,120 *Tastaturklappern, Funksprüche* 904 01:16:41,760 --> 01:16:43,280 *Telefonklingeln* 905 01:16:53,520 --> 01:16:54,840 Wir haben Ihre Kinder gefunden. 906 01:16:55,600 --> 01:16:59,000 Wo sind sie? - Bei der Notaufnahme vom Jugendamt. 907 01:16:59,480 --> 01:17:02,560 Es geht Ihren Kindern den Umständen entsprechend gut. 908 01:17:03,160 --> 01:17:04,560 Aber Sie dürfen sie vorerst nicht sehen. 909 01:17:06,080 --> 01:17:08,520 Was? - Sie haben eine Vorladung beim Jugendgericht. 910 01:17:27,960 --> 01:17:30,360 *Schiffshorn* 911 01:17:33,640 --> 01:17:36,800 (Tanne) Wenn ihr was braucht, dann sagt Bescheid. 912 01:17:46,800 --> 01:17:47,880 *Die Tür fällt ins Schloss.* 913 01:17:51,760 --> 01:17:53,960 Das Jugendamt kann dir die Kinder nicht einfach so wegnehmen. 914 01:17:56,240 --> 01:17:58,680 Es gab mal Streit, und? 915 01:18:08,640 --> 01:18:09,800 Es tut mir leid, Ali. 916 01:18:13,040 --> 01:18:13,960 Ich... 917 01:18:16,920 --> 01:18:20,080 Weißt du, ich dachte, mit der Linda, dass... 918 01:18:22,320 --> 01:18:24,160 Keine Ahnung, diese Scheißsituation, 919 01:18:24,240 --> 01:18:25,440 dann das mit der Arbeit, und... 920 01:18:32,560 --> 01:18:33,760 Die Kinder und du. 921 01:18:36,480 --> 01:18:38,080 Ihr seid alles, was ich habe. 922 01:18:44,000 --> 01:18:45,480 (flüsternd) Es tut mir leid. 923 01:18:50,080 --> 01:18:53,400 *Möwengeschrei, Schiffshupe* 924 01:19:04,560 --> 01:19:06,720 *Ticken einer Uhr* 925 01:19:07,720 --> 01:19:09,720 (Frau) Haben Sie mich verstanden, Frau Gheorgiu? 926 01:19:10,200 --> 01:19:13,120 Es handelt sich um eine grobe Verletzung der Sorgepflicht 927 01:19:13,600 --> 01:19:17,000 und Kindeswohlgefährdung. Paragraf 8a. 928 01:19:20,040 --> 01:19:22,360 Sie dürfen Ihre Kinder vorerst nicht sehen. 929 01:19:22,920 --> 01:19:26,960 Ihre Kinder wurden an eine Pflegefamilie übergeben. 930 01:19:27,520 --> 01:19:30,240 Sie bleiben dort für mindestens sechs Monate. 931 01:19:31,840 --> 01:19:33,680 Sie können natürlich Einspruch erheben. 932 01:19:34,800 --> 01:19:38,000 (andere Frau) Familie Müller hat zwei albanische Kinder 933 01:19:38,080 --> 01:19:41,160 bei sich aufgenommen und bis zu ihrer Volljährigkeit aufgezogen. 934 01:19:42,080 --> 01:19:43,280 Sind sehr gute Menschen. 935 01:19:44,880 --> 01:19:49,160 Sie wohnen in der Nähe der Alster. Ist 'ne schöne Gegend. 936 01:19:53,200 --> 01:19:56,040 Frau Gheorgiu muss Antiaggressionstherapie machen, 937 01:19:57,120 --> 01:19:58,960 eine feste Anstellung haben 938 01:19:59,920 --> 01:20:01,680 und einen Mietvertrag, der auf ihren Namen läuft. 939 01:20:03,600 --> 01:20:05,440 Das ist doch 'n Witz, oder? 940 01:20:06,560 --> 01:20:09,160 (Mary) Sie können nicht... - (andere Frau) Ausschlaggebend war, 941 01:20:09,240 --> 01:20:11,120 dass Esmeralda nicht zurück nach Hause möchte. 942 01:20:12,720 --> 01:20:14,960 Ich hab selbst mit ihr gesprochen. Es tut mir leid. 943 01:20:18,600 --> 01:20:21,360 *Kirchenglocken* - Ali! 944 01:20:24,080 --> 01:20:27,640 Ali, wenn die uns sehen, kriegen wir richtige Probleme! 945 01:20:28,960 --> 01:20:30,200 (Frau) Esmeralda! 946 01:20:32,240 --> 01:20:35,120 Dein Lunchpaket für die Busfahrt. - (Mateo) Esmeralda! 947 01:20:39,280 --> 01:20:41,320 (Frau) Hier. Und mach schön viele Fotos von Paris, okay? 948 01:20:51,360 --> 01:20:52,920 (Mann) Madame. - (Frau) Bon voyage! 949 01:20:56,080 --> 01:20:58,240 (Frau) Komm, wir gehen rein. - (Mateo) Ja. 950 01:20:58,760 --> 01:20:59,920 (Frau) Ja, komm. 951 01:21:00,000 --> 01:21:01,720 *Der Motor startet.* 952 01:21:15,880 --> 01:21:18,120 *Dumpfe melancholische Klänge* 953 01:22:14,280 --> 01:22:17,400 *Die melancholischen Klänge werden intensiver.* 954 01:22:32,240 --> 01:22:34,600 *Auslöser* - (Mann) Bisschen mehr zur Kamera. 955 01:22:50,960 --> 01:22:54,320 (Mann) Jetzt hau die um, Mann! - *Piepen* 956 01:22:54,400 --> 01:23:00,320 (Ringsprecher auf Englisch) "Jenny ist gleich bereit für Interviews." 957 01:23:00,400 --> 01:23:04,560 (auf Deutsch) Alles gut? Du musst das nicht machen. 958 01:23:05,240 --> 01:23:07,080 Du musst das nicht machen. Hey! 959 01:23:07,760 --> 01:23:11,000 Es waren nur zwei Runden ausgemacht. Komm raus! 960 01:23:11,080 --> 01:23:15,080 Ali? Gibst du uns noch 'ne Runde? Gut! 961 01:23:15,160 --> 01:23:17,960 (Ringsprecher auf Englisch) "Und noch eine Runde mit Jenny Schwarz." 962 01:23:20,320 --> 01:23:22,920 (auf Deutsch) Alles okay? Du musst das nicht, ja? 963 01:23:23,880 --> 01:23:25,320 Alles gut? - Alles gut. 964 01:23:25,400 --> 01:23:28,640 Gute Pressekonferenz. - Danke. - *Piepen* 965 01:23:28,720 --> 01:23:29,680 (Ringsprecher auf Englisch) "Nach dem Sparring 966 01:23:29,760 --> 01:23:33,520 kann Weltmeisterin Elena Lenjani im Ring fotografiert werden." 967 01:23:36,240 --> 01:23:38,280 *Unverständliche Rufe aus dem Publikum* 968 01:23:46,600 --> 01:23:51,040 (Branko auf Deutsch) So ist gut! Mehr Bewegung. Go! 969 01:23:51,120 --> 01:23:53,040 (Zuschauer) Jetzt hau ihr eine! 970 01:23:54,440 --> 01:23:55,360 (anderer Zuschauer) Sehr schön! 971 01:23:55,440 --> 01:23:58,520 (Branko) Geh wieder ran. Ran, ran, ran! 972 01:24:02,200 --> 01:24:03,200 (Branko) Hey! 973 01:24:08,400 --> 01:24:10,800 *Donnernder Schlag* - *Jenny schreit auf.* 974 01:24:12,040 --> 01:24:14,360 *Man hört nichts außer Dröhnen.* 975 01:24:21,160 --> 01:24:22,520 *Auslöser* 976 01:24:22,600 --> 01:24:24,920 *Entferntes Stimmengewirr* 977 01:24:30,000 --> 01:24:31,920 (Mann, wie aus weiter Ferne) Wie war dein Name noch mal? 978 01:24:32,720 --> 01:24:35,320 (anderer Mann) Wie heißt du noch mal? Schau mal zu mir bitte! 979 01:24:35,400 --> 01:24:38,280 (Tanne, normale Lautstärke) Ali! - (Mann) Ali, schau zu mir bitte. 980 01:24:38,840 --> 01:24:40,520 (Tanne) Komm mal her, Ali! - (Mann) Schau in die Kamera. Hallo. 981 01:24:45,200 --> 01:24:47,960 Vier Monate Training zunichtegemacht. 982 01:24:48,960 --> 01:24:50,920 (Branko) Ich hab dir gesagt, ich arbeite nur mit Profis! 983 01:24:53,680 --> 01:24:56,880 (Udo) Ja, sie hat 'nen Nasenbeinbruch. Ja. 984 01:24:57,840 --> 01:24:58,760 Nein. 985 01:24:59,680 --> 01:25:02,960 Das kriegen wir wieder hin. Wir müssen den Kampf maximal um... 986 01:25:03,880 --> 01:25:06,920 ...maximal um zwei bis drei Monate verschieben. 987 01:25:09,880 --> 01:25:10,720 Ja. 988 01:25:11,640 --> 01:25:13,000 Nee, das ist 'n... 989 01:25:14,920 --> 01:25:16,720 Ist absolut ärgerlich, ich weiß. 990 01:25:19,200 --> 01:25:21,440 *Schiffshorn* 991 01:25:30,600 --> 01:25:33,240 *Schnelle Schritte* 992 01:25:33,320 --> 01:25:37,440 (Mateo) Mama, wach auf! - *Pfeifen eines Wasserkessels* 993 01:25:37,520 --> 01:25:39,640 Mama, wir machen Duschparty! 994 01:25:39,720 --> 01:25:43,160 Wir haben wieder heißes Wasser. Schlaf weiter, Mama. 995 01:25:44,960 --> 01:25:47,200 (Mateo) Duschparty! Duschparty! 996 01:25:49,680 --> 01:25:53,440 (Mateo) Duschparty! Duschparty! - *Klopfen* 997 01:25:53,520 --> 01:25:55,960 (Mateo schreit) Nein, heiß! Nein! - *Klopfen* 998 01:25:56,440 --> 01:25:58,720 (Esme) Mama, komm schnell. Bitte! 999 01:25:58,800 --> 01:26:01,640 *Klopfen, Zischen, Pfeifen* 1000 01:26:01,720 --> 01:26:05,720 (Esme) Mama, komm her! - *Beide Kinder schreien.* 1001 01:26:13,600 --> 01:26:14,720 *Klopfen* 1002 01:26:28,240 --> 01:26:29,160 Ali? 1003 01:26:43,960 --> 01:26:46,200 Wolfi, hör mal auf. Lass mal. 1004 01:26:50,360 --> 01:26:51,520 Buster Douglas. 1005 01:26:53,320 --> 01:26:56,400 Acht Runden wurde der Typ durch den Ring geprügelt. 1006 01:26:56,480 --> 01:26:59,360 Hat sich aber gut gehalten. Plötzlich 'n rechter Uppercut! 1007 01:26:59,440 --> 01:27:01,880 Er fällt runter. Alle stehen auf. Wird angezählt: 1008 01:27:02,360 --> 01:27:06,120 Fünf, sechs, sieben, acht... 1009 01:27:06,720 --> 01:27:10,480 Ding, ding, ding. Der Gong hat ihn gerettet. Der Gong! 1010 01:27:10,960 --> 01:27:14,960 Damals hat Mike Tyson seine Gegner in den ersten Runden zertrümmert, 1011 01:27:15,040 --> 01:27:17,120 wie 'ne Maschine, wie 'ne Bestie! 1012 01:27:17,200 --> 01:27:20,480 Unbesiegt. Aber Buster Douglas ist wieder aufgestanden. 1013 01:27:20,560 --> 01:27:23,800 Ist zurück in den Ring, hat sich durch die 9. Runde gekämpft, 1014 01:27:23,880 --> 01:27:27,680 und in der 10. schlägt er zu und schickt Tyson auf die Bretter! Bäm! 1015 01:27:29,800 --> 01:27:31,840 Ein Underdog besiegt Mike Tyson. 1016 01:27:35,640 --> 01:27:37,200 Und wisst ihr auch, warum? 1017 01:27:42,080 --> 01:27:44,160 23 Tage vor dem Kampf 1018 01:27:44,640 --> 01:27:46,200 stirbt Busters Mutter. 1019 01:27:48,400 --> 01:27:49,600 So einfach ist das. 1020 01:27:52,280 --> 01:27:53,120 Du. 1021 01:27:53,960 --> 01:27:55,600 DU bist die Gipsy Queen. 1022 01:27:56,520 --> 01:27:59,480 Die ehemalige Junioren-Europameisterin 1023 01:27:59,560 --> 01:28:02,320 gegen die unbesiegte Weltmeisterin. 1024 01:28:04,280 --> 01:28:06,600 Du kriegst einen Zweijahresvertrag und... 1025 01:28:08,960 --> 01:28:11,200 …und 20 000 Tacken. 1026 01:28:13,080 --> 01:28:16,560 Wenn du nach zehn Runden immer noch auf den Beinen stehst. 1027 01:28:22,520 --> 01:28:23,960 (Udo) Wolfi, hau mal rein wieder. 1028 01:28:32,880 --> 01:28:34,640 Ich hatte auch mal 'nen Titelkampf. 1029 01:28:36,560 --> 01:28:37,560 Ts… 1030 01:28:38,200 --> 01:28:41,320 So 'n Sack. 'n Kanadier. Den hätt ich locker weggeblasen. 1031 01:28:41,920 --> 01:28:43,400 Ich war gut drauf und schnell. 1032 01:28:45,840 --> 01:28:47,960 Und dann haben die mir 'n Angebot gemacht. 1033 01:28:52,040 --> 01:28:53,280 Und ich hab's gemacht. 1034 01:28:53,360 --> 01:28:55,160 Ich hab's angenommen. Für die Ritze. 1035 01:28:56,200 --> 01:28:57,800 Es war ein Haufen Geld und ich wollte den Laden. 1036 01:28:57,880 --> 01:29:01,080 Ich hab gedacht, ich krieg sowieso noch 'ne Chance. 1037 01:29:04,560 --> 01:29:07,920 Ich würd alles dafür geben, um diesen Kampf noch mal zu kriegen! 1038 01:29:09,040 --> 01:29:12,640 Nicht wegen dem Titel. Das ist kalter Kaffee. 1039 01:29:12,720 --> 01:29:13,760 Aber wegen mir. 1040 01:29:15,360 --> 01:29:17,920 Weil ich nur im Ring jemand bin, den ich leiden kann. 1041 01:29:19,600 --> 01:29:21,240 Und als du die ausgeknockt hast, 1042 01:29:22,840 --> 01:29:24,680 da war's wieder da. 1043 01:29:25,200 --> 01:29:26,160 Ja... 1044 01:29:27,080 --> 01:29:27,960 Hm... 1045 01:29:29,760 --> 01:29:31,800 Und wenn's 1:1000 steht! 1046 01:29:31,880 --> 01:29:34,960 Das ist deine zweite Chance. Und wenn du die willst, 1047 01:29:35,040 --> 01:29:36,280 wenn du kämpfen willst, 1048 01:29:38,160 --> 01:29:39,960 dann bin ich für dich da. 1049 01:29:40,040 --> 01:29:42,960 *Langsame melancholische Geigenmusik* 1050 01:30:04,200 --> 01:30:05,760 (Tanne) Gut! Schlag härter! 1051 01:30:07,120 --> 01:30:08,040 Und noch härter! 1052 01:30:08,520 --> 01:30:09,360 Alles ausblenden. 1053 01:30:09,440 --> 01:30:11,960 Komm! Wird nur noch gekämpft! Härter! 1054 01:30:12,640 --> 01:30:14,120 Schlag härter! - (Jürgen) Komm! 1055 01:30:15,840 --> 01:30:17,240 Die Linke mit Kraft. 1056 01:30:19,400 --> 01:30:20,480 *Hupen* 1057 01:30:24,720 --> 01:30:29,080 Und links, links, rechts! Sehr gut! Triff sie härter! 1058 01:30:29,160 --> 01:30:31,680 Sonst stehst du keine zehn Runden durch! 1059 01:30:31,760 --> 01:30:33,520 (brüllt) Ja, nimm die ganze Wut mit rein! 1060 01:30:37,360 --> 01:30:38,680 Schneller, Ali. 1061 01:30:39,600 --> 01:30:40,880 Und schneller! 1062 01:30:52,400 --> 01:30:54,760 *Die Musik wird dynamisch.* 1063 01:31:00,760 --> 01:31:04,680 Eins, zwei, drei, vier, fünf. Jawohl! 1064 01:31:04,760 --> 01:31:06,880 Ausdauer ist alles! Komm! Eins! 1065 01:31:07,800 --> 01:31:10,440 Fuß mitnehmen. Die Rechte kommt hinterher! Los! 1066 01:31:10,520 --> 01:31:13,120 Bam! Jawohl! Schön! 1067 01:31:13,200 --> 01:31:14,520 Die Linke muss kommen! 1068 01:31:31,360 --> 01:31:32,560 (Boxer) One, two. 1069 01:31:41,120 --> 01:31:42,280 (Boxer) One, two. 1070 01:31:45,320 --> 01:31:46,280 Schluss für heute. - (Boxer) One, two. 1071 01:31:48,000 --> 01:31:50,680 (Tanne) Schluss für heute. - *Die Musik klingt aus.* 1072 01:31:51,160 --> 01:31:52,120 (Boxer) One, two. 1073 01:31:54,160 --> 01:31:55,400 *Beide keuchen.* 1074 01:31:56,080 --> 01:31:57,160 (Boxer) One, two. Komm. 1075 01:32:03,240 --> 01:32:05,440 (Boxer) Yes. One, two. One, two. 1076 01:32:06,400 --> 01:32:07,760 (Boxer) One, two. 1077 01:32:08,360 --> 01:32:09,600 (Boxer) One, two. 1078 01:32:21,720 --> 01:32:22,960 *Handyvibrieren* 1079 01:32:30,440 --> 01:32:32,960 *Entfernte Rufe aus dem Publikum, Kommentator* 1080 01:32:52,960 --> 01:32:55,040 (leise) Faust machen. Okay. 1081 01:32:55,120 --> 01:32:56,240 Auf. 1082 01:32:59,640 --> 01:33:01,800 (Mateo) Hier! Schneller! - (Mary) Pscht! 1083 01:33:03,080 --> 01:33:04,080 (Mateo) Danke! 1084 01:33:04,960 --> 01:33:06,800 (Mary) Kommt! - (Mateo) Ist das dein Auto? 1085 01:33:06,880 --> 01:33:09,120 (Mary) Für heute ja. 1086 01:33:10,240 --> 01:33:11,760 (Mary) Pass auf. Achtung! - (Mateo) Ja. 1087 01:33:27,800 --> 01:33:29,440 (Mary) Jetzt erzähl! Ich seh doch, 1088 01:33:29,520 --> 01:33:31,600 du hast deine Haare geschnitten. 1089 01:33:33,120 --> 01:33:34,320 War das für 'nen Jungen? 1090 01:33:34,960 --> 01:33:37,040 (begeistert) Für 'nen süßen Franzosen? 1091 01:33:37,520 --> 01:33:38,840 Wo fahren wir hin? 1092 01:33:41,120 --> 01:33:43,360 (Mary) Zum Boxkampf. - Echt jetzt? 1093 01:33:43,440 --> 01:33:46,080 Cool! - Wenn wir's rechtzeitig schaffen. 1094 01:33:46,560 --> 01:33:48,640 Und Mama? - (Mary) Ähm. 1095 01:33:48,720 --> 01:33:51,200 Sie weiß von nichts. Wir überraschen sie. 1096 01:33:53,120 --> 01:33:55,160 Ist sie noch sauer auf mich? - (Mary) Hey! 1097 01:33:58,760 --> 01:34:02,520 Es tut mir leid. - Nein, Mausi, das muss es nicht. 1098 01:34:02,600 --> 01:34:03,520 Hörst du? 1099 01:34:05,880 --> 01:34:07,680 *Sie seufzt.* Es wird alles gut. 1100 01:34:10,000 --> 01:34:11,040 (Mary) Versprochen. 1101 01:34:13,640 --> 01:34:16,320 *Entfernte Rufe aus dem Publikum* 1102 01:34:18,360 --> 01:34:19,400 *Klopfen* 1103 01:34:20,920 --> 01:34:22,040 Handschuhkontrolle. 1104 01:34:23,160 --> 01:34:26,720 (Tanne) Wir brauchen 'ne Minute. - Ich komm in zwei Minuten wieder. 1105 01:34:35,880 --> 01:34:37,520 *Handyvibrieren* 1106 01:34:40,920 --> 01:34:45,080 (Ali auf Romanes) "Esme? Wie geht's dir, euch?" 1107 01:34:45,160 --> 01:34:48,640 Mama, es tut mir leid. - (Ali) "Nein, nein." 1108 01:34:49,680 --> 01:34:51,120 Es ist nicht deine Schuld. 1109 01:34:56,960 --> 01:35:00,800 Ich bin so stolz auf dich. 1110 01:35:02,280 --> 01:35:04,280 (Ali) "Es tut mir leid, 1111 01:35:06,120 --> 01:35:08,280 wenn ich euch beiden keine gute Mutter gewesen bin." 1112 01:35:11,720 --> 01:35:13,640 Ich liebe euch beide. 1113 01:35:14,960 --> 01:35:16,440 (flüsternd) Mehr als alles andere. 1114 01:35:17,920 --> 01:35:22,360 (Ali) "Ich verspreche, dass wir uns alle bald wiedersehen werden. 1115 01:35:23,400 --> 01:35:25,480 Ich versprech's dir, Prinzessin." - *Piepton* 1116 01:35:25,560 --> 01:35:26,520 Mama? 1117 01:35:27,280 --> 01:35:28,240 Mama? 1118 01:35:40,680 --> 01:35:41,880 Was hat sie gesagt? 1119 01:35:44,360 --> 01:35:46,120 *Esme schluchzt.* 1120 01:35:53,160 --> 01:35:56,000 *Actiongeladene rhythmische Musik* 1121 01:35:56,080 --> 01:35:57,280 (Ringsprecher auf Englisch) "Vandal Events 1122 01:35:57,360 --> 01:35:58,840 präsentiert Ihnen den Kampf des Abends: 1123 01:35:59,800 --> 01:36:03,720 zehn Runden um den Weltmeistertitel des WIBF im Weltergewicht. 1124 01:36:03,800 --> 01:36:07,320 Die heutige Herausforderin: Ali Georghiu. 1125 01:36:07,400 --> 01:36:13,200 (langgezogen rufend) Die Gipsy Queen! 1126 01:36:20,120 --> 01:36:25,880 Sie tritt nur für diesen Kampf in einer höheren Gewichtsklasse an." 1127 01:36:25,960 --> 01:36:27,000 (Sie jubelt) Ali! 1128 01:36:30,520 --> 01:36:32,840 (Radiosprecher auf Deutsch) "Die Hamburger Fans 1129 01:36:32,920 --> 01:36:34,560 sind gegen die Gipsy Queen. 1130 01:36:34,640 --> 01:36:38,680 Alle wissen, dass sie die Lokalmatadorin Jenny Schwarz 1131 01:36:38,760 --> 01:36:42,000 um ihren Titelkampf gebracht hat. Jetzt kommt die Weltmeisterin! 1132 01:36:42,080 --> 01:36:44,400 Eine Herausforderung für Ali Gheorgiu, 1133 01:36:44,480 --> 01:36:47,120 die in einer höheren Gewichtsklasse antritt 1134 01:36:47,200 --> 01:36:50,000 und seit über zehn Jahren keinen Kampf mehr gehabt hat!" 1135 01:36:50,080 --> 01:36:53,360 *Jubel, Applaus* 1136 01:36:53,440 --> 01:36:55,640 (Ring-Sprecher auf Englisch) "Einen großen Applaus 1137 01:36:55,720 --> 01:36:57,240 für unseren Ringrichter: 1138 01:36:57,320 --> 01:36:59,600 Neil Chapman." 1139 01:37:01,880 --> 01:37:03,000 Kommt näher. 1140 01:37:06,480 --> 01:37:09,240 (Ringrichter) Ihr kennt die Regeln. 1141 01:37:09,320 --> 01:37:12,680 Wir wollen einen fairen Kampf. Schlagt ein, und dann in eure Ecken. 1142 01:37:16,400 --> 01:37:18,800 (Ringsprecher) "Meine Damen und Herren, 1143 01:37:18,880 --> 01:37:21,720 bitte einen kräftigen Applaus für die Boxerinnen des heutigen Abends." 1144 01:37:21,800 --> 01:37:23,760 *Jubel, Applaus* 1145 01:37:26,920 --> 01:37:29,440 (auf Deutsch) Du musst sie hart treffen! Von Anfang an! 1146 01:37:30,200 --> 01:37:33,800 Mit jedem Treffer wirst du stärker. Mit jedem Treffer! 1147 01:37:33,880 --> 01:37:37,520 Du musst ihren Willen brechen, dich zu besiegen. 1148 01:37:37,600 --> 01:37:39,200 So, jetzt hau rein! 1149 01:37:39,280 --> 01:37:42,080 (Ringsprecher auf Englisch) "Erste Runde." - *Glocke* 1150 01:37:45,320 --> 01:37:47,160 *Man kann ihn nicht verstehen.* 1151 01:37:51,080 --> 01:37:51,960 (Tanne auf Deutsch) Deckung hoch! 1152 01:37:56,400 --> 01:37:58,280 (Tanne) Mach die Deckung hoch und geh! Ja! 1153 01:37:59,520 --> 01:38:02,160 *Rufe aus dem Publikum* 1154 01:38:02,240 --> 01:38:05,520 (Tanne) Raus aus der Ecke! 1155 01:38:09,800 --> 01:38:12,040 (Ringrichter auf Englisch) Auseinander! Zurück, zurück. 1156 01:38:12,120 --> 01:38:13,560 *Buhrufe* 1157 01:38:18,960 --> 01:38:21,480 (Ringrichter) Eins, zwei, drei, 1158 01:38:21,560 --> 01:38:25,880 vier, fünf, sechs, sieben, acht. 1159 01:38:25,960 --> 01:38:26,880 Bereit? 1160 01:38:28,120 --> 01:38:28,960 Dann los. 1161 01:38:30,320 --> 01:38:31,280 Boxt! 1162 01:38:42,160 --> 01:38:43,800 (Tanne auf Deutsch) Raus, raus aus der Ecke! 1163 01:38:49,880 --> 01:38:52,320 (Mann aus dem Publikum) Los, weiter. Weiter, weiter. 1164 01:38:57,800 --> 01:38:59,400 *Glocke* 1165 01:39:06,160 --> 01:39:08,560 Hey! Was ist los, Mensch, Ali? 1166 01:39:08,640 --> 01:39:11,320 Du läufst ihr ins Messer! Das ist kein Affenkampf mehr! 1167 01:39:11,400 --> 01:39:14,240 Alles klar? Alles klar? 1168 01:39:15,600 --> 01:39:18,240 Wenn du so weitermachst, breche ich den Kampf ab. 1169 01:39:18,320 --> 01:39:20,480 Ich breche einfach ab, hörst du? 1170 01:39:20,560 --> 01:39:23,520 Du musst auf Distanz bleiben. Auf Distanz! 1171 01:39:23,600 --> 01:39:26,760 Die hat eine Rippe frei. 1172 01:39:26,840 --> 01:39:29,520 Hau in die rechte zweimal rein! 1173 01:39:29,600 --> 01:39:33,320 Ganz brutal, sonst stehst du das nicht durch. 1174 01:39:33,400 --> 01:39:35,160 Friss oder stirb! Nur eins geht. 1175 01:39:39,400 --> 01:39:41,400 (Ringsprecher auf Englisch) Zweite Runde. - *Glocke* 1176 01:39:50,280 --> 01:39:51,880 (Tanne auf Deutsch) Auf Distanz, Mädchen! 1177 01:40:18,960 --> 01:40:22,920 *Knacken* - *Das Publikum stöhnt auf.* 1178 01:40:23,000 --> 01:40:27,240 (auf Englisch) Lass sehen. Okay, in die Ecke. 1179 01:40:30,080 --> 01:40:32,320 (Ringrichter) Ein Punkt Abzug wegen Kopfstoß. 1180 01:40:32,400 --> 01:40:36,200 (auf Deutsch) Was soll der Scheiß? Was ist los mit der Schlampe? 1181 01:40:36,280 --> 01:40:38,680 Die haut ihr auf die Nuss! Zum zweiten Mal! 1182 01:40:39,160 --> 01:40:41,200 (Tanne) Ihr seid blind, ihr Affen! - (Ringrichter auf Englisch) Ruhig. 1183 01:40:45,240 --> 01:40:47,280 (Ringrichter) Bereit? Boxt. 1184 01:40:47,960 --> 01:40:50,680 *Gejohle, Pfiffe* - *Glocke* 1185 01:40:56,440 --> 01:41:00,160 (Tanne auf Deutsch) Deckung hoch! Mach wie vorher, Mädchen! 1186 01:41:00,240 --> 01:41:01,160 *Glocke* 1187 01:41:02,920 --> 01:41:05,080 (auf Englisch) Zurück! 1188 01:41:11,400 --> 01:41:12,280 (auf Deutsch) Gut! 1189 01:41:12,960 --> 01:41:14,360 Gut, gut! 1190 01:41:15,600 --> 01:41:19,400 Du hast sie aus dem Rhythmus gebracht. Hast du gemerkt? 1191 01:41:19,480 --> 01:41:22,960 Jetzt Deckung rauf und aus der Deckung raus! 1192 01:41:23,040 --> 01:41:27,280 Eins, zwei! Und dann rein. Einfach die Kombination, hörst du? 1193 01:41:27,360 --> 01:41:30,480 Alles gut! Du machst das wunderbar! 1194 01:41:30,560 --> 01:41:33,560 Behalt die Nerven! Aus der Deckung raus! Rein, rein! 1195 01:41:33,640 --> 01:41:35,440 Gut, hau rein! 1196 01:41:38,440 --> 01:41:39,960 (Ringsprecher auf Englisch) Dritte Runde. - *Glocke* 1197 01:41:49,440 --> 01:41:51,840 (Tanne auf Deutsch) Jetzt geh ran! - (Publikum) Ali! Ali! Ali! 1198 01:41:51,920 --> 01:41:53,480 (Tanne) So ist gut! 1199 01:42:04,920 --> 01:42:07,280 *Buhrufe, Pfiffe* 1200 01:42:07,800 --> 01:42:11,160 (Ringrichter auf Englisch) Geht's? Bereit? Okay. 1201 01:42:14,320 --> 01:42:15,520 *Einzelne Akkordeon-Akkorde* 1202 01:42:15,600 --> 01:42:18,840 (Tanne auf Deutsch) Noch mal ran. Nur nach vorne! 1203 01:42:18,920 --> 01:42:21,880 (Publikum) Ali! Ali! Ali! 1204 01:42:32,680 --> 01:42:33,760 (Tanne schreit) Ja! 1205 01:42:34,880 --> 01:42:36,640 (Tanne) Und jetzt bleib dran! 1206 01:42:40,360 --> 01:42:42,160 (Tanne) So ist das! Genau! 1207 01:42:51,600 --> 01:42:53,480 *Glocke* - (auf Englisch) Stopp! 1208 01:42:53,560 --> 01:42:57,280 (auf Deutsch) Mach die Schlampe weg! Ist ja wie auf 'nem Jahrmarkt! 1209 01:42:58,160 --> 01:43:02,120 Gut! Hast du gut gemacht! Du hast sie angeknackst! 1210 01:43:02,600 --> 01:43:05,440 Du hast sie angeknackst! Ganz wunderbar! 1211 01:43:05,520 --> 01:43:08,440 Geh einfach raus! Aus der Deckung! 1212 01:43:09,440 --> 01:43:10,720 *Sie atmet schwer.* 1213 01:43:10,800 --> 01:43:12,680 Hey, sollen wir abbrechen? 1214 01:43:13,680 --> 01:43:16,840 Ali, sollen wir abbrechen? 1215 01:43:17,680 --> 01:43:20,080 Dann gehst du jetzt raus und haust zu! 1216 01:43:20,160 --> 01:43:23,040 Das ist deine Runde! Das ist dein Leben! 1217 01:43:23,120 --> 01:43:25,520 Alles klar! Alles gut! - (Ringsprecher auf Englisch) Pause vorbei! 1218 01:43:25,600 --> 01:43:26,720 Du machst das! 1219 01:43:26,800 --> 01:43:29,520 (Publikum) Ali! Ali! Ali! 1220 01:43:30,240 --> 01:43:32,080 (Ringsprecher auf Englisch) Vierte Runde. 1221 01:43:32,800 --> 01:43:34,000 *Glocke* 1222 01:43:34,080 --> 01:43:36,640 *Unterstützende Rufe aus dem Publikum* 1223 01:43:59,680 --> 01:44:01,560 (Tanne auf Deutsch) Mach die Deckung hoch! 1224 01:44:03,360 --> 01:44:05,400 Deckung hoch! 1225 01:44:05,480 --> 01:44:07,880 Deckung hoch! Verdammte Scheiße! 1226 01:44:09,880 --> 01:44:12,280 *Die Musik verstummt.* - (Ringrichter auf Englisch) Stopp! 1227 01:44:15,400 --> 01:44:18,240 *Hallender hoher Klavierton* 1228 01:44:18,920 --> 01:44:22,120 *Verzerrte Geräusche aus dem Radio* 1229 01:44:22,200 --> 01:44:25,640 *Flimmernde Klänge.* 1230 01:44:39,480 --> 01:44:42,680 Eins, zwei, drei, 1231 01:44:43,720 --> 01:44:47,240 vier, fünf... 1232 01:45:59,800 --> 01:46:02,840 *Weibliche Sopran-Stimme singt eine Vokalise.* 1233 01:46:24,280 --> 01:46:27,440 *Musik und Gesang verstummen.* 1234 01:46:29,440 --> 01:46:34,200 *Dröhnen, friedliche Klangfolge, die sich wiederholt.* 1235 01:47:01,520 --> 01:47:05,720 *Möwengeschrei* 1236 01:47:49,320 --> 01:47:53,760 (Männerstimme singt auf Romanes) Hört mir zu, Brüder 1237 01:47:55,720 --> 01:48:00,120 Hör mir zu, Zigeunervolk 1238 01:48:01,800 --> 01:48:06,800 Mein Herz ist heiter 1239 01:48:08,240 --> 01:48:13,160 Denn sie ist mein eigen Fleisch und Blut 1240 01:48:14,680 --> 01:48:20,200 Sie zeigte, wer am stärksten ist 1241 01:48:21,440 --> 01:48:25,840 Sie kämpfte dort 1242 01:48:26,720 --> 01:48:32,040 Die Sonne ging auf und lächelte ihr zu 1243 01:48:32,120 --> 01:48:35,480 Sie ist unsere Tochter 1244 01:48:36,200 --> 01:48:42,120 Sie ist die Tochter der Zigeuner 1245 01:48:42,200 --> 01:48:49,160 Sie kämpfte dort und siegte 1246 01:49:27,560 --> 01:49:33,800 Die Sonne lächelte ihr zu, und sie siegte 1247 01:49:34,800 --> 01:49:39,880 Sie ist die Tochter der Zigeuner 1248 01:49:42,800 --> 01:49:48,720 Und sie siegte 1249 01:49:48,800 --> 01:49:54,080 Die Sonne lächelte ihr 1250 01:49:54,840 --> 01:49:59,480 Und sie siegte 1251 01:50:00,400 --> 01:50:04,320 Sie ist die Tochter der Zigeuner 1252 01:50:04,920 --> 01:50:10,120 Sie ist die Tochter der Zigeuner 1253 01:53:08,640 --> 01:53:13,640 Untertitelung: SUBS Hamburg Lynn Johansson