1 00:00:47,541 --> 00:00:51,750 NETFLIX Presents 2 00:01:28,166 --> 00:01:32,708 MANY YEARS LATER 3 00:01:40,333 --> 00:01:41,708 This is the evening news. 4 00:01:41,958 --> 00:01:44,291 The energy source brought back by the Chinese spaceship 5 00:01:44,375 --> 00:01:46,041 is officially named "Xianteng." 6 00:01:46,666 --> 00:01:47,833 Within just a few years, 7 00:01:47,916 --> 00:01:51,166 it has replaced traditional energy sources such as oil and coal. 8 00:01:51,875 --> 00:01:54,916 Cities in possession of Xianteng have seen unprecedented development. 9 00:01:57,750 --> 00:02:00,166 We are living in an era with Xianteng as the game-changer. 10 00:02:01,875 --> 00:02:04,666 It has ushered human beings onto the track of fast development, 11 00:02:05,541 --> 00:02:07,083 but it has lured unexpected visitors. 12 00:02:07,166 --> 00:02:09,416 RIO DE JANEIRO The alien spaceship... 13 00:02:09,666 --> 00:02:11,500 An alien mother ship was spotted over Rio, 14 00:02:11,666 --> 00:02:13,125 causing turmoil across the city. 15 00:02:13,208 --> 00:02:15,666 Experts say Xianteng could be the target of the mother ship. 16 00:02:16,000 --> 00:02:17,083 I can assure you 17 00:02:17,416 --> 00:02:20,208 that the United States military is prepared to defend the state. 18 00:02:20,291 --> 00:02:22,000 The mother ship and annihilators 19 00:02:22,083 --> 00:02:24,833 launched surprise attacks, and cities in possession of Xianteng 20 00:02:24,916 --> 00:02:26,375 suffered severe damage. 21 00:02:26,458 --> 00:02:29,625 The alien mother ship reappeared over the city, beginning an attack. 22 00:02:29,708 --> 00:02:32,583 The cities were plunged into ruin after the loss of Xianteng. 23 00:02:34,083 --> 00:02:36,458 The mother ship gradually destroyed our homeland. 24 00:02:39,166 --> 00:02:41,833 Countries joined forces to defend against the enemy. 25 00:02:45,208 --> 00:02:46,708 According to today's headlines, 26 00:02:46,791 --> 00:02:49,250 heads of 97 countries held an emergency meeting in Shanghai 27 00:02:49,333 --> 00:02:51,750 to establish the United Nations Defense Commission. 28 00:02:51,916 --> 00:02:53,416 We pooled all energy resources 29 00:02:53,500 --> 00:02:54,875 to build a defense system. 30 00:02:55,583 --> 00:02:56,666 Our life was set back 31 00:02:56,750 --> 00:02:58,833 as we began a long battle against the mother ship. 32 00:02:58,916 --> 00:03:00,916 CBSS broadcasting live in Los Angeles. 33 00:03:01,083 --> 00:03:02,666 In the last five minutes, the... 34 00:03:23,875 --> 00:03:25,291 Bring in the enemy fleet. 35 00:03:25,375 --> 00:03:26,375 Aircraft one and two. 36 00:03:26,666 --> 00:03:27,666 - Roger. - Roger. 37 00:03:33,708 --> 00:03:35,208 Zeng Yu, look at your left wing. 38 00:03:35,291 --> 00:03:36,750 Roger that. 39 00:03:37,541 --> 00:03:39,708 Lu Yiyi, get ready to fire. 40 00:03:39,791 --> 00:03:40,791 Got it. 41 00:03:41,250 --> 00:03:43,708 Aircraft Three, lead the fleet to the attacking position. 42 00:03:43,875 --> 00:03:45,041 You guys hang in there. 43 00:03:45,125 --> 00:03:48,000 Get more annihilators into the firing range and concentrate fire. 44 00:03:48,625 --> 00:03:49,625 But, Jiang Yang, 45 00:03:49,666 --> 00:03:51,166 how long do I need to hang on? 46 00:03:51,708 --> 00:03:54,750 Jiang Yang, more annihilators will enter the firing range in 15 seconds. 47 00:03:54,833 --> 00:03:56,125 Captain Pan is on a roll today! 48 00:03:56,541 --> 00:03:57,666 Focus on coordination. 49 00:03:57,750 --> 00:03:58,583 - Roger! - Roger! 50 00:03:58,666 --> 00:04:00,500 Pincer attack. Hey, it's three against one! 51 00:04:00,625 --> 00:04:01,625 There's not much time. 52 00:04:01,708 --> 00:04:03,625 Zeng Yu, bait them. Lead them into an ambush. 53 00:04:04,041 --> 00:04:05,333 Why is it me again? 54 00:04:05,875 --> 00:04:07,541 When it comes to speed, you're our best. 55 00:04:19,291 --> 00:04:21,500 COMMANDER LIN LAN 56 00:04:28,083 --> 00:04:29,333 COMMANDER-IN-CHIEF SHAO YIYUN 57 00:04:29,416 --> 00:04:31,000 - How is it? - They're practicing. 58 00:04:36,750 --> 00:04:38,625 Not bad. They're obviously improving. 59 00:04:40,333 --> 00:04:41,750 They get the tactical principles, 60 00:04:41,833 --> 00:04:44,000 but they still need to work on coordinating as a team. 61 00:04:44,625 --> 00:04:47,083 Also, commanding a fighter like the AV28, 62 00:04:47,166 --> 00:04:48,500 a dual-system aircraft, 63 00:04:48,833 --> 00:04:51,125 is still a big challenge for them. 64 00:04:51,875 --> 00:04:53,500 Although their training has been good, 65 00:04:54,291 --> 00:04:55,791 they haven't been in real combat. 66 00:04:57,625 --> 00:04:58,708 If they don't fight, 67 00:04:58,791 --> 00:04:59,958 they won't get used to it. 68 00:05:00,041 --> 00:05:01,333 Make their training harder. 69 00:05:01,875 --> 00:05:03,666 Until now, nobody has seen 70 00:05:05,208 --> 00:05:06,791 what the AV28 really looks like. 71 00:05:07,708 --> 00:05:10,916 What's the real purpose of training them so hard? 72 00:05:15,916 --> 00:05:17,666 The drones' combat performance is high. 73 00:05:18,291 --> 00:05:19,291 Who's piloting it? 74 00:05:19,375 --> 00:05:20,375 It's Jiang Yang. 75 00:05:21,958 --> 00:05:22,958 You're right. 76 00:05:23,250 --> 00:05:24,333 He is the most talented, 77 00:05:25,333 --> 00:05:26,333 while Zeng Yu 78 00:05:27,208 --> 00:05:28,416 is the most vigilant one. 79 00:05:30,083 --> 00:05:32,125 Lu Yiyi is good at real-time data analysis. 80 00:05:33,458 --> 00:05:35,250 But Jiang Yang is still the best overall. 81 00:05:36,375 --> 00:05:39,041 The dual-system is not a problem for him. 82 00:05:40,791 --> 00:05:42,875 Zeng Yu, Lu Yiyi, roll your aircraft. 83 00:05:42,958 --> 00:05:43,958 Got it. 84 00:05:44,750 --> 00:05:46,416 Hey! 85 00:05:46,500 --> 00:05:47,791 I haven't responded. 86 00:05:47,958 --> 00:05:48,958 Why did you fire at me? 87 00:05:49,791 --> 00:05:51,708 I've already asked you to roll. 88 00:05:51,875 --> 00:05:52,875 What? 89 00:05:54,000 --> 00:05:55,458 Can the Gray Eagle Squad 90 00:05:56,291 --> 00:05:57,291 achieve our goal? 91 00:06:01,250 --> 00:06:03,291 I was the one who selected them. 92 00:06:04,458 --> 00:06:05,958 I believe in my own judgment. 93 00:06:20,750 --> 00:06:21,958 I, Jiang Yang, 94 00:06:23,416 --> 00:06:26,583 was part of the Shanghai Fortress Shield Command Center Logistics Team. 95 00:06:26,958 --> 00:06:28,666 A member of the Gray Eagle Squad, 96 00:06:29,666 --> 00:06:32,166 I was in charge of energy output and defense for Xiangteng. 97 00:06:33,083 --> 00:06:34,375 I also did some combat training. 98 00:06:35,000 --> 00:06:36,375 At that time, I didn't know why 99 00:06:36,541 --> 00:06:38,416 I needed to go through such training. 100 00:06:39,208 --> 00:06:40,750 Ever since the alien mother ship 101 00:06:40,833 --> 00:06:42,666 invaded our planet five years ago, 102 00:06:42,750 --> 00:06:45,000 the war over Xianteng has begun. 103 00:06:45,083 --> 00:06:47,958 Over the past five years, cities such as Rio, New York, Tokyo, Moscow, 104 00:06:48,041 --> 00:06:49,791 and also New Delhi recently, have fallen. 105 00:06:50,666 --> 00:06:53,083 Shanghai was the last standing fortress. 106 00:06:55,125 --> 00:06:57,083 The Shanghai Cannon, developed by China, 107 00:06:57,166 --> 00:06:58,916 - Roger. - Was the world's last hope. 108 00:07:00,041 --> 00:07:01,166 The Gray Eagle Squad and I, 109 00:07:01,333 --> 00:07:05,125 as well as thousands of other people, would stay here and fight. 110 00:07:05,791 --> 00:07:08,000 The Shield Command Center 111 00:07:08,625 --> 00:07:10,750 - is adjusting the temperature - Wait a minute. 112 00:07:10,833 --> 00:07:12,583 To 23 degrees Celsius. 113 00:07:13,291 --> 00:07:15,083 - Air humidity... - Going down. 114 00:07:16,125 --> 00:07:17,208 Going down. 115 00:07:24,791 --> 00:07:26,291 Today is a special day. 116 00:07:26,958 --> 00:07:28,500 I've prepared a surprise for her. 117 00:07:29,083 --> 00:07:32,000 Third floor, Command Center. 118 00:07:33,125 --> 00:07:34,375 Commander Lin is not here. 119 00:07:34,458 --> 00:07:35,750 - This thing... - It's... 120 00:07:35,916 --> 00:07:38,000 Commander Lin, Commander Yang is waiting for you. 121 00:07:38,125 --> 00:07:40,083 Happy birthday, Lin Ian. 122 00:07:40,250 --> 00:07:41,250 Thank you. 123 00:08:13,083 --> 00:08:14,083 UNDC 124 00:08:18,375 --> 00:08:19,666 LIN LAN 125 00:08:23,083 --> 00:08:30,000 MY PERFORMANCE TODAY WAS GREAT, RIGHT? 126 00:08:33,541 --> 00:08:40,541 MY PERFORMANCE TODAY WASN'T SO BAD, RIGHT? 127 00:08:48,500 --> 00:08:53,875 WHAT DID YOU THINK OF MY PERFORMANCE TODAY? 128 00:09:29,958 --> 00:09:36,958 LIN LAN: IT'S NOT BAD. SLEEP WELL. GOOD NIGHT. 129 00:09:45,333 --> 00:09:46,416 I always wondered 130 00:09:46,958 --> 00:09:49,000 when she would notice me, 131 00:09:50,833 --> 00:09:53,750 when my days with the defense system would end 132 00:09:55,708 --> 00:09:58,208 and what could protect our fragile planet. 133 00:11:41,125 --> 00:11:42,958 SHANGHAI FORTRESS 134 00:11:43,083 --> 00:11:47,208 BASED ON THE NOVEL SHANGHAI FORTRESS BY JIANGNAN. 135 00:12:18,250 --> 00:12:19,708 Those are the ashes of New Delhi, 136 00:12:20,625 --> 00:12:23,000 blown here by the storms from the West Indian Ocean. 137 00:12:24,250 --> 00:12:26,416 After Xianteng was taken by the Delta Mother Ship, 138 00:12:27,291 --> 00:12:29,166 3,600 UNDC soldiers 139 00:12:29,708 --> 00:12:32,791 and the whole city vanished just like that. 140 00:12:33,291 --> 00:12:34,291 With your clearance, 141 00:12:35,541 --> 00:12:36,875 I'm sure you've gotten 142 00:12:37,125 --> 00:12:39,333 information for the defense of New Delhi. 143 00:12:41,833 --> 00:12:43,958 Currently, the staff is studying the data. 144 00:12:44,083 --> 00:12:46,125 Hopefully, it'll be useful data for our defense. 145 00:12:46,416 --> 00:12:48,000 Although our defense technology 146 00:12:48,125 --> 00:12:49,541 is the most advanced in the world, 147 00:12:50,083 --> 00:12:51,958 we must never let our guard down. 148 00:12:54,125 --> 00:12:55,125 Commander Lin. 149 00:12:56,333 --> 00:12:57,625 Are you ready to fight? 150 00:13:00,875 --> 00:13:02,541 Chief, a Code Red meeting was called. 151 00:13:27,958 --> 00:13:29,750 The Delta Mother Ship has arrived. 152 00:13:37,583 --> 00:13:38,750 It's over Shanghai. 153 00:13:40,750 --> 00:13:44,416 - Emergency notice for all personnel. - Go to the shelter. 154 00:13:45,041 --> 00:13:46,041 - And you? - Be careful. 155 00:13:46,083 --> 00:13:47,583 - Hurry up. - You too! 156 00:13:47,666 --> 00:13:48,750 Don't worry. Take care. 157 00:13:48,833 --> 00:13:53,083 - Enter battle stage. All staff, stand by. - Commanders, please be in position. 158 00:14:04,458 --> 00:14:05,458 CONFIRMED 159 00:14:08,125 --> 00:14:09,125 Testing power. 160 00:14:09,166 --> 00:14:10,291 Shield battle mode. 161 00:14:10,458 --> 00:14:11,541 - Roger. - Roger. 162 00:14:11,625 --> 00:14:13,208 Shield battle mode initializing. 163 00:14:13,291 --> 00:14:15,833 Number nine. Engaging self-propelled gun. 164 00:14:15,916 --> 00:14:17,000 All troops, depart! 165 00:14:17,875 --> 00:14:19,166 Artillery team transferred. 166 00:14:20,083 --> 00:14:22,500 Hurry, keep up with the vehicle in front. 167 00:14:23,791 --> 00:14:25,875 All drones enter standby mode. 168 00:14:26,041 --> 00:14:27,083 Roger that. 169 00:15:02,791 --> 00:15:04,916 The mother ship's laser hit zones D37 and D39. 170 00:15:05,000 --> 00:15:07,166 Aforementioned regions have partially collapsed. 171 00:15:09,208 --> 00:15:11,500 Number three to seven, repair immediately. 172 00:15:12,250 --> 00:15:13,833 Roger that. Repairing now. 173 00:15:17,750 --> 00:15:19,375 Logistics. Attention, Logistics. 174 00:15:19,458 --> 00:15:20,458 Logistics Team, over. 175 00:15:20,500 --> 00:15:22,458 Report on Xianteng's status of energy supply. 176 00:15:22,833 --> 00:15:23,833 Status is normal. 177 00:15:23,875 --> 00:15:24,875 Noted. 178 00:15:40,916 --> 00:15:42,250 All parties, get ready. 179 00:15:48,333 --> 00:15:50,583 Drone D37, intercept the annihilators. 180 00:15:51,666 --> 00:15:52,833 Drone troop, depart. 181 00:16:15,375 --> 00:16:16,458 Autonomous attack. 182 00:16:52,208 --> 00:16:54,291 Drive the annihilators out of Lujiazui. 183 00:16:56,958 --> 00:16:57,958 Drones, attack! 184 00:16:58,375 --> 00:16:59,500 Be sure to avoid the crowd. 185 00:17:24,791 --> 00:17:26,666 An annihilator is flying towards the center. 186 00:17:27,708 --> 00:17:28,708 Drones. 187 00:17:29,208 --> 00:17:31,708 - Frontal interception at Waibaidu Bridge. - Got it. 188 00:17:35,583 --> 00:17:36,583 Where's Jiang Yang? 189 00:17:36,625 --> 00:17:38,000 Why isn't he here when we need him? 190 00:17:38,833 --> 00:17:39,833 It's his day off today. 191 00:17:39,916 --> 00:17:40,916 He went to see a friend. 192 00:17:40,958 --> 00:17:44,083 All system units operational. 193 00:17:45,666 --> 00:17:48,750 Everyone, please go to the fourth floor. 194 00:17:48,833 --> 00:17:52,166 - All system units operational. - Duo Duo! 195 00:18:17,583 --> 00:18:19,625 Get away! 196 00:18:22,666 --> 00:18:25,125 A giant Predator has appeared near the command center. 197 00:18:25,750 --> 00:18:27,833 - Commander, over here. - Hurry! 198 00:18:27,916 --> 00:18:29,041 - Hurry! - Over here! 199 00:18:42,750 --> 00:18:43,833 Hide! 200 00:18:52,708 --> 00:18:54,708 You there, go up! 201 00:18:54,791 --> 00:18:55,916 - Roger! - Roger! 202 00:18:56,833 --> 00:18:57,750 Number 11. 203 00:18:57,833 --> 00:19:00,500 Quickly mobilize the artillery team to support the area. 204 00:19:00,958 --> 00:19:03,333 Roger. D38, coordinate 135. 205 00:19:03,958 --> 00:19:05,291 Attention, drone troop. 206 00:19:05,583 --> 00:19:06,791 Press on and surround them. 207 00:19:06,875 --> 00:19:08,250 Force the enemies into Zone D9. 208 00:19:08,333 --> 00:19:09,333 Roger. 209 00:19:09,500 --> 00:19:11,083 Driving Predators into Zone D9. 210 00:19:13,041 --> 00:19:14,541 Requesting fire support. 211 00:19:14,625 --> 00:19:15,666 Don't go anywhere. 212 00:19:25,958 --> 00:19:26,958 Find shelter! 213 00:19:57,625 --> 00:19:59,500 The mother ship has evacuated. 214 00:19:59,666 --> 00:20:02,333 Code Red alert dismissed. 215 00:20:09,666 --> 00:20:11,500 This time, its goal is clear. 216 00:20:12,125 --> 00:20:14,000 It's coming to take Shanghai's Xianteng. 217 00:20:14,083 --> 00:20:15,791 SHANGHAI CANNON COMMANDER YANG JIANNAN 218 00:20:21,041 --> 00:20:21,958 Commander. 219 00:20:22,041 --> 00:20:24,958 We have completed analysis of the delta-class mother ship 220 00:20:25,125 --> 00:20:27,416 and we believe we have found a weakness in its defenses, 221 00:20:28,166 --> 00:20:30,166 a weakness that the Shanghai Cannon can exploit. 222 00:20:30,625 --> 00:20:33,041 And I strongly believe we should consider this option. 223 00:20:34,125 --> 00:20:35,250 Our victory 224 00:20:35,541 --> 00:20:37,500 proves the capability of our defense systems. 225 00:20:38,041 --> 00:20:40,208 This could be the only opportunity we have 226 00:20:40,666 --> 00:20:41,958 to counterattack. 227 00:20:44,333 --> 00:20:45,875 Council members, 228 00:20:46,416 --> 00:20:47,666 rushing to attack 229 00:20:48,166 --> 00:20:51,041 without knowing more about the enemy capabilities 230 00:20:51,125 --> 00:20:54,666 would definitely put the survival of all humanity at risk. 231 00:20:58,541 --> 00:21:00,083 Can we afford that? 232 00:21:28,083 --> 00:21:29,166 Fire system, normal. 233 00:21:32,500 --> 00:21:34,166 Power system empowerment, normal. 234 00:21:34,250 --> 00:21:36,291 Filling energy by 30 percent. 235 00:21:36,375 --> 00:21:39,000 Empowering power system by 60 percent. 236 00:21:39,750 --> 00:21:40,875 Guidance system, normal. 237 00:21:46,916 --> 00:21:48,125 Approving full gun data. 238 00:21:48,208 --> 00:21:49,500 Prepare to fire. 239 00:21:51,041 --> 00:21:53,416 Report, operational readiness data, normal. 240 00:21:53,500 --> 00:21:55,166 Get ready for battle. 241 00:21:55,250 --> 00:21:56,250 Roger. 242 00:23:41,541 --> 00:23:43,141 You'll finally see it with your own eyes. 243 00:23:48,958 --> 00:23:49,958 Lin Ian. 244 00:23:50,416 --> 00:23:53,791 Abyss A-level authority. 245 00:23:54,000 --> 00:23:55,708 Entry approved. 246 00:24:10,625 --> 00:24:13,791 When mankind brought back Xianteng from outer space, 247 00:24:14,083 --> 00:24:16,333 we never thought it would be able to replicate itself 248 00:24:16,916 --> 00:24:18,500 and produce a huge amount of energy. 249 00:24:19,291 --> 00:24:21,125 Now, in the depths of the Earth, 250 00:24:21,291 --> 00:24:23,708 it has covered the entire Shanghai. 251 00:24:24,541 --> 00:24:25,625 It's not just the Shield. 252 00:24:26,708 --> 00:24:28,000 Our Shanghai Cannon 253 00:24:28,541 --> 00:24:30,375 and Shanghai's energy 254 00:24:31,375 --> 00:24:32,375 all depend on Xianteng. 255 00:24:33,541 --> 00:24:34,833 Due to excessive consumption, 256 00:24:35,541 --> 00:24:37,791 Xianteng's energy often fluctuates abnormally. 257 00:24:38,291 --> 00:24:39,875 We must always prepare for the worst. 258 00:24:42,166 --> 00:24:44,916 Is this why you don't want to use the Shanghai Cannon? 259 00:24:45,708 --> 00:24:46,708 No. 260 00:24:48,166 --> 00:24:49,500 It's not that I don't want to, 261 00:24:50,666 --> 00:24:52,750 but I need be prepared for the worst outcome. 262 00:24:53,500 --> 00:24:56,708 Once the cannon is fired, it will decrease Xianteng's energy. 263 00:24:56,958 --> 00:24:58,166 By that time, the energy left 264 00:24:58,791 --> 00:25:00,625 may be unable to support the Shield anymore. 265 00:25:02,833 --> 00:25:05,416 The AV28 plan is designed 266 00:25:05,666 --> 00:25:07,041 to deal with this situation. 267 00:25:13,416 --> 00:25:16,916 But can the AV28 plan replace the Shield? 268 00:25:34,708 --> 00:25:35,708 Hey. 269 00:25:36,375 --> 00:25:37,958 If there were no aliens, 270 00:25:38,333 --> 00:25:39,333 what would we be doing? 271 00:25:40,000 --> 00:25:41,166 I wanted to learn about AI, 272 00:25:41,750 --> 00:25:44,000 but my parents didn't take me seriously. 273 00:25:45,583 --> 00:25:47,000 I would build them a robot 274 00:25:47,416 --> 00:25:48,833 and show them I could be great! 275 00:25:50,666 --> 00:25:51,833 What about you, Lu Yiyi? 276 00:25:54,666 --> 00:25:55,666 Me? 277 00:25:55,750 --> 00:25:56,833 I'd go to a film school. 278 00:25:57,791 --> 00:25:59,208 If I don't pass, 279 00:25:59,291 --> 00:26:00,875 I'd get married and live a simple life. 280 00:26:01,208 --> 00:26:02,375 Do film academies 281 00:26:02,458 --> 00:26:05,041 need someone with a neural response of more than 186? 282 00:26:05,625 --> 00:26:06,458 Pan. 283 00:26:06,541 --> 00:26:07,708 - Yes? - What about you? 284 00:26:08,625 --> 00:26:09,625 Me? 285 00:26:10,833 --> 00:26:13,375 I'd open a motorbike service shop. 286 00:26:14,625 --> 00:26:15,875 And when the weather is good, 287 00:26:16,041 --> 00:26:17,458 I'd ride on a bike with my wife 288 00:26:17,541 --> 00:26:19,000 and go to the mountains. 289 00:26:19,166 --> 00:26:20,375 What wife? 290 00:26:20,500 --> 00:26:22,708 Other than Yiyi, you never talk to other girls. 291 00:26:24,416 --> 00:26:26,041 I don't want to think too much. 292 00:26:26,541 --> 00:26:28,000 I want to become a commander soon. 293 00:26:32,000 --> 00:26:33,500 - Me too! - Count me in. 294 00:26:33,875 --> 00:26:35,041 Hope our dreams come true. 295 00:26:36,416 --> 00:26:37,416 - Come. - Come. 296 00:26:37,458 --> 00:26:39,208 - Cheers! - Cheers! 297 00:26:44,833 --> 00:26:45,750 After we win the war, 298 00:26:45,833 --> 00:26:47,208 we can do whatever we want. 299 00:26:54,666 --> 00:26:55,666 What's happening? 300 00:26:58,708 --> 00:26:59,708 Hurry. 301 00:27:07,041 --> 00:27:08,458 It seems in order to get Xianteng, 302 00:27:09,000 --> 00:27:10,458 they plan to eradicate 303 00:27:10,750 --> 00:27:11,958 all of Shanghai by tonight. 304 00:27:13,333 --> 00:27:16,083 The Nanpu Bridge in Zone D53 was attacked by the mother ship. 305 00:27:16,166 --> 00:27:17,458 The Shield is badly damaged. 306 00:27:18,500 --> 00:27:20,208 Number two to five, repair it. 307 00:27:20,958 --> 00:27:21,833 - Roger. - Roger. 308 00:27:21,916 --> 00:27:24,666 Drone troop. Close the gap. Prepare for aerial battle. 309 00:27:26,041 --> 00:27:27,041 Got it. 310 00:27:28,750 --> 00:27:30,000 Number eight and nine. 311 00:27:30,083 --> 00:27:33,583 Assemble the artillery and self-propelled unit to assist at Nanpu Bridge. 312 00:27:33,958 --> 00:27:35,416 The objective is Nanpu Bridge. 313 00:27:35,500 --> 00:27:37,000 Faster. Take off! 314 00:27:39,500 --> 00:27:44,375 NANPU BRIDGE ZONE D37 315 00:27:52,125 --> 00:27:54,125 Attention, 30 seconds to countdown. 316 00:27:54,291 --> 00:27:56,250 The mother ship will attack us next. 317 00:28:00,041 --> 00:28:01,250 Speed up the repair. 318 00:28:03,333 --> 00:28:04,875 Adjust the input to the maximum. 319 00:28:16,083 --> 00:28:17,458 Input adjusted to the maximum. 320 00:28:38,333 --> 00:28:39,458 What are you looking at? 321 00:28:40,583 --> 00:28:41,583 This is not right. 322 00:28:49,041 --> 00:28:50,121 FUEL STORAGE CONTROL SYSTEM 323 00:28:52,625 --> 00:28:54,958 Why're they guarding the crack but not attacking? 324 00:28:56,541 --> 00:28:57,875 What are they waiting for? 325 00:29:00,875 --> 00:29:02,083 It's a trap. 326 00:29:12,791 --> 00:29:15,125 Xianteng's alarm shows instability. 327 00:29:15,791 --> 00:29:18,041 The repair at Nanpu Bridge consumed a lot of energy. 328 00:29:22,708 --> 00:29:23,750 Command Center. 329 00:29:25,000 --> 00:29:26,791 Nanpu Bridge is just a ruse. 330 00:29:27,208 --> 00:29:28,625 The Predators are waiting for us 331 00:29:28,708 --> 00:29:30,791 to use up a lot of energy. 332 00:29:31,333 --> 00:29:33,500 If the energy drops, it can't support the Shield. 333 00:29:33,708 --> 00:29:35,541 Then, they can attack any area they want. 334 00:29:47,208 --> 00:29:48,333 Yiyi, be careful. 335 00:29:53,375 --> 00:29:55,250 We have a situation. Stay on guard! 336 00:30:05,041 --> 00:30:06,500 Pay attention to the target. 337 00:30:28,500 --> 00:30:29,500 There! 338 00:30:43,416 --> 00:30:44,416 Everyone, 339 00:30:44,666 --> 00:30:45,666 get your weapons ready 340 00:30:46,250 --> 00:30:48,125 and protect the command center! 341 00:30:48,833 --> 00:30:50,833 Protect the command center! 342 00:30:52,375 --> 00:30:54,416 The target is over there! Attack! 343 00:30:58,166 --> 00:30:59,625 Shoot at nine o'clock! 344 00:31:05,083 --> 00:31:06,083 Stay alert. 345 00:31:08,041 --> 00:31:09,208 The team is under attack! 346 00:31:09,291 --> 00:31:10,500 We can't see them at all! 347 00:31:10,583 --> 00:31:12,708 We need backup! 348 00:31:24,166 --> 00:31:25,250 Quick. 349 00:31:28,958 --> 00:31:31,458 - Units, get ready. Increase firepower! - Let's go. 350 00:31:39,500 --> 00:31:40,500 Seek cover! 351 00:31:40,583 --> 00:31:41,583 Stay alert. 352 00:31:41,666 --> 00:31:42,666 Shoot! 353 00:31:47,208 --> 00:31:48,458 Damn it! 354 00:31:53,583 --> 00:31:55,250 Watch out! 355 00:32:02,083 --> 00:32:03,083 Get away. 356 00:32:08,125 --> 00:32:09,125 Outflank and attack! 357 00:32:13,083 --> 00:32:14,708 - Zeng Yu. - What is it? 358 00:32:15,208 --> 00:32:16,625 The drones! 359 00:32:17,375 --> 00:32:18,375 What? 360 00:32:20,083 --> 00:32:21,958 - Come with me. - Attack! 361 00:32:23,375 --> 00:32:24,375 Go! 362 00:32:26,375 --> 00:32:28,166 Lost contact with the command center. 363 00:32:28,833 --> 00:32:30,500 The Shield is in an emergency. 364 00:32:31,958 --> 00:32:33,000 Contact Shanghai Cannon. 365 00:32:36,500 --> 00:32:38,333 Power supply system is normal. 366 00:32:39,750 --> 00:32:42,708 Prepare to launch cannon! 367 00:33:03,083 --> 00:33:04,791 Gray Eagle Squad reporting for duty. 368 00:33:05,250 --> 00:33:06,458 Permission granted. 369 00:33:07,458 --> 00:33:09,583 Everyone, prepare for battle. 370 00:33:12,125 --> 00:33:13,583 The ship's attacking again. 371 00:33:13,666 --> 00:33:15,166 The Shield needs to be repaired. 372 00:33:15,250 --> 00:33:16,250 Pan Hantian, Zeng Yu, 373 00:33:16,416 --> 00:33:18,291 repair the crack above the command center. 374 00:33:18,875 --> 00:33:19,875 Lu Yiyi, count down. 375 00:33:20,916 --> 00:33:23,750 Countdown for the next attack, 120 seconds. 376 00:33:24,250 --> 00:33:26,208 Assisting Commander Lin, control the drones. 377 00:33:26,750 --> 00:33:27,666 Jiang Yang, 378 00:33:27,750 --> 00:33:30,541 activate low flight mode, assist in defending the command center. 379 00:33:30,625 --> 00:33:31,708 Got it. 380 00:33:41,666 --> 00:33:43,250 Drones, our drones. 381 00:33:49,125 --> 00:33:51,250 Energy level is abnormal. Energy flow is changing. 382 00:33:58,125 --> 00:34:00,166 - Energy output less than 40%. - Energy dropping! 383 00:34:00,250 --> 00:34:02,125 - Unable to repair. - We can't hold it anymore! 384 00:34:02,500 --> 00:34:03,500 Calm down! 385 00:34:05,875 --> 00:34:06,875 Take position. 386 00:35:01,333 --> 00:35:02,333 Yang Jiannan. 387 00:35:03,166 --> 00:35:05,166 We are counting on you now. 388 00:35:05,958 --> 00:35:07,125 Now is the crucial time. 389 00:35:07,333 --> 00:35:08,500 We can't panic. 390 00:35:09,666 --> 00:35:12,125 We have to try our best to repair the Shield. 391 00:35:20,208 --> 00:35:21,708 Counting down for the attack. 392 00:35:26,416 --> 00:35:27,500 Ten. 393 00:35:30,541 --> 00:35:31,541 Nine. 394 00:35:34,333 --> 00:35:35,500 Eight. 395 00:35:38,666 --> 00:35:39,958 Seven. 396 00:35:43,083 --> 00:35:44,083 Six. 397 00:35:48,250 --> 00:35:49,291 Five. 398 00:35:52,583 --> 00:35:53,583 Four. 399 00:35:57,083 --> 00:35:58,333 Three. 400 00:36:00,791 --> 00:36:02,000 Two. 401 00:36:05,625 --> 00:36:06,625 One. 402 00:36:44,875 --> 00:36:45,708 This is great! 403 00:36:45,875 --> 00:36:47,541 Yeah. 404 00:36:48,541 --> 00:36:49,583 The mother ship is gone. 405 00:36:49,666 --> 00:36:51,375 Shanghai Cannon back to position. 406 00:36:52,250 --> 00:36:55,250 The mother ship is gone. The Shield is back to normal. 407 00:37:27,333 --> 00:37:29,250 Being a commander for the first time... 408 00:37:30,166 --> 00:37:32,666 we had mixed feelings. 409 00:37:35,250 --> 00:37:36,833 Zeng Yu told his parents he was safe. 410 00:37:37,666 --> 00:37:39,416 He went to the roof to drink alone. 411 00:37:41,958 --> 00:37:44,583 Pan cleaned his motorbike until it shined 412 00:37:45,041 --> 00:37:46,666 and he cleaned the dormitory too. 413 00:37:49,083 --> 00:37:51,375 Lu Yiyi wrote a diary entry that night. 414 00:37:52,125 --> 00:37:54,000 No one knew what she wrote. 415 00:37:59,125 --> 00:38:01,916 While I could finally fight as commander 416 00:38:02,708 --> 00:38:03,908 next to the girl of my dreams. 417 00:38:08,291 --> 00:38:11,125 The night sky had returned to normal. 418 00:38:12,583 --> 00:38:14,333 Shanghai was no longer under threat. 419 00:38:15,791 --> 00:38:17,750 In this hard-won peace, 420 00:38:18,958 --> 00:38:22,125 we were enjoying our long-lost freedom. 421 00:38:43,625 --> 00:38:45,041 Why are you the one driving? 422 00:38:47,500 --> 00:38:49,083 Because you're dreaming. 423 00:39:00,083 --> 00:39:01,333 Stop sleeping. 424 00:39:01,458 --> 00:39:02,458 The sun is up. 425 00:39:05,666 --> 00:39:06,666 What is this? 426 00:39:07,833 --> 00:39:08,833 Our new uniform. 427 00:39:09,708 --> 00:39:12,666 Good morning, Commander Jiang Yang. 428 00:39:13,375 --> 00:39:14,375 Did you hear that? 429 00:39:14,541 --> 00:39:15,666 Commander Jiang Yang. 430 00:39:17,958 --> 00:39:20,083 - Yeah! - Yeah! 431 00:39:21,041 --> 00:39:22,500 What are you two doing? 432 00:39:23,291 --> 00:39:24,291 What's wrong with you? 433 00:39:24,375 --> 00:39:25,375 Can't you knock? 434 00:39:25,416 --> 00:39:26,583 I'm not dressed yet. 435 00:39:27,291 --> 00:39:28,625 Come on. 436 00:39:28,708 --> 00:39:29,958 I've known you for so long. 437 00:39:30,041 --> 00:39:31,750 I even know how much hair you have. 438 00:39:32,166 --> 00:39:33,375 - Hey. - Huh? 439 00:39:33,500 --> 00:39:34,541 I found a great place. 440 00:39:34,625 --> 00:39:35,875 Let's go celebrate. 441 00:39:37,750 --> 00:39:38,625 Wow. 442 00:39:38,750 --> 00:39:40,875 MO What do you think? 443 00:39:41,333 --> 00:39:42,166 Hey. 444 00:39:42,250 --> 00:39:43,375 Let's get moving. 445 00:39:44,291 --> 00:39:45,666 Hurry up. 446 00:39:46,416 --> 00:39:47,416 Hey. 447 00:39:49,291 --> 00:39:50,291 Lu Yiyi. 448 00:39:52,000 --> 00:39:54,625 It wasn't easy for me to win the battle and then get promoted. 449 00:39:54,708 --> 00:39:56,166 Why did we come here? 450 00:39:59,708 --> 00:40:00,708 Password? 451 00:40:00,833 --> 00:40:01,833 My birthday. 452 00:40:08,166 --> 00:40:09,541 Just pull it. 453 00:40:09,833 --> 00:40:11,208 You guys are so gullible. 454 00:40:26,500 --> 00:40:27,625 Cheers! 455 00:40:29,416 --> 00:40:30,333 What do you guys think? 456 00:40:30,416 --> 00:40:31,416 It's great. 457 00:40:31,625 --> 00:40:33,041 This place is amazing! 458 00:40:33,125 --> 00:40:34,625 I'm not surprised! 459 00:40:35,125 --> 00:40:37,625 This place is similar to my dad's college prom. 460 00:40:37,791 --> 00:40:39,375 Please be grateful, okay? 461 00:40:39,458 --> 00:40:42,125 After the war started, entertainment has regressed so much. 462 00:40:42,208 --> 00:40:44,000 Having unlimited alcohol is enough. 463 00:40:44,666 --> 00:40:46,375 - Bottoms up! - Cheers! 464 00:40:46,541 --> 00:40:47,791 Yiyi, make a toast. 465 00:40:48,208 --> 00:40:50,875 To defeating aliens, and saving Shanghai and the world. 466 00:40:51,458 --> 00:40:52,708 That's so cliche. 467 00:40:52,791 --> 00:40:53,875 Say something romantic. 468 00:40:53,958 --> 00:40:54,958 That's right. 469 00:40:56,125 --> 00:40:57,250 Then... 470 00:40:57,333 --> 00:40:59,458 Here's to hoping people in love will stay together, 471 00:40:59,541 --> 00:41:01,416 defeating aliens, and saving the world. 472 00:41:02,125 --> 00:41:03,541 Come. 473 00:41:12,000 --> 00:41:18,833 I AM THE DESIGNER OF MY OWN CATASTROPHY 474 00:41:31,291 --> 00:41:33,041 Isn't the bar you set for yourself 475 00:41:33,625 --> 00:41:35,000 a bit too high? 476 00:41:41,500 --> 00:41:42,708 You don't need to tell me. 477 00:41:43,000 --> 00:41:44,291 I know everything. 478 00:41:45,166 --> 00:41:46,041 Hey. 479 00:41:46,125 --> 00:41:48,291 If you really like her, you should bring her here. 480 00:41:48,916 --> 00:41:50,625 This is the hippest place in Shanghai now. 481 00:41:53,750 --> 00:41:54,750 I don't know... 482 00:41:54,958 --> 00:41:56,750 Aren't you going to give her the flower? 483 00:41:56,833 --> 00:41:58,416 You need to let her know. 484 00:41:59,291 --> 00:42:00,458 I want to give it to her. 485 00:42:01,708 --> 00:42:02,875 But I don't like rejection. 486 00:42:10,416 --> 00:42:12,208 You'll just keep your feelings hidden? 487 00:42:12,875 --> 00:42:14,333 I've heard that 488 00:42:14,875 --> 00:42:15,875 when you love someone, 489 00:42:16,125 --> 00:42:18,166 love as if there's five minutes left in your life. 490 00:42:20,916 --> 00:42:21,916 What if... 491 00:42:22,416 --> 00:42:23,958 there's really only five minutes? 492 00:42:39,708 --> 00:42:41,208 During the battle a week ago, 493 00:42:41,291 --> 00:42:44,125 the China-made Shanghai Cannon made its debut 494 00:42:44,291 --> 00:42:47,375 and successfully hit the mother ship during the crucial moment. 495 00:42:47,458 --> 00:42:50,500 The mother ship suffered a severe malfunction and retreated. 496 00:42:51,375 --> 00:42:54,916 In mankind's battle against aliens, 497 00:42:55,000 --> 00:42:57,000 a counterattack was made for the first time. 498 00:42:57,333 --> 00:43:01,333 Shanghai Fortress has turned the situation around and emerged victorious. 499 00:43:05,416 --> 00:43:07,625 GLOBAL JOINT DEFENSE COMMITTEE 500 00:43:14,500 --> 00:43:17,250 Chief Commander, Yang Jiannan, 501 00:43:17,875 --> 00:43:22,166 has displayed extraordinary bravery and fighting spirit 502 00:43:22,583 --> 00:43:25,416 against the invading Delta Mother Ship. 503 00:43:26,750 --> 00:43:29,083 On behalf of the Commission, 504 00:43:29,791 --> 00:43:33,083 I hereby promote Yang Jiannan 505 00:43:33,750 --> 00:43:35,750 to brigadier general. 506 00:43:46,791 --> 00:43:47,958 Thank you. 507 00:43:48,375 --> 00:43:50,541 Let's welcome Brigadier General Yang Jiannan. 508 00:43:52,875 --> 00:43:53,875 This is Shanghai, 509 00:43:55,458 --> 00:43:56,916 the city I live in, 510 00:43:59,041 --> 00:44:00,125 where I am surrounded 511 00:44:00,791 --> 00:44:02,041 by my friends, 512 00:44:02,541 --> 00:44:03,541 my comrades, 513 00:44:04,041 --> 00:44:05,041 and my loved ones. 514 00:44:08,041 --> 00:44:09,541 This is too cheesy. 515 00:44:09,833 --> 00:44:11,708 Professing your love at such an occasion? 516 00:44:12,083 --> 00:44:13,458 If I were Lin Ian, 517 00:44:13,791 --> 00:44:15,750 I would've cried and accepted his love. 518 00:44:16,041 --> 00:44:18,291 - The two of them... - protect Xianteng. 519 00:44:25,625 --> 00:44:27,291 Please advise. 520 00:44:32,833 --> 00:44:34,000 Give it to me. 521 00:44:36,375 --> 00:44:37,375 It's mine. 522 00:44:40,458 --> 00:44:41,375 Don't take it. 523 00:44:41,458 --> 00:44:42,458 Don't disturb me. 524 00:44:42,541 --> 00:44:43,625 It's mine. 525 00:44:47,625 --> 00:44:49,458 KIKI NOODLE SHOP 526 00:44:52,041 --> 00:44:53,208 Commander, you're here. 527 00:44:53,375 --> 00:44:54,666 - The usual? - Yes. 528 00:45:03,041 --> 00:45:04,958 I thought the food at the command center 529 00:45:05,125 --> 00:45:06,458 should be quite good? 530 00:45:07,958 --> 00:45:09,791 Why are you two eating here? 531 00:45:12,166 --> 00:45:13,291 Your noodles taste better. 532 00:45:23,166 --> 00:45:24,166 In this battle, 533 00:45:25,416 --> 00:45:27,708 we have sacrificed 16 members of the command center. 534 00:45:29,875 --> 00:45:32,833 Battle reports from the defense center and other troops 535 00:45:33,208 --> 00:45:34,500 are still being analyzed. 536 00:45:36,291 --> 00:45:38,125 Now do you know the actual feeling of war? 537 00:45:40,375 --> 00:45:41,375 Think about it. 538 00:45:41,416 --> 00:45:43,666 Every decision determines the survival of Shanghai. 539 00:45:44,541 --> 00:45:46,041 After you feel that pressure, 540 00:45:46,708 --> 00:45:48,125 maybe you'd live differently. 541 00:45:54,791 --> 00:45:57,041 Like me. Now, I decided not to lose weight. 542 00:45:59,000 --> 00:46:00,000 I'll eat tons of noodles. 543 00:46:00,416 --> 00:46:02,958 Then I have to prepare a little more for you. 544 00:46:13,625 --> 00:46:14,625 Happy birthday. 545 00:46:16,875 --> 00:46:18,458 I can finally give you this. 546 00:46:50,625 --> 00:46:51,750 I'll leaving. 547 00:46:58,666 --> 00:46:59,666 Thank you, Jiang Yang. 548 00:47:11,208 --> 00:47:12,875 RECIPIENT: LIN LAN 549 00:47:12,958 --> 00:47:16,208 DO YOU HAVE SOME TIME TOMORROW? 550 00:47:16,291 --> 00:47:17,458 CONFIRM SEND SENDING 551 00:47:19,208 --> 00:47:20,791 NEW MESSAGE 552 00:47:20,875 --> 00:47:24,500 LIN LAN: YES, SLEEP WELL, GOOD NIGHT. 553 00:47:30,291 --> 00:47:33,583 I think it's okay to wear this jacket for a date. 554 00:47:34,208 --> 00:47:35,666 Don't you feel it's a bit awkward? 555 00:47:39,666 --> 00:47:41,083 Pan, this jacket is a bit big. 556 00:47:43,458 --> 00:47:44,958 Although it is quite cool. 557 00:47:53,000 --> 00:47:55,666 - Pan, say something. - Show some team spirit, will you? 558 00:47:56,708 --> 00:47:57,708 Hey. 559 00:47:57,791 --> 00:47:59,208 I do have team spirit. 560 00:48:00,541 --> 00:48:01,625 That's a limited edition. 561 00:48:04,916 --> 00:48:05,916 Limited edition? 562 00:48:06,666 --> 00:48:07,666 Hm. 563 00:48:25,750 --> 00:48:28,541 You agreed to see me so I could check the generator? 564 00:48:28,791 --> 00:48:30,208 What do you think I meant? 565 00:48:30,333 --> 00:48:31,333 Nothing. 566 00:48:31,666 --> 00:48:32,791 I didn't think anything. 567 00:48:39,916 --> 00:48:41,291 Can you pass me the toolbox? 568 00:48:56,333 --> 00:48:57,333 Thank you. 569 00:48:58,041 --> 00:48:59,250 The generator's not working? 570 00:48:59,958 --> 00:49:01,708 Nothing seems wrong with it. 571 00:49:02,458 --> 00:49:04,208 But the energy output has decreased. 572 00:49:04,583 --> 00:49:05,703 There's a jump in frequency. 573 00:49:06,541 --> 00:49:09,333 I'll split the module areas of the generator and test it again. 574 00:49:09,416 --> 00:49:11,416 It needs at least 20 minutes. 575 00:49:12,583 --> 00:49:13,708 How about this? 576 00:49:13,791 --> 00:49:15,541 Why don't we talk for a bit? 577 00:49:19,541 --> 00:49:23,000 We've never really talked before. 578 00:49:26,375 --> 00:49:27,708 Is Yang Jiannan your schoolmate? 579 00:49:28,750 --> 00:49:29,750 Yes. 580 00:49:30,750 --> 00:49:31,958 Pan from your team, too. 581 00:49:33,958 --> 00:49:35,541 The day we graduated, 582 00:49:36,333 --> 00:49:37,916 we were all full of ambition. 583 00:49:39,250 --> 00:49:40,458 But the mother ship came. 584 00:49:41,500 --> 00:49:43,125 To defend against the aliens, 585 00:49:43,208 --> 00:49:44,750 we've all become soldiers. 586 00:49:46,416 --> 00:49:48,000 It was during that time that I realized 587 00:49:48,083 --> 00:49:50,958 that love, your family, your dreams... 588 00:49:51,041 --> 00:49:52,916 They all seem insignificant in the face of war. 589 00:49:53,875 --> 00:49:56,708 Before we win, it is impossible 590 00:49:56,875 --> 00:49:59,666 for us to have any of those things in our lives. 591 00:50:02,958 --> 00:50:06,500 When I was young, I envied other kids' fathers. 592 00:50:08,208 --> 00:50:09,625 My father was a soldier. 593 00:50:10,250 --> 00:50:11,250 He was always so cold. 594 00:50:12,666 --> 00:50:14,041 I've never seen his smile. 595 00:50:15,208 --> 00:50:16,791 My mom said I didn't understand him. 596 00:50:21,208 --> 00:50:22,608 In the end, he sacrificed his life. 597 00:50:24,375 --> 00:50:25,935 I regret that I never got the chance... 598 00:50:27,166 --> 00:50:28,833 I never got the chance to tell him... 599 00:50:33,791 --> 00:50:34,958 After joining the army, 600 00:50:36,958 --> 00:50:38,291 I finally understood him. 601 00:51:00,166 --> 00:51:01,333 That day, she told me 602 00:51:01,875 --> 00:51:04,333 she hoped children in the future could one day look to the sky 603 00:51:05,000 --> 00:51:07,333 and not see the purple dahlias anymore. 604 00:51:08,750 --> 00:51:10,000 That these dahlias 605 00:51:10,916 --> 00:51:12,416 would only stay in our memory. 606 00:51:16,916 --> 00:51:18,500 When I was closest to her, 607 00:51:19,666 --> 00:51:21,346 I still couldn't say what I wanted to say. 608 00:51:36,833 --> 00:51:39,041 Lately, cracks have appeared all over Shanghai. 609 00:51:39,208 --> 00:51:40,375 I am currently at 610 00:51:40,458 --> 00:51:42,476 the Shanghai World Expo Exhibition and Convention Center. 611 00:51:42,500 --> 00:51:44,000 The crack behind me 612 00:51:44,166 --> 00:51:46,333 suddenly appeared this morning, at around 5:00 a.m. 613 00:51:46,416 --> 00:51:49,708 The real cause behind these cracks is not yet known. 614 00:51:50,291 --> 00:51:51,291 How could this be? 615 00:51:52,083 --> 00:51:53,791 In my previous reports, 616 00:51:54,000 --> 00:51:56,083 I have mentioned this more than once. 617 00:51:57,083 --> 00:52:00,500 The energy supply of the Shield fluctuated frequently. 618 00:52:04,083 --> 00:52:05,750 The launch of the Shanghai Cannon 619 00:52:05,833 --> 00:52:08,708 is likely to exacerbate this fluctuation now. 620 00:52:09,000 --> 00:52:11,125 And the instability of the energy supply 621 00:52:11,208 --> 00:52:13,541 will cause the Shield to collapse at any time, 622 00:52:13,625 --> 00:52:16,125 and then allow the annihilators to penetrate. 623 00:52:16,500 --> 00:52:18,833 Once the defect becomes more serious, 624 00:52:18,916 --> 00:52:20,666 the Shield cannot be repaired anymore. 625 00:52:21,166 --> 00:52:23,750 The consequences could be disastrous. 626 00:52:23,958 --> 00:52:24,958 General Shao, 627 00:52:25,541 --> 00:52:27,583 the great cannon was strictly operated 628 00:52:27,666 --> 00:52:29,833 based on the data provided from the previous tests. 629 00:52:30,000 --> 00:52:31,208 Firing the great cannon 630 00:52:31,291 --> 00:52:33,171 could not have caused such violent fluctuations. 631 00:52:33,416 --> 00:52:36,125 We were operating well within the safety parameters. 632 00:52:36,208 --> 00:52:39,291 So, I hope you can give me a better explanation. 633 00:52:39,458 --> 00:52:41,791 Every time the cannon is fired, 634 00:52:42,458 --> 00:52:45,000 it damages the Shield's energy supply. 635 00:52:45,708 --> 00:52:48,208 Such damage is not temporary. 636 00:52:48,500 --> 00:52:50,333 - It's permanent. - That's impossible! 637 00:52:51,208 --> 00:52:53,375 Yang Jiannan. Hold your temper. 638 00:52:54,208 --> 00:52:55,500 - Alert. - Take a look at this. 639 00:52:55,583 --> 00:52:58,833 Alert! Zones D35, 640 00:52:59,291 --> 00:53:01,250 H18, 641 00:53:01,833 --> 00:53:06,833 and C9 have cracks appearing on the Shield. 642 00:53:06,916 --> 00:53:08,375 Cracks are appearing on the Shield. 643 00:53:08,541 --> 00:53:10,041 - Predators! - Zone D7 is defected! 644 00:53:10,125 --> 00:53:11,583 - Predators! - 48 percent damage. 645 00:53:11,666 --> 00:53:12,866 - Invasion. - Danger level, B+. 646 00:53:13,291 --> 00:53:14,791 Number 13 and 15 to command center. 647 00:53:14,875 --> 00:53:15,708 Restore it. 648 00:53:15,791 --> 00:53:16,831 - Understood. - Understood. 649 00:53:17,291 --> 00:53:18,750 - D13 is cracked. - Zone M. 650 00:53:18,833 --> 00:53:20,166 - Damage, 36 percent. - 76 meters. 651 00:53:20,333 --> 00:53:21,693 - Class C hazard. - A-grade damage. 652 00:53:21,750 --> 00:53:22,958 Number seven and nine, repair. 653 00:53:23,041 --> 00:53:23,875 Zone D. 654 00:53:23,958 --> 00:53:25,267 - Level three damage. - A-level alert. 655 00:53:25,291 --> 00:53:27,451 - Zone D31 has a huge crack. - It is rapidly expanding! 656 00:53:27,500 --> 00:53:29,083 - Number 4 to 11. - Restore the energy. 657 00:53:29,166 --> 00:53:31,750 Concentrate the energy for restoration to prevent intrusion. 658 00:53:32,041 --> 00:53:33,458 Restoration is underway. 659 00:53:36,416 --> 00:53:37,916 The Shield system is back to normal. 660 00:53:39,708 --> 00:53:41,666 - Launching defense. - Backup energy completed. 661 00:53:50,000 --> 00:53:51,000 Crisis averted. 662 00:53:53,083 --> 00:53:54,083 Good. 663 00:53:54,333 --> 00:53:55,416 Everyone, take a break. 664 00:54:13,541 --> 00:54:15,416 Hey. How is it? Everything okay? 665 00:54:15,500 --> 00:54:17,041 Wait a moment. I need to do a backup. 666 00:54:18,083 --> 00:54:20,666 Command center defense system is showing abnormality. 667 00:54:21,000 --> 00:54:22,875 It needs three minutes to self-repair. 668 00:54:26,166 --> 00:54:28,041 Luckily, the Shield was repaired just in time. 669 00:54:28,875 --> 00:54:30,500 My training finally paid off. 670 00:54:53,500 --> 00:54:55,458 Predator invasion! Look out! 671 00:54:59,500 --> 00:55:01,333 Jiang Yang, are you okay? 672 00:55:01,791 --> 00:55:03,333 It's trying to enter the control room. 673 00:55:09,541 --> 00:55:11,125 Don't let it go into the control room! 674 00:55:11,208 --> 00:55:12,208 Shoot! 675 00:55:16,750 --> 00:55:17,750 Faster, shoot! 676 00:55:18,083 --> 00:55:19,083 Stop it! 677 00:55:24,166 --> 00:55:25,208 Jiang Yang! 678 00:55:34,500 --> 00:55:36,458 Stop it! 679 00:55:37,875 --> 00:55:39,208 Hurry, shoot it! 680 00:55:46,166 --> 00:55:47,486 It's trying to remove the Shield. 681 00:55:49,541 --> 00:55:50,583 ALERT 682 00:55:51,166 --> 00:55:52,708 Destroy the server! 683 00:55:52,833 --> 00:55:53,833 Got it. 684 00:55:54,708 --> 00:55:55,583 Yiyi. 685 00:55:55,666 --> 00:55:56,666 Hurry! 686 00:55:59,125 --> 00:56:00,125 There's no time! 687 00:56:03,625 --> 00:56:04,708 Pan Hantian! 688 00:56:07,708 --> 00:56:08,916 Alert. 689 00:56:09,000 --> 00:56:12,875 The Shield has been forcefully removed. 690 00:56:13,416 --> 00:56:14,500 Alert. 691 00:56:14,916 --> 00:56:18,791 The Shield has been forcefully removed. 692 00:56:19,333 --> 00:56:20,333 What do we do? 693 00:56:24,333 --> 00:56:29,750 The control room will self-destruct. 694 00:56:29,833 --> 00:56:31,333 - Get out of here! - Begin countdown. 695 00:56:31,416 --> 00:56:32,541 What are you waiting for? 696 00:56:33,833 --> 00:56:34,708 Pan Hantian! 697 00:56:34,791 --> 00:56:35,916 - Go! - Pan Hantian! 698 00:56:36,583 --> 00:56:37,875 - Hantian... - Let's go! 699 00:56:38,458 --> 00:56:39,458 Pan... 700 00:56:41,083 --> 00:56:42,708 - Let's go! - Let me go! 701 00:56:44,833 --> 00:56:46,250 Pan Hantian! 702 00:56:48,375 --> 00:56:49,791 Pan Hantian! 703 00:56:50,500 --> 00:56:52,666 It's going to explode! Everyone, leave! 704 00:57:18,958 --> 00:57:23,750 Standby server is starting. Recovering the Shield. 705 00:57:27,166 --> 00:57:28,791 Shield Command Center. 706 00:57:28,875 --> 00:57:31,500 Technical office operator, Liu Nian. 707 00:57:32,958 --> 00:57:34,500 Shield Command Center. 708 00:57:34,791 --> 00:57:38,250 Logistics administrator, Shi Kai Ming. 709 00:57:39,666 --> 00:57:41,208 Shield Command Center. 710 00:57:41,500 --> 00:57:43,125 Information Bureau Correspondent, 711 00:57:43,333 --> 00:57:44,375 Zhang Nuoyi. 712 00:57:46,000 --> 00:57:47,291 Shield Command Center. 713 00:57:47,583 --> 00:57:50,708 Command Center Commander, Jin Zeyuan. 714 00:57:51,875 --> 00:57:53,416 Shield Command Center. 715 00:57:53,500 --> 00:57:55,250 Information Bureau Correspondent, 716 00:57:55,458 --> 00:57:56,708 Xu Zhenxuan. 717 00:57:57,958 --> 00:57:59,416 Shield Command Center. 718 00:57:59,625 --> 00:58:02,958 Command Center Commander, Wang Yuexin. 719 00:58:04,166 --> 00:58:05,666 Shield Command Center. 720 00:58:05,791 --> 00:58:09,000 Equipment Bureau Repairman, An Mier. 721 00:58:10,083 --> 00:58:11,708 Shield Command Center. 722 00:58:11,791 --> 00:58:15,375 Logistics Administrator, Fang Xiao. 723 00:58:16,375 --> 00:58:17,833 Shield Command Center. 724 00:58:17,916 --> 00:58:20,291 Commander, Pan Hantian. 725 00:58:21,416 --> 00:58:22,958 Shield Command Center. 726 00:58:23,041 --> 00:58:24,958 Command Center Commander, 727 00:58:25,208 --> 00:58:26,541 Ding Yihang. 728 00:58:27,958 --> 00:58:29,333 Each one of them 729 00:58:29,416 --> 00:58:32,833 fought until their very last moment 730 00:58:33,958 --> 00:58:35,916 in order to protect the Shield system 731 00:58:36,291 --> 00:58:37,875 and to defend the Shanghai Fortress. 732 00:58:38,083 --> 00:58:40,250 They sacrificed their precious lives. 733 00:58:41,791 --> 00:58:43,708 Let's pay respect to these heroes. 734 00:58:44,166 --> 00:58:45,750 May their souls rest in peace. 735 00:58:58,416 --> 00:59:00,166 He is our pride. 736 00:59:33,416 --> 00:59:34,958 He has always wanted to give you this. 737 01:00:44,500 --> 01:00:45,500 Gentlemen, 738 01:00:47,375 --> 01:00:48,791 the enemy has returned. 739 01:00:48,875 --> 01:00:50,458 But Xianteng's energy levels 740 01:00:50,625 --> 01:00:52,708 are not high enough to support the Shield system. 741 01:00:53,291 --> 01:00:54,833 We must give up on Shanghai. 742 01:00:54,916 --> 01:00:57,291 Evacuate all civilians and pull back the troops. 743 01:00:58,375 --> 01:01:00,208 We will not give up on Shanghai. 744 01:01:00,750 --> 01:01:02,833 I'll fight with the rest until the end. 745 01:01:04,541 --> 01:01:05,875 General Shao. 746 01:01:06,583 --> 01:01:09,291 All members of the Cannon Command will not abandon their post. 747 01:01:12,125 --> 01:01:13,375 Council members, 748 01:01:14,333 --> 01:01:17,625 according to the newly recovered data on the New Delhi battle, 749 01:01:18,833 --> 01:01:20,916 as well as the assessment of the mother ship. 750 01:01:21,916 --> 01:01:25,208 I believe we have one more chance. 751 01:01:27,416 --> 01:01:28,416 So, 752 01:01:29,125 --> 01:01:30,916 I have drawn up a battle plan. 753 01:01:33,000 --> 01:01:36,250 GLOBAL JOINT DEFENSE COMMITTEE 754 01:01:52,416 --> 01:01:55,500 Since Xianteng cannot support both the shield and the cannon at once, 755 01:01:55,750 --> 01:01:57,708 we decided to withdraw the Shield 756 01:01:57,916 --> 01:02:00,666 and transfer all energy to the Shanghai Cannon. 757 01:02:01,125 --> 01:02:03,250 The moment the Shield is removed, 758 01:02:03,333 --> 01:02:05,875 AV28 and all the drones under command 759 01:02:05,958 --> 01:02:08,000 will be the aerial fortress of Shanghai. 760 01:02:08,708 --> 01:02:10,625 The simulation training was for this? 761 01:02:11,541 --> 01:02:13,791 You must cooperate to defend Xianteng 762 01:02:13,875 --> 01:02:15,875 and, at the same time, the Shanghai Cannon as well. 763 01:02:15,958 --> 01:02:17,416 Fire at the right moment. 764 01:02:18,416 --> 01:02:19,875 You can choose to leave. 765 01:02:20,041 --> 01:02:21,125 But if you choose to stay, 766 01:02:21,291 --> 01:02:23,375 you have to figure out what this means. 767 01:02:25,958 --> 01:02:26,958 Understand? 768 01:02:27,875 --> 01:02:28,875 - Yes. - Yes. 769 01:02:32,833 --> 01:02:35,541 Emergency notice. 770 01:02:35,708 --> 01:02:37,583 Residents of Shanghai, 771 01:02:37,666 --> 01:02:39,208 please get to the specified location, 772 01:02:39,291 --> 01:02:41,083 according to the evacuation plan. 773 01:02:41,166 --> 01:02:42,750 Evacuate in an orderly fashion. 774 01:02:43,916 --> 01:02:45,708 Provinces and cities around Shanghai 775 01:02:45,791 --> 01:02:47,041 have assembled provisions 776 01:02:47,125 --> 01:02:49,375 and preparations for full reception. 777 01:02:50,916 --> 01:02:53,666 You will be leaving this place only temporarily. 778 01:02:54,000 --> 01:02:55,625 We will return one day. 779 01:03:44,666 --> 01:03:45,875 You only have one chance. 780 01:03:46,166 --> 01:03:48,166 So the timing is crucial. 781 01:03:51,958 --> 01:03:52,958 Chief, 782 01:03:53,916 --> 01:03:55,791 I have read your battle plan. 783 01:03:57,333 --> 01:04:00,500 I think the best time for attack is when the ship is retrieving Xianteng. 784 01:04:01,041 --> 01:04:02,125 See you after our victory. 785 01:04:10,583 --> 01:04:11,583 Lin Ian. 786 01:04:12,375 --> 01:04:13,541 - You wait here. - Roger. 787 01:04:15,833 --> 01:04:17,000 What do you want me to do? 788 01:04:18,750 --> 01:04:20,208 Once the Shield is disabled, 789 01:04:20,916 --> 01:04:22,666 the Predators will invade. 790 01:04:26,250 --> 01:04:27,791 To make sure that the plan succeeds, 791 01:04:28,291 --> 01:04:29,891 I need you to be here and stay on guard. 792 01:04:43,250 --> 01:04:45,666 After an hour, we will disable the Shield. 793 01:04:45,833 --> 01:04:47,625 Gray Eagle Squad, carry out your mission now. 794 01:04:48,875 --> 01:04:50,291 You need to prepare for the worst. 795 01:04:54,000 --> 01:04:55,416 You have five minutes. 796 01:04:55,500 --> 01:04:56,875 Leave all your belongings here. 797 01:04:58,583 --> 01:04:59,875 Inside this titanium alloy box, 798 01:05:00,291 --> 01:05:02,666 there's a transmitter that can last for 100 years. 799 01:05:03,041 --> 01:05:05,500 If people look for it in the future, they're sure to find it. 800 01:05:07,250 --> 01:05:08,083 You guys can leave 801 01:05:08,250 --> 01:05:10,958 any personal items you want inside this box. 802 01:05:11,041 --> 01:05:12,041 Let's begin. 803 01:05:21,375 --> 01:05:22,916 TO MOM AND DAD 804 01:05:45,125 --> 01:05:49,750 INBOX, LIN LAN SLEEP WELL, GOOD NIGHT. 805 01:06:02,000 --> 01:06:03,440 He's always wanted to give you this. 806 01:06:07,791 --> 01:06:09,083 I've heard that 807 01:06:09,750 --> 01:06:11,000 when you love someone, 808 01:06:11,791 --> 01:06:13,751 love as if there's five minutes left in your life. 809 01:06:16,625 --> 01:06:19,500 What if we really have only five minutes left? 810 01:06:27,708 --> 01:06:32,833 RECIPIENT: LIN LAN LIN LAN, I LOVE YOU 811 01:06:32,916 --> 01:06:37,333 SENDING 812 01:06:42,333 --> 01:06:48,166 SENDING FAILED. THE SYSTEM WILL AUTOMATICALLY RETRY 813 01:06:48,333 --> 01:06:50,133 I don't know if she will receive this message. 814 01:06:51,666 --> 01:06:52,666 But I know 815 01:06:53,750 --> 01:06:55,041 that this is my last chance. 816 01:06:55,125 --> 01:06:57,208 JIANG YANG, GRAY EAGLE SQUAD 817 01:06:58,791 --> 01:06:59,958 Gray Eagle Squad, Jiang Yang. 818 01:07:00,166 --> 01:07:01,166 Standing by. 819 01:07:02,958 --> 01:07:04,291 UNDC HGR-03 820 01:07:09,750 --> 01:07:10,750 Just like that, 821 01:07:11,458 --> 01:07:14,666 We, the Gray Eagle Squad, standing on the border of life and death, 822 01:07:15,083 --> 01:07:17,291 took up the responsibility to defend Shanghai. 823 01:07:21,875 --> 01:07:24,041 When I sat in the AV28, 824 01:07:25,208 --> 01:07:26,791 my heart felt surprisingly calm. 825 01:07:28,291 --> 01:07:29,291 Whether it was Zeng Yu, 826 01:07:30,041 --> 01:07:31,041 Lu Yiyi, 827 01:07:31,958 --> 01:07:32,958 or General Shao, 828 01:07:33,583 --> 01:07:35,583 we decided to stay with all of our comrades. 829 01:07:36,166 --> 01:07:38,434 - We have decided to stay on... - Shanghai Cannon completed. 830 01:07:38,458 --> 01:07:40,538 To fight for Shanghai, or go down with it if we fail. 831 01:07:55,208 --> 01:07:56,208 Hurry up! 832 01:08:00,583 --> 01:08:02,041 At that moment, I realized... 833 01:08:02,791 --> 01:08:04,666 The one guarding Shanghai was not the shield, 834 01:08:05,833 --> 01:08:06,833 the cannon, 835 01:08:08,083 --> 01:08:09,083 or Xianteng, 836 01:08:10,791 --> 01:08:13,375 or the AV28 or the drones we piloted. 837 01:08:16,541 --> 01:08:17,741 - The fortress was... - Salute! 838 01:08:19,208 --> 01:08:21,000 The courage within all of us. 839 01:08:52,250 --> 01:08:54,208 Hurry, let's get to the specified location. 840 01:08:56,458 --> 01:08:57,666 Zeng Yu, Lu Yiyi. 841 01:08:57,750 --> 01:08:58,875 Drones array. 842 01:08:59,500 --> 01:09:00,791 - Roger. - Roger. 843 01:09:23,958 --> 01:09:25,333 The Shanghai Cannon is ready. 844 01:09:25,416 --> 01:09:26,500 Yang Jiannan. 845 01:09:36,125 --> 01:09:38,041 Abyss defense has been completed. 846 01:09:39,000 --> 01:09:40,541 Commander Lin Ian. 847 01:09:51,958 --> 01:09:53,291 Gray Eagle Squad is ready. 848 01:09:53,375 --> 01:09:54,625 Commander Jiang Yang. 849 01:10:00,916 --> 01:10:02,125 All commanders, 850 01:10:02,750 --> 01:10:05,458 transfer the Shield's energy to the Shanghai Cannon. 851 01:10:06,416 --> 01:10:07,708 Once we disable the Shield, 852 01:10:08,666 --> 01:10:10,583 we'll become the main target of the mother ship. 853 01:10:11,416 --> 01:10:12,416 Let's begin! 854 01:10:12,958 --> 01:10:14,500 Start the energy transfer. 855 01:10:14,666 --> 01:10:16,125 Target, Shanghai Cannon. 856 01:10:47,208 --> 01:10:48,291 Drones, fire! 857 01:11:08,000 --> 01:11:09,208 Preparing to attack. 858 01:11:09,791 --> 01:11:12,708 Three, Two, One. 859 01:11:24,666 --> 01:11:25,666 Take position. 860 01:11:25,708 --> 01:11:27,958 Transfer the command to the Abyss. 861 01:11:28,041 --> 01:11:29,083 Understood. 862 01:11:40,250 --> 01:11:42,083 Predators are breaking our line of defense. 863 01:11:42,416 --> 01:11:43,833 Their target is the command center. 864 01:11:53,583 --> 01:11:55,500 Chief, command transfer to the Abyss completed. 865 01:11:55,666 --> 01:11:57,875 Command Center, I will come over to support. 866 01:11:58,416 --> 01:12:00,250 Gray Eagle, stick to your post. 867 01:12:05,375 --> 01:12:06,500 Young fighters, 868 01:12:07,875 --> 01:12:09,000 I hope you all make it. 869 01:12:20,291 --> 01:12:22,291 Gray Eagle Squad. Predators are over Xianteng. 870 01:12:22,458 --> 01:12:24,208 Roger, returning to Xianteng's base. 871 01:12:31,916 --> 01:12:34,333 Incoming Predators! Prepare for battle! 872 01:12:34,500 --> 01:12:36,083 Prepare for battle! 873 01:12:49,791 --> 01:12:50,791 Gray Eagle. 874 01:12:51,000 --> 01:12:53,166 Predators are attacking the outskirts of Xianteng. 875 01:12:53,250 --> 01:12:55,041 Roger that. I'll head over to provide backup. 876 01:13:12,666 --> 01:13:14,750 Lu Yiyi, cover Xianteng's base. 877 01:13:15,000 --> 01:13:16,000 Understood. 878 01:13:19,000 --> 01:13:20,708 The artillery has arrived at the base. 879 01:13:26,916 --> 01:13:29,041 Report. Gray Eagle has arrived at Xianteng's base. 880 01:13:38,541 --> 01:13:40,333 Shanghai Cannon. Report recharge progress. 881 01:13:40,500 --> 01:13:42,583 Shanghai Cannon. Waiting for ship to be in position. 882 01:13:42,666 --> 01:13:43,916 Ready to attack any time. 883 01:13:44,000 --> 01:13:46,125 - Zeng Yu, protect the cannon. - Roger. 884 01:14:02,166 --> 01:14:03,625 First line of defense invaded. 885 01:14:04,000 --> 01:14:05,375 Preparing second line of defense. 886 01:14:09,416 --> 01:14:10,708 Shrink the defense circle. 887 01:14:10,791 --> 01:14:13,875 Limit defense circle. 888 01:14:13,958 --> 01:14:14,958 Yiyi, be careful. 889 01:14:16,666 --> 01:14:18,791 Alert. 890 01:14:19,875 --> 01:14:21,541 Fuselage attacked. 891 01:14:21,708 --> 01:14:22,791 I can't get rid of it! 892 01:14:22,875 --> 01:14:24,166 - Fuselage attacked. - Turn right 893 01:14:24,250 --> 01:14:25,791 at an 80-degree angle. 894 01:14:38,333 --> 01:14:39,708 Yiyi, roll your flight. 895 01:14:39,791 --> 01:14:40,833 Roger! 896 01:14:46,708 --> 01:14:49,708 - Warning. Flight wing is damaged. - Jiang Yang! 897 01:14:50,541 --> 01:14:53,250 Warning. Flight wing is damaged. 898 01:15:02,958 --> 01:15:05,083 Increase firepower. Hold the line of defense. 899 01:15:20,291 --> 01:15:22,791 Auto-repair failed. 900 01:15:22,875 --> 01:15:24,333 Ejection capsule. 901 01:15:26,208 --> 01:15:28,250 Auto-repair failed. 902 01:15:28,625 --> 01:15:30,166 Ejection capsule. 903 01:15:38,750 --> 01:15:40,333 Jiang Yang, report your situation. 904 01:15:50,791 --> 01:15:52,708 Jiang Yang, reporting at Xianteng's base. 905 01:16:13,000 --> 01:16:14,708 Zeng Yu, hold off the Predators. 906 01:16:16,166 --> 01:16:18,666 The mother ship has not entered firing range. 907 01:16:18,958 --> 01:16:19,958 Leave it to me. 908 01:17:45,666 --> 01:17:48,000 Damn it! These Predators are insane! 909 01:17:48,458 --> 01:17:50,875 Calling! The cannon needs support over the sky. 910 01:17:51,083 --> 01:17:53,708 You're the only one who can operate many systems at the same time. 911 01:17:54,166 --> 01:17:55,583 Go support Zeng Yu. 912 01:17:55,666 --> 01:17:57,208 Calling, Zeng Yu calling! 913 01:17:58,625 --> 01:17:59,625 Hey. 914 01:18:00,625 --> 01:18:01,791 I can't leave you alone. 915 01:18:04,166 --> 01:18:06,333 On behalf of Pan Hantian, 916 01:18:06,791 --> 01:18:08,151 I order you to board the aircraft. 917 01:18:44,875 --> 01:18:46,291 Organizing third line of defense. 918 01:18:55,166 --> 01:18:57,291 Shanghai Cannon. Mother ship descending. 919 01:18:57,916 --> 01:19:00,416 Get into the best firing position. Prepare for countdown. 920 01:19:00,583 --> 01:19:01,583 Roger! 921 01:19:04,500 --> 01:19:06,791 We must hang on until the cannon fire. 922 01:19:06,958 --> 01:19:08,500 Be sure to hold off the Predators. 923 01:19:22,958 --> 01:19:24,583 Yiyi, don't be scared. 924 01:19:25,208 --> 01:19:26,208 Shoot 925 01:19:26,291 --> 01:19:28,166 while shouting a name you wish to call, 926 01:19:28,750 --> 01:19:30,083 it can erase your fear. 927 01:19:34,791 --> 01:19:35,791 Pan Hantian. 928 01:19:45,583 --> 01:19:47,541 Lu Yiyi! 929 01:19:53,125 --> 01:19:56,958 WARNING 930 01:19:57,208 --> 01:19:58,875 Come and get me! 931 01:19:59,250 --> 01:20:01,583 This is for Lu Yiyi! 932 01:20:04,125 --> 01:20:05,125 Zeng Yu, calm down. 933 01:20:06,083 --> 01:20:07,483 Lu Yiyi's sacrifice has to pay off. 934 01:20:17,333 --> 01:20:18,833 Target has entered the firing range. 935 01:20:19,250 --> 01:20:20,416 Cannon is ready to fire. 936 01:21:11,000 --> 01:21:12,291 How can this be? 937 01:21:15,583 --> 01:21:17,000 Predators have secured the target. 938 01:21:17,333 --> 01:21:18,333 Attack failed. 939 01:21:24,791 --> 01:21:27,000 This is Xianteng's minimum energy security system. 940 01:21:27,666 --> 01:21:29,333 It is also our last resort. 941 01:21:30,041 --> 01:21:32,958 Release all energy of Xianteng to obtain 942 01:21:33,250 --> 01:21:34,541 our one last chance. 943 01:21:36,708 --> 01:21:37,708 Ah. 944 01:21:40,916 --> 01:21:42,541 Rapid depletion of Xianteng's energy 945 01:21:43,291 --> 01:21:45,958 will cause an annihilation effect and make the land sink. 946 01:21:46,958 --> 01:21:48,541 - Lin Ian. - Seize this opportunity. 947 01:21:52,958 --> 01:21:54,083 Restarting system. 948 01:21:54,166 --> 01:21:55,625 Preparing to fire. 949 01:22:15,458 --> 01:22:17,416 Don't let it enter the control room. 950 01:22:40,125 --> 01:22:41,708 The annihilators entered the Abyss. 951 01:22:53,666 --> 01:22:56,000 Emergency plan, activating the last order. 952 01:23:13,291 --> 01:23:14,583 Lin Ian. 953 01:23:29,875 --> 01:23:31,500 WARNING 954 01:23:56,833 --> 01:23:58,416 There's one here. Stop! 955 01:23:58,958 --> 01:24:00,000 WARNING 956 01:24:02,125 --> 01:24:04,083 The guidance system is damaged. Unable to fire. 957 01:24:04,166 --> 01:24:05,250 Currently repairing. 958 01:24:06,375 --> 01:24:08,166 Predators have invaded the control room. 959 01:24:08,250 --> 01:24:10,125 WARNING 960 01:24:42,458 --> 01:24:45,666 This is the latest news from Shanghai Fortress Command Center. 961 01:24:46,875 --> 01:24:48,416 Shanghai is about to sink. 962 01:24:52,958 --> 01:24:55,166 By sacrificing this extraordinary city, 963 01:24:56,833 --> 01:24:57,916 we hope that 964 01:24:58,458 --> 01:25:00,958 this would give mankind a slim chance of survival. 965 01:25:08,708 --> 01:25:09,875 Farewell. 966 01:25:10,666 --> 01:25:13,125 The era of blooming dahlias in the sky. 967 01:25:24,666 --> 01:25:25,708 Farewell, 968 01:25:28,291 --> 01:25:29,333 Shanghai. 969 01:25:55,000 --> 01:25:56,375 Calling Shanghai Cannon. 970 01:25:57,208 --> 01:25:58,750 Calling Shanghai Cannon. 971 01:25:59,458 --> 01:26:00,583 Calling. 972 01:26:00,750 --> 01:26:02,333 Calling Gray Eagle Squad. 973 01:26:04,041 --> 01:26:05,375 Damaged guidance system. 974 01:26:06,416 --> 01:26:07,500 Unable to fire. 975 01:26:08,791 --> 01:26:09,791 What? 976 01:26:11,583 --> 01:26:12,666 Unable to fire. 977 01:26:17,791 --> 01:26:18,791 Shanghai Cannon. 978 01:26:18,916 --> 01:26:20,833 Open infrared guidance device 979 01:26:21,416 --> 01:26:22,500 and lock in my position! 980 01:26:27,750 --> 01:26:29,458 Target locked. 981 01:26:30,333 --> 01:26:32,125 Target locked. 982 01:26:39,000 --> 01:26:41,041 Jiang Yang, I'll clear the way for you. 983 01:26:43,083 --> 01:26:44,083 This time, 984 01:26:44,791 --> 01:26:46,208 I shall be the bait again. 985 01:26:48,000 --> 01:26:49,000 Jiang Yang! 986 01:26:49,958 --> 01:26:51,750 It's not easy being a commander. 987 01:26:52,375 --> 01:26:54,791 Don't embarrass the Gray Eagle Squad! 988 01:27:02,708 --> 01:27:06,000 Activate the drones' self-destruct program. 989 01:27:07,416 --> 01:27:11,166 Come! 990 01:27:53,833 --> 01:27:55,250 Fire at me! 991 01:28:45,541 --> 01:28:47,333 FIVE YEARS LATER 992 01:28:47,416 --> 01:28:49,583 Shanghai Cannon has defeated the alien mother ship. 993 01:28:49,666 --> 01:28:51,000 Mankind has achieved victory. 994 01:28:51,083 --> 01:28:53,625 Shanghai's reconstruction is going well. 995 01:28:53,750 --> 01:28:55,958 Commander Jiang Yang, one of the surviving members, 996 01:28:56,041 --> 01:28:58,625 performed an outstanding feat at the battle of Shanghai... 997 01:28:58,708 --> 01:29:00,541 Today, we are in the great city of Shanghai, 998 01:29:00,708 --> 01:29:03,333 commemorating the day humanity defeated the alien mother ship, 999 01:29:03,500 --> 01:29:06,416 which gave mankind the confidence to rebuild a beautiful homeland. 1000 01:29:09,708 --> 01:29:10,708 Salute. 1001 01:29:15,166 --> 01:29:16,166 Ceremony adjourned. 1002 01:29:17,708 --> 01:29:19,000 Turn left and right. 1003 01:29:22,500 --> 01:29:24,083 March! 1004 01:29:32,250 --> 01:29:33,250 People say 1005 01:29:34,083 --> 01:29:35,625 the reason why a city is great 1006 01:29:36,708 --> 01:29:39,666 is not just because of the tall buildings and heavy traffic. 1007 01:29:41,000 --> 01:29:42,000 What makes a city great 1008 01:29:42,875 --> 01:29:44,625 is the people who've lived and fought here, 1009 01:29:45,708 --> 01:29:47,666 and their persistence and sacrifice. 1010 01:29:53,958 --> 01:29:56,583 That day, I returned to a familiar alley. 1011 01:29:58,125 --> 01:29:59,833 I heard some of your things are still here. 1012 01:29:59,958 --> 01:30:00,958 I'll help you get them. 1013 01:30:01,000 --> 01:30:02,000 Okay. 1014 01:30:05,750 --> 01:30:07,083 If there were no aliens, 1015 01:30:07,583 --> 01:30:08,791 what would we be doing? 1016 01:30:08,875 --> 01:30:10,791 I would build them a robot 1017 01:30:10,875 --> 01:30:12,166 and show them I could be great! 1018 01:30:12,666 --> 01:30:15,208 If I don't pass, then I'd get married and live a simple life. 1019 01:30:15,291 --> 01:30:16,750 And when the weather is good, 1020 01:30:16,833 --> 01:30:18,250 I'd ride on a bike with my wife 1021 01:30:18,333 --> 01:30:19,916 and go to the mountains. 1022 01:30:21,875 --> 01:30:23,583 I don't want to think too much. 1023 01:30:24,083 --> 01:30:25,833 I just want to become a commander soon. 1024 01:30:26,583 --> 01:30:27,875 After we win the war, 1025 01:30:28,000 --> 01:30:29,375 we can do whatever we want. 1026 01:30:54,166 --> 01:30:55,250 Boss. 1027 01:31:00,708 --> 01:31:01,791 Please wait. 1028 01:31:10,166 --> 01:31:11,500 - The usual? - Yes. 1029 01:31:21,583 --> 01:31:22,666 All my past efforts... 1030 01:31:23,791 --> 01:31:25,250 How I wish she could see me now! 1031 01:31:27,458 --> 01:31:30,208 Today, I've finally become someone who can fight by her side. 1032 01:31:34,125 --> 01:31:35,250 And yet she's gone. 1033 01:31:40,416 --> 01:31:44,291 THE LIVES OF THOSE WHO SERVED AND SACRIFICED 1034 01:32:26,041 --> 01:32:27,958 This has been rebooted together with Xianteng. 1035 01:32:28,458 --> 01:32:29,778 It was what you stored back then. 1036 01:33:33,250 --> 01:33:34,583 SUCCESSFULLY SENT 1037 01:33:42,333 --> 01:33:43,958 SUCCESSFULLY SENT 1038 01:34:12,083 --> 01:34:15,416 LIN LAN: RECEIVED 1039 01:34:40,791 --> 01:34:45,291 SENDING TO LIN LAN 1040 01:34:48,041 --> 01:34:49,833 SLEEP WELL, GOOD NIGHT. 1041 01:34:50,833 --> 01:34:51,833 SENDING 1042 01:34:59,416 --> 01:35:04,583 SENDING 1043 01:35:28,041 --> 01:35:30,750 THAT YEAR Is this okay? 1044 01:35:42,041 --> 01:35:44,001 Choose the war zone where you'd like to volunteer. 1045 01:35:44,625 --> 01:35:46,416 And then sign your name. 1046 01:35:52,416 --> 01:35:53,416 Excuse me. 1047 01:35:57,333 --> 01:35:58,500 Which war zone are you in? 1048 01:36:00,791 --> 01:36:01,791 Shanghai Fortress. 1049 01:36:38,833 --> 01:36:43,833 APPLICATION FOR SHANGHAI FORTRESS WAR ZONE 1050 01:38:32,333 --> 01:38:33,333 Wait a minute. 1051 01:38:58,666 --> 01:39:05,666 LIN LAN 1052 01:39:12,625 --> 01:39:14,625 Subtitle Translation by Grace Weng