1 00:00:06,040 --> 00:00:08,160 Team Wild Animals Only Released On: www.nordicbits.eu 2 00:00:47,480 --> 00:00:48,520 Det är nåt i regnet. 3 00:00:48,600 --> 00:00:49,640 Mamma! 4 00:00:51,680 --> 00:00:52,680 Ett virus. 5 00:00:54,040 --> 00:00:56,840 Rasmus är nyckeln till allt. 6 00:00:58,960 --> 00:01:00,560 Han får inte råka illa ut. 7 00:01:03,000 --> 00:01:05,320 Det är ditt ansvar att skydda din lillebror. 8 00:01:07,880 --> 00:01:09,400 Jag återvänder så fort jag kan. 9 00:01:10,160 --> 00:01:11,160 Det lovar jag. 10 00:01:23,280 --> 00:01:24,280 Där är den. 11 00:01:41,080 --> 00:01:42,320 Vi närmar oss. 12 00:01:42,400 --> 00:01:45,040 Bra, för objektet till oss. 13 00:01:45,720 --> 00:01:46,720 Uppfattat. 14 00:02:11,640 --> 00:02:12,640 Stopp! 15 00:02:14,040 --> 00:02:15,560 Kolla kontaminering. 16 00:02:15,920 --> 00:02:17,480 Skanning pågår. 17 00:02:17,560 --> 00:02:19,280 Spolning påbörjad. 18 00:02:19,760 --> 00:02:21,040 Vänstra sidan ska behandlas. 19 00:02:21,640 --> 00:02:24,280 Bagageluckan också. Vidare mot huven. 20 00:02:24,600 --> 00:02:25,800 Fordonet är klart. 21 00:02:26,360 --> 00:02:27,920 Skanning klar. 22 00:02:28,000 --> 00:02:29,960 Godkänt för säkerhetsnivå fyra. 23 00:02:30,040 --> 00:02:31,080 Tillträde beviljas. 24 00:02:31,160 --> 00:02:32,160 Den här vägen. 25 00:02:45,760 --> 00:02:48,440 Ni två går ditåt. Ni andra ska till en ny bunker. 26 00:02:48,560 --> 00:02:51,120 - Inte en till bunker. - Inte en chans. 27 00:02:51,200 --> 00:02:53,760 - Du skämtar. - Det är inget skumt med det. 28 00:02:54,480 --> 00:02:55,760 Ni är inte fångar. 29 00:02:55,840 --> 00:02:59,080 Om Rasmus har antikroppar för ett vaccin kan ni komma ut ur zonen. 30 00:02:59,160 --> 00:03:00,560 Nu måste ni bara vänta. 31 00:03:01,320 --> 00:03:04,480 Simone, det är nån som gärna vill träffa dig och Rasmus. 32 00:03:06,160 --> 00:03:07,160 Okej. 33 00:03:08,160 --> 00:03:09,760 - Är det okej? - Ja. 34 00:03:10,840 --> 00:03:11,840 Kom. 35 00:03:58,640 --> 00:03:59,640 Simone. 36 00:04:01,360 --> 00:04:02,360 Rasmus. 37 00:04:18,640 --> 00:04:19,640 Nej. 38 00:04:21,080 --> 00:04:22,080 Nej. 39 00:04:31,760 --> 00:04:32,880 Det är okej. 40 00:04:35,120 --> 00:04:36,440 Det är okej, älskade. 41 00:04:44,160 --> 00:04:45,160 Okej? 42 00:04:52,560 --> 00:04:56,560 - De här två ska kollas. - Ja, jag har förberett rum 13. 43 00:04:56,640 --> 00:04:57,640 Kom bara när... 44 00:04:59,240 --> 00:05:00,480 Rasmus! 45 00:05:01,320 --> 00:05:03,160 - Patienten ska isoleras. - Rasmus? 46 00:05:03,240 --> 00:05:05,080 Kolla för infektion, CRP och leukocyter. 47 00:05:05,160 --> 00:05:07,000 - Vi tar blodprov direkt. - Vad gör de? 48 00:05:07,080 --> 00:05:09,800 - Vad ska de göra med honom? - Oroa dig inte. Ingen fara. 49 00:05:09,880 --> 00:05:12,000 - Vad händer, pappa? - Ingen fara. 50 00:05:12,080 --> 00:05:13,800 - Hjälp Rasmus! - Kom här. 51 00:05:13,880 --> 00:05:15,840 Gå uppför trappan och åt vänster. 52 00:05:16,400 --> 00:05:19,160 Tredje dörren till höger. Vänta i rummet där. 53 00:05:21,960 --> 00:05:22,960 Ligg ner. 54 00:05:34,880 --> 00:05:35,920 Vänta här. 55 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 På vad? 56 00:05:40,320 --> 00:05:41,320 Toppen. 57 00:05:47,160 --> 00:05:49,160 Jag är leds på bunkrar. 58 00:05:49,760 --> 00:05:51,320 Vi kommer snart ut. 59 00:05:52,160 --> 00:05:53,640 Ut till vad? 60 00:05:55,040 --> 00:05:56,040 Håll modet uppe. 61 00:05:57,520 --> 00:05:59,240 Du hörde honom. Vi är inte fångar. 62 00:05:59,960 --> 00:06:01,800 Nej. Var är vårt gevär? 63 00:06:03,560 --> 00:06:06,880 - Vi är inte direkt gäster heller. - Nej, det är vi inte. 64 00:06:23,600 --> 00:06:26,800 - Rasmus, du måste duscha. - Varför? 65 00:06:27,360 --> 00:06:28,960 Du är smutsig. Kom. 66 00:06:29,520 --> 00:06:31,800 - Det kvittar. - Nej, det gör det inte. 67 00:06:31,880 --> 00:06:33,320 Det tycker jag. 68 00:06:33,880 --> 00:06:34,880 Rasmus. 69 00:06:35,240 --> 00:06:36,240 Rasmus. 70 00:06:37,920 --> 00:06:41,080 - Du måste duscha. - Du bestämmer inte över mig. 71 00:06:41,160 --> 00:06:44,080 - Jo, det gör jag. - Du är inte min mamma. 72 00:06:44,160 --> 00:06:46,320 - Kan hända... - Låtsas inte som det då. 73 00:06:46,400 --> 00:06:47,840 - Du bestämmer inte! - Rasmus. 74 00:06:47,920 --> 00:06:50,920 Lägg av! Inget mer prat om mamma! 75 00:06:51,000 --> 00:06:52,640 Hon är för fan död! 76 00:06:55,120 --> 00:06:59,000 Jag valde inte att ansvara för dig, men det är som det är, okej? 77 00:07:08,680 --> 00:07:09,680 Raring? 78 00:07:10,240 --> 00:07:11,800 Varför sa du sådär? 79 00:07:41,240 --> 00:07:42,240 Var är han? 80 00:07:45,600 --> 00:07:47,560 - Han mår bra. - Var är han? 81 00:07:49,280 --> 00:07:50,720 Har han tagit mycket morfin? 82 00:07:56,880 --> 00:07:58,720 Du har gjort allt du har kunnat. 83 00:07:59,440 --> 00:08:01,680 Det är inte ditt fel. 84 00:08:01,760 --> 00:08:03,200 Det vet inte du. 85 00:08:03,720 --> 00:08:06,880 - Simone... - Tro inte att du vet hur det har varit. 86 00:08:07,600 --> 00:08:10,200 Om jag har varit duktig eller ej, det vet du inte. 87 00:08:11,280 --> 00:08:12,640 - Du vet inte! - Nej. 88 00:08:14,360 --> 00:08:15,720 Var fan var du? 89 00:08:16,560 --> 00:08:17,840 Var har du varit? 90 00:08:17,920 --> 00:08:19,560 Varför kom du inte? 91 00:08:21,560 --> 00:08:23,520 Va? Vi väntade på dig i sex år! 92 00:08:28,320 --> 00:08:29,520 Va? 93 00:08:30,200 --> 00:08:31,200 Kom här. 94 00:09:13,760 --> 00:09:15,240 - Jean? - Lea? 95 00:09:19,400 --> 00:09:20,640 Hej. 96 00:09:25,720 --> 00:09:28,760 - Jag trodde du var död. - Det är jag inte. 97 00:09:42,040 --> 00:09:43,080 Jean! 98 00:09:44,200 --> 00:09:45,240 Vad hände sen? 99 00:09:45,320 --> 00:09:49,320 Jag trodde att de skulle döda mig, men det gjorde de inte. 100 00:09:49,400 --> 00:09:51,200 Då vore jag inte här, eller hur? 101 00:09:51,880 --> 00:09:53,800 De sa att de funnit vad de letade efter. 102 00:09:53,880 --> 00:09:55,160 Och sen dök ni upp. 103 00:09:57,080 --> 00:09:58,360 Fantastiskt. 104 00:10:00,840 --> 00:10:02,000 Förlåt mig. 105 00:10:03,160 --> 00:10:04,160 Det är okej. 106 00:10:05,000 --> 00:10:06,480 Jag förstod att ni sprang. 107 00:10:06,560 --> 00:10:07,640 Lämnade ni Jean? 108 00:10:08,080 --> 00:10:09,080 Ja. 109 00:10:09,920 --> 00:10:12,800 Patrick försökte rädda oss. Det var mitt fel. 110 00:10:12,880 --> 00:10:14,040 Att lämna Jean? 111 00:10:14,800 --> 00:10:17,400 - Vi har sagt förlåt. - Det räcker inte. 112 00:10:17,480 --> 00:10:20,200 Jo, det räcker för mig. 113 00:10:20,280 --> 00:10:22,360 Förlåt, okej? Förlåt. 114 00:10:23,600 --> 00:10:25,600 Det är okej. 115 00:10:30,760 --> 00:10:32,240 - Hej. - Hej. 116 00:10:32,320 --> 00:10:33,520 - Hej. - Hej. 117 00:10:35,640 --> 00:10:38,080 - Vad är det? - Det är kosttillskott. 118 00:10:39,920 --> 00:10:41,640 - Kosttillskott? - Ja. 119 00:10:42,320 --> 00:10:45,320 Ni har inte levt helt näringsriktigt de senaste sex åren. 120 00:10:46,440 --> 00:10:48,200 Vi skannade er när ni kom. 121 00:10:49,600 --> 00:10:52,200 - Är det droger i? - Nej, tyvärr. 122 00:10:52,280 --> 00:10:54,160 Jag tog dem också när jag kom hit. 123 00:10:54,240 --> 00:10:57,040 - Vet du vad det är i? - Nej. Kosttillskott? 124 00:10:58,280 --> 00:10:59,920 - Och du svalde bara? - Ja. 125 00:11:01,000 --> 00:11:01,840 Var det dumt? 126 00:11:01,920 --> 00:11:04,160 Du tar en, om vi ska ta en. 127 00:11:04,640 --> 00:11:06,320 - Jag har redan tagit. - Likväl... 128 00:11:06,400 --> 00:11:07,960 Om vi ska ta, tar du en. 129 00:11:30,240 --> 00:11:32,160 Jag bara skojar. Förlåt. 130 00:11:32,960 --> 00:11:34,360 Vad fan pågår? 131 00:11:34,920 --> 00:11:37,400 - Hon gjorde lika mot mig när jag kom. - Vad taskigt. 132 00:11:39,320 --> 00:11:40,320 Skål. 133 00:11:46,040 --> 00:11:47,360 Han sover nu. 134 00:11:52,760 --> 00:11:54,160 Vad gör de med honom? 135 00:11:55,600 --> 00:11:57,040 De ser till att han mår bra. 136 00:12:02,200 --> 00:12:03,320 Är Rasmus immun? 137 00:12:04,280 --> 00:12:06,680 Han var den första att få viruset i sin renaste form. 138 00:12:07,240 --> 00:12:09,120 Så Rasmus har viruset i kroppen? 139 00:12:10,440 --> 00:12:12,080 Ja, det är en del av honom. 140 00:12:13,240 --> 00:12:16,160 Men det påverkar honom inte som det påverkar andra. 141 00:12:16,920 --> 00:12:18,560 Den version Rasmus fick - 142 00:12:19,640 --> 00:12:20,640 - fungerar. 143 00:12:21,920 --> 00:12:23,120 Vad innebär det? 144 00:12:24,680 --> 00:12:26,880 Att Rasmus har botemedlet inom sig. 145 00:12:28,400 --> 00:12:29,800 Har han alltid gjort det? 146 00:12:31,080 --> 00:12:32,080 Ja. 147 00:12:33,160 --> 00:12:34,880 Så varför kom du inte till oss? 148 00:12:37,640 --> 00:12:38,640 Inte nu. 149 00:12:39,000 --> 00:12:41,320 - Kan du få bort viruset? - Det är komplicerat. 150 00:12:41,400 --> 00:12:42,760 Jag vill träffa honom. 151 00:12:42,840 --> 00:12:45,160 Du måste lita på mig. Det är allt jag kan säga nu. 152 00:12:45,240 --> 00:12:48,920 Jag skyddade er då och jag skyddar er nu. 153 00:12:50,520 --> 00:12:51,520 Lita på mig. 154 00:13:57,520 --> 00:13:59,880 - Vad gör du? - De var alla döda. 155 00:14:10,680 --> 00:14:11,680 Vad är det? 156 00:14:12,160 --> 00:14:13,560 Stänger du ner bunkern? 157 00:14:13,960 --> 00:14:14,960 Ja. 158 00:14:16,120 --> 00:14:17,560 Vi behöver den inte längre. 159 00:14:25,920 --> 00:14:26,960 Rasmus? 160 00:14:29,040 --> 00:14:30,040 Rasmus? 161 00:14:33,560 --> 00:14:34,560 Det ser bra ut. 162 00:14:35,440 --> 00:14:37,040 Du är i en operationssal. 163 00:14:37,520 --> 00:14:41,240 Allt ser bra ut. Jag ska bara ta ett prov från din mun. 164 00:14:42,400 --> 00:14:43,400 Skrapan, tack. 165 00:14:45,920 --> 00:14:48,720 - Var är min pappa? - Han är på väg. 166 00:14:49,640 --> 00:14:52,600 Öppna munnen, sen är det klart. 167 00:14:53,760 --> 00:14:56,480 Rasmus, öppna munnen det är inget konstigt. 168 00:14:58,760 --> 00:15:01,040 Vi måste vara effektiva... 169 00:15:01,880 --> 00:15:03,520 Om du inte samarbetar... 170 00:15:03,600 --> 00:15:05,120 Seså. 171 00:15:05,520 --> 00:15:07,000 Jag behöver hjälp här! 172 00:15:08,720 --> 00:15:10,600 Snälla. Var är min pappa? 173 00:15:16,280 --> 00:15:17,320 Låt mig vara. 174 00:15:18,120 --> 00:15:19,160 Släpp! 175 00:15:22,560 --> 00:15:24,360 Släpp mig! Pappa! 176 00:15:25,200 --> 00:15:26,840 Släpp mig! 177 00:15:29,680 --> 00:15:30,520 Pappa! 178 00:15:30,600 --> 00:15:32,800 Pappa! Hjälp! 179 00:15:35,880 --> 00:15:37,560 Finns det fler testpersoner? 180 00:15:38,600 --> 00:15:41,960 Ja, en flicka på åtta år. 181 00:15:42,720 --> 00:15:44,360 Har du fler viruspatroner i sprutan? 182 00:15:44,880 --> 00:15:46,520 - Ja, men... - Sätt igång. 183 00:16:01,880 --> 00:16:03,080 VÄLJ ANSLUTNING 184 00:16:07,400 --> 00:16:09,280 RINGER BUNKER 0120 185 00:16:14,000 --> 00:16:15,800 - Hej. - Vad fan? 186 00:16:16,480 --> 00:16:17,800 Varför är du vaken? 187 00:16:18,640 --> 00:16:19,800 Jag kan inte sova. 188 00:16:21,960 --> 00:16:22,960 Är nåt på tok? 189 00:16:25,520 --> 00:16:26,720 Jag träffade pappa. 190 00:16:27,560 --> 00:16:28,720 Hur gick det? 191 00:16:33,600 --> 00:16:36,720 Jag kan inte bara glömma att han orsakade så många dödsfall. 192 00:16:37,360 --> 00:16:38,360 Nej. 193 00:16:40,640 --> 00:16:41,640 Jag kan inte... 194 00:16:44,720 --> 00:16:46,680 Kanske var det fel att komma hit? 195 00:16:48,400 --> 00:16:50,320 Det var ett gemensamt beslut. 196 00:16:50,400 --> 00:16:52,720 - Nej, det var jag... - Jo, det var det. 197 00:16:54,520 --> 00:16:56,640 Och om allt annat går åt skogen - 198 00:16:59,280 --> 00:17:00,920 - fick jag åtminstone träffa dig. 199 00:17:05,280 --> 00:17:06,600 Det var rätt val. 200 00:17:08,560 --> 00:17:09,560 Vad var... 201 00:17:09,600 --> 00:17:11,040 Martin, jag måste gå. 202 00:17:12,560 --> 00:17:13,640 Följ med mig. 203 00:17:13,720 --> 00:17:15,040 FRÅNKOPPLAD 204 00:17:21,800 --> 00:17:24,920 - Ni borde inte ha kommit hit. - Va? 205 00:17:26,040 --> 00:17:27,360 Hör på. Det är viktigt. 206 00:17:29,160 --> 00:17:30,240 Ni måste härifrån. 207 00:17:30,720 --> 00:17:32,400 - Varför är du... - Rasmus... 208 00:17:33,400 --> 00:17:35,840 Han bör inte vara här. Det är farligt. 209 00:17:35,920 --> 00:17:40,120 - Men du sa att han... - Viruset är inte så lätt att nå. 210 00:17:40,840 --> 00:17:42,000 Det sitter i hans hjärna. 211 00:17:42,680 --> 00:17:43,840 I hans benmärg. 212 00:17:45,400 --> 00:17:47,800 - Om de ska kunna göra ett vaccin... - De dödar honom. 213 00:17:50,000 --> 00:17:51,200 Nej, du menar inte... 214 00:17:51,280 --> 00:17:53,520 Det är därför jag inte kom för er. 215 00:17:55,360 --> 00:17:59,240 I sex år har jag letat efter nån ersättare till honom. 216 00:18:00,960 --> 00:18:02,680 För att beskydda honom - 217 00:18:04,240 --> 00:18:06,160 - så han inte råkar illa ut. 218 00:18:07,520 --> 00:18:09,200 Du dödade alla dessa människor. 219 00:18:11,320 --> 00:18:12,320 Gjorde du det? 220 00:18:15,800 --> 00:18:16,800 Va? 221 00:18:18,880 --> 00:18:20,560 Dödade du alla dessa människor? 222 00:18:28,680 --> 00:18:29,800 Ni är mina barn. 223 00:18:32,320 --> 00:18:33,360 Jag älskar er. 224 00:18:36,360 --> 00:18:40,760 Därför blev jag tvungen, och därför måste vi ge oss av. 225 00:18:47,920 --> 00:18:49,160 Vad ska vi göra? 226 00:18:49,960 --> 00:18:52,560 Vi möts där vi först sågs. 227 00:18:53,720 --> 00:18:55,040 Håll ett öga på vakterna. 228 00:18:55,680 --> 00:18:57,400 Jag hämtar Rasmus. 229 00:18:57,880 --> 00:18:59,600 Vi kommer så fort vi kan. 230 00:19:08,760 --> 00:19:12,800 Varför ger du inte upp? Du har förlorat din fru och dina barn. 231 00:19:14,440 --> 00:19:15,680 Varför sörjer du inte? 232 00:19:18,400 --> 00:19:19,520 Det gör ingen nytta. 233 00:19:29,720 --> 00:19:30,720 Var är din son? 234 00:19:31,680 --> 00:19:32,880 Det har jag sagt. 235 00:19:33,840 --> 00:19:36,320 De klarade sig inte. De är döda. 236 00:19:36,400 --> 00:19:39,480 Ja, men hur dog han? Han kan inte ha blivit smittad. 237 00:19:39,960 --> 00:19:41,680 Han hade redan viruset i sig. 238 00:19:44,360 --> 00:19:45,480 Det var en betaversion. 239 00:19:45,560 --> 00:19:48,040 Den var nästan identisk med den vi släppte ut. 240 00:19:52,360 --> 00:19:53,920 Jag vet inte vad du försöker säga. 241 00:19:57,960 --> 00:19:59,360 Vad hittade du i bunkern? 242 00:19:59,440 --> 00:20:01,400 - Björn, jag... - Vem var där nere? 243 00:20:03,720 --> 00:20:04,800 Är han där nu? 244 00:20:08,800 --> 00:20:10,320 Det är honom vi letar efter. 245 00:20:12,560 --> 00:20:13,800 De skulle döda honom. 246 00:20:17,520 --> 00:20:19,000 Vi måste hämta honom. 247 00:21:04,680 --> 00:21:06,040 Jag tar över härifrån. 248 00:21:06,480 --> 00:21:07,880 Förbered för operation. 249 00:21:08,800 --> 00:21:09,800 Du är avlöst nu. 250 00:21:25,560 --> 00:21:26,680 Vad har hänt här? 251 00:21:27,600 --> 00:21:28,760 Vad gjorde hon? 252 00:21:29,440 --> 00:21:30,760 Hon skulle ta ett prov. 253 00:21:39,840 --> 00:21:41,120 Öppna munnen, Rasmus. 254 00:21:41,720 --> 00:21:42,720 Öppna. 255 00:21:54,680 --> 00:21:55,680 Pappa... 256 00:22:00,480 --> 00:22:02,280 Jag förstår inte vad som händer. 257 00:22:08,520 --> 00:22:09,520 Pappa... 258 00:22:11,160 --> 00:22:13,360 Nej, det kan inte stämma. 259 00:22:28,200 --> 00:22:29,720 Snälla, hjälp mig. 260 00:22:31,080 --> 00:22:32,720 Jag vet inte om jag kan. 261 00:22:35,960 --> 00:22:36,960 Förlåt. 262 00:22:44,840 --> 00:22:47,040 Vänta här. 263 00:22:47,600 --> 00:22:49,040 Nej, gå inte, pappa. 264 00:22:50,040 --> 00:22:51,040 Pappa! 265 00:22:51,920 --> 00:22:54,760 Sten, smittan är lös i huvudkvarteret. 266 00:22:55,960 --> 00:22:57,440 Vi måste stänga ner. 267 00:23:05,680 --> 00:23:07,520 Varning, kontaminering. 268 00:23:07,720 --> 00:23:09,600 Varning, kontaminering. 269 00:23:09,680 --> 00:23:11,400 Nedstängning påbörjad. 270 00:23:15,120 --> 00:23:16,240 Vad händer? 271 00:23:16,320 --> 00:23:18,320 Varning, kontamination. - Vad händer? 272 00:23:18,400 --> 00:23:19,920 Nedstängning påbörjad. 273 00:23:20,000 --> 00:23:22,320 Kom! Vi måste ut! 274 00:23:22,400 --> 00:23:25,040 - Vi letar upp Rasmus och Simone! - Är det låst? 275 00:23:28,920 --> 00:23:30,720 - Hitta nåt! Kom igen! - Kom igen! 276 00:23:31,240 --> 00:23:32,920 Nedstängning påbörjad. 277 00:23:33,840 --> 00:23:36,440 - Jean, hämta nåt för fan! - Kommer! 278 00:23:38,360 --> 00:23:40,200 Varning, kontaminering. 279 00:23:40,280 --> 00:23:42,320 Varning, kontaminering. 280 00:23:42,560 --> 00:23:44,360 Nedstängning påbörjad. 281 00:23:46,120 --> 00:23:47,760 Varning, kontaminering. 282 00:23:47,840 --> 00:23:50,000 - Det måste finnas nåt! - Nedstängning påbörjad. 283 00:23:50,080 --> 00:23:51,400 Flytta dig, Martin! 284 00:23:51,720 --> 00:23:53,320 - Martin! - Flytta på dig! 285 00:23:54,000 --> 00:23:55,600 Pröva den här! 286 00:23:55,680 --> 00:23:56,720 Kom igen! 287 00:23:57,400 --> 00:24:00,440 Jag är på väg. Vi tar det över datorn. 288 00:24:01,320 --> 00:24:02,880 Det här får inte komma ut. 289 00:24:18,360 --> 00:24:19,480 Han... 290 00:24:22,520 --> 00:24:23,560 Det är min son. 291 00:24:35,240 --> 00:24:36,240 Jag kan förklara... 292 00:24:39,680 --> 00:24:40,680 Han smittar. 293 00:24:43,000 --> 00:24:45,360 Han smittar andra utan att själv bli sjuk. 294 00:24:45,960 --> 00:24:47,200 Viruset är muterat. 295 00:24:50,520 --> 00:24:52,160 Han dödar alla, jag vet. 296 00:24:53,240 --> 00:24:54,320 I karantän. 297 00:25:01,720 --> 00:25:02,880 Men det kan vi inte. 298 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 Ja. 299 00:25:23,760 --> 00:25:24,880 Smittar Rasmus? 300 00:25:27,760 --> 00:25:28,760 Va? 301 00:25:30,240 --> 00:25:31,080 Ja. 302 00:25:31,160 --> 00:25:34,120 Du måste göra nåt. Du måste rädda honom. 303 00:25:35,000 --> 00:25:37,600 - Det kan jag inte... - Du måste göra nåt! 304 00:25:37,680 --> 00:25:38,720 Simone... 305 00:25:38,800 --> 00:25:42,200 Men det var du... Rasmus, regnet, allt... 306 00:25:42,280 --> 00:25:43,280 Det var du! 307 00:25:43,880 --> 00:25:46,680 - Pappa, du måste göra nåt! - Vi vet inte vad mutationen gör. 308 00:25:46,760 --> 00:25:50,200 Vi vet inte hur viruset utvecklas. Vi kan inte fly med honom. 309 00:25:50,280 --> 00:25:53,520 Han kan döda oss. Vi kan inte ta risken. 310 00:25:53,600 --> 00:25:55,120 Det kan väl finns ett sätt? 311 00:25:55,200 --> 00:25:56,200 Vi hinner inte. 312 00:25:57,320 --> 00:25:58,520 Vi hinner bara inte. 313 00:25:58,600 --> 00:26:00,040 Men om vi hade tid? 314 00:26:00,120 --> 00:26:01,880 Jag kan inte rädda honom. 315 00:26:02,720 --> 00:26:03,720 Okej? 316 00:26:04,520 --> 00:26:06,160 Om inte du gör det, gör jag det. 317 00:26:06,720 --> 00:26:08,360 Nej, det är för farligt! 318 00:26:08,440 --> 00:26:10,520 Han dödar oss alla, Simone! 319 00:26:19,760 --> 00:26:20,800 Martin! 320 00:26:20,880 --> 00:26:22,440 Vad händer? 321 00:26:22,520 --> 00:26:24,640 - Ni måste ut. - Vi kan inte. Vi är inlåsta. 322 00:26:24,720 --> 00:26:27,800 Ni måste blockera luftventilerna. 323 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 Ja, kom igen. 324 00:26:29,480 --> 00:26:30,360 - Patrick. - Ja? 325 00:26:30,440 --> 00:26:31,560 - Jean, kom! - Ja. 326 00:26:32,680 --> 00:26:34,680 - Leta rätt på filtar och blöt ner dem. - Ja. 327 00:26:35,200 --> 00:26:36,840 Hitta nåt vi kan bränna! 328 00:26:37,760 --> 00:26:39,480 Martin! Varför? 329 00:26:39,560 --> 00:26:41,680 Sjunker syrenivån i bunkern öppnas dörrarna. 330 00:26:41,760 --> 00:26:43,120 Kom igen nu! - Okej. 331 00:26:43,720 --> 00:26:45,160 Jag har pappkartonger! 332 00:26:45,720 --> 00:26:47,160 Bra! Kom igen! 333 00:26:47,240 --> 00:26:48,400 Rasmus? 334 00:26:49,880 --> 00:26:50,880 Rasmus? 335 00:27:12,080 --> 00:27:13,080 Stopp! 336 00:27:17,840 --> 00:27:18,920 Stanna där! 337 00:27:21,280 --> 00:27:22,120 Stopp! 338 00:27:22,200 --> 00:27:23,200 Nej. 339 00:27:23,520 --> 00:27:24,880 Vad pågår? 340 00:27:26,280 --> 00:27:28,360 - Jag förstår inte. - Rasmus. 341 00:27:32,760 --> 00:27:33,760 Rasmus. 342 00:27:34,360 --> 00:27:35,520 Var är pappa? 343 00:27:38,160 --> 00:27:39,160 Glöm honom. 344 00:27:39,240 --> 00:27:40,400 Är ni klara? 345 00:27:41,000 --> 00:27:42,120 Kom igen, Lea! 346 00:27:46,240 --> 00:27:47,240 Okej. 347 00:27:48,440 --> 00:27:49,520 Klara? 348 00:27:49,600 --> 00:27:50,600 Ja. 349 00:27:51,480 --> 00:27:52,480 Vet du vad du gör? 350 00:27:53,440 --> 00:27:54,480 Nej. 351 00:27:54,560 --> 00:27:56,560 - Ingen aning. - Toppen. 352 00:28:03,520 --> 00:28:06,120 - Iväg! - Killar! 353 00:28:08,440 --> 00:28:09,440 Spring! 354 00:28:09,920 --> 00:28:11,760 Jag hoppas det funkar! 355 00:28:12,240 --> 00:28:13,960 Vira filtar runt era huvuden. 356 00:28:24,400 --> 00:28:25,400 Vi måste härifrån. 357 00:28:26,040 --> 00:28:28,000 Men botemedlet och allt... 358 00:28:28,080 --> 00:28:29,920 Allt är bara en lögn. 359 00:28:34,520 --> 00:28:35,800 Varför backade du? 360 00:28:37,520 --> 00:28:38,520 Rasmus... 361 00:28:42,480 --> 00:28:43,760 Är det jag som smittar? 362 00:28:44,040 --> 00:28:45,040 Hör på. 363 00:28:45,360 --> 00:28:47,920 Vi ska bara in och hämta en dräkt. 364 00:28:48,480 --> 00:28:49,480 Jag vill bli frisk. 365 00:28:49,520 --> 00:28:52,480 Ja, det ska jag se till. Nu ska du ta på en dräkt. 366 00:28:55,200 --> 00:28:56,200 Rasmus... 367 00:29:00,160 --> 00:29:03,440 Lugn! Dörrarna öppnas snart! 368 00:29:03,520 --> 00:29:04,520 Kom igen! 369 00:29:14,000 --> 00:29:15,920 VARNING, SYRENIVÅN KRITISK 370 00:29:17,920 --> 00:29:20,680 Nödläge åsidosätts, dörrarna öppnas. 371 00:29:27,680 --> 00:29:28,680 Martin! 372 00:29:29,560 --> 00:29:31,160 Martin! Lea! 373 00:29:37,160 --> 00:29:39,400 - Jean? - Ja, jag är inte död. 374 00:29:45,680 --> 00:29:48,800 - Jean! Kom, vi letar efter en bil. - Patrick! 375 00:29:49,480 --> 00:29:50,480 Patrick! 376 00:29:52,280 --> 00:29:55,080 - Simone, nej... - Pappa... 377 00:29:56,600 --> 00:29:57,680 Gör inte det här. 378 00:29:59,240 --> 00:30:00,320 Gör inte det här. 379 00:30:02,360 --> 00:30:03,960 Om ni tar honom dör ni. 380 00:30:05,000 --> 00:30:06,000 Pappa? 381 00:30:06,280 --> 00:30:09,360 - Vi dör allihop. - Du ljuger. 382 00:30:10,280 --> 00:30:12,640 Hör på... Låt oss bara gå. 383 00:30:14,000 --> 00:30:15,160 - Okej? - Ja. 384 00:30:25,480 --> 00:30:26,480 Rasmus... 385 00:30:27,280 --> 00:30:28,280 Pappa. 386 00:30:30,840 --> 00:30:33,320 - Jag kan inte låta dig gå. - Skjut inte. 387 00:30:34,160 --> 00:30:35,200 - Förlåt. - Pappa! 388 00:30:35,480 --> 00:30:36,520 Vad fan gör du? 389 00:30:38,680 --> 00:30:41,720 - Du kan inte göra det. - Du vet inte vad jag kan. 390 00:30:43,640 --> 00:30:44,640 Pappa... 391 00:30:45,800 --> 00:30:47,480 Ni vet inte vad jag har gjort. 392 00:30:47,560 --> 00:30:49,840 Jo, det vet vi mycket väl. 393 00:30:50,320 --> 00:30:56,080 Ni har ingen aning om vad jag har offrat - 394 00:30:57,960 --> 00:30:58,960 - för världen. 395 00:30:59,000 --> 00:31:00,080 - För världen? - Martin. 396 00:31:00,160 --> 00:31:02,840 - Du gjorde ett lysande jobb. - Martin! 397 00:31:02,920 --> 00:31:04,040 Låt oss bara gå. 398 00:31:05,240 --> 00:31:08,200 Okej? Sänk pistolen och låt oss gå. 399 00:31:17,840 --> 00:31:19,840 - Nej. - Jag förstår inte. 400 00:31:20,840 --> 00:31:21,840 Jag förstår inte. 401 00:31:22,280 --> 00:31:23,280 - Förlåt. - Pappa... 402 00:31:23,680 --> 00:31:25,240 Jag kan inte släppa ut dig. 403 00:31:27,440 --> 00:31:28,440 Förlåt. 404 00:31:33,360 --> 00:31:34,360 Upp! 405 00:31:34,760 --> 00:31:35,800 Rasmus, spring! 406 00:31:40,800 --> 00:31:42,080 Kom igen. Vad hände? 407 00:31:48,120 --> 00:31:51,120 Rasmus! Nej! 408 00:31:57,960 --> 00:31:59,200 Vi måste till andra sidan. 409 00:31:59,280 --> 00:32:01,320 Visst, vi kör rakt igenom muren. 410 00:32:01,400 --> 00:32:04,240 Om främlingarna kom igenom måste det finnas en väg. 411 00:32:04,320 --> 00:32:05,680 Ja, det finns det nog. 412 00:32:16,560 --> 00:32:18,800 - Patrick! - Det här är så knäppt! 413 00:32:18,880 --> 00:32:20,320 Kör bara, för fan. 414 00:32:21,440 --> 00:32:22,440 Där är de. 415 00:32:40,000 --> 00:32:41,440 Ni kommer inte längre. 416 00:32:45,160 --> 00:32:47,640 Vi kör över er om ni inte flyttar er. 417 00:32:49,000 --> 00:32:50,000 Vi dödar er. 418 00:32:51,640 --> 00:32:53,720 Det kan ni inte när vi har Rasmus. 419 00:32:56,200 --> 00:32:57,200 Ut ur bilen! 420 00:33:01,840 --> 00:33:02,920 Gå inte ut. 421 00:33:03,000 --> 00:33:04,000 Simone. 422 00:33:04,360 --> 00:33:05,360 Simone. 423 00:33:10,760 --> 00:33:13,480 - Jag vill träffa min familj. - Jag vill rädda min bror. 424 00:33:15,360 --> 00:33:17,160 Vet du att de skulle döda honom? 425 00:33:18,800 --> 00:33:20,880 - De säger att han är farlig. - Farlig? Han? 426 00:33:23,040 --> 00:33:24,480 Låt oss komma förbi. 427 00:33:27,000 --> 00:33:28,160 Kliar det? 428 00:33:29,600 --> 00:33:30,600 I nacken? 429 00:33:32,360 --> 00:33:33,560 Nå, kliar det? 430 00:33:34,360 --> 00:33:35,360 - Ja. - Ja. 431 00:33:37,520 --> 00:33:41,360 - Då har ni fått pillret. - Vilket piller? 432 00:33:43,600 --> 00:33:45,320 Ingen av oss kommer ut. 433 00:33:46,960 --> 00:33:48,640 Det har din pappa sett till. 434 00:33:50,120 --> 00:33:51,480 Vad fan snackar du om? 435 00:33:54,040 --> 00:33:56,560 Tusentals små kapslar finns i era kroppar nu. 436 00:33:58,000 --> 00:34:01,520 Klådan i nacken är en allergisk reaktion. 437 00:34:04,640 --> 00:34:05,640 Den avtar - 438 00:34:06,480 --> 00:34:08,040 - men kapslarna består. 439 00:34:08,840 --> 00:34:10,080 Om vi går ut - 440 00:34:11,040 --> 00:34:12,280 - så utlöses de. 441 00:34:13,520 --> 00:34:15,200 Ni kan nog gissa vad som sker. 442 00:34:16,480 --> 00:34:17,480 Fan! 443 00:34:17,600 --> 00:34:20,640 - Vad pratar han om? - Så de ljög om kosttillskotten. 444 00:34:22,160 --> 00:34:23,000 Va? 445 00:34:23,080 --> 00:34:24,080 Simone - 446 00:34:25,440 --> 00:34:29,000 - har du fått ett piller? Om inte kan du åka. 447 00:34:29,080 --> 00:34:31,240 Det är bara du som kan komma ut. 448 00:34:31,320 --> 00:34:33,360 - Nej, du... - Rör dig inte! 449 00:34:33,440 --> 00:34:34,600 Jo, du måste. 450 00:34:35,160 --> 00:34:37,400 Skjut inte! Backa! 451 00:34:37,840 --> 00:34:40,800 Du ska ut. Du ska inte vara här. 452 00:34:42,200 --> 00:34:43,040 Okej? 453 00:34:43,120 --> 00:34:46,360 Sätt dig i bilen och kör. 454 00:34:47,720 --> 00:34:49,320 - Du klarar det. - Du, då? 455 00:34:49,680 --> 00:34:50,800 Jag stannar här. 456 00:34:51,720 --> 00:34:53,080 Det är inte så illa. 457 00:34:58,760 --> 00:34:59,760 Du... 458 00:35:03,240 --> 00:35:05,280 Nej. Du följer med mig, Martin. 459 00:35:06,360 --> 00:35:07,360 Nej. 460 00:35:23,800 --> 00:35:24,800 Sätt fart. 461 00:35:29,120 --> 00:35:33,440 - Du klarar det, Simone. - Kom igen. Åk. 462 00:35:36,160 --> 00:35:39,680 Du fixar det. Åk. 463 00:35:43,960 --> 00:35:45,080 Släpp igenom dem! 464 00:35:46,040 --> 00:35:47,480 Du fixar det! 465 00:35:49,280 --> 00:35:50,280 Kör! 466 00:35:52,320 --> 00:35:53,640 Kör, Simone! 467 00:36:00,720 --> 00:36:01,720 Kör! 468 00:36:02,000 --> 00:36:03,000 Kör nu! 469 00:36:04,120 --> 00:36:05,560 - Kör! - Vad gör du? 470 00:36:06,520 --> 00:36:08,920 Nej, jag kan inte. Vi kan inte. 471 00:36:12,000 --> 00:36:13,280 Simone, kör! 472 00:36:14,480 --> 00:36:18,240 - Nej, jag kan inte. - Kör! Du måste åka! 473 00:36:18,320 --> 00:36:21,000 - Vi ska vara tillsammans! - Du måste! 474 00:36:21,880 --> 00:36:25,720 Jag åker inte utan er. Jean, hoppa in. 475 00:36:31,480 --> 00:36:32,480 Patrick! 476 00:36:43,960 --> 00:36:45,840 Gå undan från bilen! 477 00:36:45,920 --> 00:36:47,480 Nej! 478 00:36:48,040 --> 00:36:50,320 Skjut inte! Vi behöver pojken vid liv! 479 00:36:50,400 --> 00:36:51,560 Skjut inte! 480 00:36:51,640 --> 00:36:53,080 Skjut inte! 481 00:36:56,920 --> 00:36:58,320 Vi kommer efter er. 482 00:37:00,160 --> 00:37:03,240 - Fan ta dig! - Fan ta dig! 483 00:37:27,960 --> 00:37:29,680 Och nu, då? 484 00:37:30,440 --> 00:37:31,440 Ja, och nu, då? 485 00:37:33,000 --> 00:37:34,360 Vi ska lista ut nåt. 486 00:37:34,440 --> 00:37:37,160 - Ja, nu åker vi. - Ja. 487 00:37:45,400 --> 00:37:50,480 Den här sortens molnsåddsteknik utförs bara av Apollon. 488 00:37:51,040 --> 00:37:53,400 Världen räknade med att vi skulle rädda dem. 489 00:37:53,480 --> 00:37:58,280 Befria dem från det virus som de inte vet att vi släppte ut i världen. 490 00:37:59,240 --> 00:38:00,800 Och vi är övertygade om... 491 00:38:02,400 --> 00:38:03,400 Ett ögonblick. 492 00:38:08,320 --> 00:38:10,640 Objektet saknas. De är inuti zonen. 493 00:38:13,640 --> 00:38:14,640 Han är här. 494 00:38:23,200 --> 00:38:24,720 Det kan gå åt alla håll. 495 00:38:30,280 --> 00:38:31,280 Ursäkta mig. 496 00:38:33,480 --> 00:38:34,480 Ja? 497 00:38:35,040 --> 00:38:39,080 Och ni har hittat ett sätt att använda viruset som ett vapen? 498 00:38:41,440 --> 00:38:45,480 Låt oss säga att vi har hittat ett sätt att styra världen - 499 00:38:45,560 --> 00:38:49,680 - med den farligaste sjukdomen nånsin. Vi behöver bara pojken. 500 00:40:02,920 --> 00:40:04,080 Undertexter: Daniel Rehnfeldt