1
00:00:08,034 --> 00:00:09,379
{\an8}- ♪ Rise of the ♪
2
00:00:09,448 --> 00:00:11,344
{\an8}♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
3
00:00:11,413 --> 00:00:12,344
{\an8}♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
4
00:00:12,413 --> 00:00:13,793
{\an8}
♪ Rise of the ♪
5
00:00:13,862 --> 00:00:15,724
{\an8}♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
6
00:00:15,793 --> 00:00:17,689
{\an8}♪ Heroes in the half-shell
Turtle power ♪
7
00:00:17,758 --> 00:00:19,689
{\an8}♪ Rising up against evil
paint the city green ♪
8
00:00:19,758 --> 00:00:21,482
{\an8}♪ Raph is ready for a fight
Leo's making a scene ♪
9
00:00:21,551 --> 00:00:23,517
{\an8}♪ Mikey's got mad skills
Donnie rocks machines ♪
10
00:00:23,586 --> 00:00:24,862
{\an8}♪ With each other
they discover ♪
11
00:00:24,931 --> 00:00:25,965
{\an8}♪ Their destiny and rise ♪
12
00:00:26,034 --> 00:00:27,034
{\an8}♪ Cowabunga ♪
13
00:00:27,103 --> 00:00:28,482
{\an8}♪ Rise of the ♪
14
00:00:28,551 --> 00:00:30,310
{\an8}♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
15
00:00:30,379 --> 00:00:32,068
{\an8}♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
16
00:00:32,137 --> 00:00:34,551
{\an8}♪ Heroes in the half-shell
Turtle power ♪
17
00:00:34,620 --> 00:00:37,827
{\an8}♪ Rise ♪
18
00:00:38,310 --> 00:00:40,655
Hot soup!
Boom!
19
00:00:40,724 --> 00:00:42,620
- Ugh.
- Aw, man.
20
00:00:42,689 --> 00:00:44,896
Leon's on fire tonight, boys.
21
00:00:44,965 --> 00:00:47,379
Next basket's for the win.
22
00:00:47,448 --> 00:00:48,931
Mikey, D up.
23
00:00:49,000 --> 00:00:51,310
Let's shut his flashy
blue face down.
24
00:00:51,379 --> 00:00:54,000
You can't guard me.
25
00:00:54,068 --> 00:00:55,172
Double me.
I dare you.
26
00:00:55,241 --> 00:00:57,241
Are you daring us
to double you?
27
00:00:57,310 --> 00:01:00,206
No, I'm double-daring you
to double me.
28
00:01:00,275 --> 00:01:02,137
You did not just
double-dare us to double you.
29
00:01:02,206 --> 00:01:04,310
- Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
- Come on!
30
00:01:04,379 --> 00:01:06,931
Ah, I'm open!
Transfer it!
31
00:01:08,655 --> 00:01:09,896
Ha!
32
00:01:09,965 --> 00:01:11,482
Victory!
33
00:01:11,551 --> 00:01:13,206
- No!
- No!
34
00:01:17,000 --> 00:01:18,931
Sorry, DonTon.
I gotta win.
35
00:01:19,000 --> 00:01:20,793
Tried losing once.
Wasn't for me.
36
00:01:20,862 --> 00:01:23,103
Win at all costs.
Boom!
37
00:01:23,172 --> 00:01:24,379
Catchphrase win!
38
00:01:24,448 --> 00:01:26,896
This happens every time.
39
00:01:26,965 --> 00:01:30,068
Not the dancing.
Anything but the dancing.
40
00:01:30,137 --> 00:01:31,551
Let's get out of here.
41
00:01:31,620 --> 00:01:33,689
♪ I'm the best,
I'm the best ♪
42
00:01:33,758 --> 00:01:36,344
♪ I'm the best,
I'm the best, I'm the best ♪
43
00:01:36,413 --> 00:01:38,068
♪ I'm the best-- ♪
What?
44
00:01:38,137 --> 00:01:40,551
Nice moves, man.
45
00:01:42,068 --> 00:01:44,103
{\an8}Are you all-star player
turned billionaire,
46
00:01:44,172 --> 00:01:45,448
owner slash coach,
slash recording artist
47
00:01:45,517 --> 00:01:46,517
Tim Dunkman?!
48
00:01:46,586 --> 00:01:48,206
Call me The Dunk.
49
00:01:48,275 --> 00:01:49,827
I saw those sweet dance moves,
50
00:01:49,896 --> 00:01:51,793
and I got a business
proposition for you.
51
00:01:51,862 --> 00:01:53,448
It's no secret
that my team stinks.
52
00:01:53,517 --> 00:01:54,896
They're losers.
You know what?
53
00:01:54,965 --> 00:01:57,103
I couldn't buy a sack
of nickels with any of 'em.
54
00:01:57,172 --> 00:01:58,413
A sack of what?
55
00:01:58,482 --> 00:02:00,655
You know what?
I like the pep of your pizza,
56
00:02:00,724 --> 00:02:02,000
and the squeak of your sneaks.
57
00:02:02,068 --> 00:02:03,034
How'd you like to be--
58
00:02:03,103 --> 00:02:04,275
Your new power forward
who makes
59
00:02:04,344 --> 00:02:05,965
the winning dunk
in game seven?
60
00:02:06,034 --> 00:02:07,275
No, of course not.
61
00:02:07,344 --> 00:02:08,689
You're just a random guy
with oddly green skin
62
00:02:08,758 --> 00:02:10,103
playing in the park.
63
00:02:10,172 --> 00:02:13,068
What I need is someone
to get my crowd hype,
64
00:02:13,137 --> 00:02:14,517
to get my team hype.
65
00:02:14,586 --> 00:02:18,965
I need you to be the mascot
for my New York Daves.
66
00:02:19,034 --> 00:02:20,172
Still great!
67
00:02:20,241 --> 00:02:21,793
Wait, I thought you
were called the Vipers.
68
00:02:23,862 --> 00:02:25,482
Congratulations!
69
00:02:25,551 --> 00:02:28,586
you have won our contest
to rename the team!
70
00:02:28,655 --> 00:02:32,000
What's it gonna be?
Dragons, Dunkers?
71
00:02:32,068 --> 00:02:33,241
I'm Dave!
72
00:02:33,310 --> 00:02:37,172
crowd: Dave, Dave,
Dave, Dave, Dave!
73
00:02:37,241 --> 00:02:38,482
What do you say?
74
00:02:38,551 --> 00:02:40,310
I'm in!
75
00:02:40,379 --> 00:02:41,655
Let's go!
76
00:02:44,689 --> 00:02:46,586
{\an8}♪ ♪
77
00:02:47,896 --> 00:02:49,758
Yeah, let's go!
Come on!
78
00:02:57,310 --> 00:03:00,448
Mr. The Dunk, I'm so sorry.
I'm doing my best out there.
79
00:03:00,517 --> 00:03:02,827
It's not your fault.
It's these losers.
80
00:03:02,896 --> 00:03:04,655
Have you ever thought--
never mind.
81
00:03:04,724 --> 00:03:07,000
Don't hold out on The Dunk, kid.
82
00:03:07,068 --> 00:03:08,068
What you got?
83
00:03:08,137 --> 00:03:09,931
Well, one time
I was in a rut,
84
00:03:10,000 --> 00:03:12,344
but I found a lucky rock.
85
00:03:12,413 --> 00:03:14,344
Next thing you know,
no more rut.
86
00:03:14,413 --> 00:03:16,034
So what's so special
about that rock?
87
00:03:16,103 --> 00:03:20,275
It's not about the rock.
It's about changing your mojo.
88
00:03:20,344 --> 00:03:22,344
So you're saying--
89
00:03:22,413 --> 00:03:26,344
You need to do whatever
it takes to change your mojo.
90
00:03:26,413 --> 00:03:30,034
- And you do that by--
- Whatever it takes.
91
00:03:34,827 --> 00:03:36,655
You guys are in luck.
92
00:03:36,724 --> 00:03:39,551
I'm breaking out my new victory
dance once we win tonight.
93
00:03:39,620 --> 00:03:40,689
Yeah, right.
94
00:03:40,758 --> 00:03:42,724
Trust me.
I'm on the inside.
95
00:03:42,793 --> 00:03:44,241
As a mascot?
96
00:03:44,310 --> 00:03:46,344
More of a consultant
who wears a costume
97
00:03:46,413 --> 00:03:48,137
and fires a T-shirt cannon.
98
00:03:48,206 --> 00:03:49,344
The Dunk listens to me.
99
00:03:49,413 --> 00:03:51,482
We haven't won a game
all season,
100
00:03:51,551 --> 00:03:54,275
but that all changes tonight,
101
00:03:54,344 --> 00:03:56,655
because you've got something
no one else has.
102
00:03:56,724 --> 00:03:58,206
Heart?
103
00:03:58,275 --> 00:04:00,689
No, me,
an eccentric billionaire
104
00:04:00,758 --> 00:04:02,827
willing to do
whatever it takes to win,
105
00:04:02,896 --> 00:04:05,517
including purchasing
an ancient good luck arch
106
00:04:05,586 --> 00:04:08,931
{\an8}that will change our
losing mojo to winning mojo.
107
00:04:09,000 --> 00:04:13,241
My arch is gonna turn
you wannabes into are-bes.
108
00:04:13,310 --> 00:04:15,172
Andy,
put that on my next album.
109
00:04:15,241 --> 00:04:17,172
Now let's go win!
110
00:04:17,241 --> 00:04:18,965
Those guys
are gonna whoop the Daves.
111
00:04:19,034 --> 00:04:20,758
Yeah, let's go!
112
00:04:20,827 --> 00:04:24,000
Shmoo, shmoo!
Come on, let me hear you!
113
00:04:33,137 --> 00:04:34,241
Yay!
114
00:04:34,310 --> 00:04:36,931
I'm Dave!
Get loud!
115
00:04:38,413 --> 00:04:41,000
{\an8}- And now,
the starting lineup
116
00:04:41,068 --> 00:04:44,965
{\an8}for your New York Daves...
117
00:04:48,241 --> 00:04:50,655
{\an8}♪ ♪
118
00:04:55,586 --> 00:04:56,793
Yeah, let's go!
Come on!
119
00:04:56,862 --> 00:04:58,724
Let me hear you.
120
00:04:58,793 --> 00:05:00,758
Play ball!
121
00:05:06,448 --> 00:05:13,551
{\an8}♪ ♪
122
00:05:37,448 --> 00:05:40,241
both: Yeah!
123
00:05:40,310 --> 00:05:42,310
Let me hear you!
124
00:05:42,379 --> 00:05:44,517
Let's go!
Come on.
125
00:05:44,586 --> 00:05:46,310
There it is.
126
00:05:55,586 --> 00:05:58,034
Leo, are you noticing
anything weird
127
00:05:58,103 --> 00:05:59,103
going on with the team?
128
00:05:59,172 --> 00:06:01,172
Yeah, they're awesome.
129
00:06:01,241 --> 00:06:02,931
That arch
must really be working.
130
00:06:03,000 --> 00:06:04,793
My idea.
131
00:06:04,862 --> 00:06:08,655
Yeah, Dave, is it?
That arch is severely mystic.
132
00:06:08,724 --> 00:06:10,758
That would explain
why they're so creepy
133
00:06:10,827 --> 00:06:11,827
and not human.
134
00:06:11,896 --> 00:06:13,275
Boys,
looks like this trip
135
00:06:13,344 --> 00:06:15,724
just went
from personal to business.
136
00:06:15,793 --> 00:06:18,724
Hey! You're all just jealous
that once I joined the Daves
137
00:06:18,793 --> 00:06:21,068
they went from losers to Leos,
138
00:06:21,137 --> 00:06:22,310
which means winners.
139
00:06:31,241 --> 00:06:32,448
That's not good.
140
00:06:32,517 --> 00:06:34,310
That is so good!
141
00:06:37,896 --> 00:06:39,931
Yes!
142
00:06:40,000 --> 00:06:41,517
Uh, sir Dunk,
143
00:06:41,586 --> 00:06:43,448
I think we may have
accidentally bought
144
00:06:43,517 --> 00:06:45,344
an evil arch
that may or may not
145
00:06:45,413 --> 00:06:47,103
have possessed your players.
146
00:06:47,172 --> 00:06:48,931
Who cares?
They're winning!
147
00:06:49,000 --> 00:06:52,103
Look, I can't thank you enough.
148
00:06:52,172 --> 00:06:53,931
Winning tastes so good.
149
00:06:54,000 --> 00:06:55,965
Ooh.
150
00:06:59,448 --> 00:07:01,413
So about that arch thingy...
151
00:07:01,482 --> 00:07:02,965
Ya think?
152
00:07:03,034 --> 00:07:06,448
That is why I've called
an expert on all things mystic.
153
00:07:06,517 --> 00:07:09,620
{\an8}- Ugh, point me at the idiot.
Do you know what you've done?
154
00:07:09,689 --> 00:07:10,896
What?
Uh--
155
00:07:10,965 --> 00:07:12,482
{\an8}- That is the arch
of Aquinnah.
156
00:07:12,551 --> 00:07:14,000
{\an8}Whoever walks under it
is turned into,
157
00:07:14,068 --> 00:07:16,172
{\an8}oh, I don't know,
a demonic warrior.
158
00:07:16,241 --> 00:07:17,965
Oh, yeah, that makes sense.
159
00:07:18,034 --> 00:07:22,344
Without admitting any fault,
there may have been some signs.
160
00:07:26,724 --> 00:07:30,379
Power to all
who cross under me!
161
00:07:32,103 --> 00:07:35,000
{\an8}- The only way to reverse
the power of the arch
162
00:07:35,068 --> 00:07:37,413
{\an8}is to defeat
its demons in battle.
163
00:07:37,482 --> 00:07:40,793
Ah, yes, so in this case,
a game of baské ball.
164
00:07:40,862 --> 00:07:43,103
Donnie,
I know you know how to say it.
165
00:07:43,172 --> 00:07:45,758
We're all onto you.
Okay, here's the plan.
166
00:07:45,827 --> 00:07:48,655
Let me in.
You need a full team.
167
00:07:48,724 --> 00:07:51,310
Look, Leo,
we need to work as a team.
168
00:07:51,379 --> 00:07:54,241
Take your win-at-all-costs
attitude back to your boy Dunk.
169
00:07:54,310 --> 00:07:56,724
Hey!
170
00:07:56,793 --> 00:07:58,344
You're right.
all: Huh?
171
00:07:58,413 --> 00:07:59,448
I'm sorry.
172
00:07:59,517 --> 00:08:00,862
That eccentric billionaire,
173
00:08:00,931 --> 00:08:03,172
who was kind of a surrogate
father figure to me,
174
00:08:03,241 --> 00:08:06,068
has shown me a version
of myself I don't like.
175
00:08:06,137 --> 00:08:08,793
I've been a ball hog,
a bad teammate,
176
00:08:08,862 --> 00:08:10,310
and worst of all,
I've been a...
177
00:08:12,344 --> 00:08:14,310
I've been a bad...
178
00:08:14,379 --> 00:08:15,448
I've been a bad...
179
00:08:15,517 --> 00:08:16,551
I'm gonna say it.
180
00:08:16,620 --> 00:08:19,206
I've been a bad--
181
00:08:19,275 --> 00:08:21,000
Brother!
Brother!
182
00:08:21,068 --> 00:08:23,034
I've been a bad brother!
183
00:08:25,517 --> 00:08:27,965
all: Aww!
184
00:08:28,034 --> 00:08:30,344
Let's be ballers.
185
00:08:32,379 --> 00:08:33,724
Yeah!
186
00:08:33,793 --> 00:08:37,724
Time to put your evil spirit
back in the arch.
187
00:08:40,275 --> 00:08:41,275
A bounce pass.
188
00:08:42,724 --> 00:08:45,034
Boomshakalaka!
189
00:08:49,793 --> 00:08:52,482
From downtown.
190
00:08:53,931 --> 00:08:57,517
Boom!
Was your momma a house?
191
00:08:57,586 --> 00:08:59,724
Because you're
putting up bricks!
192
00:09:02,172 --> 00:09:03,379
Yeah!
193
00:09:06,965 --> 00:09:08,965
Timeout!
194
00:09:09,034 --> 00:09:10,827
You know what?
I gotta do everything myself.
195
00:09:15,344 --> 00:09:20,379
{\an8}♪ ♪
196
00:09:22,206 --> 00:09:24,379
The power.
197
00:09:24,448 --> 00:09:26,551
It's on, former employee
198
00:09:26,620 --> 00:09:28,103
I looked at
like a surrogate son.
199
00:09:28,172 --> 00:09:29,310
Game on!
200
00:09:29,379 --> 00:09:30,413
Let's go.
201
00:09:41,206 --> 00:09:43,000
Buckets!
202
00:09:44,103 --> 00:09:44,896
Timeout.
203
00:09:44,965 --> 00:09:46,862
Ah, they're too good.
204
00:09:46,931 --> 00:09:50,034
Maybe we just need to accept
we're under arch rule now.
205
00:09:50,103 --> 00:09:52,000
We can do this.
I've got an idea.
206
00:09:52,068 --> 00:09:53,827
Donnie,
you ready to win this thing?
207
00:09:53,896 --> 00:09:55,034
You're just
gonna bounce-throw it
208
00:09:55,103 --> 00:09:56,827
off my head again,
aren't you?
209
00:09:56,896 --> 00:09:59,310
No, they're expecting me
to take the last shot.
210
00:09:59,379 --> 00:10:01,517
That's why you're gonna do it.
211
00:10:01,586 --> 00:10:03,517
Me?
212
00:10:03,586 --> 00:10:05,448
Rain dance!
213
00:10:05,517 --> 00:10:08,000
And boom goes the Donnie-mite!
214
00:10:09,689 --> 00:10:12,034
Game, blouses.
215
00:10:13,241 --> 00:10:14,965
Are we sure about this?
216
00:10:15,034 --> 00:10:15,758
What, what?
217
00:10:15,827 --> 00:10:17,482
- Yes.
- Mm?
218
00:10:17,551 --> 00:10:19,689
I believe in you.
You've got this.
219
00:10:19,758 --> 00:10:22,724
Your confidence
is giving me confidence.
220
00:10:22,793 --> 00:10:25,206
Team on three.
One, two, three...
221
00:10:25,275 --> 00:10:26,413
all: Team!
222
00:10:31,310 --> 00:10:33,793
Hm.
223
00:10:34,655 --> 00:10:35,793
Ah, run!
224
00:10:37,000 --> 00:10:39,275
A bounce pass.
225
00:10:39,344 --> 00:10:40,413
Out of the way.
226
00:10:40,482 --> 00:10:42,275
A drip-drop.
227
00:10:45,482 --> 00:10:48,517
I'm Dave!
228
00:10:48,586 --> 00:10:51,689
Yeah!
229
00:10:51,758 --> 00:10:53,172
No!
- Oh my gosh!
230
00:10:53,241 --> 00:10:55,965
Hot soup!
231
00:10:59,275 --> 00:11:01,241
No!
232
00:11:11,862 --> 00:11:13,793
Did you know he would miss?
233
00:11:13,862 --> 00:11:15,275
Just because
I became a team player
234
00:11:15,344 --> 00:11:18,103
doesn't mean Donnie is
magically good at basketball.
235
00:11:18,172 --> 00:11:20,413
♪ Lucky rock,
lucky rock ♪
236
00:11:20,482 --> 00:11:22,137
♪ Lucky rock ♪