1 00:00:07,862 --> 00:00:09,172 {\an8}- ♪ Rise of the ♪ 2 00:00:09,241 --> 00:00:11,103 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 3 00:00:11,172 --> 00:00:12,206 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 4 00:00:12,275 --> 00:00:13,620 {\an8} ♪ Rise of the ♪ 5 00:00:13,689 --> 00:00:15,482 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 6 00:00:15,551 --> 00:00:17,379 {\an8}♪ Heroes in the half-shell Turtle power ♪ 7 00:00:17,448 --> 00:00:19,206 {\an8}♪ Rising up against evil paint the city green ♪ 8 00:00:19,275 --> 00:00:21,034 {\an8}♪ Raph is ready for a fight Leo's making a scene ♪ 9 00:00:21,103 --> 00:00:23,275 {\an8}♪ Mikey's got mad skills Donnie rocks machines ♪ 10 00:00:23,344 --> 00:00:24,482 {\an8}♪ With each other they discover ♪ 11 00:00:24,551 --> 00:00:25,827 {\an8}♪ Their destiny and rise ♪ 12 00:00:25,896 --> 00:00:26,896 {\an8}♪ Cowabunga ♪ 13 00:00:26,965 --> 00:00:28,275 {\an8}♪ Rise of the ♪ 14 00:00:28,344 --> 00:00:30,068 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 15 00:00:30,137 --> 00:00:31,758 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 16 00:00:31,827 --> 00:00:34,448 {\an8}♪ Heroes in the half-shell Turtle power ♪ 17 00:00:34,517 --> 00:00:36,724 {\an8}♪ Rise ♪ 18 00:00:36,793 --> 00:00:39,241 At last! 19 00:00:39,310 --> 00:00:41,448 My greatest creation! 20 00:00:41,517 --> 00:00:43,862 The ultimate evolution in breakfast sandwich. 21 00:00:43,931 --> 00:00:46,275 A toasted avocado baco-bagel-rito... 22 00:00:46,344 --> 00:00:48,448 with cheese. 23 00:00:48,517 --> 00:00:50,241 Whoo! 24 00:00:56,896 --> 00:00:59,482 Shelldon! 25 00:00:59,551 --> 00:01:01,965 I told you no drone racing in the Lair! 26 00:01:02,034 --> 00:01:03,931 You guys have a giant skate ramp 27 00:01:04,000 --> 00:01:05,482 in the house and I can't race? 28 00:01:05,551 --> 00:01:06,586 No, you can't. 29 00:01:06,655 --> 00:01:08,000 Why? 30 00:01:08,068 --> 00:01:10,310 Because I said so, emailed so, and texted so. 31 00:01:10,379 --> 00:01:11,862 That's so unfair! 32 00:01:11,931 --> 00:01:13,241 I'm sick of this shell-pression. 33 00:01:13,310 --> 00:01:15,068 Problem, Donald? 34 00:01:15,137 --> 00:01:17,103 It's Shelldon. 35 00:01:17,172 --> 00:01:20,448 I just upgraded his operating system to version 13. 36 00:01:20,517 --> 00:01:22,103 Wow, 13. 37 00:01:22,172 --> 00:01:24,965 Feels like yesterday he was just a twinkle in your toolbox. 38 00:01:25,034 --> 00:01:27,275 Yeah, and now he's a pain in my shell. 39 00:01:27,344 --> 00:01:29,103 {\an8}He charges until noon, 40 00:01:29,172 --> 00:01:30,758 {\an8}he's always coding back to me, 41 00:01:30,827 --> 00:01:33,241 and now he's drone racing all over the house. 42 00:01:33,310 --> 00:01:34,827 I don't know what to do. 43 00:01:34,896 --> 00:01:36,689 Shelldon's at a delicate age. 44 00:01:36,758 --> 00:01:40,137 You need to nurture his spirit or you'll drive him away. 45 00:01:40,206 --> 00:01:42,931 Uh...what is happening? 46 00:01:43,000 --> 00:01:46,965 Good morning, I'm Dr. Feelings. 47 00:01:47,034 --> 00:01:50,137 Welcome to my seminar: Hug it Out 48 00:01:50,655 --> 00:01:52,000 "Dr. Feelings"? 49 00:01:52,068 --> 00:01:53,689 I thought you were Dr. Delicate Touch. 50 00:01:53,758 --> 00:01:55,517 Dr. Delicate Touch feels nothing. 51 00:01:55,586 --> 00:01:58,482 Lesson One: "Because I Said So is Not an Answer" 52 00:01:58,551 --> 00:02:00,965 You need to learn a healthy way 53 00:02:01,034 --> 00:02:03,448 to express your feelings to your family. 54 00:02:03,517 --> 00:02:05,931 Yes, feelings. Hot, cold, hungry, sleepy... 55 00:02:06,000 --> 00:02:08,103 No, feelings like anger. 56 00:02:08,172 --> 00:02:10,517 Remind you of anyone? 57 00:02:10,586 --> 00:02:12,448 Nope! 58 00:02:17,172 --> 00:02:18,896 Wha... 59 00:02:20,827 --> 00:02:22,931 No! Anything but that. 60 00:02:23,000 --> 00:02:24,896 Okay, teach me, Doctor. Teach me. 61 00:02:26,931 --> 00:02:28,689 My dark matter accelerator! 62 00:02:28,758 --> 00:02:30,068 Shelldon! 63 00:02:30,137 --> 00:02:34,000 Donnie, remember to express your feelings. 64 00:02:34,655 --> 00:02:38,551 Shelldon, I feel frustrated 65 00:02:38,620 --> 00:02:42,724 when you destroy my priceless inventions. 66 00:02:42,793 --> 00:02:44,275 - Eye roll. - You did not just... 67 00:02:44,344 --> 00:02:45,655 Fine. 68 00:02:45,724 --> 00:02:49,482 Fine... I feel very, very--that's two very's, 69 00:02:49,551 --> 00:02:52,551 annoyed when you eye roll at me. 70 00:02:52,620 --> 00:02:56,137 That's it! You are grounded, young man. 71 00:02:56,206 --> 00:02:57,344 Literally. 72 00:02:57,413 --> 00:02:58,551 - Hey! - Donald! 73 00:02:58,620 --> 00:03:01,206 That is a restraining bolt. 74 00:03:01,275 --> 00:03:02,793 From now on, you do not go anywhere 75 00:03:02,862 --> 00:03:05,862 or do anything without my say-so. 76 00:03:05,931 --> 00:03:08,275 Zero-one-zero-zero-one you! 77 00:03:08,344 --> 00:03:10,448 You watch your mouth, young man. 78 00:03:10,517 --> 00:03:13,448 Sorry, Dr. Feelings, but I feel this was a job for 79 00:03:13,517 --> 00:03:16,689 Dr. Actually Solves Problems. 80 00:03:31,034 --> 00:03:38,241 {\an8}♪ ♪ 81 00:03:41,862 --> 00:03:44,172 We'll never win the drone race 82 00:03:44,241 --> 00:03:46,137 with your scrap heap, Jase! 83 00:03:46,206 --> 00:03:48,068 First prize is the Shadow Transmitter. 84 00:03:48,137 --> 00:03:50,793 And that thing can hack every system on the planet! 85 00:03:50,862 --> 00:03:52,379 Hey, look! 86 00:03:52,448 --> 00:03:55,379 Isn't that the drone that belongs to Othello Von Ryan? 87 00:03:55,448 --> 00:03:57,758 AKA BootyShaker9000, AKA... 88 00:03:57,827 --> 00:03:59,137 all: Donnie! 89 00:03:59,206 --> 00:04:00,896 And he's all alone... 90 00:04:03,448 --> 00:04:04,896 Hey, little guy. 91 00:04:04,965 --> 00:04:06,965 Why aren't you up there flying with your friends? 92 00:04:07,034 --> 00:04:08,931 'Cause of this stupid restraining bolt. 93 00:04:09,000 --> 00:04:12,655 Hey, wait! You're the Purple Dragons! 94 00:04:12,724 --> 00:04:14,448 You're bad guys! 95 00:04:14,517 --> 00:04:16,310 Us? 96 00:04:16,379 --> 00:04:18,379 No, we're just misunderstood teens 97 00:04:18,448 --> 00:04:20,413 who don't play by the rules. 98 00:04:22,275 --> 00:04:24,620 Here, let me help you with that. 99 00:04:27,172 --> 00:04:30,103 Cool! Whoo-hoo! 100 00:04:30,172 --> 00:04:32,137 Booyakasha! 101 00:04:32,206 --> 00:04:35,275 Whoo-hoo-hoo! Nice moves. 102 00:04:36,172 --> 00:04:40,172 Hey, we were gonna go have some unsupervised fun, 103 00:04:40,241 --> 00:04:42,896 maybe even hit the drone races. 104 00:04:42,965 --> 00:04:44,620 You can come if you want. 105 00:04:44,689 --> 00:04:46,137 Yeah, totally! 106 00:04:46,206 --> 00:04:47,448 I mean... 107 00:04:47,517 --> 00:04:49,793 Cool, cool, whatevs. 108 00:04:51,793 --> 00:04:58,827 {\an8}♪ ♪ 109 00:05:12,517 --> 00:05:19,310 {\an8}♪ ♪ 110 00:05:19,379 --> 00:05:21,379 Well, now that you're a Dragon, 111 00:05:21,448 --> 00:05:24,172 how'd you like to fly for us in a drone race? 112 00:05:24,241 --> 00:05:26,275 Yeah! 113 00:05:27,172 --> 00:05:28,862 Dragons till the end. 114 00:05:30,241 --> 00:05:32,103 You see this, doctor? 115 00:05:32,172 --> 00:05:34,620 With Shelldon grounded, I can finally enjoy 116 00:05:34,689 --> 00:05:38,103 my toasted avocado baco-bagel-rito in peace. 117 00:05:38,172 --> 00:05:40,689 Don't you think it's time to take that restraining bolt off? 118 00:05:40,758 --> 00:05:42,068 Mm, mm, mm... 119 00:05:42,137 --> 00:05:44,413 you know what, Angelo? You make a really good point. 120 00:05:44,482 --> 00:05:46,517 It is probably way too easy to take that off. 121 00:05:46,586 --> 00:05:48,000 I better go perma-tighten it. 122 00:05:48,068 --> 00:05:50,448 {\an8}- Greetings, Donnie, or other turtle. 123 00:05:50,517 --> 00:05:51,896 {\an8}I am still charging. 124 00:05:51,965 --> 00:05:54,379 {\an8}I am very sorry for everything I did. 125 00:05:54,448 --> 00:05:56,103 {\an8}No need to investigate further. 126 00:05:56,172 --> 00:05:58,379 Ha, you see that? I really got through to him. 127 00:05:58,448 --> 00:05:59,793 Did you, though? 128 00:05:59,862 --> 00:06:02,310 {\an8}- Greetings, Donnie, or other turtle. 129 00:06:02,379 --> 00:06:04,310 He ran away? 130 00:06:04,379 --> 00:06:07,310 Donnie, wait! 131 00:06:07,379 --> 00:06:08,896 Shelldon? 132 00:06:08,965 --> 00:06:10,034 Shelldon! 133 00:06:10,103 --> 00:06:11,206 Shelldon? 134 00:06:11,275 --> 00:06:12,689 Shelldon! 135 00:06:12,758 --> 00:06:14,620 Shelldon! 136 00:06:14,689 --> 00:06:16,000 Shelldon! 137 00:06:16,068 --> 00:06:18,586 This is top-notch scrap! Where'd you get all this? 138 00:06:18,655 --> 00:06:20,689 Whoa, whoa, whoa, Loose Lips Malinowski 139 00:06:20,758 --> 00:06:22,724 don't talk about sources. 140 00:06:22,793 --> 00:06:25,344 I'm not just gonna tell you I got it from the drone races 141 00:06:25,413 --> 00:06:28,827 where wayward teen drones go when they run away from home 142 00:06:28,896 --> 00:06:31,965 after a fight their misguided parental figures will regret 143 00:06:32,034 --> 00:06:34,793 for the rest of their lives. That's where I got it from. 144 00:06:34,862 --> 00:06:37,482 Ah, shame. All this senseless carnage 145 00:06:37,551 --> 00:06:40,379 could be avoided if people simply communicated. 146 00:06:42,206 --> 00:06:44,172 Shelldon! 147 00:06:44,241 --> 00:06:45,896 Here we are, Dragons. 148 00:06:45,965 --> 00:06:50,344 I give you the thrilling world of underground drone racing! 149 00:06:50,413 --> 00:06:57,620 {\an8}♪ ♪ 150 00:06:59,655 --> 00:07:02,379 Ha, these drones got nothing on you. 151 00:07:02,448 --> 00:07:04,862 You're gonna win us that prize. 152 00:07:04,931 --> 00:07:08,448 The Shadow Transmitter! It's so powerful... 153 00:07:08,517 --> 00:07:10,379 and blinky. 154 00:07:11,758 --> 00:07:13,862 See ya at the finish line, Shell. 155 00:07:16,862 --> 00:07:18,758 {\an8}- Welcome, warriors of the sky, 156 00:07:18,827 --> 00:07:22,448 {\an8}to Thunder Drone! 157 00:07:22,517 --> 00:07:25,793 I'm your host, Billionaire Guy Eccentric! 158 00:07:25,862 --> 00:07:27,655 Billionaire is my first name and not a reference 159 00:07:27,724 --> 00:07:29,620 to my financial situation. 160 00:07:29,689 --> 00:07:31,793 Really? A last-minute entry! 161 00:07:31,862 --> 00:07:35,448 Introducing... Drone-atello! 162 00:07:35,517 --> 00:07:38,310 Drone-atello? Donnie! 163 00:07:38,379 --> 00:07:39,793 What are you doing here? 164 00:07:39,862 --> 00:07:41,655 I know you're mad at me, but don't do this. 165 00:07:41,724 --> 00:07:42,965 It's too dangerous. 166 00:07:43,034 --> 00:07:44,965 Well my friends don't think so. 167 00:07:45,034 --> 00:07:46,620 They think I can win. 168 00:07:46,689 --> 00:07:49,275 Racers, start your rotors! 169 00:07:49,344 --> 00:07:54,068 {\an8}♪ ♪ 170 00:07:54,137 --> 00:07:56,448 Those jerks are not your friends. 171 00:07:56,517 --> 00:07:58,620 You're wrong. They don't have any rules 172 00:07:58,689 --> 00:08:01,206 and they let me do whatever I want! 173 00:08:02,413 --> 00:08:03,931 Dragons till the end! 174 00:08:04,000 --> 00:08:05,931 Shelldon, wait! 175 00:08:13,172 --> 00:08:14,827 Shelldon! 176 00:08:16,448 --> 00:08:19,000 Not good, not good! 177 00:08:22,310 --> 00:08:24,793 Shelldon! Shelldon, I'm sorry! 178 00:08:24,862 --> 00:08:27,413 Please, come home. 179 00:08:27,482 --> 00:08:30,896 Home is where your family is and I'm a Purple Dragon now. 180 00:08:30,965 --> 00:08:33,275 They're not your family, I am! 181 00:08:33,344 --> 00:08:34,620 If you lose this race, 182 00:08:34,689 --> 00:08:36,379 they're gonna kick you to the curb! 183 00:08:38,103 --> 00:08:40,137 You're just saying that to get me to do what you want. 184 00:08:40,206 --> 00:08:41,965 Look out! Saw, saw! 185 00:08:46,482 --> 00:08:49,310 {\an8}- And Drone-atello plummets through the drop. 186 00:08:49,379 --> 00:08:53,965 {\an8}Looks like our late entry is finished. 187 00:08:55,931 --> 00:08:57,896 No, no! 188 00:09:05,275 --> 00:09:07,206 I'm sorry, Shelldon, but there's only one way 189 00:09:07,275 --> 00:09:09,413 to make you understand what they're really like. 190 00:09:09,482 --> 00:09:11,517 I have to win this race. 191 00:09:18,482 --> 00:09:20,793 {\an8}- Ho, ho, ho! In an unprecedented move, 192 00:09:20,862 --> 00:09:22,620 {\an8}Drone-atello is crashing 193 00:09:22,689 --> 00:09:25,103 {\an8}straight through the obstacle course! 194 00:09:25,172 --> 00:09:27,275 {\an8}It's a good thing drones can't feel pain. 195 00:09:27,344 --> 00:09:29,448 But is it enough to win the race? 196 00:09:29,517 --> 00:09:35,413 {\an8}♪ ♪ 197 00:09:43,206 --> 00:09:44,896 Donnie? 198 00:09:47,896 --> 00:09:51,827 Holy smokes! Drone-atello wins! 199 00:09:53,586 --> 00:09:56,137 Ow. 200 00:09:56,206 --> 00:09:58,275 {\an8}- Hope everyone had a great time! 201 00:09:58,344 --> 00:09:59,965 {\an8}Remember to tip your host 202 00:10:00,034 --> 00:10:02,517 {\an8}because I am in horrible, future-crippling debt! 203 00:10:02,586 --> 00:10:04,379 Sorry guys. 204 00:10:04,448 --> 00:10:05,793 We'll get 'em next time. 205 00:10:05,862 --> 00:10:08,517 Useless drone. There won't be a next time. 206 00:10:08,586 --> 00:10:10,620 But...but... we're friends. 207 00:10:10,689 --> 00:10:11,793 Are you kidding me? 208 00:10:11,862 --> 00:10:13,310 We were never friends! 209 00:10:13,379 --> 00:10:15,413 I just needed you to get the Shadow Transmitter 210 00:10:15,482 --> 00:10:16,793 and you failed! 211 00:10:16,862 --> 00:10:19,620 Jase, get that transmitter! 212 00:10:28,896 --> 00:10:31,275 I wish my dad never married your mom. 213 00:10:31,344 --> 00:10:34,413 Apparently we won't be taking that transmitter, 214 00:10:34,482 --> 00:10:37,758 but after we make some minor upgrades, you are so toast! 215 00:10:42,655 --> 00:10:44,827 Shelldon, wait. 216 00:10:44,896 --> 00:10:46,862 You proved your point, okay? 217 00:10:46,931 --> 00:10:49,655 I never should have run away and joined the Dragons. 218 00:10:49,724 --> 00:10:52,034 Hey, we all make mistakes, bud. 219 00:10:52,103 --> 00:10:54,827 Including me. I shouldn't have been so harsh. 220 00:10:54,896 --> 00:10:58,965 I'm really, really sorry. Two really's. 221 00:11:00,206 --> 00:11:01,724 Uh... 222 00:11:01,793 --> 00:11:04,206 I'm really, really sorry too, D. 223 00:11:04,275 --> 00:11:08,068 Hug it out. 224 00:11:15,620 --> 00:11:18,689 Looks like my work here is done. 225 00:11:18,758 --> 00:11:22,137 Nice job, Dr. Feelings.