1 00:00:04,533 --> 00:00:06,467 and may contain mature subject matter. 2 00:00:06,467 --> 00:00:10,200 Viewer discretion is advised. 3 00:00:10,333 --> 00:00:14,166 and may contain matur[eerie music]ter. 4 00:00:14,300 --> 00:00:16,133 [Ms. Lucas, distorted voice] What is it that Florian knew? 5 00:00:17,734 --> 00:00:19,300 Hand it over! 6 00:00:19,433 --> 00:00:20,900 I-I-I'm sorry, Ms. Lucas. 7 00:00:22,967 --> 00:00:25,100 Why'd Florian tell you to bring me this? 8 00:00:26,467 --> 00:00:28,266 I'm not sure. 9 00:00:30,567 --> 00:00:31,633 [normal voice] Ugh. 10 00:00:32,066 --> 00:00:34,000 Doesn't your family believe in detergent? 11 00:00:35,233 --> 00:00:38,333 My family believes in me? 12 00:00:39,133 --> 00:00:40,333 [dramatic chord] 13 00:00:40,467 --> 00:00:44,900 Hmm. I think you need some more VR training. 14 00:00:45,033 --> 00:00:46,700 Now go back to your class. 15 00:00:51,166 --> 00:00:52,633 What have I done? 16 00:00:54,000 --> 00:00:55,266 [sighing] 17 00:00:56,967 --> 00:00:59,033 [Jennie] We need to find an image of baby Nick's blanket. 18 00:00:59,400 --> 00:01:01,533 It must have been captured on the CCTV somewhere. 19 00:01:01,667 --> 00:01:03,734 The museum is surveillance central, 20 00:01:03,867 --> 00:01:05,500 but the rest of the house? 21 00:01:06,367 --> 00:01:07,433 No CCTV. 22 00:01:07,567 --> 00:01:10,000 Great, that's the only thing Erik's 23 00:01:10,133 --> 00:01:11,500 security system doesn't do. 24 00:01:11,633 --> 00:01:12,934 Let's go over the footage again. 25 00:01:13,066 --> 00:01:14,934 We don't have time, we have to deal with Florian. 26 00:01:15,066 --> 00:01:17,767 Well, let's hope Jasmyn has been able to keep him occupied. 27 00:01:17,900 --> 00:01:23,834 [sly music] 28 00:01:23,967 --> 00:01:29,266 ♪ 29 00:01:30,300 --> 00:01:31,500 Checkmate. 30 00:01:31,633 --> 00:01:32,767 Another game? 31 00:01:33,166 --> 00:01:35,166 What? That's, like, five games of chess. 32 00:01:35,300 --> 00:01:40,166 I know. I could play all day. In fact, we should. 33 00:01:40,300 --> 00:01:41,633 Mm-hmm. 34 00:01:44,266 --> 00:01:46,000 Who taught you to play chess so well? 35 00:01:46,133 --> 00:01:51,900 Oh, I taught myself and I had to get really good. 36 00:01:52,033 --> 00:01:55,000 My mom-- I-- no, I mean both my parents... 37 00:01:55,133 --> 00:01:56,700 Mm-hmm. 38 00:01:56,834 --> 00:02:00,767 ... expect me to be excellent at whatever I do. 39 00:02:02,433 --> 00:02:03,900 Sounds pretty tough. 40 00:02:04,033 --> 00:02:05,467 It's not that bad. 41 00:02:09,033 --> 00:02:10,100 Checkmate. 42 00:02:10,934 --> 00:02:14,567 You are good! Another game? 43 00:02:16,000 --> 00:02:22,000 [pensive music] 44 00:02:24,200 --> 00:02:26,600 Anika, where are you going? 45 00:02:27,900 --> 00:02:30,200 -To the bathroom? -Sit down, please. 46 00:02:35,300 --> 00:02:36,433 Good afternoon, everyone. 47 00:02:36,567 --> 00:02:39,100 I'd like you all to buddy up in pairs to 48 00:02:39,233 --> 00:02:41,767 complete the practical side of this summer's course. 49 00:02:42,467 --> 00:02:44,734 So, if you could all find a partner? 50 00:02:49,834 --> 00:02:53,300 Hey, you need a buddy? 51 00:02:53,900 --> 00:02:55,567 Josh, am I a bad person? 52 00:02:55,700 --> 00:02:58,567 What do you mean, "a bad person"? 53 00:02:59,266 --> 00:03:00,633 I have to do something. 54 00:03:03,800 --> 00:03:06,100 [Anika exhaling nervously] 55 00:03:06,233 --> 00:03:12,233 [tense music] 56 00:03:15,166 --> 00:03:16,233 [knocking] 57 00:03:16,367 --> 00:03:17,433 [Ms. Lucas] Come in. 58 00:03:20,734 --> 00:03:22,400 Anika, I didn't call you. 59 00:03:23,700 --> 00:03:27,600 Yes, well, um, I still don't feel so good, 60 00:03:27,734 --> 00:03:28,800 Ms. Lucas. 61 00:03:29,467 --> 00:03:30,400 And? 62 00:03:30,533 --> 00:03:32,233 And I would like to go home. 63 00:03:32,367 --> 00:03:35,767 Plus, I think Florian could use the backup. 64 00:03:35,900 --> 00:03:38,633 [phone vibrating] 65 00:03:38,767 --> 00:03:41,066 Yes? Tell me you have some good news. 66 00:03:43,300 --> 00:03:48,900 [dramatic suspenseful music] 67 00:03:50,700 --> 00:03:52,000 [camera snapping] 68 00:03:52,133 --> 00:03:55,667 ♪ 69 00:03:55,800 --> 00:03:58,567 [Ms. Lucas] Okay. Okay, thank you. Bye. 70 00:04:00,500 --> 00:04:02,433 Why are you still standing there, then? Go home. 71 00:04:02,567 --> 00:04:04,967 Right. Thank you, Ms. Lucas. 72 00:04:05,100 --> 00:04:07,900 Oh, and I still need that missing piece 73 00:04:08,033 --> 00:04:09,266 of the Amber Oscillator. 74 00:04:09,400 --> 00:04:11,233 Yes, Ms. Lucas. 75 00:04:16,834 --> 00:04:18,066 [sighing heavily] 76 00:04:19,200 --> 00:04:25,066 [mysterious, energetic music] 77 00:04:25,200 --> 00:04:31,133 ♪ 78 00:04:31,266 --> 00:04:37,200 ♪ 79 00:04:45,600 --> 00:04:48,433 So, Nika, how are you feeling? 80 00:04:50,266 --> 00:04:53,066 Terrible. I mean, I feel fine. 81 00:04:53,200 --> 00:04:55,100 I told the school I was sick so I could go 82 00:04:55,233 --> 00:04:56,266 home, but I feel fine. 83 00:04:56,400 --> 00:04:58,700 But I also feel terrible. 84 00:04:58,834 --> 00:04:59,934 Yeah. 85 00:05:00,133 --> 00:05:01,667 I did something really, really bad with-- 86 00:05:01,800 --> 00:05:03,333 No! Don't come near me. 87 00:05:03,467 --> 00:05:04,767 You can't trust me. 88 00:05:04,900 --> 00:05:07,033 No, we can't. 89 00:05:07,166 --> 00:05:11,166 [somber music] 90 00:05:11,300 --> 00:05:13,800 Evie, I'm so sorry. 91 00:05:14,233 --> 00:05:15,900 Please let me make it up to you. 92 00:05:19,934 --> 00:05:21,066 Isn't this a bit much? 93 00:05:21,200 --> 00:05:22,600 Nope. In fact, it's not enough. 94 00:05:22,734 --> 00:05:24,166 What are you doing? 95 00:05:24,300 --> 00:05:25,300 I'm tying myself to the chair. 96 00:05:25,433 --> 00:05:27,800 -You're really not. -I'll help. 97 00:05:27,934 --> 00:05:29,333 I'm just a little tangled. 98 00:05:29,467 --> 00:05:32,066 -You just have to trust me. -No! We can't and we won't. 99 00:05:32,200 --> 00:05:33,834 Not until we get answers. 100 00:05:36,200 --> 00:05:39,900 You worked for Ms. Lucas, you brainwashed me against my will, 101 00:05:40,033 --> 00:05:42,467 and now you took the one clue that could help find 102 00:05:42,600 --> 00:05:44,500 baby Nick's parents and gave it to the enemy. 103 00:05:44,633 --> 00:05:45,900 How do you plead? 104 00:05:46,867 --> 00:05:47,834 Guilty. 105 00:05:47,967 --> 00:05:49,600 Just what bad Anika 106 00:05:49,734 --> 00:05:51,767 would say to convince us she's good Anika. 107 00:05:51,900 --> 00:05:54,400 I'm good! Well, I'm not good. I'm normal. 108 00:05:54,533 --> 00:05:56,633 I'm not brainwashed anymore and I can prove it. 109 00:05:56,767 --> 00:05:59,166 -See? I took a photo. -A photo? 110 00:05:59,300 --> 00:06:00,934 Yeah, I took a photo of baby Nick's blanket. 111 00:06:01,066 --> 00:06:02,700 -See? -[Evie] No, don't touch it! 112 00:06:02,834 --> 00:06:04,233 It could be a trap. 113 00:06:04,367 --> 00:06:05,867 It's a phone, Evie. 114 00:06:06,000 --> 00:06:07,333 Or it's a Trojan Horse. 115 00:06:07,467 --> 00:06:08,467 It's not a horse. 116 00:06:08,600 --> 00:06:11,200 No, a virus. A computer virus. 117 00:06:11,333 --> 00:06:13,433 -We activate your phone and-- -[snap] 118 00:06:13,567 --> 00:06:15,233 Our computers get brainwashed. 119 00:06:15,367 --> 00:06:19,734 I'm me! I am. I'll do everything to prove it. See? 120 00:06:23,900 --> 00:06:26,066 [Jennie] Oh, Nika, you dropped your badge. 121 00:06:26,200 --> 00:06:27,500 [whispering] You crazy? 122 00:06:27,633 --> 00:06:29,367 If Ms. Lucas sees this, she'll know somethings up. 123 00:06:29,500 --> 00:06:30,433 I don't care! 124 00:06:30,567 --> 00:06:31,734 I'm never going back there again 125 00:06:31,867 --> 00:06:32,900 and I'm never talking to 126 00:06:33,033 --> 00:06:35,533 Ms. Lucas-- wait, where's Florian? 127 00:06:35,667 --> 00:06:37,233 Still with Jasmyn, hopefully. 128 00:06:37,367 --> 00:06:39,300 Guys, listen to me. You cannot trust him. 129 00:06:39,433 --> 00:06:41,300 Tell us something we don't know. 130 00:06:41,433 --> 00:06:44,100 I'm serious, Evie. He's working with Ms. Lucas. 131 00:06:44,233 --> 00:06:45,300 He's been brainwashed, too. 132 00:06:46,900 --> 00:06:48,767 Jasmyn's with him all alone. 133 00:06:48,900 --> 00:06:50,200 We have to warn her. 134 00:06:52,066 --> 00:06:54,200 So... hmm. 135 00:06:54,600 --> 00:06:57,667 They need a dark, cool, moist environment, 136 00:06:57,800 --> 00:07:00,100 and I've been feeding these with coffee grinds. 137 00:07:00,233 --> 00:07:01,800 Oh, dark or light? 138 00:07:01,934 --> 00:07:03,333 Hand-pressed Ethiopian. 139 00:07:03,867 --> 00:07:05,667 Mushrooms are total coffee snobs. 140 00:07:05,800 --> 00:07:06,900 -Mm. -Hey! 141 00:07:07,300 --> 00:07:09,000 Did you hear the one about the mushroom 142 00:07:09,133 --> 00:07:10,600 who walked into the coffee shop? 143 00:07:10,734 --> 00:07:13,667 And the barista says, "Sorry, we can't serve you." 144 00:07:13,800 --> 00:07:17,700 And the mushroom says, "Why not? I'm a fungi." 145 00:07:17,834 --> 00:07:20,934 [Jasmyn snickering] 146 00:07:21,066 --> 00:07:24,200 Fungi? Fun guy? 147 00:07:24,333 --> 00:07:25,934 Oh, right, right. 148 00:07:26,066 --> 00:07:28,033 -[phone beeping] -Okay. 149 00:07:30,533 --> 00:07:34,033 [ominous music] 150 00:07:34,166 --> 00:07:35,100 What's that? 151 00:07:35,233 --> 00:07:36,633 Uh, nothing. 152 00:07:37,667 --> 00:07:41,066 -It's my pet chihuahua. -Oh. 153 00:07:41,200 --> 00:07:43,433 You know, those electronic animals. 154 00:07:43,567 --> 00:07:46,367 You have to feed them and pet them and.... 155 00:07:48,767 --> 00:07:49,767 Machines. 156 00:07:50,700 --> 00:07:53,667 Sometimes I feel like they control us. 157 00:07:53,800 --> 00:07:54,767 Oh? 158 00:07:54,900 --> 00:07:56,433 Do you ever feel like you're being 159 00:07:56,567 --> 00:07:57,967 controlled, Florian? 160 00:07:58,734 --> 00:08:02,800 By an electronic chihuahua? 161 00:08:02,934 --> 00:08:04,300 By any kind of machine? 162 00:08:04,433 --> 00:08:06,900 Or even the people behind the machines? 163 00:08:08,166 --> 00:08:12,567 Hey, maybe you could tell me some more mushroom jokes. 164 00:08:12,700 --> 00:08:14,400 Does anybody tell you to do things? 165 00:08:15,567 --> 00:08:17,767 Like maybe a voice inside your head? 166 00:08:18,967 --> 00:08:20,767 Yeah, yeah. 167 00:08:21,900 --> 00:08:24,967 Right now it's telling me you're acting weird. 168 00:08:25,633 --> 00:08:27,300 [scoffing] 169 00:08:28,166 --> 00:08:29,233 That's me! 170 00:08:29,367 --> 00:08:30,800 Yeah. 171 00:08:32,700 --> 00:08:34,066 [Oliver] Okay, the virtual copy of Anika's 172 00:08:34,200 --> 00:08:35,367 phone is up and ready. 173 00:08:35,500 --> 00:08:37,033 We should get access to her photos without 174 00:08:37,166 --> 00:08:38,667 triggering any viruses. 175 00:08:38,800 --> 00:08:42,100 My phone doesn't have any viruses-- or horses. 176 00:08:42,233 --> 00:08:43,433 -We'll see. -[Oliver] Ah! 177 00:08:44,233 --> 00:08:45,500 There's the photo. 178 00:08:45,633 --> 00:08:47,467 See? I told you, Evie. 179 00:08:47,600 --> 00:08:49,533 Can you blame me for not trusting you? 180 00:08:49,667 --> 00:08:53,433 No, of course not. Evie, I'm really sorry. 181 00:08:53,567 --> 00:08:57,467 Yeah, yeah. Apology accepted. I guess. 182 00:08:57,600 --> 00:09:00,100 Okay, let's see if this QR code works. 183 00:09:02,600 --> 00:09:04,600 [trilling] 184 00:09:04,734 --> 00:09:06,066 It's the passcode! 185 00:09:07,400 --> 00:09:08,867 What does that timer mean? 186 00:09:09,567 --> 00:09:11,266 [Jennie] Oh, no. Quick, we need to save the password 187 00:09:11,400 --> 00:09:12,433 before the link expires. 188 00:09:12,567 --> 00:09:13,934 Here, let me screengrab it. 189 00:09:14,700 --> 00:09:15,867 -[screengrab clicking] Got it! 190 00:09:16,000 --> 00:09:17,200 All we need now is the hologram 191 00:09:17,333 --> 00:09:18,633 device and just input the passcode. 192 00:09:19,467 --> 00:09:23,400 Yeah, mm-hmm. About that.... 193 00:09:24,033 --> 00:09:26,800 Don't tell me evil Anika gave it to Ms. Lucas. 194 00:09:27,333 --> 00:09:29,000 [sighing] 195 00:09:29,133 --> 00:09:30,600 [suspenseful music] 196 00:09:34,400 --> 00:09:36,100 I know how this looks. 197 00:09:36,233 --> 00:09:37,367 Yeah, you do. 198 00:09:37,800 --> 00:09:39,400 And I'm not saying that being brainwashed makes 199 00:09:39,533 --> 00:09:40,500 it sound any better. 200 00:09:40,633 --> 00:09:41,734 No, it doesn't. 201 00:09:41,867 --> 00:09:43,033 But Ms. Lucas doesn't know 202 00:09:43,166 --> 00:09:44,867 that you guys found a way to block the VR 203 00:09:45,000 --> 00:09:47,066 conditioning. So, I can go back as a double agent. 204 00:09:47,200 --> 00:09:48,500 You can't go back there. 205 00:09:48,633 --> 00:09:49,967 [Oliver] It's a risk. 206 00:09:50,100 --> 00:09:52,233 We don't want to see the return of Badika. 207 00:09:52,367 --> 00:09:53,867 [Jennie] Plus, there's Florian. 208 00:09:54,000 --> 00:09:56,500 We still have to convince him we don't know what he knows. 209 00:09:56,633 --> 00:09:59,000 Look, I know the academy. 210 00:09:59,433 --> 00:10:02,133 I know Ms. Lucas, and we beat the VR before, 211 00:10:02,266 --> 00:10:03,533 we can beat the VR again. 212 00:10:03,667 --> 00:10:04,800 Okay, then we need a plan. 213 00:10:04,934 --> 00:10:09,000 Ms. Lucas is building something called... 214 00:10:09,133 --> 00:10:12,333 ... Amber Oscillator? 215 00:10:12,467 --> 00:10:13,567 What does it do? 216 00:10:13,700 --> 00:10:17,266 I don't know, but it sounds really bad. 217 00:10:18,433 --> 00:10:20,133 [Jennie sighing] 218 00:10:21,467 --> 00:10:22,600 [exhaling] 219 00:10:24,967 --> 00:10:26,834 [crunching] 220 00:10:26,967 --> 00:10:32,166 [tense music] 221 00:10:32,300 --> 00:10:35,233 Nika, are you asleep? 222 00:10:36,500 --> 00:10:37,533 Nika? 223 00:10:38,000 --> 00:10:39,233 I was asleep. 224 00:10:39,900 --> 00:10:42,734 What if Ms. Lucas makes you put on that VR headset 225 00:10:42,867 --> 00:10:45,467 and brainwashes you all over again? 226 00:10:47,333 --> 00:10:49,266 Don't worry, Evie, I'll be fine. 227 00:10:50,367 --> 00:10:52,233 Jennie said we needed a plan. 228 00:10:54,000 --> 00:10:56,333 It's okay, I think I have one. 229 00:10:57,266 --> 00:10:58,633 [cheerful music] 230 00:10:58,767 --> 00:11:00,233 Nice to see you, Anika. 231 00:11:00,367 --> 00:11:01,834 [Anika laughing] 232 00:11:01,967 --> 00:11:04,600 You look really funny dressed as Ms. Lucas. 233 00:11:04,734 --> 00:11:06,433 Nika, if you're going back to that school, 234 00:11:06,567 --> 00:11:08,166 can't risk getting brainwashed again. 235 00:11:08,300 --> 00:11:09,500 Now, take this seriously. 236 00:11:09,900 --> 00:11:11,233 Yes, Ms. Lucas. 237 00:11:11,367 --> 00:11:13,300 Oh, Oliver, keep an eye out for Florian. 238 00:11:13,433 --> 00:11:14,600 Yes, sir. 239 00:11:14,734 --> 00:11:17,233 -[clearing throat] -Ready for your top-up? 240 00:11:18,133 --> 00:11:20,266 Are you supposed to be Mr. Simmons? 241 00:11:20,400 --> 00:11:22,667 I am Mr. Simmons. 242 00:11:22,800 --> 00:11:24,700 Take a seat, Anika. 243 00:11:24,834 --> 00:11:26,066 Yes, Ms. Lucas. 244 00:11:26,200 --> 00:11:28,200 Pass her the headset, Mr. Simmons. 245 00:11:28,333 --> 00:11:31,367 Oh, no. That's okay. I have my own right here. 246 00:11:31,500 --> 00:11:32,567 No, not that one. 247 00:11:32,700 --> 00:11:34,066 Pass her the new one. 248 00:11:34,800 --> 00:11:37,533 -Uh, no. I can't wear that. -Fail! 249 00:11:37,667 --> 00:11:40,033 How is that a fail? I never even put it on. 250 00:11:40,166 --> 00:11:42,400 If you react like that they'll know something's wrong. 251 00:11:42,533 --> 00:11:44,500 Well, at least it shows Anika doesn't want 252 00:11:44,633 --> 00:11:46,100 to be brainwashed again. 253 00:11:46,233 --> 00:11:47,367 Look, Anika. 254 00:11:47,500 --> 00:11:49,266 You can't react in any way that seems 255 00:11:49,400 --> 00:11:51,033 suspicious or obvious. 256 00:11:51,166 --> 00:11:53,400 If they want to top you up at any point during the day, 257 00:11:53,533 --> 00:11:55,600 you need to just take the headset they give you 258 00:11:55,734 --> 00:11:57,567 and swap it with the one we've rigged. 259 00:11:57,700 --> 00:11:59,800 Okay, let's try again. 260 00:12:01,567 --> 00:12:03,066 Nice to see you, Anika. 261 00:12:03,200 --> 00:12:04,633 I'm here for my top-up. 262 00:12:04,767 --> 00:12:06,800 Oh great. Mr. Simmons? 263 00:12:06,934 --> 00:12:09,033 Yes, I've got the headset ready. 264 00:12:12,166 --> 00:12:13,867 Oh, look, a bear! 265 00:12:14,000 --> 00:12:15,800 [headset clattering] 266 00:12:16,967 --> 00:12:18,166 Let's try it again, Nika. 267 00:12:18,300 --> 00:12:20,400 And this time, try not to mention bears. 268 00:12:20,533 --> 00:12:22,533 Shh. Florian's coming. 269 00:12:25,700 --> 00:12:28,400 You look like you've just been caught robbing a bank. 270 00:12:30,200 --> 00:12:31,400 [laughing] 271 00:12:31,533 --> 00:12:35,166 I-- who robs a bank in person these days, right? 272 00:12:35,300 --> 00:12:36,400 It's all digital hacking. 273 00:12:36,533 --> 00:12:37,767 Evie, why are you dressed like that? 274 00:12:37,900 --> 00:12:41,266 I'm, uh, rehearsing for a play, and the others 275 00:12:41,400 --> 00:12:42,367 were helping me, right? 276 00:12:42,500 --> 00:12:43,467 -Right! -[Anika] Right. 277 00:12:43,600 --> 00:12:45,333 Oh, I heard you trashed Jasmyn 278 00:12:45,467 --> 00:12:46,633 at chess yesterday, Flo. 279 00:12:46,767 --> 00:12:49,000 More like annihilated. 280 00:12:49,800 --> 00:12:51,066 And don't call me Flo. 281 00:12:52,633 --> 00:12:54,200 [Jennie whispering] Oh, Nika. 282 00:12:54,333 --> 00:12:56,333 Remember, all you need to do is get the holo-device. 283 00:12:56,467 --> 00:12:57,633 So, no heroics. 284 00:12:57,767 --> 00:12:59,266 No trying to save the world. 285 00:12:59,400 --> 00:13:01,600 No confronting Ms. Lucas. Got it? 286 00:13:01,734 --> 00:13:05,000 I will be in and out before you can say brainwashed. 287 00:13:05,133 --> 00:13:06,500 And you're going to need a badge. 288 00:13:06,633 --> 00:13:07,600 Right. 289 00:13:08,467 --> 00:13:11,100 -Hey, Nika are we all-- -Shh! 290 00:13:13,867 --> 00:13:16,867 I mean, have fun at the academy. 291 00:13:17,000 --> 00:13:18,166 Always do. 292 00:13:18,300 --> 00:13:19,433 [Oliver] Hmm. 293 00:13:25,100 --> 00:13:26,100 She's not ready. 294 00:13:26,233 --> 00:13:28,133 Maybe not, but we're out of time 295 00:13:28,266 --> 00:13:30,000 and I'm sure Nika won't let us down. 296 00:13:30,133 --> 00:13:31,967 So, what do we do while she's gone? 297 00:13:32,100 --> 00:13:33,133 We visit Diane. 298 00:13:33,266 --> 00:13:34,767 See if she knows anything about this whole 299 00:13:34,900 --> 00:13:36,066 Oscillator thing. 300 00:13:36,200 --> 00:13:37,367 -Okay. -Yup. 301 00:13:37,500 --> 00:13:38,800 [Jasmyn] No! No! 302 00:13:38,934 --> 00:13:41,333 No, no, no, no, no, no, no! 303 00:13:41,467 --> 00:13:42,767 No!. Mm-mm. 304 00:13:42,900 --> 00:13:45,533 You cannot leave me with Florian again. 305 00:13:46,300 --> 00:13:48,767 I think we should just call the police and turn him in. 306 00:13:48,900 --> 00:13:50,333 That's actually a pretty good idea. 307 00:13:50,467 --> 00:13:52,100 Why haven't we done that yet? 308 00:13:52,233 --> 00:13:55,600 Because he specifically told us not to. 309 00:13:56,500 --> 00:13:57,633 Man, he really played us. 310 00:13:57,767 --> 00:13:59,567 Yeah, he did. 311 00:14:00,333 --> 00:14:02,500 Tell Evie to call Daniel, okay? 312 00:14:02,633 --> 00:14:04,367 And keep Florian busy. 313 00:14:04,500 --> 00:14:05,500 Yeah. 314 00:14:08,700 --> 00:14:13,133 Florian, it's time for a Hunter tradition! 315 00:14:16,767 --> 00:14:21,567 [soft, suspenseful music] 316 00:14:21,700 --> 00:14:25,467 Anika, hope you're feeling better this morning. 317 00:14:26,200 --> 00:14:29,834 Better? Oh, yeah. Much better. 318 00:14:32,066 --> 00:14:33,133 Hmm. 319 00:14:33,867 --> 00:14:35,900 I think you need another VR session. 320 00:14:36,033 --> 00:14:37,200 Come with me. 321 00:14:39,000 --> 00:14:40,200 Okay. 322 00:14:42,133 --> 00:14:43,500 [Florian groaning] 323 00:14:43,633 --> 00:14:46,367 Isn't this a bit overkill? 324 00:14:46,500 --> 00:14:48,667 It's a Hunter tradition apparently. 325 00:14:48,800 --> 00:14:51,734 A putzen party. A spring clean. 326 00:14:51,867 --> 00:14:53,000 But it isn't spring. 327 00:14:53,133 --> 00:14:56,900 Yeah, that's what makes it unique. Oh, oops. 328 00:14:57,667 --> 00:14:59,300 -No. Whoa, whoa, whoa. -Here you go. 329 00:15:00,867 --> 00:15:04,600 Okay, I'm going to use the bathroom. 330 00:15:08,433 --> 00:15:09,367 [sighing] 331 00:15:09,500 --> 00:15:11,600 [phone ringing] 332 00:15:11,734 --> 00:15:13,133 Officer Hunter, how may I help? 333 00:15:13,266 --> 00:15:15,533 Daniel, we need you to come to the house. 334 00:15:15,667 --> 00:15:17,066 Florian is working for Ms. Lucas, 335 00:15:17,200 --> 00:15:19,333 and she's building some kind of sci-fi equipment. 336 00:15:19,467 --> 00:15:22,633 And Jasmyn's running out of things to distract him with. 337 00:15:22,767 --> 00:15:23,934 [Daniel] A sci-fi weapon? 338 00:15:24,066 --> 00:15:25,433 Were you up late reading one of Jake's 339 00:15:25,567 --> 00:15:26,600 graphic novels again? 340 00:15:26,734 --> 00:15:28,867 This is real, Daniel. I'm serious. 341 00:15:29,000 --> 00:15:30,867 All right, but who's Ms. Lucas? 342 00:15:31,000 --> 00:15:33,600 She's the principal at the academy where Anika's 343 00:15:33,734 --> 00:15:35,066 pretending to be Sal. 344 00:15:35,200 --> 00:15:36,600 Oh, wait, no, that, you have to explain. 345 00:15:36,734 --> 00:15:40,567 No time. We need you to come question Florian, like, now. 346 00:15:43,300 --> 00:15:44,533 [phone beeping] 347 00:15:45,467 --> 00:15:47,867 Hey, they're onto me and they've just called the police. 348 00:15:48,533 --> 00:15:50,300 Call me back. My time in Hunter house is up. 349 00:15:52,166 --> 00:15:55,100 [mysterious music] 350 00:15:59,567 --> 00:16:03,100 Now, I actually did a bit of digging into 351 00:16:03,233 --> 00:16:05,266 the Amber Oscillator after Anika mentioned it 352 00:16:05,400 --> 00:16:07,467 to me that time, when she dropped by 353 00:16:07,600 --> 00:16:08,867 in the middle of the night. 354 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 She did? 355 00:16:10,700 --> 00:16:14,000 I mean, she did. Yeah, what did you find? 356 00:16:14,133 --> 00:16:17,600 It was a Relative who invented it. A Dr. Hoffman. 357 00:16:17,734 --> 00:16:19,233 What did the Oscillator do? 358 00:16:20,000 --> 00:16:22,500 Dr. Hoffman theorized that it was possible 359 00:16:22,633 --> 00:16:26,700 to create limitless energy using his device. 360 00:16:26,834 --> 00:16:28,333 Sound like Tesla's work. 361 00:16:29,233 --> 00:16:31,233 I believe his work was inspired by Tesla. 362 00:16:31,367 --> 00:16:32,767 How did you know about that? 363 00:16:32,900 --> 00:16:36,967 Uh, lucky guess. Did the Oscillator work? 364 00:16:37,100 --> 00:16:38,800 Not as he intended it. 365 00:16:38,934 --> 00:16:40,400 What do you mean? 366 00:16:41,066 --> 00:16:42,567 I'll show you. 367 00:16:47,633 --> 00:16:49,734 The software's been upgraded. 368 00:16:51,767 --> 00:16:55,367 This session should have a more lasting effect. 369 00:16:56,100 --> 00:16:57,233 Right. 370 00:16:58,133 --> 00:16:59,333 [chuckling nervously] 371 00:16:59,867 --> 00:17:01,033 Anika? 372 00:17:02,033 --> 00:17:03,934 Oh, yeah. I'll just-- 373 00:17:04,066 --> 00:17:05,567 Oh, no, a bear! 374 00:17:05,700 --> 00:17:07,667 -[scoffing] -A bear? 375 00:17:08,533 --> 00:17:12,200 Yeah, I'm sorry. Silly, silly joke. 376 00:17:12,333 --> 00:17:13,700 -Oops. -[table crashing] 377 00:17:14,166 --> 00:17:15,166 Klutz. 378 00:17:16,367 --> 00:17:19,133 [suspenseful music] 379 00:17:19,266 --> 00:17:20,734 [grunting] 380 00:17:22,033 --> 00:17:23,133 [Mr. Simmons sighing] 381 00:17:23,266 --> 00:17:25,300 -Well, put it on. -Mm-hmm. 382 00:17:29,834 --> 00:17:31,000 [beeping] 383 00:17:31,467 --> 00:17:33,300 [automated voice] Starting VR session. 384 00:17:35,233 --> 00:17:36,567 [giggling] 385 00:17:38,900 --> 00:17:41,333 My Amber Oscillator has the potential 386 00:17:41,467 --> 00:17:43,734 to change the world as we know it. 387 00:17:46,033 --> 00:17:49,734 -[Oscillator crackling] -[crowd screaming] 388 00:17:49,867 --> 00:17:51,867 Get out. Please, please! 389 00:17:54,567 --> 00:17:57,934 Fortunately, nobody died that day. 390 00:17:58,066 --> 00:18:01,300 But it oscillated more than just the building. 391 00:18:01,433 --> 00:18:04,367 Everyone present had some serious side effects. 392 00:18:04,500 --> 00:18:06,400 Memory loss, headaches. 393 00:18:06,533 --> 00:18:09,133 It was the first and last time 394 00:18:09,266 --> 00:18:11,166 the Amber Oscillator was seen. 395 00:18:11,300 --> 00:18:12,600 What happened to it? 396 00:18:12,734 --> 00:18:15,000 The only record is of an inquiry 397 00:18:15,133 --> 00:18:16,834 from a company who wished to 398 00:18:16,967 --> 00:18:20,633 acquire the prototype-- or what remained of it. 399 00:18:20,767 --> 00:18:22,266 Who wanted to buy it? 400 00:18:22,400 --> 00:18:26,266 I don't know, but The Relatives deemed it 401 00:18:26,400 --> 00:18:28,767 far too dangerous to sell. 402 00:18:28,900 --> 00:18:30,734 So dangerous that they would dismantle 403 00:18:30,867 --> 00:18:33,300 the Oscillator and hide the parts for safekeeping. 404 00:18:34,533 --> 00:18:36,000 I don't know. Perhaps. 405 00:18:37,066 --> 00:18:38,400 Why would you ask that? 406 00:18:38,533 --> 00:18:39,800 Just a theory. 407 00:18:41,633 --> 00:18:42,934 [crunching] 408 00:18:46,633 --> 00:18:47,934 Ooh. 409 00:18:48,066 --> 00:18:50,734 -[Mr. Simmons] You okay? -Yeah! Yeah. 410 00:18:51,533 --> 00:18:52,600 Take your time. 411 00:18:52,734 --> 00:18:58,734 [tense, eerie music] 412 00:19:00,367 --> 00:19:05,100 ♪ 413 00:19:05,233 --> 00:19:06,333 Ha! 414 00:19:07,767 --> 00:19:09,333 Oh! Hi. 415 00:19:09,467 --> 00:19:13,133 I was just about to run after you with this. 416 00:19:13,266 --> 00:19:15,433 Thank you, Anika. 417 00:19:17,400 --> 00:19:20,300 [Ms. Lucas over PA] Could Anika Hunter please report 418 00:19:20,433 --> 00:19:22,667 to my office immediately? 419 00:19:23,266 --> 00:19:24,467 Here goes nothing. 420 00:19:29,567 --> 00:19:30,834 Florian's called. 421 00:19:31,800 --> 00:19:33,467 Apparently your friend Jasmyn has had 422 00:19:33,600 --> 00:19:35,367 him in a wild goose chase. 423 00:19:35,967 --> 00:19:37,934 I'm sure Florian can lie his way out of it. 424 00:19:38,066 --> 00:19:41,367 They called in the cavalry. Daniel. 425 00:19:41,500 --> 00:19:43,367 That dim-witted boy in blue. 426 00:19:43,500 --> 00:19:44,867 That sounds bad. 427 00:19:45,000 --> 00:19:48,300 I need you to go back to Hunter house and find out 428 00:19:48,433 --> 00:19:51,000 if Florian's cover really is blown. 429 00:19:53,433 --> 00:19:54,934 Yes, Ms. Lucas. 430 00:19:55,066 --> 00:19:56,734 Oh, what else do you have to do, Anika? 431 00:19:57,667 --> 00:19:58,967 [breathing sharply] 432 00:19:59,100 --> 00:20:01,667 [ominous music] 433 00:20:01,800 --> 00:20:02,934 Find the missing piece 434 00:20:03,066 --> 00:20:04,467 of the Amber Oscillator no matter what. 435 00:20:04,600 --> 00:20:05,934 Good. 436 00:20:06,700 --> 00:20:08,967 I've looked everywhere. He's not in the house. 437 00:20:09,533 --> 00:20:12,834 Why do I have the feeling that Florian won't be coming back? 438 00:20:14,266 --> 00:20:15,266 Danny! 439 00:20:15,667 --> 00:20:18,567 Hi, Evie. Are you okay? 440 00:20:18,700 --> 00:20:20,867 -Well, actually I am-- -Where's Florian? 441 00:20:21,000 --> 00:20:22,200 You're too late. 442 00:20:22,333 --> 00:20:24,400 I tried to make him stay, but I think he figured 443 00:20:24,533 --> 00:20:27,867 out that we figured out that he figured out that-- you know. 444 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 This family, huh? We just can't stay out of trouble. 445 00:20:30,433 --> 00:20:31,900 Speaking of trouble, where's Anika? 446 00:20:32,033 --> 00:20:34,600 She's at Ms. Lucas' Academy for Unique Minds. 447 00:20:34,734 --> 00:20:36,300 Which is actually a front 448 00:20:36,433 --> 00:20:38,233 for some seriously nasty business. 449 00:20:38,367 --> 00:20:40,166 Yeah, like brainwashing kids. 450 00:20:40,300 --> 00:20:42,333 -Brain what? -Technical term. 451 00:20:42,467 --> 00:20:44,667 Oh, and we think the academy might also be connected 452 00:20:44,800 --> 00:20:46,200 to the missing Jacksons. 453 00:20:46,333 --> 00:20:48,600 Wait, why am I only hearing about this now? 454 00:20:48,734 --> 00:20:51,500 It's... complicated. 455 00:20:51,633 --> 00:20:52,867 Complicated. 456 00:20:53,000 --> 00:20:54,533 You guys stay here. I'm going to do some 457 00:20:54,667 --> 00:20:56,567 digging on this Ms. Lucas and her academy. 458 00:20:57,266 --> 00:20:59,600 If Florian shows up, call me immediately. 459 00:20:59,734 --> 00:21:00,800 Okay. 460 00:21:03,633 --> 00:21:07,333 [dramatic music] 461 00:21:07,467 --> 00:21:09,633 [Anika] Florian! -Anika. 462 00:21:09,767 --> 00:21:11,166 What are you doing here? 463 00:21:11,734 --> 00:21:14,467 I didn't think you'd actually want me in police custody. 464 00:21:14,600 --> 00:21:16,233 Did you at least manage to get the missing 465 00:21:16,367 --> 00:21:17,800 capacitor before you left? 466 00:21:17,934 --> 00:21:21,000 Well, how could I? The other kids were on to me-- 467 00:21:21,133 --> 00:21:22,467 Useless. 468 00:21:23,867 --> 00:21:25,700 I would have thought my own son would be more 469 00:21:25,834 --> 00:21:27,367 effective than these pawns. 470 00:21:27,500 --> 00:21:28,533 [Anika] Your son? 471 00:21:28,667 --> 00:21:29,700 Oh! 472 00:21:31,667 --> 00:21:33,500 Did Florian not tell you? 473 00:21:35,567 --> 00:21:36,934 You're not ashamed of me darling, are you? 474 00:21:37,066 --> 00:21:38,133 No, of course not. 475 00:21:38,266 --> 00:21:39,433 [Ms. Lucas] Don't worry. 476 00:21:40,266 --> 00:21:42,200 I won't let your incompetence stop me from assembling 477 00:21:42,333 --> 00:21:44,166 and activating the Amber Oscillator. 478 00:21:45,000 --> 00:21:46,333 I'm sorry, Mother. 479 00:21:46,467 --> 00:21:48,467 Not so sorry as Erik Hunter's going to be. 480 00:21:48,600 --> 00:21:50,033 That's right, Anika. 481 00:21:50,166 --> 00:21:51,834 Hunter House will be the location 482 00:21:51,967 --> 00:21:53,800 for the first Oscillator's test. 483 00:21:55,667 --> 00:21:56,900 Nice one. 484 00:21:57,033 --> 00:22:00,800 [menacing music] 485 00:22:00,934 --> 00:22:03,567 [Ms. Lucas] I can't wait to see the look on Erik Hunter's 486 00:22:03,700 --> 00:22:07,734 face when I destroy everything he holds dear. 487 00:22:08,834 --> 00:22:11,000 With help from his very own daughter. 488 00:22:11,133 --> 00:22:14,900 [dramatic chord] 489 00:22:15,834 --> 00:22:21,700 [mysterious, energetic music] 490 00:22:21,834 --> 00:22:27,700 ♪ 491 00:22:27,834 --> 00:22:33,700 ♪ 492 00:22:33,834 --> 00:22:38,133 ♪ 493 00:22:40,567 --> 00:22:44,333 [cheery music]