1 00:00:07,862 --> 00:00:09,206 - ♪ Rise of the 2 00:00:09,241 --> 00:00:11,137 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 3 00:00:11,172 --> 00:00:12,413 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 4 00:00:12,448 --> 00:00:13,793 ♪ Rise of the 5 00:00:13,827 --> 00:00:15,482 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 6 00:00:15,517 --> 00:00:17,413 ♪ Heroes in the half-shell Turtle power ♪ 7 00:00:17,448 --> 00:00:19,413 ♪ Rising up against evil paint the city green ♪ 8 00:00:19,448 --> 00:00:21,241 ♪ Raph is ready for a fight Leo's making a scene ♪ 9 00:00:21,275 --> 00:00:23,310 ♪ Mikey's got mad skills Donnie rocks machines ♪ 10 00:00:23,344 --> 00:00:24,689 ♪ With each other they discover ♪ 11 00:00:24,724 --> 00:00:25,862 ♪ Their destiny and rise 12 00:00:25,896 --> 00:00:26,931 ♪ Cowabunga 13 00:00:26,965 --> 00:00:28,310 ♪ Rise of the 14 00:00:28,344 --> 00:00:30,103 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 15 00:00:30,137 --> 00:00:31,793 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 16 00:00:31,827 --> 00:00:34,482 ♪ Heroes in the half-shell Turtle power ♪ 17 00:00:34,517 --> 00:00:37,724 ♪ Rise 18 00:00:38,068 --> 00:00:41,241 [instrumental hip-hop music] 19 00:00:41,275 --> 00:00:47,482 ♪ 20 00:00:47,517 --> 00:00:48,896 [tires squeal] 21 00:00:48,931 --> 00:00:51,517 [portal whirs] 22 00:00:51,551 --> 00:00:54,206 [accordion music playing] 23 00:00:54,241 --> 00:00:55,793 - We have never been graced 24 00:00:55,827 --> 00:00:57,896 with a yokai of your kind before. 25 00:00:57,931 --> 00:00:59,310 [chuckles] 26 00:00:59,344 --> 00:01:01,896 And I sure hope that was your lap. 27 00:01:01,931 --> 00:01:03,551 - [groans] 28 00:01:03,586 --> 00:01:05,482 [portal whirs] 29 00:01:07,103 --> 00:01:09,517 [menacing music] 30 00:01:09,551 --> 00:01:10,551 [buzzing] 31 00:01:10,586 --> 00:01:12,758 [thump, splat] 32 00:01:12,793 --> 00:01:14,206 [gasps] 33 00:01:14,241 --> 00:01:16,482 The Makers of Brutality? 34 00:01:16,517 --> 00:01:19,275 all: [groaning] 35 00:01:19,310 --> 00:01:21,206 - [snaps finger] - My humblest apologies, 36 00:01:21,241 --> 00:01:23,068 Boss Beverly. May I suffer 37 00:01:23,103 --> 00:01:25,310 a thousand tortures for making you wait. 38 00:01:25,344 --> 00:01:27,793 - Eye sockets this way, Hueso. 39 00:01:27,827 --> 00:01:29,413 We're here for the mob meeting. 40 00:01:29,448 --> 00:01:32,103 - The Makers of Brutality meeting is tonight? 41 00:01:32,137 --> 00:01:35,482 - Nobody forgets my boss' business dinner. 42 00:01:35,517 --> 00:01:37,206 - [screams] 43 00:01:37,241 --> 00:01:38,551 [clients screaming] 44 00:01:38,586 --> 00:01:40,172 [laughs] Excuse me, 45 00:01:40,206 --> 00:01:42,965 but I am not a soup crouton. 46 00:01:43,000 --> 00:01:44,724 [funk music] 47 00:01:44,758 --> 00:01:46,344 - Run of the Mill Pizza. 48 00:01:46,379 --> 00:01:49,344 I am so gonna beat you there. - Not a competition. 49 00:01:49,379 --> 00:01:51,310 - Did you say something, second place? 50 00:01:51,344 --> 00:01:53,551 - Just 'cause you beat me in Skate Ball for the first time 51 00:01:53,586 --> 00:01:55,793 doesn't make you the all-time champ of everything. 52 00:01:55,827 --> 00:01:59,482 - I know, just the all-time champ of today, baby. 53 00:01:59,517 --> 00:02:01,586 Cowabunga! - Yeah. 54 00:02:01,620 --> 00:02:03,689 [laughs] - Yes! Yeah. 55 00:02:03,724 --> 00:02:05,344 both: [grunt] 56 00:02:05,379 --> 00:02:07,758 - On the scene, just like you asked. 57 00:02:07,793 --> 00:02:09,172 Give us the 911. 58 00:02:09,206 --> 00:02:10,862 - I booked the Makers of Brutality 59 00:02:10,896 --> 00:02:14,620 and the Masters of Barbarianism meetings for the same night. 60 00:02:14,655 --> 00:02:16,172 - Uh, is that bad? 61 00:02:16,206 --> 00:02:18,034 - They are mortal enemies. 62 00:02:18,068 --> 00:02:20,000 They will not hesitate to bash each other 63 00:02:20,034 --> 00:02:21,724 and destroy my whole place. 64 00:02:21,758 --> 00:02:24,965 - So, naturally, you called the toughest bouncers you knew 65 00:02:25,000 --> 00:02:27,137 to boot these bozos out of here. 66 00:02:27,172 --> 00:02:28,310 - Heavens no. 67 00:02:28,344 --> 00:02:31,758 I need you to be my waiters and chefs. 68 00:02:32,827 --> 00:02:36,724 My entire staff cut out when they saw those brutes. 69 00:02:36,758 --> 00:02:38,517 You two will be my temps. 70 00:02:38,551 --> 00:02:40,482 - But we're natural born bouncers. 71 00:02:40,517 --> 00:02:43,793 That's like asking Lou Jitsu to serve cold soup. 72 00:02:43,827 --> 00:02:47,206 - Yes, yes, you will cope. Now, keep them separated, 73 00:02:47,241 --> 00:02:50,034 always eating, and never let them fight each other 74 00:02:50,068 --> 00:02:52,827 or else they will destroy my restaurant. 75 00:02:52,862 --> 00:02:55,827 My body can be repaired, but my heart, 76 00:02:55,862 --> 00:02:57,827 she lives in my restaurant. 77 00:02:57,862 --> 00:02:59,379 Let no harm come to her. 78 00:02:59,413 --> 00:03:00,896 - All right, all right, all right. 79 00:03:00,931 --> 00:03:03,103 But can we keep our weapons? 80 00:03:03,137 --> 00:03:04,758 - No, no, those are way too sharp 81 00:03:04,793 --> 00:03:06,206 to be around this restaurant. 82 00:03:06,241 --> 00:03:10,620 Side note, push dishes that require only spoons. 83 00:03:10,655 --> 00:03:11,862 both: Huh? 84 00:03:11,896 --> 00:03:13,103 - Buenas noches. 85 00:03:13,137 --> 00:03:16,275 Our completely trained and completely professional 86 00:03:16,310 --> 00:03:17,965 waiting staff will be right with you. 87 00:03:18,000 --> 00:03:19,517 [thump] Huh? 88 00:03:19,551 --> 00:03:21,896 [menacing music] - [snorts] 89 00:03:21,931 --> 00:03:25,000 - The Masters of Barbarianism? 90 00:03:25,034 --> 00:03:27,241 [gasps, laughs] 91 00:03:27,275 --> 00:03:29,448 Excuse me just for one minute. 92 00:03:29,482 --> 00:03:32,551 all: Hmm... - Welcome, welcome. 93 00:03:32,586 --> 00:03:34,655 [upbeat music] - Oh, yeah. 94 00:03:34,689 --> 00:03:38,034 - Got dressed quicker than you. - Okay, stop. 95 00:03:38,068 --> 00:03:39,413 We got a job to do here. 96 00:03:39,448 --> 00:03:42,034 Plus, everyone knows it's all about who wore it best. 97 00:03:42,068 --> 00:03:43,344 Um, me. 98 00:03:43,379 --> 00:03:46,206 - Sorry, can't hear you. Too busy being a great waiter. 99 00:03:46,241 --> 00:03:47,931 Hello, new friends. 100 00:03:47,965 --> 00:03:49,758 Are we ready to be seated? 101 00:03:49,793 --> 00:03:52,655 both: [hissing] - I'll take that as a yes. 102 00:03:52,689 --> 00:03:54,206 This way. 103 00:03:54,241 --> 00:03:56,344 Hold these, coat boy. - What? 104 00:03:56,379 --> 00:03:57,689 [clank] 105 00:03:57,724 --> 00:03:59,586 Hey! 106 00:03:59,620 --> 00:04:01,689 - Hmm. - Thank you for coming. 107 00:04:01,724 --> 00:04:04,689 I'm Michael, the number one waiter here--ah! 108 00:04:04,724 --> 00:04:05,655 [glass shatters] 109 00:04:05,689 --> 00:04:07,517 - I'll be serving you serpent dudes, 110 00:04:07,551 --> 00:04:09,275 as my brother serves some other guys 111 00:04:09,310 --> 00:04:11,655 who I'm sure you've never met. 112 00:04:11,689 --> 00:04:14,862 Huh? [whimpers] 113 00:04:14,896 --> 00:04:17,068 Ah. all: [inquisitive groan] 114 00:04:17,103 --> 00:04:19,586 - Huh? Ah... - Oh, no. 115 00:04:19,620 --> 00:04:22,586 [dramatic music] all: [groan] 116 00:04:22,620 --> 00:04:24,793 - Come to think of it, maybe we shouldn't have sat you 117 00:04:24,827 --> 00:04:26,172 right next to each other. 118 00:04:26,206 --> 00:04:27,965 all: [hiss] 119 00:04:28,000 --> 00:04:31,137 - It is like all they heard was, "Make them fight." 120 00:04:31,172 --> 00:04:33,413 - [growls] - [growls] 121 00:04:33,448 --> 00:04:36,517 - Okay, everybody, chill. 122 00:04:36,551 --> 00:04:37,896 both: Hmm... 123 00:04:37,931 --> 00:04:41,275 - We wouldn't wanna damage this fine eating establishment. 124 00:04:41,310 --> 00:04:44,275 Besides, it's not good to fight on an empty stomach. 125 00:04:44,310 --> 00:04:48,793 Who's got six fingers and just saved the day? 126 00:04:48,827 --> 00:04:49,793 This guy. 127 00:04:49,827 --> 00:04:50,965 - [groans] 128 00:04:51,000 --> 00:04:52,689 Who needs menus? 129 00:04:52,724 --> 00:04:56,310 I see you in a thin crust swimming in sheep cheese 130 00:04:56,344 --> 00:04:58,620 and succulent swamp meats. 131 00:04:58,655 --> 00:05:00,793 all: Oh. - Yes. 132 00:05:00,827 --> 00:05:04,482 Ha-ha! Good luck coming up with anything half as good as that, 133 00:05:04,517 --> 00:05:06,034 Second Place. [laughs] 134 00:05:06,068 --> 00:05:07,586 - Uh... 135 00:05:07,620 --> 00:05:08,896 - [whispers] All time champ of the day. 136 00:05:08,931 --> 00:05:09,965 - [groans] - Ooh, baby. 137 00:05:10,000 --> 00:05:11,310 - What about us, Blue? 138 00:05:11,344 --> 00:05:13,310 - [chuckles nervously] Um... 139 00:05:13,344 --> 00:05:15,034 - Uh... [panting] 140 00:05:15,068 --> 00:05:19,206 - Yeah, it's all good, chief. I have the perfect thing. 141 00:05:19,241 --> 00:05:21,379 [dramatic thump] 142 00:05:22,862 --> 00:05:24,103 - [snorts] 143 00:05:24,137 --> 00:05:27,000 - [giggles] - Estupido. 144 00:05:27,034 --> 00:05:29,206 - Way to go, Orange. I love this guy. 145 00:05:29,241 --> 00:05:30,379 Come here. 146 00:05:30,413 --> 00:05:33,000 Here's a little something extra for you. 147 00:05:33,034 --> 00:05:35,758 - Thanks. No way. 148 00:05:35,793 --> 00:05:37,241 Four unicorns. 149 00:05:37,275 --> 00:05:39,206 - Get over here. 150 00:05:39,241 --> 00:05:41,379 - Gosh, look at how cute they are. 151 00:05:41,413 --> 00:05:42,482 Aw. 152 00:05:42,517 --> 00:05:44,482 - Okay, stop. By impressing your guys, 153 00:05:44,517 --> 00:05:47,000 you showed me up and made me tick my guys off. 154 00:05:47,034 --> 00:05:48,620 You remember why we're here, right? 155 00:05:48,655 --> 00:05:52,000 - Sounds like Second Place is jelly of my unicorns. 156 00:05:52,034 --> 00:05:54,172 - This is not a competition. 157 00:05:54,206 --> 00:05:56,206 - Says the guy with zero unicorns. 158 00:05:56,241 --> 00:05:57,724 - What are we talking about? 159 00:05:57,758 --> 00:05:59,620 - How come you got something fancy? 160 00:05:59,655 --> 00:06:03,344 - Maybe this place knows a real mob boss when they meet one. 161 00:06:03,379 --> 00:06:05,379 both: [groan] 162 00:06:05,413 --> 00:06:08,379 - [laughs] One million apologies. 163 00:06:08,413 --> 00:06:09,896 Is there--? - We want Orange 164 00:06:09,931 --> 00:06:11,758 to wait on us. - Yes. 165 00:06:11,793 --> 00:06:15,000 Ha-cha! More unicorns for Mikey. 166 00:06:15,034 --> 00:06:18,689 And how may the all-time champ of today be of service to you? 167 00:06:18,724 --> 00:06:21,034 - Hey, they're my mobsters. - [grunts] 168 00:06:21,068 --> 00:06:23,931 [dramatic music] 169 00:06:23,965 --> 00:06:25,931 - [smug laughter] 170 00:06:25,965 --> 00:06:28,000 [applause] 171 00:06:28,034 --> 00:06:29,482 - [chuckles] 172 00:06:29,517 --> 00:06:31,379 Here you go, kid. - Oh. 173 00:06:31,413 --> 00:06:34,827 - Five unicorns. That's one more than four. 174 00:06:34,862 --> 00:06:35,758 - [gasps] - Shocking. 175 00:06:35,793 --> 00:06:38,379 As waiters they do not totally stink. 176 00:06:38,413 --> 00:06:40,206 - Hey, that's my bread. 177 00:06:40,241 --> 00:06:41,965 Those are supposed to be my unicorns. 178 00:06:42,000 --> 00:06:45,344 - What's that, Second Place? No, no, last place. 179 00:06:45,379 --> 00:06:47,931 - Oh, it is on. 180 00:06:47,965 --> 00:06:49,482 Whoever gets the most unicorns 181 00:06:49,517 --> 00:06:52,482 is the all-time champ of forever, baby. 182 00:06:52,517 --> 00:06:54,068 - Bring it, baby. 183 00:06:54,103 --> 00:06:56,137 both: [groaning] 184 00:06:56,172 --> 00:06:58,310 [tense music] 185 00:06:58,344 --> 00:07:01,517 [grunting] 186 00:07:02,689 --> 00:07:04,068 [knife clacking on cutting board] 187 00:07:04,103 --> 00:07:05,344 ♪ 188 00:07:05,379 --> 00:07:07,206 [blade swishes] 189 00:07:07,241 --> 00:07:14,448 ♪ 190 00:07:19,827 --> 00:07:21,275 - Ah! 191 00:07:21,310 --> 00:07:24,137 - [grunting] 192 00:07:25,793 --> 00:07:28,241 [applause] 193 00:07:28,275 --> 00:07:32,413 ♪ 194 00:07:32,448 --> 00:07:33,965 [applause] 195 00:07:34,000 --> 00:07:37,517 ♪ 196 00:07:37,551 --> 00:07:40,206 [accordion music playing] - Whoo-hoo! Yeah. 197 00:07:40,241 --> 00:07:42,896 - Excellent. 198 00:07:42,931 --> 00:07:44,379 - Ah! 199 00:07:44,413 --> 00:07:46,827 - [moaning] 200 00:07:46,862 --> 00:07:49,413 [spirited music] 201 00:07:49,448 --> 00:07:51,241 both: [grunting] 202 00:07:51,275 --> 00:07:56,206 ♪ 203 00:07:56,241 --> 00:07:57,827 [blade swishes] 204 00:07:57,862 --> 00:08:04,413 ♪ 205 00:08:04,448 --> 00:08:06,068 [fire roars] 206 00:08:06,103 --> 00:08:07,896 - Ah. Ah! 207 00:08:07,931 --> 00:08:09,241 - [groans] 208 00:08:09,275 --> 00:08:11,137 ♪ 209 00:08:11,172 --> 00:08:13,448 both: [screaming] 210 00:08:14,379 --> 00:08:16,172 all: [gasp] 211 00:08:16,206 --> 00:08:18,551 [groan] - No, no, no, no, no, no. 212 00:08:18,586 --> 00:08:20,724 My grandmother had a saying. 213 00:08:20,758 --> 00:08:24,206 Do not get mad, eat cake. 214 00:08:24,241 --> 00:08:25,448 [bell rings] all: Mmm. 215 00:08:25,482 --> 00:08:26,586 - Cake. 216 00:08:26,620 --> 00:08:28,655 - One thousand one, one thousand two-- 217 00:08:28,689 --> 00:08:31,103 oh, what's this? One thousand three unicorns. 218 00:08:31,137 --> 00:08:33,931 - Me too. We're dead even. 219 00:08:33,965 --> 00:08:37,344 I'm naming you all George, except you. 220 00:08:37,379 --> 00:08:39,896 You're Mikey Jr. 221 00:08:39,931 --> 00:08:43,241 - We have the best cake above or below the city. 222 00:08:43,275 --> 00:08:45,344 all: Oh. 223 00:08:45,379 --> 00:08:48,103 - Ah! 224 00:08:48,137 --> 00:08:49,862 all: [groan] 225 00:08:49,896 --> 00:08:52,724 - One day, we will all laugh at this. 226 00:08:53,689 --> 00:08:55,137 Apparently, today is not that day. 227 00:08:55,172 --> 00:08:56,103 [screams] 228 00:08:56,137 --> 00:08:58,379 - Five unicorns to whichever waiter 229 00:08:58,413 --> 00:09:01,655 shatters Bonesy into a hundred pieces. 230 00:09:01,689 --> 00:09:03,896 - Huh? - No way. 231 00:09:03,931 --> 00:09:06,482 There's not enough unicorns in the world. 232 00:09:06,517 --> 00:09:08,310 - One hundred unicorns. 233 00:09:08,344 --> 00:09:09,517 both: Deal. 234 00:09:09,551 --> 00:09:10,586 - I mean, no. I mean, deal. 235 00:09:10,620 --> 00:09:12,137 Oh, I'm so conflicted. 236 00:09:12,172 --> 00:09:14,620 - Please, take the deal. 237 00:09:14,655 --> 00:09:18,310 Broken bones are nothing compared to my broken heart 238 00:09:18,344 --> 00:09:21,034 if my restaurant, she was destroyed. 239 00:09:21,068 --> 00:09:22,896 - For the love of brutality, I'll do it then. 240 00:09:22,931 --> 00:09:26,172 - [screams] Not my chandelier. 241 00:09:26,206 --> 00:09:27,586 [whimpers] 242 00:09:27,620 --> 00:09:31,068 - Sorry, chicos, you can't put a price on friendship. 243 00:09:31,103 --> 00:09:33,413 We got so carried away with our competition, 244 00:09:33,448 --> 00:09:35,827 we forgot what really matters. 245 00:09:35,862 --> 00:09:38,137 Punching and kicking bad guys. - Yeah! 246 00:09:38,172 --> 00:09:41,793 - As well as not damaging one square inch of my restaurant. 247 00:09:41,827 --> 00:09:45,034 - Somebody teach these circus clowns a lesson. 248 00:09:45,068 --> 00:09:46,448 - [hisses, screams] 249 00:09:46,482 --> 00:09:49,413 - [grunts] 250 00:09:49,448 --> 00:09:52,517 Ah! - Huh? 251 00:09:52,551 --> 00:09:55,000 Whoa. - [screams] 252 00:09:55,034 --> 00:09:56,172 [groans] 253 00:09:56,206 --> 00:09:58,655 - Ah. Phew--ah! 254 00:09:58,689 --> 00:10:00,241 - [growls] Huh? 255 00:10:00,275 --> 00:10:03,103 - Oh. - [whimpering] 256 00:10:03,137 --> 00:10:04,310 - [chuckles] 257 00:10:04,344 --> 00:10:05,551 [dishes swish] 258 00:10:05,586 --> 00:10:06,620 [upbeat music] 259 00:10:06,655 --> 00:10:07,689 Boom-bam-bang. 260 00:10:07,724 --> 00:10:09,482 - Let me get these out of the way. 261 00:10:09,517 --> 00:10:11,344 - [grunts] 262 00:10:11,379 --> 00:10:12,862 - Mm? Oh. 263 00:10:12,896 --> 00:10:15,241 ♪ 264 00:10:15,275 --> 00:10:16,620 - [laughs] 265 00:10:16,655 --> 00:10:18,034 You're welcome. 266 00:10:18,068 --> 00:10:20,724 ♪ 267 00:10:21,310 --> 00:10:22,827 - [snaps finger] - [gasps, whistles] 268 00:10:22,862 --> 00:10:25,551 - The two mobs are teaming up. We're outnumbered. 269 00:10:25,586 --> 00:10:28,172 - No problem. Ooh-ah! 270 00:10:28,206 --> 00:10:29,620 Attack! 271 00:10:29,655 --> 00:10:34,034 Come on, George, George, George, George, George, George. 272 00:10:34,068 --> 00:10:35,965 - Okay. 273 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 all: Ah! 274 00:10:40,758 --> 00:10:44,000 - George, George, George, George. 275 00:10:44,034 --> 00:10:45,793 - We get it, dude. 276 00:10:45,827 --> 00:10:47,172 - Amazing. 277 00:10:47,206 --> 00:10:51,137 You dispatched the street thugs and there is no damage at all. 278 00:10:51,172 --> 00:10:53,862 - I'm sorry we got caught up in the competition, Bone Man. 279 00:10:53,896 --> 00:10:57,896 - It was not your fault. It was mine, for calling you. 280 00:10:57,931 --> 00:11:01,172 But you were true friends and did what I asked. 281 00:11:01,206 --> 00:11:04,551 You brought no harm to my beautiful... 282 00:11:04,586 --> 00:11:07,241 [unicorns squeaking, munching] 283 00:11:08,206 --> 00:11:10,482 [dish shatters] 284 00:11:10,517 --> 00:11:11,689 - Race you back home. 285 00:11:11,724 --> 00:11:14,172 Winner is all-time champ of tomorrow, baby. 286 00:11:14,206 --> 00:11:16,034 - What? Oh, come on. 287 00:11:16,068 --> 00:11:20,206 - Uh, I must lose their phone numbers. 288 00:11:20,241 --> 00:11:22,551 Oy vey. 289 00:11:26,724 --> 00:11:33,586 ♪