1
00:00:01,517 --> 00:00:03,171
Where the hell is Josh at?
2
00:00:03,172 --> 00:00:04,309
We're getting
a [bleep] divorce.
3
00:00:04,310 --> 00:00:05,723
Girly pop.
4
00:00:05,724 --> 00:00:08,205
My marriage to Josh
had been broken for years.
5
00:00:08,206 --> 00:00:09,895
We do need to make
this divorce final.
6
00:00:09,896 --> 00:00:10,895
You sure that's what
you want to do?
7
00:00:10,896 --> 00:00:11,895
Yeah.
8
00:00:15,379 --> 00:00:17,688
Alana was focused on
her second year of college.
9
00:00:17,689 --> 00:00:19,757
You get to studying,
my little future nurse.
10
00:00:19,758 --> 00:00:20,964
Yeah, girl.
11
00:00:20,965 --> 00:00:22,619
But the divorce news
hit her hard.
12
00:00:22,620 --> 00:00:23,930
So, like, what?
13
00:00:23,931 --> 00:00:25,757
Half the time I call Dada
with the questions I need,
14
00:00:25,758 --> 00:00:27,619
and half of the time
I call you?
15
00:00:27,620 --> 00:00:30,102
I feel like the whole family's
just finna be ripped apart.
16
00:00:30,103 --> 00:00:33,723
Mama, on the other hand,
wasted no time celebrating.
17
00:00:33,724 --> 00:00:35,343
Let's go!
18
00:00:35,344 --> 00:00:37,516
It's no secret that
I've never liked Josh.
19
00:00:37,517 --> 00:00:39,826
And she had her sights set
on a new place.
20
00:00:39,827 --> 00:00:42,102
I'm ready to move out
of the house
21
00:00:42,103 --> 00:00:43,447
Anna passed away in.
22
00:00:43,448 --> 00:00:44,757
- Pumpkin?
- What?
23
00:00:44,758 --> 00:00:47,585
Meanwhile, Jessica had
secret plans of her own.
24
00:00:47,586 --> 00:00:48,964
She didn't even tell nobody.
25
00:00:48,965 --> 00:00:50,171
Nobody.
26
00:00:50,172 --> 00:00:52,343
You about to get you
a new daughter-in-law.
27
00:00:52,344 --> 00:00:54,171
Jessie proposed to Shyann.
28
00:00:54,172 --> 00:00:55,826
I cannot stand Shyann.
29
00:00:55,827 --> 00:00:57,654
After ten years of marriage,
30
00:00:57,655 --> 00:00:59,619
I was single
and ready to mingle.
31
00:00:59,620 --> 00:01:02,240
I am gonna make myself happy.
I'm gonna live life.
32
00:01:02,241 --> 00:01:04,895
And I met someone
I really clicked with.
33
00:01:04,896 --> 00:01:06,033
Where are you going?
34
00:01:06,034 --> 00:01:07,516
Quit asking me so many
questions--I'll be back.
35
00:01:07,517 --> 00:01:09,619
There's something going on,
and I want to know.
36
00:01:09,620 --> 00:01:11,378
Yeah, I'll be there
in, like, 15 minutes.
37
00:01:11,379 --> 00:01:14,965
When it came to Josh, I wanted
us to focus on co-parenting...
38
00:01:18,068 --> 00:01:20,619
And keep him
out of my dating life.
39
00:01:20,620 --> 00:01:21,723
When you gonna tell Josh?
40
00:01:21,724 --> 00:01:24,205
It's his cousin Darrin.
41
00:01:24,206 --> 00:01:25,550
Wow.
42
00:01:25,551 --> 00:01:27,585
Nobody really knows.
We're keeping it on the DL.
43
00:01:27,586 --> 00:01:30,654
But then Jessica went ahead
and stabbed me in the back.
44
00:01:30,655 --> 00:01:31,930
Why do y'all have flowers?
45
00:01:31,931 --> 00:01:33,654
I've seen
married couples separate
46
00:01:33,655 --> 00:01:35,378
and find their way
back to each other.
47
00:01:35,379 --> 00:01:37,378
She might be talking
to somebody else.
48
00:01:37,379 --> 00:01:39,964
- Who is it?
- Your cousin Darrin.
49
00:01:39,965 --> 00:01:42,067
Hearing who it was
that Pumpkin was seeing
50
00:01:42,068 --> 00:01:43,481
was sickening.
51
00:01:43,482 --> 00:01:45,688
So it was time to open
a can of whup-ass
52
00:01:45,689 --> 00:01:46,964
on that traitor Jessica.
53
00:01:46,965 --> 00:01:48,585
It's literally my ex-husband.
54
00:01:48,586 --> 00:01:50,274
So whose [bleep] side
are you on here?
55
00:01:50,275 --> 00:01:52,378
I'm actually in the middle.
56
00:01:52,379 --> 00:01:53,516
I'm not even kidding.
57
00:01:53,517 --> 00:01:55,309
I'm not your sister.
Don't call me. Bye.
58
00:02:11,379 --> 00:02:12,757
Let's do it.
59
00:02:12,758 --> 00:02:14,964
I got some thick, heavy cream
for you, June.
60
00:02:14,965 --> 00:02:17,688
- There we go. Oh.
- Mm-hmm.
61
00:02:17,689 --> 00:02:19,274
This is a workout.
62
00:02:19,275 --> 00:02:21,723
How do you do that?
63
00:02:21,724 --> 00:02:24,102
Like, they just--
64
00:02:24,103 --> 00:02:25,344
How do they do that?
65
00:02:27,517 --> 00:02:29,654
I'll be in the garage
if you need me.
66
00:02:29,655 --> 00:02:31,067
- June, what are you doing?
- [bleep].
67
00:02:31,068 --> 00:02:32,895
How do you do this?
68
00:02:32,896 --> 00:02:35,033
Oh!
69
00:02:35,034 --> 00:02:36,102
I did it.
70
00:02:36,103 --> 00:02:37,309
Oh.
71
00:02:37,310 --> 00:02:39,309
I got to get my undercarriage
cooled off.
72
00:02:39,310 --> 00:02:41,412
June, that's nasty.
73
00:02:41,413 --> 00:02:43,378
I'm back,
and I'm hotter than ever.
74
00:02:43,379 --> 00:02:46,688
I got my fan and my ice maker
working overtime
75
00:02:46,689 --> 00:02:49,102
because these hot flashes
been flashing.
76
00:02:49,103 --> 00:02:51,688
Now you gonna stay just nice
and cool just like that.
77
00:02:51,689 --> 00:02:53,516
You're gonna ruin
my new couch.
78
00:02:53,517 --> 00:02:55,136
It's in a bag.
Put it back on your head.
79
00:02:55,137 --> 00:02:56,343
It's my undercarriage.
80
00:02:56,344 --> 00:02:59,067
I didn't need to keep
your [bleep] cold.
81
00:02:59,068 --> 00:03:01,826
A few months ago,
I had cysts on my ovaries.
82
00:03:01,827 --> 00:03:04,964
I had to have
an emergency hysterectomy.
83
00:03:04,965 --> 00:03:06,309
She's out of surgery.
84
00:03:06,310 --> 00:03:08,964
We made it back here
to recovery.
85
00:03:08,965 --> 00:03:13,102
I'm feeling great
right now, okay?
86
00:03:13,103 --> 00:03:14,136
Great.
87
00:03:14,137 --> 00:03:15,964
Yeah, she needs
to go back to sleep.
88
00:03:15,965 --> 00:03:17,861
So, yep, that's it.
She's safe.
89
00:03:17,862 --> 00:03:18,930
[bleep]'s all out.
90
00:03:18,931 --> 00:03:20,481
Bye-bye, uterus.
91
00:03:20,482 --> 00:03:24,102
And, hello, menopause.
92
00:03:24,103 --> 00:03:26,136
All these bills.
93
00:03:26,137 --> 00:03:28,136
I got bills coming in
like crazy,
94
00:03:28,137 --> 00:03:30,826
between medical bills,
moving into this new house.
95
00:03:30,827 --> 00:03:33,826
I love the new house.
It's a bigger house.
96
00:03:33,827 --> 00:03:37,447
KP pretty much has got, like,
the top floor to herself,
97
00:03:37,448 --> 00:03:39,551
and she's loving that.
98
00:03:41,620 --> 00:03:43,447
Oh.
99
00:03:43,448 --> 00:03:45,619
What?
100
00:03:45,620 --> 00:03:47,481
A bridal shower...
101
00:03:47,482 --> 00:03:50,205
for Jessica and Shyann?
102
00:03:50,206 --> 00:03:52,792
You can't call me?
103
00:03:52,793 --> 00:03:53,964
Hmm.
104
00:03:53,965 --> 00:03:55,861
Oh, anyway, next.
105
00:04:00,172 --> 00:04:01,964
These are test results.
106
00:04:01,965 --> 00:04:03,861
All these doctor's
appointments that I have on,
107
00:04:03,862 --> 00:04:05,999
all this testing
that they're running,
108
00:04:06,000 --> 00:04:08,550
I do not understand that lingo.
109
00:04:08,551 --> 00:04:10,964
What the [bleep] is
"global mennin"
110
00:04:10,965 --> 00:04:12,550
"belly ribbon"?
111
00:04:12,551 --> 00:04:14,102
But, you know, we have
112
00:04:14,103 --> 00:04:17,240
our own personal nurse
that we call now,
113
00:04:17,241 --> 00:04:19,481
and she dumbs it down for us.
114
00:04:19,482 --> 00:04:21,240
Oh, Alana is in the car-car.
115
00:04:21,241 --> 00:04:22,516
Hey, what's up?
116
00:04:22,517 --> 00:04:24,516
Hey, look, I know
you're, like, super busy,
117
00:04:24,517 --> 00:04:26,895
but do you have time for, like,
a quick, like, telehealth?
118
00:04:26,896 --> 00:04:28,309
Oh, my God.
119
00:04:28,310 --> 00:04:31,033
That's what doctors do.
I'm not a doctor.
120
00:04:31,034 --> 00:04:32,516
I'm gonna be
a pediatric nurse.
121
00:04:32,517 --> 00:04:34,757
Okay, well,
we need pediatric help.
122
00:04:34,758 --> 00:04:36,343
You're not pediatric!
123
00:04:37,689 --> 00:04:40,171
So I need you to break down
these test results here.
124
00:04:40,172 --> 00:04:42,688
What do these, like,
numbers mean?
125
00:04:42,689 --> 00:04:43,999
Mom, if we're being honest,
126
00:04:44,000 --> 00:04:45,723
I really don't have time
for this right now.
127
00:04:45,724 --> 00:04:47,585
Okay,
but look at this picture.
128
00:04:47,586 --> 00:04:49,964
You got one of these yet?
129
00:04:49,965 --> 00:04:51,102
Yeah.
130
00:04:51,103 --> 00:04:52,102
What'd you think
about Pumpkin?
131
00:04:52,103 --> 00:04:53,481
You think Pumpkin gonna go?
132
00:04:53,482 --> 00:04:54,895
'Cause last time they were
together, it was really bad.
133
00:04:54,896 --> 00:04:56,447
I don't know
if Pumpkin's gonna go.
134
00:04:56,448 --> 00:04:58,792
Well, are you gonna go
if you're not in school?
135
00:04:58,793 --> 00:05:01,481
I don't know.
We'll have to figure that out.
136
00:05:01,482 --> 00:05:03,585
Okay.
Bye, Nurse Thompson.
137
00:05:03,586 --> 00:05:04,654
Bye.
138
00:05:06,965 --> 00:05:09,964
KPP, here you go.
I need you to fan me.
139
00:05:09,965 --> 00:05:12,067
You're really gonna sit there
and fan her?
140
00:05:12,068 --> 00:05:13,136
Yep.
141
00:05:13,137 --> 00:05:15,171
Katie P., you got
the wind tunnel going.
142
00:05:15,172 --> 00:05:16,999
That's way better
than I could ever do it.
143
00:05:17,000 --> 00:05:18,378
So is that good?
You need anything else?
144
00:05:18,379 --> 00:05:20,033
You can fan yourself
right now.
145
00:05:20,034 --> 00:05:21,205
I'm not too hot.
146
00:05:21,206 --> 00:05:23,550
You never have been too hot.
147
00:05:25,551 --> 00:05:27,274
Oh, wow.
148
00:05:27,275 --> 00:05:29,585
Bye!
149
00:05:46,793 --> 00:05:49,034
Breakfast is ready!
150
00:06:05,000 --> 00:06:06,723
What are you doing,
burning the house down?
151
00:06:06,724 --> 00:06:08,067
I'm not trying to.
152
00:06:08,068 --> 00:06:10,309
- You burned them?
- I did not burn them.
153
00:06:10,310 --> 00:06:11,826
They're just crispy.
- No, they're not.
154
00:06:11,827 --> 00:06:13,481
The fact that you're
gonna feed me breakfast
155
00:06:13,482 --> 00:06:15,654
and not even give me a kiss
first is crazy as hell.
156
00:06:15,655 --> 00:06:17,655
- Give me a kiss.
- Give me a kiss.
157
00:06:19,827 --> 00:06:21,792
And this is
my boyfriend, Darrin.
158
00:06:24,206 --> 00:06:25,585
Ugh.
159
00:06:25,586 --> 00:06:27,826
After six months
of me and Darrin dating,
160
00:06:27,827 --> 00:06:30,930
I figured it was best us
trying to move in together
161
00:06:30,931 --> 00:06:32,688
and see how that life is.
162
00:06:32,689 --> 00:06:34,309
We were together
every day, anyway.
163
00:06:34,310 --> 00:06:36,412
Either she was at my house,
or I was at her house
164
00:06:36,413 --> 00:06:37,964
and then with the kids
and everything.
165
00:06:37,965 --> 00:06:39,585
So it just kind of made
more sense.
166
00:06:39,586 --> 00:06:40,999
It does.
167
00:06:41,000 --> 00:06:43,067
And Mama P. is officially
in her happy-life era.
168
00:06:43,068 --> 00:06:45,964
You know all the things
I just love about you?
169
00:06:45,965 --> 00:06:47,205
What's that?
170
00:06:47,206 --> 00:06:49,309
I just like that you
can communicate with me,
171
00:06:49,310 --> 00:06:52,171
and you always, like,
try to make me happy.
172
00:06:52,172 --> 00:06:54,826
And we always do things
that I want to do
173
00:06:54,827 --> 00:06:56,895
and sometimes
what you want to do.
174
00:06:56,896 --> 00:06:58,310
- Sometimes.
- Sometimes.
175
00:07:01,448 --> 00:07:02,654
It's her lips.
176
00:07:02,655 --> 00:07:03,999
Now they're there forever.
177
00:07:04,000 --> 00:07:05,861
Me and Darrin decided
to get matching tattoos
178
00:07:05,862 --> 00:07:08,378
because, I mean,
you only live once, you know?
179
00:07:08,379 --> 00:07:10,792
So boom.
I got mine right here.
180
00:07:12,827 --> 00:07:15,033
What time are you gonna get
the kids back this weekend?
181
00:07:15,034 --> 00:07:16,619
Probably the normal time.
182
00:07:16,620 --> 00:07:18,136
I probably should go, then,
183
00:07:18,137 --> 00:07:19,792
for a little bit
while he does that?
184
00:07:19,793 --> 00:07:22,274
Um, yeah, I guess.
185
00:07:22,275 --> 00:07:24,792
I ain't trying to ruffle
no feathers.
186
00:07:24,793 --> 00:07:26,171
You've already done that.
187
00:07:26,172 --> 00:07:29,102
Yeah, that's what they say.
188
00:07:29,103 --> 00:07:31,930
Everyone thinks
I did Josh so dirty.
189
00:07:31,931 --> 00:07:34,895
And while, yes, I did my dirt
and I've admitted to that,
190
00:07:34,896 --> 00:07:36,999
Josh also did wrong, too.
191
00:07:37,000 --> 00:07:40,309
And, listen, the cameras
aren't around 24-7.
192
00:07:40,310 --> 00:07:42,826
And if you want to talk about
who moved on quicker,
193
00:07:42,827 --> 00:07:44,378
he's got a whole new family.
194
00:07:44,379 --> 00:07:45,654
I mean, I don't know.
195
00:07:45,655 --> 00:07:47,067
Amongst all the things
that are gonna get easier,
196
00:07:47,068 --> 00:07:49,205
I do hope that, like,
the kids coming back
197
00:07:49,206 --> 00:07:50,654
and then us having,
like, a few rough days,
198
00:07:50,655 --> 00:07:52,205
I hope that part gets easier.
199
00:07:52,206 --> 00:07:53,654
Yeah, just like
everything else--
200
00:07:53,655 --> 00:07:56,033
with time, I'm sure they'll
adjust pretty good to it all.
201
00:07:56,034 --> 00:07:57,205
- Yeah.
- Eventually.
202
00:07:57,206 --> 00:07:58,412
Bentley's gotten
kind of used to it.
203
00:07:58,413 --> 00:07:59,619
Yeah?
204
00:07:59,620 --> 00:08:00,895
You know, the kids
spend one week with me
205
00:08:00,896 --> 00:08:02,964
and one week with their daddy.
206
00:08:02,965 --> 00:08:04,895
I can get the kids
back on Sunday,
207
00:08:04,896 --> 00:08:06,964
and usually on Monday,
they're still, you know,
208
00:08:06,965 --> 00:08:08,654
wondering why he had
to drop them off.
209
00:08:08,655 --> 00:08:10,619
And the only thing
that really matters to me
210
00:08:10,620 --> 00:08:13,447
is all the kids know that
Mama and Daddy both love them.
211
00:08:13,448 --> 00:08:16,067
But the biggest issue for Josh
is still Darrin.
212
00:08:16,068 --> 00:08:18,067
Josh hates Darrin.
213
00:08:18,068 --> 00:08:21,309
Darrin and Josh are "cousins,"
214
00:08:21,310 --> 00:08:23,274
not by blood or anything.
215
00:08:23,275 --> 00:08:27,447
Josh's stepdad is related
to Darrin by blood.
216
00:08:27,448 --> 00:08:29,550
I mean, we wasn't ever, like,
super close.
217
00:08:29,551 --> 00:08:32,481
But, you know, I'd see him
around at family events.
218
00:08:32,482 --> 00:08:35,654
And, I mean, we'd talk and chop
it up, and everything was fine.
219
00:08:35,655 --> 00:08:40,171
But all of a sudden,
I'm the enemy here, so...
220
00:08:40,172 --> 00:08:41,964
When it comes
to pickup and drop-off,
221
00:08:41,965 --> 00:08:45,930
I do ask Darrin to leave
to avoid Josh's hotheadedness
222
00:08:45,931 --> 00:08:47,930
or World War III happening.
223
00:08:47,931 --> 00:08:50,861
It is so quiet here
without all the kids.
224
00:08:50,862 --> 00:08:52,171
Yeah.
225
00:08:52,172 --> 00:08:54,895
Drives me insane during
the day when you're at work.
226
00:08:54,896 --> 00:08:56,481
I'm sorry I have a real job.
227
00:08:56,482 --> 00:08:57,654
Can I just tell you what?
228
00:08:57,655 --> 00:08:59,378
You are real handsome
this morning.
229
00:08:59,379 --> 00:09:01,136
- Thank you. What do you want?
- You are.
230
00:09:01,137 --> 00:09:03,136
- You want something.
- Some more juice.
231
00:09:03,137 --> 00:09:04,826
- Yea--
- Please.
232
00:09:04,827 --> 00:09:07,654
- I bet you do.
- You drank it all.
233
00:09:07,655 --> 00:09:09,792
Yeah, I had to,
them dry-ass biscuits.
234
00:09:17,517 --> 00:09:19,723
- Oh, Stella, I'm sorry.
- Hello.
235
00:09:19,724 --> 00:09:21,792
Hey, guys.
Well, come in.
236
00:09:21,793 --> 00:09:25,619
Can I do five
of the kids' pancake?
237
00:09:25,620 --> 00:09:27,240
- Flapjack?
- Daddy.
238
00:09:27,241 --> 00:09:29,102
You're welcome.
239
00:09:29,103 --> 00:09:30,688
I want yellow.
240
00:09:35,724 --> 00:09:37,481
Son, for the love of God.
241
00:09:37,482 --> 00:09:41,550
Having all the kids is
controlled chaos, for sure.
242
00:09:41,551 --> 00:09:42,792
Everybody's growing up.
243
00:09:42,793 --> 00:09:44,688
Ella Grace is like
the mother hen.
244
00:09:44,689 --> 00:09:47,309
Bubba, no, you do not color
on the table.
245
00:09:47,310 --> 00:09:48,964
Bubba's coloring on the table.
246
00:09:53,413 --> 00:09:55,550
Stelly is just
the sweetest little princess.
247
00:09:55,551 --> 00:09:57,379
Pink?
- Yeah.
248
00:09:59,137 --> 00:10:00,757
Cat.
249
00:10:00,758 --> 00:10:02,826
Sylus, he's...
250
00:10:02,827 --> 00:10:05,206
a ball of chaos by himself,
but he's sweet.
251
00:10:08,965 --> 00:10:10,654
Ow.
252
00:10:10,655 --> 00:10:12,999
- Draw me a picture?
- Mm-hmm.
253
00:10:13,000 --> 00:10:15,964
Bentley is
sort of a tyrant himself.
254
00:10:15,965 --> 00:10:17,585
I mean, he is obsessed
with dinosaurs.
255
00:10:17,586 --> 00:10:20,171
See, I got a velociraptor.
256
00:10:20,172 --> 00:10:22,481
Tyrannosaurus rex.
257
00:10:22,482 --> 00:10:24,619
He keeps everybody laughing,
though, especially himself.
258
00:10:31,482 --> 00:10:32,999
Oh, my God.
259
00:10:33,000 --> 00:10:34,688
If our little sister
would have came,
260
00:10:34,689 --> 00:10:37,067
there would be three girls
and three boys.
261
00:10:37,068 --> 00:10:39,757
We'll all be equal,
but now there's too many boys.
262
00:10:39,758 --> 00:10:41,481
She's still too fresh, baby.
263
00:10:41,482 --> 00:10:43,241
She's got to stay
at home, okay?
264
00:10:45,931 --> 00:10:47,481
Having four kids is amazing.
265
00:10:47,482 --> 00:10:49,964
You know what's even better?
Having five.
266
00:10:51,827 --> 00:10:53,930
Get a divorce and have fun,
they said.
267
00:10:53,931 --> 00:10:55,516
Fun bit me in the ass.
268
00:10:55,517 --> 00:10:57,895
The kids aren't with me on the
weeks they're with Pumpkin.
269
00:10:57,896 --> 00:11:00,171
It's like,
you figured I'd get sleep
270
00:11:00,172 --> 00:11:01,585
and get some things done.
271
00:11:01,586 --> 00:11:05,688
But, no, it's poopy diapers
and 2:00 a.m. feedings.
272
00:11:05,689 --> 00:11:09,067
All jokes aside, though, she
is a precious little angel.
273
00:11:09,068 --> 00:11:11,550
You know,
the baby's mother and I,
274
00:11:11,551 --> 00:11:12,826
we live together,
275
00:11:12,827 --> 00:11:14,481
and we're trying
to figure it out.
276
00:11:14,482 --> 00:11:17,136
That's what two people
with the same mindset do--
277
00:11:17,137 --> 00:11:18,757
is just try
to figure things out.
278
00:11:18,758 --> 00:11:21,171
You know, I miss you guys
when you're at Mama's.
279
00:11:22,827 --> 00:11:24,723
[bleep].
280
00:11:24,724 --> 00:11:26,137
Whoops.
281
00:11:32,137 --> 00:11:34,654
It's hot in here.
282
00:11:36,344 --> 00:11:37,481
Hello.
283
00:11:37,482 --> 00:11:38,826
Hey, what are you doing?
284
00:11:38,827 --> 00:11:40,309
Folding laundry.
285
00:11:40,310 --> 00:11:41,792
I got some tea for ya.
286
00:11:41,793 --> 00:11:44,378
You got an invitation
from old Jessie Pooh yet?
287
00:11:44,379 --> 00:11:45,550
For what?
288
00:11:45,551 --> 00:11:48,102
For her and Shyann's
bridal shower.
289
00:11:48,103 --> 00:11:51,102
I highly doubt I'd be invited
to something like that.
290
00:11:51,103 --> 00:11:53,033
Check your damn mail
and see if you got one.
291
00:11:53,034 --> 00:11:54,826
Hey, baby, you seen my keys?
292
00:11:54,827 --> 00:11:57,136
Mama wants me to go down here
to check the damn mailbox.
293
00:11:57,137 --> 00:11:59,619
The fact that you're gonna
drive to the mailbox is crazy.
294
00:11:59,620 --> 00:12:01,516
If I had to go all the way
down there to the mailbox,
295
00:12:01,517 --> 00:12:03,757
you best believe
I'm getting in the AC,
296
00:12:03,758 --> 00:12:05,826
'cause ain't no way
I'm sweating going to look
297
00:12:05,827 --> 00:12:08,103
for something
Jessie supposably sent me.
298
00:12:10,068 --> 00:12:12,447
What's taking you
so damn long?
299
00:12:14,448 --> 00:12:16,619
Oh, my God.
300
00:12:16,620 --> 00:12:18,000
Hold on.
301
00:12:28,137 --> 00:12:29,895
Are you excited?
302
00:12:29,896 --> 00:12:31,309
There's your mom.
303
00:12:31,310 --> 00:12:32,654
I mean, Mama hasn't texted me
304
00:12:32,655 --> 00:12:34,619
asking how
the wedding planning is going.
305
00:12:34,620 --> 00:12:36,309
I did send my mama
an invitation.
306
00:12:36,310 --> 00:12:38,930
We're gonna have to talk
about that.
307
00:12:38,931 --> 00:12:39,999
Do you miss your family?
308
00:12:40,000 --> 00:12:41,757
I mean, I do talk
to Pumpkin a lot.
309
00:12:41,758 --> 00:12:44,378
And, I mean, I don't really
talk to Josh anymore.
310
00:12:44,379 --> 00:12:45,619
Like, after the divorce,
311
00:12:45,620 --> 00:12:46,757
he just kind of stopped
talking to me.
312
00:12:46,758 --> 00:12:48,033
For Josh not to talk to me
313
00:12:48,034 --> 00:12:49,723
is kind of effed up, you know?
314
00:12:49,724 --> 00:12:51,792
I'm a new Lana.
I don't do the drama anymore.
315
00:12:51,793 --> 00:12:54,274
Josh is gonna be
at the house really soon.
316
00:12:54,275 --> 00:12:56,481
Josh hates Darrin,
and I am not in the mood
317
00:12:56,482 --> 00:12:58,240
for them to have
a knock-out-drag-out today.
318
00:12:58,241 --> 00:12:59,861
Rushed date night.
319
00:12:59,862 --> 00:13:00,999
I mean, I have a say-so.
320
00:13:01,000 --> 00:13:02,792
Hey, kids, we're leaving in 15.
321
00:13:02,793 --> 00:13:04,309
You need to hurry up.
322
00:13:04,310 --> 00:13:06,310
I ain't afraid of Josh,
Pumpkin.
323
00:13:14,103 --> 00:13:15,930
You got an invitation
from old Jessie Pooh
324
00:13:15,931 --> 00:13:18,412
for her and Shyann's
bridal shower?
325
00:13:22,137 --> 00:13:24,827
I mean, I got the invite,
but I'm not [bleep] going.
326
00:13:26,275 --> 00:13:28,620
For what reason?
327
00:13:30,413 --> 00:13:33,482
Why?
Why should I go, Junebug?
328
00:13:34,103 --> 00:13:37,274
They probably only sent that
'cause they feel bad.
329
00:13:37,275 --> 00:13:40,861
It has always been me,
Lana, and Jessica
330
00:13:40,862 --> 00:13:42,274
above everybody else.
331
00:13:42,275 --> 00:13:46,171
No lies, no secrets,
always the sisters.
332
00:13:46,172 --> 00:13:49,067
And for Jessica to betray me
and snitch on me,
333
00:13:49,068 --> 00:13:51,447
say what I was doing to Josh--
334
00:13:51,448 --> 00:13:53,861
I never thought Jessica
would be this type of person.
335
00:13:53,862 --> 00:13:55,861
And she still hasn't said
"I'm sorry."
336
00:13:55,862 --> 00:13:58,205
And so, no,
I can't forgive her.
337
00:13:58,206 --> 00:14:00,930
So I'll see you
at the bridal shower
338
00:14:00,931 --> 00:14:02,447
with a gift in hand.
339
00:14:02,448 --> 00:14:03,792
Yeah, you ain't gonna see me.
340
00:14:03,793 --> 00:14:05,964
And I damn sure ain't gonna
have no damn gift.
341
00:14:05,965 --> 00:14:07,689
Well, think about it
at least.
342
00:14:10,241 --> 00:14:11,550
All right, bye.
343
00:14:11,551 --> 00:14:14,171
Pumpkin hasn't talked
to Jessica in months.
344
00:14:14,172 --> 00:14:17,688
And I totally understand
why Pumpkin is mad at Jessica.
345
00:14:17,689 --> 00:14:19,654
But sisters shouldn't be
fighting over anyone,
346
00:14:19,655 --> 00:14:21,826
especially someone like Josh.
347
00:14:21,827 --> 00:14:23,689
Look at this.
348
00:14:25,275 --> 00:14:27,481
Damn.
349
00:14:27,482 --> 00:14:30,067
Have you talked to her?
- No, you know I haven't--
350
00:14:30,068 --> 00:14:31,723
other than seeing her
at soccer games and [bleep],
351
00:14:31,724 --> 00:14:33,274
but I'm not going out my way
to speak to her.
352
00:14:33,275 --> 00:14:34,550
I'm not calling her.
353
00:14:34,551 --> 00:14:36,240
Mama thinks I should go,
just be cordial.
354
00:14:36,241 --> 00:14:37,585
It is your sister.
355
00:14:37,586 --> 00:14:38,999
I think you should go.
356
00:14:39,000 --> 00:14:41,240
You always talk about,
we ain't got much family.
357
00:14:41,241 --> 00:14:42,447
All we got is each other.
358
00:14:42,448 --> 00:14:44,585
So, yeah, your sister
did some [bleep] [bleep].
359
00:14:44,586 --> 00:14:46,619
It shouldn't have happened.
It is what it is.
360
00:14:46,620 --> 00:14:48,033
But, like, we're just--
we're just--
361
00:14:48,034 --> 00:14:49,585
she's just dead to you now
because of one [bleep] thing?
362
00:14:49,586 --> 00:14:51,654
Yes.
363
00:14:53,172 --> 00:14:55,861
She hasn't even apologized.
That's the big kicker here.
364
00:14:55,862 --> 00:14:57,930
You don't understand
my family just yet.
365
00:14:57,931 --> 00:14:59,378
They stress me out.
366
00:14:59,379 --> 00:15:01,999
I think everybody's family
stresses them out, but...
367
00:15:02,000 --> 00:15:04,102
Yeah, not like mine.
368
00:15:04,103 --> 00:15:06,550
I guess yours takes the cake.
369
00:15:06,551 --> 00:15:07,930
I'm gonna get in the shower.
370
00:15:07,931 --> 00:15:09,309
You know what that means.
Come on.
371
00:15:09,310 --> 00:15:10,723
Ah--
372
00:15:10,724 --> 00:15:12,240
You ain't got
to tell me twice.
373
00:15:12,241 --> 00:15:13,448
I know.
374
00:15:20,482 --> 00:15:21,757
Me first.
375
00:15:21,758 --> 00:15:23,620
Welcome to Scrambled.
376
00:15:24,965 --> 00:15:26,757
And can I get y'all started
with some drinks?
377
00:15:26,758 --> 00:15:28,792
- Sweet tea, please.
- Sprite.
378
00:15:28,793 --> 00:15:31,412
- All right, no problem.
- So are you excited?
379
00:15:31,413 --> 00:15:32,654
Just a little bit.
380
00:15:32,655 --> 00:15:34,550
Are you excited?
- I'm excited.
381
00:15:34,551 --> 00:15:36,240
I still think
it's crazy, though.
382
00:15:36,241 --> 00:15:38,136
That you wanted to marry me?
383
00:15:38,137 --> 00:15:40,585
Yeah.
Sometimes I need to run.
384
00:15:43,482 --> 00:15:45,274
There's your mom.
385
00:15:48,275 --> 00:15:50,102
- Hey, Mama.
- Hey, y'all.
386
00:15:51,241 --> 00:15:52,792
Can I get you something
to drink, ma'am?
387
00:15:52,793 --> 00:15:54,930
- Sweet tea, please.
- Sounds good.
388
00:15:54,931 --> 00:15:56,654
Trina is, like,
the closest thing
389
00:15:56,655 --> 00:15:59,861
I've ever had to having
a "normal mom."
390
00:15:59,862 --> 00:16:01,861
Her and Shyann are super close,
391
00:16:01,862 --> 00:16:04,964
and, I mean, she's always been
supportive of our relationship.
392
00:16:04,965 --> 00:16:06,999
It's important for me
and Shyann to get married.
393
00:16:07,000 --> 00:16:08,343
I mean, for one, I came out.
394
00:16:08,344 --> 00:16:10,585
I found somebody
that I truly love.
395
00:16:13,000 --> 00:16:15,171
What better way to celebrate it
than having a wedding?
396
00:16:15,172 --> 00:16:17,033
So as far as
the bridal shower goes,
397
00:16:17,034 --> 00:16:18,481
what do y'all think
we should do here?
398
00:16:18,482 --> 00:16:20,619
I was thinking, like, mm...
399
00:16:20,620 --> 00:16:22,447
we could do, like,
a backyard thing.
400
00:16:22,448 --> 00:16:23,964
It don't have to be
nothing fancy--
401
00:16:23,965 --> 00:16:26,274
you know, kind of go
with a boho, Western theme.
402
00:16:26,275 --> 00:16:28,619
Get, like, bandannas
and little glass jars,
403
00:16:28,620 --> 00:16:31,102
paint those,
make it look rustic.
404
00:16:31,103 --> 00:16:32,792
I actually think
I want a taco bar.
405
00:16:32,793 --> 00:16:34,136
Let's do a taco bar.
406
00:16:34,137 --> 00:16:35,585
Everyone's gonna have gas.
407
00:16:35,586 --> 00:16:36,585
- I don't care.
- Oh, wow.
408
00:16:36,586 --> 00:16:38,067
That sounds really good.
409
00:16:38,068 --> 00:16:39,481
We're gonna be outside some
anyways, so you'll be good.
410
00:16:39,482 --> 00:16:40,723
Yeah.
411
00:16:40,724 --> 00:16:42,619
What about your mom
and Pumpkin and them?
412
00:16:42,620 --> 00:16:43,688
Did you invite them?
413
00:16:43,689 --> 00:16:45,585
I did send my mama
an invitation.
414
00:16:45,586 --> 00:16:47,585
She say she's coming?
415
00:16:47,586 --> 00:16:49,172
Mm, I don't know.
416
00:16:50,275 --> 00:16:51,895
Can we focus on the no?
417
00:16:54,586 --> 00:16:56,240
I did send Pumpkin one, too.
418
00:16:56,241 --> 00:16:58,274
But why would you invite her?
419
00:16:58,275 --> 00:16:59,861
To clear things up.
420
00:16:59,862 --> 00:17:01,654
At a bridal shower?
421
00:17:01,655 --> 00:17:03,102
What she means is,
422
00:17:03,103 --> 00:17:05,585
she doesn't want to have
a conversation with anybody.
423
00:17:05,586 --> 00:17:08,930
So just inviting her is like,
oh, we're done, we're over it.
424
00:17:08,931 --> 00:17:10,654
If Pumpkin shows up,
425
00:17:10,655 --> 00:17:13,550
then everything will be back
to its normal self.
426
00:17:13,551 --> 00:17:17,033
Things go by so much smoother
when you just ignore it.
427
00:17:17,034 --> 00:17:18,930
I know my family's
dysfunctional.
428
00:17:18,931 --> 00:17:20,550
I mean, I haven't talked
to Mama or Pumpkin
429
00:17:20,551 --> 00:17:22,171
since the big blowup,
430
00:17:22,172 --> 00:17:24,654
but I'm hoping that they want
to be there for my big day.
431
00:17:24,655 --> 00:17:26,102
But I still stand
on telling Josh
432
00:17:26,103 --> 00:17:27,792
because it was
the right thing to do.
433
00:17:27,793 --> 00:17:30,240
As far as the bridal shower
goes, I'm good.
434
00:17:30,241 --> 00:17:32,964
I have that. You don't have
to ask for anything.
435
00:17:32,965 --> 00:17:36,792
But the wedding--we're gonna
have to talk about that.
436
00:17:36,793 --> 00:17:38,826
Trina is paying
for our bridal shower
437
00:17:38,827 --> 00:17:41,447
and chipping in on the wedding,
but we're also trying
438
00:17:41,448 --> 00:17:43,516
to save up money
to help with the wedding.
439
00:17:43,517 --> 00:17:46,102
But working at a day care
doesn't help,
440
00:17:46,103 --> 00:17:47,930
because weddings are expensive.
441
00:17:47,931 --> 00:17:49,585
All righty, here's
your chicken and waffles.
442
00:17:49,586 --> 00:17:50,964
Thank you.
443
00:17:50,965 --> 00:17:52,654
Your mom's welcome to come,
444
00:17:52,655 --> 00:17:55,205
but she can leave
her potty mouth at her house.
445
00:17:57,103 --> 00:17:59,481
Everyone "knows" Mama June.
446
00:17:59,482 --> 00:18:03,274
But I got the pleasure
of meeting her in person.
447
00:18:03,275 --> 00:18:06,171
Tink, get up.
[bleep] make ya mad.
448
00:18:06,172 --> 00:18:08,792
My granddaughter Harper
and her granddaughter Ella
449
00:18:08,793 --> 00:18:10,792
play on the same soccer game.
450
00:18:10,793 --> 00:18:13,930
And I always see her
at every game,
451
00:18:13,931 --> 00:18:15,585
up and down the sidelines,
452
00:18:15,586 --> 00:18:18,240
cussing,
raising all kinds of cane,
453
00:18:18,241 --> 00:18:19,757
trying to be
the center of attention
454
00:18:19,758 --> 00:18:21,033
at kids' soccer games.
455
00:18:21,034 --> 00:18:23,240
Get the [bleep] ball.
Kick it.
456
00:18:23,241 --> 00:18:25,378
[bleep] from them.
457
00:18:25,379 --> 00:18:28,171
Everyone's looking.
It's so embarrassing.
458
00:18:28,172 --> 00:18:30,792
No, I'm not gonna have
all that at my event.
459
00:18:30,793 --> 00:18:33,792
It's gonna be a drama-free
bridal shower, so...
460
00:18:33,793 --> 00:18:35,688
That doesn't even
sound like her family.
461
00:18:35,689 --> 00:18:38,895
But the wedding--we're gonna
have to talk about that.
462
00:18:38,896 --> 00:18:41,102
Have you decided
where you want to have it?
463
00:18:41,103 --> 00:18:43,136
Well, they have them places
that's kind of--
464
00:18:43,137 --> 00:18:45,757
it looks like a barn,
and they have a lake out there.
465
00:18:45,758 --> 00:18:49,723
So with location comes money.
466
00:18:49,724 --> 00:18:51,861
Has your mom mentioned
helping with the wedding yet?
467
00:18:51,862 --> 00:18:54,102
That's funny.
468
00:18:54,103 --> 00:18:56,447
She's doing her half.
469
00:18:56,448 --> 00:18:58,102
I mean,
June paid for Pumpkin's.
470
00:18:58,103 --> 00:19:00,619
That's bull crap.
Why can't she help us?
471
00:19:02,482 --> 00:19:04,102
It's not that we don't know
she would help.
472
00:19:04,103 --> 00:19:05,792
I just haven't asked yet.
473
00:19:05,793 --> 00:19:08,585
I'll go talk to her.
474
00:19:08,586 --> 00:19:10,205
Yeah, that's what
you're gonna have to deal with
475
00:19:10,206 --> 00:19:12,481
if you don't just ask her.
476
00:19:15,931 --> 00:19:17,378
- Come here, give me a hug.
- No!
477
00:19:17,379 --> 00:19:18,550
- Here they go.
- Yeah.
478
00:19:18,551 --> 00:19:20,378
You [bleep] fat [bleep].
479
00:19:20,379 --> 00:19:22,136
You must not want
to get married.
480
00:19:22,137 --> 00:19:23,240
- I do want to get married.
- You don't want it bad enough.
481
00:19:23,241 --> 00:19:24,723
- I do!
- You don't sound like it.
482
00:19:24,724 --> 00:19:25,757
Ugh.
483
00:19:25,758 --> 00:19:26,861
I come over to
ask you something.
484
00:19:26,862 --> 00:19:28,619
- What?
- We were wondering if
485
00:19:28,620 --> 00:19:31,067
you could help out
with the wedding.
486
00:19:40,413 --> 00:19:42,757
What you got for us
to taste-test this week?
487
00:19:42,758 --> 00:19:44,481
A surprise every Sunday.
488
00:19:44,482 --> 00:19:46,757
- Is Jessie gonna come?
- Yeah, sure.
489
00:19:46,758 --> 00:19:48,309
What about the kiddos?
They coming?
490
00:19:48,310 --> 00:19:49,930
No, they're with Josh.
491
00:19:49,931 --> 00:19:51,964
We started this, like,
Sunday-dinner thing
492
00:19:51,965 --> 00:19:53,136
at my house.
493
00:19:53,137 --> 00:19:55,481
What is today?
Taste-test Sunday.
494
00:19:55,482 --> 00:19:56,826
I'm doing waffles.
495
00:19:56,827 --> 00:19:59,240
I'm frying me up two eggs,
and we're making bacon.
496
00:19:59,241 --> 00:20:01,550
You just got to whisk it
just a little bit harder.
497
00:20:01,551 --> 00:20:03,412
Everybody knows about it.
It's in the group chat.
498
00:20:03,413 --> 00:20:07,102
But Jessica says nothing back
in the chat.
499
00:20:07,103 --> 00:20:09,895
But I think the reason why
Jessica doesn't come around
500
00:20:09,896 --> 00:20:12,378
for Sunday dinners
is because, like,
501
00:20:12,379 --> 00:20:14,964
Shyann is just
very controlling.
502
00:20:14,965 --> 00:20:17,688
8 grams of protein right here.
503
00:20:17,689 --> 00:20:19,861
I got that good protein
for you.
504
00:20:19,862 --> 00:20:21,723
Yeah.
505
00:20:21,724 --> 00:20:23,171
Yeah, chocolate's
an aphrodisiac.
506
00:20:23,172 --> 00:20:25,033
Did you not know that?
You want to try some?
507
00:20:25,034 --> 00:20:26,688
Yeah, you need
to eat some of it.
508
00:20:26,689 --> 00:20:29,447
Ha!
You need to eat some.
509
00:20:29,448 --> 00:20:31,481
Juney bug!
510
00:20:31,482 --> 00:20:34,136
We bought some stuff
in case this isn't so good.
511
00:20:34,137 --> 00:20:36,757
We bought some fried chicken
and some mac and cheese.
512
00:20:36,758 --> 00:20:38,412
Look, well,
you're gonna try this.
513
00:20:38,413 --> 00:20:39,688
Your favorite dish.
514
00:20:39,689 --> 00:20:40,792
- The hell is that?
- What the [bleep] is that?
515
00:20:40,793 --> 00:20:42,240
What is it--
corn and butter?
516
00:20:42,241 --> 00:20:44,447
- No.
- It's just cottage cheese.
517
00:20:44,448 --> 00:20:46,205
Yeah.
518
00:20:46,206 --> 00:20:49,412
Darrin is a lot different
than Josh, okay?
519
00:20:49,413 --> 00:20:52,619
Darrin is more, like,
family-oriented.
520
00:20:52,620 --> 00:20:54,861
He never tells Pumpkin
that she can't come over
521
00:20:54,862 --> 00:20:56,033
or we can't come over.
522
00:20:56,034 --> 00:20:58,136
Now, with Josh,
on the other hand,
523
00:20:58,137 --> 00:21:00,516
mm-mm, he wasn't doing
no dinners.
524
00:21:00,517 --> 00:21:02,240
He couldn't get over
his hatred for me.
525
00:21:02,241 --> 00:21:03,861
I mean, it's no thing.
526
00:21:03,862 --> 00:21:06,102
I can't stand
that mother[bleep] either.
527
00:21:06,103 --> 00:21:08,550
Why would you disrespect corn
in that way,
528
00:21:08,551 --> 00:21:09,723
putting cottage cheese in it?
529
00:21:09,724 --> 00:21:11,481
You got to texture
the cheese to it.
530
00:21:14,172 --> 00:21:16,240
It's not that bad.
It has no taste to it.
531
00:21:16,241 --> 00:21:17,585
It ain't that good either,
June.
532
00:21:18,655 --> 00:21:20,723
You got some
cottage cheese-free corn?
533
00:21:20,724 --> 00:21:24,067
Darrin being involved with
my mama, like, Sunday dinners
534
00:21:24,068 --> 00:21:26,102
and wanting me to have
a relationship with my mom
535
00:21:26,103 --> 00:21:28,585
is completely opposite from
what Josh would have wanted.
536
00:21:28,586 --> 00:21:30,585
Like, Josh continuously
kind of, like,
537
00:21:30,586 --> 00:21:32,205
tried to push me away
from my mama.
538
00:21:32,206 --> 00:21:33,792
And Darrin's always
like, no, like,
539
00:21:33,793 --> 00:21:35,033
let's go do something
with your mom.
540
00:21:35,034 --> 00:21:36,930
And honestly, I love that.
541
00:21:36,931 --> 00:21:39,550
- We are eating later.
- Damn it, June.
542
00:21:39,551 --> 00:21:41,930
You just scratched me.
- I don't give a [bleep].
543
00:21:41,931 --> 00:21:43,240
Get out of my damn kitchen.
544
00:21:43,241 --> 00:21:45,205
You kick me out of the
kitchen, I'm [bleep] leaving.
545
00:21:45,206 --> 00:21:46,309
It's almost done.
546
00:21:46,310 --> 00:21:48,688
Go sit down and talk
for 15 minutes.
547
00:21:48,689 --> 00:21:50,792
Set a 15-minute timer.
548
00:21:53,586 --> 00:21:55,412
You need your man
to help you, June?
549
00:21:55,413 --> 00:21:56,551
No, I got it.
550
00:22:00,344 --> 00:22:01,861
I know I'm gonna be parched.
551
00:22:01,862 --> 00:22:03,585
That chicken's gonna be dry as
hell you made four hours ago
552
00:22:03,586 --> 00:22:06,274
'cause you can't tell time.
- I don't give a [bleep].
553
00:22:08,413 --> 00:22:09,688
- Here they go.
- Yeah.
554
00:22:09,689 --> 00:22:11,585
- Give me a hug, June.
- No, get the [bleep] off.
555
00:22:11,586 --> 00:22:12,964
Come here, give me a hug.
556
00:22:12,965 --> 00:22:15,309
No, no, get off,
you [bleep] fat [bleep].
557
00:22:15,310 --> 00:22:17,274
Come here.
Give me some love.
558
00:22:17,275 --> 00:22:19,688
- Fat [bleep]. Get off of me.
- Quit acting like that.
559
00:22:19,689 --> 00:22:20,758
No.
560
00:22:24,068 --> 00:22:25,412
Fixing to steal
some more of your sweet tea
561
00:22:25,413 --> 00:22:26,861
for my parched ass.
- No, the [bleep] you're not.
562
00:22:26,862 --> 00:22:28,136
- Yes, I am.
- No, you're not.
563
00:22:28,137 --> 00:22:29,447
We're fixing to eat.
- Hey! Quit!
564
00:22:29,448 --> 00:22:31,136
No, you're not.
565
00:22:32,551 --> 00:22:35,171
You know, I do think it's
so cute how you and my mama
566
00:22:35,172 --> 00:22:36,412
get along, you know?
567
00:22:36,413 --> 00:22:39,033
Yeah, I reckon. I just
like getting her tuned up.
568
00:22:39,034 --> 00:22:41,964
[bleep], no, I mean, Dan-Dan,
you know you [bleep] miss me.
569
00:22:41,965 --> 00:22:43,585
Scoot y'all's big old asses
on over
570
00:22:43,586 --> 00:22:45,033
and let me make
a little seat right here.
571
00:22:45,034 --> 00:22:46,723
You just knock the pillows
over, June, or what?
572
00:22:46,724 --> 00:22:48,274
I don't give a [bleep].
573
00:22:48,275 --> 00:22:49,723
Let me ask you
a [bleep] question.
574
00:22:49,724 --> 00:22:51,240
What, Junebug?
575
00:22:51,241 --> 00:22:52,688
Why do you always want to,
like try to ruffle my feathers?
576
00:22:52,689 --> 00:22:54,171
I just like to see
how loud you can get.
577
00:22:54,172 --> 00:22:55,688
You get a little bit louder
when I show up.
578
00:22:55,689 --> 00:22:57,378
- Because you're loud.
- You're loud!
579
00:22:57,379 --> 00:22:59,240
I have to [bleep]
talk over you.
580
00:22:59,241 --> 00:23:01,136
Whatever.
You signed on to Pumpkin,
581
00:23:01,137 --> 00:23:02,895
you signed on to me.
- Oh, boy.
582
00:23:04,827 --> 00:23:06,688
So what y'all think
about the cheesy chicken?
583
00:23:06,689 --> 00:23:07,861
It's pretty good, for real.
584
00:23:07,862 --> 00:23:09,654
What about old Jessica--
have you decided
585
00:23:09,655 --> 00:23:11,412
whether you going
to the bridal shower or not?
586
00:23:11,413 --> 00:23:12,516
I thought about it,
587
00:23:12,517 --> 00:23:14,205
and I've decided
that I'm not gonna go.
588
00:23:14,206 --> 00:23:15,412
I mean--
589
00:23:15,413 --> 00:23:16,412
But have you, like,
really talked to her?
590
00:23:16,413 --> 00:23:18,654
She refuses to talk to me.
591
00:23:18,655 --> 00:23:20,930
She don't apologize.
- I think she will apologize
592
00:23:20,931 --> 00:23:23,033
if you, you know,
give her a chance one-on-one
593
00:23:23,034 --> 00:23:25,378
at the right scene
at the right time.
594
00:23:25,379 --> 00:23:26,723
But, I mean,
y'all are sisters.
595
00:23:26,724 --> 00:23:28,723
That's why you should go.
You know what I'm saying?
596
00:23:28,724 --> 00:23:30,378
It's always been
the four of us.
597
00:23:30,379 --> 00:23:32,033
Look, you know how
dysfunctional our family is.
598
00:23:32,034 --> 00:23:33,516
It just works.
599
00:23:33,517 --> 00:23:36,067
We argue one minute, and an
hour later, we're back talking.
600
00:23:36,068 --> 00:23:38,102
So you and Jessica need
to work out your differences.
601
00:23:38,103 --> 00:23:39,585
She's only gonna get
married one time.
602
00:23:39,586 --> 00:23:40,792
Before I listen
to any of y'all,
603
00:23:40,793 --> 00:23:42,688
I'm gonna listen to myself.
604
00:23:42,689 --> 00:23:45,792
And that can get you
in [bleep] trouble.
605
00:23:45,793 --> 00:23:48,447
This has been nice, but I got
to go to work in the morning.
606
00:23:48,448 --> 00:23:51,102
So I'll see you next Sunday.
607
00:23:51,103 --> 00:23:53,412
And she'll see you
at the bridal shower.
608
00:23:53,413 --> 00:23:54,723
That's right, Pumpkin.
609
00:23:54,724 --> 00:23:56,067
You are gonna go
to the bridal shower.
610
00:23:56,068 --> 00:23:57,723
No, I'm not.
611
00:23:57,724 --> 00:23:59,654
I'm not going.
612
00:23:59,655 --> 00:24:01,826
- Later, June.
- All right.
613
00:24:16,172 --> 00:24:17,964
Coco, look at me.
614
00:24:17,965 --> 00:24:19,067
Are they ugly?
615
00:24:19,068 --> 00:24:20,861
Or you like 'em?
You like 'em?
616
00:24:20,862 --> 00:24:22,412
Two shakes if you like 'em.
617
00:24:22,413 --> 00:24:24,723
Yeah, one.
One more. One more.
618
00:24:24,724 --> 00:24:26,067
One more shake.
619
00:24:26,068 --> 00:24:28,240
Hey, bookie bean.
620
00:24:28,241 --> 00:24:29,895
What you want, bookie bean?
621
00:24:29,896 --> 00:24:33,895
Look at this.
So I found some flowers.
622
00:24:33,896 --> 00:24:35,205
They're not the best.
- Okay.
623
00:24:35,206 --> 00:24:36,412
The printer is crappy.
624
00:24:36,413 --> 00:24:38,516
Come on, Coco bean.
625
00:24:38,517 --> 00:24:40,481
They're not the cutest,
but it's okay.
626
00:24:40,482 --> 00:24:44,378
Pop of ora--
little orangish/red action.
627
00:24:44,379 --> 00:24:47,585
Our dream wedding would be,
like, a rustic barn,
628
00:24:47,586 --> 00:24:49,171
maybe some hanging lights.
629
00:24:49,172 --> 00:24:50,723
What are you thinking, boo?
630
00:24:50,724 --> 00:24:52,792
Old antiques, Mason jars.
631
00:24:52,793 --> 00:24:55,067
You do the rustic orange
and the green--
632
00:24:55,068 --> 00:24:56,343
just really country.
633
00:24:56,344 --> 00:24:58,033
We need to know
about how much money
634
00:24:58,034 --> 00:25:00,826
we're gonna have before
we even try to pick a place.
635
00:25:00,827 --> 00:25:02,757
So that goes back
to you talking to your mom.
636
00:25:02,758 --> 00:25:06,102
- You're stressing me out.
- I was all excited
637
00:25:06,103 --> 00:25:08,033
with the flowers
and planning everything.
638
00:25:08,034 --> 00:25:09,550
Now I'm just like...
639
00:25:09,551 --> 00:25:10,999
My mama's been doing
everything.
640
00:25:11,000 --> 00:25:12,378
I know.
641
00:25:12,379 --> 00:25:13,895
Coco bean's even over it.
642
00:25:13,896 --> 00:25:15,688
You must not want
to get married.
643
00:25:15,689 --> 00:25:16,930
- I do want to get married.
- You don't want it bad enough.
644
00:25:16,931 --> 00:25:18,412
- I do!
- You don't want it bad enough.
645
00:25:18,413 --> 00:25:19,826
I do want to marry you, baby.
646
00:25:19,827 --> 00:25:23,309
Then talk to your mom,
'cause you don't sound like it.
647
00:25:23,310 --> 00:25:24,757
Ugh.
648
00:25:24,758 --> 00:25:26,447
I feel bad for trying
to get out of this,
649
00:25:26,448 --> 00:25:27,999
but I don't think
Shyann gets it.
650
00:25:28,000 --> 00:25:31,205
I mean, Mama hasn't texted me
asking how I was doing,
651
00:25:31,206 --> 00:25:33,240
how the wedding planning
is going.
652
00:25:33,241 --> 00:25:34,447
We all know how it is.
653
00:25:34,448 --> 00:25:36,033
She's got Pumpkin,
who's the favorite.
654
00:25:36,034 --> 00:25:37,930
Alana was
her little moneymaker.
655
00:25:37,931 --> 00:25:40,585
When Anna got sick,
she became mother of the year.
656
00:25:40,586 --> 00:25:41,619
And then it's me, Jessica.
657
00:25:41,620 --> 00:25:43,757
If I ask Mama and she says no,
658
00:25:43,758 --> 00:25:46,447
then that just proves further
that I'm the black sheep.
659
00:25:46,448 --> 00:25:47,757
Let me go figure this out.
660
00:25:47,758 --> 00:25:49,757
- Okay, I love you.
- I love you, too.
661
00:25:49,758 --> 00:25:51,585
- I mean it.
- Yeah, yeah, yeah.
662
00:25:51,586 --> 00:25:53,516
Or don't even plan on
pulling back in the driveway.
663
00:25:59,206 --> 00:26:01,516
Ugh.
Here goes nothing.
664
00:26:04,586 --> 00:26:06,688
- Hello.
- Hello, Justy.
665
00:26:06,689 --> 00:26:08,240
What are you doing here?
666
00:26:08,241 --> 00:26:10,171
Just coming to see
y'all's new house.
667
00:26:10,172 --> 00:26:12,067
Well, come on in.
Come on, I mean...
668
00:26:12,068 --> 00:26:14,274
Well, do I need to come in?
Because did June hit you?
669
00:26:14,275 --> 00:26:17,723
No, I had, like, a pimple,
so I just covered it up.
670
00:26:17,724 --> 00:26:19,067
I got to talk to her,
671
00:26:19,068 --> 00:26:21,447
and I just want to make sure
she's in a good mood.
672
00:26:21,448 --> 00:26:23,757
We're gonna leave you
with that one all by yourself.
673
00:26:23,758 --> 00:26:24,757
Oh.
674
00:26:24,758 --> 00:26:26,723
Yeah, let me know
how it goes.
675
00:26:26,724 --> 00:26:28,895
No.
Oh, great.
676
00:26:31,758 --> 00:26:34,550
- What are you doing here?
- Come to see my mom.
677
00:26:34,551 --> 00:26:37,447
Well, I mean, you ain't been
coming to Sunday dinners.
678
00:26:37,448 --> 00:26:39,033
Been in the group chat.
679
00:26:39,034 --> 00:26:42,102
No Jessica, no Shyann.
680
00:26:42,103 --> 00:26:44,378
I've been busy
planning a wedding, remember?
681
00:26:44,379 --> 00:26:47,723
Mm. Oh, yeah, I did get
that invitation in the mail.
682
00:26:47,724 --> 00:26:50,378
- Are you gonna go?
- Yeah, I'm gonna go.
683
00:26:50,379 --> 00:26:51,757
Is Pumpkin going?
684
00:26:51,758 --> 00:26:53,723
Well, I mean I told her
dumb ass she needs to show up.
685
00:26:53,724 --> 00:26:55,067
Yeah, I did.
686
00:26:55,068 --> 00:26:56,861
What did Pumpkin say?
687
00:26:56,862 --> 00:26:58,723
She claimed that she was
gonna see what she gonna do,
688
00:26:58,724 --> 00:27:00,550
and I told her to put
her big-girl panties on
689
00:27:00,551 --> 00:27:02,930
and just say,
we don't need to fight no more.
690
00:27:02,931 --> 00:27:04,447
Yeah, her...
691
00:27:04,448 --> 00:27:05,688
What are you actually
doing over here?
692
00:27:05,689 --> 00:27:08,688
Did Shyann let you
off the leash for a minute?
693
00:27:10,413 --> 00:27:12,102
I ain't been here
but a few minutes,
694
00:27:12,103 --> 00:27:13,964
and you're already trying
to get your digs in on Shyann.
695
00:27:13,965 --> 00:27:15,136
Well, I mean,
she's the reason why
696
00:27:15,137 --> 00:27:16,412
you don't come around.
697
00:27:16,413 --> 00:27:17,826
She is not the reason why
I don't come around.
698
00:27:17,827 --> 00:27:19,343
I choose not to.
699
00:27:19,344 --> 00:27:21,619
You and Pumpkin always
make me the scapegoat.
700
00:27:21,620 --> 00:27:23,826
Not me! Pumpkin!
701
00:27:23,827 --> 00:27:25,551
Y'all are crazy.
702
00:27:26,965 --> 00:27:29,067
I did come over
to ask you something.
703
00:27:31,551 --> 00:27:32,964
What?
704
00:27:32,965 --> 00:27:36,481
You know, the wedding--
we're trying to plan it.
705
00:27:36,482 --> 00:27:39,516
Trina has helped a lot
with the bridal shower,
706
00:27:39,517 --> 00:27:41,447
and she's got that covered.
- Mm-hmm.
707
00:27:41,448 --> 00:27:43,585
But we were wondering
708
00:27:43,586 --> 00:27:46,309
if you could help out
with the wedding.
709
00:27:51,241 --> 00:27:52,861
Why don't you call Trina
and be like,
710
00:27:52,862 --> 00:27:54,378
hey, what can I help with?
711
00:27:54,379 --> 00:27:55,447
She gonna have to use
712
00:27:55,448 --> 00:27:56,757
a couple [bleep] that,
[bleep] this,
713
00:27:56,758 --> 00:27:58,619
'cause I am not watching
my mouth.
714
00:27:58,620 --> 00:28:00,516
Hey, kids,
we're leaving in 15.
715
00:28:00,517 --> 00:28:02,067
Josh is gonna be
at the house
716
00:28:02,068 --> 00:28:03,964
really soon
to drop the kids off.
717
00:28:03,965 --> 00:28:05,378
Come on.
718
00:28:05,379 --> 00:28:07,067
- You're gonna quit rushing me.
- You need to hurry up.
719
00:28:07,068 --> 00:28:08,861
Josh and Darrin haven't been
in the same room,
720
00:28:08,862 --> 00:28:10,205
and I am not in the mood
721
00:28:10,206 --> 00:28:11,792
for them to have
a knock-out-drag-out today.
722
00:28:11,793 --> 00:28:13,343
I ain't afraid of Josh.
723
00:28:20,517 --> 00:28:22,516
I did come over
to ask you something.
724
00:28:22,517 --> 00:28:25,033
Trina's helped a lot
with the bridal shower.
725
00:28:25,034 --> 00:28:26,481
- Mm-hmm.
- We were wondering
726
00:28:26,482 --> 00:28:29,378
if you could help out
with the wedding.
727
00:28:29,379 --> 00:28:32,205
I mean, you don't have to pay
for the whole thing,
728
00:28:32,206 --> 00:28:34,550
but just help
in places we need help.
729
00:28:34,551 --> 00:28:36,171
Why is it always money?
730
00:28:36,172 --> 00:28:37,999
Mama, because it's a wedding.
731
00:28:40,241 --> 00:28:42,240
I thought buying the girls
what they wanted,
732
00:28:42,241 --> 00:28:44,550
giving them money
would fix all my problems,
733
00:28:44,551 --> 00:28:45,723
would fix my relationship,
734
00:28:45,724 --> 00:28:47,205
would make the relationship
more perfect.
735
00:28:47,206 --> 00:28:48,516
No.
736
00:28:48,517 --> 00:28:50,309
Dr. Ish showed me that
transactional relationships
737
00:28:50,310 --> 00:28:53,378
are toxic relationships, really.
738
00:28:53,379 --> 00:28:54,757
Breakfast is ready,
baby girl.
739
00:28:54,758 --> 00:28:55,999
We don't have all morning.
740
00:28:56,000 --> 00:28:58,274
Well, I make it up
by bringing gifts.
741
00:28:58,275 --> 00:29:00,481
You're not supposed
to be buying our love.
742
00:29:00,482 --> 00:29:02,931
June, June, no.
743
00:29:03,931 --> 00:29:06,550
I have really been doing
really good about that
744
00:29:06,551 --> 00:29:07,895
for the last couple years,
745
00:29:07,896 --> 00:29:10,067
but I guess Jessica
forgot that little tidbit.
746
00:29:10,068 --> 00:29:11,274
Where's my mama at?
747
00:29:11,275 --> 00:29:12,792
Shyann's got her mama
every step of the way.
748
00:29:12,793 --> 00:29:15,826
She's there.
Where's June?
749
00:29:15,827 --> 00:29:18,274
I mean, I don't what kind
of extravagant wedding
750
00:29:18,275 --> 00:29:19,516
that y'all are trying to plan.
751
00:29:19,517 --> 00:29:20,964
I mean--
- Mama, we're very basic.
752
00:29:20,965 --> 00:29:23,481
We were wanting to have,
like, a small location,
753
00:29:23,482 --> 00:29:27,412
but we really need to know if
you're gonna help with money.
754
00:29:27,413 --> 00:29:30,136
So, I mean, like, y'all had
big things in your life.
755
00:29:30,137 --> 00:29:32,757
I paid for your college
and everything.
756
00:29:32,758 --> 00:29:34,930
And then I paid
for Pumpkin's wedding.
757
00:29:34,931 --> 00:29:36,757
You said, I'm never
gonna get married.
758
00:29:36,758 --> 00:29:37,895
I'm never gonna have kids.
759
00:29:37,896 --> 00:29:40,723
Well, now you're almost 30
and decides,
760
00:29:40,724 --> 00:29:43,619
oh, I am deciding
that I want to get married.
761
00:29:43,620 --> 00:29:45,171
Can you at least
just think about it?
762
00:29:45,172 --> 00:29:46,688
No.
763
00:29:46,689 --> 00:29:48,654
Oh.
764
00:29:48,655 --> 00:29:50,205
I look at it this way--
765
00:29:50,206 --> 00:29:54,930
that the girls have got, like,
something big paid by me.
766
00:29:54,931 --> 00:29:58,378
I mean, Pumpkin's wedding,
Jessica's college,
767
00:29:58,379 --> 00:30:00,619
and I gave Alana
the big, fat check
768
00:30:00,620 --> 00:30:02,378
to help her get established
in Colorado.
769
00:30:02,379 --> 00:30:05,205
And when Anna was alive,
I mean, I helped pay her bills.
770
00:30:05,206 --> 00:30:07,585
I made sure that she had
everything she needed
771
00:30:07,586 --> 00:30:09,550
through the cancer treatments.
772
00:30:09,551 --> 00:30:11,757
And I'm not doing that
anymore because
773
00:30:11,758 --> 00:30:14,930
the Bank of Mama June
is closed.
774
00:30:14,931 --> 00:30:17,895
You know that I can get stuff
for free.
775
00:30:17,896 --> 00:30:19,412
I'll call in some favors.
776
00:30:19,413 --> 00:30:22,067
Mama, you can't get
a whole building for free.
777
00:30:22,068 --> 00:30:23,447
Hey, I'm Mama June.
778
00:30:23,448 --> 00:30:26,861
Can I pay for my gay daughter's
wedding with a promo?
779
00:30:26,862 --> 00:30:28,757
I'll shoot
a Pride commercial for you
780
00:30:28,758 --> 00:30:32,034
if you let my lesbian daughter
get married here.
781
00:30:33,172 --> 00:30:34,619
That's not how it works.
782
00:30:34,620 --> 00:30:36,550
You can get married,
like, anywhere.
783
00:30:36,551 --> 00:30:38,930
You can get married right there
on my back porch.
784
00:30:38,931 --> 00:30:40,585
And that is super free.
785
00:30:40,586 --> 00:30:44,826
And then instead of me, like,
helping out with money...
786
00:30:44,827 --> 00:30:47,068
I can help decorate.
787
00:30:48,103 --> 00:30:49,447
But the thing is, though,
you don't know anything
788
00:30:49,448 --> 00:30:51,136
about the wedding, June.
789
00:30:51,137 --> 00:30:53,240
You didn't even ask me
what colors we're doing,
790
00:30:53,241 --> 00:30:54,757
what we're thinking about.
791
00:30:54,758 --> 00:30:57,136
Well, I can stop right here
at the DG and get some flowers.
792
00:30:57,137 --> 00:31:00,481
I know your favorite colors
are purple and crimson red.
793
00:31:00,482 --> 00:31:02,067
Just because them
are our favorite colors
794
00:31:02,068 --> 00:31:04,033
doesn't mean that's the colors
we're choosing.
795
00:31:04,034 --> 00:31:05,550
Well, I know y'all
are going with Alabama red.
796
00:31:05,551 --> 00:31:08,585
This is what I'm talking
about--you don't know nothing!
797
00:31:10,620 --> 00:31:12,930
Well, maybe if you showed up
more, like, Sunday dinner,
798
00:31:12,931 --> 00:31:14,240
we would know more.
799
00:31:14,241 --> 00:31:16,861
Mama, the last time
I seen all of y'all,
800
00:31:16,862 --> 00:31:18,999
everybody was dogging me.
801
00:31:19,000 --> 00:31:21,447
You think Junebug would
have [bleep] snitched on me?
802
00:31:21,448 --> 00:31:22,447
No.
- Not to Josh.
803
00:31:22,448 --> 00:31:23,895
Ugh.
804
00:31:23,896 --> 00:31:26,895
I stand on I did nothing wrong.
805
00:31:26,896 --> 00:31:28,757
Okay, well,
806
00:31:28,758 --> 00:31:31,033
bye, June.
807
00:31:31,034 --> 00:31:32,447
Mother of the year
goes to June.
808
00:31:32,448 --> 00:31:33,619
Yep, remember,
809
00:31:33,620 --> 00:31:36,516
no longer
transactional relationships!
810
00:31:48,206 --> 00:31:49,688
Whee!
811
00:31:55,586 --> 00:31:58,826
♪ All I want to say to you ♪
812
00:31:58,827 --> 00:32:00,861
♪ Is I'll do me,
and you do you ♪
813
00:32:00,862 --> 00:32:02,723
Whee!
814
00:32:02,724 --> 00:32:05,930
I almost wrecked
my whole scooter.
815
00:32:05,931 --> 00:32:07,343
You know you're not
supposed to ride those
816
00:32:07,344 --> 00:32:09,102
if you're, like, under 18?
I didn't know that.
817
00:32:09,103 --> 00:32:11,205
You know you can get a DUI
on them?
818
00:32:11,206 --> 00:32:13,102
Victoria was telling me that.
819
00:32:13,103 --> 00:32:14,688
Yeah, you can get a DUI
with alcohol.
820
00:32:14,689 --> 00:32:16,448
I guess because
it's motorized.
821
00:32:18,482 --> 00:32:20,102
Wait, what happened?
822
00:32:20,103 --> 00:32:22,102
One of the patients hit me
with her purse.
823
00:32:22,103 --> 00:32:23,688
Was her purse full?
824
00:32:23,689 --> 00:32:26,033
I think so. It felt like it.
825
00:32:26,034 --> 00:32:28,654
Finding friends out here
was definitely tough,
826
00:32:28,655 --> 00:32:31,102
just because of who I am,
and you never know
827
00:32:31,103 --> 00:32:32,999
if, like, people have
good intentions or not.
828
00:32:33,000 --> 00:32:35,205
But, luckily enough,
I come across
829
00:32:35,206 --> 00:32:38,033
a really good group of friends,
and they have been amazing
830
00:32:38,034 --> 00:32:39,999
through
the whole nursing process,
831
00:32:40,000 --> 00:32:42,274
through literally everything
I've gone through.
832
00:32:42,275 --> 00:32:44,309
I feel like in the ED,
that's where it gets...
833
00:32:44,310 --> 00:32:45,378
Yeah.
834
00:32:45,379 --> 00:32:46,516
Oh, my God,
the ED is so crazy.
835
00:32:46,517 --> 00:32:47,895
It's probably so crazy there.
836
00:32:47,896 --> 00:32:49,516
That's why I don't want
to work there, uh-uh.
837
00:32:49,517 --> 00:32:51,516
That's why I want to work
in, like, the PICU,
838
00:32:51,517 --> 00:32:54,309
so then the little babies,
they don't jump on me.
839
00:32:54,310 --> 00:32:55,757
I feel like
it's so fitting for you 'cause
840
00:32:55,758 --> 00:32:57,999
you, like, have such, like,
a mom, like, caring vibe.
841
00:32:58,000 --> 00:33:01,309
Yeah, and I have all these
dadgum nieces and nephews.
842
00:33:01,310 --> 00:33:02,895
You're already a pro.
843
00:33:02,896 --> 00:33:04,240
Do you miss your family?
844
00:33:04,241 --> 00:33:05,723
I do, I think for the--
845
00:33:05,724 --> 00:33:07,516
like, I'm not gonna say
I don't miss my family,
846
00:33:07,517 --> 00:33:08,964
but if they call me and
I don't want to talk to them,
847
00:33:08,965 --> 00:33:10,447
I don't answer.
- Yeah.
848
00:33:10,448 --> 00:33:11,999
That is nice, because I stay
at home with my family,
849
00:33:12,000 --> 00:33:13,826
and they're just
always in my business.
850
00:33:13,827 --> 00:33:15,654
I mean, I do talk
to Pumpkin a lot,
851
00:33:15,655 --> 00:33:17,481
because, obviously,
she's my sister.
852
00:33:17,482 --> 00:33:20,412
And, I mean, I don't really
talk to Josh anymore,
853
00:33:20,413 --> 00:33:21,585
because, like,
after the divorce,
854
00:33:21,586 --> 00:33:22,826
he just kind of
stopped talking to me.
855
00:33:22,827 --> 00:33:23,895
That's hard.
856
00:33:23,896 --> 00:33:25,205
I mean, he is going
through a lot,
857
00:33:25,206 --> 00:33:27,481
and the divorce was, like,
very hard on him, so...
858
00:33:27,482 --> 00:33:28,895
I feel like Pumpkin and Josh
859
00:33:28,896 --> 00:33:31,033
basically were my parents
for a long time.
860
00:33:31,034 --> 00:33:34,171
And for Josh
not to talk to me is
861
00:33:34,172 --> 00:33:36,481
kind of effed up, you know,
because I'm like, where you at?
862
00:33:36,482 --> 00:33:37,757
You're a ghost now?
863
00:33:37,758 --> 00:33:40,826
I'm a new Lana.
I don't do the drama anymore.
864
00:33:40,827 --> 00:33:42,309
During our summer semester,
I feel like it's gonna
865
00:33:42,310 --> 00:33:44,964
be just like
exam, exam, exam, exam, exam.
866
00:33:44,965 --> 00:33:46,930
And I'm gonna be dying,
dying, dying, dying, dying.
867
00:33:46,931 --> 00:33:48,309
Yeah.
868
00:33:48,310 --> 00:33:49,688
I feel like the whole nursing
program is gonna go fast.
869
00:33:49,689 --> 00:33:51,309
I hope so.
I want my degree to be done.
870
00:33:51,310 --> 00:33:52,516
I hope so.
871
00:33:52,517 --> 00:33:54,240
I'm ready to graduate
tomorrow, actually.
872
00:33:54,241 --> 00:33:55,274
Yes.
873
00:33:55,275 --> 00:33:56,826
I finished my sophomore year,
874
00:33:56,827 --> 00:33:59,447
which means I finished
all my prereqs.
875
00:33:59,448 --> 00:34:02,481
That means
I'm basically 50% a nurse.
876
00:34:02,482 --> 00:34:04,378
I'm so proud of myself.
877
00:34:04,379 --> 00:34:07,205
I got a 3.75
grade point average.
878
00:34:07,206 --> 00:34:10,688
So now I'm moving on to, like,
the actual nursing program,
879
00:34:10,689 --> 00:34:12,378
which is very exciting.
880
00:34:12,379 --> 00:34:14,550
I get to go to summer classes,
881
00:34:14,551 --> 00:34:16,378
which will probably be
a little hard on me
882
00:34:16,379 --> 00:34:18,412
just because I've never
really had to take school
883
00:34:18,413 --> 00:34:20,102
during the summer.
884
00:34:20,103 --> 00:34:23,274
But as always, Lana's gonna
get it done either way.
885
00:34:23,275 --> 00:34:25,378
- Are you gonna go back home?
- I don't know yet.
886
00:34:25,379 --> 00:34:26,550
My sister Jessica,
887
00:34:26,551 --> 00:34:28,274
she's having, like,
a bridal shower, so...
888
00:34:28,275 --> 00:34:30,067
Oh, my gosh,
a wedding on the way?
889
00:34:30,068 --> 00:34:31,585
Yeah.
890
00:34:31,586 --> 00:34:32,861
Talking about weddings,
891
00:34:32,862 --> 00:34:36,205
are you and Dralin
gonna get married soon?
892
00:34:38,448 --> 00:34:40,034
We'll see what happens.
893
00:34:41,551 --> 00:34:43,999
It sounds like your problem
is kind of, like, with Trina.
894
00:34:44,000 --> 00:34:45,999
I mean, she stays
on her side of Jones County.
895
00:34:46,000 --> 00:34:47,033
I stay on my side.
896
00:34:47,034 --> 00:34:49,757
Y'all are gonna
become best friends.
897
00:34:49,758 --> 00:34:52,102
What Dada says goes.
Tell them.
898
00:34:52,103 --> 00:34:55,205
The thought of seeing both of
them together is a nightmare.
899
00:34:55,206 --> 00:34:57,309
I mean, I have a say-so.
900
00:34:57,310 --> 00:34:58,654
You need to hurry up.
901
00:35:06,310 --> 00:35:09,067
It's starting getting
a little toasty out there.
902
00:35:09,068 --> 00:35:11,240
Sounded like you got
a little toasty in here, too.
903
00:35:11,241 --> 00:35:12,964
Well, she was asking
for money.
904
00:35:12,965 --> 00:35:15,171
What they always ask for.
- For what, though?
905
00:35:15,172 --> 00:35:18,654
Her wedding, because Trina
is doing everything.
906
00:35:18,655 --> 00:35:20,412
Trina Beena Weena.
907
00:35:20,413 --> 00:35:23,447
Maybe try to insert yourself
a little more.
908
00:35:23,448 --> 00:35:26,827
Like, take the initiative
to, like, be a part of it.
909
00:35:29,517 --> 00:35:31,240
How many times
has she showed up?
910
00:35:31,241 --> 00:35:33,792
But if Trina Beena Weena
had Sunday dinner,
911
00:35:33,793 --> 00:35:36,240
they'd be there with old
cat bells sitting on them.
912
00:35:36,241 --> 00:35:37,654
Okay, but that's
what I'm saying.
913
00:35:37,655 --> 00:35:40,826
They'd be right there at that
stove, making that plate.
914
00:35:40,827 --> 00:35:43,964
Eh, sounds like your problem
is kind of, like, with Trina.
915
00:35:43,965 --> 00:35:48,171
Trina and Shyann,
it is like they're two in one.
916
00:35:48,172 --> 00:35:50,343
Like, Trina's ass
is right here,
917
00:35:50,344 --> 00:35:54,171
and Shyann's head
is up in her intestines.
918
00:35:54,172 --> 00:35:56,240
Maybe they have
the same relationship
919
00:35:56,241 --> 00:35:57,481
that you and the girls have.
920
00:35:57,482 --> 00:35:59,274
I mean, you used
to always holler about it.
921
00:35:59,275 --> 00:36:01,999
"It was always just me
and the girls and nobody else."
922
00:36:02,000 --> 00:36:03,999
Maybe that's why
they're so close.
923
00:36:04,000 --> 00:36:06,654
And now she got Jessica,
like, over there,
924
00:36:06,655 --> 00:36:08,861
like, under her little spell.
925
00:36:08,862 --> 00:36:11,448
I don't know.
I hate Trina.
926
00:36:12,724 --> 00:36:14,343
Why don't you go
out of your way
927
00:36:14,344 --> 00:36:16,171
and call Trina
and insert yourself
928
00:36:16,172 --> 00:36:17,861
and be like,
hey, what can I help with?
929
00:36:17,862 --> 00:36:19,826
Well, I mean, I ain't
really know Trina like that.
930
00:36:19,827 --> 00:36:21,792
Y'all are gonna
become best friends.
931
00:36:21,793 --> 00:36:23,205
She gonna have
to use a couple
932
00:36:23,206 --> 00:36:25,378
[bleep] that, [bleep] this,
[bleep], [bleep], whatever,
933
00:36:25,379 --> 00:36:27,516
'cause I am not
watching my mouth.
934
00:36:27,517 --> 00:36:29,930
Well, you know,
y'all are gonna be related.
935
00:36:29,931 --> 00:36:31,171
We already know that.
936
00:36:31,172 --> 00:36:32,826
She can pray for me
on Sunday, baby,
937
00:36:32,827 --> 00:36:34,448
at the church house.
- Okay.
938
00:36:43,241 --> 00:36:44,930
Where are you even taking me?
939
00:36:44,931 --> 00:36:47,757
I got a little surprise
planned for you.
940
00:36:47,758 --> 00:36:49,619
Right here.
941
00:36:49,620 --> 00:36:51,654
Candles?
942
00:36:51,655 --> 00:36:53,654
Are you gonna make one, too?
943
00:36:53,655 --> 00:36:55,378
I reckon.
944
00:36:58,275 --> 00:37:01,654
- Welcome to Zane's.
- You like it?
945
00:37:01,655 --> 00:37:03,067
And I'll be right with y'all.
946
00:37:03,068 --> 00:37:04,481
- All right, thank you so much.
- You're welcome.
947
00:37:04,482 --> 00:37:05,999
Pumpkin tries
to act all tough,
948
00:37:06,000 --> 00:37:08,964
but I know deep down that
that whole Jessica situation,
949
00:37:08,965 --> 00:37:11,171
it really did hurt her,
950
00:37:11,172 --> 00:37:13,654
and it got her in
a little funky place.
951
00:37:13,655 --> 00:37:15,619
So I found this little
candle place about--
952
00:37:15,620 --> 00:37:17,171
about a hour away.
953
00:37:17,172 --> 00:37:19,171
Josh says he's gonna
bring the kids back later on
954
00:37:19,172 --> 00:37:20,792
this evening,
but before he does,
955
00:37:20,793 --> 00:37:24,619
I'll see if maybe we can't just
have a fun little date day.
956
00:37:24,620 --> 00:37:26,171
Y'all ever made
a candle before?
957
00:37:26,172 --> 00:37:27,447
No.
I burn them.
958
00:37:27,448 --> 00:37:29,171
Okay, so y'all go ahead
and start off
959
00:37:29,172 --> 00:37:31,378
by grabbing aprons
and choosing your fragrance.
960
00:37:31,379 --> 00:37:33,067
Okay, all right.
961
00:37:33,068 --> 00:37:34,309
Me and Josh
first got together,
962
00:37:34,310 --> 00:37:35,895
we were pretty much kids.
963
00:37:35,896 --> 00:37:38,619
I got a bun in the oven, silly.
I'm pregnant.
964
00:37:40,068 --> 00:37:43,378
I got pregnant very quickly.
I got married very quickly.
965
00:37:43,379 --> 00:37:46,516
We had to grow up very quickly.
966
00:37:46,517 --> 00:37:48,792
Come on, pretty girl.
967
00:37:48,793 --> 00:37:51,343
So Daddy can fuss about
money this, money that.
968
00:37:51,344 --> 00:37:52,999
We didn't have time for dates.
969
00:37:53,000 --> 00:37:55,585
We didn't have time
to, you know, be young
970
00:37:55,586 --> 00:37:57,757
and be kind of, like, in love.
971
00:37:57,758 --> 00:38:00,067
And with Darrin,
that's the complete opposite.
972
00:38:00,068 --> 00:38:02,964
I'm able to just, like,
kind of be in my feminine era.
973
00:38:02,965 --> 00:38:04,205
I like that.
974
00:38:04,206 --> 00:38:05,516
How'd you even find this place?
975
00:38:05,517 --> 00:38:07,999
I might have done some
googling and some research
976
00:38:08,000 --> 00:38:09,654
and put a little time
into this.
977
00:38:09,655 --> 00:38:11,205
Oh, okay.
978
00:38:11,206 --> 00:38:12,723
I'm sorry. I'm not used
to things like this.
979
00:38:12,724 --> 00:38:14,274
Yeah, I might like you
a little bit.
980
00:38:17,448 --> 00:38:18,930
It ain't that funny.
981
00:38:18,931 --> 00:38:22,136
You're just kind of
cracking me up in this apron.
982
00:38:22,137 --> 00:38:23,654
Oh.
983
00:38:23,655 --> 00:38:25,205
You know what a candle
would be a good gift for?
984
00:38:25,206 --> 00:38:26,481
What?
985
00:38:26,482 --> 00:38:28,309
Maybe a bridal shower
at your sister's house.
986
00:38:28,310 --> 00:38:30,274
Is that why you
brought me here?
987
00:38:30,275 --> 00:38:31,792
- No, but--
- You can give her your candle.
988
00:38:31,793 --> 00:38:33,481
She's not getting my candle.
Give her your candle.
989
00:38:33,482 --> 00:38:35,723
I want to name mine
Jessie Distressy.
990
00:38:35,724 --> 00:38:37,102
Yeah?
991
00:38:37,103 --> 00:38:39,378
Just burn it up
and be done with it, huh?
992
00:38:39,379 --> 00:38:41,240
Yeah.
993
00:38:42,827 --> 00:38:44,516
Come on, Sy.
Come on, Sy.
994
00:38:46,034 --> 00:38:47,895
Hello.
995
00:38:47,896 --> 00:38:49,412
- Hey, how are you?
- How you doing?
996
00:38:49,413 --> 00:38:50,757
I need socks.
997
00:38:50,758 --> 00:38:52,724
- How many you need?
- Four pair.
998
00:38:53,827 --> 00:38:55,516
So, whether the kids
are adjusted
999
00:38:55,517 --> 00:38:57,619
to coming back and forth or
not, I'm still not adjusted
1000
00:38:57,620 --> 00:38:59,447
to dropping my kids off
every week.
1001
00:38:59,448 --> 00:39:01,757
It sucks for me.
It's very emotional.
1002
00:39:01,758 --> 00:39:04,861
I just try to hide the pain
by doing something fun
1003
00:39:04,862 --> 00:39:06,619
with the kids
before I drop them off.
1004
00:39:06,620 --> 00:39:08,826
So, you know, we're gonna go
to a little fun place
1005
00:39:08,827 --> 00:39:10,654
and let them run rampant.
1006
00:39:15,724 --> 00:39:18,550
Where's my socks at?
1007
00:39:18,551 --> 00:39:25,343
Jessie!
- Hey, Ellie. Oh.
1008
00:39:25,344 --> 00:39:27,343
Even though Pumpkin
is not talking to me,
1009
00:39:27,344 --> 00:39:28,723
I still want to see the kids.
1010
00:39:28,724 --> 00:39:31,067
I mean, her and Josh were
together ten-plus years,
1011
00:39:31,068 --> 00:39:32,654
and we're like family.
1012
00:39:32,655 --> 00:39:35,723
So, if Josh has the kids, I'm
gonna go hang out with them.
1013
00:39:35,724 --> 00:39:38,205
What are you doing, huh?
What are you doing?
1014
00:39:38,206 --> 00:39:39,310
Where's Sasa?
1015
00:39:40,862 --> 00:39:42,516
You want to go get
on "trampoween"?
1016
00:39:42,517 --> 00:39:44,240
- Yeah.
- Go play.
1017
00:39:49,344 --> 00:39:52,136
What bright idea did you have
to bring these kids up in here?
1018
00:39:52,137 --> 00:39:54,516
Imagine getting them out.
- I like to go do fun things.
1019
00:39:54,517 --> 00:39:55,930
That's gonna be the worst part.
1020
00:39:55,931 --> 00:39:57,792
What have y'all been up to?
1021
00:39:57,793 --> 00:39:59,205
We're planning
this bridal shower.
1022
00:39:59,206 --> 00:40:00,688
Did you get your invite?
1023
00:40:00,689 --> 00:40:02,550
I did.
1024
00:40:02,551 --> 00:40:04,378
You know, me and Pumpkin
still ain't talking.
1025
00:40:04,379 --> 00:40:06,861
So we need somebody
to bring the kids.
1026
00:40:06,862 --> 00:40:08,688
You know I don't have
the kids that week.
1027
00:40:11,172 --> 00:40:13,654
I mean, I was asking you
to bring the kids
1028
00:40:13,655 --> 00:40:15,240
if she doesn't show up.
1029
00:40:15,241 --> 00:40:16,550
Josh.
1030
00:40:25,586 --> 00:40:27,205
Mix and pour.
1031
00:40:27,206 --> 00:40:29,757
Yeah, it say "25 stirs."
You want to count?
1032
00:40:29,758 --> 00:40:30,930
I can't count to 25.
1033
00:40:30,931 --> 00:40:32,378
You brought me
on a date night.
1034
00:40:32,379 --> 00:40:34,241
You're supposed to take charge.
1035
00:40:37,448 --> 00:40:39,620
Oh, bitch.
- What?
1036
00:40:42,793 --> 00:40:43,999
It'll be okay.
1037
00:40:44,000 --> 00:40:46,274
No.
1038
00:40:46,275 --> 00:40:47,895
I'll tell you
what's crazy as hell--
1039
00:40:47,896 --> 00:40:49,343
the fact that I planned
this whole date for you,
1040
00:40:49,344 --> 00:40:50,895
you're trying to rush me
through it.
1041
00:40:50,896 --> 00:40:52,861
All right, listen to me.
1042
00:40:52,862 --> 00:40:55,688
You got to leave
before Josh gets there.
1043
00:40:55,689 --> 00:40:57,309
We're gonna be fine.
Everything's okay.
1044
00:40:57,310 --> 00:40:59,033
Oh, my God.
1045
00:40:59,034 --> 00:41:01,033
I think we're ready.
1046
00:41:01,034 --> 00:41:03,585
- Calm down. It's okay.
- Get your things and come on.
1047
00:41:03,586 --> 00:41:07,205
Last time I plan
a hour-away trip with you.
1048
00:41:07,206 --> 00:41:08,550
What are you gonna name
your candle?
1049
00:41:08,551 --> 00:41:10,241
Rushed Date Night.
1050
00:41:11,862 --> 00:41:13,930
Josh is gonna be
at the house really soon
1051
00:41:13,931 --> 00:41:15,033
to drop the kids off.
1052
00:41:15,034 --> 00:41:16,585
- Thank you so much.
- You're welcome.
1053
00:41:16,586 --> 00:41:18,447
Josh and Darrin haven't been
in the same room
1054
00:41:18,448 --> 00:41:20,067
since me and Darrin
started dating
1055
00:41:20,068 --> 00:41:21,792
because Josh hates Darrin
1056
00:41:21,793 --> 00:41:23,447
and I try to avoid
that whole situation.
1057
00:41:23,448 --> 00:41:25,274
And I am not in the mood
for them to have
1058
00:41:25,275 --> 00:41:27,412
a knock-out-drag-out today.
1059
00:41:28,758 --> 00:41:29,930
Come on.
1060
00:41:29,931 --> 00:41:32,102
You're gonna quit rushing me.
1061
00:41:32,103 --> 00:41:34,033
We're planning
this bridal shower.
1062
00:41:34,034 --> 00:41:35,171
So we need somebody
to bring the kids.
1063
00:41:35,172 --> 00:41:38,205
Just tell her
that Ella is going.
1064
00:41:38,206 --> 00:41:39,309
Sure.
1065
00:41:39,310 --> 00:41:41,550
Darrin and Pumpkin
might be there,
1066
00:41:41,551 --> 00:41:44,861
and the thought of seeing
both of them together is...
1067
00:41:44,862 --> 00:41:46,136
a nightmare.
1068
00:41:46,137 --> 00:41:48,654
What Dada says goes.
Tell her.
1069
00:41:48,655 --> 00:41:51,550
I mean, I have a say-so.
1070
00:41:51,551 --> 00:41:54,033
Hey, kids, we're leaving in 15.
1071
00:41:57,310 --> 00:41:59,378
Come on.
1072
00:42:07,103 --> 00:42:09,205
I know you're kidding.
1073
00:42:09,206 --> 00:42:11,067
- I'm not playing with you.
- Fix it.
1074
00:42:11,068 --> 00:42:12,447
Josh is gonna be there.
Like, come on.
1075
00:42:12,448 --> 00:42:14,481
Yeah, well, today just
might be the day, Pumpkin.
1076
00:42:14,482 --> 00:42:16,378
I mean, I don't know
what to tell you. I'm sorry.
1077
00:42:16,379 --> 00:42:18,481
[bleep].
1078
00:42:20,413 --> 00:42:23,205
I ain't afraid of Josh,
Pumpkin.
1079
00:42:23,206 --> 00:42:24,757
You need to hurry up.