1 00:00:08,034 --> 00:00:09,379 {\an8}- ♪ Rise of the ♪ 2 00:00:09,448 --> 00:00:11,344 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 3 00:00:11,413 --> 00:00:12,344 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 4 00:00:12,413 --> 00:00:13,793 {\an8} ♪ Rise of the ♪ 5 00:00:13,862 --> 00:00:15,724 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 6 00:00:15,793 --> 00:00:17,689 {\an8}♪ Heroes in the half-shell Turtle power ♪ 7 00:00:17,758 --> 00:00:19,689 {\an8}♪ Rising up against evil paint the city green ♪ 8 00:00:19,758 --> 00:00:21,482 {\an8}♪ Raph is ready for a fight Leo's making a scene ♪ 9 00:00:21,551 --> 00:00:23,517 {\an8}♪ Mikey's got mad skills Donnie rocks machines ♪ 10 00:00:23,586 --> 00:00:24,862 {\an8}♪ With each other they discover ♪ 11 00:00:24,931 --> 00:00:25,965 {\an8}♪ Their destiny and rise ♪ 12 00:00:26,034 --> 00:00:27,034 {\an8}♪ Cowabunga ♪ 13 00:00:27,103 --> 00:00:28,482 {\an8}♪ Rise of the ♪ 14 00:00:28,551 --> 00:00:30,310 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 15 00:00:30,379 --> 00:00:32,068 {\an8}♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 16 00:00:32,137 --> 00:00:34,551 {\an8}♪ Heroes in the half-shell Turtle power ♪ 17 00:00:34,620 --> 00:00:37,827 {\an8}♪ Rise ♪ 18 00:00:38,310 --> 00:00:40,655 Hot soup! Boom! 19 00:00:40,724 --> 00:00:42,620 - Ugh. - Aw, man. 20 00:00:42,689 --> 00:00:44,896 Leon's on fire tonight, boys. 21 00:00:44,965 --> 00:00:47,379 Next basket's for the win. 22 00:00:47,448 --> 00:00:48,931 Mikey, D up. 23 00:00:49,000 --> 00:00:51,310 Let's shut his flashy blue face down. 24 00:00:51,379 --> 00:00:54,000 You can't guard me. 25 00:00:54,068 --> 00:00:55,172 Double me. I dare you. 26 00:00:55,241 --> 00:00:57,241 Are you daring us to double you? 27 00:00:57,310 --> 00:01:00,206 No, I'm double-daring you to double me. 28 00:01:00,275 --> 00:01:02,137 You did not just double-dare us to double you. 29 00:01:02,206 --> 00:01:04,310 - Oh, oh, oh, oh, oh, oh. - Come on! 30 00:01:04,379 --> 00:01:06,931 Ah, I'm open! Transfer it! 31 00:01:08,655 --> 00:01:09,896 Ha! 32 00:01:09,965 --> 00:01:11,482 Victory! 33 00:01:11,551 --> 00:01:13,206 - No! - No! 34 00:01:17,000 --> 00:01:18,931 Sorry, DonTon. I gotta win. 35 00:01:19,000 --> 00:01:20,793 Tried losing once. Wasn't for me. 36 00:01:20,862 --> 00:01:23,103 Win at all costs. Boom! 37 00:01:23,172 --> 00:01:24,379 Catchphrase win! 38 00:01:24,448 --> 00:01:26,896 This happens every time. 39 00:01:26,965 --> 00:01:30,068 Not the dancing. Anything but the dancing. 40 00:01:30,137 --> 00:01:31,551 Let's get out of here. 41 00:01:31,620 --> 00:01:33,689 ♪ I'm the best, I'm the best ♪ 42 00:01:33,758 --> 00:01:36,344 ♪ I'm the best, I'm the best, I'm the best ♪ 43 00:01:36,413 --> 00:01:38,068 ♪ I'm the best-- ♪ What? 44 00:01:38,137 --> 00:01:40,551 Nice moves, man. 45 00:01:42,068 --> 00:01:44,103 {\an8}Are you all-star player turned billionaire, 46 00:01:44,172 --> 00:01:45,448 owner slash coach, slash recording artist 47 00:01:45,517 --> 00:01:46,517 Tim Dunkman?! 48 00:01:46,586 --> 00:01:48,206 Call me The Dunk. 49 00:01:48,275 --> 00:01:49,827 I saw those sweet dance moves, 50 00:01:49,896 --> 00:01:51,793 and I got a business proposition for you. 51 00:01:51,862 --> 00:01:53,448 It's no secret that my team stinks. 52 00:01:53,517 --> 00:01:54,896 They're losers. You know what? 53 00:01:54,965 --> 00:01:57,103 I couldn't buy a sack of nickels with any of 'em. 54 00:01:57,172 --> 00:01:58,413 A sack of what? 55 00:01:58,482 --> 00:02:00,655 You know what? I like the pep of your pizza, 56 00:02:00,724 --> 00:02:02,000 and the squeak of your sneaks. 57 00:02:02,068 --> 00:02:03,034 How'd you like to be-- 58 00:02:03,103 --> 00:02:04,275 Your new power forward who makes 59 00:02:04,344 --> 00:02:05,965 the winning dunk in game seven? 60 00:02:06,034 --> 00:02:07,275 No, of course not. 61 00:02:07,344 --> 00:02:08,689 You're just a random guy with oddly green skin 62 00:02:08,758 --> 00:02:10,103 playing in the park. 63 00:02:10,172 --> 00:02:13,068 What I need is someone to get my crowd hype, 64 00:02:13,137 --> 00:02:14,517 to get my team hype. 65 00:02:14,586 --> 00:02:18,965 I need you to be the mascot for my New York Daves. 66 00:02:19,034 --> 00:02:20,172 Still great! 67 00:02:20,241 --> 00:02:21,793 Wait, I thought you were called the Vipers. 68 00:02:23,862 --> 00:02:25,482 Congratulations! 69 00:02:25,551 --> 00:02:28,586 you have won our contest to rename the team! 70 00:02:28,655 --> 00:02:32,000 What's it gonna be? Dragons, Dunkers? 71 00:02:32,068 --> 00:02:33,241 I'm Dave! 72 00:02:33,310 --> 00:02:37,172 crowd: Dave, Dave, Dave, Dave, Dave! 73 00:02:37,241 --> 00:02:38,482 What do you say? 74 00:02:38,551 --> 00:02:40,310 I'm in! 75 00:02:40,379 --> 00:02:41,655 Let's go! 76 00:02:44,689 --> 00:02:46,586 {\an8}♪ ♪ 77 00:02:47,896 --> 00:02:49,758 Yeah, let's go! Come on! 78 00:02:57,310 --> 00:03:00,448 Mr. The Dunk, I'm so sorry. I'm doing my best out there. 79 00:03:00,517 --> 00:03:02,827 It's not your fault. It's these losers. 80 00:03:02,896 --> 00:03:04,655 Have you ever thought-- never mind. 81 00:03:04,724 --> 00:03:07,000 Don't hold out on The Dunk, kid. 82 00:03:07,068 --> 00:03:08,068 What you got? 83 00:03:08,137 --> 00:03:09,931 Well, one time I was in a rut, 84 00:03:10,000 --> 00:03:12,344 but I found a lucky rock. 85 00:03:12,413 --> 00:03:14,344 Next thing you know, no more rut. 86 00:03:14,413 --> 00:03:16,034 So what's so special about that rock? 87 00:03:16,103 --> 00:03:20,275 It's not about the rock. It's about changing your mojo. 88 00:03:20,344 --> 00:03:22,344 So you're saying-- 89 00:03:22,413 --> 00:03:26,344 You need to do whatever it takes to change your mojo. 90 00:03:26,413 --> 00:03:30,034 - And you do that by-- - Whatever it takes. 91 00:03:34,827 --> 00:03:36,655 You guys are in luck. 92 00:03:36,724 --> 00:03:39,551 I'm breaking out my new victory dance once we win tonight. 93 00:03:39,620 --> 00:03:40,689 Yeah, right. 94 00:03:40,758 --> 00:03:42,724 Trust me. I'm on the inside. 95 00:03:42,793 --> 00:03:44,241 As a mascot? 96 00:03:44,310 --> 00:03:46,344 More of a consultant who wears a costume 97 00:03:46,413 --> 00:03:48,137 and fires a T-shirt cannon. 98 00:03:48,206 --> 00:03:49,344 The Dunk listens to me. 99 00:03:49,413 --> 00:03:51,482 We haven't won a game all season, 100 00:03:51,551 --> 00:03:54,275 but that all changes tonight, 101 00:03:54,344 --> 00:03:56,655 because you've got something no one else has. 102 00:03:56,724 --> 00:03:58,206 Heart? 103 00:03:58,275 --> 00:04:00,689 No, me, an eccentric billionaire 104 00:04:00,758 --> 00:04:02,827 willing to do whatever it takes to win, 105 00:04:02,896 --> 00:04:05,517 including purchasing an ancient good luck arch 106 00:04:05,586 --> 00:04:08,931 {\an8}that will change our losing mojo to winning mojo. 107 00:04:09,000 --> 00:04:13,241 My arch is gonna turn you wannabes into are-bes. 108 00:04:13,310 --> 00:04:15,172 Andy, put that on my next album. 109 00:04:15,241 --> 00:04:17,172 Now let's go win! 110 00:04:17,241 --> 00:04:18,965 Those guys are gonna whoop the Daves. 111 00:04:19,034 --> 00:04:20,758 Yeah, let's go! 112 00:04:20,827 --> 00:04:24,000 Shmoo, shmoo! Come on, let me hear you! 113 00:04:33,137 --> 00:04:34,241 Yay! 114 00:04:34,310 --> 00:04:36,931 I'm Dave! Get loud! 115 00:04:38,413 --> 00:04:41,000 {\an8}- And now, the starting lineup 116 00:04:41,068 --> 00:04:44,965 {\an8}for your New York Daves... 117 00:04:48,241 --> 00:04:50,655 {\an8}♪ ♪ 118 00:04:55,586 --> 00:04:56,793 Yeah, let's go! Come on! 119 00:04:56,862 --> 00:04:58,724 Let me hear you. 120 00:04:58,793 --> 00:05:00,758 Play ball! 121 00:05:06,448 --> 00:05:13,551 {\an8}♪ ♪ 122 00:05:37,448 --> 00:05:40,241 both: Yeah! 123 00:05:40,310 --> 00:05:42,310 Let me hear you! 124 00:05:42,379 --> 00:05:44,517 Let's go! Come on. 125 00:05:44,586 --> 00:05:46,310 There it is. 126 00:05:55,586 --> 00:05:58,034 Leo, are you noticing anything weird 127 00:05:58,103 --> 00:05:59,103 going on with the team? 128 00:05:59,172 --> 00:06:01,172 Yeah, they're awesome. 129 00:06:01,241 --> 00:06:02,931 That arch must really be working. 130 00:06:03,000 --> 00:06:04,793 My idea. 131 00:06:04,862 --> 00:06:08,655 Yeah, Dave, is it? That arch is severely mystic. 132 00:06:08,724 --> 00:06:10,758 That would explain why they're so creepy 133 00:06:10,827 --> 00:06:11,827 and not human. 134 00:06:11,896 --> 00:06:13,275 Boys, looks like this trip 135 00:06:13,344 --> 00:06:15,724 just went from personal to business. 136 00:06:15,793 --> 00:06:18,724 Hey! You're all just jealous that once I joined the Daves 137 00:06:18,793 --> 00:06:21,068 they went from losers to Leos, 138 00:06:21,137 --> 00:06:22,310 which means winners. 139 00:06:31,241 --> 00:06:32,448 That's not good. 140 00:06:32,517 --> 00:06:34,310 That is so good! 141 00:06:37,896 --> 00:06:39,931 Yes! 142 00:06:40,000 --> 00:06:41,517 Uh, sir Dunk, 143 00:06:41,586 --> 00:06:43,448 I think we may have accidentally bought 144 00:06:43,517 --> 00:06:45,344 an evil arch that may or may not 145 00:06:45,413 --> 00:06:47,103 have possessed your players. 146 00:06:47,172 --> 00:06:48,931 Who cares? They're winning! 147 00:06:49,000 --> 00:06:52,103 Look, I can't thank you enough. 148 00:06:52,172 --> 00:06:53,931 Winning tastes so good. 149 00:06:54,000 --> 00:06:55,965 Ooh. 150 00:06:59,448 --> 00:07:01,413 So about that arch thingy... 151 00:07:01,482 --> 00:07:02,965 Ya think? 152 00:07:03,034 --> 00:07:06,448 That is why I've called an expert on all things mystic. 153 00:07:06,517 --> 00:07:09,620 {\an8}- Ugh, point me at the idiot. Do you know what you've done? 154 00:07:09,689 --> 00:07:10,896 What? Uh-- 155 00:07:10,965 --> 00:07:12,482 {\an8}- That is the arch of Aquinnah. 156 00:07:12,551 --> 00:07:14,000 {\an8}Whoever walks under it is turned into, 157 00:07:14,068 --> 00:07:16,172 {\an8}oh, I don't know, a demonic warrior. 158 00:07:16,241 --> 00:07:17,965 Oh, yeah, that makes sense. 159 00:07:18,034 --> 00:07:22,344 Without admitting any fault, there may have been some signs. 160 00:07:26,724 --> 00:07:30,379 Power to all who cross under me! 161 00:07:32,103 --> 00:07:35,000 {\an8}- The only way to reverse the power of the arch 162 00:07:35,068 --> 00:07:37,413 {\an8}is to defeat its demons in battle. 163 00:07:37,482 --> 00:07:40,793 Ah, yes, so in this case, a game of baské ball. 164 00:07:40,862 --> 00:07:43,103 Donnie, I know you know how to say it. 165 00:07:43,172 --> 00:07:45,758 We're all onto you. Okay, here's the plan. 166 00:07:45,827 --> 00:07:48,655 Let me in. You need a full team. 167 00:07:48,724 --> 00:07:51,310 Look, Leo, we need to work as a team. 168 00:07:51,379 --> 00:07:54,241 Take your win-at-all-costs attitude back to your boy Dunk. 169 00:07:54,310 --> 00:07:56,724 Hey! 170 00:07:56,793 --> 00:07:58,344 You're right. all: Huh? 171 00:07:58,413 --> 00:07:59,448 I'm sorry. 172 00:07:59,517 --> 00:08:00,862 That eccentric billionaire, 173 00:08:00,931 --> 00:08:03,172 who was kind of a surrogate father figure to me, 174 00:08:03,241 --> 00:08:06,068 has shown me a version of myself I don't like. 175 00:08:06,137 --> 00:08:08,793 I've been a ball hog, a bad teammate, 176 00:08:08,862 --> 00:08:10,310 and worst of all, I've been a... 177 00:08:12,344 --> 00:08:14,310 I've been a bad... 178 00:08:14,379 --> 00:08:15,448 I've been a bad... 179 00:08:15,517 --> 00:08:16,551 I'm gonna say it. 180 00:08:16,620 --> 00:08:19,206 I've been a bad-- 181 00:08:19,275 --> 00:08:21,000 Brother! Brother! 182 00:08:21,068 --> 00:08:23,034 I've been a bad brother! 183 00:08:25,517 --> 00:08:27,965 all: Aww! 184 00:08:28,034 --> 00:08:30,344 Let's be ballers. 185 00:08:32,379 --> 00:08:33,724 Yeah! 186 00:08:33,793 --> 00:08:37,724 Time to put your evil spirit back in the arch. 187 00:08:40,275 --> 00:08:41,275 A bounce pass. 188 00:08:42,724 --> 00:08:45,034 Boomshakalaka! 189 00:08:49,793 --> 00:08:52,482 From downtown. 190 00:08:53,931 --> 00:08:57,517 Boom! Was your momma a house? 191 00:08:57,586 --> 00:08:59,724 Because you're putting up bricks! 192 00:09:02,172 --> 00:09:03,379 Yeah! 193 00:09:06,965 --> 00:09:08,965 Timeout! 194 00:09:09,034 --> 00:09:10,827 You know what? I gotta do everything myself. 195 00:09:15,344 --> 00:09:20,379 {\an8}♪ ♪ 196 00:09:22,206 --> 00:09:24,379 The power. 197 00:09:24,448 --> 00:09:26,551 It's on, former employee 198 00:09:26,620 --> 00:09:28,103 I looked at like a surrogate son. 199 00:09:28,172 --> 00:09:29,310 Game on! 200 00:09:29,379 --> 00:09:30,413 Let's go. 201 00:09:41,206 --> 00:09:43,000 Buckets! 202 00:09:44,103 --> 00:09:44,896 Timeout. 203 00:09:44,965 --> 00:09:46,862 Ah, they're too good. 204 00:09:46,931 --> 00:09:50,034 Maybe we just need to accept we're under arch rule now. 205 00:09:50,103 --> 00:09:52,000 We can do this. I've got an idea. 206 00:09:52,068 --> 00:09:53,827 Donnie, you ready to win this thing? 207 00:09:53,896 --> 00:09:55,034 You're just gonna bounce-throw it 208 00:09:55,103 --> 00:09:56,827 off my head again, aren't you? 209 00:09:56,896 --> 00:09:59,310 No, they're expecting me to take the last shot. 210 00:09:59,379 --> 00:10:01,517 That's why you're gonna do it. 211 00:10:01,586 --> 00:10:03,517 Me? 212 00:10:03,586 --> 00:10:05,448 Rain dance! 213 00:10:05,517 --> 00:10:08,000 And boom goes the Donnie-mite! 214 00:10:09,689 --> 00:10:12,034 Game, blouses. 215 00:10:13,241 --> 00:10:14,965 Are we sure about this? 216 00:10:15,034 --> 00:10:15,758 What, what? 217 00:10:15,827 --> 00:10:17,482 - Yes. - Mm? 218 00:10:17,551 --> 00:10:19,689 I believe in you. You've got this. 219 00:10:19,758 --> 00:10:22,724 Your confidence is giving me confidence. 220 00:10:22,793 --> 00:10:25,206 Team on three. One, two, three... 221 00:10:25,275 --> 00:10:26,413 all: Team! 222 00:10:31,310 --> 00:10:33,793 Hm. 223 00:10:34,655 --> 00:10:35,793 Ah, run! 224 00:10:37,000 --> 00:10:39,275 A bounce pass. 225 00:10:39,344 --> 00:10:40,413 Out of the way. 226 00:10:40,482 --> 00:10:42,275 A drip-drop. 227 00:10:45,482 --> 00:10:48,517 I'm Dave! 228 00:10:48,586 --> 00:10:51,689 Yeah! 229 00:10:51,758 --> 00:10:53,172 No! - Oh my gosh! 230 00:10:53,241 --> 00:10:55,965 Hot soup! 231 00:10:59,275 --> 00:11:01,241 No! 232 00:11:11,862 --> 00:11:13,793 Did you know he would miss? 233 00:11:13,862 --> 00:11:15,275 Just because I became a team player 234 00:11:15,344 --> 00:11:18,103 doesn't mean Donnie is magically good at basketball. 235 00:11:18,172 --> 00:11:20,413 ♪ Lucky rock, lucky rock ♪ 236 00:11:20,482 --> 00:11:22,137 ♪ Lucky rock ♪