1 00:00:04,533 --> 00:00:06,467 and may contain mature subject matter. 2 00:00:06,467 --> 00:00:12,533 Viewer discretion is advised. 3 00:00:16,433 --> 00:00:19,000 [computer voice] Josh is responding well to VR training. 4 00:00:21,667 --> 00:00:23,333 Charging acceleration. 5 00:00:23,467 --> 00:00:27,967 [electronic buzzes and dings] 6 00:00:28,100 --> 00:00:31,233 There's something not right about those VR headsets. 7 00:00:31,367 --> 00:00:32,967 We need to help him. 8 00:00:33,100 --> 00:00:34,734 Tell me you've got a plan? 9 00:00:34,867 --> 00:00:37,467 I--oh. 10 00:00:37,600 --> 00:00:39,467 Can I help you two? 11 00:00:39,600 --> 00:00:43,900 Uh, yeah. Ms. Lucas, she's looking for you. 12 00:00:44,033 --> 00:00:46,100 Something about lack security. 13 00:00:46,233 --> 00:00:49,500 Uh, some non-Uni kids wandered in off the streets. 14 00:00:49,633 --> 00:00:51,367 She's really mad. 15 00:00:51,500 --> 00:00:53,967 I better go. 16 00:00:57,000 --> 00:01:00,200 -Okay, what now? -We unplug him. 17 00:01:00,333 --> 00:01:02,000 Are you sure that's a good idea? 18 00:01:02,133 --> 00:01:03,967 Yeah, it's a videogame, not life support. 19 00:01:04,100 --> 00:01:06,934 [electronic beeping] 20 00:01:08,767 --> 00:01:10,700 [computer voice] Entering next level. 21 00:01:10,834 --> 00:01:12,100 Come on, Anika. 22 00:01:12,233 --> 00:01:14,734 I'm trying, I just--I have no idea. 23 00:01:16,333 --> 00:01:17,834 [computer voice] Ending VR training. 24 00:01:25,633 --> 00:01:28,467 Josh, are you okay? Josh? 25 00:01:29,400 --> 00:01:34,567 Hey, hello! Sal and Jennie from the non-virtual reality. 26 00:01:34,700 --> 00:01:36,767 It's even worse than the last time he had it on. 27 00:01:36,900 --> 00:01:38,467 It's like he's in sleep mode or something. 28 00:01:38,600 --> 00:01:40,066 What does that thing do? 29 00:01:40,200 --> 00:01:41,667 There's only one way to find out. 30 00:01:45,467 --> 00:01:46,867 What, are you crazy? 31 00:01:47,000 --> 00:01:48,867 We have no idea what's on this thing. 32 00:01:49,000 --> 00:01:50,300 What's going on? 33 00:01:50,433 --> 00:01:53,767 Wait, Josh. What did they do to you? 34 00:01:53,900 --> 00:01:57,233 Jennie? Sal? What are you doing here? 35 00:01:57,367 --> 00:01:58,433 We're saving you. 36 00:01:58,567 --> 00:02:00,266 [phone ringing] 37 00:02:02,967 --> 00:02:08,133 [eerie piano music] 38 00:02:11,533 --> 00:02:13,500 I have to go see Ms. Lucas. 39 00:02:13,633 --> 00:02:16,400 Ms. Lucas? 40 00:02:16,533 --> 00:02:18,400 They're controlling him, they must be. 41 00:02:18,533 --> 00:02:20,300 That explains the weird tune on his phone. 42 00:02:20,433 --> 00:02:22,233 It's a hypnotic trigger. 43 00:02:22,367 --> 00:02:23,800 How is that even possible? 44 00:02:23,934 --> 00:02:26,633 Hello? We're in a high-tech school 45 00:02:26,767 --> 00:02:28,400 that teaches kids to be spies. 46 00:02:28,533 --> 00:02:30,934 I think anything is possible. 47 00:02:31,066 --> 00:02:32,567 Even-- 48 00:02:32,700 --> 00:02:34,300 Brainwashing people. 49 00:02:40,433 --> 00:02:43,100 [electronic buzzing] 50 00:02:43,233 --> 00:02:46,533 [Dottie humming] 51 00:02:51,367 --> 00:02:52,667 [Oliver] Mom? 52 00:02:52,800 --> 00:02:54,333 Yes? 53 00:02:54,467 --> 00:02:57,066 Did you ever know anyone named Sandy? 54 00:02:57,200 --> 00:02:58,367 Sandy? 55 00:02:58,500 --> 00:03:00,734 He was a friend of Dominique's. 56 00:03:00,867 --> 00:03:03,467 Mom, I haven't even read those myself yet. 57 00:03:03,600 --> 00:03:05,533 Is he a potential bio-dad? 58 00:03:05,667 --> 00:03:07,166 Who is he in the picture? 59 00:03:07,300 --> 00:03:10,233 Well, we've got the names of everyone on here, 60 00:03:10,367 --> 00:03:12,333 but no one's named Sandy. 61 00:03:12,467 --> 00:03:13,767 Can I please have that back now? 62 00:03:13,900 --> 00:03:15,367 Because Anika's gonna be really upset 63 00:03:15,500 --> 00:03:17,033 if we read them without her. 64 00:03:17,166 --> 00:03:21,800 Sandy. There is something familiar about that name. 65 00:03:21,934 --> 00:03:22,767 There is? 66 00:03:22,900 --> 00:03:25,233 No. Nothing. 67 00:03:25,367 --> 00:03:27,000 Are you sure? 68 00:03:27,133 --> 00:03:30,567 I'm sorry. My memory have never been particularly... 69 00:03:33,700 --> 00:03:34,867 Mom! 70 00:03:35,000 --> 00:03:36,533 What's that word I'm looking for? 71 00:03:36,667 --> 00:03:37,533 Good? 72 00:03:37,667 --> 00:03:38,700 Yeah, good! 73 00:03:38,834 --> 00:03:40,900 Especially with names. 74 00:03:42,934 --> 00:03:47,233 So, are there, like, love letters? 75 00:03:47,367 --> 00:03:50,700 There are some parts that aren't about work. 76 00:03:50,834 --> 00:03:57,467 You know what? I am going to read all of them. 77 00:03:59,033 --> 00:04:03,000 Just to help you out, alright? 78 00:04:04,333 --> 00:04:06,300 We could play Snakes and Ladders. 79 00:04:06,433 --> 00:04:07,700 Mm, I'm okay. 80 00:04:07,834 --> 00:04:09,967 How about a game of Checkers? 81 00:04:10,100 --> 00:04:11,233 I'll pass. 82 00:04:13,166 --> 00:04:14,333 Pick a stick. 83 00:04:14,467 --> 00:04:15,400 I'm good. 84 00:04:15,533 --> 00:04:16,867 Cards? 85 00:04:17,000 --> 00:04:18,700 No, thanks. 86 00:04:20,600 --> 00:04:22,467 You know what we could do? 87 00:04:22,600 --> 00:04:25,433 Go to your house, find some clues, 88 00:04:25,567 --> 00:04:27,600 and figure out where your parents have gone. 89 00:04:27,734 --> 00:04:29,200 I don't think that's a good idea. 90 00:04:29,333 --> 00:04:30,934 Anika said to stay put. 91 00:04:31,066 --> 00:04:33,066 At least until they've cracked the holo-code thing. 92 00:04:33,200 --> 00:04:35,533 You really just wanna sit here and do nothing? 93 00:04:35,667 --> 00:04:39,900 Yeah. It's safer for my brother, or everyone. 94 00:04:40,033 --> 00:04:42,266 Unless your parents are in trouble. 95 00:04:42,400 --> 00:04:44,400 Then being safe means getting answers 96 00:04:44,533 --> 00:04:46,300 and finding them. 97 00:04:46,433 --> 00:04:49,233 Come on, how would you feel if there's a chance 98 00:04:49,367 --> 00:04:53,066 we could help find them and you chose not to take it? 99 00:04:53,200 --> 00:04:54,600 Maybe you're right. 100 00:04:54,734 --> 00:04:56,200 Yes! Thank you, peer pressure. 101 00:04:56,333 --> 00:04:58,200 Okay, let me go get my coat. 102 00:04:58,333 --> 00:04:59,867 Yeah, of course. 103 00:05:01,066 --> 00:05:03,066 Has anyone seen Josh? 104 00:05:03,200 --> 00:05:04,200 Nope. 105 00:05:04,333 --> 00:05:06,066 Where can he be? 106 00:05:06,200 --> 00:05:07,667 [Ms. Lucas] Where are you two going? 107 00:05:07,800 --> 00:05:09,300 The class is about to commence. 108 00:05:09,433 --> 00:05:11,367 Which is why we're looking for Josh, 109 00:05:11,500 --> 00:05:13,066 so that he doesn't miss class. 110 00:05:13,200 --> 00:05:14,867 Josh has been excused from this lesson. 111 00:05:15,000 --> 00:05:16,934 He's working with the advanced students. 112 00:05:17,066 --> 00:05:18,700 I hope he's okay. 113 00:05:21,633 --> 00:05:26,333 Okay. Class will be divided into two teams. 114 00:05:26,467 --> 00:05:31,166 You will need to decode a cypher that unlocks the key. 115 00:05:31,300 --> 00:05:33,834 The first team to finish wins. 116 00:05:33,967 --> 00:05:39,633 You may begin in three...two...one... 117 00:05:39,767 --> 00:05:40,633 Go! 118 00:05:40,767 --> 00:05:45,066 [suspenseful techno music] 119 00:05:48,934 --> 00:05:51,200 And why can't we use the front door again? 120 00:05:51,333 --> 00:05:53,834 Just to be safe. 121 00:05:57,166 --> 00:05:59,934 Okay. I know this might be hard, but try to focus. 122 00:06:00,133 --> 00:06:02,333 Some clues might not be obvious 123 00:06:02,467 --> 00:06:04,734 and only you can tell if things are out of place. 124 00:06:04,867 --> 00:06:07,033 It could be the smallest thing that helps. 125 00:06:15,467 --> 00:06:17,166 Is this your house? 126 00:06:17,300 --> 00:06:19,266 Yeah. 127 00:06:19,400 --> 00:06:21,767 But I left my keys at your house. 128 00:06:21,900 --> 00:06:23,533 Guess, we'll have to come back another day. 129 00:06:23,667 --> 00:06:26,533 Unless we break in, which won't even be breaking in 130 00:06:26,667 --> 00:06:28,533 because, well, you live here. 131 00:06:28,667 --> 00:06:30,100 We're not breaking in. 132 00:06:30,233 --> 00:06:31,500 [whooshing] 133 00:06:35,700 --> 00:06:37,000 Come on. 134 00:06:38,767 --> 00:06:40,834 I don't think you're gonna find any clues here. 135 00:06:40,967 --> 00:06:44,734 Nope, but I found the spare key. 136 00:06:47,133 --> 00:06:49,300 Oh, forgot about that. 137 00:06:53,967 --> 00:06:58,367 Florian, please tell me your family is really messy. 138 00:06:58,500 --> 00:07:00,767 Someone's wrecked my home. 139 00:07:00,900 --> 00:07:02,533 Who would do this? 140 00:07:07,467 --> 00:07:10,500 [dramatic music] 141 00:07:10,633 --> 00:07:13,400 [action techno music] 142 00:07:13,533 --> 00:07:17,734 ♪ 143 00:07:17,867 --> 00:07:23,567 ♪ 144 00:07:23,700 --> 00:07:33,667 ♪ 145 00:07:36,467 --> 00:07:38,533 Florian-No. need to r-But look at this place. 146 00:07:38,667 --> 00:07:40,533 Exactly. If they can do this to a house, 147 00:07:40,667 --> 00:07:42,467 think of what they can do to me. 148 00:07:42,600 --> 00:07:44,400 -[Jasmyn] But-- -Or my parents. 149 00:07:44,533 --> 00:07:46,100 So you're just going to ignore this. 150 00:07:46,233 --> 00:07:48,100 I don't know what else to do. 151 00:07:49,900 --> 00:07:51,967 The morning Mom and Dad left, 152 00:07:52,100 --> 00:07:53,533 it's like they knew something was gonna happen. 153 00:07:53,667 --> 00:07:54,667 What? 154 00:07:54,800 --> 00:07:58,900 They didn't say, but they seemed worried. 155 00:07:59,033 --> 00:08:03,600 Scared, even. They said to lie low, to look after Nick 156 00:08:03,734 --> 00:08:04,900 and they'd come back for us. 157 00:08:05,033 --> 00:08:06,500 But they didn't come back, did they? 158 00:08:06,633 --> 00:08:09,333 Someone else did. Someone dangerous. 159 00:08:09,467 --> 00:08:11,400 Florian, your parents could be in danger. 160 00:08:11,533 --> 00:08:12,834 I know. 161 00:08:12,967 --> 00:08:14,900 That is exactly the reason we should get out of here 162 00:08:15,033 --> 00:08:16,834 because the person that did this could come back. 163 00:08:16,967 --> 00:08:18,066 Oliver's right. 164 00:08:18,200 --> 00:08:20,633 Let's not panic. We're already here. 165 00:08:20,767 --> 00:08:22,867 You might as well grab some of your things 166 00:08:23,000 --> 00:08:25,600 and while you do, we'll take a quick look around. 167 00:08:25,734 --> 00:08:26,734 Real fast. 168 00:08:31,533 --> 00:08:35,000 Hey, how come there aren't any photos of you? 169 00:08:35,133 --> 00:08:36,867 What? 170 00:08:37,000 --> 00:08:39,100 Well, it's all your parents and baby Nick. 171 00:08:39,233 --> 00:08:40,600 Well, have you ever had a baby brother? 172 00:08:40,734 --> 00:08:43,300 New parents take like a thousand pictures a day. 173 00:08:43,433 --> 00:08:45,200 But there's plenty of me around. 174 00:08:46,767 --> 00:08:49,533 I'm gonna go to my room. 175 00:08:50,633 --> 00:08:52,967 [mellow synth instrumental] 176 00:09:00,767 --> 00:09:02,934 The moon, it's the moon! 177 00:09:03,066 --> 00:09:04,934 The cypher is the different phases of the moon. 178 00:09:05,066 --> 00:09:07,400 Well done, Jennie. Your team cracked the code 179 00:09:07,533 --> 00:09:08,867 with one and a half minutes to spare. 180 00:09:09,000 --> 00:09:10,367 Yes! 181 00:09:10,500 --> 00:09:12,533 And you had a disadvantage being only the two of you. 182 00:09:13,734 --> 00:09:18,500 Wait, Jennie. What if the holo-code is also a cypher? 183 00:09:18,633 --> 00:09:22,033 So in addition to letters and numbers, also symbols? 184 00:09:22,166 --> 00:09:24,300 That would mean a whole lot more possibilities. 185 00:09:24,433 --> 00:09:26,266 [Ms. Lucas] Okay, quiet please. Jennie, 186 00:09:26,400 --> 00:09:28,166 since you personally identified the cypher, 187 00:09:28,300 --> 00:09:30,500 you've now graduated from this stage of your training 188 00:09:30,633 --> 00:09:31,800 and you've won the prize. 189 00:09:31,934 --> 00:09:33,033 I have? 190 00:09:33,166 --> 00:09:35,900 The Academy likes to reward brilliance. 191 00:09:36,033 --> 00:09:37,533 If the prize is cake, I want a piece. 192 00:09:37,667 --> 00:09:39,700 Then again, whatever the prize is, I want half. 193 00:09:39,834 --> 00:09:41,800 Of course, teammate. 194 00:09:41,934 --> 00:09:45,633 Poor Oliver, he's spending all of his dreams 195 00:09:45,767 --> 00:09:47,934 on finding his father 196 00:09:48,066 --> 00:09:51,300 and I can barely remember what day it is. 197 00:09:51,433 --> 00:09:53,333 What day is it? 198 00:09:53,467 --> 00:09:55,867 Is that a trick question? 199 00:09:56,000 --> 00:09:56,834 No. 200 00:09:56,967 --> 00:09:59,266 Tuesday. Tuesday! 201 00:10:01,200 --> 00:10:02,533 [sigh] There's really no hope for me. 202 00:10:02,667 --> 00:10:04,700 There are ways of recovering memories, you know. 203 00:10:04,834 --> 00:10:06,266 Maybe I can help you. 204 00:10:06,400 --> 00:10:09,533 When I first arrived here, the others tried something on me 205 00:10:09,667 --> 00:10:10,867 to get me to remember stuff. 206 00:10:11,000 --> 00:10:12,033 Did it work? 207 00:10:12,166 --> 00:10:14,500 No. Because they did it all wrong, 208 00:10:14,633 --> 00:10:17,467 but I know how to do it right. 209 00:10:17,600 --> 00:10:19,734 [exciting guitar riff] 210 00:10:29,433 --> 00:10:30,900 Are those my dream catchers? 211 00:10:33,433 --> 00:10:34,967 Ready. 212 00:10:35,100 --> 00:10:36,600 I'm not sure what you're up to. 213 00:10:36,734 --> 00:10:39,000 Oliver wants to know if you can remember anyone 214 00:10:39,133 --> 00:10:41,767 named Sandy. You said it sounded familiar. 215 00:10:41,900 --> 00:10:43,667 It does. 216 00:10:43,800 --> 00:10:46,033 Okay, let's do this. 217 00:10:46,166 --> 00:10:48,934 But first, I need to do one more thing. 218 00:10:49,066 --> 00:10:50,433 Evie! 219 00:10:50,567 --> 00:10:53,533 Florian's parents sure like codes and typography. 220 00:10:53,667 --> 00:10:55,400 Florian did say they were working on 221 00:10:55,533 --> 00:10:56,867 something top secret. 222 00:10:59,367 --> 00:11:01,367 Hey, what about this? 223 00:11:01,500 --> 00:11:03,100 Could this be something? 224 00:11:09,567 --> 00:11:12,367 Nikola Tesla. One of my heroes. 225 00:11:12,500 --> 00:11:14,066 He was so ahead of his time. 226 00:11:14,200 --> 00:11:15,967 Basically a genius and self taught. 227 00:11:16,100 --> 00:11:18,667 Tesla's inventions are the basis 228 00:11:18,800 --> 00:11:21,633 of our modern electrical infrastructure. 229 00:11:23,033 --> 00:11:24,700 Remember what I said about the pictures? 230 00:11:24,834 --> 00:11:26,567 Look at this. 231 00:11:28,100 --> 00:11:30,200 I was in this picture. 232 00:11:30,333 --> 00:11:32,033 Someone's torn me out. 233 00:11:32,166 --> 00:11:35,166 -Why would someone do that? -That's messed up. 234 00:11:35,300 --> 00:11:36,700 If people really have my parents, 235 00:11:36,834 --> 00:11:38,600 maybe they came back to get me. 236 00:11:38,734 --> 00:11:41,233 And when they didn't find me, they took my photo. 237 00:11:41,367 --> 00:11:44,000 So, they know what you look like. 238 00:11:44,133 --> 00:11:46,433 They could be after me right now. 239 00:11:46,567 --> 00:11:48,266 We should have never come here. 240 00:11:48,400 --> 00:11:53,200 Let's go. I wish we could keep looking but it's not safe. 241 00:11:58,333 --> 00:12:00,200 This is the prize? 242 00:12:00,333 --> 00:12:02,200 Congratulations, Jennie. 243 00:12:02,333 --> 00:12:05,800 You just graduated to level two training. Have a seat. 244 00:12:05,934 --> 00:12:09,233 Uh, any chance I could just get the cash equivalent 245 00:12:09,367 --> 00:12:11,600 or skip the prize altogether? 246 00:12:11,734 --> 00:12:13,600 Your medical file doesn't mention 247 00:12:13,734 --> 00:12:15,033 your sense of humor, Jennie. 248 00:12:15,166 --> 00:12:16,400 Luckily, it doesn't mention 249 00:12:16,533 --> 00:12:18,467 any pre-existing health conditions either. 250 00:12:18,600 --> 00:12:20,367 Uh, I sometimes panic when my sweater 251 00:12:20,500 --> 00:12:22,967 gets caught over my head, does that count? 252 00:12:23,100 --> 00:12:24,867 There's that humor again, Mr. Simmons. 253 00:12:25,000 --> 00:12:27,066 Our patented VR system is the key 254 00:12:27,200 --> 00:12:30,300 to our student's success and this Academy's reputation. 255 00:12:30,433 --> 00:12:32,600 We are the leaders in accelerated learning. 256 00:12:32,734 --> 00:12:34,934 Plus, some find it quite enjoyable. 257 00:12:35,066 --> 00:12:37,734 Once the headset is on, you shouldn't attempt 258 00:12:37,867 --> 00:12:39,700 to stand during this session. 259 00:12:39,834 --> 00:12:42,367 Some people experience mild feelings of nausea 260 00:12:42,500 --> 00:12:46,000 and disorientation which are normal 261 00:12:46,133 --> 00:12:47,700 and nothing to worry about. 262 00:12:47,834 --> 00:12:50,200 Wow, I'm kinda feeling all those things already, 263 00:12:50,333 --> 00:12:51,967 so maybe we should move this to another time. 264 00:12:52,100 --> 00:12:53,633 [Ms. Lucas] It's okay to be nervous, Jennie. 265 00:12:53,767 --> 00:12:55,400 This is a big step. 266 00:12:55,533 --> 00:12:57,633 However, VR training is required. 267 00:12:57,767 --> 00:12:59,300 Otherwise, you will fail the course 268 00:12:59,433 --> 00:13:01,400 and I'd hate to see what that would do to your-- 269 00:13:01,533 --> 00:13:02,400 My grades? 270 00:13:02,533 --> 00:13:03,767 I was gonna say your life. 271 00:13:03,900 --> 00:13:10,667 Just sit back, stay loose. Relax. 272 00:13:10,800 --> 00:13:13,500 [suspenseful drums] 273 00:13:22,367 --> 00:13:25,533 [computer voice] Starting Jennie's first VR training. 274 00:13:25,667 --> 00:13:29,166 Hello, Jennie. Sit back, relax, and-- 275 00:13:29,300 --> 00:13:30,734 I can't. 276 00:13:30,867 --> 00:13:31,767 What are you doing? 277 00:13:31,900 --> 00:13:34,767 Put the headset back on. 278 00:13:34,900 --> 00:13:36,300 Sorry, Ms. Lucas. 279 00:13:39,367 --> 00:13:49,333 Don't worry. One way or another, she will be ours. 280 00:13:50,100 --> 00:13:54,333 [Evie] Let the breath leave your body. 281 00:13:54,467 --> 00:13:57,166 [whooshing noises] 282 00:13:57,300 --> 00:14:00,367 Let your mind wander. 283 00:14:00,500 --> 00:14:01,800 Oh, I'm very good at that. 284 00:14:01,934 --> 00:14:04,800 I said let your mind wander, not your mouth. 285 00:14:04,934 --> 00:14:06,233 Oops, sorry. 286 00:14:06,367 --> 00:14:10,033 Now, breathe in. 287 00:14:10,166 --> 00:14:13,834 And out. 288 00:14:13,967 --> 00:14:15,867 Now, what do you see? 289 00:14:16,000 --> 00:14:18,433 I see...the ceiling. 290 00:14:18,567 --> 00:14:20,633 Close your eyes, Dottie. 291 00:14:20,767 --> 00:14:24,066 Okay, now what do you see? 292 00:14:24,200 --> 00:14:25,700 Blue. 293 00:14:25,834 --> 00:14:29,066 Blue, that's good. 294 00:14:29,200 --> 00:14:31,400 Sky or sea? 295 00:14:31,533 --> 00:14:32,767 The ocean. 296 00:14:32,900 --> 00:14:34,500 The ocean. 297 00:14:34,633 --> 00:14:35,633 Sand. 298 00:14:35,767 --> 00:14:37,633 Sand? 299 00:14:37,767 --> 00:14:39,567 Is there anything else? 300 00:14:39,700 --> 00:14:41,166 A donkey. 301 00:14:41,300 --> 00:14:43,066 A donkey? 302 00:14:43,200 --> 00:14:48,900 A shaggy, sand-covered donkey and he's called Sandy. 303 00:14:49,033 --> 00:14:50,633 Yes! Did I get it? 304 00:14:50,767 --> 00:14:54,900 No. But, it's only our fifth try. 305 00:14:55,033 --> 00:14:57,433 Let's go again. From the top. 306 00:14:57,567 --> 00:15:01,300 Let the breath leave your body. 307 00:15:02,967 --> 00:15:05,834 I'm fine. They never turned it on. 308 00:15:05,967 --> 00:15:08,400 But they're not going to give up. 309 00:15:08,533 --> 00:15:10,700 Do you think Ms. Lucas suspects we're onto her? 310 00:15:10,834 --> 00:15:13,533 I don't know. It was scary. 311 00:15:13,667 --> 00:15:15,800 Ms. Lucas really lost it in there. 312 00:15:15,934 --> 00:15:17,233 Maybe we're just overreacting. 313 00:15:17,367 --> 00:15:19,633 I mean, what if the VR is just some kind of test? 314 00:15:19,767 --> 00:15:23,000 Seriously, did you not see how Josh was acting? 315 00:15:23,133 --> 00:15:24,633 Where is he? 316 00:15:24,767 --> 00:15:26,333 We need to find him before they do 317 00:15:26,467 --> 00:15:27,667 something else to his brain. 318 00:15:27,800 --> 00:15:29,567 Okay, let's just do that first. 319 00:15:29,700 --> 00:15:31,567 So, what are you two plotting? 320 00:15:31,700 --> 00:15:33,533 Um, how to ask Josh out on a date. 321 00:15:33,667 --> 00:15:35,033 I see. 322 00:15:35,166 --> 00:15:38,433 Yeah, Jennie really likes him, don't you, Jennie? 323 00:15:39,767 --> 00:15:42,800 But she can't ask him out if she doesn't know where he is. 324 00:15:42,934 --> 00:15:45,166 So, you know where he is? 325 00:15:45,300 --> 00:15:46,900 I don't. I'm sorry. 326 00:15:47,033 --> 00:15:50,033 And really, Jennie, given your performance 327 00:15:50,166 --> 00:15:51,500 at the VR lab just now, 328 00:15:51,633 --> 00:15:53,133 you should have more important things 329 00:15:53,266 --> 00:15:54,300 on your mind than boys. 330 00:15:54,433 --> 00:15:55,467 Sorry, Ms. Lucas. 331 00:15:55,600 --> 00:15:57,200 How are you now, Jennie anyway? 332 00:15:57,333 --> 00:15:59,100 Don't give into your fears. 333 00:15:59,233 --> 00:16:01,333 You're stronger than you know. 334 00:16:08,266 --> 00:16:09,533 Where are your badges? 335 00:16:09,667 --> 00:16:15,200 Um, we-- we took them off 336 00:16:15,333 --> 00:16:22,200 because they--they didn't really go--with our look. 337 00:16:22,333 --> 00:16:23,967 Those badges are Academy property 338 00:16:24,100 --> 00:16:26,400 and wearing them while at the Academy is mandatory. 339 00:16:26,533 --> 00:16:27,700 Put them on. 340 00:16:27,834 --> 00:16:29,900 Yes, Ms. Lucas. 341 00:16:30,033 --> 00:16:32,900 I'm sure your looks will survive. 342 00:16:36,834 --> 00:16:37,867 [birds chirping] 343 00:16:38,000 --> 00:16:40,533 Can you hear the birds? 344 00:16:40,667 --> 00:16:43,967 I can hear the birds. 345 00:16:44,100 --> 00:16:45,500 [water splashing] 346 00:16:45,633 --> 00:16:47,967 Can you hear the ocean? 347 00:16:48,100 --> 00:16:50,200 I can hear the ocean. 348 00:16:50,333 --> 00:16:53,767 [sand rustling] 349 00:16:53,900 --> 00:16:58,734 You're on a wonderful sandy beach. 350 00:17:00,633 --> 00:17:04,967 The sand is warm and beautiful. 351 00:17:05,100 --> 00:17:07,700 Everything is so sandy. 352 00:17:10,100 --> 00:17:11,700 Remember Sandy? 353 00:17:11,834 --> 00:17:14,567 Remember Sandy, Dottie? 354 00:17:14,700 --> 00:17:17,300 [Dottie snoring] 355 00:17:17,433 --> 00:17:20,367 All we're saying is that someone has broken the law. 356 00:17:20,500 --> 00:17:21,934 You really think the police will help? 357 00:17:22,066 --> 00:17:24,300 Help investigate the crime and catch whoever did it? 358 00:17:24,433 --> 00:17:25,967 That's what police do. 359 00:17:26,100 --> 00:17:27,633 But what if someone has my parents 360 00:17:27,767 --> 00:17:29,467 and they find out that the police are onto them 361 00:17:29,600 --> 00:17:32,433 and--no. 362 00:17:32,567 --> 00:17:34,934 No police. No more poking around. 363 00:17:35,066 --> 00:17:36,200 No more interfering. 364 00:17:36,333 --> 00:17:38,500 -But Florian-- -No! 365 00:17:38,633 --> 00:17:40,033 I get that you want to help, Jasmyn, 366 00:17:40,166 --> 00:17:42,467 but please back off. 367 00:17:42,600 --> 00:17:44,834 Not everything is an adventure. 368 00:17:44,967 --> 00:17:48,567 This is me and Nick and our lives. 369 00:17:54,500 --> 00:17:57,800 I should have listened to Anika and stayed out of this. 370 00:17:57,934 --> 00:18:00,433 No, just give him time. 371 00:18:00,567 --> 00:18:01,667 He needs some space. 372 00:18:01,800 --> 00:18:04,000 Yeah, but do you think he's right, 373 00:18:04,133 --> 00:18:05,533 about not calling the police? 374 00:18:05,667 --> 00:18:07,934 I don't know. 375 00:18:13,200 --> 00:18:16,967 Listen, there he is. 376 00:18:22,500 --> 00:18:24,233 I always knew there was something off 377 00:18:24,367 --> 00:18:25,600 about Ms. Lucas. 378 00:18:25,734 --> 00:18:27,934 Do you think she's actually controlling him? 379 00:18:28,066 --> 00:18:31,033 Do you think she was planning that with me? 380 00:18:31,166 --> 00:18:33,567 [Josh in robotic tone] Thank you, Ms. Lucas. 381 00:18:33,700 --> 00:18:37,767 [suspenseful music] 382 00:18:37,900 --> 00:18:40,767 [electronic buzzing and whirring] 383 00:18:53,166 --> 00:18:54,333 What's he doing now? 384 00:18:54,467 --> 00:18:56,400 You know, we could just ask him. 385 00:18:56,533 --> 00:18:57,734 Are you crazy? 386 00:18:57,867 --> 00:18:59,400 He'll just report straight back to you know who. 387 00:18:59,533 --> 00:19:01,133 Or eat our brains. 388 00:19:01,266 --> 00:19:03,567 Wait, last time I used the quantum computer, 389 00:19:03,700 --> 00:19:06,033 I created a remote link. 390 00:19:06,166 --> 00:19:08,333 Maybe... 391 00:19:08,467 --> 00:19:11,934 Yes. My remote link is still active. 392 00:19:12,066 --> 00:19:13,900 You may need to translate. 393 00:19:14,033 --> 00:19:16,567 It means I can see what he's doing. 394 00:19:16,700 --> 00:19:20,033 He's copying data from The Relatives database. 395 00:19:20,166 --> 00:19:23,800 The Relatives. As in, our secret organization The Relatives? 396 00:19:23,934 --> 00:19:26,300 Yeah. Why does the Academy 397 00:19:26,433 --> 00:19:29,000 have the Relatives database, the one I created, 398 00:19:29,133 --> 00:19:31,467 on their server? 399 00:19:43,834 --> 00:19:46,266 He's gone. 400 00:19:46,400 --> 00:19:49,633 This day just keeps on getting weirder and weirder. 401 00:19:49,767 --> 00:19:52,266 Josh, the VR, Ms. Lucas. The Relatives. 402 00:19:52,400 --> 00:19:53,700 And we still haven't cracked the holo-code 403 00:19:53,834 --> 00:19:55,133 to help baby Harry, 404 00:19:55,266 --> 00:19:57,033 which is why I came here in the first place. 405 00:19:57,166 --> 00:19:58,967 How are we gonna get to the bottom of this? 406 00:19:59,100 --> 00:20:00,800 I think to dig up all the info we need, 407 00:20:00,934 --> 00:20:02,700 let's just stay here. We hide. 408 00:20:02,834 --> 00:20:04,533 We wait 'til they close up for the night. 409 00:20:04,667 --> 00:20:05,834 And then, when everyone's gone-- 410 00:20:05,967 --> 00:20:08,166 We snoop-a-palooza. I like it. 411 00:20:08,300 --> 00:20:09,400 And if anyone asks, 412 00:20:09,533 --> 00:20:11,233 we were studying late and got locked in. 413 00:20:11,367 --> 00:20:13,033 Sounds like a plan. 414 00:20:13,166 --> 00:20:15,633 [Dottie snoring] 415 00:20:15,767 --> 00:20:18,166 I thought if she got some help with her memory, 416 00:20:18,300 --> 00:20:21,266 she could remember who Sandy is. 417 00:20:21,400 --> 00:20:25,533 -Aww, that's so sweet. -And did you get anywhere? 418 00:20:25,667 --> 00:20:32,100 I tried, like seven times. But now, I can't wake her up. 419 00:20:32,233 --> 00:20:33,667 Wait, she really won't wake up? 420 00:20:33,800 --> 00:20:38,066 Mom. Mom? Mom! 421 00:20:38,200 --> 00:20:39,767 She's like sleeping beauty. 422 00:20:39,900 --> 00:20:41,166 [loud snoring] 423 00:20:41,300 --> 00:20:43,000 -Well, the sleeping part. -Yeah. 424 00:20:44,900 --> 00:20:46,300 Where's she going? 425 00:20:46,433 --> 00:20:49,200 Hopefully to brush up on her hypnotizing skills. 426 00:20:49,333 --> 00:20:51,967 That's not funny, she was only trying to help. 427 00:20:52,100 --> 00:20:54,900 At least your mom will feel rested. 428 00:20:55,033 --> 00:20:58,400 If she ever wakes up. 429 00:20:58,533 --> 00:21:02,233 Evie, this is no time for munchies. 430 00:21:05,300 --> 00:21:08,800 [Dottie mumbling] 431 00:21:14,600 --> 00:21:17,367 Jasmyn? Oliver. 432 00:21:17,500 --> 00:21:18,467 Hey. 433 00:21:19,633 --> 00:21:22,433 [snoring] 434 00:21:22,567 --> 00:21:24,734 [eerie music] 435 00:21:42,367 --> 00:21:43,900 Wait. 436 00:21:45,633 --> 00:21:48,233 I think everyone's gone. We can come out now. 437 00:21:48,367 --> 00:21:49,600 But I like Pass The Pen Lid. 438 00:21:49,734 --> 00:21:52,333 Plus, these things are really comfy. 439 00:21:52,467 --> 00:21:54,400 And we don't have to worry about Ms. Lucas 440 00:21:54,533 --> 00:21:55,934 and her nefarious plan. 441 00:21:59,467 --> 00:22:01,467 [distant whistling] 442 00:22:01,600 --> 00:22:02,867 Yes! 12-10 to me. 443 00:22:03,000 --> 00:22:04,333 Wait, what's that? 444 00:22:06,667 --> 00:22:11,233 [building drums] 445 00:22:11,367 --> 00:22:14,800 ♪ 446 00:22:14,934 --> 00:22:19,900 [theme song instrumental] 447 00:22:20,033 --> 00:22:26,266 ♪ 448 00:22:26,400 --> 00:22:33,266 ♪ 449 00:22:33,400 --> 00:22:39,867 ♪ 450 00:22:40,000 --> 00:22:45,700 ♪