1
00:03:45,481 --> 00:03:47,684
Kau membuatku
benar-benar gila.
2
00:05:17,540 --> 00:05:20,977
Semuanya akan sangat sederhana
jika anak-anak tidak ada di sana.
3
00:05:26,816 --> 00:05:29,220
Dan jika Kau tidak punya
pantat yang sangat bagus.
4
00:05:31,888 --> 00:05:33,588
Dimana ...
5
00:05:33,590 --> 00:05:36,490
Pantat peachy-ku?
6
00:05:36,492 --> 00:05:39,394
Sedikit juicy,
pantat bulat.
7
00:05:39,396 --> 00:05:42,800
Ini seperti alien kecil yang
berasal dari planet lain.
8
00:07:14,256 --> 00:07:15,326
Richard!
9
00:07:21,932 --> 00:07:24,031
Apa-apaan ini?
10
00:07:51,227 --> 00:07:53,464
Oh, Mmm, Jennifer?
11
00:07:54,530 --> 00:07:56,266
Hanya seorang teman.
12
00:07:57,634 --> 00:08:02,372
Dia, uh... Dia datang
selama dua hari sebelum...
13
00:08:03,973 --> 00:08:06,240
Omong²... Stan,
Dimitri, rekanku.
14
00:08:06,242 --> 00:08:07,475
Hai.
15
00:08:07,477 --> 00:08:08,545
- Hai.
- Hai...
16
00:08:14,283 --> 00:08:16,149
Aku akan meninggalkan kalian.
17
00:08:16,151 --> 00:08:18,054
Aku akan pergi mandi.
18
00:09:41,438 --> 00:09:42,773
Oh ya, kami tidak akan rugi.
19
00:09:54,284 --> 00:09:56,517
Segera setelah aku bisa,
Aku akan terbang jauh.
20
00:09:56,519 --> 00:09:57,654
Katakan padaku kemana.
21
00:09:58,088 --> 00:10:01,188
Aku akan memesan tiket
pesawat kusekarang.
22
00:10:04,394 --> 00:10:05,529
Ke L.A.
23
00:10:07,130 --> 00:10:09,596
Segalanya mungkin di sana.
24
00:10:09,598 --> 00:10:12,667
Semuanya berjalan lebih cepat.
25
00:10:12,669 --> 00:10:15,572
Dan... Kau dapat diperhatikan
dalam waktu singkat.
26
00:10:24,580 --> 00:10:26,550
Dan diperhatikan
seperti apa?
27
00:10:27,717 --> 00:10:29,119
Aku tidak tahu.
28
00:10:30,285 --> 00:10:32,356
Hanya untuk diperhatikan?
29
00:10:33,790 --> 00:10:36,260
Harus buta agar tidak
memperhatikanmu.
30
00:10:45,702 --> 00:10:47,804
- Sial. Tinggalkan.
- Apa itu?
31
00:10:49,905 --> 00:10:51,141
Peyote.
32
00:10:52,574 --> 00:10:55,743
Halusinogen lokal
yang sangat kuat.
33
00:10:55,745 --> 00:10:57,512
bisa merobohkan tim sepak bola.
34
00:10:57,514 --> 00:10:58,515
Ini untukku!
35
00:11:00,150 --> 00:11:02,716
- Untuk malam ini!
- Hei.
36
00:11:02,718 --> 00:11:06,155
Ini, ditambah senjata, adalah jaminan
kecelakaan, Kau orang tolol sialan.
37
00:11:07,924 --> 00:11:11,192
Beberapa tahun yang lalu, seorang pria
Polandia sangat teler akibat barang ini,
38
00:11:11,194 --> 00:11:14,461
dia menggergaji kakinya sendiri
dari tanpa merasakan apapun.
39
00:11:14,463 --> 00:11:16,764
Dia meninggal tanpa setetes
darahpun di tubuhnya.
40
00:11:18,800 --> 00:11:21,504
Ini dia, cantik. Bisakah kau pergi dan
menyembunyikannya di tempat yang aman?
41
00:11:52,401 --> 00:11:54,237
Uh-oh, ada masalah.
42
00:12:10,953 --> 00:12:12,655
Oh, ya!
43
00:12:22,732 --> 00:12:25,434
Tidak, tidak tidak
tidak. Tidak. .
44
00:13:03,839 --> 00:13:04,907
Wow
45
00:14:36,531 --> 00:14:38,834
Hai!
Itu dia.
46
00:14:41,904 --> 00:14:43,974
Oopsie,
tunggu sebentar.
47
00:14:47,843 --> 00:14:49,478
Itu dia.
48
00:15:04,394 --> 00:15:08,028
Oh. Richard pergi untuk memberikan
paspor kami kepada petugas berburu.
49
00:15:08,030 --> 00:15:09,833
Itu akan menghabiskan
waktu sepanjang pagi.
50
00:15:11,467 --> 00:15:12,501
Oh.
51
00:15:13,835 --> 00:15:16,637
Dan Dimitri sedang
mengobati sisa mabuk.
52
00:15:16,639 --> 00:15:19,810
Yang juga akan makan
waktu sepanjang pagi.
53
00:15:22,044 --> 00:15:23,380
Jadi.
54
00:15:24,447 --> 00:15:25,849
Hanya kita berdua.
55
00:16:11,928 --> 00:16:14,628
- Aku akan mulai berkemas.
- Oh.
56
00:16:14,630 --> 00:16:16,066
Jika aku ingin
siap tepat waktu.
57
00:16:56,738 --> 00:16:59,539
Oh, maaf, aku tidak
bermaksud menakutimu.
58
00:16:59,541 --> 00:17:02,144
Oh, tidak, tidak apa-apa, kau
hanya mengagetkanku, itu saja.
59
00:17:05,615 --> 00:17:08,652
Hei, ini kamar yang bagus.
60
00:17:11,988 --> 00:17:13,023
Ya, benar.
61
00:17:16,559 --> 00:17:20,059
Kau tahu, itu
benar² disayangkan
62
00:17:20,061 --> 00:17:24,067
kita tidak memiliki lebih banyak waktu
untuk saling mengenal lebih baik.
63
00:17:29,070 --> 00:17:30,674
Hubungi aku jika kau bisa.
64
00:17:32,675 --> 00:17:33,809
Kita bisa melakukan...
65
00:17:35,578 --> 00:17:36,913
satu atau dua hal...
66
00:17:37,980 --> 00:17:38,982
bersama.
67
00:17:43,552 --> 00:17:46,522
Aku tidak tahu jika aku punya waktu
dengan kerjaan dan segala macam.
68
00:17:46,722 --> 00:17:49,593
Oh, kerja.
69
00:17:49,959 --> 00:17:53,730
Jadi sekarang kau
adalah politisi sialan.
70
00:18:02,637 --> 00:18:04,941
Apa itu yang tidak
kau sukai dariku?
71
00:18:10,146 --> 00:18:11,711
Tidak,
tidak ada.
72
00:18:11,713 --> 00:18:13,849
Aku hanya
ingin tahu, jadi...
73
00:18:14,951 --> 00:18:16,520
katakan padaku.
74
00:18:16,719 --> 00:18:19,088
Apa yang tidak
kau sukai dariku?
75
00:18:26,896 --> 00:18:30,567
Kau... kau bukan
tipeku, itu saja.
76
00:18:31,166 --> 00:18:32,202
Oh.
77
00:18:34,069 --> 00:18:35,972
Mengapa aku
bukan tipemu?
78
00:18:44,046 --> 00:18:45,248
Kau...
79
00:18:51,052 --> 00:18:52,222
Kau terlalu kecil.
80
00:18:53,955 --> 00:18:54,955
Oh.
81
00:18:56,157 --> 00:18:57,758
Aku suka pria yang
lebih tinggi, itu saja.
82
00:18:57,760 --> 00:18:59,729
Itu dia!
83
00:19:11,640 --> 00:19:14,810
Dan aku belum berubah tinggi
badan sejak kemarin, ya kan?
84
00:19:22,885 --> 00:19:26,987
Aku mengajukan pertanyaan
sederhana kepadamu.
85
00:19:26,989 --> 00:19:30,124
Bahkan untuk otak
kecil tiram kecilmu,
86
00:19:30,126 --> 00:19:32,095
seharusnya tidak terlalu
sulit untuk dipahami.
87
00:19:32,994 --> 00:19:34,330
Jadi, aku akan bertanya lagi.
88
00:19:36,065 --> 00:19:38,201
Apakah tinggi badanku
89
00:19:39,734 --> 00:19:40,837
berubah
90
00:19:42,137 --> 00:19:43,706
sejak kemarin?
91
00:19:46,876 --> 00:19:48,345
Tidak
92
00:19:49,211 --> 00:19:52,048
Namun, kau sepertinya
menyukaiku kemarin.
93
00:19:53,115 --> 00:19:55,182
Tidak, tapi aku...
94
00:19:55,184 --> 00:19:58,117
Ya, ya, ya. Ketika kita
menari bersama tadi malam,
95
00:19:58,119 --> 00:20:00,788
semuanya sangat jelas.
96
00:20:00,790 --> 00:20:04,090
Kau datang padaku
seperti sedang terangsang,
97
00:20:04,092 --> 00:20:06,960
Menggosok dirimu kepadaku,
98
00:20:06,962 --> 00:20:08,632
membuatku terangsang.
99
00:20:09,932 --> 00:20:11,464
Dan sekarang, tiba-tiba,
100
00:20:11,466 --> 00:20:13,369
aku bukan tipemu?
101
00:20:14,470 --> 00:20:16,903
Seperti itu, bum.
102
00:20:16,905 --> 00:20:20,173
Selama malam, aku menjadi
terlalu kecil untukmu.
103
00:20:23,145 --> 00:20:25,248
Kemarin, kau
sekarat untuk itu.
104
00:20:28,084 --> 00:20:30,220
Dan sekarang
kau rupanya...
105
00:20:31,453 --> 00:20:33,053
Berhenti.
106
00:20:33,055 --> 00:20:34,821
Richard akan segera
kembali sebentar lagi.
107
00:20:34,823 --> 00:20:37,793
Oh, Richard.
108
00:23:19,555 --> 00:23:20,824
Hai.
109
00:23:22,892 --> 00:23:24,460
Panggil helikopter.
110
00:23:25,527 --> 00:23:27,160
Panggil helikopter. Aku
ingin pulang ke rumah.
111
00:23:27,162 --> 00:23:30,396
Hei, tenang, tenang.
112
00:23:30,398 --> 00:23:32,999
Aku akan mengurus
semuanya, oke?
113
00:23:33,001 --> 00:23:34,103
Jangan khawatir.
114
00:24:04,066 --> 00:24:06,035
Berapa lama aku tidur?
115
00:24:08,103 --> 00:24:10,206
- Apakah helikopter sudah tiba?
- Shh...
116
00:24:12,675 --> 00:24:16,111
Semuanya baik-baik saja.
Aku memperbaiki semuanya.
117
00:24:18,414 --> 00:24:21,117
Aku membuat beberapa panggilan telepon
untuk mencarikanmu pekerjaan.
118
00:24:22,384 --> 00:24:23,519
Di Kanada.
119
00:24:26,454 --> 00:24:28,457
Itu praktis Los Angeles.
120
00:24:33,127 --> 00:24:35,394
Itu adalah jumlah yang aku
transfer ke akunmu,
121
00:24:35,396 --> 00:24:37,200
Kau dapat menggunakannya
sesukamu.
122
00:24:39,534 --> 00:24:42,437
Jen, ini adalah kesempatan
untuk merubah hidupmu,
123
00:24:43,405 --> 00:24:44,604
untuk memenuhi impianmu.
124
00:24:44,606 --> 00:24:46,309
Aku ingin pulang sekarang.
125
00:24:49,011 --> 00:24:51,211
Panggil helikopter sialan itu.
126
00:24:51,213 --> 00:24:53,646
Sayang, sayang, sayang... Jangan
bersikap seperti anak kecil.
127
00:24:53,648 --> 00:24:55,749
Kau tahu itu
tidak mungkin.
128
00:24:55,751 --> 00:24:58,021
Jika kau mencintaiku,
pikirkan tentang aku.
129
00:24:59,154 --> 00:25:01,454
OK, mereka benar²
bikin kacau,
130
00:25:01,456 --> 00:25:04,193
tetapi kau sangat cantik,
sulit untuk menolakmu.
131
00:25:05,424 --> 00:25:07,193
Ayo. Jen, mereka akan
datang dan minta maaf
132
00:25:07,195 --> 00:25:08,494
dan kita akan
melupakan semuanya.
133
00:25:08,496 --> 00:25:10,262
Kau hubungi
helikopter sialan itu!
134
00:25:10,264 --> 00:25:12,434
Atau aku akan menghubungi istrimu
dan mengatakan semuanya padanya!
135
00:25:16,137 --> 00:25:17,770
Kau pikir siapa dirimu?
136
00:25:17,772 --> 00:25:19,141
Kau pelacur kecil.
137
00:25:20,776 --> 00:25:22,275
Kau berani mengancamku atau
mengacaukan segalanya dalam hidupku?
138
00:25:22,277 --> 00:25:23,442
Jangan pernah berbicara
tentang istriku.
139
00:25:23,444 --> 00:25:25,615
Jangan pernah kau
katakan namanya.
140
00:26:35,751 --> 00:26:37,453
Hei, berhenti!
Berhenti! Berhenti!
141
00:26:38,252 --> 00:26:39,554
Jen, lihat aku.
142
00:26:40,789 --> 00:26:42,588
Aku minta maaf tentang
tamparan itu.
143
00:26:42,590 --> 00:26:45,592
Aku tidak bermaksud menyakitimu.
Itu hanya... stres.
144
00:26:45,594 --> 00:26:47,130
Aku menyerang tanpa berpikir.
145
00:26:48,629 --> 00:26:50,232
Berikan aku teleponmu.
146
00:26:51,532 --> 00:26:52,867
Berikan aku telepon sialan itu!
147
00:26:55,736 --> 00:26:58,416
Aku panggil helokopter, aku tidak ingin
mendengar kata lain tentang ini.
148
00:26:59,707 --> 00:27:01,309
Benar² berantakan.
149
00:27:03,479 --> 00:27:06,480
Hei Roberto, ini
Richard. Apa kabar?
150
00:27:06,482 --> 00:27:10,282
Aku sangat baik, terima kasih. Dengar, kami
merencanakan penjemputan jam 2:30 siang.
151
00:27:10,284 --> 00:27:13,119
Ya. Dan aku ingin untuk
membuatnya lebih awal.
152
00:27:13,121 --> 00:27:14,556
Ya, sesegera mungkin.
153
00:27:15,757 --> 00:27:17,093
Sempurna.
154
00:27:17,893 --> 00:27:19,362
OK, terima kasih.
155
00:27:21,363 --> 00:27:23,699
Dia akan berada di
sana dalam 30 menit.
156
00:27:25,901 --> 00:27:27,170
OK?
157
00:44:19,347 --> 00:44:23,214
Whoa! Whoa! Whoa!
Tenang! Tenang!
158
00:44:23,216 --> 00:44:24,385
Tenang saja.
159
00:44:45,606 --> 00:44:49,276
Apakah kau benar-benar
berpikir aku sebodoh itu?
160
00:44:50,644 --> 00:44:52,477
Seorang idiot
161
00:44:52,479 --> 00:44:54,747
yang akan membiarkan
senapannya dimuat
162
00:44:54,749 --> 00:44:58,120
tergeletak di dekatmu
untuk disentuh!
163
00:55:07,426 --> 00:55:09,062
Pembunuh.
164
01:06:16,763 --> 01:06:17,831
Hei, cantik.
165
01:06:43,156 --> 01:06:45,025
Pantat seksi.
166
01:06:46,892 --> 01:06:48,828
Apa yang kau tidak suka
167
01:06:49,696 --> 01:06:51,863
dariku?
168
01:27:00,739 --> 01:27:04,243
Sial! Sial, sial, sial!
169
01:35:49,667 --> 01:35:53,301
Hai, teman-teman! Jika Kau belum pernah
mendengar tentang situs web terpanas
170
01:35:53,303 --> 01:35:56,438
atau klub belanja
di AS, tune in!
171
01:35:56,440 --> 01:35:59,875
Kami punya berita menarik untukmu
yang akan membantumu menghemat
172
01:35:59,877 --> 01:36:02,644
ribuan dolar per tahun.
173
01:36:02,646 --> 01:36:04,913
Masuk ke ShopClubUSA.com,
atau untuk mempermudah
174
01:36:04,915 --> 01:36:08,884
Kau juga dapat mengetikkan
myscusa, M-Y-S-C-U-S-A,
175
01:36:08,886 --> 01:36:11,987
itu singkatan dari "shop
club USA". Myscusa.com.
176
01:36:11,989 --> 01:36:15,992
Kedua URL akan membawamu ke pusat
perbelanjaan mega-online yang sama.
177
01:36:15,994 --> 01:36:19,461
Kami memiliki ribuan produk dan jika
kau mendaftar untuk keanggotaan utama
178
01:36:19,463 --> 01:36:23,666
yang hanya 99 dolar setahun,
Kau akan mendapatkan produk
179
01:36:23,668 --> 01:36:27,205
dengan harga grosir cukup
banyak untuk barang-barang ini.
180
01:36:28,538 --> 01:36:30,740
Pengecer lain tidak
ingin kau tahu
181
01:36:30,742 --> 01:36:32,878
tentang ShopClubUSA.com.
182
01:36:33,410 --> 01:36:37,979
Kami membawa ribuan produk,
diskon dari 30 hingga 80% off
183
01:36:37,981 --> 01:36:42,220
seperti tablet, elektronik, kecantikan,
kesehatan, dan banyak lagi.
184
01:36:42,887 --> 01:36:47,389
Kau bisa mendaftar keanggotaan gratis
dan mendapat hingga 30% untuk item.
185
01:36:47,391 --> 01:36:48,724
Atau jika Kau dapat masuk...
186
01:36:48,726 --> 01:36:50,859
Dengar, mari...
187
01:36:59,736 --> 01:37:02,904
- ShopclubUSA.com. Dimana
transaksi... tak tertahankan.
188
01:37:05,476 --> 01:37:06,809
Siapkan ponselmu untuk
melakukan panggilan...
189
01:37:16,320 --> 01:37:19,087
adalah singkatan dari
ShopClubUSA. Myscusa.com.
190
01:37:19,089 --> 01:37:23,693
Dan dengan keanggotaan utama, dapatkan
ini, hanya 150 $ untuk unit I-Smart...
191
01:37:26,497 --> 01:37:29,465
plus sarung tangan, plus
pengiriman gratis...
192
01:37:29,467 --> 01:37:31,634
SCUSA telah melakukannya lagi!
193
01:37:36,074 --> 01:37:39,575
Masuk ke ShopClubUSA.com, cari ketika
kau sampai di sana untuk produk...
194
01:37:39,577 --> 01:37:42,748
Kau dapat mencari I-Smart...
195
01:39:31,622 --> 01:39:34,723
Hai, teman-teman. Jika kau belum
pernah mendengar situs web terpanas
196
01:39:34,725 --> 01:39:36,861
atau klub belanja di AS...
197
01:40:01,218 --> 01:40:06,857
- ShopClubUSA.com, dimana
transaksi...tak tertahankan.
198
01:41:16,927 --> 01:41:18,195
Ah, sial!
199
01:42:30,900 --> 01:42:34,138
Kau pikir siapa dirimu?
200
01:42:36,073 --> 01:42:39,742
Kau pikir kau pintar karena kau
bisa meniduri dua bajingan itu?
201
01:42:39,744 --> 01:42:41,876
Dua pecundang sialan itu.
202
01:42:41,878 --> 01:42:44,112
Dan kau pikir kau bisa menang?
203
01:42:44,114 --> 01:42:48,983
Terhadapku? Hanya
momen yang mungkin
204
01:42:48,985 --> 01:42:53,154
adalah ketika aku menawarimu
untuk pergi tanpa berusaha.
205
01:42:53,156 --> 01:42:55,991
Tapi kau
harus berusaha.
206
01:42:55,993 --> 01:43:01,330
Perempuan selalu
harus
207
01:43:01,332 --> 01:43:04,369
berusaha.
208
01:44:15,138 --> 01:44:19,006
Nilai eceran dari keseluruhan kesepakatan
combo ini, lebih dari $ 400.
209
01:44:19,008 --> 01:44:23,211
Harga ShopClubUSA, harga
Scusa, 175. Oh, ya ampun.
210
01:44:23,213 --> 01:44:26,818
Kami sangat tepat hari ini, memberikan
kesepakatan yang luar biasa kepada kalian...