1
00:00:05,229 --> 00:00:09,979
இந்நிகழ்ச்சியில் உள்ள பளீரிடும் ஒளி வீச்சு
ஒளிச்சேர்க்கை வலிப்பு உள்ளவர்களுக்கு
2
00:00:10,062 --> 00:00:14,979
வலிப்புத்தாக்கங்களை ஏற்படுத்தலாம்.
பார்வையாளரின் விவேகம் அறிவுத்தப்படுகிறது.
3
00:00:21,146 --> 00:00:23,771
ச்சே. இடத்தை பாருங்க.
4
00:00:23,854 --> 00:00:25,479
-பார்த்து பேசு.
-சாரி.
5
00:00:25,562 --> 00:00:28,896
அபாரமா இருக்கு, ஆனா இத்தனை
அறைகள் யாருக்கு அவசியம்?
6
00:00:28,979 --> 00:00:31,979
அது அறைகளை பத்தி இல்ல, அதிகாரத்தை பத்தி.
7
00:00:32,062 --> 00:00:33,687
கட்டிடத்துக்கு ஒரே நோக்கம்.
8
00:00:33,771 --> 00:00:36,646
"நான் ராணி, எனுக்கு கீழ நீங்க"ன்னு
சொல்லணும்.
9
00:00:38,062 --> 00:00:41,312
-அப்படினா நினைக்கறீங்க?
-ராணி, வயசான நல்ல பெண்ணா தெரியலாம்,
10
00:00:41,396 --> 00:00:45,396
ஆனா, நமக்கு மேலானவங்கனு நினைச்ச
நீண்ட கொடுங்கோலர் வழில வந்தவங்க.
11
00:00:45,479 --> 00:00:46,562
அப்பா!
12
00:00:52,021 --> 00:00:53,646
பர்கர் மார்ட்
13
00:00:56,437 --> 00:00:59,521
இங்கே பர்கர் மார்ட்கள்
இருக்குனே எனக்கு தெரியாது.
14
00:01:01,854 --> 00:01:03,771
என்னை, "அப்பான்னு" கூப்பிட்ட.
15
00:01:45,187 --> 00:01:46,021
ஒண்ணுமில்ல.
16
00:01:46,104 --> 00:01:47,354
போ, போ. உள்ளே போங்க.
17
00:01:47,437 --> 00:01:48,937
ஒரு இறந்தவருக்கு ஒரு அணி.
18
00:01:49,021 --> 00:01:50,312
-போங்க.
-அட கடவுளே.
19
00:01:50,396 --> 00:01:53,271
-என்ன கொடுமை இது?
-அக்வேயஸ் சீலன்ட்டை போடறோம்.
20
00:01:54,271 --> 00:01:56,729
-இது அவர் மூளையோட ஒரு பகுதியா?
-அது க்ரீன் கோஸ்ட்.
21
00:01:56,812 --> 00:01:59,604
-எல்லா துண்டுமிருக்கா?
-சின்னதுல இவரை போற்றுவேன்.
22
00:02:00,979 --> 00:02:04,562
கழுத்து பாதுகாக்கறேன்.
கவனம், சிலசமயம் முதுகு தண்டு பாதித்து...
23
00:02:12,896 --> 00:02:16,771
நானோ-உயிர்பித்தல் ஆரம்பம்.
நியூரோ ஸ்டெபிளைசரை வைக்கறோம்.
24
00:02:17,896 --> 00:02:20,229
-ஆம்னி-மேன் உயிரோடிருக்கார்.
-வழிய விடு!
25
00:02:22,271 --> 00:02:24,062
இவ்வளவு தான் நம்மால முடியும்.
26
00:02:24,812 --> 00:02:27,104
வண்டியை தயார் பண்ணுங்க.
போலாம். போலாம்!
27
00:02:27,187 --> 00:02:28,979
கவனம், அவரை இடிச்சுறாதீங்க.
28
00:02:29,062 --> 00:02:30,937
இது மாதிரி பார்த்ததே இல்ல.
29
00:02:33,812 --> 00:02:35,521
நாசமா போச்சு!
30
00:03:16,187 --> 00:03:17,187
ஹே, அம்மா.
31
00:03:17,979 --> 00:03:20,896
-என்னாச்சு?
-ஒண்ணுமில்ல. உன் அப்பாவ மிஸ் பண்றேன்.
32
00:03:20,979 --> 00:03:22,604
ராத்திரி வீட்டுக்கு வரல.
33
00:03:22,687 --> 00:03:24,437
அம்மா, கவலைப் படாதீங்க.
34
00:03:24,521 --> 00:03:27,604
ஏதாவது மலைக்கு கீழ
புதைஞ்சு இருப்பாரு.
35
00:03:28,062 --> 00:03:29,854
இது முதல் முறை இல்லயே.
36
00:03:31,062 --> 00:03:33,021
ஸ்கூலுக்கு லேட்டா போகாதே.
37
00:03:36,396 --> 00:03:40,021
நோலனுக்கு ஒரு உயர்மட்ட
சிகிச்சை தரப்படுது.
38
00:03:40,937 --> 00:03:44,604
உலக பாதுகாப்பு முகமையா,
நம்ம மருத்துவ தொழில்நுட்ப அணுகல்
39
00:03:44,687 --> 00:03:46,979
சாதாரண மருத்துவமனையை விட அதிகமா இருக்கும்.
40
00:03:51,521 --> 00:03:54,396
அச்சுறுத்தலக்கு பதிலடி தர்ற
அணிகள்ல ஒண்ணு. அவங்க--
41
00:03:54,479 --> 00:03:56,354
இப்ப சுற்றுப்பயண மனநிலைல இல்ல.
42
00:03:56,437 --> 00:03:57,979
சாரி, டெபி.
43
00:03:58,062 --> 00:04:00,146
என் அப்பா உங்களை பத்தி சொன்னதேயில்ல.
44
00:04:00,229 --> 00:04:01,771
அதுவே திட்டம்.
45
00:04:01,854 --> 00:04:06,062
உன் அப்பா மாதிரி சூப்பர் ஹீரோக்களோட
உலகை காக்க வேலை செய்யறோம்.
46
00:04:06,146 --> 00:04:07,854
என்னைக்காவது சேர்ந்து வேலை--
47
00:04:07,937 --> 00:04:11,562
இன்வின்சிபிள்
48
00:04:13,479 --> 00:04:15,396
அட, கடவுளே! நோலன்!
49
00:04:15,479 --> 00:04:16,687
அப்பா!
50
00:04:20,146 --> 00:04:21,687
நல்லாயிடுவார், இல்ல?
51
00:04:21,771 --> 00:04:23,354
அப்படித் தான் நம்பறோம்,
52
00:04:23,437 --> 00:04:25,437
எங்க டாக்டர்ங்க சிறந்ததை செய்றாங்க,
53
00:04:25,521 --> 00:04:28,187
ஆனா இங்க வில்ட்றமைட்கள் அதிகமில்ல.
54
00:04:28,979 --> 00:04:31,604
-இதை யார் செய்தது?
-தெரியல.
55
00:04:31,687 --> 00:04:34,896
இப்போதைக்கு தெரியல. ஆனா கண்டுபிடிப்போம்.
56
00:04:34,979 --> 00:04:38,812
பிடிக்கறப்ப, உங்க அப்பா இப்ப
இருக்கறதுக்கு மேல மோசமா இருப்பாங்க.
57
00:04:38,896 --> 00:04:40,812
செசில் ஸ்டெட்மன், ஜிடிஏ டைரக்டர்.
58
00:04:43,479 --> 00:04:46,021
டெபோரா, ரொம்ப வருத்தப் படறேன்.
59
00:04:46,104 --> 00:04:47,896
செசில், உங்களுக்கு நிறைய தைரியம்--
60
00:04:47,979 --> 00:04:50,104
பாதுகாவலர்களை நேற்றிரவு கொன்னுட்டாங்க.
61
00:04:50,187 --> 00:04:51,979
-அட கடவுளே.
-எல்லாரையும்.
62
00:04:52,062 --> 00:04:53,562
நார் நாரா பிச்சுட்டாங்க.
63
00:04:53,646 --> 00:04:57,312
உயிர்ப்பிக்க முயற்சி செய்தோம்,
ஆனா பிழைச்சவர் நோலன்தான்.
64
00:04:57,396 --> 00:04:58,812
அது எப்படி சாத்தியம்?
65
00:04:58,896 --> 00:05:00,187
அது இன்னும் தெரியல.
66
00:05:00,271 --> 00:05:03,937
ஏன் உங்க அப்பா பாதுகாவலர்
தலைமையகத்துக்கு போனார்னும் தெரியல.
67
00:05:04,021 --> 00:05:07,021
பாதுகாவலர்கள கொன்னவங்க
உங்கப்பாவையும் அழைச்சிருக்கணும்,
68
00:05:07,104 --> 00:05:08,854
ஒரே சமயமா எல்லாரையும் ஒழிக்க.
69
00:05:08,937 --> 00:05:10,312
-ஏன்?
-ஏன்?
70
00:05:10,854 --> 00:05:12,729
இதுல சுலபமான பகுதி அதான்.
71
00:05:12,812 --> 00:05:16,687
வில்லன்களுக்கு ஆம்னி-மேனும்
பாதுகாவலரையும் குழி தோண்டி புதைக்கணும்.
72
00:05:16,771 --> 00:05:19,729
ரகசியமா வெச்சிருக்கோம்,
ஆனா செய்தி வெளிய வரும்.
73
00:05:19,812 --> 00:05:22,021
உங்க இருவருக்கும்
முதல்ல தெரிவிச்சேன்.
74
00:05:23,354 --> 00:05:27,229
இங்க எனக்கு சில்லுனு துண்டு,
ஐஸ் வாட்டர், ஒரு கட்டில், வேணும்.
75
00:05:27,312 --> 00:05:28,562
டெபோரா, எங்ககிட்ட--
76
00:05:28,646 --> 00:05:31,479
நோலனுக்கு 20 வருஷமா
கட்டு போட்டிருக்கேன், செசில்.
77
00:05:32,146 --> 00:05:33,729
இங்கிருந்து போக மாட்டேன்.
78
00:05:36,396 --> 00:05:38,021
சரி, நிச்சயம், டெபி.
79
00:05:42,187 --> 00:05:45,854
சார், நகர மத்தியில ஏதோ தாக்குதலாம்.
80
00:05:45,937 --> 00:05:48,771
-கனரக ஆயுதங்களாம். பல இறப்புக்களாம்.
-இப்பவா?
81
00:05:48,854 --> 00:05:51,812
ஹீரோ துறைல கொஞ்சம்
ஆள் குறைவா இருக்கு.
82
00:06:11,271 --> 00:06:12,354
ஐயோ.
83
00:06:27,021 --> 00:06:30,312
கவனமா இரு, மார்க். உணர்ச்சிகளை அடக்கு.
84
00:06:30,396 --> 00:06:31,437
அங்க போ.
85
00:06:39,396 --> 00:06:41,687
நிறுத்து. அந்த மக்களை விடு--
86
00:06:54,521 --> 00:06:55,896
அட கடவுளே.
87
00:07:00,021 --> 00:07:01,271
கவனமா இரு.
88
00:07:03,271 --> 00:07:05,062
-காப்பாத்துங்க.
-இல்ல!
89
00:07:10,104 --> 00:07:12,729
நான் நல்லா இருக்கேன்.
உனக்கு அடிபட்டிருக்கா?
90
00:07:25,354 --> 00:07:27,812
அய்யையோ! கடவுளே!
91
00:07:55,604 --> 00:07:59,646
நீங்க யாருனு எனக்குத் தெரியாது,
ஆனா போற நேரமாச்சு.
92
00:08:09,646 --> 00:08:11,896
ஈவ், வாக்கியத்தின் 2.5 நொடில,
93
00:08:11,979 --> 00:08:14,229
உன் 50 டிகிரி வலதுல மூணு டாங்குகள் வரும்.
94
00:08:14,312 --> 00:08:15,396
புரிஞ்சுது.
95
00:08:20,979 --> 00:08:23,271
ரெக்ஸ், உன் இடதில் மக்களுக்கு ஆபத்து.
96
00:08:23,354 --> 00:08:25,479
எனக்கும் கண்ணு இருக்கு, ரோபாட்.
97
00:08:32,229 --> 00:08:33,396
டூப்ளி-கேட்...
98
00:08:39,562 --> 00:08:41,479
என்ன செய்றையோ நீ அதையே செய்.
99
00:08:49,354 --> 00:08:51,437
நீ! அவரை ஹாஸ்பிடலுக்கு கூட்டிட்டு போ!
100
00:08:51,521 --> 00:08:52,937
நாங்க கையாண்டுக்கறோம்.
101
00:08:53,021 --> 00:08:54,687
நீ ஆட்டம் ஈவ்!
102
00:08:54,771 --> 00:08:56,896
என்ன? போ!
103
00:09:00,479 --> 00:09:04,437
பாராட்டக்கூடிய எண்ணம், ஈவ்,
ஆனா இதை கையாள முடியும்னு தோணலை.
104
00:09:22,979 --> 00:09:25,854
எல்லாம் முடிஞ்சு
சில்லறை காசுக்கு வந்துட்டேன்!
105
00:09:27,271 --> 00:09:29,896
என் சமாளிப்பை விட,
வேகமா என்னை கொல்றாங்க.
106
00:09:31,271 --> 00:09:34,687
நாம மக்கள் தப்பிக்க நேரம் வழங்கினோம்.
அதான் முக்கியம்.
107
00:09:34,771 --> 00:09:36,937
இல்ல. நான் வாழ்வது தான் முக்கியம்.
108
00:09:37,771 --> 00:09:39,604
அப்போ ஒரு கெட்ட செய்தி.
109
00:10:20,312 --> 00:10:24,021
இப்ப என்ன நடந்துச்சு தெரியல,
ஆனா எல்லாருக்காகவும் தான் பேசறேன்.
110
00:10:24,104 --> 00:10:28,521
இனி இது எப்பவும் நடக்க கூடாதும்பேன்!
111
00:10:33,854 --> 00:10:35,354
நிஜமா.
112
00:10:37,396 --> 00:10:40,229
உதவி! யாராவது இருக்கீங்களா!
எனக்கு உதவி தேவை.
113
00:10:40,312 --> 00:10:41,687
அப்படியே நில்லு.
114
00:10:42,479 --> 00:10:43,521
டாக்டர் தேவை!
115
00:10:44,021 --> 00:10:44,979
வாங்க!
116
00:10:45,271 --> 00:10:48,479
அவங்களை தாங்க. அந்த நாளத்துல
ட்ரிப்பை ஆரம்பிச்சிடுங்க.
117
00:10:48,729 --> 00:10:50,729
-சிகிச்சையறை ஆறை தயார் பண்ணுங்க.
-சரி.
118
00:10:50,812 --> 00:10:52,271
அவர்கிட்ட ஒண்ணுமில்ல.
119
00:11:01,979 --> 00:11:03,354
மார்க்!
120
00:11:03,687 --> 00:11:05,437
சிறந்ததை முயற்சித்தேன்.
121
00:11:07,146 --> 00:11:08,771
அப்பா மாதிரி இருக்க முயன்றேன்.
122
00:11:11,687 --> 00:11:14,646
பரவால்ல, பரவால்ல.
123
00:11:28,729 --> 00:11:29,646
ஹே!
124
00:11:30,646 --> 00:11:33,729
ஹே! கவனம், மடையா.
125
00:11:33,812 --> 00:11:34,896
ஹே, மார்க்.
126
00:11:36,146 --> 00:11:38,646
மார்க். மார்க்!
127
00:11:39,687 --> 00:11:42,021
ஓ! நலம் தானே?
128
00:11:42,104 --> 00:11:44,854
என் அப்பா, அவர் தாக்கப்பட்டார்.
129
00:11:45,437 --> 00:11:48,146
என்ன? விளையாடறியா.
130
00:11:49,896 --> 00:11:51,521
அட கடவுளே, நீ விளையாடல.
131
00:11:51,604 --> 00:11:53,646
நல்லாயிருக்காரா? என்னாச்சு?
132
00:11:54,229 --> 00:11:56,896
அவர் ஹாஸ்பிடல்ல இருக்காரு. அவங்க...
133
00:11:56,979 --> 00:12:00,979
சிறந்ததை செய்றாங்க,
ஆனா சங்கடமான நிலை, வில்லியம்.
134
00:12:01,062 --> 00:12:02,396
அவருக்கு காயமாயிருக்கு.
135
00:12:02,479 --> 00:12:06,104
ஜீசஸ், மார்க். ரொம்ப வருந்தறேன்.
செய்தவங்களை பிடிச்சாங்களா?
136
00:12:06,187 --> 00:12:08,104
இல்ல. இன்னும் இல்ல.
137
00:12:08,187 --> 00:12:10,812
இந்த உருப்படாத ஊர்ல
தாக்குதல்ல பாதிச்சவனா,
138
00:12:10,896 --> 00:12:13,104
உனக்கு நான் இருக்கேன். எதுக்கும்.
139
00:12:13,187 --> 00:12:15,146
நீ பேசணும்னா, கேக்கறேன்.
140
00:12:15,229 --> 00:12:17,979
உனக்கும் டெபிக்கும்
லசான்யா தேவைனா, செய்வேன்.
141
00:12:18,062 --> 00:12:19,729
உண்மைல, அருமையா செய்வேன்.
142
00:12:19,812 --> 00:12:20,771
ஈவ் வில்கின்ஸ்.
143
00:12:21,646 --> 00:12:22,479
என்ன?
144
00:12:24,187 --> 00:12:25,396
ஆமா, அவ தான்.
145
00:12:25,479 --> 00:12:26,729
அவளோட பேசணும்.
146
00:12:26,812 --> 00:12:29,937
நீயும் மத்த நேர் பாலின பசங்களும்
10 மைல் வட்டாரத்துல.
147
00:12:30,271 --> 00:12:31,646
அதிர்ஷ்டம் இருக்கட்டும்.
148
00:12:31,729 --> 00:12:35,562
போன வாரம் தான்
ஆம்பர்-பென்னட்டுக்காக உதை வாங்கினே?
149
00:12:35,646 --> 00:12:37,896
ஈவ்? ஹாய்.
150
00:12:38,729 --> 00:12:40,937
ஓ, ஹே. மார்க், சரியா?
151
00:12:41,021 --> 00:12:42,812
க்ரேசன், ஆமா.
152
00:12:44,562 --> 00:12:46,812
என்னை அங்க காப்பாத்துனதுக்கு நன்றி.
153
00:12:47,729 --> 00:12:50,104
நேத்து.
154
00:12:50,187 --> 00:12:51,562
நேத்தா?
155
00:12:53,979 --> 00:12:57,646
அது நீயா? நீலமும் மஞ்சளும்?
156
00:12:57,729 --> 00:13:00,271
ஆமா. அது நான் தான். நான்...
157
00:13:01,437 --> 00:13:02,521
இன்வின்சிபிள்.
158
00:13:03,521 --> 00:13:06,771
சொல்லும் போது மடத்தனமா இருக்கு.
159
00:13:06,854 --> 00:13:09,771
கேக்க நம்பிக்கையா இருக்கலாம்.
160
00:13:10,187 --> 00:13:14,104
நான் ஆட்டம் ஈவ், ஆனா அணில மத்தவங்க
ஈவ்னு கூப்பிடறாங்க.
161
00:13:14,187 --> 00:13:15,354
மத்த எல்லாரும் தான்.
162
00:13:15,437 --> 00:13:18,437
அது சாதாரண பேர் தானே,
ஒண்ணும் பெருசா இல்ல--
163
00:13:18,521 --> 00:13:20,896
-இன்வின்சிபிள் போலா?
-இன்வின்சிபிள், ஆமா.
164
00:13:20,979 --> 00:13:22,937
நேத்து பத்தி உனக்கு பேசணுமா?
165
00:13:24,354 --> 00:13:26,687
நேத்தை பத்தி பேச விரும்புவதா தெரியறையே.
166
00:13:28,104 --> 00:13:30,771
அவன், டாடை 20 முறை
அடிக்க விட்டதா கேட்டேன்.
167
00:13:30,854 --> 00:13:32,604
அசராம நின்னான்.
168
00:13:32,687 --> 00:13:35,562
டாட் பயந்து,
மூணு நாளைக்கு வீட்லயே தங்கிட்டான்.
169
00:13:35,646 --> 00:13:39,062
-மார்க் க்ரேசன் பத்தியா பேசறே?
-பின்ன. ஆமா ஆம்பர்.
170
00:13:39,146 --> 00:13:41,604
உன்னால தான் டாட் அவனை திரும்ப அடிச்சான்.
171
00:13:44,896 --> 00:13:46,521
உன்னை முன்ன அடையாளம் தெரியல.
172
00:13:46,604 --> 00:13:48,812
யாருக்கும் தெரியாது. அது மனோவியல் விஷயம்.
173
00:13:48,896 --> 00:13:51,979
உன் ஸ்கூல்ல ஒரு
சூப்பர் ஹீரோவ எதிர்பார்க்கலைனா,
174
00:13:52,062 --> 00:13:54,146
ஸ்கூல்ல சூப்பர் ஹீரோவ பார்க்க மாட்டே.
175
00:13:55,229 --> 00:13:57,312
டீன் டீமை இன்ஸ்டாகிராம்ல தொடரறேன்.
176
00:13:57,396 --> 00:14:01,312
எல்லாருக்கும் பிடிச்ச நான்காவது
சூப்பர் ஹீரோ அணி நாங்க தான்.
177
00:14:01,729 --> 00:14:03,812
உங்களை ஃபைட் ஃபோர்ஸ விட பிடிக்கும்.
178
00:14:03,896 --> 00:14:06,187
நாங்க நிஜமா ஃபைட் ஃபோர்ஸ
விட சிறந்தவங்க.
179
00:14:06,271 --> 00:14:07,771
அவங்க தண்டம்.
180
00:14:07,854 --> 00:14:10,979
லிசர்ட் லீக்கிட்ட போன வருஷம்
நல்லா உதைபட்டாங்க.
181
00:14:11,062 --> 00:14:13,021
டிவில பார்த்த நினைவிருக்கு.
182
00:14:13,604 --> 00:14:16,229
அப்போ, நீ இதுக்கு புதுசு, சரியா?
183
00:14:17,562 --> 00:14:20,479
சமீபமா திறன் கிடைச்சுது.
அதான் முதல் பெரிய சண்டை.
184
00:14:21,104 --> 00:14:23,021
சரி. புரியுது.
185
00:14:23,104 --> 00:14:25,062
இருந்தாலும், புதுசுக்கு மோசமில்ல.
186
00:14:25,146 --> 00:14:26,521
விளையாடறியா?
187
00:14:26,604 --> 00:14:28,437
அங்க ஸ்தம்பிச்சேன். ஜனங்க காயமானர்.
188
00:14:28,521 --> 00:14:30,646
உன்னால தான் ஜனங்க தப்பிச்சாங்க.
189
00:14:31,312 --> 00:14:33,646
முதல் முறை எல்லாருமே ஸ்தம்பிப்பாங்க.
190
00:14:33,729 --> 00:14:37,396
ஒவ்வொரு சண்டைக்கு முன்னும்
வாந்தி எடுப்பேன். குடலை புடுங்கும்.
191
00:14:38,021 --> 00:14:38,937
நிஜமாவா?
192
00:14:39,896 --> 00:14:41,687
தீயணைக்கும் தண்ணி டியூப் மாதிரி.
193
00:14:41,771 --> 00:14:43,146
பழகிடுவே.
194
00:14:43,229 --> 00:14:45,271
சண்டையை சொன்னேன், வாந்தியை அல்ல.
195
00:14:48,312 --> 00:14:49,771
நான்...
196
00:14:49,854 --> 00:14:52,062
இதை எதிர்பார்கலை.
197
00:14:52,146 --> 00:14:55,771
சில ஏலியன்களை குத்தி
துரத்தியடிப்போம்னு நினைச்சேன்.
198
00:14:55,854 --> 00:14:57,521
டிவில பார்க்கற மாதிரியில்ல.
199
00:14:57,604 --> 00:14:58,854
சுலபமில்லை.
200
00:15:01,437 --> 00:15:02,396
நன்றி.
201
00:15:02,812 --> 00:15:05,396
ஒரு மணி நேரத்துக்கு 250 வசூலிக்கறேன்.
202
00:15:06,854 --> 00:15:09,896
கிண்டல் அடிச்சேன். நீ இதுக்கு புதுசு.
203
00:15:12,979 --> 00:15:15,646
ஸ்கூலுக்கு பின்ன நீ டீமை பார்க்க வரலாமே?
204
00:15:15,729 --> 00:15:16,896
டீன் டீமையா?
205
00:15:17,812 --> 00:15:19,062
தெரியல. நான்...
206
00:15:19,146 --> 00:15:22,104
அவங்க அனைவரும்
நாலாம் விருப்பம் தானாம்.
207
00:15:23,146 --> 00:15:26,104
வகுப்பு முடிஞ்சதும் முன்னால
சந்தி, இன்வின்சிபிள்.
208
00:15:33,146 --> 00:15:34,646
டீன் டீம் வெற்றி!
ஏலியன்ஸ் தோல்வி!
209
00:15:34,729 --> 00:15:37,271
-பசங்க அருமை, ரோபாட்.
-நன்றி, செசில்.
210
00:15:37,354 --> 00:15:39,396
ஜிடிஏவுக்கு உதவுவது ஒரு பாக்கியம்.
211
00:15:39,479 --> 00:15:42,396
நீங்க "பசங்க"னு சொல்றது உங்க தாராள மனசு--
212
00:15:42,521 --> 00:15:44,562
வெற்றியானு கேட்டா? இல்ல.
213
00:15:44,646 --> 00:15:47,146
நேத்து எவ்ளோ பேர் இங்க
செத்தாங்க தெரியுமா?
214
00:15:47,479 --> 00:15:50,812
முந்நூத்தி முப்பத்தி எட்டு.
215
00:15:51,604 --> 00:15:55,229
சண்டை நின்னதுக்கு காரணம்,
யாரந்த நாய்களோ, அவங்களே ஓடி போனதால.
216
00:15:55,312 --> 00:15:57,104
-ஃப்ளாக்சன்ஸ்.
-என்ன?
217
00:15:57,187 --> 00:15:59,396
அவங்க ஃப்ளாக்சன்ஸ்னு சொல்லிக்கறாங்க.
218
00:15:59,479 --> 00:16:02,229
அவங்க மொழி பதிவுகளை ஆராய்ஞ்சு பார்த்தேன்.
219
00:16:02,312 --> 00:16:05,062
நம்மை தாக்கும் போதே ஏன் ஓடினாங்க தெரியுமா?
220
00:16:05,146 --> 00:16:06,771
எனக்கு ஆறு கருத்துகளிருக்கு.
221
00:16:11,687 --> 00:16:13,937
அதெல்லாம் குறுகி ஓண்ணு தெரியுது.
222
00:16:18,562 --> 00:16:20,271
ஆக்சிடைசாகி துருப்பிடிச்சுது.
223
00:16:20,729 --> 00:16:23,271
இது போல உலோக கலப்புக்கு
பல ஆண்டுகள் ஆகும்.
224
00:16:23,979 --> 00:16:26,521
அவங்க வரும் இடத்தில
நேரம் வேகமா பயணிக்குது.
225
00:16:26,604 --> 00:16:29,312
-அவங்க ஓடி போனது--
-வயோதிகத்தால செத்துப் போனாங்க.
226
00:16:30,396 --> 00:16:33,312
அந்த பகுதியை காலி பண்ணி வெக்கறேன்,
வந்தா அவங்களுக்கு
227
00:16:33,396 --> 00:16:35,312
கேன்சர் வர காத்திருப்போம்.
228
00:16:35,854 --> 00:16:37,104
புது பையன் எப்படி?
229
00:16:37,187 --> 00:16:40,312
இன்வின்சிபிளா? சாத்தியமிருக்கு,
ஆனா இன்னும் தயாரில்ல
230
00:16:40,396 --> 00:16:44,104
நிஜ ஹீரோ அம்சங்களுக்கு.
231
00:16:44,437 --> 00:16:47,229
பயிற்சி பெறட்டும்.
அவன் உதவி நமக்கு தேவைப்படும்.
232
00:16:47,312 --> 00:16:48,271
ஏன்?
233
00:16:51,354 --> 00:16:53,937
ஒரு பயங்கரத்துக்கு பின்னால இன்னொன்னு.
234
00:16:54,021 --> 00:16:55,937
நல்ல செய்தியை சொல்லு டானல்ட்.
235
00:16:56,021 --> 00:16:58,271
செய்தவங்க கரண்ட், பாக்அப்பை துண்டிச்சாங்க.
236
00:16:58,354 --> 00:17:00,604
கேமரா, பாதுகாப்பை துண்டிச்சிருக்காங்க.
237
00:17:00,687 --> 00:17:02,437
தடயவியல் திணறி போயிட்டாங்க.
238
00:17:02,521 --> 00:17:04,646
முதலிலிருந்து தீவிரமா பார்க்க சொன்னேன்.
239
00:17:04,729 --> 00:17:07,396
அது நல்ல செய்தியில்லை. நல்ல செய்தியேயில்ல.
240
00:17:07,479 --> 00:17:09,896
நல்ல செய்தி கேட்டேன், டானால்ட்.
241
00:17:11,604 --> 00:17:15,104
வெளியே போங்க. எல்லாரும்!
242
00:17:15,187 --> 00:17:17,604
அட, டைரக்டர் சொன்னது கேட்டுதில்ல. போங்க!
243
00:17:22,437 --> 00:17:25,354
வெளிய வா! நீ இங்கிருப்பது தெரியும்!
244
00:17:27,854 --> 00:17:29,812
ஒளிஞ்சிட்டில்ல.
245
00:17:36,312 --> 00:17:39,729
-சார், யார் இந்த--
-டேமியன் டார்க்ப்ளட், அரக்க துப்பறிவாளன்.
246
00:17:45,479 --> 00:17:47,729
ஏழு சூப்பர்ஹீரோக்கள் கொலை செய்யப் பட்டனர்.
247
00:17:47,812 --> 00:17:50,396
கிரகத்தின் வலிமையானவர்
கிட்டத்தட்ட இறந்தார்.
248
00:17:50,479 --> 00:17:53,646
சந்தேகத்திற்குரியவங்க இல்ல.
துப்புகள் இல்ல.
249
00:17:53,729 --> 00:17:57,021
-அவருக்கு எப்படி--
-தெரியல. அரக்க மாய மந்திரமோ என்னவோ.
250
00:17:57,104 --> 00:18:00,312
-எங்களுக்கு உதவி தேவையான்னு கேட்டா--
-கேக்கல.
251
00:18:02,729 --> 00:18:05,021
சரி. உன் விருப்பப்படி செய்.
252
00:18:05,479 --> 00:18:08,312
கேஸ தீர்க்க உதவலாமே,
பெரும் கொம்பு வெச்ச ஹோம்ஸ்.
253
00:18:08,396 --> 00:18:10,354
சார், நிஜமாத் தான் சொல்றீங்களா?
254
00:18:10,437 --> 00:18:12,437
அரக்கனோட உனக்கு பிரச்சனையிருக்கா?
255
00:18:12,521 --> 00:18:14,479
நீ நாத்திகன்னு நினைச்சேன், டானல்ட்.
256
00:18:14,562 --> 00:18:16,146
கோட்பாட்டளவில்.
257
00:18:19,729 --> 00:18:22,854
ஹே! எனக்காக மூஞ்சில இன்னும்
சில குத்து வாங்கினயாமே.
258
00:18:22,937 --> 00:18:24,562
ஓ, ஹே, ஆம்பர்!
259
00:18:25,229 --> 00:18:26,812
ஆமா, ஆனா கவலைப் படாதே.
260
00:18:26,896 --> 00:18:29,312
டாடை சமாளிக்க புது யுக்தி வெச்சிருக்கேன்.
261
00:18:29,396 --> 00:18:32,854
அலுக்கும் வரை என்னை அடிச்சிட்டு
வீட்டுக்கு போவான்.
262
00:18:34,437 --> 00:18:36,729
அருமை. எதிர்பார்த்திருக்கவே மாட்டான்.
263
00:18:36,812 --> 00:18:38,771
துரதிர்ஷ்டவசமா உன் முகமும் தான்.
264
00:18:38,854 --> 00:18:41,479
நான் ரொம்ப அழகுன்னு மக்கள் சொல்வாங்க.
265
00:18:41,604 --> 00:18:43,521
நான் ஓடணும். அப்புறம் பார்க்கலாமா?
266
00:18:46,687 --> 00:18:47,562
தயாரா?
267
00:18:54,437 --> 00:18:55,479
கூடவே வா.
268
00:19:10,896 --> 00:19:12,937
ஈவ்? ஈவ்?
269
00:19:16,146 --> 00:19:17,437
ஒழிஞ்சேன்!
270
00:19:23,812 --> 00:19:25,896
சரி, திரும்பவும் முயற்சிக்கலாம்.
271
00:19:31,812 --> 00:19:33,312
பின்னால வா.
272
00:19:49,187 --> 00:19:50,521
இப்ப என்ன?
273
00:19:57,979 --> 00:19:58,854
அருமை.
274
00:20:00,937 --> 00:20:02,146
கண்ணே.
275
00:20:05,771 --> 00:20:09,021
ஓ, ஹே! இது ஐஸ் மேன்.
276
00:20:09,104 --> 00:20:10,021
ரெக்ஸ்.
277
00:20:10,104 --> 00:20:13,896
சண்டையை நீயில்லாம ஜெயிச்சிருக்க முடியாது.
ஓ, ஆனா செய்தோமே.
278
00:20:13,979 --> 00:20:15,896
-அவங்க வயசானாங்க.
-ஓடி போனாங்க.
279
00:20:16,312 --> 00:20:17,187
கணக்குல வரும்.
280
00:20:17,271 --> 00:20:19,771
நல்வரவு, இன்வின்சிபிள். என் பேர் ரோபாட்.
281
00:20:19,854 --> 00:20:21,812
ரெக்ஸ் ஸ்ப்ளோடுக்காக மன்னி. அவன்--
282
00:20:21,896 --> 00:20:23,187
நம்பமுடியாத அற்புதம்.
283
00:20:23,271 --> 00:20:25,521
-திருத்த முடியாதவன்.
-மரியாதையுமில்ல.
284
00:20:25,604 --> 00:20:27,146
இதில் சலித்து போனவன்.
285
00:20:27,729 --> 00:20:29,646
-நான் டூப்ளி-கேட்.
-இன்வின்சிபிள்.
286
00:20:30,646 --> 00:20:32,979
உங்கள்ல யாரை பார்த்து பேசறது?
287
00:20:33,062 --> 00:20:35,646
ஹே, ரோபாட், தளத்துல ஏதாவது பார்த்தியா?
288
00:20:35,729 --> 00:20:39,354
ஃப்ளாக்சன்ஸ் வேகமான நேர
பரிமாணத்துல இருந்து வர்றாங்க,
289
00:20:39,437 --> 00:20:42,729
அவங்க வெளியிடும் டாகியான்ஸ்
நம்முடையதை விட வேகமா சுழலுது.
290
00:20:43,521 --> 00:20:46,604
அவங்க வர்றதை உணர்த்த
இந்த கருவியை கண்டுபிடிச்சேன்.
291
00:20:47,104 --> 00:20:49,479
கதறல், பெரும்பாலான வெடிப்புகள்,
292
00:20:49,562 --> 00:20:51,854
குழப்பங்களை தவற விட்டுட்டோம்.
293
00:20:51,937 --> 00:20:55,146
இது சில நிமிஷங்களுக்கு
முன்னால நம்மை எச்சரிக்கும்.
294
00:20:55,229 --> 00:20:58,187
செசிலும், ஜிடிஏவும் நம்ம
உதவியை கோரியிருக்காங்க,
295
00:20:58,271 --> 00:21:00,146
அவசர நிலை சாத்தியங்களிருந்தா,
296
00:21:00,229 --> 00:21:03,229
பாதுகாவலர்கள், ஏதோ
காரணத்தால இதுல தலையிடாததால்.
297
00:21:03,312 --> 00:21:05,937
இன்வின்சிபிள், இனி
உன்னையும் எதிர்பார்க்கலாமா?
298
00:21:06,021 --> 00:21:07,687
என் உதவி நிச்சயமா தேவையா?
299
00:21:09,396 --> 00:21:11,271
ஆமா, நிச்சயமா.
300
00:21:11,354 --> 00:21:13,437
எனக்கு செய்தி அனுப்பினா போதும்.
301
00:21:13,812 --> 00:21:15,646
ஓ, உனக்கு என் நம்பர் வேணுமில்ல.
302
00:21:18,271 --> 00:21:22,687
உங்களுக்கு அணிகள் அவ்வளவா பிடிக்காதுனு
தெரியும், ஆனா அவங்க அருமையா இருந்தாங்க.
303
00:21:22,771 --> 00:21:26,729
ரெக்ஸ் ஸ்ப்ளோட் தவிர.
அவனுக்கு என்ன பிரச்சனைன்னு தெரியல.
304
00:21:26,812 --> 00:21:29,229
அவனும் ஈவும் ஒரு இதுன்னு நினைக்கறேன்.
305
00:21:30,562 --> 00:21:31,812
யாரு ஈவ்?
306
00:21:32,562 --> 00:21:34,729
ஒருத்தருமில்ல. ஒரு தோழி.
307
00:21:36,271 --> 00:21:38,396
இரவு உணவை ஃபிரீசர்ல பார்த்தியா?
308
00:21:39,479 --> 00:21:41,312
ஆமா. நன்றி, அம்மா.
309
00:21:41,729 --> 00:21:43,979
ஓ, மார்க். மன்னிச்சுக்கோ.
310
00:21:44,437 --> 00:21:47,854
உன் அப்பா மேலிருந்த கவனத்துல
உன்னை மறந்தே போயிட்டேன்.
311
00:21:47,937 --> 00:21:50,729
நலமா? நிறைய பேரை
காப்பாத்தினேனு டானல்ட் சொன்னார்.
312
00:21:51,521 --> 00:21:54,729
ஆனா, நான் நினைச்சதை விட அது கஷ்டம்.
313
00:21:55,479 --> 00:21:58,229
அப்பா சூப்பர் ஹீரோவோட இந்த
பக்கத்தை பேசவேயில்ல.
314
00:21:58,312 --> 00:22:00,729
உன் அப்பா நிறைய விஷயங்களில் சிறந்தவர்.
315
00:22:00,812 --> 00:22:03,521
அவர் உணர்வுகளை பற்றி பேசறது அதுல இல்ல.
316
00:22:03,604 --> 00:22:04,562
ஆனா நாம பேசலாம்.
317
00:22:13,979 --> 00:22:16,437
அவங்க பரவாலையா?
318
00:22:16,854 --> 00:22:18,187
அவங்க பேரு மாயா.
319
00:22:18,271 --> 00:22:19,771
அவருக்கு குடும்பமிருக்கா?
320
00:22:19,854 --> 00:22:23,354
ஆமா அவங்களை தொடர்பு கொண்டோம்,
ஆனா இது பாதுகாப்பான அமைப்பு.
321
00:22:23,437 --> 00:22:26,812
அவங்க சாதா ஹாஸ்பிடலுக்கு
மாத்தற அளவு வலிமையா இல்ல.
322
00:22:26,896 --> 00:22:28,521
ஆனா நல்லாயிடுவாங்களா?
323
00:22:28,604 --> 00:22:31,521
இவ்வளவு சீக்கிரமா சொல்ல முடியாது,
ஆனா நம்புவோம்.
324
00:22:50,229 --> 00:22:53,271
இது அதைத்தான் காட்டுதா?
325
00:22:55,646 --> 00:22:57,354
நாங்க வெறும் நண்பர்கள் தான்!
326
00:22:57,437 --> 00:22:59,229
அப்படி சொல்றதை நிறுத்தறயா?
327
00:22:59,312 --> 00:23:02,562
ஈவுடன் டேட்டை அபசகுனம் மாதிரி நிறுத்தாதே.
328
00:23:02,646 --> 00:23:05,062
ஒரு நாள் முன்ன, எனக்கு
வாய்ப்பில்லன்னே.
329
00:23:05,146 --> 00:23:08,937
அது ஸ்கூலை விட்டு நீ அவளோட
போவதை எல்லாரும் பார்க்கும் முன்னால.
330
00:23:09,396 --> 00:23:10,646
எல்லாரும் பார்த்தாங்களா?
331
00:23:11,146 --> 00:23:13,687
பரவாலை. அவளுக்கு ஏற்கனவே
காதலன் இருக்கு.
332
00:23:13,771 --> 00:23:17,229
அதனால? அவனை விட அற்புதமா இருந்து
அவன் இடத்தை பிடிக்கலாமே.
333
00:23:17,312 --> 00:23:18,979
டேட்டிங்னா அப்படித் தான்.
334
00:23:20,146 --> 00:23:22,479
அவளை பார்த்து நீ என் பயந்துக்கறே?
335
00:23:22,562 --> 00:23:25,896
அவ அற்புதமானவ, நீ சாதாரணம் என்பதை தவிர?
336
00:23:25,979 --> 00:23:28,146
அதுக்கு நன்றி, வில்லியம். நான் போகணும்.
337
00:23:28,229 --> 00:23:30,812
போகணுமா? எங்க?
338
00:23:30,896 --> 00:23:32,729
என்ன தெரியுமா? எனக்கு கவலையில்ல.
339
00:23:32,812 --> 00:23:36,187
அது நீ காலத்துக்கும் தனியா
இருக்கும் இடமாருக்கும்.
340
00:23:36,271 --> 00:23:38,771
-மார்க் ஈவை டேட் செய்றானா?
-விரும்பறேன்.
341
00:23:39,646 --> 00:23:41,187
இல்ல!
342
00:23:41,271 --> 00:23:42,937
நிச்சயம் இல்ல.
343
00:23:43,021 --> 00:23:45,771
அவளுக்கு காதலனிருக்கான்.
இவன் தாராளமா கிடைப்பான்.
344
00:23:45,854 --> 00:23:48,187
அவன் நம்பர் வேணுமா? எழுதி தரேன்.
345
00:23:53,479 --> 00:23:55,062
எங்கிருந்து வர்றீங்க?
346
00:23:55,146 --> 00:23:57,479
நாங்க ஒரே ஹை ஸ்கூலுக்கு போறோம், ரெக்ஸ்.
347
00:23:57,562 --> 00:23:59,771
ஓ, அப்படியா?
348
00:24:00,354 --> 00:24:01,854
ஆமா, போறோம்.
349
00:24:01,937 --> 00:24:03,646
நல்லாயிருக்கும்.
350
00:24:03,729 --> 00:24:06,312
யாரு ஹை ஸ்கூலுக்கு
போனதில்ல தெரியுமா? நான்.
351
00:24:06,396 --> 00:24:07,812
தெரியும். பார்த்தா தெரியுது.
352
00:24:07,896 --> 00:24:10,729
காரியத்துல கண்ணா இருந்தா சந்தோஷப்படுவேன்.
353
00:24:10,812 --> 00:24:12,521
யாரு வந்துருக்காங்க பாருங்க!
354
00:24:26,354 --> 00:24:28,271
அவங்களுக்கு இப்ப வயசாகலயே ரோபாட்
355
00:24:28,354 --> 00:24:30,312
ஏன் அவங்களுக்கு வயசாகல?
356
00:24:30,396 --> 00:24:33,062
நம்ம நேரத்தை எதிர்க்க வழி கண்டுகிட்டாங்க.
357
00:24:33,146 --> 00:24:34,604
மூணே நாட்களிலா?
358
00:24:34,687 --> 00:24:37,271
நமக்கு மூணு நாள். அவங்களுக்கு பல வருஷங்க.
359
00:24:37,812 --> 00:24:40,146
கவலயில்ல. கண்டிப்பா அவங்க எலும்பு உடையும்.
360
00:24:40,229 --> 00:24:41,479
நம்மோடதும் தான்!
361
00:24:42,104 --> 00:24:43,062
இதுக்கு தயாரா?
362
00:24:44,271 --> 00:24:46,354
அப்படிதான் நினைக்கறேன்.
363
00:25:13,229 --> 00:25:14,937
ஹே! அப்படி பண்ணாதே!
364
00:25:35,979 --> 00:25:36,812
ஓடுங்க.
365
00:26:34,604 --> 00:26:38,187
அவங்க நேரத்தை புத்திசாலித்தனமா
செலவு பண்ணிருக்காங்க.
366
00:26:39,521 --> 00:26:40,354
ஈவ்!
367
00:26:46,229 --> 00:26:48,479
இல்ல. பண்ணாதே. பண்ணாதே! பண்ணாதே!
368
00:26:50,354 --> 00:26:51,771
வேண்டாம்னு சொன்னேன்!
369
00:27:05,021 --> 00:27:06,229
இன்வின்சிபிள்!
370
00:27:07,146 --> 00:27:08,021
ஈவ்.
371
00:27:13,062 --> 00:27:14,437
நீ பரவாலையா?
372
00:27:30,854 --> 00:27:33,437
கைகாப்பு நம் நேரத்திலிருந்து பாதுகாக்குது.
373
00:27:34,562 --> 00:27:36,229
அவங்க கை காப்புகளை அழிங்க.
374
00:27:36,312 --> 00:27:38,562
என்ன? எல்லாருடையதுமா?
375
00:28:03,312 --> 00:28:05,521
நாப்பத்தி ஒன்பது ஆயிரம் கிலோஹெர்ட்ஸ்.
376
00:28:08,937 --> 00:28:10,604
இவங்களை அப்புறப்படுத்துங்க!
377
00:28:31,312 --> 00:28:33,437
உனக்கும் அதே, நண்பா.
378
00:28:35,479 --> 00:28:37,646
திடீர் சக்தி அபாரம், இன்வின்சிபிள்.
379
00:28:37,729 --> 00:28:41,062
உன்னை பத்தி சொன்னதை
வாபஸ் வாங்கறேன், நிறைய சொல்லிட்டேன்.
380
00:28:41,146 --> 00:28:44,229
என்னாச்சுன்னு தெரியல,
கோவமா இருந்ததாலனு நினைக்கறேன்.
381
00:28:44,312 --> 00:28:46,146
தப்பா புரிஞ்சுக்காத, அது அபாரம்,
382
00:28:46,229 --> 00:28:48,646
ஆனா இதுவரை பார்க்காத பயங்கரமா இருந்தது.
383
00:28:48,729 --> 00:28:50,979
என்னை குறி வெச்சிறாத, சரியா?
384
00:28:51,062 --> 00:28:53,146
ரெக்ஸை கண்டுக்காதே. அபாரமா செய்த.
385
00:28:53,229 --> 00:28:55,187
அதைத் தான் சொன்னேன், ஈவ்.
386
00:28:56,021 --> 00:28:57,771
கடவுளே, என் முதுகு.
387
00:28:58,562 --> 00:29:01,479
ஒரு மசாஜ் கிடைக்குமா?
யாரவது தேய்ச்சு விடறீங்களா?
388
00:29:01,562 --> 00:29:02,521
எல்லாம் நலமா?
389
00:29:03,146 --> 00:29:04,104
நான் போகணும்.
390
00:29:04,187 --> 00:29:06,854
இல்ல, பரவாலை.
நாங்க சுத்தப் படுத்திக்கறோம்.
391
00:29:07,312 --> 00:29:08,729
மடையன்!
392
00:29:16,437 --> 00:29:17,687
-மார்க்!
-ஹே, கண்ணா!
393
00:29:17,771 --> 00:29:18,729
அப்பா!
394
00:29:19,437 --> 00:29:21,062
ஆ! விலாக்கள்!
395
00:29:21,146 --> 00:29:24,312
கவனம்! திரும்ப கோமாக்கு அனுப்பிட போறே.
396
00:29:24,396 --> 00:29:25,562
நல்லாயிட்டீங்க!
397
00:29:25,646 --> 00:29:26,979
இல்ல, இன்னும் இல்ல.
398
00:29:27,521 --> 00:29:29,646
ஆனா வீட்டுக்கு வர்ற அளவுக்கு நலம்.
399
00:29:29,729 --> 00:29:32,937
எனக்காக நீ உலகை காப்பாத்தியதா
அம்மா சொன்னாங்க.
400
00:29:33,021 --> 00:29:34,937
அம்மா மிகைப் படுத்தறாங்க.
401
00:29:35,437 --> 00:29:37,229
எல்லாத்தையும் சொல்லு.
402
00:29:48,521 --> 00:29:50,646
மாயாவை எந்த ஹாஸ்பிடலுக்கு மாத்தினாங்க?
403
00:29:54,854 --> 00:29:56,562
இல்ல, நல்லாவாங்கனு சொன்னாங்க.
404
00:29:57,687 --> 00:29:59,312
அது வேலையின் ஒரு பகுதி.
405
00:30:00,312 --> 00:30:03,437
வா. வீட்டுக்கு போவோம்.
நிஜ சாப்பாட்டுக்காக ஏங்கறேன்.
406
00:30:06,979 --> 00:30:08,646
ஹே, என் உடை எனக்கு வேணும்.
407
00:30:08,729 --> 00:30:10,562
எவ்வளவு கிழிஞ்சாலும் பரவாலை.
408
00:30:10,646 --> 00:30:13,187
அது ரகசியமானது, திரும்ப எனக்கு வேணும்.
409
00:30:13,271 --> 00:30:14,979
போய் எடுத்துட்டு வா. இப்பவே.
410
00:30:21,187 --> 00:30:23,479
பூகோள பாதுகாவலர்கள் எங்கே?
411
00:30:23,562 --> 00:30:27,021
ஒரு வாரத்துக்கு மேல் ஹீரோக்கள்
இருக்கும் இடம் தெரியவில்லை,
412
00:30:27,104 --> 00:30:29,729
உள்ளூர் சாம்பியன்களை
சமாளிக்க விட்டனர்.
413
00:30:36,812 --> 00:30:38,562
முயற்சித்ததாவும் தெரியவில்லை.
414
00:30:40,187 --> 00:30:42,396
இப்போ ரொம்ப சிரமப்படறே.
415
00:30:42,479 --> 00:30:43,771
நிதானம்.
416
00:30:43,854 --> 00:30:46,687
நான் நிக்கற இடத்துல அடிக்காதே, எங்கே அடி--
417
00:30:48,771 --> 00:30:50,187
குறிப்புக்கு நன்றி!
418
00:30:50,271 --> 00:30:52,854
அடி தாங்கவும் தெரியணும்.
419
00:30:52,937 --> 00:30:53,937
நோலன்!
420
00:30:57,896 --> 00:30:59,312
ஓ, அருமை.
421
00:30:59,396 --> 00:31:03,479
மார்ஸிலிருந்து ஒரு மணி நேரம் முன்
இதை எடுத்தோம், வேகமா வர்றான்.
422
00:31:03,562 --> 00:31:04,937
திரும்பவும் வர்றான்.
423
00:31:05,021 --> 00:31:07,562
நம்ம காத்தை 15 நிமிஷத்துல சுவாசிப்பான்.
424
00:31:07,646 --> 00:31:11,021
இதை கேட்டிருக்க மாட்டேன், நோலன்.
பாதுகாவலர்கள் இல்லாம...
425
00:31:11,104 --> 00:31:12,979
-அவனை நிறுத்தறேன்.
-யாரு "அவன்"?
426
00:31:13,062 --> 00:31:16,854
நோலன் வீட்டுக்கு வந்த ஒரு வாரத்தில,
திரும்ப விண்ணுக்கு அனுப்பறீங்களா?
427
00:31:16,937 --> 00:31:19,646
இல்ல. முடியாது.
அவர் உங்களுக்கு வேலை பண்ணலை.
428
00:31:19,729 --> 00:31:22,229
-கண்ணே...
-வேற யாரும் இல்ல, டெபி.
429
00:31:22,312 --> 00:31:23,187
நான் போறேன்.
430
00:31:23,271 --> 00:31:25,771
-கண்ணே...
-கூடாதுனேன். உனக்கு காயமாயிருக்கு.
431
00:31:25,854 --> 00:31:26,687
நான் போறேன்.
432
00:31:27,437 --> 00:31:28,562
-சரி.
-என்ன?
433
00:31:28,646 --> 00:31:31,146
ஏன்? அவன் கடினமில்ல, மார்க்கால முடியும்.
434
00:31:31,229 --> 00:31:34,312
ஓ, அருமை. அதான் உன் தீர்வா?
435
00:31:34,396 --> 00:31:35,937
"கடினமில்ல"யை விளக்குங்க.
436
00:31:36,021 --> 00:31:37,604
நாலு போடு போட்டு புரிய வெச்சு
437
00:31:37,687 --> 00:31:40,229
எங்கிருந்து வந்தானோ, அங்கயே எறி. சுலபம்.
438
00:31:41,187 --> 00:31:43,437
விண்ணுல எப்படி மூச்சு விடறது?
439
00:31:43,521 --> 00:31:44,812
சுவாரசியமானது.
440
00:31:45,354 --> 00:31:46,354
முடியாது.
441
00:31:46,937 --> 00:31:48,396
பன்னிரண்டு நிமிஷம் தான்.
442
00:31:56,896 --> 00:31:58,229
சரி.
443
00:32:13,229 --> 00:32:17,312
ஹே! சீக்கிரமாவே வந்துட்டே.
மீசையை வேற மழிச்சுட்டே.
444
00:32:17,396 --> 00:32:19,146
என் கிரகத்தை விட்டு தள்ளியிரு!
445
00:32:27,896 --> 00:32:31,021
மோசமில்ல, ஆனா என்னை எதிலாவது
தள்ளி சமாளிக்க பார்த்தா,
446
00:32:31,104 --> 00:32:32,646
உங்க நிலா அந்த பக்கம்!
447
00:32:38,562 --> 00:32:40,229
நீ பேசறது ஏன் தலைல கேக்குது?
448
00:32:40,312 --> 00:32:41,979
உன் மூளைய வேற எங்க வெப்பே?
449
00:32:48,687 --> 00:32:51,396
அதான் உன் கிரகத்தை காப்பாத்தறதா?
450
00:32:51,479 --> 00:32:53,979
உங்க மக்களை நினைச்சு பரிதாபப் படறேன்!
451
00:33:10,479 --> 00:33:14,104
மூணு வருஷத்துக்கு முன்னால
நான் சண்டை போட்ட அதே ஆளா நீ?
452
00:33:14,187 --> 00:33:15,854
என்ன? இல்ல! நான் அதே ஆளில்ல!
453
00:33:15,937 --> 00:33:17,437
நீயா இருப்பது சோகம்.
454
00:33:17,521 --> 00:33:19,021
ஆ! என் கண்!
455
00:33:19,979 --> 00:33:21,604
நிஜமாவா? இத ஏற்கனவே முயன்றயே.
456
00:33:29,854 --> 00:33:31,604
ஒருவேளை செய்வியோ என்னவோ.
457
00:33:31,687 --> 00:33:33,187
நீ எதை பத்தி பேசறே?
458
00:33:36,021 --> 00:33:37,687
பொறு! நிறுத்து! நான்--
459
00:33:37,771 --> 00:33:41,646
பொறு! எனக்கு-- பேசணும்!
460
00:33:42,271 --> 00:33:43,854
இடைவேளைய உபயோக படுத்தறையா?
461
00:33:44,229 --> 00:33:46,854
எனக்கு இடைவேளை கிடைக்குமா?
எதுக்கு இடைவேளை?
462
00:33:47,479 --> 00:33:48,812
விதிகளை நான் இயற்றலை.
463
00:33:49,437 --> 00:33:52,771
என்ன விதிகள்? நீ யாருனே எனக்குத் தெரியலை!
464
00:33:53,479 --> 00:33:54,812
தெரியலயா?
465
00:34:08,896 --> 00:34:13,271
சரி, கோள்கள் கூட்டணிக்கு
நான் ஒரு மதிப்பீடு அதிகாரி.
466
00:34:13,354 --> 00:34:15,646
உங்களுதை போல குட்டி கிரகங்களுக்கு வந்து
467
00:34:15,729 --> 00:34:18,979
அவங்க கிரகத்தை அபகரிக்க
வரும் அசுரர் போன்றவர்களுக்கு
468
00:34:19,062 --> 00:34:22,771
எதிரா பாதுகாக்கும் திறன்
இருக்கா பார்ப்பேன்.
469
00:34:22,854 --> 00:34:26,271
இதெல்லாம் என்னன்னே எனக்கு தெரியல.
470
00:34:26,354 --> 00:34:29,479
தெரயல பா. உங்க கிரகம் திட்டத்துல
பதிவு பண்ணிருக்காங்க.
471
00:34:29,562 --> 00:34:31,729
பாரு? மதிப்பீடுக்காக உராத் கோரிக்கை.
472
00:34:31,812 --> 00:34:34,062
உராத்? இது எர்த்!
473
00:34:37,146 --> 00:34:39,062
-எர்த்தா?
-ஆமா!
474
00:34:39,687 --> 00:34:41,687
-உராத் இல்லையா?
-இல்ல!
475
00:34:41,771 --> 00:34:43,729
இது "எ"யா அல்லது "உ"வா?
476
00:34:43,812 --> 00:34:44,646
"எ"!
477
00:34:45,521 --> 00:34:49,312
சிக்கல்ல மாட்டிகிட்டேன்.
சொன்னதுக்கு நன்றி.
478
00:34:49,396 --> 00:34:51,021
அப்படியே, நான் ஆலன்.
479
00:34:51,562 --> 00:34:52,479
இன்வின்சிபிள்.
480
00:34:52,562 --> 00:34:55,479
ஓ, அப்படியா? நம்பிக்கையான பேர், இல்லையா?
481
00:34:55,562 --> 00:34:56,521
ஆமா, தெரியும்.
482
00:34:56,604 --> 00:34:59,687
இப்ப சண்டை போட்டதுல
நீ வெல்ல முடிஞ்சவன்னு தோணுது.
483
00:35:00,021 --> 00:35:03,687
எனக்கு வேலை போகலனா, உன்னை
மீண்டும் பார்க்கறேன், இன்வின்சிபிள்.
484
00:35:03,771 --> 00:35:07,021
அதுக்காக என்னை மன்னிச்சுக்கோ...
புரிஞ்சுக்கிட்டே இல்ல.
485
00:35:09,979 --> 00:35:11,896
என்னாடா நடக்குது?
486
00:35:14,521 --> 00:35:18,021
ஆஹா. அருமை.
487
00:35:19,562 --> 00:35:20,812
நான் போகும் முன்னால--
488
00:35:20,896 --> 00:35:23,104
நினைவிருந்ததை எல்லாம் சொல்லிட்டேன்.
489
00:35:23,896 --> 00:35:27,396
ஆச்சு. ஆச்சு. இன்னும் ஒரு முறை
எனக்காக சொல்லுங்களேன்.
490
00:35:28,062 --> 00:35:31,021
பாதுகாவலர்கள் கிட்ட இருந்து
அபாய குறியீடு வந்தது.
491
00:35:31,104 --> 00:35:34,146
அங்கே போகும் போது
எல்லாம் நல்லா தான் இருந்தது.
492
00:35:34,229 --> 00:35:37,021
அப்புறம், லைட் போச்சு,
யாரோ என்னை தாக்கினாங்க.
493
00:35:37,104 --> 00:35:39,771
நான் மயங்கும் வரை அவங்களோட சண்டை போட்டேன்.
494
00:35:39,854 --> 00:35:42,229
உங்க ஹாஸ்பிடல்ல எந்திரிச்சேன்.
அவ்வளவுதான்.
495
00:35:42,312 --> 00:35:43,646
அவ்வளவு தானா?
496
00:35:45,312 --> 00:35:47,771
உங்களை வீழ்த்த அவன் கில்லாடியா இருக்கணும்.
497
00:35:48,146 --> 00:35:50,729
இதுக்கு முன் நீங்க
நினைவிழந்து பார்த்ததில்ல.
498
00:35:51,479 --> 00:35:52,854
ஆமா.
499
00:35:54,937 --> 00:35:56,854
ஏதாவது துப்பு கிடைச்சுதா?
500
00:35:56,937 --> 00:35:59,229
யாரோ நம்மை விட புத்திசாலினு நினைக்கறாங்க.
501
00:35:59,771 --> 00:36:01,854
முதல்ல எல்லாரும் நினைக்கறது தான்.
502
00:36:04,187 --> 00:36:05,729
நம்ம ஹீரோக்கள் என்றென்றும்
503
00:36:13,396 --> 00:36:14,271
ஓ, சிறப்பு.
504
00:36:14,354 --> 00:36:15,396
மன்னிக்கறேன்.
505
00:36:15,896 --> 00:36:16,854
மடையன்.
506
00:36:17,229 --> 00:36:19,229
பாரு, டாட். ஏன் நாம--
507
00:36:19,896 --> 00:36:20,896
மூடு, க்ரேசன்!
508
00:36:21,812 --> 00:36:23,104
-மன்னிச்சுக்கோ.
-என்ன?
509
00:36:23,771 --> 00:36:25,479
உன்னை உதைச்சதுக்கு சாரி.
510
00:36:25,562 --> 00:36:27,312
என்ன சொல்றேன்னு எனக்கு புரியல.
511
00:36:31,396 --> 00:36:33,604
உன்னை உதைச்சதுக்கு சாரி, சரியா?
512
00:36:36,396 --> 00:36:38,146
அதுக்கு நன்றி சொல்லட்டுமா?
513
00:36:38,854 --> 00:36:41,479
ஆம்பர் பென்னட், அவ நம்பர்
வேணுமான்னு கேட்டா?
514
00:36:41,562 --> 00:36:44,021
-என்ன?
-ஆம்பர் நம்பர் வேணுமா? அம்மாஞ்சி!
515
00:36:44,104 --> 00:36:46,312
ஆமா, ஆனா நீ ஏன்...
516
00:36:46,396 --> 00:36:48,396
என் பழைய போட்டோக்களை கண்டிபிடிச்சா.
517
00:36:48,479 --> 00:36:50,771
இதை செய்தா அதை அழிச்சுடுவாளாம்,
518
00:36:50,854 --> 00:36:52,521
பின்ன உன்னோட பேசவே கூடாதாம்.
519
00:36:52,604 --> 00:36:54,562
இதோ. அவளோட சேர்ந்து நாசமா போ.
520
00:36:54,646 --> 00:36:56,104
நீங்க இருவருமே உதவாதவங்க.
521
00:36:59,146 --> 00:37:00,854
என்ன போட்டோக்கள், டாட்?
522
00:37:00,937 --> 00:37:03,312
உன் அதிர்ஷ்டத்தை சோதிக்காதே, க்ரேசன்.
523
00:37:07,229 --> 00:37:10,896
ஆம்பர்? ஹலோ?
524
00:37:27,646 --> 00:37:29,312
என்கிட்டே கெட்ட செய்தியிருக்கு.
525
00:37:30,312 --> 00:37:33,812
ரோபாட் கிட்ட ஏதோ
கெட்ட செய்தியாம். கேட்டுதா?
526
00:37:33,896 --> 00:37:36,562
ஹே, ரோபாட்! என்ன கெட்ட செய்தி?
527
00:37:36,646 --> 00:37:39,937
அதிகமா இருக்காங்க, முன்னேறிய
தொழில்நுட்பத்தோட,
528
00:37:40,021 --> 00:37:42,729
நம்ம நேரத்துக்கு எதிர்ப்பு
சக்தி உண்டாக்கிட்டாங்க.
529
00:37:42,812 --> 00:37:44,521
நகரத்தை இழந்ததா நினைக்கணும்.
530
00:37:44,604 --> 00:37:47,479
செசிலை அழைச்சு அணு ஆயுதத்தால
எதிர்க்க சொல்லணும்.
531
00:37:47,562 --> 00:37:49,854
என்ன? இல்ல! கூடவே கூடாது!
532
00:37:49,937 --> 00:37:54,021
யாரையும் அணு ஆயுதத்தால தாக்க மாட்டோம்,
ரோபாட். கைவிடவும் மாட்டோம்.
533
00:37:55,062 --> 00:37:56,854
நாம யாரு, ஃபைட் ஃபோர்ஸா?
534
00:37:56,979 --> 00:38:00,979
உன்னை பிடிக்கும், நண்பா, ஆனா சிலசமயம்
உனக்கு மறை கழண்டடும்.
535
00:38:01,062 --> 00:38:03,062
நான் மறைகள் உபயோகிப்பதில்ல.
536
00:38:03,146 --> 00:38:05,479
என் முடுக்கங்கள் காந்த இன்டர்லாக்குகள்.
537
00:38:34,896 --> 00:38:35,979
இன்வின்சிபிள்!
538
00:38:50,562 --> 00:38:51,479
உதவி.
539
00:38:54,437 --> 00:38:55,646
சாவு.
540
00:39:00,146 --> 00:39:01,479
ஒண்ணுமில்லையே, மார்க்?
541
00:39:23,521 --> 00:39:24,646
எனது முறை.
542
00:40:01,771 --> 00:40:03,104
அப்பா!
543
00:40:07,146 --> 00:40:09,521
ஆம்னி-மேன் உன் அப்பாவா?
544
00:40:21,271 --> 00:40:22,521
என்ன ஆச்சு?
545
00:40:22,604 --> 00:40:25,604
அப்பா ஃப்ளாக்சன்ஸ் கிட்டருந்து
எங்களை காப்பாத்தி,
546
00:40:25,687 --> 00:40:28,146
அவங்க போர்ட்டலுக்குள் போனார்.
547
00:40:28,812 --> 00:40:30,521
அதனால உணவுக்கு தாமதமா வருவாரா?
548
00:40:33,854 --> 00:40:37,812
முன்னால நான் கவலைப்பட்டேன்,
ஏன்னா அவருக்கு அவ்வளவு அடிபட்டதில்ல.
549
00:40:37,896 --> 00:40:41,562
ஆனா இன்னொரு பரிமாணத்துல, ஏலியன்களை
வீழ்த்தறது? அது சாதாரணம்.
550
00:40:42,854 --> 00:40:46,562
நம்மை ஏன் தொந்தரவு பண்ண கூடாதுங்கறதை
நிச்சயம் நல்லா விளக்குவாரு.
551
00:40:49,812 --> 00:40:52,187
உங்களுக்கு புரியலை.
552
00:40:52,271 --> 00:40:55,187
எர்த்தை ஆக்கிரமிக்க அது உங்களுது இல்ல.
553
00:41:42,104 --> 00:41:43,521
நான் குளிக்கணும்.
554
00:41:44,312 --> 00:41:45,437
அப்பா!
555
00:41:50,729 --> 00:41:53,354
இதை அறிவிக்க எனக்கு வார்த்தைகள் இல்லை,
556
00:41:53,437 --> 00:41:57,562
ஆனா பூகோள பாதுகாவலர்கள் இறந்து விட்டனர்.
557
00:42:05,812 --> 00:42:07,896
வெளியேற்றும் அணியை உடனே அனுப்புங்க.
558
00:42:08,354 --> 00:42:10,771
கவனிப்பதா ஃபிரெஞ்சு
ஜனாதிபதிக்கு சொல்லுங்க.
559
00:42:15,729 --> 00:42:17,437
எனக்கு அறை தேவை.
560
00:42:17,521 --> 00:42:18,854
இப்ப!
561
00:42:21,729 --> 00:42:24,104
சரி, விளக்கு.
562
00:42:24,187 --> 00:42:26,021
ஒரு விஷயத்தை தெரிஞ்சுக்கோ.
563
00:42:26,104 --> 00:42:28,437
கொலை நடந்த இடத்தில யாரும் இல்ல.
564
00:42:28,521 --> 00:42:32,021
வெறும் பாதுகாவலர்களும்,
ஆம்னி-மேன் மட்டும் தான்.
565
00:42:32,104 --> 00:42:35,229
அப்படினா கொலைகாரன்
அவங்களுக்குள்ள தான் இருக்கணும்.
566
00:42:35,312 --> 00:42:38,562
அவங்களுள்ளா? சுவடில்லாம 100
சூப்பர் வில்லன்களிருக்காங்க.
567
00:42:39,354 --> 00:42:42,479
புகையா மாறவங்க, வாழும் மின்சாரம்,
568
00:42:42,562 --> 00:42:44,354
கனவுல மட்டும் வாழறவங்க.
569
00:42:44,437 --> 00:42:46,979
தெரியும். ஆனா நீ யார் பேச்சையும்--
570
00:42:47,062 --> 00:42:47,896
நீ கேளு!
571
00:42:47,979 --> 00:42:51,854
உன் முட்டாள்தனமான எண்ணங்களை
யாராவது கிட்ட சொன்னா,
572
00:42:51,937 --> 00:42:55,104
அதுவே கடைசி
எண்ணமாக்குவேன். புரிஞ்சுதா?
573
00:42:55,562 --> 00:42:56,979
இப்போ, வெளிய போ.
574
00:42:57,062 --> 00:43:00,979
உன்னை நானே நரகத்துக்கு
அனுப்பும் முன்னால வெளிய போ.
575
00:43:02,729 --> 00:43:04,771
குருட்டு கிழவன்.
576
00:43:06,729 --> 00:43:08,979
க்ரேசன்ஸ்க்கு ஏ-6 கண்காணிப்பு போடுங்க.
577
00:43:09,062 --> 00:43:09,896
சார்?
578
00:43:10,562 --> 00:43:12,771
கொலைகாரன் வெளியே இருக்கான், டானால்ட்.
579
00:43:12,854 --> 00:43:14,979
வேலயை முடிக்க நினைப்பான்.
580
00:44:17,562 --> 00:44:19,562
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு கல்பனா ரகுராமன்
581
00:44:19,646 --> 00:44:21,646
படைப்பு மேற்பார்வையாளர் பி. கே. சுந்தர்.