1 00:00:01,517 --> 00:00:03,171 - Where the hell is Josh at? 2 00:00:03,172 --> 00:00:04,309 - We're getting a [bleep] divorce. 3 00:00:04,310 --> 00:00:05,723 - Girly pop. 4 00:00:05,724 --> 00:00:08,205 - My marriage to Josh had been broken for years. 5 00:00:08,206 --> 00:00:09,895 We do need to make this divorce final. 6 00:00:09,896 --> 00:00:10,895 - You sure that's what you want to do? 7 00:00:10,896 --> 00:00:11,895 - Yeah. 8 00:00:11,896 --> 00:00:13,930 [dramatic music] 9 00:00:13,931 --> 00:00:15,378 - [breathes deeply] 10 00:00:15,379 --> 00:00:17,688 - Alana was focused on her second year of college. 11 00:00:17,689 --> 00:00:19,757 You get to studying, my little future nurse. 12 00:00:19,758 --> 00:00:20,964 - Yeah, girl. 13 00:00:20,965 --> 00:00:22,619 - But the divorce news hit her hard. 14 00:00:22,620 --> 00:00:23,930 - So, like, what? 15 00:00:23,931 --> 00:00:25,757 Half the time I call Dada with the questions I need, 16 00:00:25,758 --> 00:00:27,619 and half of the time I call you? 17 00:00:27,620 --> 00:00:30,102 I feel like the whole family's just finna be ripped apart. 18 00:00:30,103 --> 00:00:33,723 - Mama, on the other hand, wasted no time celebrating. 19 00:00:33,724 --> 00:00:35,343 - Let's go! 20 00:00:35,344 --> 00:00:37,516 It's no secret that I've never liked Josh. 21 00:00:37,517 --> 00:00:39,826 - And she had her sights set on a new place. 22 00:00:39,827 --> 00:00:42,102 - I'm ready to move out of the house 23 00:00:42,103 --> 00:00:43,447 Anna passed away in. 24 00:00:43,448 --> 00:00:44,757 - Pumpkin? - What? 25 00:00:44,758 --> 00:00:47,585 Meanwhile, Jessica had secret plans of her own. 26 00:00:47,586 --> 00:00:48,964 She didn't even tell nobody. 27 00:00:48,965 --> 00:00:50,171 - Nobody. 28 00:00:50,172 --> 00:00:52,343 - You about to get you a new daughter-in-law. 29 00:00:52,344 --> 00:00:54,171 Jessie proposed to Shyann. 30 00:00:54,172 --> 00:00:55,826 - I cannot stand Shyann. 31 00:00:55,827 --> 00:00:57,654 - After ten years of marriage, 32 00:00:57,655 --> 00:00:59,619 I was single and ready to mingle. 33 00:00:59,620 --> 00:01:02,240 I am gonna make myself happy. I'm gonna live life. 34 00:01:02,241 --> 00:01:04,895 And I met someone I really clicked with. 35 00:01:04,896 --> 00:01:06,033 - Where are you going? 36 00:01:06,034 --> 00:01:07,516 - Quit asking me so many questions--I'll be back. 37 00:01:07,517 --> 00:01:09,619 - There's something going on, and I want to know. 38 00:01:09,620 --> 00:01:11,378 - Yeah, I'll be there in, like, 15 minutes. 39 00:01:11,379 --> 00:01:14,965 When it came to Josh, I wanted us to focus on co-parenting... 40 00:01:16,551 --> 00:01:18,067 - [laughs] 41 00:01:18,068 --> 00:01:20,619 - And keep him out of my dating life. 42 00:01:20,620 --> 00:01:21,723 - When you gonna tell Josh? 43 00:01:21,724 --> 00:01:24,205 - It's his cousin Darrin. 44 00:01:24,206 --> 00:01:25,550 - Wow. 45 00:01:25,551 --> 00:01:27,585 - Nobody really knows. We're keeping it on the DL. 46 00:01:27,586 --> 00:01:30,654 But then Jessica went ahead and stabbed me in the back. 47 00:01:30,655 --> 00:01:31,930 - Why do y'all have flowers? 48 00:01:31,931 --> 00:01:33,654 - I've seen married couples separate 49 00:01:33,655 --> 00:01:35,378 and find their way back to each other. 50 00:01:35,379 --> 00:01:37,378 - She might be talking to somebody else. 51 00:01:37,379 --> 00:01:39,964 - Who is it? - Your cousin Darrin. 52 00:01:39,965 --> 00:01:42,067 - Hearing who it was that Pumpkin was seeing 53 00:01:42,068 --> 00:01:43,481 was sickening. 54 00:01:43,482 --> 00:01:45,688 - So it was time to open a can of whup-ass 55 00:01:45,689 --> 00:01:46,964 on that traitor Jessica. 56 00:01:46,965 --> 00:01:48,585 It's literally my ex-husband. 57 00:01:48,586 --> 00:01:50,274 So whose [bleep] side are you on here? 58 00:01:50,275 --> 00:01:52,378 - I'm actually in the middle. 59 00:01:52,379 --> 00:01:53,516 - I'm not even kidding. 60 00:01:53,517 --> 00:01:55,309 I'm not your sister. Don't call me. Bye. 61 00:01:55,310 --> 00:01:59,067 ♪ ♪ 62 00:01:59,068 --> 00:02:02,136 [upbeat rock music] 63 00:02:02,137 --> 00:02:09,137 ♪ ♪ 64 00:02:11,379 --> 00:02:12,757 - Let's do it. 65 00:02:12,758 --> 00:02:14,964 I got some thick, heavy cream for you, June. 66 00:02:14,965 --> 00:02:17,688 - There we go. Oh. - Mm-hmm. 67 00:02:17,689 --> 00:02:19,274 - This is a workout. 68 00:02:19,275 --> 00:02:21,723 How do you do that? 69 00:02:21,724 --> 00:02:24,102 Like, they just-- [grunts] 70 00:02:24,103 --> 00:02:25,344 How do they do that? 71 00:02:26,344 --> 00:02:27,516 - [giggles] 72 00:02:27,517 --> 00:02:29,654 - I'll be in the garage if you need me. 73 00:02:29,655 --> 00:02:31,067 - June, what are you doing? - [bleep]. 74 00:02:31,068 --> 00:02:32,895 - How do you do this? 75 00:02:32,896 --> 00:02:35,033 Oh! 76 00:02:35,034 --> 00:02:36,102 I did it. 77 00:02:36,103 --> 00:02:37,309 - Oh. 78 00:02:37,310 --> 00:02:39,309 - I got to get my undercarriage cooled off. 79 00:02:39,310 --> 00:02:41,412 - June, that's nasty. 80 00:02:41,413 --> 00:02:43,378 - I'm back, and I'm hotter than ever. 81 00:02:43,379 --> 00:02:46,688 I got my fan and my ice maker working overtime 82 00:02:46,689 --> 00:02:49,102 because these hot flashes been flashing. 83 00:02:49,103 --> 00:02:51,688 - Now you gonna stay just nice and cool just like that. 84 00:02:51,689 --> 00:02:53,516 - You're gonna ruin my new couch. 85 00:02:53,517 --> 00:02:55,136 - It's in a bag. Put it back on your head. 86 00:02:55,137 --> 00:02:56,343 - It's my undercarriage. 87 00:02:56,344 --> 00:02:59,067 - I didn't need to keep your [bleep] cold. 88 00:02:59,068 --> 00:03:01,826 - A few months ago, I had cysts on my ovaries. 89 00:03:01,827 --> 00:03:04,964 I had to have an emergency hysterectomy. 90 00:03:04,965 --> 00:03:06,309 - She's out of surgery. 91 00:03:06,310 --> 00:03:08,964 We made it back here to recovery. 92 00:03:08,965 --> 00:03:13,102 - I'm feeling great right now, okay? 93 00:03:13,103 --> 00:03:14,136 Great. 94 00:03:14,137 --> 00:03:15,964 - Yeah, she needs to go back to sleep. 95 00:03:15,965 --> 00:03:17,861 So, yep, that's it. She's safe. 96 00:03:17,862 --> 00:03:18,930 [bleep]'s all out. 97 00:03:18,931 --> 00:03:20,481 - Bye-bye, uterus. 98 00:03:20,482 --> 00:03:24,102 And, hello, menopause. 99 00:03:24,103 --> 00:03:26,136 All these bills. 100 00:03:26,137 --> 00:03:28,136 I got bills coming in like crazy, 101 00:03:28,137 --> 00:03:30,826 between medical bills, moving into this new house. 102 00:03:30,827 --> 00:03:33,826 I love the new house. It's a bigger house. 103 00:03:33,827 --> 00:03:37,447 KP pretty much has got, like, the top floor to herself, 104 00:03:37,448 --> 00:03:39,551 and she's loving that. 105 00:03:41,620 --> 00:03:43,447 Oh. 106 00:03:43,448 --> 00:03:45,619 What? 107 00:03:45,620 --> 00:03:47,481 A bridal shower... 108 00:03:47,482 --> 00:03:50,205 for Jessica and Shyann? 109 00:03:50,206 --> 00:03:52,792 You can't call me? 110 00:03:52,793 --> 00:03:53,964 Hmm. 111 00:03:53,965 --> 00:03:55,861 Oh, anyway, next. 112 00:03:55,862 --> 00:03:58,861 [dramatic music] 113 00:03:58,862 --> 00:04:00,171 ♪ ♪ 114 00:04:00,172 --> 00:04:01,964 These are test results. 115 00:04:01,965 --> 00:04:03,861 All these doctor's appointments that I have on, 116 00:04:03,862 --> 00:04:05,999 all this testing that they're running, 117 00:04:06,000 --> 00:04:08,550 I do not understand that lingo. 118 00:04:08,551 --> 00:04:10,964 What the [bleep] is "global mennin" 119 00:04:10,965 --> 00:04:12,550 "belly ribbon"? 120 00:04:12,551 --> 00:04:14,102 But, you know, we have 121 00:04:14,103 --> 00:04:17,240 our own personal nurse that we call now, 122 00:04:17,241 --> 00:04:19,481 and she dumbs it down for us. 123 00:04:19,482 --> 00:04:21,240 Oh, Alana is in the car-car. 124 00:04:21,241 --> 00:04:22,516 - Hey, what's up? 125 00:04:22,517 --> 00:04:24,516 - Hey, look, I know you're, like, super busy, 126 00:04:24,517 --> 00:04:26,895 but do you have time for, like, a quick, like, telehealth? 127 00:04:26,896 --> 00:04:28,309 - Oh, my God. 128 00:04:28,310 --> 00:04:31,033 That's what doctors do. I'm not a doctor. 129 00:04:31,034 --> 00:04:32,516 I'm gonna be a pediatric nurse. 130 00:04:32,517 --> 00:04:34,757 - Okay, well, we need pediatric help. 131 00:04:34,758 --> 00:04:36,343 - You're not pediatric! 132 00:04:36,344 --> 00:04:37,688 - [giggles] 133 00:04:37,689 --> 00:04:40,171 - So I need you to break down these test results here. 134 00:04:40,172 --> 00:04:42,688 What do these, like, numbers mean? 135 00:04:42,689 --> 00:04:43,999 - Mom, if we're being honest, 136 00:04:44,000 --> 00:04:45,723 I really don't have time for this right now. 137 00:04:45,724 --> 00:04:47,585 - Okay, but look at this picture. 138 00:04:47,586 --> 00:04:49,964 You got one of these yet? 139 00:04:49,965 --> 00:04:51,102 - Yeah. 140 00:04:51,103 --> 00:04:52,102 - What'd you think about Pumpkin? 141 00:04:52,103 --> 00:04:53,481 You think Pumpkin gonna go? 142 00:04:53,482 --> 00:04:54,895 'Cause last time they were together, it was really bad. 143 00:04:54,896 --> 00:04:56,447 - I don't know if Pumpkin's gonna go. 144 00:04:56,448 --> 00:04:58,792 - Well, are you gonna go if you're not in school? 145 00:04:58,793 --> 00:05:01,481 - I don't know. We'll have to figure that out. 146 00:05:01,482 --> 00:05:03,585 - Okay. Bye, Nurse Thompson. 147 00:05:03,586 --> 00:05:04,654 - Bye. 148 00:05:04,655 --> 00:05:06,964 [cell phone beeps] 149 00:05:06,965 --> 00:05:09,964 - KPP, here you go. I need you to fan me. 150 00:05:09,965 --> 00:05:12,067 - You're really gonna sit there and fan her? 151 00:05:12,068 --> 00:05:13,136 - Yep. 152 00:05:13,137 --> 00:05:15,171 Katie P., you got the wind tunnel going. 153 00:05:15,172 --> 00:05:16,999 That's way better than I could ever do it. 154 00:05:17,000 --> 00:05:18,378 - So is that good? You need anything else? 155 00:05:18,379 --> 00:05:20,033 - You can fan yourself right now. 156 00:05:20,034 --> 00:05:21,205 I'm not too hot. 157 00:05:21,206 --> 00:05:23,550 - You never have been too hot. 158 00:05:23,551 --> 00:05:25,550 [giggles] 159 00:05:25,551 --> 00:05:27,274 - Oh, wow. - [giggles] 160 00:05:27,275 --> 00:05:29,585 - Bye! 161 00:05:29,586 --> 00:05:31,757 [cows mooing] 162 00:05:31,758 --> 00:05:35,447 [upbeat music] 163 00:05:35,448 --> 00:05:41,344 ♪ ♪ 164 00:05:43,206 --> 00:05:45,482 [smoke alarm beeping] 165 00:05:46,793 --> 00:05:49,034 - Breakfast is ready! 166 00:05:52,206 --> 00:05:59,206 ♪ ♪ 167 00:06:05,000 --> 00:06:06,723 - What are you doing, burning the house down? 168 00:06:06,724 --> 00:06:08,067 - I'm not trying to. 169 00:06:08,068 --> 00:06:10,309 - You burned them? - I did not burn them. 170 00:06:10,310 --> 00:06:11,826 They're just crispy. - No, they're not. 171 00:06:11,827 --> 00:06:13,481 The fact that you're gonna feed me breakfast 172 00:06:13,482 --> 00:06:15,654 and not even give me a kiss first is crazy as hell. 173 00:06:15,655 --> 00:06:17,655 - Give me a kiss. - Give me a kiss. 174 00:06:19,827 --> 00:06:21,792 And this is my boyfriend, Darrin. 175 00:06:21,793 --> 00:06:24,205 [quirky music] 176 00:06:24,206 --> 00:06:25,585 Ugh. 177 00:06:25,586 --> 00:06:27,826 After six months of me and Darrin dating, 178 00:06:27,827 --> 00:06:30,930 I figured it was best us trying to move in together 179 00:06:30,931 --> 00:06:32,688 and see how that life is. 180 00:06:32,689 --> 00:06:34,309 - We were together every day, anyway. 181 00:06:34,310 --> 00:06:36,412 Either she was at my house, or I was at her house 182 00:06:36,413 --> 00:06:37,964 and then with the kids and everything. 183 00:06:37,965 --> 00:06:39,585 So it just kind of made more sense. 184 00:06:39,586 --> 00:06:40,999 - It does. 185 00:06:41,000 --> 00:06:43,067 And Mama P. is officially in her happy-life era. 186 00:06:43,068 --> 00:06:45,964 You know all the things I just love about you? 187 00:06:45,965 --> 00:06:47,205 - What's that? 188 00:06:47,206 --> 00:06:49,309 - I just like that you can communicate with me, 189 00:06:49,310 --> 00:06:52,171 and you always, like, try to make me happy. 190 00:06:52,172 --> 00:06:54,826 And we always do things that I want to do 191 00:06:54,827 --> 00:06:56,895 and sometimes what you want to do. 192 00:06:56,896 --> 00:06:58,310 - Sometimes. - Sometimes. 193 00:07:01,448 --> 00:07:02,654 - It's her lips. [smooching] 194 00:07:02,655 --> 00:07:03,999 - Now they're there forever. 195 00:07:04,000 --> 00:07:05,861 Me and Darrin decided to get matching tattoos 196 00:07:05,862 --> 00:07:08,378 because, I mean, you only live once, you know? 197 00:07:08,379 --> 00:07:10,792 So boom. I got mine right here. 198 00:07:10,793 --> 00:07:12,826 [smooching] 199 00:07:12,827 --> 00:07:15,033 - What time are you gonna get the kids back this weekend? 200 00:07:15,034 --> 00:07:16,619 - Probably the normal time. 201 00:07:16,620 --> 00:07:18,136 - I probably should go, then, 202 00:07:18,137 --> 00:07:19,792 for a little bit while he does that? 203 00:07:19,793 --> 00:07:22,274 - Um, yeah, I guess. 204 00:07:22,275 --> 00:07:24,792 - I ain't trying to ruffle no feathers. 205 00:07:24,793 --> 00:07:26,171 - You've already done that. 206 00:07:26,172 --> 00:07:29,102 - Yeah, that's what they say. - [chuckles] 207 00:07:29,103 --> 00:07:31,930 Everyone thinks I did Josh so dirty. 208 00:07:31,931 --> 00:07:34,895 And while, yes, I did my dirt and I've admitted to that, 209 00:07:34,896 --> 00:07:36,999 Josh also did wrong, too. 210 00:07:37,000 --> 00:07:40,309 And, listen, the cameras aren't around 24-7. 211 00:07:40,310 --> 00:07:42,826 And if you want to talk about who moved on quicker, 212 00:07:42,827 --> 00:07:44,378 he's got a whole new family. 213 00:07:44,379 --> 00:07:45,654 I mean, I don't know. 214 00:07:45,655 --> 00:07:47,067 Amongst all the things that are gonna get easier, 215 00:07:47,068 --> 00:07:49,205 I do hope that, like, the kids coming back 216 00:07:49,206 --> 00:07:50,654 and then us having, like, a few rough days, 217 00:07:50,655 --> 00:07:52,205 I hope that part gets easier. 218 00:07:52,206 --> 00:07:53,654 - Yeah, just like everything else-- 219 00:07:53,655 --> 00:07:56,033 with time, I'm sure they'll adjust pretty good to it all. 220 00:07:56,034 --> 00:07:57,205 - Yeah. - Eventually. 221 00:07:57,206 --> 00:07:58,412 - Bentley's gotten kind of used to it. 222 00:07:58,413 --> 00:07:59,619 - Yeah? 223 00:07:59,620 --> 00:08:00,895 - You know, the kids spend one week with me 224 00:08:00,896 --> 00:08:02,964 and one week with their daddy. 225 00:08:02,965 --> 00:08:04,895 I can get the kids back on Sunday, 226 00:08:04,896 --> 00:08:06,964 and usually on Monday, they're still, you know, 227 00:08:06,965 --> 00:08:08,654 wondering why he had to drop them off. 228 00:08:08,655 --> 00:08:10,619 And the only thing that really matters to me 229 00:08:10,620 --> 00:08:13,447 is all the kids know that Mama and Daddy both love them. 230 00:08:13,448 --> 00:08:16,067 But the biggest issue for Josh is still Darrin. 231 00:08:16,068 --> 00:08:18,067 Josh hates Darrin. 232 00:08:18,068 --> 00:08:21,309 Darrin and Josh are "cousins," 233 00:08:21,310 --> 00:08:23,274 not by blood or anything. 234 00:08:23,275 --> 00:08:27,447 Josh's stepdad is related to Darrin by blood. 235 00:08:27,448 --> 00:08:29,550 - I mean, we wasn't ever, like, super close. 236 00:08:29,551 --> 00:08:32,481 But, you know, I'd see him around at family events. 237 00:08:32,482 --> 00:08:35,654 And, I mean, we'd talk and chop it up, and everything was fine. 238 00:08:35,655 --> 00:08:40,171 But all of a sudden, I'm the enemy here, so... 239 00:08:40,172 --> 00:08:41,964 - When it comes to pickup and drop-off, 240 00:08:41,965 --> 00:08:45,930 I do ask Darrin to leave to avoid Josh's hotheadedness 241 00:08:45,931 --> 00:08:47,930 or World War III happening. 242 00:08:47,931 --> 00:08:50,861 [sighs] It is so quiet here without all the kids. 243 00:08:50,862 --> 00:08:52,171 - Yeah. 244 00:08:52,172 --> 00:08:54,895 - Drives me insane during the day when you're at work. 245 00:08:54,896 --> 00:08:56,481 - I'm sorry I have a real job. 246 00:08:56,482 --> 00:08:57,654 - Can I just tell you what? 247 00:08:57,655 --> 00:08:59,378 You are real handsome this morning. 248 00:08:59,379 --> 00:09:01,136 - Thank you. What do you want? - You are. 249 00:09:01,137 --> 00:09:03,136 - You want something. - Some more juice. 250 00:09:03,137 --> 00:09:04,826 - Yea-- - Please. 251 00:09:04,827 --> 00:09:07,654 - I bet you do. - [chuckles] You drank it all. 252 00:09:07,655 --> 00:09:09,792 - Yeah, I had to, them dry-ass biscuits. 253 00:09:09,793 --> 00:09:11,861 - [chuckles] 254 00:09:11,862 --> 00:09:14,826 [upbeat music] 255 00:09:14,827 --> 00:09:17,516 ♪ ♪ 256 00:09:17,517 --> 00:09:19,723 - Oh, Stella, I'm sorry. - Hello. 257 00:09:19,724 --> 00:09:21,792 - Hey, guys. Well, come in. 258 00:09:21,793 --> 00:09:25,619 - Can I do five of the kids' pancake? 259 00:09:25,620 --> 00:09:27,240 - Flapjack? - Daddy. 260 00:09:27,241 --> 00:09:29,102 - You're welcome. [children chattering] 261 00:09:29,103 --> 00:09:30,688 - I want yellow. 262 00:09:30,689 --> 00:09:33,275 - [babbling] 263 00:09:35,724 --> 00:09:37,481 - Son, for the love of God. 264 00:09:37,482 --> 00:09:41,550 Having all the kids is controlled chaos, for sure. 265 00:09:41,551 --> 00:09:42,792 Everybody's growing up. 266 00:09:42,793 --> 00:09:44,688 Ella Grace is like the mother hen. 267 00:09:44,689 --> 00:09:47,309 - Bubba, no, you do not color on the table. 268 00:09:47,310 --> 00:09:48,964 Bubba's coloring on the table. 269 00:09:48,965 --> 00:09:51,619 ♪ ♪ 270 00:09:51,620 --> 00:09:53,412 - [grunts] 271 00:09:53,413 --> 00:09:55,550 - Stelly is just the sweetest little princess. 272 00:09:55,551 --> 00:09:57,379 Pink? - Yeah. 273 00:09:59,137 --> 00:10:00,757 - Cat. 274 00:10:00,758 --> 00:10:02,826 - Sylus, he's... 275 00:10:02,827 --> 00:10:05,206 a ball of chaos by himself, but he's sweet. 276 00:10:08,965 --> 00:10:10,654 - Ow. 277 00:10:10,655 --> 00:10:12,999 - Draw me a picture? - Mm-hmm. 278 00:10:13,000 --> 00:10:15,964 - Bentley is sort of a tyrant himself. 279 00:10:15,965 --> 00:10:17,585 I mean, he is obsessed with dinosaurs. 280 00:10:17,586 --> 00:10:20,171 - See, I got a velociraptor. 281 00:10:20,172 --> 00:10:22,481 Tyrannosaurus rex. - [roars] 282 00:10:22,482 --> 00:10:24,619 - He keeps everybody laughing, though, especially himself. 283 00:10:24,620 --> 00:10:27,654 - [laughing] 284 00:10:27,655 --> 00:10:29,136 [children babbling] 285 00:10:29,137 --> 00:10:31,481 [both gasp] 286 00:10:31,482 --> 00:10:32,999 Oh, my God. 287 00:10:33,000 --> 00:10:34,688 - If our little sister would have came, 288 00:10:34,689 --> 00:10:37,067 there would be three girls and three boys. 289 00:10:37,068 --> 00:10:39,757 We'll all be equal, but now there's too many boys. 290 00:10:39,758 --> 00:10:41,481 - She's still too fresh, baby. 291 00:10:41,482 --> 00:10:43,241 She's got to stay at home, okay? 292 00:10:45,931 --> 00:10:47,481 Having four kids is amazing. 293 00:10:47,482 --> 00:10:49,964 You know what's even better? Having five. 294 00:10:49,965 --> 00:10:51,826 [baby crying] 295 00:10:51,827 --> 00:10:53,930 Get a divorce and have fun, they said. 296 00:10:53,931 --> 00:10:55,516 Fun bit me in the ass. 297 00:10:55,517 --> 00:10:57,895 The kids aren't with me on the weeks they're with Pumpkin. 298 00:10:57,896 --> 00:11:00,171 It's like, you figured I'd get sleep 299 00:11:00,172 --> 00:11:01,585 and get some things done. 300 00:11:01,586 --> 00:11:05,688 But, no, it's poopy diapers and 2:00 a.m. feedings. 301 00:11:05,689 --> 00:11:09,067 All jokes aside, though, she is a precious little angel. 302 00:11:09,068 --> 00:11:11,550 You know, the baby's mother and I, 303 00:11:11,551 --> 00:11:12,826 we live together, 304 00:11:12,827 --> 00:11:14,481 and we're trying to figure it out. 305 00:11:14,482 --> 00:11:17,136 That's what two people with the same mindset do-- 306 00:11:17,137 --> 00:11:18,757 is just try to figure things out. 307 00:11:18,758 --> 00:11:21,171 You know, I miss you guys when you're at Mama's. 308 00:11:21,172 --> 00:11:22,826 - [babbles] 309 00:11:22,827 --> 00:11:24,723 - [bleep]. [cup clatters] 310 00:11:24,724 --> 00:11:26,137 Whoops. 311 00:11:27,689 --> 00:11:30,826 [upbeat music] 312 00:11:30,827 --> 00:11:32,136 ♪ ♪ 313 00:11:32,137 --> 00:11:34,654 - It's hot in here. 314 00:11:34,655 --> 00:11:36,343 [line trilling] 315 00:11:36,344 --> 00:11:37,481 - Hello. 316 00:11:37,482 --> 00:11:38,826 - Hey, what are you doing? 317 00:11:38,827 --> 00:11:40,309 - Folding laundry. 318 00:11:40,310 --> 00:11:41,792 - I got some tea for ya. 319 00:11:41,793 --> 00:11:44,378 You got an invitation from old Jessie Pooh yet? 320 00:11:44,379 --> 00:11:45,550 - For what? 321 00:11:45,551 --> 00:11:48,102 - For her and Shyann's bridal shower. 322 00:11:48,103 --> 00:11:51,102 - I highly doubt I'd be invited to something like that. 323 00:11:51,103 --> 00:11:53,033 - Check your damn mail and see if you got one. 324 00:11:53,034 --> 00:11:54,826 - Hey, baby, you seen my keys? 325 00:11:54,827 --> 00:11:57,136 Mama wants me to go down here to check the damn mailbox. 326 00:11:57,137 --> 00:11:59,619 - The fact that you're gonna drive to the mailbox is crazy. 327 00:11:59,620 --> 00:12:01,516 - If I had to go all the way down there to the mailbox, 328 00:12:01,517 --> 00:12:03,757 you best believe I'm getting in the AC, 329 00:12:03,758 --> 00:12:05,826 'cause ain't no way I'm sweating going to look 330 00:12:05,827 --> 00:12:08,103 for something Jessie supposably sent me. 331 00:12:10,068 --> 00:12:12,447 - What's taking you so damn long? 332 00:12:12,448 --> 00:12:14,447 - [moos] 333 00:12:14,448 --> 00:12:16,619 - Oh, my God. 334 00:12:16,620 --> 00:12:18,000 - Hold on. 335 00:12:19,689 --> 00:12:22,688 [dramatic music] 336 00:12:22,689 --> 00:12:28,136 ♪ ♪ 337 00:12:28,137 --> 00:12:29,895 - Are you excited? 338 00:12:29,896 --> 00:12:31,309 There's your mom. 339 00:12:31,310 --> 00:12:32,654 I mean, Mama hasn't texted me 340 00:12:32,655 --> 00:12:34,619 asking how the wedding planning is going. 341 00:12:34,620 --> 00:12:36,309 I did send my mama an invitation. 342 00:12:36,310 --> 00:12:38,930 - We're gonna have to talk about that. 343 00:12:38,931 --> 00:12:39,999 - Do you miss your family? 344 00:12:40,000 --> 00:12:41,757 - I mean, I do talk to Pumpkin a lot. 345 00:12:41,758 --> 00:12:44,378 And, I mean, I don't really talk to Josh anymore. 346 00:12:44,379 --> 00:12:45,619 Like, after the divorce, 347 00:12:45,620 --> 00:12:46,757 he just kind of stopped talking to me. 348 00:12:46,758 --> 00:12:48,033 For Josh not to talk to me 349 00:12:48,034 --> 00:12:49,723 is kind of effed up, you know? 350 00:12:49,724 --> 00:12:51,792 I'm a new Lana. I don't do the drama anymore. 351 00:12:51,793 --> 00:12:54,274 - Josh is gonna be at the house really soon. 352 00:12:54,275 --> 00:12:56,481 Josh hates Darrin, and I am not in the mood 353 00:12:56,482 --> 00:12:58,240 for them to have a knock-out-drag-out today. 354 00:12:58,241 --> 00:12:59,861 - Rushed date night. 355 00:12:59,862 --> 00:13:00,999 - I mean, I have a say-so. 356 00:13:01,000 --> 00:13:02,792 Hey, kids, we're leaving in 15. 357 00:13:02,793 --> 00:13:04,309 - You need to hurry up. 358 00:13:04,310 --> 00:13:06,310 - I ain't afraid of Josh, Pumpkin. 359 00:13:09,724 --> 00:13:12,619 [dramatic music] 360 00:13:12,620 --> 00:13:14,102 ♪ ♪ 361 00:13:14,103 --> 00:13:15,930 - You got an invitation from old Jessie Pooh 362 00:13:15,931 --> 00:13:18,412 for her and Shyann's bridal shower? 363 00:13:18,413 --> 00:13:22,136 ♪ ♪ 364 00:13:22,137 --> 00:13:24,827 - I mean, I got the invite, but I'm not [bleep] going. 365 00:13:26,275 --> 00:13:28,620 - For what reason? 366 00:13:30,413 --> 00:13:33,482 - Why? Why should I go, Junebug? 367 00:13:34,103 --> 00:13:37,274 - They probably only sent that 'cause they feel bad. 368 00:13:37,275 --> 00:13:40,861 It has always been me, Lana, and Jessica 369 00:13:40,862 --> 00:13:42,274 above everybody else. 370 00:13:42,275 --> 00:13:46,171 No lies, no secrets, always the sisters. 371 00:13:46,172 --> 00:13:49,067 And for Jessica to betray me and snitch on me, 372 00:13:49,068 --> 00:13:51,447 say what I was doing to Josh-- 373 00:13:51,448 --> 00:13:53,861 I never thought Jessica would be this type of person. 374 00:13:53,862 --> 00:13:55,861 And she still hasn't said "I'm sorry." 375 00:13:55,862 --> 00:13:58,205 And so, no, I can't forgive her. 376 00:13:58,206 --> 00:14:00,930 - So I'll see you at the bridal shower 377 00:14:00,931 --> 00:14:02,447 with a gift in hand. 378 00:14:02,448 --> 00:14:03,792 - Yeah, you ain't gonna see me. 379 00:14:03,793 --> 00:14:05,964 And I damn sure ain't gonna have no damn gift. 380 00:14:05,965 --> 00:14:07,689 - Well, think about it at least. 381 00:14:10,241 --> 00:14:11,550 - All right, bye. 382 00:14:11,551 --> 00:14:14,171 Pumpkin hasn't talked to Jessica in months. 383 00:14:14,172 --> 00:14:17,688 And I totally understand why Pumpkin is mad at Jessica. 384 00:14:17,689 --> 00:14:19,654 But sisters shouldn't be fighting over anyone, 385 00:14:19,655 --> 00:14:21,826 especially someone like Josh. 386 00:14:21,827 --> 00:14:23,689 - Look at this. 387 00:14:25,275 --> 00:14:27,481 - Damn. 388 00:14:27,482 --> 00:14:30,067 Have you talked to her? - No, you know I haven't-- 389 00:14:30,068 --> 00:14:31,723 other than seeing her at soccer games and [bleep], 390 00:14:31,724 --> 00:14:33,274 but I'm not going out my way to speak to her. 391 00:14:33,275 --> 00:14:34,550 I'm not calling her. 392 00:14:34,551 --> 00:14:36,240 Mama thinks I should go, just be cordial. 393 00:14:36,241 --> 00:14:37,585 - It is your sister. 394 00:14:37,586 --> 00:14:38,999 I think you should go. 395 00:14:39,000 --> 00:14:41,240 You always talk about, we ain't got much family. 396 00:14:41,241 --> 00:14:42,447 All we got is each other. 397 00:14:42,448 --> 00:14:44,585 So, yeah, your sister did some [bleep] [bleep]. 398 00:14:44,586 --> 00:14:46,619 It shouldn't have happened. It is what it is. 399 00:14:46,620 --> 00:14:48,033 But, like, we're just-- we're just-- 400 00:14:48,034 --> 00:14:49,585 she's just dead to you now because of one [bleep] thing? 401 00:14:49,586 --> 00:14:51,654 - Yes. 402 00:14:51,655 --> 00:14:53,171 - [sighs] 403 00:14:53,172 --> 00:14:55,861 - She hasn't even apologized. That's the big kicker here. 404 00:14:55,862 --> 00:14:57,930 You don't understand my family just yet. 405 00:14:57,931 --> 00:14:59,378 They stress me out. 406 00:14:59,379 --> 00:15:01,999 - I think everybody's family stresses them out, but... 407 00:15:02,000 --> 00:15:04,102 - Yeah, not like mine. 408 00:15:04,103 --> 00:15:06,550 - I guess yours takes the cake. 409 00:15:06,551 --> 00:15:07,930 - I'm gonna get in the shower. 410 00:15:07,931 --> 00:15:09,309 You know what that means. Come on. 411 00:15:09,310 --> 00:15:10,723 - Ah-- 412 00:15:10,724 --> 00:15:12,240 You ain't got to tell me twice. 413 00:15:12,241 --> 00:15:13,448 - I know. 414 00:15:16,172 --> 00:15:19,171 [upbeat music] 415 00:15:19,172 --> 00:15:20,481 ♪ ♪ 416 00:15:20,482 --> 00:15:21,757 - Me first. 417 00:15:21,758 --> 00:15:23,620 - Welcome to Scrambled. 418 00:15:24,965 --> 00:15:26,757 And can I get y'all started with some drinks? 419 00:15:26,758 --> 00:15:28,792 - Sweet tea, please. - Sprite. 420 00:15:28,793 --> 00:15:31,412 - All right, no problem. - So are you excited? 421 00:15:31,413 --> 00:15:32,654 - Just a little bit. 422 00:15:32,655 --> 00:15:34,550 Are you excited? - I'm excited. 423 00:15:34,551 --> 00:15:36,240 I still think it's crazy, though. 424 00:15:36,241 --> 00:15:38,136 - That you wanted to marry me? 425 00:15:38,137 --> 00:15:40,585 - Yeah. Sometimes I need to run. 426 00:15:40,586 --> 00:15:43,481 ♪ ♪ 427 00:15:43,482 --> 00:15:45,274 There's your mom. 428 00:15:45,275 --> 00:15:48,274 [light music] 429 00:15:48,275 --> 00:15:50,102 - Hey, Mama. - Hey, y'all. 430 00:15:50,103 --> 00:15:51,240 [chair scrapes] 431 00:15:51,241 --> 00:15:52,792 - Can I get you something to drink, ma'am? 432 00:15:52,793 --> 00:15:54,930 - Sweet tea, please. - Sounds good. 433 00:15:54,931 --> 00:15:56,654 - Trina is, like, the closest thing 434 00:15:56,655 --> 00:15:59,861 I've ever had to having a "normal mom." 435 00:15:59,862 --> 00:16:01,861 Her and Shyann are super close, 436 00:16:01,862 --> 00:16:04,964 and, I mean, she's always been supportive of our relationship. 437 00:16:04,965 --> 00:16:06,999 It's important for me and Shyann to get married. 438 00:16:07,000 --> 00:16:08,343 I mean, for one, I came out. 439 00:16:08,344 --> 00:16:10,585 I found somebody that I truly love. 440 00:16:10,586 --> 00:16:12,999 ♪ ♪ 441 00:16:13,000 --> 00:16:15,171 What better way to celebrate it than having a wedding? 442 00:16:15,172 --> 00:16:17,033 - So as far as the bridal shower goes, 443 00:16:17,034 --> 00:16:18,481 what do y'all think we should do here? 444 00:16:18,482 --> 00:16:20,619 - I was thinking, like, mm... 445 00:16:20,620 --> 00:16:22,447 we could do, like, a backyard thing. 446 00:16:22,448 --> 00:16:23,964 - It don't have to be nothing fancy-- 447 00:16:23,965 --> 00:16:26,274 you know, kind of go with a boho, Western theme. 448 00:16:26,275 --> 00:16:28,619 - Get, like, bandannas and little glass jars, 449 00:16:28,620 --> 00:16:31,102 paint those, make it look rustic. 450 00:16:31,103 --> 00:16:32,792 - I actually think I want a taco bar. 451 00:16:32,793 --> 00:16:34,136 - Let's do a taco bar. 452 00:16:34,137 --> 00:16:35,585 - Everyone's gonna have gas. 453 00:16:35,586 --> 00:16:36,585 - I don't care. - Oh, wow. 454 00:16:36,586 --> 00:16:38,067 - That sounds really good. 455 00:16:38,068 --> 00:16:39,481 - We're gonna be outside some anyways, so you'll be good. 456 00:16:39,482 --> 00:16:40,723 - Yeah. 457 00:16:40,724 --> 00:16:42,619 - What about your mom and Pumpkin and them? 458 00:16:42,620 --> 00:16:43,688 Did you invite them? 459 00:16:43,689 --> 00:16:45,585 - I did send my mama an invitation. 460 00:16:45,586 --> 00:16:47,585 - She say she's coming? 461 00:16:47,586 --> 00:16:49,172 - Mm, I don't know. 462 00:16:50,275 --> 00:16:51,895 - Can we focus on the no? 463 00:16:51,896 --> 00:16:54,585 [dramatic music] 464 00:16:54,586 --> 00:16:56,240 - I did send Pumpkin one, too. 465 00:16:56,241 --> 00:16:58,274 - But why would you invite her? 466 00:16:58,275 --> 00:16:59,861 - To clear things up. 467 00:16:59,862 --> 00:17:01,654 - At a bridal shower? 468 00:17:01,655 --> 00:17:03,102 - What she means is, 469 00:17:03,103 --> 00:17:05,585 she doesn't want to have a conversation with anybody. 470 00:17:05,586 --> 00:17:08,930 So just inviting her is like, oh, we're done, we're over it. 471 00:17:08,931 --> 00:17:10,654 - If Pumpkin shows up, 472 00:17:10,655 --> 00:17:13,550 then everything will be back to its normal self. 473 00:17:13,551 --> 00:17:17,033 Things go by so much smoother when you just ignore it. 474 00:17:17,034 --> 00:17:18,930 I know my family's dysfunctional. 475 00:17:18,931 --> 00:17:20,550 I mean, I haven't talked to Mama or Pumpkin 476 00:17:20,551 --> 00:17:22,171 since the big blowup, 477 00:17:22,172 --> 00:17:24,654 but I'm hoping that they want to be there for my big day. 478 00:17:24,655 --> 00:17:26,102 But I still stand on telling Josh 479 00:17:26,103 --> 00:17:27,792 because it was the right thing to do. 480 00:17:27,793 --> 00:17:30,240 - As far as the bridal shower goes, I'm good. 481 00:17:30,241 --> 00:17:32,964 I have that. You don't have to ask for anything. 482 00:17:32,965 --> 00:17:36,792 But the wedding--we're gonna have to talk about that. 483 00:17:36,793 --> 00:17:38,826 - Trina is paying for our bridal shower 484 00:17:38,827 --> 00:17:41,447 and chipping in on the wedding, but we're also trying 485 00:17:41,448 --> 00:17:43,516 to save up money to help with the wedding. 486 00:17:43,517 --> 00:17:46,102 But working at a day care doesn't help, 487 00:17:46,103 --> 00:17:47,930 because weddings are expensive. 488 00:17:47,931 --> 00:17:49,585 - All righty, here's your chicken and waffles. 489 00:17:49,586 --> 00:17:50,964 - Thank you. 490 00:17:50,965 --> 00:17:52,654 - Your mom's welcome to come, 491 00:17:52,655 --> 00:17:55,205 but she can leave her potty mouth at her house. 492 00:17:55,206 --> 00:17:57,102 [tense music] 493 00:17:57,103 --> 00:17:59,481 Everyone "knows" Mama June. 494 00:17:59,482 --> 00:18:03,274 But I got the pleasure of meeting her in person. 495 00:18:03,275 --> 00:18:06,171 - Tink, get up. [bleep] make ya mad. 496 00:18:06,172 --> 00:18:08,792 - My granddaughter Harper and her granddaughter Ella 497 00:18:08,793 --> 00:18:10,792 play on the same soccer game. 498 00:18:10,793 --> 00:18:13,930 And I always see her at every game, 499 00:18:13,931 --> 00:18:15,585 up and down the sidelines, 500 00:18:15,586 --> 00:18:18,240 cussing, raising all kinds of cane, 501 00:18:18,241 --> 00:18:19,757 trying to be the center of attention 502 00:18:19,758 --> 00:18:21,033 at kids' soccer games. 503 00:18:21,034 --> 00:18:23,240 - Get the [bleep] ball. Kick it. 504 00:18:23,241 --> 00:18:25,378 [bleep] from them. 505 00:18:25,379 --> 00:18:28,171 - Everyone's looking. It's so embarrassing. 506 00:18:28,172 --> 00:18:30,792 No, I'm not gonna have all that at my event. 507 00:18:30,793 --> 00:18:33,792 It's gonna be a drama-free bridal shower, so... 508 00:18:33,793 --> 00:18:35,688 - That doesn't even sound like her family. 509 00:18:35,689 --> 00:18:38,895 - But the wedding--we're gonna have to talk about that. 510 00:18:38,896 --> 00:18:41,102 Have you decided where you want to have it? 511 00:18:41,103 --> 00:18:43,136 - Well, they have them places that's kind of-- 512 00:18:43,137 --> 00:18:45,757 it looks like a barn, and they have a lake out there. 513 00:18:45,758 --> 00:18:49,723 - So with location comes money. 514 00:18:49,724 --> 00:18:51,861 Has your mom mentioned helping with the wedding yet? 515 00:18:51,862 --> 00:18:54,102 - [scoffs] That's funny. 516 00:18:54,103 --> 00:18:56,447 - She's doing her half. 517 00:18:56,448 --> 00:18:58,102 I mean, June paid for Pumpkin's. 518 00:18:58,103 --> 00:19:00,619 That's bull crap. Why can't she help us? 519 00:19:00,620 --> 00:19:02,481 [dramatic music] 520 00:19:02,482 --> 00:19:04,102 - It's not that we don't know she would help. 521 00:19:04,103 --> 00:19:05,792 I just haven't asked yet. 522 00:19:05,793 --> 00:19:08,585 - I'll go talk to her. 523 00:19:08,586 --> 00:19:10,205 - Yeah, that's what you're gonna have to deal with 524 00:19:10,206 --> 00:19:12,481 if you don't just ask her. 525 00:19:12,482 --> 00:19:15,930 ♪ ♪ 526 00:19:15,931 --> 00:19:17,378 - Come here, give me a hug. - No! 527 00:19:17,379 --> 00:19:18,550 - Here they go. - Yeah. 528 00:19:18,551 --> 00:19:20,378 - You [bleep] fat [bleep]. 529 00:19:20,379 --> 00:19:22,136 - You must not want to get married. 530 00:19:22,137 --> 00:19:23,240 - I do want to get married. - You don't want it bad enough. 531 00:19:23,241 --> 00:19:24,723 - I do! - You don't sound like it. 532 00:19:24,724 --> 00:19:25,757 - Ugh. 533 00:19:25,758 --> 00:19:26,861 I come over to ask you something. 534 00:19:26,862 --> 00:19:28,619 - What? - We were wondering if 535 00:19:28,620 --> 00:19:31,067 you could help out with the wedding. 536 00:19:31,068 --> 00:19:35,517 ♪ ♪ 537 00:19:37,482 --> 00:19:40,412 [upbeat music] 538 00:19:40,413 --> 00:19:42,757 - What you got for us to taste-test this week? 539 00:19:42,758 --> 00:19:44,481 - A surprise every Sunday. 540 00:19:44,482 --> 00:19:46,757 - Is Jessie gonna come? - Yeah, sure. 541 00:19:46,758 --> 00:19:48,309 - What about the kiddos? They coming? 542 00:19:48,310 --> 00:19:49,930 - No, they're with Josh. 543 00:19:49,931 --> 00:19:51,964 We started this, like, Sunday-dinner thing 544 00:19:51,965 --> 00:19:53,136 at my house. 545 00:19:53,137 --> 00:19:55,481 What is today? Taste-test Sunday. 546 00:19:55,482 --> 00:19:56,826 I'm doing waffles. 547 00:19:56,827 --> 00:19:59,240 I'm frying me up two eggs, and we're making bacon. 548 00:19:59,241 --> 00:20:01,550 You just got to whisk it just a little bit harder. 549 00:20:01,551 --> 00:20:03,412 Everybody knows about it. It's in the group chat. 550 00:20:03,413 --> 00:20:07,102 But Jessica says nothing back in the chat. 551 00:20:07,103 --> 00:20:09,895 But I think the reason why Jessica doesn't come around 552 00:20:09,896 --> 00:20:12,378 for Sunday dinners is because, like, 553 00:20:12,379 --> 00:20:14,964 Shyann is just very controlling. 554 00:20:14,965 --> 00:20:17,688 8 grams of protein right here. 555 00:20:17,689 --> 00:20:19,861 - I got that good protein for you. 556 00:20:19,862 --> 00:20:21,723 - Yeah. 557 00:20:21,724 --> 00:20:23,171 Yeah, chocolate's an aphrodisiac. 558 00:20:23,172 --> 00:20:25,033 Did you not know that? You want to try some? 559 00:20:25,034 --> 00:20:26,688 - Yeah, you need to eat some of it. 560 00:20:26,689 --> 00:20:29,447 - Ha! You need to eat some. 561 00:20:29,448 --> 00:20:31,481 - Juney bug! 562 00:20:31,482 --> 00:20:34,136 - We bought some stuff in case this isn't so good. 563 00:20:34,137 --> 00:20:36,757 We bought some fried chicken and some mac and cheese. 564 00:20:36,758 --> 00:20:38,412 - Look, well, you're gonna try this. 565 00:20:38,413 --> 00:20:39,688 Your favorite dish. 566 00:20:39,689 --> 00:20:40,792 - The hell is that? - What the [bleep] is that? 567 00:20:40,793 --> 00:20:42,240 - What is it-- corn and butter? 568 00:20:42,241 --> 00:20:44,447 - No. - It's just cottage cheese. 569 00:20:44,448 --> 00:20:46,205 - Yeah. 570 00:20:46,206 --> 00:20:49,412 - Darrin is a lot different than Josh, okay? 571 00:20:49,413 --> 00:20:52,619 Darrin is more, like, family-oriented. 572 00:20:52,620 --> 00:20:54,861 He never tells Pumpkin that she can't come over 573 00:20:54,862 --> 00:20:56,033 or we can't come over. 574 00:20:56,034 --> 00:20:58,136 Now, with Josh, on the other hand, 575 00:20:58,137 --> 00:21:00,516 mm-mm, he wasn't doing no dinners. 576 00:21:00,517 --> 00:21:02,240 He couldn't get over his hatred for me. 577 00:21:02,241 --> 00:21:03,861 I mean, it's no thing. 578 00:21:03,862 --> 00:21:06,102 I can't stand that mother[bleep] either. 579 00:21:06,103 --> 00:21:08,550 - Why would you disrespect corn in that way, 580 00:21:08,551 --> 00:21:09,723 putting cottage cheese in it? 581 00:21:09,724 --> 00:21:11,481 - You got to texture the cheese to it. 582 00:21:11,482 --> 00:21:14,171 [quirky music] 583 00:21:14,172 --> 00:21:16,240 It's not that bad. It has no taste to it. 584 00:21:16,241 --> 00:21:17,585 - It ain't that good either, June. 585 00:21:17,586 --> 00:21:18,654 [laughter] 586 00:21:18,655 --> 00:21:20,723 You got some cottage cheese-free corn? 587 00:21:20,724 --> 00:21:24,067 - Darrin being involved with my mama, like, Sunday dinners 588 00:21:24,068 --> 00:21:26,102 and wanting me to have a relationship with my mom 589 00:21:26,103 --> 00:21:28,585 is completely opposite from what Josh would have wanted. 590 00:21:28,586 --> 00:21:30,585 Like, Josh continuously kind of, like, 591 00:21:30,586 --> 00:21:32,205 tried to push me away from my mama. 592 00:21:32,206 --> 00:21:33,792 And Darrin's always like, no, like, 593 00:21:33,793 --> 00:21:35,033 let's go do something with your mom. 594 00:21:35,034 --> 00:21:36,930 And honestly, I love that. 595 00:21:36,931 --> 00:21:39,550 - We are eating later. - Damn it, June. 596 00:21:39,551 --> 00:21:41,930 You just scratched me. - I don't give a [bleep]. 597 00:21:41,931 --> 00:21:43,240 Get out of my damn kitchen. 598 00:21:43,241 --> 00:21:45,205 - You kick me out of the kitchen, I'm [bleep] leaving. 599 00:21:45,206 --> 00:21:46,309 - It's almost done. 600 00:21:46,310 --> 00:21:48,688 Go sit down and talk for 15 minutes. 601 00:21:48,689 --> 00:21:50,792 - Set a 15-minute timer. 602 00:21:50,793 --> 00:21:53,585 ♪ ♪ 603 00:21:53,586 --> 00:21:55,412 - You need your man to help you, June? 604 00:21:55,413 --> 00:21:56,551 - No, I got it. 605 00:22:00,344 --> 00:22:01,861 - I know I'm gonna be parched. 606 00:22:01,862 --> 00:22:03,585 That chicken's gonna be dry as hell you made four hours ago 607 00:22:03,586 --> 00:22:06,274 'cause you can't tell time. - I don't give a [bleep]. 608 00:22:06,275 --> 00:22:08,412 ♪ ♪ 609 00:22:08,413 --> 00:22:09,688 - Here they go. - Yeah. 610 00:22:09,689 --> 00:22:11,585 - Give me a hug, June. - No, get the [bleep] off. 611 00:22:11,586 --> 00:22:12,964 - Come here, give me a hug. 612 00:22:12,965 --> 00:22:15,309 - No, no, get off, you [bleep] fat [bleep]. 613 00:22:15,310 --> 00:22:17,274 - Come here. Give me some love. 614 00:22:17,275 --> 00:22:19,688 - Fat [bleep]. Get off of me. - Quit acting like that. 615 00:22:19,689 --> 00:22:20,758 - No. 616 00:22:24,068 --> 00:22:25,412 - Fixing to steal some more of your sweet tea 617 00:22:25,413 --> 00:22:26,861 for my parched ass. - No, the [bleep] you're not. 618 00:22:26,862 --> 00:22:28,136 - Yes, I am. - No, you're not. 619 00:22:28,137 --> 00:22:29,447 We're fixing to eat. - Hey! Quit! 620 00:22:29,448 --> 00:22:31,136 - No, you're not. 621 00:22:31,137 --> 00:22:32,550 - [laughs] 622 00:22:32,551 --> 00:22:35,171 - You know, I do think it's so cute how you and my mama 623 00:22:35,172 --> 00:22:36,412 get along, you know? 624 00:22:36,413 --> 00:22:39,033 - Yeah, I reckon. I just like getting her tuned up. 625 00:22:39,034 --> 00:22:41,964 - [bleep], no, I mean, Dan-Dan, you know you [bleep] miss me. 626 00:22:41,965 --> 00:22:43,585 Scoot y'all's big old asses on over 627 00:22:43,586 --> 00:22:45,033 and let me make a little seat right here. 628 00:22:45,034 --> 00:22:46,723 - You just knock the pillows over, June, or what? 629 00:22:46,724 --> 00:22:48,274 - I don't give a [bleep]. 630 00:22:48,275 --> 00:22:49,723 Let me ask you a [bleep] question. 631 00:22:49,724 --> 00:22:51,240 - What, Junebug? 632 00:22:51,241 --> 00:22:52,688 - Why do you always want to, like try to ruffle my feathers? 633 00:22:52,689 --> 00:22:54,171 - I just like to see how loud you can get. 634 00:22:54,172 --> 00:22:55,688 You get a little bit louder when I show up. 635 00:22:55,689 --> 00:22:57,378 - Because you're loud. - You're loud! 636 00:22:57,379 --> 00:22:59,240 I have to [bleep] talk over you. 637 00:22:59,241 --> 00:23:01,136 - Whatever. You signed on to Pumpkin, 638 00:23:01,137 --> 00:23:02,895 you signed on to me. - Oh, boy. 639 00:23:02,896 --> 00:23:04,826 - [sighs] 640 00:23:04,827 --> 00:23:06,688 - So what y'all think about the cheesy chicken? 641 00:23:06,689 --> 00:23:07,861 - It's pretty good, for real. 642 00:23:07,862 --> 00:23:09,654 - What about old Jessica-- have you decided 643 00:23:09,655 --> 00:23:11,412 whether you going to the bridal shower or not? 644 00:23:11,413 --> 00:23:12,516 - I thought about it, 645 00:23:12,517 --> 00:23:14,205 and I've decided that I'm not gonna go. 646 00:23:14,206 --> 00:23:15,412 - I mean-- 647 00:23:15,413 --> 00:23:16,412 - But have you, like, really talked to her? 648 00:23:16,413 --> 00:23:18,654 - She refuses to talk to me. 649 00:23:18,655 --> 00:23:20,930 She don't apologize. - I think she will apologize 650 00:23:20,931 --> 00:23:23,033 if you, you know, give her a chance one-on-one 651 00:23:23,034 --> 00:23:25,378 at the right scene at the right time. 652 00:23:25,379 --> 00:23:26,723 - But, I mean, y'all are sisters. 653 00:23:26,724 --> 00:23:28,723 That's why you should go. You know what I'm saying? 654 00:23:28,724 --> 00:23:30,378 It's always been the four of us. 655 00:23:30,379 --> 00:23:32,033 Look, you know how dysfunctional our family is. 656 00:23:32,034 --> 00:23:33,516 It just works. 657 00:23:33,517 --> 00:23:36,067 We argue one minute, and an hour later, we're back talking. 658 00:23:36,068 --> 00:23:38,102 So you and Jessica need to work out your differences. 659 00:23:38,103 --> 00:23:39,585 She's only gonna get married one time. 660 00:23:39,586 --> 00:23:40,792 - Before I listen to any of y'all, 661 00:23:40,793 --> 00:23:42,688 I'm gonna listen to myself. 662 00:23:42,689 --> 00:23:45,792 - [groans] And that can get you in [bleep] trouble. 663 00:23:45,793 --> 00:23:48,447 - This has been nice, but I got to go to work in the morning. 664 00:23:48,448 --> 00:23:51,102 So I'll see you next Sunday. 665 00:23:51,103 --> 00:23:53,412 And she'll see you at the bridal shower. 666 00:23:53,413 --> 00:23:54,723 - That's right, Pumpkin. 667 00:23:54,724 --> 00:23:56,067 You are gonna go to the bridal shower. 668 00:23:56,068 --> 00:23:57,723 - No, I'm not. 669 00:23:57,724 --> 00:23:59,654 I'm not going. 670 00:23:59,655 --> 00:24:01,826 - Later, June. - All right. 671 00:24:01,827 --> 00:24:04,826 [dramatic music] 672 00:24:04,827 --> 00:24:06,067 ♪ ♪ 673 00:24:06,068 --> 00:24:08,654 [upbeat music] 674 00:24:08,655 --> 00:24:14,378 ♪ ♪ 675 00:24:14,379 --> 00:24:16,171 [cat meows] 676 00:24:16,172 --> 00:24:17,964 - Coco, look at me. 677 00:24:17,965 --> 00:24:19,067 Are they ugly? 678 00:24:19,068 --> 00:24:20,861 Or you like 'em? You like 'em? 679 00:24:20,862 --> 00:24:22,412 Two shakes if you like 'em. 680 00:24:22,413 --> 00:24:24,723 Yeah, one. One more. One more. 681 00:24:24,724 --> 00:24:26,067 One more shake. 682 00:24:26,068 --> 00:24:28,240 Hey, bookie bean. 683 00:24:28,241 --> 00:24:29,895 - [meows] - What you want, bookie bean? 684 00:24:29,896 --> 00:24:33,895 - Look at this. So I found some flowers. 685 00:24:33,896 --> 00:24:35,205 They're not the best. - Okay. 686 00:24:35,206 --> 00:24:36,412 - The printer is crappy. 687 00:24:36,413 --> 00:24:38,516 - Come on, Coco bean. [clicks tongue] 688 00:24:38,517 --> 00:24:40,481 They're not the cutest, but it's okay. 689 00:24:40,482 --> 00:24:44,378 - Pop of ora-- little orangish/red action. 690 00:24:44,379 --> 00:24:47,585 Our dream wedding would be, like, a rustic barn, 691 00:24:47,586 --> 00:24:49,171 maybe some hanging lights. 692 00:24:49,172 --> 00:24:50,723 What are you thinking, boo? 693 00:24:50,724 --> 00:24:52,792 - Old antiques, Mason jars. 694 00:24:52,793 --> 00:24:55,067 You do the rustic orange and the green-- 695 00:24:55,068 --> 00:24:56,343 just really country. 696 00:24:56,344 --> 00:24:58,033 We need to know about how much money 697 00:24:58,034 --> 00:25:00,826 we're gonna have before we even try to pick a place. 698 00:25:00,827 --> 00:25:02,757 So that goes back to you talking to your mom. 699 00:25:02,758 --> 00:25:06,102 - You're stressing me out. - I was all excited 700 00:25:06,103 --> 00:25:08,033 with the flowers and planning everything. 701 00:25:08,034 --> 00:25:09,550 Now I'm just like... 702 00:25:09,551 --> 00:25:10,999 - My mama's been doing everything. 703 00:25:11,000 --> 00:25:12,378 - I know. - [whimpers] 704 00:25:12,379 --> 00:25:13,895 - Coco bean's even over it. 705 00:25:13,896 --> 00:25:15,688 You must not want to get married. 706 00:25:15,689 --> 00:25:16,930 - I do want to get married. - You don't want it bad enough. 707 00:25:16,931 --> 00:25:18,412 - I do! - You don't want it bad enough. 708 00:25:18,413 --> 00:25:19,826 - I do want to marry you, baby. 709 00:25:19,827 --> 00:25:23,309 - Then talk to your mom, 'cause you don't sound like it. 710 00:25:23,310 --> 00:25:24,757 - Ugh. 711 00:25:24,758 --> 00:25:26,447 I feel bad for trying to get out of this, 712 00:25:26,448 --> 00:25:27,999 but I don't think Shyann gets it. 713 00:25:28,000 --> 00:25:31,205 I mean, Mama hasn't texted me asking how I was doing, 714 00:25:31,206 --> 00:25:33,240 how the wedding planning is going. 715 00:25:33,241 --> 00:25:34,447 We all know how it is. 716 00:25:34,448 --> 00:25:36,033 She's got Pumpkin, who's the favorite. 717 00:25:36,034 --> 00:25:37,930 Alana was her little moneymaker. 718 00:25:37,931 --> 00:25:40,585 When Anna got sick, she became mother of the year. 719 00:25:40,586 --> 00:25:41,619 And then it's me, Jessica. 720 00:25:41,620 --> 00:25:43,757 If I ask Mama and she says no, 721 00:25:43,758 --> 00:25:46,447 then that just proves further that I'm the black sheep. 722 00:25:46,448 --> 00:25:47,757 Let me go figure this out. 723 00:25:47,758 --> 00:25:49,757 - Okay, I love you. - I love you, too. 724 00:25:49,758 --> 00:25:51,585 - I mean it. - Yeah, yeah, yeah. 725 00:25:51,586 --> 00:25:53,516 - Or don't even plan on pulling back in the driveway. 726 00:25:53,517 --> 00:25:55,861 [dog growls playfully] 727 00:25:55,862 --> 00:25:59,205 [upbeat music] 728 00:25:59,206 --> 00:26:01,516 - Ugh. Here goes nothing. 729 00:26:01,517 --> 00:26:04,585 [knocking on door] 730 00:26:04,586 --> 00:26:06,688 - Hello. - Hello, Justy. 731 00:26:06,689 --> 00:26:08,240 - What are you doing here? 732 00:26:08,241 --> 00:26:10,171 - Just coming to see y'all's new house. 733 00:26:10,172 --> 00:26:12,067 - Well, come on in. Come on, I mean... 734 00:26:12,068 --> 00:26:14,274 - Well, do I need to come in? Because did June hit you? 735 00:26:14,275 --> 00:26:17,723 - No, I had, like, a pimple, so I just covered it up. 736 00:26:17,724 --> 00:26:19,067 - I got to talk to her, 737 00:26:19,068 --> 00:26:21,447 and I just want to make sure she's in a good mood. 738 00:26:21,448 --> 00:26:23,757 - We're gonna leave you with that one all by yourself. 739 00:26:23,758 --> 00:26:24,757 - Oh. 740 00:26:24,758 --> 00:26:26,723 - Yeah, let me know how it goes. 741 00:26:26,724 --> 00:26:28,895 - No. Oh, great. 742 00:26:28,896 --> 00:26:30,447 [door closes] 743 00:26:30,448 --> 00:26:31,757 [grunts] 744 00:26:31,758 --> 00:26:34,550 - What are you doing here? - Come to see my mom. 745 00:26:34,551 --> 00:26:37,447 - Well, I mean, you ain't been coming to Sunday dinners. 746 00:26:37,448 --> 00:26:39,033 Been in the group chat. 747 00:26:39,034 --> 00:26:42,102 No Jessica, no Shyann. 748 00:26:42,103 --> 00:26:44,378 - I've been busy planning a wedding, remember? 749 00:26:44,379 --> 00:26:47,723 - Mm. Oh, yeah, I did get that invitation in the mail. 750 00:26:47,724 --> 00:26:50,378 - Are you gonna go? - Yeah, I'm gonna go. 751 00:26:50,379 --> 00:26:51,757 - Is Pumpkin going? 752 00:26:51,758 --> 00:26:53,723 - Well, I mean I told her dumb ass she needs to show up. 753 00:26:53,724 --> 00:26:55,067 Yeah, I did. 754 00:26:55,068 --> 00:26:56,861 - What did Pumpkin say? 755 00:26:56,862 --> 00:26:58,723 - She claimed that she was gonna see what she gonna do, 756 00:26:58,724 --> 00:27:00,550 and I told her to put her big-girl panties on 757 00:27:00,551 --> 00:27:02,930 and just say, we don't need to fight no more. 758 00:27:02,931 --> 00:27:04,447 - Yeah, her... 759 00:27:04,448 --> 00:27:05,688 - What are you actually doing over here? 760 00:27:05,689 --> 00:27:08,688 Did Shyann let you off the leash for a minute? 761 00:27:08,689 --> 00:27:10,412 [tense music] 762 00:27:10,413 --> 00:27:12,102 - I ain't been here but a few minutes, 763 00:27:12,103 --> 00:27:13,964 and you're already trying to get your digs in on Shyann. 764 00:27:13,965 --> 00:27:15,136 - Well, I mean, she's the reason why 765 00:27:15,137 --> 00:27:16,412 you don't come around. 766 00:27:16,413 --> 00:27:17,826 - She is not the reason why I don't come around. 767 00:27:17,827 --> 00:27:19,343 I choose not to. 768 00:27:19,344 --> 00:27:21,619 You and Pumpkin always make me the scapegoat. 769 00:27:21,620 --> 00:27:23,826 - Not me! Pumpkin! 770 00:27:23,827 --> 00:27:25,551 - Y'all are crazy. 771 00:27:26,965 --> 00:27:29,067 I did come over to ask you something. 772 00:27:29,068 --> 00:27:31,550 ♪ ♪ 773 00:27:31,551 --> 00:27:32,964 - What? 774 00:27:32,965 --> 00:27:36,481 - You know, the wedding-- we're trying to plan it. 775 00:27:36,482 --> 00:27:39,516 Trina has helped a lot with the bridal shower, 776 00:27:39,517 --> 00:27:41,447 and she's got that covered. - Mm-hmm. 777 00:27:41,448 --> 00:27:43,585 - But we were wondering 778 00:27:43,586 --> 00:27:46,309 if you could help out with the wedding. 779 00:27:46,310 --> 00:27:51,240 ♪ ♪ 780 00:27:51,241 --> 00:27:52,861 - Why don't you call Trina and be like, 781 00:27:52,862 --> 00:27:54,378 hey, what can I help with? 782 00:27:54,379 --> 00:27:55,447 - She gonna have to use 783 00:27:55,448 --> 00:27:56,757 a couple [bleep] that, [bleep] this, 784 00:27:56,758 --> 00:27:58,619 'cause I am not watching my mouth. 785 00:27:58,620 --> 00:28:00,516 - Hey, kids, we're leaving in 15. 786 00:28:00,517 --> 00:28:02,067 - Josh is gonna be at the house 787 00:28:02,068 --> 00:28:03,964 really soon to drop the kids off. 788 00:28:03,965 --> 00:28:05,378 Come on. 789 00:28:05,379 --> 00:28:07,067 - You're gonna quit rushing me. - You need to hurry up. 790 00:28:07,068 --> 00:28:08,861 Josh and Darrin haven't been in the same room, 791 00:28:08,862 --> 00:28:10,205 and I am not in the mood 792 00:28:10,206 --> 00:28:11,792 for them to have a knock-out-drag-out today. 793 00:28:11,793 --> 00:28:13,343 - I ain't afraid of Josh. 794 00:28:13,344 --> 00:28:16,241 ♪ ♪ 795 00:28:17,965 --> 00:28:20,516 [tense music] 796 00:28:20,517 --> 00:28:22,516 - I did come over to ask you something. 797 00:28:22,517 --> 00:28:25,033 Trina's helped a lot with the bridal shower. 798 00:28:25,034 --> 00:28:26,481 - Mm-hmm. - We were wondering 799 00:28:26,482 --> 00:28:29,378 if you could help out with the wedding. 800 00:28:29,379 --> 00:28:32,205 I mean, you don't have to pay for the whole thing, 801 00:28:32,206 --> 00:28:34,550 but just help in places we need help. 802 00:28:34,551 --> 00:28:36,171 - Why is it always money? 803 00:28:36,172 --> 00:28:37,999 - Mama, because it's a wedding. 804 00:28:38,000 --> 00:28:40,240 - [sighs] 805 00:28:40,241 --> 00:28:42,240 I thought buying the girls what they wanted, 806 00:28:42,241 --> 00:28:44,550 giving them money would fix all my problems, 807 00:28:44,551 --> 00:28:45,723 would fix my relationship, 808 00:28:45,724 --> 00:28:47,205 would make the relationship more perfect. 809 00:28:47,206 --> 00:28:48,516 No. 810 00:28:48,517 --> 00:28:50,309 Dr. Ish showed me that transactional relationships 811 00:28:50,310 --> 00:28:53,378 are toxic relationships, really. 812 00:28:53,379 --> 00:28:54,757 - Breakfast is ready, baby girl. 813 00:28:54,758 --> 00:28:55,999 We don't have all morning. 814 00:28:56,000 --> 00:28:58,274 - Well, I make it up by bringing gifts. 815 00:28:58,275 --> 00:29:00,481 - You're not supposed to be buying our love. 816 00:29:00,482 --> 00:29:02,931 - June, June, no. 817 00:29:03,931 --> 00:29:06,550 - I have really been doing really good about that 818 00:29:06,551 --> 00:29:07,895 for the last couple years, 819 00:29:07,896 --> 00:29:10,067 but I guess Jessica forgot that little tidbit. 820 00:29:10,068 --> 00:29:11,274 - Where's my mama at? 821 00:29:11,275 --> 00:29:12,792 Shyann's got her mama every step of the way. 822 00:29:12,793 --> 00:29:15,826 She's there. Where's June? 823 00:29:15,827 --> 00:29:18,274 - I mean, I don't what kind of extravagant wedding 824 00:29:18,275 --> 00:29:19,516 that y'all are trying to plan. 825 00:29:19,517 --> 00:29:20,964 I mean-- - Mama, we're very basic. 826 00:29:20,965 --> 00:29:23,481 We were wanting to have, like, a small location, 827 00:29:23,482 --> 00:29:27,412 but we really need to know if you're gonna help with money. 828 00:29:27,413 --> 00:29:30,136 - So, I mean, like, y'all had big things in your life. 829 00:29:30,137 --> 00:29:32,757 I paid for your college and everything. 830 00:29:32,758 --> 00:29:34,930 And then I paid for Pumpkin's wedding. 831 00:29:34,931 --> 00:29:36,757 You said, I'm never gonna get married. 832 00:29:36,758 --> 00:29:37,895 I'm never gonna have kids. 833 00:29:37,896 --> 00:29:40,723 Well, now you're almost 30 and decides, 834 00:29:40,724 --> 00:29:43,619 oh, I am deciding that I want to get married. 835 00:29:43,620 --> 00:29:45,171 - Can you at least just think about it? 836 00:29:45,172 --> 00:29:46,688 - No. 837 00:29:46,689 --> 00:29:48,654 - Oh. 838 00:29:48,655 --> 00:29:50,205 - I look at it this way-- 839 00:29:50,206 --> 00:29:54,930 that the girls have got, like, something big paid by me. 840 00:29:54,931 --> 00:29:58,378 I mean, Pumpkin's wedding, Jessica's college, 841 00:29:58,379 --> 00:30:00,619 and I gave Alana the big, fat check 842 00:30:00,620 --> 00:30:02,378 to help her get established in Colorado. 843 00:30:02,379 --> 00:30:05,205 And when Anna was alive, I mean, I helped pay her bills. 844 00:30:05,206 --> 00:30:07,585 I made sure that she had everything she needed 845 00:30:07,586 --> 00:30:09,550 through the cancer treatments. 846 00:30:09,551 --> 00:30:11,757 And I'm not doing that anymore because 847 00:30:11,758 --> 00:30:14,930 the Bank of Mama June is closed. 848 00:30:14,931 --> 00:30:17,895 You know that I can get stuff for free. 849 00:30:17,896 --> 00:30:19,412 I'll call in some favors. 850 00:30:19,413 --> 00:30:22,067 - Mama, you can't get a whole building for free. 851 00:30:22,068 --> 00:30:23,447 Hey, I'm Mama June. 852 00:30:23,448 --> 00:30:26,861 Can I pay for my gay daughter's wedding with a promo? 853 00:30:26,862 --> 00:30:28,757 I'll shoot a Pride commercial for you 854 00:30:28,758 --> 00:30:32,034 if you let my lesbian daughter get married here. 855 00:30:33,172 --> 00:30:34,619 That's not how it works. 856 00:30:34,620 --> 00:30:36,550 - You can get married, like, anywhere. 857 00:30:36,551 --> 00:30:38,930 You can get married right there on my back porch. 858 00:30:38,931 --> 00:30:40,585 And that is super free. 859 00:30:40,586 --> 00:30:44,826 And then instead of me, like, helping out with money... 860 00:30:44,827 --> 00:30:47,068 I can help decorate. 861 00:30:48,103 --> 00:30:49,447 - But the thing is, though, you don't know anything 862 00:30:49,448 --> 00:30:51,136 about the wedding, June. 863 00:30:51,137 --> 00:30:53,240 You didn't even ask me what colors we're doing, 864 00:30:53,241 --> 00:30:54,757 what we're thinking about. 865 00:30:54,758 --> 00:30:57,136 - Well, I can stop right here at the DG and get some flowers. 866 00:30:57,137 --> 00:31:00,481 I know your favorite colors are purple and crimson red. 867 00:31:00,482 --> 00:31:02,067 - Just because them are our favorite colors 868 00:31:02,068 --> 00:31:04,033 doesn't mean that's the colors we're choosing. 869 00:31:04,034 --> 00:31:05,550 - Well, I know y'all are going with Alabama red. 870 00:31:05,551 --> 00:31:08,585 - This is what I'm talking about--you don't know nothing! 871 00:31:08,586 --> 00:31:10,619 ♪ ♪ 872 00:31:10,620 --> 00:31:12,930 - Well, maybe if you showed up more, like, Sunday dinner, 873 00:31:12,931 --> 00:31:14,240 we would know more. 874 00:31:14,241 --> 00:31:16,861 - Mama, the last time I seen all of y'all, 875 00:31:16,862 --> 00:31:18,999 everybody was dogging me. 876 00:31:19,000 --> 00:31:21,447 - You think Junebug would have [bleep] snitched on me? 877 00:31:21,448 --> 00:31:22,447 No. - Not to Josh. 878 00:31:22,448 --> 00:31:23,895 - Ugh. 879 00:31:23,896 --> 00:31:26,895 I stand on I did nothing wrong. 880 00:31:26,896 --> 00:31:28,757 [sighing] Okay, well, 881 00:31:28,758 --> 00:31:31,033 bye, June. 882 00:31:31,034 --> 00:31:32,447 Mother of the year goes to June. 883 00:31:32,448 --> 00:31:33,619 - Yep, remember, 884 00:31:33,620 --> 00:31:36,516 no longer transactional relationships! 885 00:31:36,517 --> 00:31:40,343 ♪ ♪ 886 00:31:40,344 --> 00:31:43,309 [upbeat music] 887 00:31:43,310 --> 00:31:45,688 ♪ ♪ 888 00:31:45,689 --> 00:31:48,205 [geese squawking] 889 00:31:48,206 --> 00:31:49,688 - Whee! 890 00:31:49,689 --> 00:31:51,896 ♪ ♪ 891 00:31:53,689 --> 00:31:55,585 [laughter] 892 00:31:55,586 --> 00:31:58,826 - ♪ All I want to say to you ♪ 893 00:31:58,827 --> 00:32:00,861 ♪ Is I'll do me, and you do you ♪ 894 00:32:00,862 --> 00:32:02,723 - Whee! 895 00:32:02,724 --> 00:32:05,930 I almost wrecked my whole scooter. 896 00:32:05,931 --> 00:32:07,343 You know you're not supposed to ride those 897 00:32:07,344 --> 00:32:09,102 if you're, like, under 18? I didn't know that. 898 00:32:09,103 --> 00:32:11,205 - You know you can get a DUI on them? 899 00:32:11,206 --> 00:32:13,102 - Victoria was telling me that. 900 00:32:13,103 --> 00:32:14,688 - Yeah, you can get a DUI with alcohol. 901 00:32:14,689 --> 00:32:16,448 - I guess because it's motorized. 902 00:32:18,482 --> 00:32:20,102 - Wait, what happened? 903 00:32:20,103 --> 00:32:22,102 - One of the patients hit me with her purse. 904 00:32:22,103 --> 00:32:23,688 - Was her purse full? 905 00:32:23,689 --> 00:32:26,033 - I think so. It felt like it. [laughter] 906 00:32:26,034 --> 00:32:28,654 - Finding friends out here was definitely tough, 907 00:32:28,655 --> 00:32:31,102 just because of who I am, and you never know 908 00:32:31,103 --> 00:32:32,999 if, like, people have good intentions or not. 909 00:32:33,000 --> 00:32:35,205 But, luckily enough, I come across 910 00:32:35,206 --> 00:32:38,033 a really good group of friends, and they have been amazing 911 00:32:38,034 --> 00:32:39,999 through the whole nursing process, 912 00:32:40,000 --> 00:32:42,274 through literally everything I've gone through. 913 00:32:42,275 --> 00:32:44,309 - I feel like in the ED, that's where it gets... 914 00:32:44,310 --> 00:32:45,378 - Yeah. 915 00:32:45,379 --> 00:32:46,516 - Oh, my God, the ED is so crazy. 916 00:32:46,517 --> 00:32:47,895 - It's probably so crazy there. 917 00:32:47,896 --> 00:32:49,516 That's why I don't want to work there, uh-uh. 918 00:32:49,517 --> 00:32:51,516 That's why I want to work in, like, the PICU, 919 00:32:51,517 --> 00:32:54,309 so then the little babies, they don't jump on me. [laughs] 920 00:32:54,310 --> 00:32:55,757 - I feel like it's so fitting for you 'cause 921 00:32:55,758 --> 00:32:57,999 you, like, have such, like, a mom, like, caring vibe. 922 00:32:58,000 --> 00:33:01,309 - Yeah, and I have all these dadgum nieces and nephews. 923 00:33:01,310 --> 00:33:02,895 - You're already a pro. 924 00:33:02,896 --> 00:33:04,240 - Do you miss your family? 925 00:33:04,241 --> 00:33:05,723 - I do, I think for the-- 926 00:33:05,724 --> 00:33:07,516 like, I'm not gonna say I don't miss my family, 927 00:33:07,517 --> 00:33:08,964 but if they call me and I don't want to talk to them, 928 00:33:08,965 --> 00:33:10,447 I don't answer. - Yeah. 929 00:33:10,448 --> 00:33:11,999 That is nice, because I stay at home with my family, 930 00:33:12,000 --> 00:33:13,826 and they're just always in my business. 931 00:33:13,827 --> 00:33:15,654 - I mean, I do talk to Pumpkin a lot, 932 00:33:15,655 --> 00:33:17,481 because, obviously, she's my sister. 933 00:33:17,482 --> 00:33:20,412 And, I mean, I don't really talk to Josh anymore, 934 00:33:20,413 --> 00:33:21,585 because, like, after the divorce, 935 00:33:21,586 --> 00:33:22,826 he just kind of stopped talking to me. 936 00:33:22,827 --> 00:33:23,895 - That's hard. 937 00:33:23,896 --> 00:33:25,205 - I mean, he is going through a lot, 938 00:33:25,206 --> 00:33:27,481 and the divorce was, like, very hard on him, so... 939 00:33:27,482 --> 00:33:28,895 I feel like Pumpkin and Josh 940 00:33:28,896 --> 00:33:31,033 basically were my parents for a long time. 941 00:33:31,034 --> 00:33:34,171 And for Josh not to talk to me is 942 00:33:34,172 --> 00:33:36,481 kind of effed up, you know, because I'm like, where you at? 943 00:33:36,482 --> 00:33:37,757 You're a ghost now? 944 00:33:37,758 --> 00:33:40,826 I'm a new Lana. I don't do the drama anymore. 945 00:33:40,827 --> 00:33:42,309 During our summer semester, I feel like it's gonna 946 00:33:42,310 --> 00:33:44,964 be just like exam, exam, exam, exam, exam. 947 00:33:44,965 --> 00:33:46,930 And I'm gonna be dying, dying, dying, dying, dying. 948 00:33:46,931 --> 00:33:48,309 - Yeah. 949 00:33:48,310 --> 00:33:49,688 - I feel like the whole nursing program is gonna go fast. 950 00:33:49,689 --> 00:33:51,309 - I hope so. I want my degree to be done. 951 00:33:51,310 --> 00:33:52,516 - I hope so. 952 00:33:52,517 --> 00:33:54,240 - I'm ready to graduate tomorrow, actually. 953 00:33:54,241 --> 00:33:55,274 - Yes. 954 00:33:55,275 --> 00:33:56,826 - I finished my sophomore year, 955 00:33:56,827 --> 00:33:59,447 which means I finished all my prereqs. 956 00:33:59,448 --> 00:34:02,481 That means I'm basically 50% a nurse. 957 00:34:02,482 --> 00:34:04,378 I'm so proud of myself. 958 00:34:04,379 --> 00:34:07,205 I got a 3.75 grade point average. 959 00:34:07,206 --> 00:34:10,688 So now I'm moving on to, like, the actual nursing program, 960 00:34:10,689 --> 00:34:12,378 which is very exciting. 961 00:34:12,379 --> 00:34:14,550 I get to go to summer classes, 962 00:34:14,551 --> 00:34:16,378 which will probably be a little hard on me 963 00:34:16,379 --> 00:34:18,412 just because I've never really had to take school 964 00:34:18,413 --> 00:34:20,102 during the summer. 965 00:34:20,103 --> 00:34:23,274 But as always, Lana's gonna get it done either way. 966 00:34:23,275 --> 00:34:25,378 - Are you gonna go back home? - I don't know yet. 967 00:34:25,379 --> 00:34:26,550 My sister Jessica, 968 00:34:26,551 --> 00:34:28,274 she's having, like, a bridal shower, so... 969 00:34:28,275 --> 00:34:30,067 - Oh, my gosh, a wedding on the way? 970 00:34:30,068 --> 00:34:31,585 - Yeah. - [gasps] 971 00:34:31,586 --> 00:34:32,861 Talking about weddings, 972 00:34:32,862 --> 00:34:36,205 are you and Dralin gonna get married soon? 973 00:34:36,206 --> 00:34:38,447 - [laughs] - [laughs] 974 00:34:38,448 --> 00:34:40,034 - We'll see what happens. 975 00:34:41,551 --> 00:34:43,999 - It sounds like your problem is kind of, like, with Trina. 976 00:34:44,000 --> 00:34:45,999 - I mean, she stays on her side of Jones County. 977 00:34:46,000 --> 00:34:47,033 I stay on my side. 978 00:34:47,034 --> 00:34:49,757 - Y'all are gonna become best friends. 979 00:34:49,758 --> 00:34:52,102 - What Dada says goes. Tell them. 980 00:34:52,103 --> 00:34:55,205 - The thought of seeing both of them together is a nightmare. 981 00:34:55,206 --> 00:34:57,309 - I mean, I have a say-so. 982 00:34:57,310 --> 00:34:58,654 - You need to hurry up. 983 00:34:58,655 --> 00:35:01,758 [dramatic music] 984 00:35:03,379 --> 00:35:06,309 [upbeat music] 985 00:35:06,310 --> 00:35:09,067 - It's starting getting a little toasty out there. 986 00:35:09,068 --> 00:35:11,240 Sounded like you got a little toasty in here, too. 987 00:35:11,241 --> 00:35:12,964 - Well, she was asking for money. 988 00:35:12,965 --> 00:35:15,171 What they always ask for. - For what, though? 989 00:35:15,172 --> 00:35:18,654 - Her wedding, because Trina is doing everything. 990 00:35:18,655 --> 00:35:20,412 Trina Beena Weena. 991 00:35:20,413 --> 00:35:23,447 - Maybe try to insert yourself a little more. 992 00:35:23,448 --> 00:35:26,827 Like, take the initiative to, like, be a part of it. 993 00:35:29,517 --> 00:35:31,240 How many times has she showed up? 994 00:35:31,241 --> 00:35:33,792 But if Trina Beena Weena had Sunday dinner, 995 00:35:33,793 --> 00:35:36,240 they'd be there with old cat bells sitting on them. 996 00:35:36,241 --> 00:35:37,654 - Okay, but that's what I'm saying. 997 00:35:37,655 --> 00:35:40,826 - They'd be right there at that stove, making that plate. 998 00:35:40,827 --> 00:35:43,964 - Eh, sounds like your problem is kind of, like, with Trina. 999 00:35:43,965 --> 00:35:48,171 - Trina and Shyann, it is like they're two in one. 1000 00:35:48,172 --> 00:35:50,343 Like, Trina's ass is right here, 1001 00:35:50,344 --> 00:35:54,171 and Shyann's head is up in her intestines. 1002 00:35:54,172 --> 00:35:56,240 - Maybe they have the same relationship 1003 00:35:56,241 --> 00:35:57,481 that you and the girls have. 1004 00:35:57,482 --> 00:35:59,274 I mean, you used to always holler about it. 1005 00:35:59,275 --> 00:36:01,999 "It was always just me and the girls and nobody else." 1006 00:36:02,000 --> 00:36:03,999 Maybe that's why they're so close. 1007 00:36:04,000 --> 00:36:06,654 - And now she got Jessica, like, over there, 1008 00:36:06,655 --> 00:36:08,861 like, under her little spell. 1009 00:36:08,862 --> 00:36:11,448 I don't know. I hate Trina. 1010 00:36:12,724 --> 00:36:14,343 - Why don't you go out of your way 1011 00:36:14,344 --> 00:36:16,171 and call Trina and insert yourself 1012 00:36:16,172 --> 00:36:17,861 and be like, hey, what can I help with? 1013 00:36:17,862 --> 00:36:19,826 - Well, I mean, I ain't really know Trina like that. 1014 00:36:19,827 --> 00:36:21,792 - Y'all are gonna become best friends. 1015 00:36:21,793 --> 00:36:23,205 - She gonna have to use a couple 1016 00:36:23,206 --> 00:36:25,378 [bleep] that, [bleep] this, [bleep], [bleep], whatever, 1017 00:36:25,379 --> 00:36:27,516 'cause I am not watching my mouth. 1018 00:36:27,517 --> 00:36:29,930 - Well, you know, y'all are gonna be related. 1019 00:36:29,931 --> 00:36:31,171 We already know that. 1020 00:36:31,172 --> 00:36:32,826 - She can pray for me on Sunday, baby, 1021 00:36:32,827 --> 00:36:34,448 at the church house. - Okay. 1022 00:36:36,689 --> 00:36:39,688 [bright music] 1023 00:36:39,689 --> 00:36:43,240 ♪ ♪ 1024 00:36:43,241 --> 00:36:44,930 - Where are you even taking me? 1025 00:36:44,931 --> 00:36:47,757 - I got a little surprise planned for you. 1026 00:36:47,758 --> 00:36:49,619 Right here. 1027 00:36:49,620 --> 00:36:51,654 - Candles? 1028 00:36:51,655 --> 00:36:53,654 Are you gonna make one, too? 1029 00:36:53,655 --> 00:36:55,378 - I reckon. - [chuckles] 1030 00:36:55,379 --> 00:36:58,274 [light music] 1031 00:36:58,275 --> 00:37:01,654 - Welcome to Zane's. - You like it? 1032 00:37:01,655 --> 00:37:03,067 - And I'll be right with y'all. 1033 00:37:03,068 --> 00:37:04,481 - All right, thank you so much. - You're welcome. 1034 00:37:04,482 --> 00:37:05,999 - Pumpkin tries to act all tough, 1035 00:37:06,000 --> 00:37:08,964 but I know deep down that that whole Jessica situation, 1036 00:37:08,965 --> 00:37:11,171 it really did hurt her, 1037 00:37:11,172 --> 00:37:13,654 and it got her in a little funky place. 1038 00:37:13,655 --> 00:37:15,619 So I found this little candle place about-- 1039 00:37:15,620 --> 00:37:17,171 about a hour away. 1040 00:37:17,172 --> 00:37:19,171 Josh says he's gonna bring the kids back later on 1041 00:37:19,172 --> 00:37:20,792 this evening, but before he does, 1042 00:37:20,793 --> 00:37:24,619 I'll see if maybe we can't just have a fun little date day. 1043 00:37:24,620 --> 00:37:26,171 - Y'all ever made a candle before? 1044 00:37:26,172 --> 00:37:27,447 - No. I burn them. 1045 00:37:27,448 --> 00:37:29,171 - Okay, so y'all go ahead and start off 1046 00:37:29,172 --> 00:37:31,378 by grabbing aprons and choosing your fragrance. 1047 00:37:31,379 --> 00:37:33,067 - Okay, all right. 1048 00:37:33,068 --> 00:37:34,309 - Me and Josh first got together, 1049 00:37:34,310 --> 00:37:35,895 we were pretty much kids. 1050 00:37:35,896 --> 00:37:38,619 I got a bun in the oven, silly. I'm pregnant. 1051 00:37:38,620 --> 00:37:40,067 [tense sting] 1052 00:37:40,068 --> 00:37:43,378 I got pregnant very quickly. I got married very quickly. 1053 00:37:43,379 --> 00:37:46,516 We had to grow up very quickly. 1054 00:37:46,517 --> 00:37:48,792 Come on, pretty girl. 1055 00:37:48,793 --> 00:37:51,343 So Daddy can fuss about money this, money that. 1056 00:37:51,344 --> 00:37:52,999 We didn't have time for dates. 1057 00:37:53,000 --> 00:37:55,585 We didn't have time to, you know, be young 1058 00:37:55,586 --> 00:37:57,757 and be kind of, like, in love. 1059 00:37:57,758 --> 00:38:00,067 And with Darrin, that's the complete opposite. 1060 00:38:00,068 --> 00:38:02,964 I'm able to just, like, kind of be in my feminine era. 1061 00:38:02,965 --> 00:38:04,205 I like that. 1062 00:38:04,206 --> 00:38:05,516 How'd you even find this place? 1063 00:38:05,517 --> 00:38:07,999 - I might have done some googling and some research 1064 00:38:08,000 --> 00:38:09,654 and put a little time into this. 1065 00:38:09,655 --> 00:38:11,205 - Oh, okay. 1066 00:38:11,206 --> 00:38:12,723 I'm sorry. I'm not used to things like this. 1067 00:38:12,724 --> 00:38:14,274 - Yeah, I might like you a little bit. 1068 00:38:14,275 --> 00:38:15,274 - [scoffs] 1069 00:38:15,275 --> 00:38:17,447 [laughing silently] 1070 00:38:17,448 --> 00:38:18,930 - It ain't that funny. 1071 00:38:18,931 --> 00:38:22,136 - You're just kind of cracking me up in this apron. 1072 00:38:22,137 --> 00:38:23,654 Oh. 1073 00:38:23,655 --> 00:38:25,205 - You know what a candle would be a good gift for? 1074 00:38:25,206 --> 00:38:26,481 - What? 1075 00:38:26,482 --> 00:38:28,309 - Maybe a bridal shower at your sister's house. 1076 00:38:28,310 --> 00:38:30,274 - Is that why you brought me here? 1077 00:38:30,275 --> 00:38:31,792 - No, but-- - You can give her your candle. 1078 00:38:31,793 --> 00:38:33,481 - She's not getting my candle. Give her your candle. 1079 00:38:33,482 --> 00:38:35,723 - I want to name mine Jessie Distressy. 1080 00:38:35,724 --> 00:38:37,102 - Yeah? 1081 00:38:37,103 --> 00:38:39,378 Just burn it up and be done with it, huh? 1082 00:38:39,379 --> 00:38:41,240 - Yeah. 1083 00:38:41,241 --> 00:38:42,826 [energetic music] 1084 00:38:42,827 --> 00:38:44,516 - Come on, Sy. Come on, Sy. 1085 00:38:44,517 --> 00:38:46,033 ♪ ♪ 1086 00:38:46,034 --> 00:38:47,895 - Hello. - [child babbling wildly] 1087 00:38:47,896 --> 00:38:49,412 - Hey, how are you? - How you doing? 1088 00:38:49,413 --> 00:38:50,757 - I need socks. 1089 00:38:50,758 --> 00:38:52,724 - How many you need? - Four pair. 1090 00:38:53,827 --> 00:38:55,516 So, whether the kids are adjusted 1091 00:38:55,517 --> 00:38:57,619 to coming back and forth or not, I'm still not adjusted 1092 00:38:57,620 --> 00:38:59,447 to dropping my kids off every week. 1093 00:38:59,448 --> 00:39:01,757 It sucks for me. It's very emotional. 1094 00:39:01,758 --> 00:39:04,861 I just try to hide the pain by doing something fun 1095 00:39:04,862 --> 00:39:06,619 with the kids before I drop them off. 1096 00:39:06,620 --> 00:39:08,826 So, you know, we're gonna go to a little fun place 1097 00:39:08,827 --> 00:39:10,654 and let them run rampant. 1098 00:39:10,655 --> 00:39:13,689 - [babbling] 1099 00:39:15,724 --> 00:39:18,550 - Where's my socks at? 1100 00:39:18,551 --> 00:39:25,343 Jessie! - Hey, Ellie. Oh. 1101 00:39:25,344 --> 00:39:27,343 Even though Pumpkin is not talking to me, 1102 00:39:27,344 --> 00:39:28,723 I still want to see the kids. 1103 00:39:28,724 --> 00:39:31,067 I mean, her and Josh were together ten-plus years, 1104 00:39:31,068 --> 00:39:32,654 and we're like family. 1105 00:39:32,655 --> 00:39:35,723 So, if Josh has the kids, I'm gonna go hang out with them. 1106 00:39:35,724 --> 00:39:38,205 What are you doing, huh? What are you doing? 1107 00:39:38,206 --> 00:39:39,310 Where's Sasa? 1108 00:39:40,862 --> 00:39:42,516 - You want to go get on "trampoween"? 1109 00:39:42,517 --> 00:39:44,240 - Yeah. - Go play. 1110 00:39:44,241 --> 00:39:49,343 ♪ ♪ 1111 00:39:49,344 --> 00:39:52,136 What bright idea did you have to bring these kids up in here? 1112 00:39:52,137 --> 00:39:54,516 Imagine getting them out. - I like to go do fun things. 1113 00:39:54,517 --> 00:39:55,930 That's gonna be the worst part. 1114 00:39:55,931 --> 00:39:57,792 What have y'all been up to? 1115 00:39:57,793 --> 00:39:59,205 - We're planning this bridal shower. 1116 00:39:59,206 --> 00:40:00,688 Did you get your invite? 1117 00:40:00,689 --> 00:40:02,550 - I did. 1118 00:40:02,551 --> 00:40:04,378 - You know, me and Pumpkin still ain't talking. 1119 00:40:04,379 --> 00:40:06,861 So we need somebody to bring the kids. 1120 00:40:06,862 --> 00:40:08,688 - You know I don't have the kids that week. 1121 00:40:08,689 --> 00:40:11,171 [dramatic music] 1122 00:40:11,172 --> 00:40:13,654 - I mean, I was asking you to bring the kids 1123 00:40:13,655 --> 00:40:15,240 if she doesn't show up. 1124 00:40:15,241 --> 00:40:16,550 Josh. 1125 00:40:16,551 --> 00:40:23,000 ♪ ♪ 1126 00:40:25,586 --> 00:40:27,205 - Mix and pour. 1127 00:40:27,206 --> 00:40:29,757 - Yeah, it say "25 stirs." You want to count? 1128 00:40:29,758 --> 00:40:30,930 - I can't count to 25. 1129 00:40:30,931 --> 00:40:32,378 - You brought me on a date night. 1130 00:40:32,379 --> 00:40:34,241 You're supposed to take charge. 1131 00:40:37,448 --> 00:40:39,620 Oh, bitch. - What? 1132 00:40:42,793 --> 00:40:43,999 - It'll be okay. 1133 00:40:44,000 --> 00:40:46,274 - No. 1134 00:40:46,275 --> 00:40:47,895 - I'll tell you what's crazy as hell-- 1135 00:40:47,896 --> 00:40:49,343 the fact that I planned this whole date for you, 1136 00:40:49,344 --> 00:40:50,895 you're trying to rush me through it. 1137 00:40:50,896 --> 00:40:52,861 - [scoffs] All right, listen to me. 1138 00:40:52,862 --> 00:40:55,688 You got to leave before Josh gets there. 1139 00:40:55,689 --> 00:40:57,309 - We're gonna be fine. Everything's okay. 1140 00:40:57,310 --> 00:40:59,033 - Oh, my God. 1141 00:40:59,034 --> 00:41:01,033 I think we're ready. 1142 00:41:01,034 --> 00:41:03,585 - Calm down. It's okay. - Get your things and come on. 1143 00:41:03,586 --> 00:41:07,205 - Last time I plan a hour-away trip with you. 1144 00:41:07,206 --> 00:41:08,550 - What are you gonna name your candle? 1145 00:41:08,551 --> 00:41:10,241 - Rushed Date Night. 1146 00:41:11,862 --> 00:41:13,930 - Josh is gonna be at the house really soon 1147 00:41:13,931 --> 00:41:15,033 to drop the kids off. 1148 00:41:15,034 --> 00:41:16,585 - Thank you so much. - You're welcome. 1149 00:41:16,586 --> 00:41:18,447 - Josh and Darrin haven't been in the same room 1150 00:41:18,448 --> 00:41:20,067 since me and Darrin started dating 1151 00:41:20,068 --> 00:41:21,792 because Josh hates Darrin 1152 00:41:21,793 --> 00:41:23,447 and I try to avoid that whole situation. 1153 00:41:23,448 --> 00:41:25,274 And I am not in the mood for them to have 1154 00:41:25,275 --> 00:41:27,412 a knock-out-drag-out today. 1155 00:41:27,413 --> 00:41:28,757 - [groans] 1156 00:41:28,758 --> 00:41:29,930 - Come on. 1157 00:41:29,931 --> 00:41:32,102 - You're gonna quit rushing me. 1158 00:41:32,103 --> 00:41:34,033 - We're planning this bridal shower. 1159 00:41:34,034 --> 00:41:35,171 So we need somebody to bring the kids. 1160 00:41:35,172 --> 00:41:38,205 Just tell her that Ella is going. 1161 00:41:38,206 --> 00:41:39,309 - Sure. 1162 00:41:39,310 --> 00:41:41,550 Darrin and Pumpkin might be there, 1163 00:41:41,551 --> 00:41:44,861 and the thought of seeing both of them together is... 1164 00:41:44,862 --> 00:41:46,136 a nightmare. 1165 00:41:46,137 --> 00:41:48,654 - What Dada says goes. Tell her. 1166 00:41:48,655 --> 00:41:51,550 - I mean, I have a say-so. 1167 00:41:51,551 --> 00:41:54,033 Hey, kids, we're leaving in 15. 1168 00:41:54,034 --> 00:41:57,309 [dramatic music] 1169 00:41:57,310 --> 00:41:59,378 - Come on. 1170 00:41:59,379 --> 00:42:02,826 [engine sputtering] 1171 00:42:02,827 --> 00:42:07,102 ♪ ♪ 1172 00:42:07,103 --> 00:42:09,205 I know you're kidding. 1173 00:42:09,206 --> 00:42:11,067 - I'm not playing with you. - Fix it. 1174 00:42:11,068 --> 00:42:12,447 Josh is gonna be there. Like, come on. 1175 00:42:12,448 --> 00:42:14,481 - Yeah, well, today just might be the day, Pumpkin. 1176 00:42:14,482 --> 00:42:16,378 I mean, I don't know what to tell you. I'm sorry. 1177 00:42:16,379 --> 00:42:18,481 [bleep]. 1178 00:42:18,482 --> 00:42:20,412 ♪ ♪ 1179 00:42:20,413 --> 00:42:23,205 I ain't afraid of Josh, Pumpkin. 1180 00:42:23,206 --> 00:42:24,757 - You need to hurry up. 1181 00:42:24,758 --> 00:42:27,344 ♪ ♪