1
00:00:06,480 --> 00:00:08,600
Team Wild Animals Only
Released On: www.nordicbits.eu
2
00:00:17,560 --> 00:00:19,560
Løp, ellers dreper de oss!
3
00:00:19,640 --> 00:00:21,120
Hvem er de?
4
00:00:21,200 --> 00:00:23,880
Stopp, ellers skyter jeg!
5
00:00:23,960 --> 00:00:26,160
- Løp!
- Brillene mine!
6
00:00:26,240 --> 00:00:27,680
Stopp, sier jeg!
7
00:00:28,560 --> 00:00:30,520
- Brillene mine!
- Stopp!
8
00:00:31,960 --> 00:00:33,440
Vent!
9
00:00:39,400 --> 00:00:41,880
Bli der. Opp!
10
00:00:43,520 --> 00:00:48,240
Bli der. Ta det helt med ro.
11
00:00:51,840 --> 00:00:55,040
- Har du henne, Patrick?
- Ja.
12
00:00:55,120 --> 00:00:58,240
La oss være i fred. Hva vil dere?
13
00:00:58,960 --> 00:01:00,960
- Ta tingene deres.
- Jepp.
14
00:01:01,960 --> 00:01:04,680
- Gi meg den der.
- Den får du ikke.
15
00:01:05,880 --> 00:01:08,840
Legg den ned. Kom igjen!
16
00:01:08,920 --> 00:01:12,360
- Skyt meg.
- Drep henne, da.
17
00:01:12,440 --> 00:01:14,200
- Legg den ned.
- Skyt meg, da.
18
00:01:14,320 --> 00:01:16,920
Det er ikke mat i veska.
19
00:01:17,720 --> 00:01:19,560
Legg den ned.
20
00:01:21,560 --> 00:01:22,560
Skyt henne.
21
00:01:22,640 --> 00:01:25,640
Jeg kan vise dere hvor det er mat.
22
00:01:25,720 --> 00:01:28,480
Ok, Jean og Lea. Vi stikker.
23
00:01:30,160 --> 00:01:32,600
Vi skulle bare ha tatt dritten deres.
24
00:01:53,920 --> 00:01:56,760
Vi har kommet oss
til hovedkontoret i Sverige.
25
00:01:57,520 --> 00:01:59,720
Kom deg hit, koste hva det koste vil.
26
00:01:59,800 --> 00:02:01,000
Vi må løse dette...
27
00:02:01,080 --> 00:02:03,720
Han fikk beskjed over sambandet.
28
00:02:03,800 --> 00:02:05,240
...ellers vil verden...
29
00:02:05,320 --> 00:02:07,240
- Fant du den her?
- Ja.
30
00:02:08,440 --> 00:02:10,360
Hva jobbet faren deres med?
31
00:02:10,440 --> 00:02:12,560
Han jobber for Apollon.
32
00:02:12,640 --> 00:02:14,440
Med hva?
33
00:02:15,120 --> 00:02:16,640
Prøver å redde verden.
34
00:02:17,360 --> 00:02:19,880
Prøvde han å redde verden herfra?
35
00:02:20,600 --> 00:02:23,880
- Det gikk jo fint.
- De har prøvd å finne en kur.
36
00:02:23,960 --> 00:02:26,480
Men den fant de altså ikke.
37
00:02:28,280 --> 00:02:31,200
- Det vet du ikke.
- Jo, det gjør jeg.
38
00:02:31,320 --> 00:02:33,800
Vi har hørt ryktene tusen ganger før.
39
00:02:33,880 --> 00:02:37,120
Dessuten er meldingen seks år gammel.
40
00:02:37,200 --> 00:02:40,480
Men dere har jo ikke vært der?
I Sverige? Hos Apollon?
41
00:02:40,560 --> 00:02:46,160
Nei, men vi har vært andre steder,
der alt skulle være mye bedre.
42
00:02:46,240 --> 00:02:48,560
Bli med eller la være. Vi drar.
43
00:02:48,640 --> 00:02:50,640
Jeg vil vite om far lever.
44
00:02:50,720 --> 00:02:54,280
Da hadde han vel ikke
etterlatt dere her i seks år.
45
00:02:54,360 --> 00:02:56,600
Det vet du ikke en dritt om.
46
00:03:01,480 --> 00:03:02,640
Greit.
47
00:03:04,400 --> 00:03:07,560
Eneste vei til Sverige
er via København.
48
00:03:07,640 --> 00:03:09,920
Eneste vei ut er over Langebro.
49
00:03:10,040 --> 00:03:12,480
- Greit.
- De andre broene ble sprengt.
50
00:03:12,560 --> 00:03:13,920
Hvorfor?
51
00:03:14,000 --> 00:03:17,720
For å lage kontrollposter,
holde styr på folk og smitte.
52
00:03:19,160 --> 00:03:22,080
Gå langs broen
til dere kommer til hovedveien.
53
00:03:22,680 --> 00:03:25,840
Pass dere for De fremmede
og andre mennesker.
54
00:03:25,920 --> 00:03:30,400
De få som er igjen, dreper for litt mat.
Vi blir her og overlever.
55
00:03:35,040 --> 00:03:36,680
Pakk sakene dine.
56
00:03:49,280 --> 00:03:52,360
Klarer vi oss uten dem, Simone?
57
00:03:52,440 --> 00:03:55,720
Selvfølgelig. Kom, så går vi.
58
00:03:58,000 --> 00:04:00,960
Byen er farlig.
Hva om vi møter mennesker der?
59
00:04:01,040 --> 00:04:03,880
Vi må komme oss usett gjennom byen.
60
00:04:03,960 --> 00:04:07,920
Vi kan nå neste bunker
før det blir mørkt. Der er vi trygge.
61
00:04:08,000 --> 00:04:09,800
Jeg liker det ikke.
62
00:04:09,880 --> 00:04:13,360
Det vet jeg, men vi klarer det.
63
00:04:55,120 --> 00:04:56,840
Bare snakk, ingen serve.
64
00:05:06,720 --> 00:05:08,560
Hvor er de andre?
65
00:05:08,640 --> 00:05:11,160
De dro til Sverige for å finne faren sin.
66
00:05:11,240 --> 00:05:12,880
- Klar?
- Ja.
67
00:05:12,960 --> 00:05:16,320
- Er faren deres i Sverige?
- Spiller det noen rolle?
68
00:05:16,400 --> 00:05:19,400
De burde ikke dra uten oss.
69
00:05:19,480 --> 00:05:21,760
De klarer seg ikke alene.
70
00:05:21,840 --> 00:05:23,840
Det må de. Vi drar ikke dit.
71
00:05:23,920 --> 00:05:25,760
- Klar?
- Ja.
72
00:05:25,840 --> 00:05:27,560
Hva skjer?
73
00:05:27,640 --> 00:05:30,760
Martin kasta ut Rasmus og Simone.
74
00:05:30,840 --> 00:05:35,640
Nei, det gjorde jeg ikke.
Folk får gjøre som de vil. Kom igjen.
75
00:05:35,720 --> 00:05:38,440
- Hvor dro de?
- Til Sverige.
76
00:05:38,520 --> 00:05:42,360
De tror at faren er i Sverige,
at han kan redde verden.
77
00:05:42,440 --> 00:05:44,440
- Kom igjen.
- Vi blir med dem.
78
00:05:44,520 --> 00:05:45,360
Hva?
79
00:05:45,440 --> 00:05:49,680
Om faren kan redde verden, må vi
hjelpe dem å finne ham. Ellers dør de.
80
00:05:49,760 --> 00:05:51,200
Hva så?
81
00:05:51,280 --> 00:05:52,920
De hjalp jo oss.
82
00:05:53,000 --> 00:05:56,800
Det handler ikke bare om å overleve,
men om håp. Vi blir med.
83
00:05:56,880 --> 00:05:59,120
Men det er dritfarlig.
84
00:05:59,680 --> 00:06:01,360
- Hva da?
- Dritfarlig...
85
00:06:02,960 --> 00:06:04,920
Vi gjør ikke noe farlig, sant?
86
00:06:09,000 --> 00:06:12,600
Nå drar vi. Pakk sakene dine.
Vi må finne Simone og Rasmus.
87
00:06:12,680 --> 00:06:15,240
Kom. La oss finne de andre.
88
00:06:15,320 --> 00:06:16,920
Er du der? Martin?
89
00:06:24,800 --> 00:06:26,720
Sett dere.
90
00:06:26,800 --> 00:06:28,680
Var dere ikke sultne?
91
00:06:28,760 --> 00:06:30,600
Vi prøver å holde avstand.
92
00:06:31,640 --> 00:06:37,640
- Særlig ukjente, som kan være smittet.
- Dere vil stjele maten vår, da. Hyggelig.
93
00:06:38,920 --> 00:06:42,560
De overlever aldri.
Vi drar i morgen tidlig.
94
00:06:43,240 --> 00:06:46,320
Vår Far i himmelen!
La navnet ditt helliges.
95
00:06:47,520 --> 00:06:49,800
- Vær så god, spis.
- Takk skal du ha.
96
00:06:53,960 --> 00:06:57,080
- Hvem lærte deg å lage mat?
- Moren min.
97
00:06:57,160 --> 00:06:58,840
Var hun kokk, eller?
98
00:06:59,840 --> 00:07:02,880
- Dumt spørsmål?
- Nei. Fortell oss om moren din.
99
00:07:02,960 --> 00:07:04,200
Ikke.
100
00:07:04,280 --> 00:07:07,080
Spør ham om hva han heter.
101
00:07:07,960 --> 00:07:09,800
Han heter Jan, sant? Jan?
102
00:07:11,600 --> 00:07:14,120
- Hva?
- Han heter Jean.
103
00:07:14,200 --> 00:07:16,120
- Jan?
- Jean.
104
00:07:16,200 --> 00:07:17,360
- Sean?
- Jean!
105
00:07:17,440 --> 00:07:21,840
Moren oppkalte ham etter Jeanne d'Arc
fordi hun hatet menn, ikke sant?
106
00:07:21,920 --> 00:07:26,480
Fortell oss om den gangen
du måtte gå med kjole på skolen.
107
00:07:27,360 --> 00:07:29,200
- Slutt, Lea.
- Unnskyld.
108
00:07:29,280 --> 00:07:30,800
Lea, din dust.
109
00:07:34,360 --> 00:07:37,040
Hvem er denne Jan Dark?
110
00:07:43,760 --> 00:07:47,080
Meningsløst å bare forlate
en hel månedsrasjon med mat.
111
00:07:50,600 --> 00:07:54,960
De banker nok på om en halvtime,
trygler om å få komme inn igjen.
112
00:07:57,360 --> 00:07:59,400
Er du sikker på det?
113
00:08:00,760 --> 00:08:04,120
Jævla Beatrice,
hun er faen meg irriterende!
114
00:08:31,320 --> 00:08:33,000
Dette er helt vilt.
115
00:08:33,080 --> 00:08:36,400
- Alt er ødelagt.
- Hva faen har skjedd her?
116
00:08:37,600 --> 00:08:38,800
Se!
117
00:08:39,840 --> 00:08:42,120
Ikke gå inn dit, Rasmus.
118
00:08:49,960 --> 00:08:51,080
Rasmus.
119
00:08:55,760 --> 00:08:57,520
Hva skjer, Rasmus?
120
00:09:02,920 --> 00:09:04,520
Det kommer noen, Rasmus!
121
00:09:06,160 --> 00:09:08,440
Ned! Vi kan ikke gå ut!
122
00:09:11,560 --> 00:09:13,040
Stille.
123
00:09:14,720 --> 00:09:16,320
Har dere det gøy?
124
00:09:16,400 --> 00:09:17,520
Hei!
125
00:09:21,560 --> 00:09:22,560
Hei!
126
00:09:23,240 --> 00:09:24,720
Hva skjer, da?
127
00:09:24,800 --> 00:09:27,560
Vi blir med dere. Vi tror deg.
128
00:09:27,640 --> 00:09:29,320
- Du er...
- Hva var det?
129
00:09:29,400 --> 00:09:31,960
- En ledestjerne.
- Ja.
130
00:09:32,040 --> 00:09:36,520
- Lea tror veldig på Gud.
- Det har ingenting med det å gjøre.
131
00:09:36,600 --> 00:09:39,440
En ledestjerne er en
man har lyst til å følge.
132
00:09:40,960 --> 00:09:42,600
Hva med de andre?
133
00:09:43,560 --> 00:09:49,000
De kommer før eller senere, når Martin
forstår at vi ikke kommer tilbake.
134
00:09:50,240 --> 00:09:52,040
Hvorfor ser dere sånn på meg?
135
00:09:52,120 --> 00:09:54,320
Fordi det er du som bestemmer.
136
00:09:55,400 --> 00:09:58,320
Hva? Jeg skal da ikke bestemme over noen.
137
00:09:59,000 --> 00:10:00,760
Da bestemmer jeg.
138
00:10:02,240 --> 00:10:04,080
- Perfekt!
- Skal jeg kjøre?
139
00:10:31,800 --> 00:10:33,720
Er noen sultne?
140
00:10:35,320 --> 00:10:39,280
- Jeg er alltid sulten.
- Vi må komme oss videre, gutter.
141
00:10:41,640 --> 00:10:45,360
Hva faen skal de i Sverige?
Faren? Apollon?
142
00:10:45,440 --> 00:10:48,280
Hva tror Beatrice
at hun får ut av å bli med?
143
00:10:48,360 --> 00:10:51,440
Drit i dem. Vi to har det bedre uten dem.
144
00:10:51,520 --> 00:10:52,920
Det er veldig merkelig.
145
00:10:53,920 --> 00:10:56,880
Det er ingenting igjen.
De møter sin sikre død.
146
00:10:58,000 --> 00:11:00,240
Det kan ikke vi gjøre noe med.
147
00:11:05,800 --> 00:11:07,080
Pakk sakene dine.
148
00:11:10,320 --> 00:11:11,680
Helvete heller.
149
00:11:12,600 --> 00:11:17,800
- Kan jeg få smake på din Chili Cheese?
- Jeg spiser det samme som deg, bunkermat.
150
00:11:17,880 --> 00:11:19,640
Nå er vi på Burger King.
151
00:11:19,720 --> 00:11:25,080
Ok. Jeg spiser en pizza
med shawarma, grønnsaker og dressing.
152
00:11:25,200 --> 00:11:27,240
Det må være fra Burger King, da.
153
00:11:28,320 --> 00:11:30,880
- Jeg tar heller en pizza.
- Ok.
154
00:11:31,000 --> 00:11:33,560
Vi må dra. Her er det for farlig.
155
00:11:33,640 --> 00:11:37,280
Det ligger en bunker i Amager.
Vi kan tilbringe natten der.
156
00:11:40,280 --> 00:11:43,160
- Hva skal du?
- Få meg nye briller.
157
00:11:43,240 --> 00:11:44,360
Går det bra?
158
00:11:44,440 --> 00:11:46,680
Har ikke kunnet se ordentlig på lenge.
159
00:11:46,760 --> 00:11:49,560
Hørte du ikke hva Simone sa?
Her er det farlig.
160
00:11:49,640 --> 00:11:53,360
Begynner det å regne, er vi fanget.
Du har fem minutter.
161
00:11:53,440 --> 00:11:56,920
- Greit.
- Jeg sørger for at han kommer tilbake.
162
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
Tror du at Martin leter etter oss?
163
00:12:03,080 --> 00:12:05,840
Samme det. Jeg trenger ham ikke lenger.
164
00:12:53,160 --> 00:12:54,800
Hva faen gjør du?
165
00:13:49,160 --> 00:13:52,160
Vi er ikke sammen, ikke sant?
166
00:14:02,640 --> 00:14:05,120
Hva er det som er så farlig med byen?
167
00:14:05,200 --> 00:14:07,800
Det var her det fantes mat i starten.
168
00:14:07,880 --> 00:14:10,560
Folk samlet seg og smittet hverandre.
169
00:14:11,400 --> 00:14:15,760
De som ikke var smittet, ble så desperate
at de stjal mat fra hverandre.
170
00:14:15,840 --> 00:14:17,960
Nå dreper de for mat.
171
00:14:18,800 --> 00:14:21,400
Folk er fæle med hverandre.
172
00:14:24,120 --> 00:14:26,080
Faen. De er sultne.
173
00:14:27,160 --> 00:14:30,480
Vi må komme oss vekk, Simone. Kom!
174
00:14:30,560 --> 00:14:32,040
- Nå!
- Hva med de andre?
175
00:14:32,120 --> 00:14:34,880
- Hva skjer?
- Kom igjen!
176
00:14:37,000 --> 00:14:38,080
De kommer!
177
00:14:41,760 --> 00:14:42,680
Faen.
178
00:14:42,760 --> 00:14:45,520
Kom. Vi må finne Jean og Lea.
179
00:15:00,240 --> 00:15:03,240
Rasmus? Beatrice?
180
00:15:09,480 --> 00:15:13,280
Hvordan ser jeg egentlig ut
når du ikke har på deg briller?
181
00:15:13,360 --> 00:15:15,440
- Du ser fin ut.
- Ta dem av deg.
182
00:15:16,440 --> 00:15:17,600
Jo.
183
00:15:20,320 --> 00:15:22,920
- Ser du reguleringen?
- Ja.
184
00:15:23,000 --> 00:15:29,080
- Nei.
- Jo, det kan du. Hvor mange fingre?
185
00:15:29,160 --> 00:15:30,760
- Én.
- Ja.
186
00:15:32,040 --> 00:15:33,360
Slutt da, Lea.
187
00:15:36,360 --> 00:15:38,760
Ok. Vi tar en titt. Her.
188
00:15:38,840 --> 00:15:41,680
De er fine. De tar du.
189
00:15:43,160 --> 00:15:46,240
De hadde også vært helt deg.
190
00:15:47,560 --> 00:15:49,640
Eller disse.
191
00:15:49,720 --> 00:15:50,720
Ja!
192
00:15:54,200 --> 00:15:57,080
- Ser du greit?
- Ja, bra.
193
00:15:57,640 --> 00:15:59,160
Ser du meg?
194
00:15:59,640 --> 00:16:00,840
- Ja.
- Gjør du det?
195
00:16:00,920 --> 00:16:03,280
- Ja.
- Det blir en million kroner.
196
00:16:04,240 --> 00:16:06,600
- Tar du Vipps?
- Ja.
197
00:16:06,680 --> 00:16:08,400
Da trenger jeg nummeret ditt.
198
00:16:08,480 --> 00:16:10,720
Det kan du gjerne få.
199
00:16:12,000 --> 00:16:13,800
Det kan du gjerne.
200
00:16:15,200 --> 00:16:18,120
Vi må komme oss tilbake til de andre.
201
00:16:20,800 --> 00:16:22,280
Rasmus!
202
00:16:22,360 --> 00:16:23,840
Rasmus!
203
00:16:24,960 --> 00:16:26,240
Beatrice!
204
00:16:27,400 --> 00:16:28,680
Rasmus!
205
00:16:33,920 --> 00:16:37,160
NATUREN TRENGER EN OPPGRADERING
APOLLON
206
00:16:53,040 --> 00:16:54,520
Rasmus!
207
00:16:55,240 --> 00:16:56,720
Rasmus!
208
00:17:05,600 --> 00:17:08,080
SAVNET: ANETTE
209
00:17:21,120 --> 00:17:25,440
VI LETER ETTER JOSEPHINE.
DYPT SAVNET.
210
00:17:30,720 --> 00:17:31,720
Hei.
211
00:17:32,120 --> 00:17:36,200
Du burde ikke være her. Det er farlig.
Det begynner å regne snart.
212
00:17:39,400 --> 00:17:41,640
Det må da være noen som passer på deg.
213
00:17:48,160 --> 00:17:51,240
- Du går gjennom mye dritt for henne.
- Hvem?
214
00:17:52,400 --> 00:17:53,880
Beatrice.
215
00:17:55,080 --> 00:17:58,240
- Enklere da det bare var oss to.
- Greit. Kom igjen.
216
00:18:12,640 --> 00:18:15,520
- Regnet kommer.
- Vi må finne Simone.
217
00:18:16,240 --> 00:18:18,320
Nei, vi må komme oss inn nå.
218
00:18:21,440 --> 00:18:23,320
Jeg er oppvokst der.
219
00:18:24,040 --> 00:18:26,040
- Hæ?
- Jeg ble født der.
220
00:18:26,720 --> 00:18:29,040
- Moren min fødte meg der.
- Ok.
221
00:18:31,640 --> 00:18:32,880
Kom.
222
00:18:33,560 --> 00:18:37,120
- Men Simone...
- Skynd deg, før regnet kommer.
223
00:18:41,720 --> 00:18:43,720
Vi må komme oss under tak.
224
00:18:47,760 --> 00:18:49,120
Kom igjen.
225
00:18:53,960 --> 00:18:57,240
DANMARK ER I KARANTENE
DRA SØROVER - INGEN HJELP KOMMER
226
00:19:08,480 --> 00:19:11,240
Jeg håper at Simone kom seg inn.
227
00:19:16,640 --> 00:19:18,120
Det gjorde hun nok.
228
00:19:32,760 --> 00:19:34,880
Bodde du her?
229
00:19:49,040 --> 00:19:52,560
Hvorfor har du aldri vært her siden?
230
00:19:52,640 --> 00:19:55,080
Jeg må fortelle deg noe.
231
00:19:55,200 --> 00:19:56,840
Jeg har en hemmelighet.
232
00:19:57,640 --> 00:20:00,200
Foreldrene mine skulle skilles.
233
00:20:01,040 --> 00:20:04,000
Far hadde nettopp fortalt meg det.
234
00:20:05,520 --> 00:20:07,440
Jeg gadd ikke snakke med dem.
235
00:20:08,960 --> 00:20:11,440
Jeg dro på kino for å se en film.
236
00:20:12,680 --> 00:20:16,120
Da jeg kom ut, var alt borte.
237
00:20:17,640 --> 00:20:20,480
Han hadde ringt meg
og lagt igjen meldinger.
238
00:20:22,000 --> 00:20:24,560
I den første sa han at mor var blitt syk.
239
00:20:25,640 --> 00:20:27,800
At hun ville klare seg.
240
00:20:30,280 --> 00:20:33,080
I neste melding hadde han selv blitt syk.
241
00:20:34,240 --> 00:20:38,560
Han visste ikke hva han skulle gjøre,
han hørtes rar ut.
242
00:20:40,800 --> 00:20:41,840
Han sa -
243
00:20:44,080 --> 00:20:48,440
- at jeg skulle ta vare på meg selv
og aldri vende hjem igjen.
244
00:20:52,800 --> 00:20:54,560
I siste melding -
245
00:20:56,200 --> 00:20:57,800
- var det ingenting.
246
00:21:00,560 --> 00:21:02,040
Bare helt stille.
247
00:21:10,000 --> 00:21:12,880
Ser ut som at de var glade i hverandre.
248
00:21:12,960 --> 00:21:14,640
Det var de.
249
00:21:22,040 --> 00:21:25,000
Hvor er moren og faren din?
250
00:21:26,320 --> 00:21:28,480
Er du helt alene?
251
00:21:33,800 --> 00:21:36,200
- Hva er det?
- Ingenting.
252
00:21:37,000 --> 00:21:39,120
Kan jeg få se?
253
00:21:46,440 --> 00:21:48,520
Er det morfin?
254
00:21:49,440 --> 00:21:51,760
Da gjør det ikke vondt i magen.
255
00:21:53,120 --> 00:21:55,120
Du kan ikke bare ta tabletter.
256
00:21:57,240 --> 00:21:58,920
Du trenger mat.
257
00:22:02,400 --> 00:22:05,160
Dette er mye bedre.
258
00:22:08,400 --> 00:22:11,200
Hei! Hører du meg?
259
00:22:11,280 --> 00:22:13,320
Slipp ham.
260
00:22:18,040 --> 00:22:20,120
Jeg har ikke gjort noe.
261
00:22:20,200 --> 00:22:21,760
Hold deg unna ham.
262
00:22:23,640 --> 00:22:25,480
Hold deg unna sønnen min.
263
00:22:31,680 --> 00:22:34,960
- Kom de andre seg under tak?
- Det håper jeg.
264
00:22:35,040 --> 00:22:37,040
Hvorfor har du ikke kastet den?
265
00:22:37,680 --> 00:22:40,000
Ikke før jeg vet hva det er.
266
00:22:40,080 --> 00:22:43,120
Hva om den kan spore oss?
267
00:22:43,200 --> 00:22:46,200
Da burde de ha vært her nå.
268
00:22:49,920 --> 00:22:51,720
Jævla...
269
00:22:53,960 --> 00:22:55,360
Fy faen!
270
00:22:56,280 --> 00:22:58,240
- Hva skjer?
- Det er hasj!
271
00:22:59,280 --> 00:23:01,480
- Det er ikke det.
- Hva er det da?
272
00:23:01,560 --> 00:23:04,120
Vet ikke, men det er ikke hasj.
273
00:23:05,600 --> 00:23:08,280
- Det er bæsj.
- Tull.
274
00:23:08,360 --> 00:23:10,400
- Tror du det?
- Gammel bæsj.
275
00:23:10,480 --> 00:23:13,640
- Du har aldri sett hasj før.
- Seks år gammel dritt.
276
00:23:13,720 --> 00:23:15,760
Du kan faktisk spise det.
277
00:23:20,320 --> 00:23:22,880
Æsj! Så kvalmt!
278
00:23:25,360 --> 00:23:26,960
Du er så dum, kis.
279
00:23:29,400 --> 00:23:32,880
- Hva gjorde du?
- Jeg bare kastet den.
280
00:23:39,640 --> 00:23:40,800
Hva er det?
281
00:23:42,240 --> 00:23:43,760
Et kart.
282
00:23:45,280 --> 00:23:47,360
- Det er en mur.
- En mur?
283
00:23:48,800 --> 00:23:51,600
Faen.
Jeg tror vi er i et karanteneområde.
284
00:24:04,760 --> 00:24:06,960
Har det sluttet å regne?
285
00:24:07,960 --> 00:24:09,960
Nei... Jo.
286
00:24:12,640 --> 00:24:15,440
Kom. Vi går opp på taket.
287
00:24:36,520 --> 00:24:38,480
Det er fint her oppe i høyden.
288
00:24:38,560 --> 00:24:40,360
Herfra kan du se alt.
289
00:24:41,400 --> 00:24:43,480
Sykt at jeg ikke ser noen folk.
290
00:24:43,560 --> 00:24:45,960
Noen ganger er det skikkelig fint.
291
00:24:46,040 --> 00:24:47,480
Du er overflødig, sant.
292
00:24:53,280 --> 00:24:55,360
Slapp av. Det var ironisk ment.
293
00:24:56,400 --> 00:24:58,280
Jeg skjønner ikke.
294
00:24:58,840 --> 00:25:00,800
Det må du bare lære deg.
295
00:25:00,880 --> 00:25:03,960
- Si det motsatte av hva du mener.
- Hvorfor?
296
00:25:05,880 --> 00:25:07,080
Fordi.
297
00:25:07,800 --> 00:25:09,560
Fordi du er stygg?
298
00:25:19,240 --> 00:25:21,800
La oss finne storesøsteren din.
299
00:25:24,520 --> 00:25:26,080
Hvorfor hjalp du ham?
300
00:25:28,680 --> 00:25:32,240
- Han trengte mat.
- Det er ikke vanlig.
301
00:25:33,320 --> 00:25:34,680
Ikke her.
302
00:25:36,320 --> 00:25:37,960
Men jeg er ikke herfra.
303
00:25:39,360 --> 00:25:41,800
Kom deg unna mens du kan.
304
00:25:41,880 --> 00:25:44,120
Det er bare dyr igjen her.
305
00:25:45,480 --> 00:25:47,560
Hva mener du? Det er da folk her.
306
00:25:48,200 --> 00:25:50,560
Det ser bare sånn ut.
307
00:25:51,480 --> 00:25:54,080
Hvorfor er dere her ennå, da?
308
00:25:54,640 --> 00:25:57,560
Han er... for svak til å reise noe sted.
309
00:26:00,040 --> 00:26:01,880
Jeg kan ikke beskytte ham.
310
00:26:02,560 --> 00:26:04,200
Jeg vil få ham over broen.
311
00:26:05,520 --> 00:26:07,760
De sier at det fins en lege der.
312
00:26:08,440 --> 00:26:09,640
En lege?
313
00:26:09,720 --> 00:26:12,440
Hun er visstnok i Lilla Bjärred.
314
00:26:14,800 --> 00:26:17,920
Han klarer seg kanskje dit
om han får noe å spise.
315
00:26:26,520 --> 00:26:29,200
Du er det første mennesket jeg har møtt.
316
00:26:29,840 --> 00:26:31,040
Jeg vet ikke...
317
00:26:32,440 --> 00:26:35,280
- Takk.
- Du trenger ikke å takke.
318
00:26:37,400 --> 00:26:38,920
Jeg må finne broren min.
319
00:26:39,000 --> 00:26:40,160
Kom.
320
00:26:40,720 --> 00:26:42,360
- Mat...
- Ja, vi har mat.
321
00:26:42,440 --> 00:26:44,360
- Kom igjen.
- Ha det.
322
00:26:53,120 --> 00:26:56,320
- Smak på denne.
- Har dere mat?
323
00:26:57,960 --> 00:27:01,280
- Har dere mat?
- Skynd deg.
324
00:27:01,960 --> 00:27:04,720
Vi har ingenting. Ikke rør ham!
325
00:27:04,800 --> 00:27:06,840
- Slutt!
- Slipp!
326
00:27:06,920 --> 00:27:08,520
- Nei!
- Gi meg det der.
327
00:27:08,600 --> 00:27:11,320
- Nei!
- Få det! Jeg trenger det!
328
00:27:15,200 --> 00:27:16,640
Hjelp!
329
00:27:27,000 --> 00:27:29,520
Vi må komme oss ut av byen. Nå!
330
00:27:30,800 --> 00:27:34,440
- Hvor er Rasmus?
- Hei, Simone. Vi ventet på deg.
331
00:27:36,520 --> 00:27:39,600
Hva faen tror du at du gjør? Din idiot!
332
00:27:40,240 --> 00:27:44,720
- Det er ikke moro. Vi må vekk.
- Hva skjer, Simone?
333
00:27:44,800 --> 00:27:48,000
- Nå! Skynd dere!
- Hva har skjedd, Simone?
334
00:27:48,080 --> 00:27:50,760
Ta veska. Ta den med deg.
335
00:27:50,840 --> 00:27:53,040
Kom igjen. Jeg hater deg!
336
00:27:53,120 --> 00:27:55,120
Gi meg maten deres.
337
00:27:55,840 --> 00:27:56,880
Nå!
338
00:27:56,960 --> 00:27:58,960
- Vi har ingenting til overs.
- Nå!
339
00:27:59,520 --> 00:28:01,520
- Gi ham vesken.
- Martin sier-
340
00:28:01,600 --> 00:28:02,440
Drit i ham!
341
00:28:02,520 --> 00:28:04,600
Gi den til ham før flere kommer.
342
00:28:04,680 --> 00:28:06,480
Det fins mer i neste bunker.
343
00:28:06,560 --> 00:28:10,760
- Hvor fins det mer?
- Ingen steder.
344
00:28:10,840 --> 00:28:12,000
Gi ham litt mat!
345
00:28:13,000 --> 00:28:15,120
Hei! Slipp ham!
346
00:28:15,200 --> 00:28:16,800
- La ham gå.
- Ok.
347
00:28:18,000 --> 00:28:20,680
Fortell meg hvor det fins mer mat!
348
00:28:20,760 --> 00:28:22,840
Hvor er det mer mat?
349
00:28:24,120 --> 00:28:26,040
Vær så snill... Slipp ham.
350
00:28:26,880 --> 00:28:27,920
Nei, nei.
351
00:28:29,000 --> 00:28:30,800
Hvor fins det mer mat?
352
00:28:30,880 --> 00:28:32,720
- Slipp ham.
- Skal jeg stikke?
353
00:28:32,800 --> 00:28:34,480
La ham gå. Kom igjen!
354
00:28:34,560 --> 00:28:36,640
Flytt dere. Nå.
355
00:28:36,720 --> 00:28:38,400
Gå vekk.
356
00:28:38,480 --> 00:28:40,240
Rasmus, kom hit.
357
00:28:40,320 --> 00:28:42,320
Kom. Gå vekk.
358
00:28:42,400 --> 00:28:44,280
Kom bort hit.
359
00:28:45,200 --> 00:28:46,520
Jeg teller til tre.
360
00:28:47,080 --> 00:28:51,200
En... to... tre.
361
00:28:53,240 --> 00:28:54,800
Nei, nei, nei!
362
00:28:57,920 --> 00:28:58,920
Patrick!
363
00:28:59,000 --> 00:29:00,680
Gjør noe, Martin!
364
00:29:00,760 --> 00:29:02,480
Ellers dør han!
365
00:29:02,560 --> 00:29:05,320
Fokuser! Rolig. Trekk pusten.
366
00:29:05,400 --> 00:29:07,960
Patrick, gi meg gasbind!
367
00:29:08,040 --> 00:29:09,880
- Vi er tomme.
- Gi meg teipen.
368
00:29:09,960 --> 00:29:13,320
Ok, pust inn. Pust.
369
00:29:13,400 --> 00:29:14,680
Vi må komme oss ut.
370
00:29:15,240 --> 00:29:18,600
- Det er en bunker i Amager.
- Er det det?
371
00:29:19,280 --> 00:29:21,040
Finn noe vi kan bære ham i.
372
00:29:21,120 --> 00:29:23,840
Er du ikke stille, kommer det flere.
373
00:29:46,920 --> 00:29:48,200
Er det her?
374
00:29:48,280 --> 00:29:49,960
- Her borte.
- Kom igjen.
375
00:29:51,120 --> 00:29:52,560
Det er her borte.
376
00:29:53,920 --> 00:29:55,920
Det har vært noen her!
377
00:30:05,120 --> 00:30:08,920
- Kanskje er de der nede ennå.
- Jeg undersøker om det er trygt.
378
00:30:09,000 --> 00:30:10,640
Jeg blir med deg.
379
00:30:15,640 --> 00:30:17,120
Sjekk der.
380
00:30:22,960 --> 00:30:24,760
Finner du noe?
381
00:30:24,840 --> 00:30:26,920
Medisinskapet er tomt.
382
00:30:27,400 --> 00:30:29,000
Det er ingenting her.
383
00:30:31,000 --> 00:30:32,000
Faen.
384
00:30:33,960 --> 00:30:36,480
Kom! Ta han med dere ned!
385
00:30:39,280 --> 00:30:42,760
- Det gjør så vondt!
- Faen!
386
00:30:45,080 --> 00:30:46,840
Han må holde kjeft.
387
00:30:47,400 --> 00:30:50,920
Vi forbinder ham og kommer oss videre.
Hva er det?
388
00:30:51,000 --> 00:30:52,960
Smertestillende, tror jeg.
389
00:30:53,040 --> 00:30:54,520
Hvor fant du dem?
390
00:30:54,600 --> 00:30:56,760
Svelg denne, Rasmus.
391
00:30:57,880 --> 00:30:59,800
Da føler du deg bedre.
392
00:31:00,760 --> 00:31:02,720
Jeg forbinder såret ditt, Rasmus.
393
00:31:04,680 --> 00:31:06,240
Trykk her.
394
00:31:11,040 --> 00:31:12,920
Så, så. Rolig, Rasmus.
395
00:31:14,280 --> 00:31:16,920
Det kommer til å bli bra.
396
00:31:22,360 --> 00:31:26,280
Unnskyld, Rasmus. Jeg skulle aldri
ha dratt av gårde med de andre.
397
00:31:31,760 --> 00:31:34,000
Godt at han har deg.
398
00:31:35,000 --> 00:31:36,840
Jeg vet nå ikke helt.
399
00:31:36,920 --> 00:31:40,680
Det vet jeg. Jeg hadde en lillesøster.
400
00:31:44,400 --> 00:31:47,720
Jeg blir hos ham, så kan du få sove litt.
401
00:31:52,400 --> 00:31:53,400
Takk.
402
00:32:11,920 --> 00:32:14,680
Jeg passer på deg. Vi er sammen nå.
403
00:32:24,600 --> 00:32:27,640
Patrick og jeg fortsetter uten dere.
404
00:32:27,720 --> 00:32:31,880
- Tryggere med mindre grupper.
- Jeg trodde at vi var sammen nå.
405
00:32:39,160 --> 00:32:40,960
Jeg har en hemmelighet.
406
00:32:42,480 --> 00:32:44,960
Jeg vokste opp der nede.
407
00:32:49,800 --> 00:32:52,200
- Seriøst?
- Jeg ble født der.
408
00:32:53,680 --> 00:32:56,200
Moren min fødte meg der.
409
00:32:56,280 --> 00:32:59,000
Heftig. Skal vi ta en titt?
410
00:33:00,400 --> 00:33:03,280
Nei, jeg har ikke vært der
siden regnet kom.
411
00:33:07,240 --> 00:33:09,400
Moren min reddet meg.
412
00:33:09,480 --> 00:33:12,280
Ba meg om å holde meg inne
og ikke gå ut.
413
00:33:13,080 --> 00:33:14,920
Jeg så dem dø.
414
00:33:15,840 --> 00:33:17,120
Foreldrene dine?
415
00:33:19,040 --> 00:33:20,480
Og lillesøsteren min.
416
00:33:22,320 --> 00:33:23,800
Jeg er lei for det.
417
00:33:26,120 --> 00:33:29,320
Jeg tok vare på meg selv,
så møtte jeg Jean og Lea.
418
00:33:31,560 --> 00:33:34,360
Det er bedre å være sammen
enn hver for seg.
419
00:33:34,440 --> 00:33:36,200
Sant?
420
00:33:36,280 --> 00:33:38,280
Martin, skal vi to dra videre?
421
00:33:40,200 --> 00:33:41,680
Ja.
422
00:33:43,360 --> 00:33:45,600
Men de skal være med oss.
423
00:33:47,240 --> 00:33:48,400
Vil du det?
424
00:33:49,760 --> 00:33:50,960
Passer du på oss?
425
00:33:52,800 --> 00:33:54,440
Dere er med oss nå.
426
00:34:00,560 --> 00:34:02,200
Denne veien?
427
00:34:08,520 --> 00:34:11,200
- Det fins en lege.
- Hvor da?
428
00:34:12,480 --> 00:34:15,120
I Lilla Bjärred eller noe.
Rett over broen.
429
00:34:15,200 --> 00:34:17,840
Vi må få ham dit. Vil du hjelpe oss?
430
00:34:19,000 --> 00:34:20,720
Først må du se noe.
431
00:34:26,200 --> 00:34:30,240
- Hva er det?
- Et kart over et karanteneområde.
432
00:34:30,320 --> 00:34:32,440
Et nytt karanteneområde.
433
00:34:33,200 --> 00:34:34,760
Se her.
434
00:34:35,400 --> 00:34:40,040
Vi fikk et kart over Danmark
fra da regnet kom, -
435
00:34:40,120 --> 00:34:42,960
- delt inn i de sonene jeg fortalte om.
436
00:34:43,040 --> 00:34:47,520
De brøt sammen, vi trodde at
viruset spredte seg over hele verden.
437
00:34:47,600 --> 00:34:48,600
Men se her.
438
00:34:50,000 --> 00:34:51,360
Det der...
439
00:34:52,120 --> 00:34:53,880
Jeg tror at det er en mur.
440
00:34:53,960 --> 00:34:57,080
Hva mener du med "mur"?
441
00:34:57,160 --> 00:34:59,120
Noen har sperret oss inne.
442
00:35:00,360 --> 00:35:05,040
Det er ett stort karanteneområde nå,
det betyr at de har stanset viruset.
443
00:35:05,120 --> 00:35:07,720
Hvorfor ville de ellers ha bygd en mur?
444
00:35:07,800 --> 00:35:10,000
Det må finnes liv på den andre siden.
445
00:35:10,960 --> 00:35:12,200
Ikke sant?
446
00:35:12,280 --> 00:35:14,160
- Tror du det?
- Ja.
447
00:35:14,600 --> 00:35:16,000
Det er dit vi skal dra.
448
00:35:17,440 --> 00:35:18,960
Vi blir med.
449
00:35:23,720 --> 00:35:25,400
Takk.
450
00:36:31,960 --> 00:36:33,960
Tekst: Fredrik Island Gustavsen