1
00:00:02,000 --> 00:00:03,720
A workshop full of wonders...
2
00:00:03,720 --> 00:00:05,480
I heard the word "watch".
3
00:00:05,480 --> 00:00:08,560
..home to experts
in time-honoured crafts...
4
00:00:08,560 --> 00:00:11,320
Boom. There you go.
That's a good sound.
5
00:00:11,320 --> 00:00:14,480
..together repairing
treasured pieces of the past...
6
00:00:14,480 --> 00:00:15,920
Oh!
7
00:00:15,920 --> 00:00:17,280
I like that.
8
00:00:17,280 --> 00:00:19,120
That is really good.
9
00:00:19,120 --> 00:00:21,840
Wow, look at that!
Wow! Look at that!
10
00:00:23,000 --> 00:00:24,440
Quite proud of that.
11
00:00:24,440 --> 00:00:27,520
..and unlocking their stories...
12
00:00:27,520 --> 00:00:29,480
I'm completely blown away by this.
13
00:00:29,480 --> 00:00:31,120
Oh, dear!
14
00:00:31,120 --> 00:00:33,600
..bringing the broken...
15
00:00:33,600 --> 00:00:35,080
I don't know where to start
with this.
16
00:00:35,080 --> 00:00:36,720
..back to life.
Wow!
17
00:00:38,600 --> 00:00:40,000
It's stunning.
18
00:00:40,000 --> 00:00:42,120
Wow! Fantastic!
19
00:00:44,000 --> 00:00:46,400
I think it's just amazing.
20
00:00:46,400 --> 00:00:47,440
Yeah!
21
00:00:47,440 --> 00:00:49,560
Welcome to The Repair Shop.
22
00:01:02,000 --> 00:01:03,800
Morning, Steve. Morning.
You all right?
23
00:01:03,800 --> 00:01:05,120
Yeah, good, thank you.
24
00:01:06,360 --> 00:01:08,400
First to arrive at the barn,
25
00:01:08,400 --> 00:01:11,560
Christine Jagger
from South Yorkshire.
26
00:01:11,560 --> 00:01:15,000
She's pinning her hopes
on Will's woodwork expertise
27
00:01:15,000 --> 00:01:19,560
to secure a future
for a gift from her past.
28
00:01:19,560 --> 00:01:22,200
Hi, there. Hi.
You must be Christine.
29
00:01:22,200 --> 00:01:25,200
Yeah. So this is yours?
It is. Yes. Yes.
30
00:01:25,200 --> 00:01:27,280
Looking very sorry for itself,
I'm afraid.
31
00:01:27,280 --> 00:01:28,800
This is a garden bench
32
00:01:28,800 --> 00:01:32,400
that my late husband bought for me,
one Christmas.
33
00:01:32,400 --> 00:01:36,360
He bought it from a garden centre
and I've had it over 25 years.
34
00:01:36,360 --> 00:01:39,000
What was your husband's name?
Gordon.
35
00:01:39,000 --> 00:01:41,800
Gordon. Sometimes he wasn't very
good at Christmas presents,
36
00:01:41,800 --> 00:01:45,720
so this was one of
his better presents.
37
00:01:45,720 --> 00:01:50,160
I've had, like, a garden fork
and a garden spade and...
38
00:01:50,160 --> 00:01:52,760
Hit-or-miss, then?
Yes, and... Sometimes good...
39
00:01:52,760 --> 00:01:57,520
..I never knew, so this
was my most favourite present ever.
40
00:01:57,520 --> 00:01:59,680
It was Christmas morning,
41
00:01:59,680 --> 00:02:02,800
and I always used to cook
Christmas lunch for my family,
42
00:02:02,800 --> 00:02:04,880
so he'd just disappeared.
43
00:02:04,880 --> 00:02:07,400
"Where is he?" I wanted him to peel
the sprouts and the carrots!
44
00:02:07,400 --> 00:02:10,320
Yeah. He was a builder
and he had a pick-up truck,
45
00:02:10,320 --> 00:02:14,160
and he came down the lane and
all I could see was this big wheel.
46
00:02:14,160 --> 00:02:16,440
He says, "Oh, this is
your Christmas present."
47
00:02:16,440 --> 00:02:18,720
This must've been really hard to
wrap with wrapping paper! Yeah!
48
00:02:18,720 --> 00:02:22,000
Right? He'd put a ribbon on it,
though. Did he? Yeah! Bless him!
49
00:02:22,000 --> 00:02:25,720
When he drove down the lane,
it was flapping in the wind.
50
00:02:25,720 --> 00:02:27,040
Yeah.
51
00:02:27,040 --> 00:02:30,440
And we decided that we'd put it
under the front window.
52
00:02:30,440 --> 00:02:33,440
He used to race pigeons,
53
00:02:33,440 --> 00:02:36,680
and we could see from the seat
54
00:02:36,680 --> 00:02:40,200
the pigeon loft
down at the bottom of the garden,
55
00:02:40,200 --> 00:02:42,560
and the pigeons used to fly
around and he'd say,
56
00:02:42,560 --> 00:02:44,160
"Oh, there's our Janet there."
57
00:02:44,160 --> 00:02:46,520
They all had names,
and he knew every single one.
58
00:02:46,520 --> 00:02:49,320
And then at the weekend
I used to potter in the garden.
59
00:02:49,320 --> 00:02:51,000
I love gardening.
60
00:02:51,000 --> 00:02:53,280
He'd make a drink and shout,
"Coffee's up!"
61
00:02:53,280 --> 00:02:55,800
Because we used
to put the cups here,
62
00:02:55,800 --> 00:02:57,640
and I used to sit at that side,
63
00:02:57,640 --> 00:02:59,280
and he'd sit at this side.
64
00:02:59,280 --> 00:03:02,600
He just used to make me laugh
all the time.
65
00:03:03,600 --> 00:03:06,040
He passed away in 2009.
66
00:03:06,040 --> 00:03:07,520
He had cancer.
67
00:03:07,520 --> 00:03:09,560
But I take a lot of comfort from
68
00:03:09,560 --> 00:03:13,280
my sons and my family
and my grandchildren.
69
00:03:13,280 --> 00:03:14,400
Yeah.
70
00:03:14,400 --> 00:03:16,440
What would you like me
to do with the bench?
71
00:03:16,440 --> 00:03:20,560
Obviously, mend the arms
and just clean it up,
72
00:03:20,560 --> 00:03:23,880
because we used to put it
in the garage every winter
73
00:03:23,880 --> 00:03:26,120
and then he used to oil it,
74
00:03:26,120 --> 00:03:29,520
and then we'd put it out
when the weather got better.
75
00:03:29,520 --> 00:03:34,320
But then when Gordon wasn't here,
it's just been left outside.
76
00:03:34,320 --> 00:03:35,480
It makes me sad
77
00:03:35,480 --> 00:03:38,280
that I haven't
looked after it better,
78
00:03:38,280 --> 00:03:40,560
because it means so much to me.
79
00:03:40,560 --> 00:03:42,240
Why have you just decided
to have it fixed now?
80
00:03:42,240 --> 00:03:46,760
Because it would have been
our 50th wedding anniversary
81
00:03:46,760 --> 00:03:48,400
at the end of this month,
82
00:03:48,400 --> 00:03:52,960
and I just feel that he's
looking down on me and saying,
83
00:03:52,960 --> 00:03:54,840
you know, "It's all right."
84
00:03:54,840 --> 00:03:56,360
You know?
85
00:03:56,360 --> 00:03:58,520
I have such lovely memories,
86
00:03:58,520 --> 00:04:01,280
and my dogs sit on it now. Do they?
87
00:04:01,280 --> 00:04:04,680
I've got little sausage dogs,
so I chat to them now.
88
00:04:04,680 --> 00:04:07,080
This is linked to lots of
memories in the past,
89
00:04:07,080 --> 00:04:10,000
but it'd be nice to make new
memories with it. New memories, yes.
90
00:04:10,000 --> 00:04:12,160
It's been lovely to meet you,
and I'll do my very best
91
00:04:12,160 --> 00:04:13,800
to get this looking lovely again
for you.
92
00:04:13,800 --> 00:04:15,840
Thank you ever so much, Will.
I really appreciate it.
93
00:04:15,840 --> 00:04:17,400
OK, I'll see you soon.
Thank you. Bye-bye.
94
00:04:36,680 --> 00:04:39,000
This bench is in really
bad condition.
95
00:04:39,000 --> 00:04:42,480
I mean, everything is
so dry and flaking off.
96
00:04:42,480 --> 00:04:45,440
But I do like it.
I mean, it's not your average bench,
97
00:04:45,440 --> 00:04:47,960
or your average
Christmas present either.
98
00:04:47,960 --> 00:04:50,760
But I absolutely love
the sentiment behind it.
99
00:04:50,760 --> 00:04:53,280
This arm here,
that might have to go.
100
00:04:53,280 --> 00:04:55,360
I've got part of an arm
on that side.
101
00:04:55,360 --> 00:04:57,720
I might be able to salvage that,
maybe.
102
00:04:57,720 --> 00:05:01,000
A lot of the damage could be
lurking beneath the surface here,
103
00:05:01,000 --> 00:05:02,440
so I need to sand this back
104
00:05:02,440 --> 00:05:05,240
so I can determine what can be kept
and what needs to be replaced.
105
00:05:21,840 --> 00:05:24,600
Are they Japanese saws? Yes.
106
00:05:24,600 --> 00:05:26,280
Really, really handy.
107
00:05:26,280 --> 00:05:28,440
They're, um, pull saws.
108
00:05:28,440 --> 00:05:30,280
Right. So they're really accurate.
109
00:05:30,280 --> 00:05:34,040
This one's my favourite because it's
so flexible. Wow, look at that.
110
00:05:34,040 --> 00:05:36,680
And really good steel as well.
Oh, unbelievable.
111
00:05:40,720 --> 00:05:43,920
Dodging the downpour,
Gaynor McCarthy-Smith
112
00:05:43,920 --> 00:05:45,240
and her husband Jamie.
113
00:05:45,240 --> 00:05:48,600
They have a memento
that's also braved the elements
114
00:05:48,600 --> 00:05:51,640
for paper conservator Angelina.
115
00:05:51,640 --> 00:05:54,400
Hi, welcome. Hi! Hi. Come on in.
116
00:05:56,280 --> 00:05:57,480
Wow!
117
00:06:00,400 --> 00:06:02,520
This is so big.
118
00:06:02,520 --> 00:06:03,920
Goodness me!
119
00:06:03,920 --> 00:06:07,160
Wow! This...is amazing.
120
00:06:07,160 --> 00:06:08,440
Is this a map?
121
00:06:08,440 --> 00:06:11,240
Yeah, it's a fisherman's chart
of the North Sea.
122
00:06:11,240 --> 00:06:13,480
It basically shows the UK here,
123
00:06:13,480 --> 00:06:15,720
and all the fishing grounds
right up to the Hebrides
124
00:06:15,720 --> 00:06:17,120
and to the Faroes.
125
00:06:17,120 --> 00:06:19,000
So if you look carefully
on the chart,
126
00:06:19,000 --> 00:06:20,560
it'll say, for example,
"haddock,
127
00:06:20,560 --> 00:06:22,760
"hake, April to October,"
128
00:06:22,760 --> 00:06:24,400
so they knew where to fish.
129
00:06:24,400 --> 00:06:25,920
This is fascinating.
130
00:06:25,920 --> 00:06:27,240
Whose is this?
131
00:06:27,240 --> 00:06:28,720
It was my late father's.
132
00:06:28,720 --> 00:06:31,080
His name was
Joseph Patrick McCarthy,
133
00:06:31,080 --> 00:06:34,360
but he was known as Paddy,
and he used it at sea.
134
00:06:34,360 --> 00:06:36,400
He was a trawler skipper
out of Grimsby.
135
00:06:36,400 --> 00:06:40,080
Wow! Um, this particular chart
is 1945.
136
00:06:40,080 --> 00:06:43,120
And we know your dad
started fishing 1946,
137
00:06:43,120 --> 00:06:46,000
so this may have been one
of his first charts that he used.
138
00:06:46,000 --> 00:06:47,920
Wow! So when did he start?
139
00:06:47,920 --> 00:06:51,040
He went to work
down the docks at the age of 16.
140
00:06:51,040 --> 00:06:55,960
He actually went on the boats...
16! ..and never looked back.
141
00:06:55,960 --> 00:06:58,600
How long did he do that for?
Over 50 years.
142
00:06:58,600 --> 00:07:01,320
Now, I don't know a great deal
about fishing,
143
00:07:01,320 --> 00:07:03,360
but I do know it is an incredibly...
144
00:07:03,360 --> 00:07:06,280
It's brutal, isn't it? Yeah.
Extremely. It's a difficult job.
145
00:07:06,280 --> 00:07:09,640
It's probably one of the most
dangerous jobs in the world. Yeah.
146
00:07:09,640 --> 00:07:11,880
And also these people that went out,
147
00:07:11,880 --> 00:07:14,560
if they didn't catch fish,
they didn't get paid. Wow!
148
00:07:14,560 --> 00:07:17,080
You had to be good. You had
to be good to earn your money.
149
00:07:17,080 --> 00:07:19,360
So they'd go out for
two to three weeks,
150
00:07:19,360 --> 00:07:21,760
or unless the boat was full of fish,
151
00:07:21,760 --> 00:07:24,080
land it, do a two-day turnaround
152
00:07:24,080 --> 00:07:26,480
and go back out to sea,
and do that continuously.
153
00:07:26,480 --> 00:07:29,480
He was renowned
in the mid '70s, particularly.
154
00:07:29,480 --> 00:07:32,320
I think he broke the record
four or five times... Really?
155
00:07:32,320 --> 00:07:34,240
..for landing the amount of fish.
156
00:07:34,240 --> 00:07:39,000
In 1976, out of the whole year...
328 days.
157
00:07:39,000 --> 00:07:42,760
..328 days at sea.
328 days away at sea?!
158
00:07:42,760 --> 00:07:43,800
Yeah.
159
00:07:43,800 --> 00:07:46,080
Did he bring this with him
on every trip?
160
00:07:46,080 --> 00:07:48,120
I think as technology moved on,
161
00:07:48,120 --> 00:07:51,120
he would have used other
resources on the boat.
162
00:07:51,120 --> 00:07:53,920
But I don't doubt he would have
taken this as a fail-safe.
163
00:07:53,920 --> 00:07:57,160
This is that thing you don't
leave home without. Yes.
164
00:07:57,160 --> 00:08:00,120
I imagine every time
he'd gone out to sea,
165
00:08:00,120 --> 00:08:01,720
it must have been terrifying.
166
00:08:01,720 --> 00:08:04,560
When I was a child,
I think I just didn't understand.
167
00:08:04,560 --> 00:08:07,240
But when he was home,
he was amazing.
168
00:08:07,240 --> 00:08:09,440
He was great fun, because he wanted
to make the most of us
169
00:08:09,440 --> 00:08:11,880
when he was home, so...
Precious time together. Yeah.
170
00:08:13,160 --> 00:08:14,440
What's the dream, then?
171
00:08:14,440 --> 00:08:16,720
So we're doing some renovations
on the house,
172
00:08:16,720 --> 00:08:18,640
and we thought it'd be nice
to put this up.
173
00:08:18,640 --> 00:08:20,040
I love the fact it's used,
174
00:08:20,040 --> 00:08:22,560
and it was something that he used.
175
00:08:22,560 --> 00:08:25,840
But the paper on top
is beginning to pull apart,
176
00:08:25,840 --> 00:08:28,160
obviously on the crease lines,
which you'd expect,
177
00:08:28,160 --> 00:08:32,120
but I think the rest of it
is becoming very weak.
178
00:08:33,240 --> 00:08:36,960
There's obviously quite
a lot of staining on the paper.
179
00:08:36,960 --> 00:08:40,480
Would you like to keep it this way?
Yes. Yeah?
180
00:08:40,480 --> 00:08:42,800
Yeah, I would.
I love the stains on it.
181
00:08:42,800 --> 00:08:44,880
I love the fact
there's probably tea stains
182
00:08:44,880 --> 00:08:46,760
because he was a massive
tea drinker,
183
00:08:46,760 --> 00:08:50,600
so with sloshing seas,
it's probably spilt over.
184
00:08:50,600 --> 00:08:55,320
So, we do have
a very obvious corner missing.
185
00:08:55,320 --> 00:08:58,760
It would be nice
if we could see what was there.
186
00:08:58,760 --> 00:09:00,520
OK, I'll have a think.
187
00:09:00,520 --> 00:09:03,000
Brilliant.
Well, thank you both so much
188
00:09:03,000 --> 00:09:05,480
for trusting us
with this beautiful map.
189
00:09:05,480 --> 00:09:07,320
Thanks. See you later. Bye-bye.
190
00:09:11,000 --> 00:09:12,640
You're going to learn
all about the sea,
191
00:09:12,640 --> 00:09:15,160
once you've finished repairing
this. I'll be able to navigate!
192
00:09:15,160 --> 00:09:19,200
You could go on a boat trip! Yes!
Good luck. Thank you, Dom.
193
00:09:33,560 --> 00:09:37,000
There is quite a lot
that needs to be done.
194
00:09:37,000 --> 00:09:40,880
This has been lined
in the back with a textile.
195
00:09:40,880 --> 00:09:44,200
So this is paper
that has been lined with a textile.
196
00:09:44,200 --> 00:09:47,640
So, because it was folded so much,
197
00:09:47,640 --> 00:09:52,040
there's all of these peelings
and liftings of the paper
198
00:09:52,040 --> 00:09:55,160
along the folds that are coming off
of the textile.
199
00:09:55,160 --> 00:09:57,160
Both of them need to be flattened.
200
00:09:57,160 --> 00:10:02,880
In order to do that, I will need to
use some water, some humidification.
201
00:10:03,880 --> 00:10:06,160
Also, in the bottom corner,
202
00:10:06,160 --> 00:10:09,760
I need to find what was there
203
00:10:09,760 --> 00:10:12,480
and think about
the best way to replace it.
204
00:10:13,600 --> 00:10:16,320
But, before any of that can happen,
205
00:10:16,320 --> 00:10:19,200
I need to remove any surface dirt.
206
00:10:19,200 --> 00:10:24,240
So I'll just use a very soft eraser
207
00:10:24,240 --> 00:10:26,680
made specifically for paper,
208
00:10:26,680 --> 00:10:29,680
and this will not remove
209
00:10:29,680 --> 00:10:33,480
any of the much-loved stains.
210
00:10:34,760 --> 00:10:38,600
This is just a tiny little corner,
211
00:10:38,600 --> 00:10:41,840
and I have to travel the entire
length of the North Sea,
212
00:10:41,840 --> 00:10:44,680
so there's a big journey for me,
213
00:10:44,680 --> 00:10:47,000
which is just starting.
214
00:11:01,600 --> 00:11:03,440
Well, I've finished
sanding the bench
215
00:11:03,440 --> 00:11:04,960
and I've taken the back off,
216
00:11:04,960 --> 00:11:07,040
because it's a lot easier
to sand in two parts.
217
00:11:07,040 --> 00:11:09,760
It's really revealed
that true beauty in the wood
218
00:11:09,760 --> 00:11:11,920
and it's a lovely, rich teak colour.
219
00:11:11,920 --> 00:11:14,920
Now, teak has lots of
natural oils in it,
220
00:11:14,920 --> 00:11:18,000
which gives it better resistance
to rain and water.
221
00:11:18,000 --> 00:11:21,880
However, I'm thinking that the arms
aren't actually made of teak at all.
222
00:11:21,880 --> 00:11:23,440
Maybe the originals had broken off
223
00:11:23,440 --> 00:11:25,640
and they were replaced
with this wood here.
224
00:11:25,640 --> 00:11:28,280
Now, water has got into
all these nooks and crannies.
225
00:11:28,280 --> 00:11:29,880
It's just crumbling away.
226
00:11:29,880 --> 00:11:32,240
I'm going to have
to replace these completely.
227
00:11:33,480 --> 00:11:37,000
Thankfully, I have the remnants
of the previous arms.
228
00:11:37,000 --> 00:11:40,000
This one here,
that's the upper armrest,
229
00:11:40,000 --> 00:11:44,200
and this one here -
it swoops down at the front.
230
00:11:44,200 --> 00:11:47,400
So my plan is to kind of
combine the two together
231
00:11:47,400 --> 00:11:51,120
to make a template of what
one single arm should look like.
232
00:11:55,000 --> 00:11:57,160
Once I've cut this out,
much like a tailored suit,
233
00:11:57,160 --> 00:11:59,200
you know,
it'll need lots of fittings
234
00:11:59,200 --> 00:12:01,280
to make sure that this
fits just right.
235
00:12:18,680 --> 00:12:20,040
Yeah.
236
00:12:20,040 --> 00:12:22,040
Look at that.
237
00:12:22,040 --> 00:12:23,520
Perfect.
238
00:12:23,520 --> 00:12:26,400
What I need to do now
is to transfer this...
239
00:12:27,800 --> 00:12:30,160
..onto this mighty
big piece of teak here,
240
00:12:30,160 --> 00:12:32,720
and get it cut out on the bandsaw.
So, here I go.
241
00:12:54,360 --> 00:12:57,720
Well, I've cut my two pieces
of wood. Now it's just a case of
242
00:12:57,720 --> 00:13:00,360
joining them together
to create one continuous arm.
243
00:13:00,360 --> 00:13:03,920
I'm going to attach them
by a tongue and groove joint,
244
00:13:03,920 --> 00:13:06,440
and it's the same joint that's been
used at the back of the bench,
245
00:13:06,440 --> 00:13:08,040
so it's in keeping
with everything else.
246
00:13:09,200 --> 00:13:12,840
Everything needs to be
really precise.
247
00:13:12,840 --> 00:13:14,680
If something
is slightly out of line,
248
00:13:14,680 --> 00:13:16,480
that could create a future weakness.
249
00:13:19,760 --> 00:13:22,320
Well, that's the outline
of the first part of my joint.
250
00:13:22,320 --> 00:13:24,200
I now need to cut that
on the bandsaw,
251
00:13:24,200 --> 00:13:26,040
then I can glue the pieces together.
252
00:13:41,680 --> 00:13:43,640
Arriving from Somerset,
253
00:13:43,640 --> 00:13:47,200
Jane James
and a lifelong companion.
254
00:13:47,200 --> 00:13:50,760
He needs help from the
queens of all things cuddly,
255
00:13:50,760 --> 00:13:52,560
Julie and Amanda.
256
00:13:53,720 --> 00:13:56,880
Hello! Hello.
Oh, welcome to the barn.
257
00:13:56,880 --> 00:13:59,120
Thank you very much. Look at him!
258
00:14:00,520 --> 00:14:02,040
This is my bear.
259
00:14:02,040 --> 00:14:05,520
My mum gave me the bear
when I was born,
260
00:14:05,520 --> 00:14:08,480
and I was probably half his size.
261
00:14:08,480 --> 00:14:10,760
I don't remember a time without him.
262
00:14:10,760 --> 00:14:14,200
What is your mum's name?
My mum's name's Betty.
263
00:14:14,200 --> 00:14:16,600
She was a ward sister
264
00:14:16,600 --> 00:14:21,520
at St Martin's Hospital in Bath
in the 1960s,
265
00:14:21,520 --> 00:14:26,680
and at that time, Eddie Cochran
was in an accident in a car.
266
00:14:26,680 --> 00:14:28,200
THE Eddie Cochran?
267
00:14:28,200 --> 00:14:30,680
THE Eddie Cochran, the famous
rock-and-roll singer.
268
00:14:30,680 --> 00:14:31,920
Oh, my goodness!
269
00:14:33,200 --> 00:14:34,320
He was 21.
270
00:14:34,320 --> 00:14:39,440
In the car was himself, his
girlfriend, called Sharon Sheeley,
271
00:14:39,440 --> 00:14:41,000
and Gene Vincent.
272
00:14:41,000 --> 00:14:43,200
And Mum's hospital
was the nearest hospital.
273
00:14:43,200 --> 00:14:47,080
Eddie Cochran arrived
and died at her hospital.
274
00:14:47,080 --> 00:14:48,520
Wow!
275
00:14:48,520 --> 00:14:51,520
And Gene Vincent survived. Yeah.
276
00:14:51,520 --> 00:14:56,080
Sharon had a fractured pelvis
and was admitted to my mum's ward.
277
00:14:56,080 --> 00:14:58,560
Not many people
have heard about her,
278
00:14:58,560 --> 00:15:01,920
but she was one of the first
American female songwriters
279
00:15:01,920 --> 00:15:03,880
for rock-and-roll.
280
00:15:03,880 --> 00:15:04,960
Gosh!
281
00:15:04,960 --> 00:15:08,200
She would have been in the
hospital for quite a long time
282
00:15:08,200 --> 00:15:11,200
because at that time you would
have been on bed rest.
283
00:15:11,200 --> 00:15:15,240
Your mum must have forged quite
a strong relationship with Sharon.
284
00:15:15,240 --> 00:15:18,680
Definitely, because my mum got
285
00:15:18,680 --> 00:15:20,800
to know her patients really well.
286
00:15:20,800 --> 00:15:24,720
And although she was
a star in her own right,
287
00:15:24,720 --> 00:15:29,360
and obviously her boyfriend
was a very international star,
288
00:15:29,360 --> 00:15:31,960
she was always a patient to my mum.
289
00:15:31,960 --> 00:15:34,840
I'm presuming that Sharon
would have had a lot of visitors.
290
00:15:34,840 --> 00:15:37,680
She certainly had Billy Fury
coming to see her,
291
00:15:37,680 --> 00:15:41,280
and this teddy bear was given to her
by him. Oh, my goodness!
292
00:15:41,280 --> 00:15:44,800
My mum tells me
that she was pregnant with me...
293
00:15:44,800 --> 00:15:48,560
Oh! ..and Sharon Sheeley gave this
294
00:15:48,560 --> 00:15:51,320
teddy bear to my mum to give to me.
295
00:15:51,320 --> 00:15:52,760
Right. Wow!
296
00:15:53,920 --> 00:15:57,440
Maybe it was a token of her thanks
for the care on the ward.
297
00:15:57,440 --> 00:16:01,600
What was it like, growing up
with a mum that was a nurse?
298
00:16:01,600 --> 00:16:03,480
Very practical, but very loving.
299
00:16:03,480 --> 00:16:05,600
Very caring.
300
00:16:05,600 --> 00:16:07,600
She was always a nurse,
301
00:16:07,600 --> 00:16:10,000
until she retired at 60.
302
00:16:10,000 --> 00:16:11,400
Is your mum still with us?
303
00:16:11,400 --> 00:16:13,200
Mum's 93... Wow! Oh, wow!
304
00:16:13,200 --> 00:16:16,200
..and very frail
305
00:16:16,200 --> 00:16:19,880
but can still talk
about these days on the ward.
306
00:16:19,880 --> 00:16:23,280
This was a precious item
given to her... Yeah.
307
00:16:23,280 --> 00:16:26,840
..and he was part of me
308
00:16:26,840 --> 00:16:29,480
from day one of being a baby.
309
00:16:29,480 --> 00:16:31,800
Which is why he looks so threadbare,
310
00:16:31,800 --> 00:16:34,080
because he's been...
He's been loved.
311
00:16:34,080 --> 00:16:35,840
Look at the colour he was.
312
00:16:35,840 --> 00:16:37,280
Exactly. Beautiful.
313
00:16:37,280 --> 00:16:39,840
So, his paws were red. Bright red.
314
00:16:39,840 --> 00:16:41,680
Kind of quite velvety. Yeah.
315
00:16:41,680 --> 00:16:44,280
I do think his head's
about to fall off as well.
316
00:16:44,280 --> 00:16:47,600
He's got to look like
the age that he is,
317
00:16:47,600 --> 00:16:51,160
but I'd like to give him a
bit of a makeover.
318
00:16:51,160 --> 00:16:53,240
He's 64 years old,
319
00:16:53,240 --> 00:16:56,760
and I'd like him to be preserved
for my children.
320
00:16:56,760 --> 00:17:00,200
My mum had great stories
of her nursing career,
321
00:17:00,200 --> 00:17:02,400
but this one,
I think, is a special story.
322
00:17:02,400 --> 00:17:04,640
And will you take him
to see your mum?
323
00:17:04,640 --> 00:17:07,520
Oh, yes.
She will absolutely love it.
324
00:17:07,520 --> 00:17:09,680
We're going to look forward
to doing this, aren't we?
325
00:17:09,680 --> 00:17:13,600
Thank you very much.
You take care. OK. Bye.
326
00:17:15,600 --> 00:17:18,480
What an amazing story.
Eddie Cochran! Eddie Cochran!
327
00:17:18,480 --> 00:17:19,760
Come on. Whew!
328
00:17:29,160 --> 00:17:31,440
All this area here
is where it's unstuffed,
329
00:17:31,440 --> 00:17:33,640
so he can't support himself
any more. Yes.
330
00:17:33,640 --> 00:17:36,880
A certain size and gravity
takes over and everything drops.
331
00:17:36,880 --> 00:17:38,280
I know how he feels!
332
00:17:42,200 --> 00:17:45,560
The paws - she said she remembers
them being sort of velvety.
333
00:17:46,680 --> 00:17:51,400
What do you think about his arms
and legs and his ears?
334
00:17:51,400 --> 00:17:55,000
We mustn't forget his ears.
This looks very threadbare,
335
00:17:55,000 --> 00:17:58,360
but it just wouldn't be right
to put fur back on there. No.
336
00:17:59,480 --> 00:18:03,680
How do you feel about popping
these into some black dye?
337
00:18:03,680 --> 00:18:04,840
Ooh!
338
00:18:06,000 --> 00:18:07,400
Oh, there's a thought. Yeah.
339
00:18:07,400 --> 00:18:10,200
If these are more black,
this will look brighter. Yeah.
340
00:18:10,200 --> 00:18:13,800
And I don't think you'll notice
the bald areas as much.
341
00:18:13,800 --> 00:18:17,640
I reckon we need to make
a start, then. Absolutely.
342
00:18:25,200 --> 00:18:27,880
This wood wool is actually
in quite good condition.
343
00:18:27,880 --> 00:18:29,840
The trouble is, it dries out,
doesn't it?
344
00:18:29,840 --> 00:18:32,360
So, as soon as we start moving it...
It breaks down.
345
00:18:32,360 --> 00:18:33,440
Oh, yes.
346
00:18:33,440 --> 00:18:36,920
We definitely have to replace it
when we come to restuff him.
347
00:18:43,200 --> 00:18:45,920
Angelina's gentle cleaning
of the fishing chart
348
00:18:45,920 --> 00:18:48,520
has preserved
its weather-beaten character,
349
00:18:48,520 --> 00:18:50,720
but also spruced it up.
350
00:18:50,720 --> 00:18:55,000
It's already looking much fresher
and feels much softer.
351
00:18:55,000 --> 00:18:58,880
However,
there's all of these liftings
352
00:18:58,880 --> 00:19:03,120
of the paper on all of the areas
where the chart was folded.
353
00:19:03,120 --> 00:19:08,600
So these need to be laid flat
and then glued down.
354
00:19:08,600 --> 00:19:11,960
And I am using
a wet blotting paper...
355
00:19:13,200 --> 00:19:17,600
..to very lightly
humidify those areas.
356
00:19:17,600 --> 00:19:20,200
By using the weight,
357
00:19:20,200 --> 00:19:23,480
the water is slowly
going to go into the fibres
358
00:19:23,480 --> 00:19:25,400
and allow them to relax.
359
00:19:28,960 --> 00:19:31,240
But there's so, so many of them.
360
00:19:32,200 --> 00:19:35,200
It's sort of like a production line.
361
00:19:35,200 --> 00:19:39,200
It's going to take a while
but it's so going to be worth it.
362
00:19:39,200 --> 00:19:42,720
So, once everything
is nice and humidified,
363
00:19:42,720 --> 00:19:45,440
then I can get them adhered
back into position.
364
00:20:03,200 --> 00:20:06,240
Well, now that everything is
365
00:20:06,240 --> 00:20:08,040
as flat as possible,
366
00:20:08,040 --> 00:20:10,320
and the paper feels nice and supple,
367
00:20:10,320 --> 00:20:13,320
I will introduce my adhesive.
368
00:20:14,600 --> 00:20:19,440
This is methyl cellulose, and paper
is made out of cellulose fibres,
369
00:20:19,440 --> 00:20:23,880
so this makes it an ideal adhesive
for this job.
370
00:20:27,680 --> 00:20:30,600
I'm just using my bone folder,
371
00:20:30,600 --> 00:20:33,200
just to push those areas down,
372
00:20:33,200 --> 00:20:35,320
and once I'm satisfied,
373
00:20:35,320 --> 00:20:38,640
then I will leave them
under weight to dry.
374
00:20:57,440 --> 00:21:00,240
The garden bench
is starting to come together...
375
00:21:02,840 --> 00:21:06,240
..but sitting pretty on it
is still a long way off.
376
00:21:07,800 --> 00:21:08,840
Beautiful.
377
00:21:08,840 --> 00:21:10,320
Both arms in place.
378
00:21:10,320 --> 00:21:14,640
When you look at them now, they have
a sort of sharp, angular edge.
379
00:21:14,640 --> 00:21:16,360
Not very comfy to put your arm on,
380
00:21:16,360 --> 00:21:18,960
and not really in keeping
with the original design,
381
00:21:18,960 --> 00:21:22,440
so I'm going to use my chisel and
my files now to slowly smooth off
382
00:21:22,440 --> 00:21:24,240
those edges, shape them in
383
00:21:24,240 --> 00:21:26,760
to make everything look like it was
never damaged in the first place.
384
00:22:02,720 --> 00:22:04,600
Well, I've finished shaping the arm.
385
00:22:04,600 --> 00:22:09,320
I managed to reproduce that
lovely, smooth, curved top there.
386
00:22:09,320 --> 00:22:12,640
But the only thing now that's
sticking out like a sore thumb
387
00:22:12,640 --> 00:22:15,040
is this damage to the rail
on the side.
388
00:22:15,040 --> 00:22:18,480
Because the bench has been made
from various bits of a cartwheel,
389
00:22:18,480 --> 00:22:22,520
there are loads of holes, but some
parts, it's just rotten through.
390
00:22:22,520 --> 00:22:24,680
I'm going to cut out
that main bit of damage
391
00:22:24,680 --> 00:22:26,360
and piece in a new bit of wood.
392
00:22:26,360 --> 00:22:27,680
Let's get sawing.
393
00:22:45,760 --> 00:22:48,120
The teddy bear with the
rock-and-roll pedigree
394
00:22:48,120 --> 00:22:50,200
has been dismantled and washed,
395
00:22:50,200 --> 00:22:52,560
in readiness for the next phase -
396
00:22:52,560 --> 00:22:55,240
rejuvenating his original fur.
397
00:22:55,240 --> 00:22:59,960
I'm going to try and dye
these pieces of black fabric.
398
00:22:59,960 --> 00:23:02,960
We definitely wouldn't try
and replace the fur.
399
00:23:02,960 --> 00:23:07,480
Jane did say that she'd really
like him to look brighter
400
00:23:07,480 --> 00:23:09,280
but without changing him.
401
00:23:09,280 --> 00:23:13,920
Although there are quite
a few balding areas,
402
00:23:13,920 --> 00:23:15,560
it's still strong,
403
00:23:15,560 --> 00:23:18,800
so I want to see if we can
get these nice and black again.
404
00:23:18,800 --> 00:23:21,400
I think it's going to make
a huge difference.
405
00:23:27,200 --> 00:23:30,360
I'm starting to make
new paw pads for Bear.
406
00:23:30,360 --> 00:23:34,840
We've gone for a really
short pile, lovely cotton velvet.
407
00:23:36,200 --> 00:23:39,760
I'm just going to pin the original
paw pads onto my fabric like this,
408
00:23:39,760 --> 00:23:41,720
and then I can draw around
409
00:23:41,720 --> 00:23:43,640
and get a really good fit.
410
00:23:43,640 --> 00:23:46,120
These are really
going to smarten him up
411
00:23:46,120 --> 00:23:48,240
and make him look really nice again.
412
00:24:09,200 --> 00:24:10,720
What are you doing, mate?
413
00:24:10,720 --> 00:24:14,200
I'm dying a teddy bear's
legs and arms.
414
00:24:14,200 --> 00:24:15,880
Do you do hair?
415
00:24:17,200 --> 00:24:18,480
Turn round.
416
00:24:19,600 --> 00:24:21,320
Ah, it won't take me very long!
417
00:24:21,320 --> 00:24:23,440
THEY LAUGH
418
00:24:42,200 --> 00:24:46,280
Oh, hello. Do you want to see?
I do. You look quite pleased.
419
00:24:47,600 --> 00:24:49,080
AMANDA GASPS
420
00:24:49,080 --> 00:24:51,560
That is amazing!
421
00:24:51,560 --> 00:24:53,400
Isn't it stunning?
422
00:24:54,640 --> 00:24:56,680
Right. Let's get this done. Yep.
423
00:25:05,760 --> 00:25:09,240
Angelina has calmed the surface
of the North Sea
424
00:25:09,240 --> 00:25:12,040
on the 1940s fishing chart.
425
00:25:12,040 --> 00:25:15,640
Now the paper and textile layers
of its missing corner
426
00:25:15,640 --> 00:25:17,520
need reconstructing.
427
00:25:17,520 --> 00:25:20,480
I've got a really nice
piece of paper
428
00:25:20,480 --> 00:25:23,000
that I can use for my infill,
429
00:25:23,000 --> 00:25:25,480
and I have prepared a piece of linen
430
00:25:25,480 --> 00:25:29,160
with a heat-set adhesive,
431
00:25:29,160 --> 00:25:32,560
which is going to go behind,
432
00:25:32,560 --> 00:25:38,080
and I will have my piece
of paper cut.
433
00:25:38,080 --> 00:25:43,440
When ironed, it will activate
and bond all of the layers together.
434
00:25:43,440 --> 00:25:45,600
But, before I go there,
435
00:25:45,600 --> 00:25:49,800
I need to shape this into
the loss that I have
436
00:25:49,800 --> 00:25:53,840
and prepare it so it will be
nice and evenly distributed
437
00:25:53,840 --> 00:25:58,080
on the back, and not create,
like, a big, ugly patch.
438
00:25:58,080 --> 00:26:01,440
So what I'll do
is I'll just cut...
439
00:26:03,440 --> 00:26:06,960
..the textile around the overlap.
440
00:26:08,200 --> 00:26:09,440
There we go.
441
00:26:10,920 --> 00:26:15,360
I'll use my very sharp,
very pointy tweezers,
442
00:26:15,360 --> 00:26:20,280
and I'm just going to pull,
bit by bit, those fibres.
443
00:26:21,880 --> 00:26:24,400
It's going to mean that
I'm going to have
444
00:26:24,400 --> 00:26:26,920
a nice and
beautifully blended repair.
445
00:26:34,200 --> 00:26:36,800
Once my edges are nice and frayed,
446
00:26:36,800 --> 00:26:41,920
and I have the paper
cut into the right shape,
447
00:26:41,920 --> 00:26:45,440
then I will iron both of them
together and I will have my infill.
448
00:27:13,200 --> 00:27:15,680
The bottom corner infill
449
00:27:15,680 --> 00:27:17,760
is looking amazing.
450
00:27:17,760 --> 00:27:21,320
I found an identical fishing chart,
451
00:27:21,320 --> 00:27:24,200
so I've had this printed
onto tracing paper,
452
00:27:24,200 --> 00:27:27,480
which will allow me
to follow the design.
453
00:27:27,480 --> 00:27:30,960
In order to match
the two images together,
454
00:27:30,960 --> 00:27:35,160
all I have to do is just
trace the lines on the back
455
00:27:35,160 --> 00:27:36,840
with a really soft pencil.
456
00:27:36,840 --> 00:27:39,640
Then I will turn the page around,
457
00:27:39,640 --> 00:27:42,200
trace all of the lines again,
458
00:27:42,200 --> 00:27:45,560
and the lead
that I have deposited on the back
459
00:27:45,560 --> 00:27:47,400
will transfer onto my paper.
460
00:27:47,400 --> 00:27:51,840
This way, I will have the right
information right in front of me
461
00:27:51,840 --> 00:27:54,240
to then retouch.
462
00:28:21,880 --> 00:28:24,160
I am now starting
463
00:28:24,160 --> 00:28:27,200
the retouching of this corner.
464
00:28:27,200 --> 00:28:32,280
It is such a challenging job to do.
465
00:28:33,480 --> 00:28:37,480
I think this is probably the tiniest
thing that I have ever retouched.
466
00:28:37,480 --> 00:28:39,680
Just as an example,
467
00:28:39,680 --> 00:28:45,080
this is about 1.5mm tall.
468
00:28:45,080 --> 00:28:48,240
So this is so, so small.
469
00:28:48,240 --> 00:28:50,000
This is very, very difficult.
470
00:28:50,000 --> 00:28:53,880
I think this is going
to be a great ride,
471
00:28:53,880 --> 00:28:56,600
but my eyes are going to hurt
by the end of it.
472
00:29:15,520 --> 00:29:17,240
Well, the back's on
473
00:29:17,240 --> 00:29:19,480
and all the woodwork is finished
as well,
474
00:29:19,480 --> 00:29:22,120
but at the moment it looks
very pale, very light,
475
00:29:22,120 --> 00:29:24,640
where it should have
a nice, rich teak colour,
476
00:29:24,640 --> 00:29:28,320
so I'm going to help this along
by adding some teak stain.
477
00:29:28,320 --> 00:29:31,920
Now, this is a sort of
reddy, brown-y colour.
478
00:29:31,920 --> 00:29:34,160
It's just an enhancement, really.
479
00:29:34,160 --> 00:29:35,800
Oh, yes!
480
00:29:37,800 --> 00:29:39,080
Lovely.
481
00:29:44,600 --> 00:29:47,040
That is a beautiful arm.
482
00:29:47,040 --> 00:29:50,320
The wedge is lighter
than the surrounding woods.
483
00:29:50,320 --> 00:29:52,320
When I have stained everything,
484
00:29:52,320 --> 00:29:56,520
I might add some pigments
and blend that in further.
485
00:29:56,520 --> 00:29:58,880
Once I've finished staining
the bench,
486
00:29:58,880 --> 00:30:00,840
I'm going to seal it
with a coat of oil,
487
00:30:00,840 --> 00:30:02,400
which is suitable to go outside.
488
00:30:02,400 --> 00:30:05,480
Then this can go back
outside Christine's house.
489
00:30:05,480 --> 00:30:06,760
She can sit on the bench,
490
00:30:06,760 --> 00:30:09,320
much like she did when she
spent those days with Gordon.
491
00:30:14,200 --> 00:30:16,880
This garden bench
was a treasured Christmas gift
492
00:30:16,880 --> 00:30:20,200
to Christine from
her late husband Gordon,
493
00:30:20,200 --> 00:30:24,560
but years spent outside
had left it badly damaged.
494
00:30:24,560 --> 00:30:30,840
Christine is hoping it can once
again be a special place to sit.
495
00:30:34,880 --> 00:30:36,840
Hi, Christine. Hi, Will.
496
00:30:36,840 --> 00:30:38,720
Lovely to see you again.
497
00:30:38,720 --> 00:30:40,280
Are you excited? Yeah.
498
00:30:40,280 --> 00:30:42,320
I can't believe I'm here.
499
00:30:42,320 --> 00:30:45,760
I feel as if somebody's going to
pinch me and I'm going to wake up.
500
00:30:45,760 --> 00:30:49,040
It's just quite emotional for me,
501
00:30:49,040 --> 00:30:51,360
but I'll be just so grateful
to have it back.
502
00:30:51,360 --> 00:30:54,120
I can't wait.
They'll be happy tears, honestly.
503
00:30:54,120 --> 00:30:55,400
Yeah. Yeah.
504
00:30:55,400 --> 00:30:57,480
This kind of present is a big
reflection
505
00:30:57,480 --> 00:30:59,840
on the kind of person
that Gordon was. Yes.
506
00:30:59,840 --> 00:31:02,440
He always said things
would last forever
507
00:31:02,440 --> 00:31:04,400
if you looked after them,
508
00:31:04,400 --> 00:31:09,960
so he would absolutely love that
this has been brought back to life.
509
00:31:09,960 --> 00:31:12,640
Are you ready to take a look?
Yes, I am.
510
00:31:12,640 --> 00:31:14,240
Yeah? Yeah. OK. Yeah.
511
00:31:18,000 --> 00:31:20,080
SHE SOBS
512
00:31:23,880 --> 00:31:25,680
Well, it's just...
513
00:31:26,920 --> 00:31:28,920
It's just so lovely.
514
00:31:32,200 --> 00:31:35,320
Well, it's just so lovely.
I'm just so grateful.
515
00:31:36,680 --> 00:31:40,360
Can I sit on it?
Definitely! Of course you can!
516
00:31:41,520 --> 00:31:44,680
Because the seat
is just so comfortable.
517
00:31:44,680 --> 00:31:47,880
We'd sit here
and we'd put our coffee here
518
00:31:47,880 --> 00:31:49,320
and, um...
519
00:31:49,320 --> 00:31:52,200
And then you put
your other elbow on there,
520
00:31:52,200 --> 00:31:54,880
and then drink your coffee.
521
00:31:54,880 --> 00:31:57,280
The arms are just exactly the same.
522
00:31:58,440 --> 00:32:00,440
Oh, it feels so lovely, Will.
523
00:32:00,440 --> 00:32:02,680
I can't wait to get it home.
524
00:32:03,840 --> 00:32:07,560
I feel like...
Gordon's putting his arms around me
525
00:32:07,560 --> 00:32:10,360
and saying, "Will done good."
526
00:32:13,480 --> 00:32:16,440
I can't imagine how long
it's taken you to do it.
527
00:32:16,440 --> 00:32:19,760
Oh, don't worry.
528
00:32:16,440 --> 00:32:19,760
THEY LAUGH
529
00:32:19,760 --> 00:32:21,920
Now, who's going to be
sharing the space with you?
530
00:32:21,920 --> 00:32:23,800
I know you've got a little
sausage dog, haven't you?
531
00:32:23,800 --> 00:32:26,800
I've got two, so Archie
and Milly will be sat there.
532
00:32:26,800 --> 00:32:30,120
Sit there and have your morning
coffee. Yes. Looking out. Yes.
533
00:32:30,120 --> 00:32:32,760
It will just be absolutely amazing,
534
00:32:32,760 --> 00:32:34,640
yeah, to have it back,
535
00:32:34,640 --> 00:32:36,600
and I will look after it, Will.
536
00:32:36,600 --> 00:32:38,040
THEY LAUGH
537
00:32:38,040 --> 00:32:40,640
Leave it with me
and I'll get it back to you.
538
00:32:40,640 --> 00:32:41,920
Oh, that's amazing. Thank you.
539
00:32:41,920 --> 00:32:43,840
I'll see you soon. I'll give
you a hug. Thank you so much.
540
00:32:43,840 --> 00:32:45,320
Thank you so much.
541
00:32:45,320 --> 00:32:48,240
Thank you. Thanks, Christine.
Thank you. Bye-bye.
542
00:32:53,760 --> 00:32:55,360
I'm just overwhelmed
543
00:32:55,360 --> 00:32:58,840
because it just looks
absolutely amazing.
544
00:32:58,840 --> 00:33:01,720
The smoothness of the arms
545
00:33:01,720 --> 00:33:04,400
and how comfy the bench
is when you sit down.
546
00:33:04,400 --> 00:33:07,080
I'd forgotten how lovely it was,
547
00:33:07,080 --> 00:33:11,960
and it just takes me back to when
we were both sat there and laughing.
548
00:33:11,960 --> 00:33:14,640
We just used to laugh all the time.
549
00:33:16,440 --> 00:33:18,840
I can't wait to get it home.
550
00:33:37,080 --> 00:33:40,400
David Birch has travelled
to the barn from Lancashire
551
00:33:40,400 --> 00:33:41,800
with his son Charlie.
552
00:33:41,800 --> 00:33:46,920
Their mission is to put camera
expert Pierro Pozella in the picture
553
00:33:46,920 --> 00:33:49,160
about a very special keepsake.
554
00:33:50,200 --> 00:33:53,200
Hi, there. Hello!
Lovely to see you. Thank you.
555
00:33:53,200 --> 00:33:55,200
Oh, that looks very nice.
556
00:33:55,200 --> 00:34:00,320
This is my grandad's camera
from World War II,
557
00:34:00,320 --> 00:34:06,480
and he carried it through the war
with him until 1945.
558
00:34:06,480 --> 00:34:08,400
What was your grandfather's name?
Charlie.
559
00:34:08,400 --> 00:34:09,520
Charlie. Yeah.
560
00:34:09,520 --> 00:34:12,720
In 1938, he joined
the Royal Engineers.
561
00:34:12,720 --> 00:34:15,560
When the British
had to evacuate France,
562
00:34:15,560 --> 00:34:16,840
came out through Dunkirk,
563
00:34:16,840 --> 00:34:19,720
and then was sent through
to North Africa,
564
00:34:19,720 --> 00:34:21,720
where he fought with Montgomery.
565
00:34:21,720 --> 00:34:24,760
The Eighth Army
was redeployed to Italy.
566
00:34:24,760 --> 00:34:27,760
When he landed,
he found his brother,
567
00:34:27,760 --> 00:34:29,920
who was in a different regiment,
568
00:34:29,920 --> 00:34:32,440
had landed before him
569
00:34:32,440 --> 00:34:34,000
and he was killed.
570
00:34:34,000 --> 00:34:36,120
They were very close.
571
00:34:36,120 --> 00:34:38,720
So, Grandad went to Salerno
572
00:34:38,720 --> 00:34:44,000
and he took a photograph with the
camera of Uncle Harry's grave.
573
00:34:44,000 --> 00:34:45,600
Yeah. Very sad.
574
00:34:45,600 --> 00:34:46,840
Definitely.
575
00:34:46,840 --> 00:34:49,200
When did he acquire the camera?
576
00:34:49,200 --> 00:34:52,720
We believe he acquired it
in North Africa.
577
00:34:52,720 --> 00:34:54,640
It could well have been with him
578
00:34:54,640 --> 00:34:56,440
through all the major battles
in Africa.
579
00:34:56,440 --> 00:34:58,560
I know he went through Monte Cassino
as well,
580
00:34:58,560 --> 00:35:02,240
which was one of the bloodiest
battles of World War II,
581
00:35:02,240 --> 00:35:05,200
and it survived -
it's just absolutely unbelievable.
582
00:35:05,200 --> 00:35:07,240
It must have been really hard
for your grandfather
583
00:35:07,240 --> 00:35:08,680
to have seen so much,
584
00:35:08,680 --> 00:35:12,240
and then to come back
to a kind of normality.
585
00:35:12,240 --> 00:35:14,640
When he was quiet,
we left him to be quiet,
586
00:35:14,640 --> 00:35:17,680
but then when he was engaging,
587
00:35:17,680 --> 00:35:19,680
he was just the greatest.
588
00:35:19,680 --> 00:35:21,320
I mean, he was an engineer.
589
00:35:21,320 --> 00:35:23,240
He could build anything.
590
00:35:23,240 --> 00:35:25,440
So, as kids,
we were in the local tip,
591
00:35:25,440 --> 00:35:28,840
we would come home with bike parts,
wheels of prams,
592
00:35:28,840 --> 00:35:31,640
and we'd go back two or three days
later and there'd be
593
00:35:31,640 --> 00:35:34,440
a go-kart made...
Great! ..there'd be a bike made.
594
00:35:34,440 --> 00:35:36,200
He was just brilliant at that.
595
00:35:36,200 --> 00:35:38,320
So, what exactly happened
to the camera?
596
00:35:38,320 --> 00:35:42,600
It went from its war life
to becoming a family camera.
597
00:35:42,600 --> 00:35:44,680
Mainly Nan thereafter.
598
00:35:44,680 --> 00:35:47,920
So, when we'd all go on
a family holiday to North Wales,
599
00:35:47,920 --> 00:35:50,360
on the beach,
the camera was always there
600
00:35:50,360 --> 00:35:52,560
and she was clicking away.
601
00:35:52,560 --> 00:35:55,720
From family holidays,
weddings, christenings,
602
00:35:55,720 --> 00:35:58,720
basically it was
my nan's second handbag
603
00:35:58,720 --> 00:36:00,280
because she always had it with her.
604
00:36:00,280 --> 00:36:01,640
Always.
605
00:36:01,640 --> 00:36:04,280
So the camera and the case
are a real strong link
606
00:36:04,280 --> 00:36:05,760
to both your grandparents.
607
00:36:05,760 --> 00:36:07,280
Yeah, it means a great deal to me.
608
00:36:07,280 --> 00:36:11,280
It's gone through all the sadness,
the joys, the happiness,
609
00:36:11,280 --> 00:36:14,000
and I just want it
to come back to life again.
610
00:36:14,000 --> 00:36:16,760
Charlie... This is Charlie as well.
611
00:36:16,760 --> 00:36:18,680
Are you named
after your great-grandfather?
612
00:36:18,680 --> 00:36:21,800
Yes. Yes. Oh, that's lovely!
Yeah, it's a great name.
613
00:36:21,800 --> 00:36:25,560
And I think we both have a passion
for photography in the same way,
614
00:36:25,560 --> 00:36:27,760
which is a really great connection.
615
00:36:27,760 --> 00:36:30,000
Charlie's
a professional photographer,
616
00:36:30,000 --> 00:36:33,200
and to me,
to have the camera do a full circle,
617
00:36:33,200 --> 00:36:35,320
go from Charlie back to Charlie,
618
00:36:35,320 --> 00:36:37,520
I think would be fantastic.
619
00:36:37,520 --> 00:36:41,360
It's beautiful and very different
to anything I use these days.
620
00:36:41,360 --> 00:36:43,880
What's wrong with the camera?
It doesn't work.
621
00:36:43,880 --> 00:36:46,400
You can see mould and rust
622
00:36:46,400 --> 00:36:48,160
is actually going on the chrome,
623
00:36:48,160 --> 00:36:51,440
and the inside, I know it's
certainly very dirty in there.
624
00:36:51,440 --> 00:36:54,120
So there might be some
sand hidden inside, still.
625
00:36:54,120 --> 00:36:55,560
Yeah, there could well be!
626
00:36:55,560 --> 00:36:57,240
It's a very special item
627
00:36:57,240 --> 00:37:01,400
and I really would love it
to spring back to life.
628
00:37:01,400 --> 00:37:03,120
I'll give it my best shot for you.
Lovely.
629
00:37:03,120 --> 00:37:05,520
See you soon. Thank you. Thank you.
Thanks a lot, guys. Bye-bye.
630
00:37:09,760 --> 00:37:12,200
Now, it looks relatively decent
on the outside.
631
00:37:12,200 --> 00:37:13,840
They always do.
Wait till you get inside.
632
00:37:13,840 --> 00:37:15,600
I'll leave you with it.
Thank you. Good luck.
633
00:37:24,840 --> 00:37:27,720
There are a few things
which are concerning me.
634
00:37:27,720 --> 00:37:29,600
I can already see,
635
00:37:29,600 --> 00:37:32,240
if I engage the shutter and fire it,
636
00:37:32,240 --> 00:37:35,600
it's sticking,
and that's a huge problem.
637
00:37:35,600 --> 00:37:38,000
Without that opening up
and letting light in,
638
00:37:38,000 --> 00:37:39,600
it won't be able
to capture an image.
639
00:37:40,760 --> 00:37:42,960
I can see there's fungus
and haze in the lens.
640
00:37:42,960 --> 00:37:44,520
It can scar the optic,
641
00:37:44,520 --> 00:37:46,000
and if it scares the optic,
642
00:37:46,000 --> 00:37:48,120
the images will come out blurry,
643
00:37:48,120 --> 00:37:51,040
so I want to make sure that comes
apart and we take a proper look.
644
00:37:51,040 --> 00:37:53,480
David mentioned there was mould,
645
00:37:53,480 --> 00:37:55,320
which I can see
on top of the camera.
646
00:37:55,320 --> 00:37:57,880
I want to make sure to remove
this because this is the viewfinder,
647
00:37:57,880 --> 00:38:00,760
and it comes in rather handy when
you're trying to take a picture!
648
00:38:00,760 --> 00:38:03,440
David always saw his nan
with the case,
649
00:38:03,440 --> 00:38:06,520
so I want to make sure that this
gets the love and care it needs too,
650
00:38:06,520 --> 00:38:08,680
and I think it's a job for Dean.
651
00:38:08,680 --> 00:38:11,880
First thing I need to do
is take the shutter unit apart,
652
00:38:11,880 --> 00:38:13,800
so I can really see what's going on.
653
00:38:26,360 --> 00:38:29,000
Under Julie and Amanda's care,
654
00:38:29,000 --> 00:38:31,640
the teddy hailing from the
rock-and-roll era
655
00:38:31,640 --> 00:38:35,600
is set to regain some of
his original dapper looks.
656
00:38:35,600 --> 00:38:40,880
I'm just currently stitching
paw pads in place.
657
00:38:40,880 --> 00:38:43,680
I've got the leg turned inside out.
658
00:38:43,680 --> 00:38:47,040
The paw pad has to be stitched
in from the reverse,
659
00:38:47,040 --> 00:38:49,760
so that when I turn it
through the right way,
660
00:38:49,760 --> 00:38:54,200
you'll see the new,
bright red paw pad -
661
00:38:54,200 --> 00:38:56,720
hopefully, tidily - stitched in.
662
00:38:58,200 --> 00:38:59,280
Right.
663
00:39:02,440 --> 00:39:04,200
I've got to gently turn it through.
664
00:39:04,200 --> 00:39:06,680
I don't want to push
or pull too hard.
665
00:39:09,200 --> 00:39:10,720
There we go.
666
00:39:11,920 --> 00:39:14,760
Amanda's done such a good
job with these paw pads,
667
00:39:14,760 --> 00:39:18,040
and I'm thrilled
at the blackness of the black,
668
00:39:18,040 --> 00:39:20,800
and the red against the black
is striking.
669
00:39:22,760 --> 00:39:25,720
I want to see those black ears
against the white.
670
00:39:25,720 --> 00:39:27,400
Oh, look at that!
671
00:39:29,200 --> 00:39:31,960
I've just got
this one arm left to do.
672
00:39:31,960 --> 00:39:33,560
Once I've done that,
673
00:39:33,560 --> 00:39:37,040
I can actually start stuffing
and rejointing these limbs.
674
00:39:50,200 --> 00:39:55,120
Pierro is investigating why the
shutter mechanism of the old camera
675
00:39:55,120 --> 00:39:56,640
is malfunctioning.
676
00:39:56,640 --> 00:39:59,440
These blades open to let light in,
677
00:39:59,440 --> 00:40:02,440
to allow you take a picture,
and then close again.
678
00:40:02,440 --> 00:40:04,400
Just going to remove the casing
from the shutter.
679
00:40:06,360 --> 00:40:07,880
There's the blades.
680
00:40:07,880 --> 00:40:10,640
I just want to take a closer look,
check the other side.
681
00:40:13,200 --> 00:40:14,520
Yeah, there you go.
682
00:40:15,720 --> 00:40:18,880
It may only look faint
but you can see the darker markings.
683
00:40:18,880 --> 00:40:22,000
Just debris and basically oil,
684
00:40:22,000 --> 00:40:24,760
which would have been
causing the shutter to jam.
685
00:40:24,760 --> 00:40:26,840
I'm using a chemical
686
00:40:26,840 --> 00:40:29,480
which will break down
the old grease,
687
00:40:29,480 --> 00:40:31,200
starting with the main casing,
688
00:40:31,200 --> 00:40:33,880
because when oil gets on the
blades, it acts like glue.
689
00:40:36,200 --> 00:40:40,600
To finish it off, just give it
a good scrub with a toothbrush.
690
00:40:40,600 --> 00:40:42,400
Yeah, there you go.
691
00:40:46,200 --> 00:40:48,440
I'm going to just clean
the shutter blades next.
692
00:40:48,440 --> 00:40:51,160
The debris on the blades would have
worked its way in,
693
00:40:51,160 --> 00:40:54,200
just through time, so there could
have been sand from Africa,
694
00:40:54,200 --> 00:40:56,920
or any bit of dirt and dust
over the whole of its lifetime.
695
00:40:59,200 --> 00:41:01,640
Look how much cleaner that is now.
696
00:41:01,640 --> 00:41:03,240
Right, that's one.
697
00:41:04,200 --> 00:41:05,480
Pop that back in.
698
00:41:05,480 --> 00:41:06,920
There you go. That's one on.
699
00:41:06,920 --> 00:41:08,280
Do the same with the other one.
700
00:41:19,680 --> 00:41:21,480
Right, there are the blades in.
701
00:41:21,480 --> 00:41:23,640
They're all in nicely.
702
00:41:25,880 --> 00:41:27,600
They're moving really freely.
703
00:41:27,600 --> 00:41:29,600
No sticking, no bumps.
704
00:41:29,600 --> 00:41:30,960
They just feel perfect.
705
00:41:32,200 --> 00:41:34,600
Next step is clean the
rest of the shutter components,
706
00:41:34,600 --> 00:41:37,360
put it all back together
and give it a test.
707
00:41:53,400 --> 00:41:56,200
I've re-lubricated everything
and it's all going smoothly,
708
00:41:56,200 --> 00:41:58,640
but until I put it
through a tester,
709
00:41:58,640 --> 00:42:01,200
I'm not going to know
whether it's actually working.
710
00:42:01,200 --> 00:42:03,280
The shutter is incredibly important
711
00:42:03,280 --> 00:42:06,200
because it allows you
to expose the image correctly.
712
00:42:06,200 --> 00:42:09,400
If it's open too long,
it'll basically come out pure white.
713
00:42:09,400 --> 00:42:12,600
If it's too short,
everything will be incredibly dark.
714
00:42:12,600 --> 00:42:14,720
So it is key
that it needs to be spot-on.
715
00:42:14,720 --> 00:42:18,320
This machine is able to calculate
the shutter speed in milliseconds
716
00:42:18,320 --> 00:42:20,560
by using light,
which travels through the shutter
717
00:42:20,560 --> 00:42:23,640
when it opens
to then hit the sensor underneath,
718
00:42:23,640 --> 00:42:26,600
and then this will record
how quickly
719
00:42:26,600 --> 00:42:28,400
the shutter has opened and closed.
720
00:42:28,400 --> 00:42:32,120
So, if it's dark indoors
and you need a lot more light,
721
00:42:32,120 --> 00:42:34,040
you use 1/25, which means
722
00:42:34,040 --> 00:42:36,640
the shutter stays open longer,
letting more light through.
723
00:42:36,640 --> 00:42:39,800
So I'm hoping to see on the machine
around 40 milliseconds,
724
00:42:39,800 --> 00:42:42,680
which equates to 1/25 of a second.
725
00:42:42,680 --> 00:42:45,880
Hold it up close, fire it off.
726
00:42:45,880 --> 00:42:48,000
Those numbers are looking great.
727
00:42:48,000 --> 00:42:50,200
Now to try the 1/100.
728
00:42:50,200 --> 00:42:52,800
I'd use this speed when it's really
sunny outside and you
729
00:42:52,800 --> 00:42:55,840
really want to reduce how much light
is coming through that shutter,
730
00:42:55,840 --> 00:42:58,600
and we're looking for speeds
731
00:42:58,600 --> 00:43:00,760
around ten milliseconds.
732
00:43:02,440 --> 00:43:05,240
Not bad for a 90-year-old camera.
733
00:43:06,200 --> 00:43:08,480
I feel really confident
in the shutter
734
00:43:08,480 --> 00:43:11,920
that it'll be able to provide
Charlie with the correct exposures
735
00:43:11,920 --> 00:43:14,000
and he'll be able to use it
professionally.
736
00:43:18,640 --> 00:43:20,200
Sometimes I think it's ridiculous.
737
00:43:20,200 --> 00:43:23,200
Like, I'm a grown-up
and I'm playing with Plasticine.
738
00:43:23,200 --> 00:43:25,000
You could have a little
creche corner.
739
00:43:25,000 --> 00:43:27,600
Oh, thank you. There you go.
What do I do with it?
740
00:43:27,600 --> 00:43:29,200
What do you mean?
741
00:43:29,200 --> 00:43:31,880
Did you not do Plasticine
as a child? No...
742
00:43:31,880 --> 00:43:35,360
Sort of... No.
What do...? Can I roll? Yeah.
743
00:43:35,360 --> 00:43:39,480
Just warm it in your hands
and then you can create, Chris.
744
00:43:39,480 --> 00:43:41,360
CHRIS LAUGHS
745
00:43:48,760 --> 00:43:52,360
Angelina is turning up the heat
746
00:43:52,360 --> 00:43:56,560
in preparation for filling the
losses on the fishing chart.
747
00:43:58,200 --> 00:44:00,760
I've toasted some cellulose powder,
748
00:44:00,760 --> 00:44:02,840
which is like powdered paper,
749
00:44:02,840 --> 00:44:07,200
and that process makes it
turn a little bit darker.
750
00:44:07,200 --> 00:44:10,200
It's like toasting bread.
Kind of smells really good as well.
751
00:44:10,200 --> 00:44:13,200
That will help them
blend in much nicer,
752
00:44:13,200 --> 00:44:18,240
and then I will be able to retouch,
if necessary, those small areas.
753
00:44:20,640 --> 00:44:22,640
Well, this is looking great so far.
754
00:44:22,640 --> 00:44:26,200
I'll just continue working through
the rest of the areas,
755
00:44:26,200 --> 00:44:29,040
just making sure that everything
is nice and even,
756
00:44:29,040 --> 00:44:30,640
ready for Jamie and Gaynor to see.
757
00:44:30,640 --> 00:44:32,160
I am so excited.
758
00:44:32,160 --> 00:44:34,000
I can't wait to see their reactions.
759
00:44:35,680 --> 00:44:37,640
This chart was essential
760
00:44:37,640 --> 00:44:40,760
to celebrated Grimsby skipper
Paddy McCarthy
761
00:44:40,760 --> 00:44:42,680
as he fished the North Sea,
762
00:44:42,680 --> 00:44:46,320
but eight decades and the rigours
of maritime life
763
00:44:46,320 --> 00:44:50,560
had left it creased,
fragile and missing a section.
764
00:44:52,120 --> 00:44:54,320
I'm glad we had enough fabric
for this.
765
00:44:54,320 --> 00:44:56,960
Yeah, just about! I know!
766
00:44:54,320 --> 00:44:56,960
THEY LAUGH
767
00:44:56,960 --> 00:44:59,480
Gaynor and her husband Jamie
768
00:44:59,480 --> 00:45:04,360
are hoping this symbol of her father
has been preserved.
769
00:45:04,360 --> 00:45:07,200
Hi! Welcome back. Welcome back.
Come on in. Thank you.
770
00:45:07,200 --> 00:45:09,040
How are you both?
771
00:45:09,040 --> 00:45:10,960
Er, nervous and excited.
772
00:45:10,960 --> 00:45:13,640
I know it's just a chart,
but it's my dad's chart,
773
00:45:13,640 --> 00:45:15,560
and he kept it for a reason.
774
00:45:15,560 --> 00:45:19,960
And for me, that's for me to
keep it and look after it.
775
00:45:19,960 --> 00:45:22,720
Do you want to take a look?
Yes, please. Yes, please, yeah.
776
00:45:22,720 --> 00:45:24,080
Go on, then, Angie.
777
00:45:27,120 --> 00:45:29,400
Oh, my God, that's amazing!
778
00:45:29,400 --> 00:45:31,360
Absolutely. Yeah.
779
00:45:31,360 --> 00:45:33,320
It's fantastic.
780
00:45:34,600 --> 00:45:37,520
And you've done the bottom corner
as well. That's brilliant!
781
00:45:39,200 --> 00:45:42,200
It's all hand-painted.
Fantastic. Thank you so much.
782
00:45:42,200 --> 00:45:45,120
That is absolutely amazing. Oh!
783
00:45:45,120 --> 00:45:46,840
I love it.
784
00:45:46,840 --> 00:45:48,720
It's just beautiful.
785
00:45:48,720 --> 00:45:51,360
It really does feel like
a beautiful tribute...
786
00:45:51,360 --> 00:45:55,400
Yes. ..for your father, but also
to the fishing community.
787
00:45:55,400 --> 00:45:56,720
Very much so.
788
00:45:56,720 --> 00:45:59,640
It puts a different slant on things
that we use every day.
789
00:45:59,640 --> 00:46:02,600
Yes. How beautiful they can be
790
00:46:02,600 --> 00:46:06,200
when they're looked after
and restored amazingly. Thank you.
791
00:46:07,560 --> 00:46:10,400
Part of me wants to sort of cry,
but I can't
792
00:46:10,400 --> 00:46:13,000
because my dad always said,
"See joy in everything,"
793
00:46:13,000 --> 00:46:14,400
and that's what I see.
794
00:46:14,400 --> 00:46:17,760
I just see him smiling at me,
smiling at it. I love it.
795
00:46:17,760 --> 00:46:20,600
That's nice. It's a lovely
sentiment. That's lovely.
796
00:46:21,840 --> 00:46:23,760
Angie's done a beautiful job.
797
00:46:23,760 --> 00:46:25,320
I can't thank her enough.
798
00:46:25,320 --> 00:46:28,040
It's my dad's legacy, I think,
799
00:46:28,040 --> 00:46:31,440
and to celebrate
his life and his work
800
00:46:31,440 --> 00:46:35,960
that I can continue to look at
and cherish.
801
00:46:50,840 --> 00:46:55,200
Pierro is turning his attention
to the lens of the old camera,
802
00:46:55,200 --> 00:46:58,600
which is showing all the signs
of its many travels.
803
00:46:58,600 --> 00:47:01,280
The first thing I need to address
is this fungus and haze,
804
00:47:01,280 --> 00:47:03,600
because it can leave scarring
to the optic
805
00:47:03,600 --> 00:47:05,520
and it can damage the image quality.
806
00:47:05,520 --> 00:47:07,520
It's not like normal glass.
807
00:47:07,520 --> 00:47:11,520
It has a single coating to it,
and this coating is really soft.
808
00:47:11,520 --> 00:47:15,240
I need to use a chemical which will
essentially kill the fungus spores
809
00:47:15,240 --> 00:47:16,640
and remove it.
810
00:47:17,720 --> 00:47:20,080
Believe it or not, even when
cleaning with a cotton bud
811
00:47:20,080 --> 00:47:23,400
very lightly, any tiny bit
of dirt underneath the cotton bud
812
00:47:23,400 --> 00:47:26,000
can then lead
to scratching the optic,
813
00:47:26,000 --> 00:47:28,320
so I have to be
really, really careful.
814
00:47:30,800 --> 00:47:33,320
It went from North Africa,
with all the sand there,
815
00:47:33,320 --> 00:47:36,000
to Wales, on the beach,
and more sand
816
00:47:36,000 --> 00:47:39,760
and the fluctuation in temperature,
all leads to fungus growth.
817
00:47:42,320 --> 00:47:44,240
That's cleaned up really well.
818
00:47:53,120 --> 00:47:56,120
Pierro's repairs
are progressing nicely,
819
00:47:56,120 --> 00:47:58,080
but the camera's battered case
820
00:47:58,080 --> 00:48:00,920
requires Dean's leather-work
skills.
821
00:48:00,920 --> 00:48:03,640
Hi, Dean. Hello. I've got this case.
822
00:48:03,640 --> 00:48:06,560
It's got a broken strap,
and it's just a bit worse for wear.
823
00:48:06,560 --> 00:48:07,920
Yes, it is, isn't it?
824
00:48:09,200 --> 00:48:11,480
If you leave it with me,
I'll see what I can do with it.
825
00:48:11,480 --> 00:48:13,080
Perfect. Thank you. All right.
826
00:48:15,200 --> 00:48:19,120
It is a lovely case. It's been
hand-stitched, from what I can see.
827
00:48:19,120 --> 00:48:21,640
The only main damage
I can see on it, really,
828
00:48:21,640 --> 00:48:23,680
is the strap is actually twisted -
829
00:48:23,680 --> 00:48:25,840
it doesn't sit properly,
830
00:48:25,840 --> 00:48:28,960
and over time that's created
a weakness there
831
00:48:28,960 --> 00:48:31,200
that has split it at the rivet.
832
00:48:31,200 --> 00:48:34,000
The first thing I need
to do is remove that rivet.
833
00:48:34,000 --> 00:48:36,040
I'm going to use my pincers,
834
00:48:36,040 --> 00:48:38,520
and the stem will bend enough
835
00:48:38,520 --> 00:48:40,440
that I can peel it out.
836
00:48:43,200 --> 00:48:45,200
To repair this,
so I don't have to remove
837
00:48:45,200 --> 00:48:47,400
too much of the strap, I'm going to
838
00:48:47,400 --> 00:48:49,840
cut as close as I possibly can
839
00:48:49,840 --> 00:48:52,640
to the back of that original slit.
840
00:48:52,640 --> 00:48:54,880
I can get a hole through that
841
00:48:54,880 --> 00:48:56,920
and get the rivet in.
842
00:48:58,440 --> 00:49:00,800
A little bit of extra forcing,
843
00:49:00,800 --> 00:49:04,160
twist it to ensure a clean cut...
844
00:49:05,480 --> 00:49:07,640
..and I've got myself a hole there.
845
00:49:08,920 --> 00:49:12,160
I take my new rivet
and just pull that through.
846
00:49:12,160 --> 00:49:15,240
When I hammer it,
it'll lock everything together.
847
00:49:22,520 --> 00:49:24,000
That is now locked in...
848
00:49:25,200 --> 00:49:27,480
..and the strap sits
nice and straight.
849
00:49:27,480 --> 00:49:29,080
I'm happy with that.
850
00:49:29,080 --> 00:49:32,400
All there is for me to do now is
to give this a really good clean,
851
00:49:32,400 --> 00:49:34,640
and then I can
get it back to Pierro.
852
00:49:40,880 --> 00:49:44,440
Did you ever have a film camera?
I did, yes. Single-lens reflex,
853
00:49:44,440 --> 00:49:47,200
and the older style as well.
Oh, nice. From the 1930s?
854
00:49:47,200 --> 00:49:50,360
Yeah, well,
not quite that far back!
855
00:49:57,160 --> 00:50:00,000
The teddy bear with the
rock-and-roll past
856
00:50:00,000 --> 00:50:03,200
is restuffed and back in one piece,
857
00:50:03,200 --> 00:50:07,320
but Julie and Amanda's vision
for him needs a little more work.
858
00:50:07,320 --> 00:50:10,240
Time we got his eyes in,
don't you...? Definitely, yeah.
859
00:50:12,760 --> 00:50:15,360
Do you think I need to hold his paw?
Yes.
860
00:50:23,840 --> 00:50:25,520
Looking very handsome.
861
00:50:27,320 --> 00:50:30,160
What a difference an eye makes.
Certainly does!
862
00:50:30,160 --> 00:50:32,640
Hurry up, I want to see
the other one in. OK!
863
00:50:34,000 --> 00:50:36,200
It's not going to be long
before we hand him back to Jane.
864
00:50:36,200 --> 00:50:38,200
I know. I just want to see her face.
865
00:50:40,760 --> 00:50:42,400
So, both eyes in.
866
00:50:46,320 --> 00:50:49,160
Shall I put his mouth on?
Yeah. Yeah.
867
00:50:49,160 --> 00:50:50,800
Wow! Come on, then.
868
00:50:55,560 --> 00:50:58,680
After the accident
that took Eddie Cochran's life,
869
00:50:58,680 --> 00:51:01,200
his injured girlfriend,
Sharon Sheeley,
870
00:51:01,200 --> 00:51:03,080
gave this toy to Betty,
871
00:51:03,080 --> 00:51:05,000
the nurse who cared for her.
872
00:51:05,000 --> 00:51:07,200
But at over 60 years old,
873
00:51:07,200 --> 00:51:09,880
the bear was balding and sagging.
874
00:51:09,880 --> 00:51:12,720
Very handsome. There you go, mate.
875
00:51:12,720 --> 00:51:14,040
Now we've just got to hope
876
00:51:14,040 --> 00:51:16,280
he behaves himself
underneath the blanket.
877
00:51:21,200 --> 00:51:25,200
Betty's daughter Jane is back
to see if the bear is now strong
878
00:51:25,200 --> 00:51:29,560
and worthy of the memorable tales
from her mum's days on the ward.
879
00:51:29,560 --> 00:51:32,640
Hello, Jane. Hello.
Welcome back to the barn.
880
00:51:32,640 --> 00:51:34,680
How are you feeling?
I'm very excited.
881
00:51:34,680 --> 00:51:38,200
This bear's been sad
for a number of years.
882
00:51:38,200 --> 00:51:41,160
And this is about my mother.
883
00:51:41,160 --> 00:51:45,720
This story was an important
story of her nursing career,
884
00:51:45,720 --> 00:51:48,880
which is important to me and to her.
885
00:51:48,880 --> 00:51:51,800
OK. Are you ready to see him?
886
00:51:51,800 --> 00:51:53,160
Yes!
887
00:51:53,160 --> 00:51:55,960
Are you sure? Are you sure? Yes!
THEY LAUGH
888
00:51:55,960 --> 00:51:57,640
Come on, then.
889
00:51:59,280 --> 00:52:00,680
Oh!
890
00:52:02,040 --> 00:52:03,720
Oh, my goodness!
891
00:52:04,800 --> 00:52:06,680
Magic. Yeah.
892
00:52:08,840 --> 00:52:11,000
Oh, he looks so different.
893
00:52:11,000 --> 00:52:15,640
But...
he's still an old 1960s bear.
894
00:52:15,640 --> 00:52:16,840
Good.
895
00:52:16,840 --> 00:52:18,280
Wow!
896
00:52:19,840 --> 00:52:23,600
And he sits up, and his head
feels solid now.
897
00:52:23,600 --> 00:52:25,600
I love the red.
898
00:52:26,920 --> 00:52:28,520
Is that how you remember them?
899
00:52:28,520 --> 00:52:29,800
Yes, definitely. Good.
900
00:52:29,800 --> 00:52:31,400
Definitely.
901
00:52:31,400 --> 00:52:34,680
Oh, he's got nice black legs
as well now.
902
00:52:36,800 --> 00:52:40,200
Wow! He is gorgeous.
903
00:52:40,200 --> 00:52:42,840
Thank you so much.
You're welcome. You're welcome.
904
00:52:42,840 --> 00:52:44,360
I can't wait to take him home now.
905
00:52:44,360 --> 00:52:47,400
He's definitely going
to see my mum this week,
906
00:52:47,400 --> 00:52:49,480
and it's so lovely
that she's still here
907
00:52:49,480 --> 00:52:52,200
and I can show him to her
in one piece.
908
00:52:52,200 --> 00:52:55,120
Definitely. So thank you very much.
You're welcome.
909
00:52:55,120 --> 00:52:57,440
Have a safe journey home, Jane.
I will. Take care.
910
00:52:57,440 --> 00:53:00,840
Bye-bye. Bye! Bye, Bear! Bye, Bear!
911
00:53:02,360 --> 00:53:05,520
It's so lovely to hold
my bear in my arms
912
00:53:05,520 --> 00:53:08,320
and know that his head's
not going to fall off
913
00:53:08,320 --> 00:53:11,520
and I can give him a proper cuddle,
914
00:53:11,520 --> 00:53:15,120
and my mum can give him
a proper cuddle again.
915
00:53:16,320 --> 00:53:19,400
This is a way
of keeping my mum's story alive.
916
00:53:30,200 --> 00:53:32,680
With the old camera's components
917
00:53:32,680 --> 00:53:35,280
all thoroughly
overhauled and tested,
918
00:53:35,280 --> 00:53:37,960
Pierro has one final task.
919
00:53:39,480 --> 00:53:41,560
Because I've dismantled
everything fully,
920
00:53:41,560 --> 00:53:44,040
it all needs
recalibrating and resetting,
921
00:53:44,040 --> 00:53:46,960
so I'm using a ground piece
of glass on the back,
922
00:53:46,960 --> 00:53:50,520
which allows me to see the image
coming through the lens.
923
00:53:50,520 --> 00:53:54,520
To focus the lens, I'm moving the
front optic backwards and forwards
924
00:53:54,520 --> 00:53:58,720
ever so slightly, in order to make
sure that tree is nice and sharp.
925
00:54:00,040 --> 00:54:02,480
Once this is in focus,
I'll pop the lens ring on,
926
00:54:02,480 --> 00:54:05,200
set it to infinity
and it's good to go.
927
00:54:13,200 --> 00:54:18,400
This camera bore witness to
soldier Charlie's experience of war
928
00:54:18,400 --> 00:54:20,800
and the joys of family life.
929
00:54:20,800 --> 00:54:25,600
But decades of exposure to sand
and dust had left it out of action.
930
00:54:26,960 --> 00:54:30,360
Oh, lovely. Looking nice and clean.
Very nice.
931
00:54:33,120 --> 00:54:37,280
Charlie's grandson David,
and his photographer son Charlie,
932
00:54:37,280 --> 00:54:41,400
are hoping it can keep on
capturing their family history.
933
00:54:43,280 --> 00:54:46,040
Hi, guys. Hi. Hello.
How have you been?
934
00:54:46,040 --> 00:54:48,320
Very good, thank you.
Yeah. Very excited...
935
00:54:48,320 --> 00:54:51,880
Mm. ..to get it back and to see what
936
00:54:51,880 --> 00:54:54,040
the master's been able to perform.
937
00:54:54,040 --> 00:54:55,800
The master! Did you hear that?
938
00:54:55,800 --> 00:54:56,960
I know!
939
00:54:56,960 --> 00:54:59,040
What are you hoping for today,
Charlie?
940
00:54:59,040 --> 00:55:01,440
To get some roll
of films through it ASAP!
941
00:55:01,440 --> 00:55:04,200
Yeah, yeah. To try
and shoot some pictures with it.
942
00:55:04,200 --> 00:55:05,640
It's, yeah, exciting.
943
00:55:05,640 --> 00:55:07,760
The story's going to go on,
944
00:55:07,760 --> 00:55:10,640
and for the camera to be used again,
945
00:55:10,640 --> 00:55:13,360
especially by Charlie, is just...
946
00:55:13,360 --> 00:55:16,080
Yeah, it's just the icing on the
cake to me. It's just great.
947
00:55:16,080 --> 00:55:17,440
Are you guys ready to take a look?
948
00:55:17,440 --> 00:55:19,960
Yes, please. Think so.
Yeah, very much so.
949
00:55:19,960 --> 00:55:21,720
Are you ready? Yeah. Yes, please.
950
00:55:26,040 --> 00:55:27,680
Oh, wow! Wow!
951
00:55:27,680 --> 00:55:29,080
Yeah. Wow!
952
00:55:31,880 --> 00:55:34,320
Oh, wow! All the mould's
gone off it.
953
00:55:34,320 --> 00:55:36,560
Looks brand-new.
954
00:55:36,560 --> 00:55:37,680
It does.
955
00:55:37,680 --> 00:55:38,920
Wow!
956
00:55:38,920 --> 00:55:40,280
Oh, the lens!
957
00:55:40,280 --> 00:55:42,600
OK! Yeah!
958
00:55:42,600 --> 00:55:43,960
Beautiful.
959
00:55:43,960 --> 00:55:45,560
I mean, I thought it was beautiful
960
00:55:45,560 --> 00:55:47,200
before, but it's even more so now.
961
00:55:47,200 --> 00:55:48,440
Thank you.
962
00:55:48,440 --> 00:55:51,080
I'll leave you to test
the action of it, not me.
963
00:55:51,080 --> 00:55:53,760
It's so clean. Wow!
964
00:55:55,040 --> 00:55:56,480
Amazing.
965
00:55:56,480 --> 00:55:58,160
That's much better.
966
00:55:58,160 --> 00:55:59,840
It feels brilliant.
967
00:55:59,840 --> 00:56:01,080
Is it usable?
968
00:56:01,080 --> 00:56:02,680
It's fully usable. OK!
969
00:56:02,680 --> 00:56:04,320
Oh, wow! Wow!
970
00:56:05,640 --> 00:56:07,240
Nice. Wow!
971
00:56:07,240 --> 00:56:10,480
Feels great.
It feels very sturdy.
972
00:56:10,480 --> 00:56:13,560
It looks, yeah, like it could
last forever again.
973
00:56:13,560 --> 00:56:15,280
It's really beautiful.
974
00:56:15,280 --> 00:56:16,800
And the case is back.
975
00:56:16,800 --> 00:56:18,680
Dean done an amazing job on that.
976
00:56:18,680 --> 00:56:19,920
Oh, wow!
977
00:56:19,920 --> 00:56:23,960
I wasn't expecting that, so that's
great. That's lovely. Thank you.
978
00:56:23,960 --> 00:56:26,560
What a thing to have,
to be able to take a picture
979
00:56:26,560 --> 00:56:31,120
on a camera that your
great-grandfather would have used.
980
00:56:31,120 --> 00:56:33,800
Yeah, yeah.
It's one hell of a story.
981
00:56:33,800 --> 00:56:36,360
It's really nice
this camera can be used,
982
00:56:36,360 --> 00:56:38,360
not just sort of sitting
on a shelf somewhere.
983
00:56:38,360 --> 00:56:41,280
And the more you use it,
the longer it's going to last.
984
00:56:41,280 --> 00:56:43,240
Cheers, gentlemen. Thank you very
much indeed. Thanks a lot.
985
00:56:43,240 --> 00:56:45,080
Thanks, guys. Bye. Bye-bye.
986
00:56:52,200 --> 00:56:54,080
Really, really excited
for the future,
987
00:56:54,080 --> 00:56:56,360
and kind of want to run away
and take pictures with it right now,
988
00:56:56,360 --> 00:56:57,560
to be honest.
989
00:56:57,560 --> 00:57:01,200
To have that working again
means a great deal to me.
990
00:57:01,200 --> 00:57:02,640
It really does.
991
00:57:02,640 --> 00:57:06,000
And that the camera will be able
to write its own new stories,
992
00:57:06,000 --> 00:57:08,240
it's just an amazing feeling.
993
00:57:08,240 --> 00:57:09,480
Amazing.
994
00:57:16,600 --> 00:57:20,200
If you have a treasured
possession that's seen better days
995
00:57:20,200 --> 00:57:22,280
and you think the team can help,
996
00:57:22,280 --> 00:57:24,280
please get in touch at...
997
00:57:26,360 --> 00:57:29,240
..and join us in The Repair Shop.