1 00:00:02,000 --> 00:00:03,720 A workshop full of wonders... 2 00:00:03,720 --> 00:00:05,480 I heard the word "watch". 3 00:00:05,480 --> 00:00:08,560 ..home to experts in time-honoured crafts... 4 00:00:08,560 --> 00:00:11,320 Boom. There you go. That's a good sound. 5 00:00:11,320 --> 00:00:14,480 ..together repairing treasured pieces of the past... 6 00:00:14,480 --> 00:00:15,920 Oh! 7 00:00:15,920 --> 00:00:17,280 I like that. 8 00:00:17,280 --> 00:00:19,120 That is really good. 9 00:00:19,120 --> 00:00:21,840 Wow, look at that! Wow! Look at that! 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,440 Quite proud of that. 11 00:00:24,440 --> 00:00:27,520 ..and unlocking their stories... 12 00:00:27,520 --> 00:00:29,480 I'm completely blown away by this. 13 00:00:29,480 --> 00:00:31,120 Oh, dear! 14 00:00:31,120 --> 00:00:33,600 ..bringing the broken... 15 00:00:33,600 --> 00:00:35,080 I don't know where to start with this. 16 00:00:35,080 --> 00:00:36,720 ..back to life. Wow! 17 00:00:38,600 --> 00:00:40,000 It's stunning. 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,120 Wow! Fantastic! 19 00:00:44,000 --> 00:00:46,400 I think it's just amazing. 20 00:00:46,400 --> 00:00:47,440 Yeah! 21 00:00:47,440 --> 00:00:49,560 Welcome to The Repair Shop. 22 00:01:02,000 --> 00:01:03,800 Morning, Steve. Morning. You all right? 23 00:01:03,800 --> 00:01:05,120 Yeah, good, thank you. 24 00:01:06,360 --> 00:01:08,400 First to arrive at the barn, 25 00:01:08,400 --> 00:01:11,560 Christine Jagger from South Yorkshire. 26 00:01:11,560 --> 00:01:15,000 She's pinning her hopes on Will's woodwork expertise 27 00:01:15,000 --> 00:01:19,560 to secure a future for a gift from her past. 28 00:01:19,560 --> 00:01:22,200 Hi, there. Hi. You must be Christine. 29 00:01:22,200 --> 00:01:25,200 Yeah. So this is yours? It is. Yes. Yes. 30 00:01:25,200 --> 00:01:27,280 Looking very sorry for itself, I'm afraid. 31 00:01:27,280 --> 00:01:28,800 This is a garden bench 32 00:01:28,800 --> 00:01:32,400 that my late husband bought for me, one Christmas. 33 00:01:32,400 --> 00:01:36,360 He bought it from a garden centre and I've had it over 25 years. 34 00:01:36,360 --> 00:01:39,000 What was your husband's name? Gordon. 35 00:01:39,000 --> 00:01:41,800 Gordon. Sometimes he wasn't very good at Christmas presents, 36 00:01:41,800 --> 00:01:45,720 so this was one of his better presents. 37 00:01:45,720 --> 00:01:50,160 I've had, like, a garden fork and a garden spade and... 38 00:01:50,160 --> 00:01:52,760 Hit-or-miss, then? Yes, and... Sometimes good... 39 00:01:52,760 --> 00:01:57,520 ..I never knew, so this was my most favourite present ever. 40 00:01:57,520 --> 00:01:59,680 It was Christmas morning, 41 00:01:59,680 --> 00:02:02,800 and I always used to cook Christmas lunch for my family, 42 00:02:02,800 --> 00:02:04,880 so he'd just disappeared. 43 00:02:04,880 --> 00:02:07,400 "Where is he?" I wanted him to peel the sprouts and the carrots! 44 00:02:07,400 --> 00:02:10,320 Yeah. He was a builder and he had a pick-up truck, 45 00:02:10,320 --> 00:02:14,160 and he came down the lane and all I could see was this big wheel. 46 00:02:14,160 --> 00:02:16,440 He says, "Oh, this is your Christmas present." 47 00:02:16,440 --> 00:02:18,720 This must've been really hard to wrap with wrapping paper! Yeah! 48 00:02:18,720 --> 00:02:22,000 Right? He'd put a ribbon on it, though. Did he? Yeah! Bless him! 49 00:02:22,000 --> 00:02:25,720 When he drove down the lane, it was flapping in the wind. 50 00:02:25,720 --> 00:02:27,040 Yeah. 51 00:02:27,040 --> 00:02:30,440 And we decided that we'd put it under the front window. 52 00:02:30,440 --> 00:02:33,440 He used to race pigeons, 53 00:02:33,440 --> 00:02:36,680 and we could see from the seat 54 00:02:36,680 --> 00:02:40,200 the pigeon loft down at the bottom of the garden, 55 00:02:40,200 --> 00:02:42,560 and the pigeons used to fly around and he'd say, 56 00:02:42,560 --> 00:02:44,160 "Oh, there's our Janet there." 57 00:02:44,160 --> 00:02:46,520 They all had names, and he knew every single one. 58 00:02:46,520 --> 00:02:49,320 And then at the weekend I used to potter in the garden. 59 00:02:49,320 --> 00:02:51,000 I love gardening. 60 00:02:51,000 --> 00:02:53,280 He'd make a drink and shout, "Coffee's up!" 61 00:02:53,280 --> 00:02:55,800 Because we used to put the cups here, 62 00:02:55,800 --> 00:02:57,640 and I used to sit at that side, 63 00:02:57,640 --> 00:02:59,280 and he'd sit at this side. 64 00:02:59,280 --> 00:03:02,600 He just used to make me laugh all the time. 65 00:03:03,600 --> 00:03:06,040 He passed away in 2009. 66 00:03:06,040 --> 00:03:07,520 He had cancer. 67 00:03:07,520 --> 00:03:09,560 But I take a lot of comfort from 68 00:03:09,560 --> 00:03:13,280 my sons and my family and my grandchildren. 69 00:03:13,280 --> 00:03:14,400 Yeah. 70 00:03:14,400 --> 00:03:16,440 What would you like me to do with the bench? 71 00:03:16,440 --> 00:03:20,560 Obviously, mend the arms and just clean it up, 72 00:03:20,560 --> 00:03:23,880 because we used to put it in the garage every winter 73 00:03:23,880 --> 00:03:26,120 and then he used to oil it, 74 00:03:26,120 --> 00:03:29,520 and then we'd put it out when the weather got better. 75 00:03:29,520 --> 00:03:34,320 But then when Gordon wasn't here, it's just been left outside. 76 00:03:34,320 --> 00:03:35,480 It makes me sad 77 00:03:35,480 --> 00:03:38,280 that I haven't looked after it better, 78 00:03:38,280 --> 00:03:40,560 because it means so much to me. 79 00:03:40,560 --> 00:03:42,240 Why have you just decided to have it fixed now? 80 00:03:42,240 --> 00:03:46,760 Because it would have been our 50th wedding anniversary 81 00:03:46,760 --> 00:03:48,400 at the end of this month, 82 00:03:48,400 --> 00:03:52,960 and I just feel that he's looking down on me and saying, 83 00:03:52,960 --> 00:03:54,840 you know, "It's all right." 84 00:03:54,840 --> 00:03:56,360 You know? 85 00:03:56,360 --> 00:03:58,520 I have such lovely memories, 86 00:03:58,520 --> 00:04:01,280 and my dogs sit on it now. Do they? 87 00:04:01,280 --> 00:04:04,680 I've got little sausage dogs, so I chat to them now. 88 00:04:04,680 --> 00:04:07,080 This is linked to lots of memories in the past, 89 00:04:07,080 --> 00:04:10,000 but it'd be nice to make new memories with it. New memories, yes. 90 00:04:10,000 --> 00:04:12,160 It's been lovely to meet you, and I'll do my very best 91 00:04:12,160 --> 00:04:13,800 to get this looking lovely again for you. 92 00:04:13,800 --> 00:04:15,840 Thank you ever so much, Will. I really appreciate it. 93 00:04:15,840 --> 00:04:17,400 OK, I'll see you soon. Thank you. Bye-bye. 94 00:04:36,680 --> 00:04:39,000 This bench is in really bad condition. 95 00:04:39,000 --> 00:04:42,480 I mean, everything is so dry and flaking off. 96 00:04:42,480 --> 00:04:45,440 But I do like it. I mean, it's not your average bench, 97 00:04:45,440 --> 00:04:47,960 or your average Christmas present either. 98 00:04:47,960 --> 00:04:50,760 But I absolutely love the sentiment behind it. 99 00:04:50,760 --> 00:04:53,280 This arm here, that might have to go. 100 00:04:53,280 --> 00:04:55,360 I've got part of an arm on that side. 101 00:04:55,360 --> 00:04:57,720 I might be able to salvage that, maybe. 102 00:04:57,720 --> 00:05:01,000 A lot of the damage could be lurking beneath the surface here, 103 00:05:01,000 --> 00:05:02,440 so I need to sand this back 104 00:05:02,440 --> 00:05:05,240 so I can determine what can be kept and what needs to be replaced. 105 00:05:21,840 --> 00:05:24,600 Are they Japanese saws? Yes. 106 00:05:24,600 --> 00:05:26,280 Really, really handy. 107 00:05:26,280 --> 00:05:28,440 They're, um, pull saws. 108 00:05:28,440 --> 00:05:30,280 Right. So they're really accurate. 109 00:05:30,280 --> 00:05:34,040 This one's my favourite because it's so flexible. Wow, look at that. 110 00:05:34,040 --> 00:05:36,680 And really good steel as well. Oh, unbelievable. 111 00:05:40,720 --> 00:05:43,920 Dodging the downpour, Gaynor McCarthy-Smith 112 00:05:43,920 --> 00:05:45,240 and her husband Jamie. 113 00:05:45,240 --> 00:05:48,600 They have a memento that's also braved the elements 114 00:05:48,600 --> 00:05:51,640 for paper conservator Angelina. 115 00:05:51,640 --> 00:05:54,400 Hi, welcome. Hi! Hi. Come on in. 116 00:05:56,280 --> 00:05:57,480 Wow! 117 00:06:00,400 --> 00:06:02,520 This is so big. 118 00:06:02,520 --> 00:06:03,920 Goodness me! 119 00:06:03,920 --> 00:06:07,160 Wow! This...is amazing. 120 00:06:07,160 --> 00:06:08,440 Is this a map? 121 00:06:08,440 --> 00:06:11,240 Yeah, it's a fisherman's chart of the North Sea. 122 00:06:11,240 --> 00:06:13,480 It basically shows the UK here, 123 00:06:13,480 --> 00:06:15,720 and all the fishing grounds right up to the Hebrides 124 00:06:15,720 --> 00:06:17,120 and to the Faroes. 125 00:06:17,120 --> 00:06:19,000 So if you look carefully on the chart, 126 00:06:19,000 --> 00:06:20,560 it'll say, for example, "haddock, 127 00:06:20,560 --> 00:06:22,760 "hake, April to October," 128 00:06:22,760 --> 00:06:24,400 so they knew where to fish. 129 00:06:24,400 --> 00:06:25,920 This is fascinating. 130 00:06:25,920 --> 00:06:27,240 Whose is this? 131 00:06:27,240 --> 00:06:28,720 It was my late father's. 132 00:06:28,720 --> 00:06:31,080 His name was Joseph Patrick McCarthy, 133 00:06:31,080 --> 00:06:34,360 but he was known as Paddy, and he used it at sea. 134 00:06:34,360 --> 00:06:36,400 He was a trawler skipper out of Grimsby. 135 00:06:36,400 --> 00:06:40,080 Wow! Um, this particular chart is 1945. 136 00:06:40,080 --> 00:06:43,120 And we know your dad started fishing 1946, 137 00:06:43,120 --> 00:06:46,000 so this may have been one of his first charts that he used. 138 00:06:46,000 --> 00:06:47,920 Wow! So when did he start? 139 00:06:47,920 --> 00:06:51,040 He went to work down the docks at the age of 16. 140 00:06:51,040 --> 00:06:55,960 He actually went on the boats... 16! ..and never looked back. 141 00:06:55,960 --> 00:06:58,600 How long did he do that for? Over 50 years. 142 00:06:58,600 --> 00:07:01,320 Now, I don't know a great deal about fishing, 143 00:07:01,320 --> 00:07:03,360 but I do know it is an incredibly... 144 00:07:03,360 --> 00:07:06,280 It's brutal, isn't it? Yeah. Extremely. It's a difficult job. 145 00:07:06,280 --> 00:07:09,640 It's probably one of the most dangerous jobs in the world. Yeah. 146 00:07:09,640 --> 00:07:11,880 And also these people that went out, 147 00:07:11,880 --> 00:07:14,560 if they didn't catch fish, they didn't get paid. Wow! 148 00:07:14,560 --> 00:07:17,080 You had to be good. You had to be good to earn your money. 149 00:07:17,080 --> 00:07:19,360 So they'd go out for two to three weeks, 150 00:07:19,360 --> 00:07:21,760 or unless the boat was full of fish, 151 00:07:21,760 --> 00:07:24,080 land it, do a two-day turnaround 152 00:07:24,080 --> 00:07:26,480 and go back out to sea, and do that continuously. 153 00:07:26,480 --> 00:07:29,480 He was renowned in the mid '70s, particularly. 154 00:07:29,480 --> 00:07:32,320 I think he broke the record four or five times... Really? 155 00:07:32,320 --> 00:07:34,240 ..for landing the amount of fish. 156 00:07:34,240 --> 00:07:39,000 In 1976, out of the whole year... 328 days. 157 00:07:39,000 --> 00:07:42,760 ..328 days at sea. 328 days away at sea?! 158 00:07:42,760 --> 00:07:43,800 Yeah. 159 00:07:43,800 --> 00:07:46,080 Did he bring this with him on every trip? 160 00:07:46,080 --> 00:07:48,120 I think as technology moved on, 161 00:07:48,120 --> 00:07:51,120 he would have used other resources on the boat. 162 00:07:51,120 --> 00:07:53,920 But I don't doubt he would have taken this as a fail-safe. 163 00:07:53,920 --> 00:07:57,160 This is that thing you don't leave home without. Yes. 164 00:07:57,160 --> 00:08:00,120 I imagine every time he'd gone out to sea, 165 00:08:00,120 --> 00:08:01,720 it must have been terrifying. 166 00:08:01,720 --> 00:08:04,560 When I was a child, I think I just didn't understand. 167 00:08:04,560 --> 00:08:07,240 But when he was home, he was amazing. 168 00:08:07,240 --> 00:08:09,440 He was great fun, because he wanted to make the most of us 169 00:08:09,440 --> 00:08:11,880 when he was home, so... Precious time together. Yeah. 170 00:08:13,160 --> 00:08:14,440 What's the dream, then? 171 00:08:14,440 --> 00:08:16,720 So we're doing some renovations on the house, 172 00:08:16,720 --> 00:08:18,640 and we thought it'd be nice to put this up. 173 00:08:18,640 --> 00:08:20,040 I love the fact it's used, 174 00:08:20,040 --> 00:08:22,560 and it was something that he used. 175 00:08:22,560 --> 00:08:25,840 But the paper on top is beginning to pull apart, 176 00:08:25,840 --> 00:08:28,160 obviously on the crease lines, which you'd expect, 177 00:08:28,160 --> 00:08:32,120 but I think the rest of it is becoming very weak. 178 00:08:33,240 --> 00:08:36,960 There's obviously quite a lot of staining on the paper. 179 00:08:36,960 --> 00:08:40,480 Would you like to keep it this way? Yes. Yeah? 180 00:08:40,480 --> 00:08:42,800 Yeah, I would. I love the stains on it. 181 00:08:42,800 --> 00:08:44,880 I love the fact there's probably tea stains 182 00:08:44,880 --> 00:08:46,760 because he was a massive tea drinker, 183 00:08:46,760 --> 00:08:50,600 so with sloshing seas, it's probably spilt over. 184 00:08:50,600 --> 00:08:55,320 So, we do have a very obvious corner missing. 185 00:08:55,320 --> 00:08:58,760 It would be nice if we could see what was there. 186 00:08:58,760 --> 00:09:00,520 OK, I'll have a think. 187 00:09:00,520 --> 00:09:03,000 Brilliant. Well, thank you both so much 188 00:09:03,000 --> 00:09:05,480 for trusting us with this beautiful map. 189 00:09:05,480 --> 00:09:07,320 Thanks. See you later. Bye-bye. 190 00:09:11,000 --> 00:09:12,640 You're going to learn all about the sea, 191 00:09:12,640 --> 00:09:15,160 once you've finished repairing this. I'll be able to navigate! 192 00:09:15,160 --> 00:09:19,200 You could go on a boat trip! Yes! Good luck. Thank you, Dom. 193 00:09:33,560 --> 00:09:37,000 There is quite a lot that needs to be done. 194 00:09:37,000 --> 00:09:40,880 This has been lined in the back with a textile. 195 00:09:40,880 --> 00:09:44,200 So this is paper that has been lined with a textile. 196 00:09:44,200 --> 00:09:47,640 So, because it was folded so much, 197 00:09:47,640 --> 00:09:52,040 there's all of these peelings and liftings of the paper 198 00:09:52,040 --> 00:09:55,160 along the folds that are coming off of the textile. 199 00:09:55,160 --> 00:09:57,160 Both of them need to be flattened. 200 00:09:57,160 --> 00:10:02,880 In order to do that, I will need to use some water, some humidification. 201 00:10:03,880 --> 00:10:06,160 Also, in the bottom corner, 202 00:10:06,160 --> 00:10:09,760 I need to find what was there 203 00:10:09,760 --> 00:10:12,480 and think about the best way to replace it. 204 00:10:13,600 --> 00:10:16,320 But, before any of that can happen, 205 00:10:16,320 --> 00:10:19,200 I need to remove any surface dirt. 206 00:10:19,200 --> 00:10:24,240 So I'll just use a very soft eraser 207 00:10:24,240 --> 00:10:26,680 made specifically for paper, 208 00:10:26,680 --> 00:10:29,680 and this will not remove 209 00:10:29,680 --> 00:10:33,480 any of the much-loved stains. 210 00:10:34,760 --> 00:10:38,600 This is just a tiny little corner, 211 00:10:38,600 --> 00:10:41,840 and I have to travel the entire length of the North Sea, 212 00:10:41,840 --> 00:10:44,680 so there's a big journey for me, 213 00:10:44,680 --> 00:10:47,000 which is just starting. 214 00:11:01,600 --> 00:11:03,440 Well, I've finished sanding the bench 215 00:11:03,440 --> 00:11:04,960 and I've taken the back off, 216 00:11:04,960 --> 00:11:07,040 because it's a lot easier to sand in two parts. 217 00:11:07,040 --> 00:11:09,760 It's really revealed that true beauty in the wood 218 00:11:09,760 --> 00:11:11,920 and it's a lovely, rich teak colour. 219 00:11:11,920 --> 00:11:14,920 Now, teak has lots of natural oils in it, 220 00:11:14,920 --> 00:11:18,000 which gives it better resistance to rain and water. 221 00:11:18,000 --> 00:11:21,880 However, I'm thinking that the arms aren't actually made of teak at all. 222 00:11:21,880 --> 00:11:23,440 Maybe the originals had broken off 223 00:11:23,440 --> 00:11:25,640 and they were replaced with this wood here. 224 00:11:25,640 --> 00:11:28,280 Now, water has got into all these nooks and crannies. 225 00:11:28,280 --> 00:11:29,880 It's just crumbling away. 226 00:11:29,880 --> 00:11:32,240 I'm going to have to replace these completely. 227 00:11:33,480 --> 00:11:37,000 Thankfully, I have the remnants of the previous arms. 228 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 This one here, that's the upper armrest, 229 00:11:40,000 --> 00:11:44,200 and this one here - it swoops down at the front. 230 00:11:44,200 --> 00:11:47,400 So my plan is to kind of combine the two together 231 00:11:47,400 --> 00:11:51,120 to make a template of what one single arm should look like. 232 00:11:55,000 --> 00:11:57,160 Once I've cut this out, much like a tailored suit, 233 00:11:57,160 --> 00:11:59,200 you know, it'll need lots of fittings 234 00:11:59,200 --> 00:12:01,280 to make sure that this fits just right. 235 00:12:18,680 --> 00:12:20,040 Yeah. 236 00:12:20,040 --> 00:12:22,040 Look at that. 237 00:12:22,040 --> 00:12:23,520 Perfect. 238 00:12:23,520 --> 00:12:26,400 What I need to do now is to transfer this... 239 00:12:27,800 --> 00:12:30,160 ..onto this mighty big piece of teak here, 240 00:12:30,160 --> 00:12:32,720 and get it cut out on the bandsaw. So, here I go. 241 00:12:54,360 --> 00:12:57,720 Well, I've cut my two pieces of wood. Now it's just a case of 242 00:12:57,720 --> 00:13:00,360 joining them together to create one continuous arm. 243 00:13:00,360 --> 00:13:03,920 I'm going to attach them by a tongue and groove joint, 244 00:13:03,920 --> 00:13:06,440 and it's the same joint that's been used at the back of the bench, 245 00:13:06,440 --> 00:13:08,040 so it's in keeping with everything else. 246 00:13:09,200 --> 00:13:12,840 Everything needs to be really precise. 247 00:13:12,840 --> 00:13:14,680 If something is slightly out of line, 248 00:13:14,680 --> 00:13:16,480 that could create a future weakness. 249 00:13:19,760 --> 00:13:22,320 Well, that's the outline of the first part of my joint. 250 00:13:22,320 --> 00:13:24,200 I now need to cut that on the bandsaw, 251 00:13:24,200 --> 00:13:26,040 then I can glue the pieces together. 252 00:13:41,680 --> 00:13:43,640 Arriving from Somerset, 253 00:13:43,640 --> 00:13:47,200 Jane James and a lifelong companion. 254 00:13:47,200 --> 00:13:50,760 He needs help from the queens of all things cuddly, 255 00:13:50,760 --> 00:13:52,560 Julie and Amanda. 256 00:13:53,720 --> 00:13:56,880 Hello! Hello. Oh, welcome to the barn. 257 00:13:56,880 --> 00:13:59,120 Thank you very much. Look at him! 258 00:14:00,520 --> 00:14:02,040 This is my bear. 259 00:14:02,040 --> 00:14:05,520 My mum gave me the bear when I was born, 260 00:14:05,520 --> 00:14:08,480 and I was probably half his size. 261 00:14:08,480 --> 00:14:10,760 I don't remember a time without him. 262 00:14:10,760 --> 00:14:14,200 What is your mum's name? My mum's name's Betty. 263 00:14:14,200 --> 00:14:16,600 She was a ward sister 264 00:14:16,600 --> 00:14:21,520 at St Martin's Hospital in Bath in the 1960s, 265 00:14:21,520 --> 00:14:26,680 and at that time, Eddie Cochran was in an accident in a car. 266 00:14:26,680 --> 00:14:28,200 THE Eddie Cochran? 267 00:14:28,200 --> 00:14:30,680 THE Eddie Cochran, the famous rock-and-roll singer. 268 00:14:30,680 --> 00:14:31,920 Oh, my goodness! 269 00:14:33,200 --> 00:14:34,320 He was 21. 270 00:14:34,320 --> 00:14:39,440 In the car was himself, his girlfriend, called Sharon Sheeley, 271 00:14:39,440 --> 00:14:41,000 and Gene Vincent. 272 00:14:41,000 --> 00:14:43,200 And Mum's hospital was the nearest hospital. 273 00:14:43,200 --> 00:14:47,080 Eddie Cochran arrived and died at her hospital. 274 00:14:47,080 --> 00:14:48,520 Wow! 275 00:14:48,520 --> 00:14:51,520 And Gene Vincent survived. Yeah. 276 00:14:51,520 --> 00:14:56,080 Sharon had a fractured pelvis and was admitted to my mum's ward. 277 00:14:56,080 --> 00:14:58,560 Not many people have heard about her, 278 00:14:58,560 --> 00:15:01,920 but she was one of the first American female songwriters 279 00:15:01,920 --> 00:15:03,880 for rock-and-roll. 280 00:15:03,880 --> 00:15:04,960 Gosh! 281 00:15:04,960 --> 00:15:08,200 She would have been in the hospital for quite a long time 282 00:15:08,200 --> 00:15:11,200 because at that time you would have been on bed rest. 283 00:15:11,200 --> 00:15:15,240 Your mum must have forged quite a strong relationship with Sharon. 284 00:15:15,240 --> 00:15:18,680 Definitely, because my mum got 285 00:15:18,680 --> 00:15:20,800 to know her patients really well. 286 00:15:20,800 --> 00:15:24,720 And although she was a star in her own right, 287 00:15:24,720 --> 00:15:29,360 and obviously her boyfriend was a very international star, 288 00:15:29,360 --> 00:15:31,960 she was always a patient to my mum. 289 00:15:31,960 --> 00:15:34,840 I'm presuming that Sharon would have had a lot of visitors. 290 00:15:34,840 --> 00:15:37,680 She certainly had Billy Fury coming to see her, 291 00:15:37,680 --> 00:15:41,280 and this teddy bear was given to her by him. Oh, my goodness! 292 00:15:41,280 --> 00:15:44,800 My mum tells me that she was pregnant with me... 293 00:15:44,800 --> 00:15:48,560 Oh! ..and Sharon Sheeley gave this 294 00:15:48,560 --> 00:15:51,320 teddy bear to my mum to give to me. 295 00:15:51,320 --> 00:15:52,760 Right. Wow! 296 00:15:53,920 --> 00:15:57,440 Maybe it was a token of her thanks for the care on the ward. 297 00:15:57,440 --> 00:16:01,600 What was it like, growing up with a mum that was a nurse? 298 00:16:01,600 --> 00:16:03,480 Very practical, but very loving. 299 00:16:03,480 --> 00:16:05,600 Very caring. 300 00:16:05,600 --> 00:16:07,600 She was always a nurse, 301 00:16:07,600 --> 00:16:10,000 until she retired at 60. 302 00:16:10,000 --> 00:16:11,400 Is your mum still with us? 303 00:16:11,400 --> 00:16:13,200 Mum's 93... Wow! Oh, wow! 304 00:16:13,200 --> 00:16:16,200 ..and very frail 305 00:16:16,200 --> 00:16:19,880 but can still talk about these days on the ward. 306 00:16:19,880 --> 00:16:23,280 This was a precious item given to her... Yeah. 307 00:16:23,280 --> 00:16:26,840 ..and he was part of me 308 00:16:26,840 --> 00:16:29,480 from day one of being a baby. 309 00:16:29,480 --> 00:16:31,800 Which is why he looks so threadbare, 310 00:16:31,800 --> 00:16:34,080 because he's been... He's been loved. 311 00:16:34,080 --> 00:16:35,840 Look at the colour he was. 312 00:16:35,840 --> 00:16:37,280 Exactly. Beautiful. 313 00:16:37,280 --> 00:16:39,840 So, his paws were red. Bright red. 314 00:16:39,840 --> 00:16:41,680 Kind of quite velvety. Yeah. 315 00:16:41,680 --> 00:16:44,280 I do think his head's about to fall off as well. 316 00:16:44,280 --> 00:16:47,600 He's got to look like the age that he is, 317 00:16:47,600 --> 00:16:51,160 but I'd like to give him a bit of a makeover. 318 00:16:51,160 --> 00:16:53,240 He's 64 years old, 319 00:16:53,240 --> 00:16:56,760 and I'd like him to be preserved for my children. 320 00:16:56,760 --> 00:17:00,200 My mum had great stories of her nursing career, 321 00:17:00,200 --> 00:17:02,400 but this one, I think, is a special story. 322 00:17:02,400 --> 00:17:04,640 And will you take him to see your mum? 323 00:17:04,640 --> 00:17:07,520 Oh, yes. She will absolutely love it. 324 00:17:07,520 --> 00:17:09,680 We're going to look forward to doing this, aren't we? 325 00:17:09,680 --> 00:17:13,600 Thank you very much. You take care. OK. Bye. 326 00:17:15,600 --> 00:17:18,480 What an amazing story. Eddie Cochran! Eddie Cochran! 327 00:17:18,480 --> 00:17:19,760 Come on. Whew! 328 00:17:29,160 --> 00:17:31,440 All this area here is where it's unstuffed, 329 00:17:31,440 --> 00:17:33,640 so he can't support himself any more. Yes. 330 00:17:33,640 --> 00:17:36,880 A certain size and gravity takes over and everything drops. 331 00:17:36,880 --> 00:17:38,280 I know how he feels! 332 00:17:42,200 --> 00:17:45,560 The paws - she said she remembers them being sort of velvety. 333 00:17:46,680 --> 00:17:51,400 What do you think about his arms and legs and his ears? 334 00:17:51,400 --> 00:17:55,000 We mustn't forget his ears. This looks very threadbare, 335 00:17:55,000 --> 00:17:58,360 but it just wouldn't be right to put fur back on there. No. 336 00:17:59,480 --> 00:18:03,680 How do you feel about popping these into some black dye? 337 00:18:03,680 --> 00:18:04,840 Ooh! 338 00:18:06,000 --> 00:18:07,400 Oh, there's a thought. Yeah. 339 00:18:07,400 --> 00:18:10,200 If these are more black, this will look brighter. Yeah. 340 00:18:10,200 --> 00:18:13,800 And I don't think you'll notice the bald areas as much. 341 00:18:13,800 --> 00:18:17,640 I reckon we need to make a start, then. Absolutely. 342 00:18:25,200 --> 00:18:27,880 This wood wool is actually in quite good condition. 343 00:18:27,880 --> 00:18:29,840 The trouble is, it dries out, doesn't it? 344 00:18:29,840 --> 00:18:32,360 So, as soon as we start moving it... It breaks down. 345 00:18:32,360 --> 00:18:33,440 Oh, yes. 346 00:18:33,440 --> 00:18:36,920 We definitely have to replace it when we come to restuff him. 347 00:18:43,200 --> 00:18:45,920 Angelina's gentle cleaning of the fishing chart 348 00:18:45,920 --> 00:18:48,520 has preserved its weather-beaten character, 349 00:18:48,520 --> 00:18:50,720 but also spruced it up. 350 00:18:50,720 --> 00:18:55,000 It's already looking much fresher and feels much softer. 351 00:18:55,000 --> 00:18:58,880 However, there's all of these liftings 352 00:18:58,880 --> 00:19:03,120 of the paper on all of the areas where the chart was folded. 353 00:19:03,120 --> 00:19:08,600 So these need to be laid flat and then glued down. 354 00:19:08,600 --> 00:19:11,960 And I am using a wet blotting paper... 355 00:19:13,200 --> 00:19:17,600 ..to very lightly humidify those areas. 356 00:19:17,600 --> 00:19:20,200 By using the weight, 357 00:19:20,200 --> 00:19:23,480 the water is slowly going to go into the fibres 358 00:19:23,480 --> 00:19:25,400 and allow them to relax. 359 00:19:28,960 --> 00:19:31,240 But there's so, so many of them. 360 00:19:32,200 --> 00:19:35,200 It's sort of like a production line. 361 00:19:35,200 --> 00:19:39,200 It's going to take a while but it's so going to be worth it. 362 00:19:39,200 --> 00:19:42,720 So, once everything is nice and humidified, 363 00:19:42,720 --> 00:19:45,440 then I can get them adhered back into position. 364 00:20:03,200 --> 00:20:06,240 Well, now that everything is 365 00:20:06,240 --> 00:20:08,040 as flat as possible, 366 00:20:08,040 --> 00:20:10,320 and the paper feels nice and supple, 367 00:20:10,320 --> 00:20:13,320 I will introduce my adhesive. 368 00:20:14,600 --> 00:20:19,440 This is methyl cellulose, and paper is made out of cellulose fibres, 369 00:20:19,440 --> 00:20:23,880 so this makes it an ideal adhesive for this job. 370 00:20:27,680 --> 00:20:30,600 I'm just using my bone folder, 371 00:20:30,600 --> 00:20:33,200 just to push those areas down, 372 00:20:33,200 --> 00:20:35,320 and once I'm satisfied, 373 00:20:35,320 --> 00:20:38,640 then I will leave them under weight to dry. 374 00:20:57,440 --> 00:21:00,240 The garden bench is starting to come together... 375 00:21:02,840 --> 00:21:06,240 ..but sitting pretty on it is still a long way off. 376 00:21:07,800 --> 00:21:08,840 Beautiful. 377 00:21:08,840 --> 00:21:10,320 Both arms in place. 378 00:21:10,320 --> 00:21:14,640 When you look at them now, they have a sort of sharp, angular edge. 379 00:21:14,640 --> 00:21:16,360 Not very comfy to put your arm on, 380 00:21:16,360 --> 00:21:18,960 and not really in keeping with the original design, 381 00:21:18,960 --> 00:21:22,440 so I'm going to use my chisel and my files now to slowly smooth off 382 00:21:22,440 --> 00:21:24,240 those edges, shape them in 383 00:21:24,240 --> 00:21:26,760 to make everything look like it was never damaged in the first place. 384 00:22:02,720 --> 00:22:04,600 Well, I've finished shaping the arm. 385 00:22:04,600 --> 00:22:09,320 I managed to reproduce that lovely, smooth, curved top there. 386 00:22:09,320 --> 00:22:12,640 But the only thing now that's sticking out like a sore thumb 387 00:22:12,640 --> 00:22:15,040 is this damage to the rail on the side. 388 00:22:15,040 --> 00:22:18,480 Because the bench has been made from various bits of a cartwheel, 389 00:22:18,480 --> 00:22:22,520 there are loads of holes, but some parts, it's just rotten through. 390 00:22:22,520 --> 00:22:24,680 I'm going to cut out that main bit of damage 391 00:22:24,680 --> 00:22:26,360 and piece in a new bit of wood. 392 00:22:26,360 --> 00:22:27,680 Let's get sawing. 393 00:22:45,760 --> 00:22:48,120 The teddy bear with the rock-and-roll pedigree 394 00:22:48,120 --> 00:22:50,200 has been dismantled and washed, 395 00:22:50,200 --> 00:22:52,560 in readiness for the next phase - 396 00:22:52,560 --> 00:22:55,240 rejuvenating his original fur. 397 00:22:55,240 --> 00:22:59,960 I'm going to try and dye these pieces of black fabric. 398 00:22:59,960 --> 00:23:02,960 We definitely wouldn't try and replace the fur. 399 00:23:02,960 --> 00:23:07,480 Jane did say that she'd really like him to look brighter 400 00:23:07,480 --> 00:23:09,280 but without changing him. 401 00:23:09,280 --> 00:23:13,920 Although there are quite a few balding areas, 402 00:23:13,920 --> 00:23:15,560 it's still strong, 403 00:23:15,560 --> 00:23:18,800 so I want to see if we can get these nice and black again. 404 00:23:18,800 --> 00:23:21,400 I think it's going to make a huge difference. 405 00:23:27,200 --> 00:23:30,360 I'm starting to make new paw pads for Bear. 406 00:23:30,360 --> 00:23:34,840 We've gone for a really short pile, lovely cotton velvet. 407 00:23:36,200 --> 00:23:39,760 I'm just going to pin the original paw pads onto my fabric like this, 408 00:23:39,760 --> 00:23:41,720 and then I can draw around 409 00:23:41,720 --> 00:23:43,640 and get a really good fit. 410 00:23:43,640 --> 00:23:46,120 These are really going to smarten him up 411 00:23:46,120 --> 00:23:48,240 and make him look really nice again. 412 00:24:09,200 --> 00:24:10,720 What are you doing, mate? 413 00:24:10,720 --> 00:24:14,200 I'm dying a teddy bear's legs and arms. 414 00:24:14,200 --> 00:24:15,880 Do you do hair? 415 00:24:17,200 --> 00:24:18,480 Turn round. 416 00:24:19,600 --> 00:24:21,320 Ah, it won't take me very long! 417 00:24:21,320 --> 00:24:23,440 THEY LAUGH 418 00:24:42,200 --> 00:24:46,280 Oh, hello. Do you want to see? I do. You look quite pleased. 419 00:24:47,600 --> 00:24:49,080 AMANDA GASPS 420 00:24:49,080 --> 00:24:51,560 That is amazing! 421 00:24:51,560 --> 00:24:53,400 Isn't it stunning? 422 00:24:54,640 --> 00:24:56,680 Right. Let's get this done. Yep. 423 00:25:05,760 --> 00:25:09,240 Angelina has calmed the surface of the North Sea 424 00:25:09,240 --> 00:25:12,040 on the 1940s fishing chart. 425 00:25:12,040 --> 00:25:15,640 Now the paper and textile layers of its missing corner 426 00:25:15,640 --> 00:25:17,520 need reconstructing. 427 00:25:17,520 --> 00:25:20,480 I've got a really nice piece of paper 428 00:25:20,480 --> 00:25:23,000 that I can use for my infill, 429 00:25:23,000 --> 00:25:25,480 and I have prepared a piece of linen 430 00:25:25,480 --> 00:25:29,160 with a heat-set adhesive, 431 00:25:29,160 --> 00:25:32,560 which is going to go behind, 432 00:25:32,560 --> 00:25:38,080 and I will have my piece of paper cut. 433 00:25:38,080 --> 00:25:43,440 When ironed, it will activate and bond all of the layers together. 434 00:25:43,440 --> 00:25:45,600 But, before I go there, 435 00:25:45,600 --> 00:25:49,800 I need to shape this into the loss that I have 436 00:25:49,800 --> 00:25:53,840 and prepare it so it will be nice and evenly distributed 437 00:25:53,840 --> 00:25:58,080 on the back, and not create, like, a big, ugly patch. 438 00:25:58,080 --> 00:26:01,440 So what I'll do is I'll just cut... 439 00:26:03,440 --> 00:26:06,960 ..the textile around the overlap. 440 00:26:08,200 --> 00:26:09,440 There we go. 441 00:26:10,920 --> 00:26:15,360 I'll use my very sharp, very pointy tweezers, 442 00:26:15,360 --> 00:26:20,280 and I'm just going to pull, bit by bit, those fibres. 443 00:26:21,880 --> 00:26:24,400 It's going to mean that I'm going to have 444 00:26:24,400 --> 00:26:26,920 a nice and beautifully blended repair. 445 00:26:34,200 --> 00:26:36,800 Once my edges are nice and frayed, 446 00:26:36,800 --> 00:26:41,920 and I have the paper cut into the right shape, 447 00:26:41,920 --> 00:26:45,440 then I will iron both of them together and I will have my infill. 448 00:27:13,200 --> 00:27:15,680 The bottom corner infill 449 00:27:15,680 --> 00:27:17,760 is looking amazing. 450 00:27:17,760 --> 00:27:21,320 I found an identical fishing chart, 451 00:27:21,320 --> 00:27:24,200 so I've had this printed onto tracing paper, 452 00:27:24,200 --> 00:27:27,480 which will allow me to follow the design. 453 00:27:27,480 --> 00:27:30,960 In order to match the two images together, 454 00:27:30,960 --> 00:27:35,160 all I have to do is just trace the lines on the back 455 00:27:35,160 --> 00:27:36,840 with a really soft pencil. 456 00:27:36,840 --> 00:27:39,640 Then I will turn the page around, 457 00:27:39,640 --> 00:27:42,200 trace all of the lines again, 458 00:27:42,200 --> 00:27:45,560 and the lead that I have deposited on the back 459 00:27:45,560 --> 00:27:47,400 will transfer onto my paper. 460 00:27:47,400 --> 00:27:51,840 This way, I will have the right information right in front of me 461 00:27:51,840 --> 00:27:54,240 to then retouch. 462 00:28:21,880 --> 00:28:24,160 I am now starting 463 00:28:24,160 --> 00:28:27,200 the retouching of this corner. 464 00:28:27,200 --> 00:28:32,280 It is such a challenging job to do. 465 00:28:33,480 --> 00:28:37,480 I think this is probably the tiniest thing that I have ever retouched. 466 00:28:37,480 --> 00:28:39,680 Just as an example, 467 00:28:39,680 --> 00:28:45,080 this is about 1.5mm tall. 468 00:28:45,080 --> 00:28:48,240 So this is so, so small. 469 00:28:48,240 --> 00:28:50,000 This is very, very difficult. 470 00:28:50,000 --> 00:28:53,880 I think this is going to be a great ride, 471 00:28:53,880 --> 00:28:56,600 but my eyes are going to hurt by the end of it. 472 00:29:15,520 --> 00:29:17,240 Well, the back's on 473 00:29:17,240 --> 00:29:19,480 and all the woodwork is finished as well, 474 00:29:19,480 --> 00:29:22,120 but at the moment it looks very pale, very light, 475 00:29:22,120 --> 00:29:24,640 where it should have a nice, rich teak colour, 476 00:29:24,640 --> 00:29:28,320 so I'm going to help this along by adding some teak stain. 477 00:29:28,320 --> 00:29:31,920 Now, this is a sort of reddy, brown-y colour. 478 00:29:31,920 --> 00:29:34,160 It's just an enhancement, really. 479 00:29:34,160 --> 00:29:35,800 Oh, yes! 480 00:29:37,800 --> 00:29:39,080 Lovely. 481 00:29:44,600 --> 00:29:47,040 That is a beautiful arm. 482 00:29:47,040 --> 00:29:50,320 The wedge is lighter than the surrounding woods. 483 00:29:50,320 --> 00:29:52,320 When I have stained everything, 484 00:29:52,320 --> 00:29:56,520 I might add some pigments and blend that in further. 485 00:29:56,520 --> 00:29:58,880 Once I've finished staining the bench, 486 00:29:58,880 --> 00:30:00,840 I'm going to seal it with a coat of oil, 487 00:30:00,840 --> 00:30:02,400 which is suitable to go outside. 488 00:30:02,400 --> 00:30:05,480 Then this can go back outside Christine's house. 489 00:30:05,480 --> 00:30:06,760 She can sit on the bench, 490 00:30:06,760 --> 00:30:09,320 much like she did when she spent those days with Gordon. 491 00:30:14,200 --> 00:30:16,880 This garden bench was a treasured Christmas gift 492 00:30:16,880 --> 00:30:20,200 to Christine from her late husband Gordon, 493 00:30:20,200 --> 00:30:24,560 but years spent outside had left it badly damaged. 494 00:30:24,560 --> 00:30:30,840 Christine is hoping it can once again be a special place to sit. 495 00:30:34,880 --> 00:30:36,840 Hi, Christine. Hi, Will. 496 00:30:36,840 --> 00:30:38,720 Lovely to see you again. 497 00:30:38,720 --> 00:30:40,280 Are you excited? Yeah. 498 00:30:40,280 --> 00:30:42,320 I can't believe I'm here. 499 00:30:42,320 --> 00:30:45,760 I feel as if somebody's going to pinch me and I'm going to wake up. 500 00:30:45,760 --> 00:30:49,040 It's just quite emotional for me, 501 00:30:49,040 --> 00:30:51,360 but I'll be just so grateful to have it back. 502 00:30:51,360 --> 00:30:54,120 I can't wait. They'll be happy tears, honestly. 503 00:30:54,120 --> 00:30:55,400 Yeah. Yeah. 504 00:30:55,400 --> 00:30:57,480 This kind of present is a big reflection 505 00:30:57,480 --> 00:30:59,840 on the kind of person that Gordon was. Yes. 506 00:30:59,840 --> 00:31:02,440 He always said things would last forever 507 00:31:02,440 --> 00:31:04,400 if you looked after them, 508 00:31:04,400 --> 00:31:09,960 so he would absolutely love that this has been brought back to life. 509 00:31:09,960 --> 00:31:12,640 Are you ready to take a look? Yes, I am. 510 00:31:12,640 --> 00:31:14,240 Yeah? Yeah. OK. Yeah. 511 00:31:18,000 --> 00:31:20,080 SHE SOBS 512 00:31:23,880 --> 00:31:25,680 Well, it's just... 513 00:31:26,920 --> 00:31:28,920 It's just so lovely. 514 00:31:32,200 --> 00:31:35,320 Well, it's just so lovely. I'm just so grateful. 515 00:31:36,680 --> 00:31:40,360 Can I sit on it? Definitely! Of course you can! 516 00:31:41,520 --> 00:31:44,680 Because the seat is just so comfortable. 517 00:31:44,680 --> 00:31:47,880 We'd sit here and we'd put our coffee here 518 00:31:47,880 --> 00:31:49,320 and, um... 519 00:31:49,320 --> 00:31:52,200 And then you put your other elbow on there, 520 00:31:52,200 --> 00:31:54,880 and then drink your coffee. 521 00:31:54,880 --> 00:31:57,280 The arms are just exactly the same. 522 00:31:58,440 --> 00:32:00,440 Oh, it feels so lovely, Will. 523 00:32:00,440 --> 00:32:02,680 I can't wait to get it home. 524 00:32:03,840 --> 00:32:07,560 I feel like... Gordon's putting his arms around me 525 00:32:07,560 --> 00:32:10,360 and saying, "Will done good." 526 00:32:13,480 --> 00:32:16,440 I can't imagine how long it's taken you to do it. 527 00:32:16,440 --> 00:32:19,760 Oh, don't worry. 528 00:32:16,440 --> 00:32:19,760 THEY LAUGH 529 00:32:19,760 --> 00:32:21,920 Now, who's going to be sharing the space with you? 530 00:32:21,920 --> 00:32:23,800 I know you've got a little sausage dog, haven't you? 531 00:32:23,800 --> 00:32:26,800 I've got two, so Archie and Milly will be sat there. 532 00:32:26,800 --> 00:32:30,120 Sit there and have your morning coffee. Yes. Looking out. Yes. 533 00:32:30,120 --> 00:32:32,760 It will just be absolutely amazing, 534 00:32:32,760 --> 00:32:34,640 yeah, to have it back, 535 00:32:34,640 --> 00:32:36,600 and I will look after it, Will. 536 00:32:36,600 --> 00:32:38,040 THEY LAUGH 537 00:32:38,040 --> 00:32:40,640 Leave it with me and I'll get it back to you. 538 00:32:40,640 --> 00:32:41,920 Oh, that's amazing. Thank you. 539 00:32:41,920 --> 00:32:43,840 I'll see you soon. I'll give you a hug. Thank you so much. 540 00:32:43,840 --> 00:32:45,320 Thank you so much. 541 00:32:45,320 --> 00:32:48,240 Thank you. Thanks, Christine. Thank you. Bye-bye. 542 00:32:53,760 --> 00:32:55,360 I'm just overwhelmed 543 00:32:55,360 --> 00:32:58,840 because it just looks absolutely amazing. 544 00:32:58,840 --> 00:33:01,720 The smoothness of the arms 545 00:33:01,720 --> 00:33:04,400 and how comfy the bench is when you sit down. 546 00:33:04,400 --> 00:33:07,080 I'd forgotten how lovely it was, 547 00:33:07,080 --> 00:33:11,960 and it just takes me back to when we were both sat there and laughing. 548 00:33:11,960 --> 00:33:14,640 We just used to laugh all the time. 549 00:33:16,440 --> 00:33:18,840 I can't wait to get it home. 550 00:33:37,080 --> 00:33:40,400 David Birch has travelled to the barn from Lancashire 551 00:33:40,400 --> 00:33:41,800 with his son Charlie. 552 00:33:41,800 --> 00:33:46,920 Their mission is to put camera expert Pierro Pozella in the picture 553 00:33:46,920 --> 00:33:49,160 about a very special keepsake. 554 00:33:50,200 --> 00:33:53,200 Hi, there. Hello! Lovely to see you. Thank you. 555 00:33:53,200 --> 00:33:55,200 Oh, that looks very nice. 556 00:33:55,200 --> 00:34:00,320 This is my grandad's camera from World War II, 557 00:34:00,320 --> 00:34:06,480 and he carried it through the war with him until 1945. 558 00:34:06,480 --> 00:34:08,400 What was your grandfather's name? Charlie. 559 00:34:08,400 --> 00:34:09,520 Charlie. Yeah. 560 00:34:09,520 --> 00:34:12,720 In 1938, he joined the Royal Engineers. 561 00:34:12,720 --> 00:34:15,560 When the British had to evacuate France, 562 00:34:15,560 --> 00:34:16,840 came out through Dunkirk, 563 00:34:16,840 --> 00:34:19,720 and then was sent through to North Africa, 564 00:34:19,720 --> 00:34:21,720 where he fought with Montgomery. 565 00:34:21,720 --> 00:34:24,760 The Eighth Army was redeployed to Italy. 566 00:34:24,760 --> 00:34:27,760 When he landed, he found his brother, 567 00:34:27,760 --> 00:34:29,920 who was in a different regiment, 568 00:34:29,920 --> 00:34:32,440 had landed before him 569 00:34:32,440 --> 00:34:34,000 and he was killed. 570 00:34:34,000 --> 00:34:36,120 They were very close. 571 00:34:36,120 --> 00:34:38,720 So, Grandad went to Salerno 572 00:34:38,720 --> 00:34:44,000 and he took a photograph with the camera of Uncle Harry's grave. 573 00:34:44,000 --> 00:34:45,600 Yeah. Very sad. 574 00:34:45,600 --> 00:34:46,840 Definitely. 575 00:34:46,840 --> 00:34:49,200 When did he acquire the camera? 576 00:34:49,200 --> 00:34:52,720 We believe he acquired it in North Africa. 577 00:34:52,720 --> 00:34:54,640 It could well have been with him 578 00:34:54,640 --> 00:34:56,440 through all the major battles in Africa. 579 00:34:56,440 --> 00:34:58,560 I know he went through Monte Cassino as well, 580 00:34:58,560 --> 00:35:02,240 which was one of the bloodiest battles of World War II, 581 00:35:02,240 --> 00:35:05,200 and it survived - it's just absolutely unbelievable. 582 00:35:05,200 --> 00:35:07,240 It must have been really hard for your grandfather 583 00:35:07,240 --> 00:35:08,680 to have seen so much, 584 00:35:08,680 --> 00:35:12,240 and then to come back to a kind of normality. 585 00:35:12,240 --> 00:35:14,640 When he was quiet, we left him to be quiet, 586 00:35:14,640 --> 00:35:17,680 but then when he was engaging, 587 00:35:17,680 --> 00:35:19,680 he was just the greatest. 588 00:35:19,680 --> 00:35:21,320 I mean, he was an engineer. 589 00:35:21,320 --> 00:35:23,240 He could build anything. 590 00:35:23,240 --> 00:35:25,440 So, as kids, we were in the local tip, 591 00:35:25,440 --> 00:35:28,840 we would come home with bike parts, wheels of prams, 592 00:35:28,840 --> 00:35:31,640 and we'd go back two or three days later and there'd be 593 00:35:31,640 --> 00:35:34,440 a go-kart made... Great! ..there'd be a bike made. 594 00:35:34,440 --> 00:35:36,200 He was just brilliant at that. 595 00:35:36,200 --> 00:35:38,320 So, what exactly happened to the camera? 596 00:35:38,320 --> 00:35:42,600 It went from its war life to becoming a family camera. 597 00:35:42,600 --> 00:35:44,680 Mainly Nan thereafter. 598 00:35:44,680 --> 00:35:47,920 So, when we'd all go on a family holiday to North Wales, 599 00:35:47,920 --> 00:35:50,360 on the beach, the camera was always there 600 00:35:50,360 --> 00:35:52,560 and she was clicking away. 601 00:35:52,560 --> 00:35:55,720 From family holidays, weddings, christenings, 602 00:35:55,720 --> 00:35:58,720 basically it was my nan's second handbag 603 00:35:58,720 --> 00:36:00,280 because she always had it with her. 604 00:36:00,280 --> 00:36:01,640 Always. 605 00:36:01,640 --> 00:36:04,280 So the camera and the case are a real strong link 606 00:36:04,280 --> 00:36:05,760 to both your grandparents. 607 00:36:05,760 --> 00:36:07,280 Yeah, it means a great deal to me. 608 00:36:07,280 --> 00:36:11,280 It's gone through all the sadness, the joys, the happiness, 609 00:36:11,280 --> 00:36:14,000 and I just want it to come back to life again. 610 00:36:14,000 --> 00:36:16,760 Charlie... This is Charlie as well. 611 00:36:16,760 --> 00:36:18,680 Are you named after your great-grandfather? 612 00:36:18,680 --> 00:36:21,800 Yes. Yes. Oh, that's lovely! Yeah, it's a great name. 613 00:36:21,800 --> 00:36:25,560 And I think we both have a passion for photography in the same way, 614 00:36:25,560 --> 00:36:27,760 which is a really great connection. 615 00:36:27,760 --> 00:36:30,000 Charlie's a professional photographer, 616 00:36:30,000 --> 00:36:33,200 and to me, to have the camera do a full circle, 617 00:36:33,200 --> 00:36:35,320 go from Charlie back to Charlie, 618 00:36:35,320 --> 00:36:37,520 I think would be fantastic. 619 00:36:37,520 --> 00:36:41,360 It's beautiful and very different to anything I use these days. 620 00:36:41,360 --> 00:36:43,880 What's wrong with the camera? It doesn't work. 621 00:36:43,880 --> 00:36:46,400 You can see mould and rust 622 00:36:46,400 --> 00:36:48,160 is actually going on the chrome, 623 00:36:48,160 --> 00:36:51,440 and the inside, I know it's certainly very dirty in there. 624 00:36:51,440 --> 00:36:54,120 So there might be some sand hidden inside, still. 625 00:36:54,120 --> 00:36:55,560 Yeah, there could well be! 626 00:36:55,560 --> 00:36:57,240 It's a very special item 627 00:36:57,240 --> 00:37:01,400 and I really would love it to spring back to life. 628 00:37:01,400 --> 00:37:03,120 I'll give it my best shot for you. Lovely. 629 00:37:03,120 --> 00:37:05,520 See you soon. Thank you. Thank you. Thanks a lot, guys. Bye-bye. 630 00:37:09,760 --> 00:37:12,200 Now, it looks relatively decent on the outside. 631 00:37:12,200 --> 00:37:13,840 They always do. Wait till you get inside. 632 00:37:13,840 --> 00:37:15,600 I'll leave you with it. Thank you. Good luck. 633 00:37:24,840 --> 00:37:27,720 There are a few things which are concerning me. 634 00:37:27,720 --> 00:37:29,600 I can already see, 635 00:37:29,600 --> 00:37:32,240 if I engage the shutter and fire it, 636 00:37:32,240 --> 00:37:35,600 it's sticking, and that's a huge problem. 637 00:37:35,600 --> 00:37:38,000 Without that opening up and letting light in, 638 00:37:38,000 --> 00:37:39,600 it won't be able to capture an image. 639 00:37:40,760 --> 00:37:42,960 I can see there's fungus and haze in the lens. 640 00:37:42,960 --> 00:37:44,520 It can scar the optic, 641 00:37:44,520 --> 00:37:46,000 and if it scares the optic, 642 00:37:46,000 --> 00:37:48,120 the images will come out blurry, 643 00:37:48,120 --> 00:37:51,040 so I want to make sure that comes apart and we take a proper look. 644 00:37:51,040 --> 00:37:53,480 David mentioned there was mould, 645 00:37:53,480 --> 00:37:55,320 which I can see on top of the camera. 646 00:37:55,320 --> 00:37:57,880 I want to make sure to remove this because this is the viewfinder, 647 00:37:57,880 --> 00:38:00,760 and it comes in rather handy when you're trying to take a picture! 648 00:38:00,760 --> 00:38:03,440 David always saw his nan with the case, 649 00:38:03,440 --> 00:38:06,520 so I want to make sure that this gets the love and care it needs too, 650 00:38:06,520 --> 00:38:08,680 and I think it's a job for Dean. 651 00:38:08,680 --> 00:38:11,880 First thing I need to do is take the shutter unit apart, 652 00:38:11,880 --> 00:38:13,800 so I can really see what's going on. 653 00:38:26,360 --> 00:38:29,000 Under Julie and Amanda's care, 654 00:38:29,000 --> 00:38:31,640 the teddy hailing from the rock-and-roll era 655 00:38:31,640 --> 00:38:35,600 is set to regain some of his original dapper looks. 656 00:38:35,600 --> 00:38:40,880 I'm just currently stitching paw pads in place. 657 00:38:40,880 --> 00:38:43,680 I've got the leg turned inside out. 658 00:38:43,680 --> 00:38:47,040 The paw pad has to be stitched in from the reverse, 659 00:38:47,040 --> 00:38:49,760 so that when I turn it through the right way, 660 00:38:49,760 --> 00:38:54,200 you'll see the new, bright red paw pad - 661 00:38:54,200 --> 00:38:56,720 hopefully, tidily - stitched in. 662 00:38:58,200 --> 00:38:59,280 Right. 663 00:39:02,440 --> 00:39:04,200 I've got to gently turn it through. 664 00:39:04,200 --> 00:39:06,680 I don't want to push or pull too hard. 665 00:39:09,200 --> 00:39:10,720 There we go. 666 00:39:11,920 --> 00:39:14,760 Amanda's done such a good job with these paw pads, 667 00:39:14,760 --> 00:39:18,040 and I'm thrilled at the blackness of the black, 668 00:39:18,040 --> 00:39:20,800 and the red against the black is striking. 669 00:39:22,760 --> 00:39:25,720 I want to see those black ears against the white. 670 00:39:25,720 --> 00:39:27,400 Oh, look at that! 671 00:39:29,200 --> 00:39:31,960 I've just got this one arm left to do. 672 00:39:31,960 --> 00:39:33,560 Once I've done that, 673 00:39:33,560 --> 00:39:37,040 I can actually start stuffing and rejointing these limbs. 674 00:39:50,200 --> 00:39:55,120 Pierro is investigating why the shutter mechanism of the old camera 675 00:39:55,120 --> 00:39:56,640 is malfunctioning. 676 00:39:56,640 --> 00:39:59,440 These blades open to let light in, 677 00:39:59,440 --> 00:40:02,440 to allow you take a picture, and then close again. 678 00:40:02,440 --> 00:40:04,400 Just going to remove the casing from the shutter. 679 00:40:06,360 --> 00:40:07,880 There's the blades. 680 00:40:07,880 --> 00:40:10,640 I just want to take a closer look, check the other side. 681 00:40:13,200 --> 00:40:14,520 Yeah, there you go. 682 00:40:15,720 --> 00:40:18,880 It may only look faint but you can see the darker markings. 683 00:40:18,880 --> 00:40:22,000 Just debris and basically oil, 684 00:40:22,000 --> 00:40:24,760 which would have been causing the shutter to jam. 685 00:40:24,760 --> 00:40:26,840 I'm using a chemical 686 00:40:26,840 --> 00:40:29,480 which will break down the old grease, 687 00:40:29,480 --> 00:40:31,200 starting with the main casing, 688 00:40:31,200 --> 00:40:33,880 because when oil gets on the blades, it acts like glue. 689 00:40:36,200 --> 00:40:40,600 To finish it off, just give it a good scrub with a toothbrush. 690 00:40:40,600 --> 00:40:42,400 Yeah, there you go. 691 00:40:46,200 --> 00:40:48,440 I'm going to just clean the shutter blades next. 692 00:40:48,440 --> 00:40:51,160 The debris on the blades would have worked its way in, 693 00:40:51,160 --> 00:40:54,200 just through time, so there could have been sand from Africa, 694 00:40:54,200 --> 00:40:56,920 or any bit of dirt and dust over the whole of its lifetime. 695 00:40:59,200 --> 00:41:01,640 Look how much cleaner that is now. 696 00:41:01,640 --> 00:41:03,240 Right, that's one. 697 00:41:04,200 --> 00:41:05,480 Pop that back in. 698 00:41:05,480 --> 00:41:06,920 There you go. That's one on. 699 00:41:06,920 --> 00:41:08,280 Do the same with the other one. 700 00:41:19,680 --> 00:41:21,480 Right, there are the blades in. 701 00:41:21,480 --> 00:41:23,640 They're all in nicely. 702 00:41:25,880 --> 00:41:27,600 They're moving really freely. 703 00:41:27,600 --> 00:41:29,600 No sticking, no bumps. 704 00:41:29,600 --> 00:41:30,960 They just feel perfect. 705 00:41:32,200 --> 00:41:34,600 Next step is clean the rest of the shutter components, 706 00:41:34,600 --> 00:41:37,360 put it all back together and give it a test. 707 00:41:53,400 --> 00:41:56,200 I've re-lubricated everything and it's all going smoothly, 708 00:41:56,200 --> 00:41:58,640 but until I put it through a tester, 709 00:41:58,640 --> 00:42:01,200 I'm not going to know whether it's actually working. 710 00:42:01,200 --> 00:42:03,280 The shutter is incredibly important 711 00:42:03,280 --> 00:42:06,200 because it allows you to expose the image correctly. 712 00:42:06,200 --> 00:42:09,400 If it's open too long, it'll basically come out pure white. 713 00:42:09,400 --> 00:42:12,600 If it's too short, everything will be incredibly dark. 714 00:42:12,600 --> 00:42:14,720 So it is key that it needs to be spot-on. 715 00:42:14,720 --> 00:42:18,320 This machine is able to calculate the shutter speed in milliseconds 716 00:42:18,320 --> 00:42:20,560 by using light, which travels through the shutter 717 00:42:20,560 --> 00:42:23,640 when it opens to then hit the sensor underneath, 718 00:42:23,640 --> 00:42:26,600 and then this will record how quickly 719 00:42:26,600 --> 00:42:28,400 the shutter has opened and closed. 720 00:42:28,400 --> 00:42:32,120 So, if it's dark indoors and you need a lot more light, 721 00:42:32,120 --> 00:42:34,040 you use 1/25, which means 722 00:42:34,040 --> 00:42:36,640 the shutter stays open longer, letting more light through. 723 00:42:36,640 --> 00:42:39,800 So I'm hoping to see on the machine around 40 milliseconds, 724 00:42:39,800 --> 00:42:42,680 which equates to 1/25 of a second. 725 00:42:42,680 --> 00:42:45,880 Hold it up close, fire it off. 726 00:42:45,880 --> 00:42:48,000 Those numbers are looking great. 727 00:42:48,000 --> 00:42:50,200 Now to try the 1/100. 728 00:42:50,200 --> 00:42:52,800 I'd use this speed when it's really sunny outside and you 729 00:42:52,800 --> 00:42:55,840 really want to reduce how much light is coming through that shutter, 730 00:42:55,840 --> 00:42:58,600 and we're looking for speeds 731 00:42:58,600 --> 00:43:00,760 around ten milliseconds. 732 00:43:02,440 --> 00:43:05,240 Not bad for a 90-year-old camera. 733 00:43:06,200 --> 00:43:08,480 I feel really confident in the shutter 734 00:43:08,480 --> 00:43:11,920 that it'll be able to provide Charlie with the correct exposures 735 00:43:11,920 --> 00:43:14,000 and he'll be able to use it professionally. 736 00:43:18,640 --> 00:43:20,200 Sometimes I think it's ridiculous. 737 00:43:20,200 --> 00:43:23,200 Like, I'm a grown-up and I'm playing with Plasticine. 738 00:43:23,200 --> 00:43:25,000 You could have a little creche corner. 739 00:43:25,000 --> 00:43:27,600 Oh, thank you. There you go. What do I do with it? 740 00:43:27,600 --> 00:43:29,200 What do you mean? 741 00:43:29,200 --> 00:43:31,880 Did you not do Plasticine as a child? No... 742 00:43:31,880 --> 00:43:35,360 Sort of... No. What do...? Can I roll? Yeah. 743 00:43:35,360 --> 00:43:39,480 Just warm it in your hands and then you can create, Chris. 744 00:43:39,480 --> 00:43:41,360 CHRIS LAUGHS 745 00:43:48,760 --> 00:43:52,360 Angelina is turning up the heat 746 00:43:52,360 --> 00:43:56,560 in preparation for filling the losses on the fishing chart. 747 00:43:58,200 --> 00:44:00,760 I've toasted some cellulose powder, 748 00:44:00,760 --> 00:44:02,840 which is like powdered paper, 749 00:44:02,840 --> 00:44:07,200 and that process makes it turn a little bit darker. 750 00:44:07,200 --> 00:44:10,200 It's like toasting bread. Kind of smells really good as well. 751 00:44:10,200 --> 00:44:13,200 That will help them blend in much nicer, 752 00:44:13,200 --> 00:44:18,240 and then I will be able to retouch, if necessary, those small areas. 753 00:44:20,640 --> 00:44:22,640 Well, this is looking great so far. 754 00:44:22,640 --> 00:44:26,200 I'll just continue working through the rest of the areas, 755 00:44:26,200 --> 00:44:29,040 just making sure that everything is nice and even, 756 00:44:29,040 --> 00:44:30,640 ready for Jamie and Gaynor to see. 757 00:44:30,640 --> 00:44:32,160 I am so excited. 758 00:44:32,160 --> 00:44:34,000 I can't wait to see their reactions. 759 00:44:35,680 --> 00:44:37,640 This chart was essential 760 00:44:37,640 --> 00:44:40,760 to celebrated Grimsby skipper Paddy McCarthy 761 00:44:40,760 --> 00:44:42,680 as he fished the North Sea, 762 00:44:42,680 --> 00:44:46,320 but eight decades and the rigours of maritime life 763 00:44:46,320 --> 00:44:50,560 had left it creased, fragile and missing a section. 764 00:44:52,120 --> 00:44:54,320 I'm glad we had enough fabric for this. 765 00:44:54,320 --> 00:44:56,960 Yeah, just about! I know! 766 00:44:54,320 --> 00:44:56,960 THEY LAUGH 767 00:44:56,960 --> 00:44:59,480 Gaynor and her husband Jamie 768 00:44:59,480 --> 00:45:04,360 are hoping this symbol of her father has been preserved. 769 00:45:04,360 --> 00:45:07,200 Hi! Welcome back. Welcome back. Come on in. Thank you. 770 00:45:07,200 --> 00:45:09,040 How are you both? 771 00:45:09,040 --> 00:45:10,960 Er, nervous and excited. 772 00:45:10,960 --> 00:45:13,640 I know it's just a chart, but it's my dad's chart, 773 00:45:13,640 --> 00:45:15,560 and he kept it for a reason. 774 00:45:15,560 --> 00:45:19,960 And for me, that's for me to keep it and look after it. 775 00:45:19,960 --> 00:45:22,720 Do you want to take a look? Yes, please. Yes, please, yeah. 776 00:45:22,720 --> 00:45:24,080 Go on, then, Angie. 777 00:45:27,120 --> 00:45:29,400 Oh, my God, that's amazing! 778 00:45:29,400 --> 00:45:31,360 Absolutely. Yeah. 779 00:45:31,360 --> 00:45:33,320 It's fantastic. 780 00:45:34,600 --> 00:45:37,520 And you've done the bottom corner as well. That's brilliant! 781 00:45:39,200 --> 00:45:42,200 It's all hand-painted. Fantastic. Thank you so much. 782 00:45:42,200 --> 00:45:45,120 That is absolutely amazing. Oh! 783 00:45:45,120 --> 00:45:46,840 I love it. 784 00:45:46,840 --> 00:45:48,720 It's just beautiful. 785 00:45:48,720 --> 00:45:51,360 It really does feel like a beautiful tribute... 786 00:45:51,360 --> 00:45:55,400 Yes. ..for your father, but also to the fishing community. 787 00:45:55,400 --> 00:45:56,720 Very much so. 788 00:45:56,720 --> 00:45:59,640 It puts a different slant on things that we use every day. 789 00:45:59,640 --> 00:46:02,600 Yes. How beautiful they can be 790 00:46:02,600 --> 00:46:06,200 when they're looked after and restored amazingly. Thank you. 791 00:46:07,560 --> 00:46:10,400 Part of me wants to sort of cry, but I can't 792 00:46:10,400 --> 00:46:13,000 because my dad always said, "See joy in everything," 793 00:46:13,000 --> 00:46:14,400 and that's what I see. 794 00:46:14,400 --> 00:46:17,760 I just see him smiling at me, smiling at it. I love it. 795 00:46:17,760 --> 00:46:20,600 That's nice. It's a lovely sentiment. That's lovely. 796 00:46:21,840 --> 00:46:23,760 Angie's done a beautiful job. 797 00:46:23,760 --> 00:46:25,320 I can't thank her enough. 798 00:46:25,320 --> 00:46:28,040 It's my dad's legacy, I think, 799 00:46:28,040 --> 00:46:31,440 and to celebrate his life and his work 800 00:46:31,440 --> 00:46:35,960 that I can continue to look at and cherish. 801 00:46:50,840 --> 00:46:55,200 Pierro is turning his attention to the lens of the old camera, 802 00:46:55,200 --> 00:46:58,600 which is showing all the signs of its many travels. 803 00:46:58,600 --> 00:47:01,280 The first thing I need to address is this fungus and haze, 804 00:47:01,280 --> 00:47:03,600 because it can leave scarring to the optic 805 00:47:03,600 --> 00:47:05,520 and it can damage the image quality. 806 00:47:05,520 --> 00:47:07,520 It's not like normal glass. 807 00:47:07,520 --> 00:47:11,520 It has a single coating to it, and this coating is really soft. 808 00:47:11,520 --> 00:47:15,240 I need to use a chemical which will essentially kill the fungus spores 809 00:47:15,240 --> 00:47:16,640 and remove it. 810 00:47:17,720 --> 00:47:20,080 Believe it or not, even when cleaning with a cotton bud 811 00:47:20,080 --> 00:47:23,400 very lightly, any tiny bit of dirt underneath the cotton bud 812 00:47:23,400 --> 00:47:26,000 can then lead to scratching the optic, 813 00:47:26,000 --> 00:47:28,320 so I have to be really, really careful. 814 00:47:30,800 --> 00:47:33,320 It went from North Africa, with all the sand there, 815 00:47:33,320 --> 00:47:36,000 to Wales, on the beach, and more sand 816 00:47:36,000 --> 00:47:39,760 and the fluctuation in temperature, all leads to fungus growth. 817 00:47:42,320 --> 00:47:44,240 That's cleaned up really well. 818 00:47:53,120 --> 00:47:56,120 Pierro's repairs are progressing nicely, 819 00:47:56,120 --> 00:47:58,080 but the camera's battered case 820 00:47:58,080 --> 00:48:00,920 requires Dean's leather-work skills. 821 00:48:00,920 --> 00:48:03,640 Hi, Dean. Hello. I've got this case. 822 00:48:03,640 --> 00:48:06,560 It's got a broken strap, and it's just a bit worse for wear. 823 00:48:06,560 --> 00:48:07,920 Yes, it is, isn't it? 824 00:48:09,200 --> 00:48:11,480 If you leave it with me, I'll see what I can do with it. 825 00:48:11,480 --> 00:48:13,080 Perfect. Thank you. All right. 826 00:48:15,200 --> 00:48:19,120 It is a lovely case. It's been hand-stitched, from what I can see. 827 00:48:19,120 --> 00:48:21,640 The only main damage I can see on it, really, 828 00:48:21,640 --> 00:48:23,680 is the strap is actually twisted - 829 00:48:23,680 --> 00:48:25,840 it doesn't sit properly, 830 00:48:25,840 --> 00:48:28,960 and over time that's created a weakness there 831 00:48:28,960 --> 00:48:31,200 that has split it at the rivet. 832 00:48:31,200 --> 00:48:34,000 The first thing I need to do is remove that rivet. 833 00:48:34,000 --> 00:48:36,040 I'm going to use my pincers, 834 00:48:36,040 --> 00:48:38,520 and the stem will bend enough 835 00:48:38,520 --> 00:48:40,440 that I can peel it out. 836 00:48:43,200 --> 00:48:45,200 To repair this, so I don't have to remove 837 00:48:45,200 --> 00:48:47,400 too much of the strap, I'm going to 838 00:48:47,400 --> 00:48:49,840 cut as close as I possibly can 839 00:48:49,840 --> 00:48:52,640 to the back of that original slit. 840 00:48:52,640 --> 00:48:54,880 I can get a hole through that 841 00:48:54,880 --> 00:48:56,920 and get the rivet in. 842 00:48:58,440 --> 00:49:00,800 A little bit of extra forcing, 843 00:49:00,800 --> 00:49:04,160 twist it to ensure a clean cut... 844 00:49:05,480 --> 00:49:07,640 ..and I've got myself a hole there. 845 00:49:08,920 --> 00:49:12,160 I take my new rivet and just pull that through. 846 00:49:12,160 --> 00:49:15,240 When I hammer it, it'll lock everything together. 847 00:49:22,520 --> 00:49:24,000 That is now locked in... 848 00:49:25,200 --> 00:49:27,480 ..and the strap sits nice and straight. 849 00:49:27,480 --> 00:49:29,080 I'm happy with that. 850 00:49:29,080 --> 00:49:32,400 All there is for me to do now is to give this a really good clean, 851 00:49:32,400 --> 00:49:34,640 and then I can get it back to Pierro. 852 00:49:40,880 --> 00:49:44,440 Did you ever have a film camera? I did, yes. Single-lens reflex, 853 00:49:44,440 --> 00:49:47,200 and the older style as well. Oh, nice. From the 1930s? 854 00:49:47,200 --> 00:49:50,360 Yeah, well, not quite that far back! 855 00:49:57,160 --> 00:50:00,000 The teddy bear with the rock-and-roll past 856 00:50:00,000 --> 00:50:03,200 is restuffed and back in one piece, 857 00:50:03,200 --> 00:50:07,320 but Julie and Amanda's vision for him needs a little more work. 858 00:50:07,320 --> 00:50:10,240 Time we got his eyes in, don't you...? Definitely, yeah. 859 00:50:12,760 --> 00:50:15,360 Do you think I need to hold his paw? Yes. 860 00:50:23,840 --> 00:50:25,520 Looking very handsome. 861 00:50:27,320 --> 00:50:30,160 What a difference an eye makes. Certainly does! 862 00:50:30,160 --> 00:50:32,640 Hurry up, I want to see the other one in. OK! 863 00:50:34,000 --> 00:50:36,200 It's not going to be long before we hand him back to Jane. 864 00:50:36,200 --> 00:50:38,200 I know. I just want to see her face. 865 00:50:40,760 --> 00:50:42,400 So, both eyes in. 866 00:50:46,320 --> 00:50:49,160 Shall I put his mouth on? Yeah. Yeah. 867 00:50:49,160 --> 00:50:50,800 Wow! Come on, then. 868 00:50:55,560 --> 00:50:58,680 After the accident that took Eddie Cochran's life, 869 00:50:58,680 --> 00:51:01,200 his injured girlfriend, Sharon Sheeley, 870 00:51:01,200 --> 00:51:03,080 gave this toy to Betty, 871 00:51:03,080 --> 00:51:05,000 the nurse who cared for her. 872 00:51:05,000 --> 00:51:07,200 But at over 60 years old, 873 00:51:07,200 --> 00:51:09,880 the bear was balding and sagging. 874 00:51:09,880 --> 00:51:12,720 Very handsome. There you go, mate. 875 00:51:12,720 --> 00:51:14,040 Now we've just got to hope 876 00:51:14,040 --> 00:51:16,280 he behaves himself underneath the blanket. 877 00:51:21,200 --> 00:51:25,200 Betty's daughter Jane is back to see if the bear is now strong 878 00:51:25,200 --> 00:51:29,560 and worthy of the memorable tales from her mum's days on the ward. 879 00:51:29,560 --> 00:51:32,640 Hello, Jane. Hello. Welcome back to the barn. 880 00:51:32,640 --> 00:51:34,680 How are you feeling? I'm very excited. 881 00:51:34,680 --> 00:51:38,200 This bear's been sad for a number of years. 882 00:51:38,200 --> 00:51:41,160 And this is about my mother. 883 00:51:41,160 --> 00:51:45,720 This story was an important story of her nursing career, 884 00:51:45,720 --> 00:51:48,880 which is important to me and to her. 885 00:51:48,880 --> 00:51:51,800 OK. Are you ready to see him? 886 00:51:51,800 --> 00:51:53,160 Yes! 887 00:51:53,160 --> 00:51:55,960 Are you sure? Are you sure? Yes! THEY LAUGH 888 00:51:55,960 --> 00:51:57,640 Come on, then. 889 00:51:59,280 --> 00:52:00,680 Oh! 890 00:52:02,040 --> 00:52:03,720 Oh, my goodness! 891 00:52:04,800 --> 00:52:06,680 Magic. Yeah. 892 00:52:08,840 --> 00:52:11,000 Oh, he looks so different. 893 00:52:11,000 --> 00:52:15,640 But... he's still an old 1960s bear. 894 00:52:15,640 --> 00:52:16,840 Good. 895 00:52:16,840 --> 00:52:18,280 Wow! 896 00:52:19,840 --> 00:52:23,600 And he sits up, and his head feels solid now. 897 00:52:23,600 --> 00:52:25,600 I love the red. 898 00:52:26,920 --> 00:52:28,520 Is that how you remember them? 899 00:52:28,520 --> 00:52:29,800 Yes, definitely. Good. 900 00:52:29,800 --> 00:52:31,400 Definitely. 901 00:52:31,400 --> 00:52:34,680 Oh, he's got nice black legs as well now. 902 00:52:36,800 --> 00:52:40,200 Wow! He is gorgeous. 903 00:52:40,200 --> 00:52:42,840 Thank you so much. You're welcome. You're welcome. 904 00:52:42,840 --> 00:52:44,360 I can't wait to take him home now. 905 00:52:44,360 --> 00:52:47,400 He's definitely going to see my mum this week, 906 00:52:47,400 --> 00:52:49,480 and it's so lovely that she's still here 907 00:52:49,480 --> 00:52:52,200 and I can show him to her in one piece. 908 00:52:52,200 --> 00:52:55,120 Definitely. So thank you very much. You're welcome. 909 00:52:55,120 --> 00:52:57,440 Have a safe journey home, Jane. I will. Take care. 910 00:52:57,440 --> 00:53:00,840 Bye-bye. Bye! Bye, Bear! Bye, Bear! 911 00:53:02,360 --> 00:53:05,520 It's so lovely to hold my bear in my arms 912 00:53:05,520 --> 00:53:08,320 and know that his head's not going to fall off 913 00:53:08,320 --> 00:53:11,520 and I can give him a proper cuddle, 914 00:53:11,520 --> 00:53:15,120 and my mum can give him a proper cuddle again. 915 00:53:16,320 --> 00:53:19,400 This is a way of keeping my mum's story alive. 916 00:53:30,200 --> 00:53:32,680 With the old camera's components 917 00:53:32,680 --> 00:53:35,280 all thoroughly overhauled and tested, 918 00:53:35,280 --> 00:53:37,960 Pierro has one final task. 919 00:53:39,480 --> 00:53:41,560 Because I've dismantled everything fully, 920 00:53:41,560 --> 00:53:44,040 it all needs recalibrating and resetting, 921 00:53:44,040 --> 00:53:46,960 so I'm using a ground piece of glass on the back, 922 00:53:46,960 --> 00:53:50,520 which allows me to see the image coming through the lens. 923 00:53:50,520 --> 00:53:54,520 To focus the lens, I'm moving the front optic backwards and forwards 924 00:53:54,520 --> 00:53:58,720 ever so slightly, in order to make sure that tree is nice and sharp. 925 00:54:00,040 --> 00:54:02,480 Once this is in focus, I'll pop the lens ring on, 926 00:54:02,480 --> 00:54:05,200 set it to infinity and it's good to go. 927 00:54:13,200 --> 00:54:18,400 This camera bore witness to soldier Charlie's experience of war 928 00:54:18,400 --> 00:54:20,800 and the joys of family life. 929 00:54:20,800 --> 00:54:25,600 But decades of exposure to sand and dust had left it out of action. 930 00:54:26,960 --> 00:54:30,360 Oh, lovely. Looking nice and clean. Very nice. 931 00:54:33,120 --> 00:54:37,280 Charlie's grandson David, and his photographer son Charlie, 932 00:54:37,280 --> 00:54:41,400 are hoping it can keep on capturing their family history. 933 00:54:43,280 --> 00:54:46,040 Hi, guys. Hi. Hello. How have you been? 934 00:54:46,040 --> 00:54:48,320 Very good, thank you. Yeah. Very excited... 935 00:54:48,320 --> 00:54:51,880 Mm. ..to get it back and to see what 936 00:54:51,880 --> 00:54:54,040 the master's been able to perform. 937 00:54:54,040 --> 00:54:55,800 The master! Did you hear that? 938 00:54:55,800 --> 00:54:56,960 I know! 939 00:54:56,960 --> 00:54:59,040 What are you hoping for today, Charlie? 940 00:54:59,040 --> 00:55:01,440 To get some roll of films through it ASAP! 941 00:55:01,440 --> 00:55:04,200 Yeah, yeah. To try and shoot some pictures with it. 942 00:55:04,200 --> 00:55:05,640 It's, yeah, exciting. 943 00:55:05,640 --> 00:55:07,760 The story's going to go on, 944 00:55:07,760 --> 00:55:10,640 and for the camera to be used again, 945 00:55:10,640 --> 00:55:13,360 especially by Charlie, is just... 946 00:55:13,360 --> 00:55:16,080 Yeah, it's just the icing on the cake to me. It's just great. 947 00:55:16,080 --> 00:55:17,440 Are you guys ready to take a look? 948 00:55:17,440 --> 00:55:19,960 Yes, please. Think so. Yeah, very much so. 949 00:55:19,960 --> 00:55:21,720 Are you ready? Yeah. Yes, please. 950 00:55:26,040 --> 00:55:27,680 Oh, wow! Wow! 951 00:55:27,680 --> 00:55:29,080 Yeah. Wow! 952 00:55:31,880 --> 00:55:34,320 Oh, wow! All the mould's gone off it. 953 00:55:34,320 --> 00:55:36,560 Looks brand-new. 954 00:55:36,560 --> 00:55:37,680 It does. 955 00:55:37,680 --> 00:55:38,920 Wow! 956 00:55:38,920 --> 00:55:40,280 Oh, the lens! 957 00:55:40,280 --> 00:55:42,600 OK! Yeah! 958 00:55:42,600 --> 00:55:43,960 Beautiful. 959 00:55:43,960 --> 00:55:45,560 I mean, I thought it was beautiful 960 00:55:45,560 --> 00:55:47,200 before, but it's even more so now. 961 00:55:47,200 --> 00:55:48,440 Thank you. 962 00:55:48,440 --> 00:55:51,080 I'll leave you to test the action of it, not me. 963 00:55:51,080 --> 00:55:53,760 It's so clean. Wow! 964 00:55:55,040 --> 00:55:56,480 Amazing. 965 00:55:56,480 --> 00:55:58,160 That's much better. 966 00:55:58,160 --> 00:55:59,840 It feels brilliant. 967 00:55:59,840 --> 00:56:01,080 Is it usable? 968 00:56:01,080 --> 00:56:02,680 It's fully usable. OK! 969 00:56:02,680 --> 00:56:04,320 Oh, wow! Wow! 970 00:56:05,640 --> 00:56:07,240 Nice. Wow! 971 00:56:07,240 --> 00:56:10,480 Feels great. It feels very sturdy. 972 00:56:10,480 --> 00:56:13,560 It looks, yeah, like it could last forever again. 973 00:56:13,560 --> 00:56:15,280 It's really beautiful. 974 00:56:15,280 --> 00:56:16,800 And the case is back. 975 00:56:16,800 --> 00:56:18,680 Dean done an amazing job on that. 976 00:56:18,680 --> 00:56:19,920 Oh, wow! 977 00:56:19,920 --> 00:56:23,960 I wasn't expecting that, so that's great. That's lovely. Thank you. 978 00:56:23,960 --> 00:56:26,560 What a thing to have, to be able to take a picture 979 00:56:26,560 --> 00:56:31,120 on a camera that your great-grandfather would have used. 980 00:56:31,120 --> 00:56:33,800 Yeah, yeah. It's one hell of a story. 981 00:56:33,800 --> 00:56:36,360 It's really nice this camera can be used, 982 00:56:36,360 --> 00:56:38,360 not just sort of sitting on a shelf somewhere. 983 00:56:38,360 --> 00:56:41,280 And the more you use it, the longer it's going to last. 984 00:56:41,280 --> 00:56:43,240 Cheers, gentlemen. Thank you very much indeed. Thanks a lot. 985 00:56:43,240 --> 00:56:45,080 Thanks, guys. Bye. Bye-bye. 986 00:56:52,200 --> 00:56:54,080 Really, really excited for the future, 987 00:56:54,080 --> 00:56:56,360 and kind of want to run away and take pictures with it right now, 988 00:56:56,360 --> 00:56:57,560 to be honest. 989 00:56:57,560 --> 00:57:01,200 To have that working again means a great deal to me. 990 00:57:01,200 --> 00:57:02,640 It really does. 991 00:57:02,640 --> 00:57:06,000 And that the camera will be able to write its own new stories, 992 00:57:06,000 --> 00:57:08,240 it's just an amazing feeling. 993 00:57:08,240 --> 00:57:09,480 Amazing. 994 00:57:16,600 --> 00:57:20,200 If you have a treasured possession that's seen better days 995 00:57:20,200 --> 00:57:22,280 and you think the team can help, 996 00:57:22,280 --> 00:57:24,280 please get in touch at... 997 00:57:26,360 --> 00:57:29,240 ..and join us in The Repair Shop.