1 00:00:05,229 --> 00:00:09,979 இந்நிகழ்ச்சியில் உள்ள பளீரிடும் ஒளி வீச்சு ஒளிச்சேர்க்கை வலிப்பு உள்ளவர்களுக்கு 2 00:00:10,062 --> 00:00:14,979 வலிப்புத்தாக்கங்களை ஏற்படுத்தலாம். பார்வையாளரின் விவேகம் அறிவுத்தப்படுகிறது. 3 00:00:21,146 --> 00:00:23,771 ச்சே. இடத்தை பாருங்க. 4 00:00:23,854 --> 00:00:25,479 -பார்த்து பேசு. -சாரி. 5 00:00:25,562 --> 00:00:28,896 அபாரமா இருக்கு, ஆனா இத்தனை அறைகள் யாருக்கு அவசியம்? 6 00:00:28,979 --> 00:00:31,979 அது அறைகளை பத்தி இல்ல, அதிகாரத்தை பத்தி. 7 00:00:32,062 --> 00:00:33,687 கட்டிடத்துக்கு ஒரே நோக்கம். 8 00:00:33,771 --> 00:00:36,646 "நான் ராணி, எனுக்கு கீழ நீங்க"ன்னு சொல்லணும். 9 00:00:38,062 --> 00:00:41,312 -அப்படினா நினைக்கறீங்க? -ராணி, வயசான நல்ல பெண்ணா தெரியலாம், 10 00:00:41,396 --> 00:00:45,396 ஆனா, நமக்கு மேலானவங்கனு நினைச்ச நீண்ட கொடுங்கோலர் வழில வந்தவங்க. 11 00:00:45,479 --> 00:00:46,562 அப்பா! 12 00:00:52,021 --> 00:00:53,646 பர்கர் மார்ட் 13 00:00:56,437 --> 00:00:59,521 இங்கே பர்கர் மார்ட்கள் இருக்குனே எனக்கு தெரியாது. 14 00:01:01,854 --> 00:01:03,771 என்னை, "அப்பான்னு" கூப்பிட்ட. 15 00:01:45,187 --> 00:01:46,021 ஒண்ணுமில்ல. 16 00:01:46,104 --> 00:01:47,354 போ, போ. உள்ளே போங்க. 17 00:01:47,437 --> 00:01:48,937 ஒரு இறந்தவருக்கு ஒரு அணி. 18 00:01:49,021 --> 00:01:50,312 -போங்க. -அட கடவுளே. 19 00:01:50,396 --> 00:01:53,271 -என்ன கொடுமை இது? -அக்வேயஸ் சீலன்ட்டை போடறோம். 20 00:01:54,271 --> 00:01:56,729 -இது அவர் மூளையோட ஒரு பகுதியா? -அது க்ரீன் கோஸ்ட். 21 00:01:56,812 --> 00:01:59,604 -எல்லா துண்டுமிருக்கா? -சின்னதுல இவரை போற்றுவேன். 22 00:02:00,979 --> 00:02:04,562 கழுத்து பாதுகாக்கறேன். கவனம், சிலசமயம் முதுகு தண்டு பாதித்து... 23 00:02:12,896 --> 00:02:16,771 நானோ-உயிர்பித்தல் ஆரம்பம். நியூரோ ஸ்டெபிளைசரை வைக்கறோம். 24 00:02:17,896 --> 00:02:20,229 -ஆம்னி-மேன் உயிரோடிருக்கார். -வழிய விடு! 25 00:02:22,271 --> 00:02:24,062 இவ்வளவு தான் நம்மால முடியும். 26 00:02:24,812 --> 00:02:27,104 வண்டியை தயார் பண்ணுங்க. போலாம். போலாம்! 27 00:02:27,187 --> 00:02:28,979 கவனம், அவரை இடிச்சுறாதீங்க. 28 00:02:29,062 --> 00:02:30,937 இது மாதிரி பார்த்ததே இல்ல. 29 00:02:33,812 --> 00:02:35,521 நாசமா போச்சு! 30 00:03:16,187 --> 00:03:17,187 ஹே, அம்மா. 31 00:03:17,979 --> 00:03:20,896 -என்னாச்சு? -ஒண்ணுமில்ல. உன் அப்பாவ மிஸ் பண்றேன். 32 00:03:20,979 --> 00:03:22,604 ராத்திரி வீட்டுக்கு வரல. 33 00:03:22,687 --> 00:03:24,437 அம்மா, கவலைப் படாதீங்க. 34 00:03:24,521 --> 00:03:27,604 ஏதாவது மலைக்கு கீழ புதைஞ்சு இருப்பாரு. 35 00:03:28,062 --> 00:03:29,854 இது முதல் முறை இல்லயே. 36 00:03:31,062 --> 00:03:33,021 ஸ்கூலுக்கு லேட்டா போகாதே. 37 00:03:36,396 --> 00:03:40,021 நோலனுக்கு ஒரு உயர்மட்ட சிகிச்சை தரப்படுது. 38 00:03:40,937 --> 00:03:44,604 உலக பாதுகாப்பு முகமையா, நம்ம மருத்துவ தொழில்நுட்ப அணுகல் 39 00:03:44,687 --> 00:03:46,979 சாதாரண மருத்துவமனையை விட அதிகமா இருக்கும். 40 00:03:51,521 --> 00:03:54,396 அச்சுறுத்தலக்கு பதிலடி தர்ற அணிகள்ல ஒண்ணு. அவங்க-- 41 00:03:54,479 --> 00:03:56,354 இப்ப சுற்றுப்பயண மனநிலைல இல்ல. 42 00:03:56,437 --> 00:03:57,979 சாரி, டெபி. 43 00:03:58,062 --> 00:04:00,146 என் அப்பா உங்களை பத்தி சொன்னதேயில்ல. 44 00:04:00,229 --> 00:04:01,771 அதுவே திட்டம். 45 00:04:01,854 --> 00:04:06,062 உன் அப்பா மாதிரி சூப்பர் ஹீரோக்களோட உலகை காக்க வேலை செய்யறோம். 46 00:04:06,146 --> 00:04:07,854 என்னைக்காவது சேர்ந்து வேலை-- 47 00:04:07,937 --> 00:04:11,562 இன்வின்சிபிள் 48 00:04:13,479 --> 00:04:15,396 அட, கடவுளே! நோலன்! 49 00:04:15,479 --> 00:04:16,687 அப்பா! 50 00:04:20,146 --> 00:04:21,687 நல்லாயிடுவார், இல்ல? 51 00:04:21,771 --> 00:04:23,354 அப்படித் தான் நம்பறோம், 52 00:04:23,437 --> 00:04:25,437 எங்க டாக்டர்ங்க சிறந்ததை செய்றாங்க, 53 00:04:25,521 --> 00:04:28,187 ஆனா இங்க வில்ட்றமைட்கள் அதிகமில்ல. 54 00:04:28,979 --> 00:04:31,604 -இதை யார் செய்தது? -தெரியல. 55 00:04:31,687 --> 00:04:34,896 இப்போதைக்கு தெரியல. ஆனா கண்டுபிடிப்போம். 56 00:04:34,979 --> 00:04:38,812 பிடிக்கறப்ப, உங்க அப்பா இப்ப இருக்கறதுக்கு மேல மோசமா இருப்பாங்க. 57 00:04:38,896 --> 00:04:40,812 செசில் ஸ்டெட்மன், ஜிடிஏ டைரக்டர். 58 00:04:43,479 --> 00:04:46,021 டெபோரா, ரொம்ப வருத்தப் படறேன். 59 00:04:46,104 --> 00:04:47,896 செசில், உங்களுக்கு நிறைய தைரியம்-- 60 00:04:47,979 --> 00:04:50,104 பாதுகாவலர்களை நேற்றிரவு கொன்னுட்டாங்க. 61 00:04:50,187 --> 00:04:51,979 -அட கடவுளே. -எல்லாரையும். 62 00:04:52,062 --> 00:04:53,562 நார் நாரா பிச்சுட்டாங்க. 63 00:04:53,646 --> 00:04:57,312 உயிர்ப்பிக்க முயற்சி செய்தோம், ஆனா பிழைச்சவர் நோலன்தான். 64 00:04:57,396 --> 00:04:58,812 அது எப்படி சாத்தியம்? 65 00:04:58,896 --> 00:05:00,187 அது இன்னும் தெரியல. 66 00:05:00,271 --> 00:05:03,937 ஏன் உங்க அப்பா பாதுகாவலர் தலைமையகத்துக்கு போனார்னும் தெரியல. 67 00:05:04,021 --> 00:05:07,021 பாதுகாவலர்கள கொன்னவங்க உங்கப்பாவையும் அழைச்சிருக்கணும், 68 00:05:07,104 --> 00:05:08,854 ஒரே சமயமா எல்லாரையும் ஒழிக்க. 69 00:05:08,937 --> 00:05:10,312 -ஏன்? -ஏன்? 70 00:05:10,854 --> 00:05:12,729 இதுல சுலபமான பகுதி அதான். 71 00:05:12,812 --> 00:05:16,687 வில்லன்களுக்கு ஆம்னி-மேனும் பாதுகாவலரையும் குழி தோண்டி புதைக்கணும். 72 00:05:16,771 --> 00:05:19,729 ரகசியமா வெச்சிருக்கோம், ஆனா செய்தி வெளிய வரும். 73 00:05:19,812 --> 00:05:22,021 உங்க இருவருக்கும் முதல்ல தெரிவிச்சேன். 74 00:05:23,354 --> 00:05:27,229 இங்க எனக்கு சில்லுனு துண்டு, ஐஸ் வாட்டர், ஒரு கட்டில், வேணும். 75 00:05:27,312 --> 00:05:28,562 டெபோரா, எங்ககிட்ட-- 76 00:05:28,646 --> 00:05:31,479 நோலனுக்கு 20 வருஷமா கட்டு போட்டிருக்கேன், செசில். 77 00:05:32,146 --> 00:05:33,729 இங்கிருந்து போக மாட்டேன். 78 00:05:36,396 --> 00:05:38,021 சரி, நிச்சயம், டெபி. 79 00:05:42,187 --> 00:05:45,854 சார், நகர மத்தியில ஏதோ தாக்குதலாம். 80 00:05:45,937 --> 00:05:48,771 -கனரக ஆயுதங்களாம். பல இறப்புக்களாம். -இப்பவா? 81 00:05:48,854 --> 00:05:51,812 ஹீரோ துறைல கொஞ்சம் ஆள் குறைவா இருக்கு. 82 00:06:11,271 --> 00:06:12,354 ஐயோ. 83 00:06:27,021 --> 00:06:30,312 கவனமா இரு, மார்க். உணர்ச்சிகளை அடக்கு. 84 00:06:30,396 --> 00:06:31,437 அங்க போ. 85 00:06:39,396 --> 00:06:41,687 நிறுத்து. அந்த மக்களை விடு-- 86 00:06:54,521 --> 00:06:55,896 அட கடவுளே. 87 00:07:00,021 --> 00:07:01,271 கவனமா இரு. 88 00:07:03,271 --> 00:07:05,062 -காப்பாத்துங்க. -இல்ல! 89 00:07:10,104 --> 00:07:12,729 நான் நல்லா இருக்கேன். உனக்கு அடிபட்டிருக்கா? 90 00:07:25,354 --> 00:07:27,812 அய்யையோ! கடவுளே! 91 00:07:55,604 --> 00:07:59,646 நீங்க யாருனு எனக்குத் தெரியாது, ஆனா போற நேரமாச்சு. 92 00:08:09,646 --> 00:08:11,896 ஈவ், வாக்கியத்தின் 2.5 நொடில, 93 00:08:11,979 --> 00:08:14,229 உன் 50 டிகிரி வலதுல மூணு டாங்குகள் வரும். 94 00:08:14,312 --> 00:08:15,396 புரிஞ்சுது. 95 00:08:20,979 --> 00:08:23,271 ரெக்ஸ், உன் இடதில் மக்களுக்கு ஆபத்து. 96 00:08:23,354 --> 00:08:25,479 எனக்கும் கண்ணு இருக்கு, ரோபாட். 97 00:08:32,229 --> 00:08:33,396 டூப்ளி-கேட்... 98 00:08:39,562 --> 00:08:41,479 என்ன செய்றையோ நீ அதையே செய். 99 00:08:49,354 --> 00:08:51,437 நீ! அவரை ஹாஸ்பிடலுக்கு கூட்டிட்டு போ! 100 00:08:51,521 --> 00:08:52,937 நாங்க கையாண்டுக்கறோம். 101 00:08:53,021 --> 00:08:54,687 நீ ஆட்டம் ஈவ்! 102 00:08:54,771 --> 00:08:56,896 என்ன? போ! 103 00:09:00,479 --> 00:09:04,437 பாராட்டக்கூடிய எண்ணம், ஈவ், ஆனா இதை கையாள முடியும்னு தோணலை. 104 00:09:22,979 --> 00:09:25,854 எல்லாம் முடிஞ்சு சில்லறை காசுக்கு வந்துட்டேன்! 105 00:09:27,271 --> 00:09:29,896 என் சமாளிப்பை விட, வேகமா என்னை கொல்றாங்க. 106 00:09:31,271 --> 00:09:34,687 நாம மக்கள் தப்பிக்க நேரம் வழங்கினோம். அதான் முக்கியம். 107 00:09:34,771 --> 00:09:36,937 இல்ல. நான் வாழ்வது தான் முக்கியம். 108 00:09:37,771 --> 00:09:39,604 அப்போ ஒரு கெட்ட செய்தி. 109 00:10:20,312 --> 00:10:24,021 இப்ப என்ன நடந்துச்சு தெரியல, ஆனா எல்லாருக்காகவும் தான் பேசறேன். 110 00:10:24,104 --> 00:10:28,521 இனி இது எப்பவும் நடக்க கூடாதும்பேன்! 111 00:10:33,854 --> 00:10:35,354 நிஜமா. 112 00:10:37,396 --> 00:10:40,229 உதவி! யாராவது இருக்கீங்களா! எனக்கு உதவி தேவை. 113 00:10:40,312 --> 00:10:41,687 அப்படியே நில்லு. 114 00:10:42,479 --> 00:10:43,521 டாக்டர் தேவை! 115 00:10:44,021 --> 00:10:44,979 வாங்க! 116 00:10:45,271 --> 00:10:48,479 அவங்களை தாங்க. அந்த நாளத்துல ட்ரிப்பை ஆரம்பிச்சிடுங்க. 117 00:10:48,729 --> 00:10:50,729 -சிகிச்சையறை ஆறை தயார் பண்ணுங்க. -சரி. 118 00:10:50,812 --> 00:10:52,271 அவர்கிட்ட ஒண்ணுமில்ல. 119 00:11:01,979 --> 00:11:03,354 மார்க்! 120 00:11:03,687 --> 00:11:05,437 சிறந்ததை முயற்சித்தேன். 121 00:11:07,146 --> 00:11:08,771 அப்பா மாதிரி இருக்க முயன்றேன். 122 00:11:11,687 --> 00:11:14,646 பரவால்ல, பரவால்ல. 123 00:11:28,729 --> 00:11:29,646 ஹே! 124 00:11:30,646 --> 00:11:33,729 ஹே! கவனம், மடையா. 125 00:11:33,812 --> 00:11:34,896 ஹே, மார்க். 126 00:11:36,146 --> 00:11:38,646 மார்க். மார்க்! 127 00:11:39,687 --> 00:11:42,021 ஓ! நலம் தானே? 128 00:11:42,104 --> 00:11:44,854 என் அப்பா, அவர் தாக்கப்பட்டார். 129 00:11:45,437 --> 00:11:48,146 என்ன? விளையாடறியா. 130 00:11:49,896 --> 00:11:51,521 அட கடவுளே, நீ விளையாடல. 131 00:11:51,604 --> 00:11:53,646 நல்லாயிருக்காரா? என்னாச்சு? 132 00:11:54,229 --> 00:11:56,896 அவர் ஹாஸ்பிடல்ல இருக்காரு. அவங்க... 133 00:11:56,979 --> 00:12:00,979 சிறந்ததை செய்றாங்க, ஆனா சங்கடமான நிலை, வில்லியம். 134 00:12:01,062 --> 00:12:02,396 அவருக்கு காயமாயிருக்கு. 135 00:12:02,479 --> 00:12:06,104 ஜீசஸ், மார்க். ரொம்ப வருந்தறேன். செய்தவங்களை பிடிச்சாங்களா? 136 00:12:06,187 --> 00:12:08,104 இல்ல. இன்னும் இல்ல. 137 00:12:08,187 --> 00:12:10,812 இந்த உருப்படாத ஊர்ல தாக்குதல்ல பாதிச்சவனா, 138 00:12:10,896 --> 00:12:13,104 உனக்கு நான் இருக்கேன். எதுக்கும். 139 00:12:13,187 --> 00:12:15,146 நீ பேசணும்னா, கேக்கறேன். 140 00:12:15,229 --> 00:12:17,979 உனக்கும் டெபிக்கும் லசான்யா தேவைனா, செய்வேன். 141 00:12:18,062 --> 00:12:19,729 உண்மைல, அருமையா செய்வேன். 142 00:12:19,812 --> 00:12:20,771 ஈவ் வில்கின்ஸ். 143 00:12:21,646 --> 00:12:22,479 என்ன? 144 00:12:24,187 --> 00:12:25,396 ஆமா, அவ தான். 145 00:12:25,479 --> 00:12:26,729 அவளோட பேசணும். 146 00:12:26,812 --> 00:12:29,937 நீயும் மத்த நேர் பாலின பசங்களும் 10 மைல் வட்டாரத்துல. 147 00:12:30,271 --> 00:12:31,646 அதிர்ஷ்டம் இருக்கட்டும். 148 00:12:31,729 --> 00:12:35,562 போன வாரம் தான் ஆம்பர்-பென்னட்டுக்காக உதை வாங்கினே? 149 00:12:35,646 --> 00:12:37,896 ஈவ்? ஹாய். 150 00:12:38,729 --> 00:12:40,937 ஓ, ஹே. மார்க், சரியா? 151 00:12:41,021 --> 00:12:42,812 க்ரேசன், ஆமா. 152 00:12:44,562 --> 00:12:46,812 என்னை அங்க காப்பாத்துனதுக்கு நன்றி. 153 00:12:47,729 --> 00:12:50,104 நேத்து. 154 00:12:50,187 --> 00:12:51,562 நேத்தா? 155 00:12:53,979 --> 00:12:57,646 அது நீயா? நீலமும் மஞ்சளும்? 156 00:12:57,729 --> 00:13:00,271 ஆமா. அது நான் தான். நான்... 157 00:13:01,437 --> 00:13:02,521 இன்வின்சிபிள். 158 00:13:03,521 --> 00:13:06,771 சொல்லும் போது மடத்தனமா இருக்கு. 159 00:13:06,854 --> 00:13:09,771 கேக்க நம்பிக்கையா இருக்கலாம். 160 00:13:10,187 --> 00:13:14,104 நான் ஆட்டம் ஈவ், ஆனா அணில மத்தவங்க ஈவ்னு கூப்பிடறாங்க. 161 00:13:14,187 --> 00:13:15,354 மத்த எல்லாரும் தான். 162 00:13:15,437 --> 00:13:18,437 அது சாதாரண பேர் தானே, ஒண்ணும் பெருசா இல்ல-- 163 00:13:18,521 --> 00:13:20,896 -இன்வின்சிபிள் போலா? -இன்வின்சிபிள், ஆமா. 164 00:13:20,979 --> 00:13:22,937 நேத்து பத்தி உனக்கு பேசணுமா? 165 00:13:24,354 --> 00:13:26,687 நேத்தை பத்தி பேச விரும்புவதா தெரியறையே. 166 00:13:28,104 --> 00:13:30,771 அவன், டாடை 20 முறை அடிக்க விட்டதா கேட்டேன். 167 00:13:30,854 --> 00:13:32,604 அசராம நின்னான். 168 00:13:32,687 --> 00:13:35,562 டாட் பயந்து, மூணு நாளைக்கு வீட்லயே தங்கிட்டான். 169 00:13:35,646 --> 00:13:39,062 -மார்க் க்ரேசன் பத்தியா பேசறே? -பின்ன. ஆமா ஆம்பர். 170 00:13:39,146 --> 00:13:41,604 உன்னால தான் டாட் அவனை திரும்ப அடிச்சான். 171 00:13:44,896 --> 00:13:46,521 உன்னை முன்ன அடையாளம் தெரியல. 172 00:13:46,604 --> 00:13:48,812 யாருக்கும் தெரியாது. அது மனோவியல் விஷயம். 173 00:13:48,896 --> 00:13:51,979 உன் ஸ்கூல்ல ஒரு சூப்பர் ஹீரோவ எதிர்பார்க்கலைனா, 174 00:13:52,062 --> 00:13:54,146 ஸ்கூல்ல சூப்பர் ஹீரோவ பார்க்க மாட்டே. 175 00:13:55,229 --> 00:13:57,312 டீன் டீமை இன்ஸ்டாகிராம்ல தொடரறேன். 176 00:13:57,396 --> 00:14:01,312 எல்லாருக்கும் பிடிச்ச நான்காவது சூப்பர் ஹீரோ அணி நாங்க தான். 177 00:14:01,729 --> 00:14:03,812 உங்களை ஃபைட் ஃபோர்ஸ விட பிடிக்கும். 178 00:14:03,896 --> 00:14:06,187 நாங்க நிஜமா ஃபைட் ஃபோர்ஸ விட சிறந்தவங்க. 179 00:14:06,271 --> 00:14:07,771 அவங்க தண்டம். 180 00:14:07,854 --> 00:14:10,979 லிசர்ட் லீக்கிட்ட போன வருஷம் நல்லா உதைபட்டாங்க. 181 00:14:11,062 --> 00:14:13,021 டிவில பார்த்த நினைவிருக்கு. 182 00:14:13,604 --> 00:14:16,229 அப்போ, நீ இதுக்கு புதுசு, சரியா? 183 00:14:17,562 --> 00:14:20,479 சமீபமா திறன் கிடைச்சுது. அதான் முதல் பெரிய சண்டை. 184 00:14:21,104 --> 00:14:23,021 சரி. புரியுது. 185 00:14:23,104 --> 00:14:25,062 இருந்தாலும், புதுசுக்கு மோசமில்ல. 186 00:14:25,146 --> 00:14:26,521 விளையாடறியா? 187 00:14:26,604 --> 00:14:28,437 அங்க ஸ்தம்பிச்சேன். ஜனங்க காயமானர். 188 00:14:28,521 --> 00:14:30,646 உன்னால தான் ஜனங்க தப்பிச்சாங்க. 189 00:14:31,312 --> 00:14:33,646 முதல் முறை எல்லாருமே ஸ்தம்பிப்பாங்க. 190 00:14:33,729 --> 00:14:37,396 ஒவ்வொரு சண்டைக்கு முன்னும் வாந்தி எடுப்பேன். குடலை புடுங்கும். 191 00:14:38,021 --> 00:14:38,937 நிஜமாவா? 192 00:14:39,896 --> 00:14:41,687 தீயணைக்கும் தண்ணி டியூப் மாதிரி. 193 00:14:41,771 --> 00:14:43,146 பழகிடுவே. 194 00:14:43,229 --> 00:14:45,271 சண்டையை சொன்னேன், வாந்தியை அல்ல. 195 00:14:48,312 --> 00:14:49,771 நான்... 196 00:14:49,854 --> 00:14:52,062 இதை எதிர்பார்கலை. 197 00:14:52,146 --> 00:14:55,771 சில ஏலியன்களை குத்தி துரத்தியடிப்போம்னு நினைச்சேன். 198 00:14:55,854 --> 00:14:57,521 டிவில பார்க்கற மாதிரியில்ல. 199 00:14:57,604 --> 00:14:58,854 சுலபமில்லை. 200 00:15:01,437 --> 00:15:02,396 நன்றி. 201 00:15:02,812 --> 00:15:05,396 ஒரு மணி நேரத்துக்கு 250 வசூலிக்கறேன். 202 00:15:06,854 --> 00:15:09,896 கிண்டல் அடிச்சேன். நீ இதுக்கு புதுசு. 203 00:15:12,979 --> 00:15:15,646 ஸ்கூலுக்கு பின்ன நீ டீமை பார்க்க வரலாமே? 204 00:15:15,729 --> 00:15:16,896 டீன் டீமையா? 205 00:15:17,812 --> 00:15:19,062 தெரியல. நான்... 206 00:15:19,146 --> 00:15:22,104 அவங்க அனைவரும் நாலாம் விருப்பம் தானாம். 207 00:15:23,146 --> 00:15:26,104 வகுப்பு முடிஞ்சதும் முன்னால சந்தி, இன்வின்சிபிள். 208 00:15:33,146 --> 00:15:34,646 டீன் டீம் வெற்றி! ஏலியன்ஸ் தோல்வி! 209 00:15:34,729 --> 00:15:37,271 -பசங்க அருமை, ரோபாட். -நன்றி, செசில். 210 00:15:37,354 --> 00:15:39,396 ஜிடிஏவுக்கு உதவுவது ஒரு பாக்கியம். 211 00:15:39,479 --> 00:15:42,396 நீங்க "பசங்க"னு சொல்றது உங்க தாராள மனசு-- 212 00:15:42,521 --> 00:15:44,562 வெற்றியானு கேட்டா? இல்ல. 213 00:15:44,646 --> 00:15:47,146 நேத்து எவ்ளோ பேர் இங்க செத்தாங்க தெரியுமா? 214 00:15:47,479 --> 00:15:50,812 முந்நூத்தி முப்பத்தி எட்டு. 215 00:15:51,604 --> 00:15:55,229 சண்டை நின்னதுக்கு காரணம், யாரந்த நாய்களோ, அவங்களே ஓடி போனதால. 216 00:15:55,312 --> 00:15:57,104 -ஃப்ளாக்சன்ஸ். -என்ன? 217 00:15:57,187 --> 00:15:59,396 அவங்க ஃப்ளாக்சன்ஸ்னு சொல்லிக்கறாங்க. 218 00:15:59,479 --> 00:16:02,229 அவங்க மொழி பதிவுகளை ஆராய்ஞ்சு பார்த்தேன். 219 00:16:02,312 --> 00:16:05,062 நம்மை தாக்கும் போதே ஏன் ஓடினாங்க தெரியுமா? 220 00:16:05,146 --> 00:16:06,771 எனக்கு ஆறு கருத்துகளிருக்கு. 221 00:16:11,687 --> 00:16:13,937 அதெல்லாம் குறுகி ஓண்ணு தெரியுது. 222 00:16:18,562 --> 00:16:20,271 ஆக்சிடைசாகி துருப்பிடிச்சுது. 223 00:16:20,729 --> 00:16:23,271 இது போல உலோக கலப்புக்கு பல ஆண்டுகள் ஆகும். 224 00:16:23,979 --> 00:16:26,521 அவங்க வரும் இடத்தில நேரம் வேகமா பயணிக்குது. 225 00:16:26,604 --> 00:16:29,312 -அவங்க ஓடி போனது-- -வயோதிகத்தால செத்துப் போனாங்க. 226 00:16:30,396 --> 00:16:33,312 அந்த பகுதியை காலி பண்ணி வெக்கறேன், வந்தா அவங்களுக்கு 227 00:16:33,396 --> 00:16:35,312 கேன்சர் வர காத்திருப்போம். 228 00:16:35,854 --> 00:16:37,104 புது பையன் எப்படி? 229 00:16:37,187 --> 00:16:40,312 இன்வின்சிபிளா? சாத்தியமிருக்கு, ஆனா இன்னும் தயாரில்ல 230 00:16:40,396 --> 00:16:44,104 நிஜ ஹீரோ அம்சங்களுக்கு. 231 00:16:44,437 --> 00:16:47,229 பயிற்சி பெறட்டும். அவன் உதவி நமக்கு தேவைப்படும். 232 00:16:47,312 --> 00:16:48,271 ஏன்? 233 00:16:51,354 --> 00:16:53,937 ஒரு பயங்கரத்துக்கு பின்னால இன்னொன்னு. 234 00:16:54,021 --> 00:16:55,937 நல்ல செய்தியை சொல்லு டானல்ட். 235 00:16:56,021 --> 00:16:58,271 செய்தவங்க கரண்ட், பாக்அப்பை துண்டிச்சாங்க. 236 00:16:58,354 --> 00:17:00,604 கேமரா, பாதுகாப்பை துண்டிச்சிருக்காங்க. 237 00:17:00,687 --> 00:17:02,437 தடயவியல் திணறி போயிட்டாங்க. 238 00:17:02,521 --> 00:17:04,646 முதலிலிருந்து தீவிரமா பார்க்க சொன்னேன். 239 00:17:04,729 --> 00:17:07,396 அது நல்ல செய்தியில்லை. நல்ல செய்தியேயில்ல. 240 00:17:07,479 --> 00:17:09,896 நல்ல செய்தி கேட்டேன், டானால்ட். 241 00:17:11,604 --> 00:17:15,104 வெளியே போங்க. எல்லாரும்! 242 00:17:15,187 --> 00:17:17,604 அட, டைரக்டர் சொன்னது கேட்டுதில்ல. போங்க! 243 00:17:22,437 --> 00:17:25,354 வெளிய வா! நீ இங்கிருப்பது தெரியும்! 244 00:17:27,854 --> 00:17:29,812 ஒளிஞ்சிட்டில்ல. 245 00:17:36,312 --> 00:17:39,729 -சார், யார் இந்த-- -டேமியன் டார்க்ப்ளட், அரக்க துப்பறிவாளன். 246 00:17:45,479 --> 00:17:47,729 ஏழு சூப்பர்ஹீரோக்கள் கொலை செய்யப் பட்டனர். 247 00:17:47,812 --> 00:17:50,396 கிரகத்தின் வலிமையானவர் கிட்டத்தட்ட இறந்தார். 248 00:17:50,479 --> 00:17:53,646 சந்தேகத்திற்குரியவங்க இல்ல. துப்புகள் இல்ல. 249 00:17:53,729 --> 00:17:57,021 -அவருக்கு எப்படி-- -தெரியல. அரக்க மாய மந்திரமோ என்னவோ. 250 00:17:57,104 --> 00:18:00,312 -எங்களுக்கு உதவி தேவையான்னு கேட்டா-- -கேக்கல. 251 00:18:02,729 --> 00:18:05,021 சரி. உன் விருப்பப்படி செய். 252 00:18:05,479 --> 00:18:08,312 கேஸ தீர்க்க உதவலாமே, பெரும் கொம்பு வெச்ச ஹோம்ஸ். 253 00:18:08,396 --> 00:18:10,354 சார், நிஜமாத் தான் சொல்றீங்களா? 254 00:18:10,437 --> 00:18:12,437 அரக்கனோட உனக்கு பிரச்சனையிருக்கா? 255 00:18:12,521 --> 00:18:14,479 நீ நாத்திகன்னு நினைச்சேன், டானல்ட். 256 00:18:14,562 --> 00:18:16,146 கோட்பாட்டளவில். 257 00:18:19,729 --> 00:18:22,854 ஹே! எனக்காக மூஞ்சில இன்னும் சில குத்து வாங்கினயாமே. 258 00:18:22,937 --> 00:18:24,562 ஓ, ஹே, ஆம்பர்! 259 00:18:25,229 --> 00:18:26,812 ஆமா, ஆனா கவலைப் படாதே. 260 00:18:26,896 --> 00:18:29,312 டாடை சமாளிக்க புது யுக்தி வெச்சிருக்கேன். 261 00:18:29,396 --> 00:18:32,854 அலுக்கும் வரை என்னை அடிச்சிட்டு வீட்டுக்கு போவான். 262 00:18:34,437 --> 00:18:36,729 அருமை. எதிர்பார்த்திருக்கவே மாட்டான். 263 00:18:36,812 --> 00:18:38,771 துரதிர்ஷ்டவசமா உன் முகமும் தான். 264 00:18:38,854 --> 00:18:41,479 நான் ரொம்ப அழகுன்னு மக்கள் சொல்வாங்க. 265 00:18:41,604 --> 00:18:43,521 நான் ஓடணும். அப்புறம் பார்க்கலாமா? 266 00:18:46,687 --> 00:18:47,562 தயாரா? 267 00:18:54,437 --> 00:18:55,479 கூடவே வா. 268 00:19:10,896 --> 00:19:12,937 ஈவ்? ஈவ்? 269 00:19:16,146 --> 00:19:17,437 ஒழிஞ்சேன்! 270 00:19:23,812 --> 00:19:25,896 சரி, திரும்பவும் முயற்சிக்கலாம். 271 00:19:31,812 --> 00:19:33,312 பின்னால வா. 272 00:19:49,187 --> 00:19:50,521 இப்ப என்ன? 273 00:19:57,979 --> 00:19:58,854 அருமை. 274 00:20:00,937 --> 00:20:02,146 கண்ணே. 275 00:20:05,771 --> 00:20:09,021 ஓ, ஹே! இது ஐஸ் மேன். 276 00:20:09,104 --> 00:20:10,021 ரெக்ஸ். 277 00:20:10,104 --> 00:20:13,896 சண்டையை நீயில்லாம ஜெயிச்சிருக்க முடியாது. ஓ, ஆனா செய்தோமே. 278 00:20:13,979 --> 00:20:15,896 -அவங்க வயசானாங்க. -ஓடி போனாங்க. 279 00:20:16,312 --> 00:20:17,187 கணக்குல வரும். 280 00:20:17,271 --> 00:20:19,771 நல்வரவு, இன்வின்சிபிள். என் பேர் ரோபாட். 281 00:20:19,854 --> 00:20:21,812 ரெக்ஸ் ஸ்ப்ளோடுக்காக மன்னி. அவன்-- 282 00:20:21,896 --> 00:20:23,187 நம்பமுடியாத அற்புதம். 283 00:20:23,271 --> 00:20:25,521 -திருத்த முடியாதவன். -மரியாதையுமில்ல. 284 00:20:25,604 --> 00:20:27,146 இதில் சலித்து போனவன். 285 00:20:27,729 --> 00:20:29,646 -நான் டூப்ளி-கேட். -இன்வின்சிபிள். 286 00:20:30,646 --> 00:20:32,979 உங்கள்ல யாரை பார்த்து பேசறது? 287 00:20:33,062 --> 00:20:35,646 ஹே, ரோபாட், தளத்துல ஏதாவது பார்த்தியா? 288 00:20:35,729 --> 00:20:39,354 ஃப்ளாக்சன்ஸ் வேகமான நேர பரிமாணத்துல இருந்து வர்றாங்க, 289 00:20:39,437 --> 00:20:42,729 அவங்க வெளியிடும் டாகியான்ஸ் நம்முடையதை விட வேகமா சுழலுது. 290 00:20:43,521 --> 00:20:46,604 அவங்க வர்றதை உணர்த்த இந்த கருவியை கண்டுபிடிச்சேன். 291 00:20:47,104 --> 00:20:49,479 கதறல், பெரும்பாலான வெடிப்புகள், 292 00:20:49,562 --> 00:20:51,854 குழப்பங்களை தவற விட்டுட்டோம். 293 00:20:51,937 --> 00:20:55,146 இது சில நிமிஷங்களுக்கு முன்னால நம்மை எச்சரிக்கும். 294 00:20:55,229 --> 00:20:58,187 செசிலும், ஜிடிஏவும் நம்ம உதவியை கோரியிருக்காங்க, 295 00:20:58,271 --> 00:21:00,146 அவசர நிலை சாத்தியங்களிருந்தா, 296 00:21:00,229 --> 00:21:03,229 பாதுகாவலர்கள், ஏதோ காரணத்தால இதுல தலையிடாததால். 297 00:21:03,312 --> 00:21:05,937 இன்வின்சிபிள், இனி உன்னையும் எதிர்பார்க்கலாமா? 298 00:21:06,021 --> 00:21:07,687 என் உதவி நிச்சயமா தேவையா? 299 00:21:09,396 --> 00:21:11,271 ஆமா, நிச்சயமா. 300 00:21:11,354 --> 00:21:13,437 எனக்கு செய்தி அனுப்பினா போதும். 301 00:21:13,812 --> 00:21:15,646 ஓ, உனக்கு என் நம்பர் வேணுமில்ல. 302 00:21:18,271 --> 00:21:22,687 உங்களுக்கு அணிகள் அவ்வளவா பிடிக்காதுனு தெரியும், ஆனா அவங்க அருமையா இருந்தாங்க. 303 00:21:22,771 --> 00:21:26,729 ரெக்ஸ் ஸ்ப்ளோட் தவிர. அவனுக்கு என்ன பிரச்சனைன்னு தெரியல. 304 00:21:26,812 --> 00:21:29,229 அவனும் ஈவும் ஒரு இதுன்னு நினைக்கறேன். 305 00:21:30,562 --> 00:21:31,812 யாரு ஈவ்? 306 00:21:32,562 --> 00:21:34,729 ஒருத்தருமில்ல. ஒரு தோழி. 307 00:21:36,271 --> 00:21:38,396 இரவு உணவை ஃபிரீசர்ல பார்த்தியா? 308 00:21:39,479 --> 00:21:41,312 ஆமா. நன்றி, அம்மா. 309 00:21:41,729 --> 00:21:43,979 ஓ, மார்க். மன்னிச்சுக்கோ. 310 00:21:44,437 --> 00:21:47,854 உன் அப்பா மேலிருந்த கவனத்துல உன்னை மறந்தே போயிட்டேன். 311 00:21:47,937 --> 00:21:50,729 நலமா? நிறைய பேரை காப்பாத்தினேனு டானல்ட் சொன்னார். 312 00:21:51,521 --> 00:21:54,729 ஆனா, நான் நினைச்சதை விட அது கஷ்டம். 313 00:21:55,479 --> 00:21:58,229 அப்பா சூப்பர் ஹீரோவோட இந்த பக்கத்தை பேசவேயில்ல. 314 00:21:58,312 --> 00:22:00,729 உன் அப்பா நிறைய விஷயங்களில் சிறந்தவர். 315 00:22:00,812 --> 00:22:03,521 அவர் உணர்வுகளை பற்றி பேசறது அதுல இல்ல. 316 00:22:03,604 --> 00:22:04,562 ஆனா நாம பேசலாம். 317 00:22:13,979 --> 00:22:16,437 அவங்க பரவாலையா? 318 00:22:16,854 --> 00:22:18,187 அவங்க பேரு மாயா. 319 00:22:18,271 --> 00:22:19,771 அவருக்கு குடும்பமிருக்கா? 320 00:22:19,854 --> 00:22:23,354 ஆமா அவங்களை தொடர்பு கொண்டோம், ஆனா இது பாதுகாப்பான அமைப்பு. 321 00:22:23,437 --> 00:22:26,812 அவங்க சாதா ஹாஸ்பிடலுக்கு மாத்தற அளவு வலிமையா இல்ல. 322 00:22:26,896 --> 00:22:28,521 ஆனா நல்லாயிடுவாங்களா? 323 00:22:28,604 --> 00:22:31,521 இவ்வளவு சீக்கிரமா சொல்ல முடியாது, ஆனா நம்புவோம். 324 00:22:50,229 --> 00:22:53,271 இது அதைத்தான் காட்டுதா? 325 00:22:55,646 --> 00:22:57,354 நாங்க வெறும் நண்பர்கள் தான்! 326 00:22:57,437 --> 00:22:59,229 அப்படி சொல்றதை நிறுத்தறயா? 327 00:22:59,312 --> 00:23:02,562 ஈவுடன் டேட்டை அபசகுனம் மாதிரி நிறுத்தாதே. 328 00:23:02,646 --> 00:23:05,062 ஒரு நாள் முன்ன, எனக்கு வாய்ப்பில்லன்னே. 329 00:23:05,146 --> 00:23:08,937 அது ஸ்கூலை விட்டு நீ அவளோட போவதை எல்லாரும் பார்க்கும் முன்னால. 330 00:23:09,396 --> 00:23:10,646 எல்லாரும் பார்த்தாங்களா? 331 00:23:11,146 --> 00:23:13,687 பரவாலை. அவளுக்கு ஏற்கனவே காதலன் இருக்கு. 332 00:23:13,771 --> 00:23:17,229 அதனால? அவனை விட அற்புதமா இருந்து அவன் இடத்தை பிடிக்கலாமே. 333 00:23:17,312 --> 00:23:18,979 டேட்டிங்னா அப்படித் தான். 334 00:23:20,146 --> 00:23:22,479 அவளை பார்த்து நீ என் பயந்துக்கறே? 335 00:23:22,562 --> 00:23:25,896 அவ அற்புதமானவ, நீ சாதாரணம் என்பதை தவிர? 336 00:23:25,979 --> 00:23:28,146 அதுக்கு நன்றி, வில்லியம். நான் போகணும். 337 00:23:28,229 --> 00:23:30,812 போகணுமா? எங்க? 338 00:23:30,896 --> 00:23:32,729 என்ன தெரியுமா? எனக்கு கவலையில்ல. 339 00:23:32,812 --> 00:23:36,187 அது நீ காலத்துக்கும் தனியா இருக்கும் இடமாருக்கும். 340 00:23:36,271 --> 00:23:38,771 -மார்க் ஈவை டேட் செய்றானா? -விரும்பறேன். 341 00:23:39,646 --> 00:23:41,187 இல்ல! 342 00:23:41,271 --> 00:23:42,937 நிச்சயம் இல்ல. 343 00:23:43,021 --> 00:23:45,771 அவளுக்கு காதலனிருக்கான். இவன் தாராளமா கிடைப்பான். 344 00:23:45,854 --> 00:23:48,187 அவன் நம்பர் வேணுமா? எழுதி தரேன். 345 00:23:53,479 --> 00:23:55,062 எங்கிருந்து வர்றீங்க? 346 00:23:55,146 --> 00:23:57,479 நாங்க ஒரே ஹை ஸ்கூலுக்கு போறோம், ரெக்ஸ். 347 00:23:57,562 --> 00:23:59,771 ஓ, அப்படியா? 348 00:24:00,354 --> 00:24:01,854 ஆமா, போறோம். 349 00:24:01,937 --> 00:24:03,646 நல்லாயிருக்கும். 350 00:24:03,729 --> 00:24:06,312 யாரு ஹை ஸ்கூலுக்கு போனதில்ல தெரியுமா? நான். 351 00:24:06,396 --> 00:24:07,812 தெரியும். பார்த்தா தெரியுது. 352 00:24:07,896 --> 00:24:10,729 காரியத்துல கண்ணா இருந்தா சந்தோஷப்படுவேன். 353 00:24:10,812 --> 00:24:12,521 யாரு வந்துருக்காங்க பாருங்க! 354 00:24:26,354 --> 00:24:28,271 அவங்களுக்கு இப்ப வயசாகலயே ரோபாட் 355 00:24:28,354 --> 00:24:30,312 ஏன் அவங்களுக்கு வயசாகல? 356 00:24:30,396 --> 00:24:33,062 நம்ம நேரத்தை எதிர்க்க வழி கண்டுகிட்டாங்க. 357 00:24:33,146 --> 00:24:34,604 மூணே நாட்களிலா? 358 00:24:34,687 --> 00:24:37,271 நமக்கு மூணு நாள். அவங்களுக்கு பல வருஷங்க. 359 00:24:37,812 --> 00:24:40,146 கவலயில்ல. கண்டிப்பா அவங்க எலும்பு உடையும். 360 00:24:40,229 --> 00:24:41,479 நம்மோடதும் தான்! 361 00:24:42,104 --> 00:24:43,062 இதுக்கு தயாரா? 362 00:24:44,271 --> 00:24:46,354 அப்படிதான் நினைக்கறேன். 363 00:25:13,229 --> 00:25:14,937 ஹே! அப்படி பண்ணாதே! 364 00:25:35,979 --> 00:25:36,812 ஓடுங்க. 365 00:26:34,604 --> 00:26:38,187 அவங்க நேரத்தை புத்திசாலித்தனமா செலவு பண்ணிருக்காங்க. 366 00:26:39,521 --> 00:26:40,354 ஈவ்! 367 00:26:46,229 --> 00:26:48,479 இல்ல. பண்ணாதே. பண்ணாதே! பண்ணாதே! 368 00:26:50,354 --> 00:26:51,771 வேண்டாம்னு சொன்னேன்! 369 00:27:05,021 --> 00:27:06,229 இன்வின்சிபிள்! 370 00:27:07,146 --> 00:27:08,021 ஈவ். 371 00:27:13,062 --> 00:27:14,437 நீ பரவாலையா? 372 00:27:30,854 --> 00:27:33,437 கைகாப்பு நம் நேரத்திலிருந்து பாதுகாக்குது. 373 00:27:34,562 --> 00:27:36,229 அவங்க கை காப்புகளை அழிங்க. 374 00:27:36,312 --> 00:27:38,562 என்ன? எல்லாருடையதுமா? 375 00:28:03,312 --> 00:28:05,521 நாப்பத்தி ஒன்பது ஆயிரம் கிலோஹெர்ட்ஸ். 376 00:28:08,937 --> 00:28:10,604 இவங்களை அப்புறப்படுத்துங்க! 377 00:28:31,312 --> 00:28:33,437 உனக்கும் அதே, நண்பா. 378 00:28:35,479 --> 00:28:37,646 திடீர் சக்தி அபாரம், இன்வின்சிபிள். 379 00:28:37,729 --> 00:28:41,062 உன்னை பத்தி சொன்னதை வாபஸ் வாங்கறேன், நிறைய சொல்லிட்டேன். 380 00:28:41,146 --> 00:28:44,229 என்னாச்சுன்னு தெரியல, கோவமா இருந்ததாலனு நினைக்கறேன். 381 00:28:44,312 --> 00:28:46,146 தப்பா புரிஞ்சுக்காத, அது அபாரம், 382 00:28:46,229 --> 00:28:48,646 ஆனா இதுவரை பார்க்காத பயங்கரமா இருந்தது. 383 00:28:48,729 --> 00:28:50,979 என்னை குறி வெச்சிறாத, சரியா? 384 00:28:51,062 --> 00:28:53,146 ரெக்ஸை கண்டுக்காதே. அபாரமா செய்த. 385 00:28:53,229 --> 00:28:55,187 அதைத் தான் சொன்னேன், ஈவ். 386 00:28:56,021 --> 00:28:57,771 கடவுளே, என் முதுகு. 387 00:28:58,562 --> 00:29:01,479 ஒரு மசாஜ் கிடைக்குமா? யாரவது தேய்ச்சு விடறீங்களா? 388 00:29:01,562 --> 00:29:02,521 எல்லாம் நலமா? 389 00:29:03,146 --> 00:29:04,104 நான் போகணும். 390 00:29:04,187 --> 00:29:06,854 இல்ல, பரவாலை. நாங்க சுத்தப் படுத்திக்கறோம். 391 00:29:07,312 --> 00:29:08,729 மடையன்! 392 00:29:16,437 --> 00:29:17,687 -மார்க்! -ஹே, கண்ணா! 393 00:29:17,771 --> 00:29:18,729 அப்பா! 394 00:29:19,437 --> 00:29:21,062 ஆ! விலாக்கள்! 395 00:29:21,146 --> 00:29:24,312 கவனம்! திரும்ப கோமாக்கு அனுப்பிட போறே. 396 00:29:24,396 --> 00:29:25,562 நல்லாயிட்டீங்க! 397 00:29:25,646 --> 00:29:26,979 இல்ல, இன்னும் இல்ல. 398 00:29:27,521 --> 00:29:29,646 ஆனா வீட்டுக்கு வர்ற அளவுக்கு நலம். 399 00:29:29,729 --> 00:29:32,937 எனக்காக நீ உலகை காப்பாத்தியதா அம்மா சொன்னாங்க. 400 00:29:33,021 --> 00:29:34,937 அம்மா மிகைப் படுத்தறாங்க. 401 00:29:35,437 --> 00:29:37,229 எல்லாத்தையும் சொல்லு. 402 00:29:48,521 --> 00:29:50,646 மாயாவை எந்த ஹாஸ்பிடலுக்கு மாத்தினாங்க? 403 00:29:54,854 --> 00:29:56,562 இல்ல, நல்லாவாங்கனு சொன்னாங்க. 404 00:29:57,687 --> 00:29:59,312 அது வேலையின் ஒரு பகுதி. 405 00:30:00,312 --> 00:30:03,437 வா. வீட்டுக்கு போவோம். நிஜ சாப்பாட்டுக்காக ஏங்கறேன். 406 00:30:06,979 --> 00:30:08,646 ஹே, என் உடை எனக்கு வேணும். 407 00:30:08,729 --> 00:30:10,562 எவ்வளவு கிழிஞ்சாலும் பரவாலை. 408 00:30:10,646 --> 00:30:13,187 அது ரகசியமானது, திரும்ப எனக்கு வேணும். 409 00:30:13,271 --> 00:30:14,979 போய் எடுத்துட்டு வா. இப்பவே. 410 00:30:21,187 --> 00:30:23,479 பூகோள பாதுகாவலர்கள் எங்கே? 411 00:30:23,562 --> 00:30:27,021 ஒரு வாரத்துக்கு மேல் ஹீரோக்கள் இருக்கும் இடம் தெரியவில்லை, 412 00:30:27,104 --> 00:30:29,729 உள்ளூர் சாம்பியன்களை சமாளிக்க விட்டனர். 413 00:30:36,812 --> 00:30:38,562 முயற்சித்ததாவும் தெரியவில்லை. 414 00:30:40,187 --> 00:30:42,396 இப்போ ரொம்ப சிரமப்படறே. 415 00:30:42,479 --> 00:30:43,771 நிதானம். 416 00:30:43,854 --> 00:30:46,687 நான் நிக்கற இடத்துல அடிக்காதே, எங்கே அடி-- 417 00:30:48,771 --> 00:30:50,187 குறிப்புக்கு நன்றி! 418 00:30:50,271 --> 00:30:52,854 அடி தாங்கவும் தெரியணும். 419 00:30:52,937 --> 00:30:53,937 நோலன்! 420 00:30:57,896 --> 00:30:59,312 ஓ, அருமை. 421 00:30:59,396 --> 00:31:03,479 மார்ஸிலிருந்து ஒரு மணி நேரம் முன் இதை எடுத்தோம், வேகமா வர்றான். 422 00:31:03,562 --> 00:31:04,937 திரும்பவும் வர்றான். 423 00:31:05,021 --> 00:31:07,562 நம்ம காத்தை 15 நிமிஷத்துல சுவாசிப்பான். 424 00:31:07,646 --> 00:31:11,021 இதை கேட்டிருக்க மாட்டேன், நோலன். பாதுகாவலர்கள் இல்லாம... 425 00:31:11,104 --> 00:31:12,979 -அவனை நிறுத்தறேன். -யாரு "அவன்"? 426 00:31:13,062 --> 00:31:16,854 நோலன் வீட்டுக்கு வந்த ஒரு வாரத்தில, திரும்ப விண்ணுக்கு அனுப்பறீங்களா? 427 00:31:16,937 --> 00:31:19,646 இல்ல. முடியாது. அவர் உங்களுக்கு வேலை பண்ணலை. 428 00:31:19,729 --> 00:31:22,229 -கண்ணே... -வேற யாரும் இல்ல, டெபி. 429 00:31:22,312 --> 00:31:23,187 நான் போறேன். 430 00:31:23,271 --> 00:31:25,771 -கண்ணே... -கூடாதுனேன். உனக்கு காயமாயிருக்கு. 431 00:31:25,854 --> 00:31:26,687 நான் போறேன். 432 00:31:27,437 --> 00:31:28,562 -சரி. -என்ன? 433 00:31:28,646 --> 00:31:31,146 ஏன்? அவன் கடினமில்ல, மார்க்கால முடியும். 434 00:31:31,229 --> 00:31:34,312 ஓ, அருமை. அதான் உன் தீர்வா? 435 00:31:34,396 --> 00:31:35,937 "கடினமில்ல"யை விளக்குங்க. 436 00:31:36,021 --> 00:31:37,604 நாலு போடு போட்டு புரிய வெச்சு 437 00:31:37,687 --> 00:31:40,229 எங்கிருந்து வந்தானோ, அங்கயே எறி. சுலபம். 438 00:31:41,187 --> 00:31:43,437 விண்ணுல எப்படி மூச்சு விடறது? 439 00:31:43,521 --> 00:31:44,812 சுவாரசியமானது. 440 00:31:45,354 --> 00:31:46,354 முடியாது. 441 00:31:46,937 --> 00:31:48,396 பன்னிரண்டு நிமிஷம் தான். 442 00:31:56,896 --> 00:31:58,229 சரி. 443 00:32:13,229 --> 00:32:17,312 ஹே! சீக்கிரமாவே வந்துட்டே. மீசையை வேற மழிச்சுட்டே. 444 00:32:17,396 --> 00:32:19,146 என் கிரகத்தை விட்டு தள்ளியிரு! 445 00:32:27,896 --> 00:32:31,021 மோசமில்ல, ஆனா என்னை எதிலாவது தள்ளி சமாளிக்க பார்த்தா, 446 00:32:31,104 --> 00:32:32,646 உங்க நிலா அந்த பக்கம்! 447 00:32:38,562 --> 00:32:40,229 நீ பேசறது ஏன் தலைல கேக்குது? 448 00:32:40,312 --> 00:32:41,979 உன் மூளைய வேற எங்க வெப்பே? 449 00:32:48,687 --> 00:32:51,396 அதான் உன் கிரகத்தை காப்பாத்தறதா? 450 00:32:51,479 --> 00:32:53,979 உங்க மக்களை நினைச்சு பரிதாபப் படறேன்! 451 00:33:10,479 --> 00:33:14,104 மூணு வருஷத்துக்கு முன்னால நான் சண்டை போட்ட அதே ஆளா நீ? 452 00:33:14,187 --> 00:33:15,854 என்ன? இல்ல! நான் அதே ஆளில்ல! 453 00:33:15,937 --> 00:33:17,437 நீயா இருப்பது சோகம். 454 00:33:17,521 --> 00:33:19,021 ஆ! என் கண்! 455 00:33:19,979 --> 00:33:21,604 நிஜமாவா? இத ஏற்கனவே முயன்றயே. 456 00:33:29,854 --> 00:33:31,604 ஒருவேளை செய்வியோ என்னவோ. 457 00:33:31,687 --> 00:33:33,187 நீ எதை பத்தி பேசறே? 458 00:33:36,021 --> 00:33:37,687 பொறு! நிறுத்து! நான்-- 459 00:33:37,771 --> 00:33:41,646 பொறு! எனக்கு-- பேசணும்! 460 00:33:42,271 --> 00:33:43,854 இடைவேளைய உபயோக படுத்தறையா? 461 00:33:44,229 --> 00:33:46,854 எனக்கு இடைவேளை கிடைக்குமா? எதுக்கு இடைவேளை? 462 00:33:47,479 --> 00:33:48,812 விதிகளை நான் இயற்றலை. 463 00:33:49,437 --> 00:33:52,771 என்ன விதிகள்? நீ யாருனே எனக்குத் தெரியலை! 464 00:33:53,479 --> 00:33:54,812 தெரியலயா? 465 00:34:08,896 --> 00:34:13,271 சரி, கோள்கள் கூட்டணிக்கு நான் ஒரு மதிப்பீடு அதிகாரி. 466 00:34:13,354 --> 00:34:15,646 உங்களுதை போல குட்டி கிரகங்களுக்கு வந்து 467 00:34:15,729 --> 00:34:18,979 அவங்க கிரகத்தை அபகரிக்க வரும் அசுரர் போன்றவர்களுக்கு 468 00:34:19,062 --> 00:34:22,771 எதிரா பாதுகாக்கும் திறன் இருக்கா பார்ப்பேன். 469 00:34:22,854 --> 00:34:26,271 இதெல்லாம் என்னன்னே எனக்கு தெரியல. 470 00:34:26,354 --> 00:34:29,479 தெரயல பா. உங்க கிரகம் திட்டத்துல பதிவு பண்ணிருக்காங்க. 471 00:34:29,562 --> 00:34:31,729 பாரு? மதிப்பீடுக்காக உராத் கோரிக்கை. 472 00:34:31,812 --> 00:34:34,062 உராத்? இது எர்த்! 473 00:34:37,146 --> 00:34:39,062 -எர்த்தா? -ஆமா! 474 00:34:39,687 --> 00:34:41,687 -உராத் இல்லையா? -இல்ல! 475 00:34:41,771 --> 00:34:43,729 இது "எ"யா அல்லது "உ"வா? 476 00:34:43,812 --> 00:34:44,646 "எ"! 477 00:34:45,521 --> 00:34:49,312 சிக்கல்ல மாட்டிகிட்டேன். சொன்னதுக்கு நன்றி. 478 00:34:49,396 --> 00:34:51,021 அப்படியே, நான் ஆலன். 479 00:34:51,562 --> 00:34:52,479 இன்வின்சிபிள். 480 00:34:52,562 --> 00:34:55,479 ஓ, அப்படியா? நம்பிக்கையான பேர், இல்லையா? 481 00:34:55,562 --> 00:34:56,521 ஆமா, தெரியும். 482 00:34:56,604 --> 00:34:59,687 இப்ப சண்டை போட்டதுல நீ வெல்ல முடிஞ்சவன்னு தோணுது. 483 00:35:00,021 --> 00:35:03,687 எனக்கு வேலை போகலனா, உன்னை மீண்டும் பார்க்கறேன், இன்வின்சிபிள். 484 00:35:03,771 --> 00:35:07,021 அதுக்காக என்னை மன்னிச்சுக்கோ... புரிஞ்சுக்கிட்டே இல்ல. 485 00:35:09,979 --> 00:35:11,896 என்னாடா நடக்குது? 486 00:35:14,521 --> 00:35:18,021 ஆஹா. அருமை. 487 00:35:19,562 --> 00:35:20,812 நான் போகும் முன்னால-- 488 00:35:20,896 --> 00:35:23,104 நினைவிருந்ததை எல்லாம் சொல்லிட்டேன். 489 00:35:23,896 --> 00:35:27,396 ஆச்சு. ஆச்சு. இன்னும் ஒரு முறை எனக்காக சொல்லுங்களேன். 490 00:35:28,062 --> 00:35:31,021 பாதுகாவலர்கள் கிட்ட இருந்து அபாய குறியீடு வந்தது. 491 00:35:31,104 --> 00:35:34,146 அங்கே போகும் போது எல்லாம் நல்லா தான் இருந்தது. 492 00:35:34,229 --> 00:35:37,021 அப்புறம், லைட் போச்சு, யாரோ என்னை தாக்கினாங்க. 493 00:35:37,104 --> 00:35:39,771 நான் மயங்கும் வரை அவங்களோட சண்டை போட்டேன். 494 00:35:39,854 --> 00:35:42,229 உங்க ஹாஸ்பிடல்ல எந்திரிச்சேன். அவ்வளவுதான். 495 00:35:42,312 --> 00:35:43,646 அவ்வளவு தானா? 496 00:35:45,312 --> 00:35:47,771 உங்களை வீழ்த்த அவன் கில்லாடியா இருக்கணும். 497 00:35:48,146 --> 00:35:50,729 இதுக்கு முன் நீங்க நினைவிழந்து பார்த்ததில்ல. 498 00:35:51,479 --> 00:35:52,854 ஆமா. 499 00:35:54,937 --> 00:35:56,854 ஏதாவது துப்பு கிடைச்சுதா? 500 00:35:56,937 --> 00:35:59,229 யாரோ நம்மை விட புத்திசாலினு நினைக்கறாங்க. 501 00:35:59,771 --> 00:36:01,854 முதல்ல எல்லாரும் நினைக்கறது தான். 502 00:36:04,187 --> 00:36:05,729 நம்ம ஹீரோக்கள் என்றென்றும் 503 00:36:13,396 --> 00:36:14,271 ஓ, சிறப்பு. 504 00:36:14,354 --> 00:36:15,396 மன்னிக்கறேன். 505 00:36:15,896 --> 00:36:16,854 மடையன். 506 00:36:17,229 --> 00:36:19,229 பாரு, டாட். ஏன் நாம-- 507 00:36:19,896 --> 00:36:20,896 மூடு, க்ரேசன்! 508 00:36:21,812 --> 00:36:23,104 -மன்னிச்சுக்கோ. -என்ன? 509 00:36:23,771 --> 00:36:25,479 உன்னை உதைச்சதுக்கு சாரி. 510 00:36:25,562 --> 00:36:27,312 என்ன சொல்றேன்னு எனக்கு புரியல. 511 00:36:31,396 --> 00:36:33,604 உன்னை உதைச்சதுக்கு சாரி, சரியா? 512 00:36:36,396 --> 00:36:38,146 அதுக்கு நன்றி சொல்லட்டுமா? 513 00:36:38,854 --> 00:36:41,479 ஆம்பர் பென்னட், அவ நம்பர் வேணுமான்னு கேட்டா? 514 00:36:41,562 --> 00:36:44,021 -என்ன? -ஆம்பர் நம்பர் வேணுமா? அம்மாஞ்சி! 515 00:36:44,104 --> 00:36:46,312 ஆமா, ஆனா நீ ஏன்... 516 00:36:46,396 --> 00:36:48,396 என் பழைய போட்டோக்களை கண்டிபிடிச்சா. 517 00:36:48,479 --> 00:36:50,771 இதை செய்தா அதை அழிச்சுடுவாளாம், 518 00:36:50,854 --> 00:36:52,521 பின்ன உன்னோட பேசவே கூடாதாம். 519 00:36:52,604 --> 00:36:54,562 இதோ. அவளோட சேர்ந்து நாசமா போ. 520 00:36:54,646 --> 00:36:56,104 நீங்க இருவருமே உதவாதவங்க. 521 00:36:59,146 --> 00:37:00,854 என்ன போட்டோக்கள், டாட்? 522 00:37:00,937 --> 00:37:03,312 உன் அதிர்ஷ்டத்தை சோதிக்காதே, க்ரேசன். 523 00:37:07,229 --> 00:37:10,896 ஆம்பர்? ஹலோ? 524 00:37:27,646 --> 00:37:29,312 என்கிட்டே கெட்ட செய்தியிருக்கு. 525 00:37:30,312 --> 00:37:33,812 ரோபாட் கிட்ட ஏதோ கெட்ட செய்தியாம். கேட்டுதா? 526 00:37:33,896 --> 00:37:36,562 ஹே, ரோபாட்! என்ன கெட்ட செய்தி? 527 00:37:36,646 --> 00:37:39,937 அதிகமா இருக்காங்க, முன்னேறிய தொழில்நுட்பத்தோட, 528 00:37:40,021 --> 00:37:42,729 நம்ம நேரத்துக்கு எதிர்ப்பு சக்தி உண்டாக்கிட்டாங்க. 529 00:37:42,812 --> 00:37:44,521 நகரத்தை இழந்ததா நினைக்கணும். 530 00:37:44,604 --> 00:37:47,479 செசிலை அழைச்சு அணு ஆயுதத்தால எதிர்க்க சொல்லணும். 531 00:37:47,562 --> 00:37:49,854 என்ன? இல்ல! கூடவே கூடாது! 532 00:37:49,937 --> 00:37:54,021 யாரையும் அணு ஆயுதத்தால தாக்க மாட்டோம், ரோபாட். கைவிடவும் மாட்டோம். 533 00:37:55,062 --> 00:37:56,854 நாம யாரு, ஃபைட் ஃபோர்ஸா? 534 00:37:56,979 --> 00:38:00,979 உன்னை பிடிக்கும், நண்பா, ஆனா சிலசமயம் உனக்கு மறை கழண்டடும். 535 00:38:01,062 --> 00:38:03,062 நான் மறைகள் உபயோகிப்பதில்ல. 536 00:38:03,146 --> 00:38:05,479 என் முடுக்கங்கள் காந்த இன்டர்லாக்குகள். 537 00:38:34,896 --> 00:38:35,979 இன்வின்சிபிள்! 538 00:38:50,562 --> 00:38:51,479 உதவி. 539 00:38:54,437 --> 00:38:55,646 சாவு. 540 00:39:00,146 --> 00:39:01,479 ஒண்ணுமில்லையே, மார்க்? 541 00:39:23,521 --> 00:39:24,646 எனது முறை. 542 00:40:01,771 --> 00:40:03,104 அப்பா! 543 00:40:07,146 --> 00:40:09,521 ஆம்னி-மேன் உன் அப்பாவா? 544 00:40:21,271 --> 00:40:22,521 என்ன ஆச்சு? 545 00:40:22,604 --> 00:40:25,604 அப்பா ஃப்ளாக்சன்ஸ் கிட்டருந்து எங்களை காப்பாத்தி, 546 00:40:25,687 --> 00:40:28,146 அவங்க போர்ட்டலுக்குள் போனார். 547 00:40:28,812 --> 00:40:30,521 அதனால உணவுக்கு தாமதமா வருவாரா? 548 00:40:33,854 --> 00:40:37,812 முன்னால நான் கவலைப்பட்டேன், ஏன்னா அவருக்கு அவ்வளவு அடிபட்டதில்ல. 549 00:40:37,896 --> 00:40:41,562 ஆனா இன்னொரு பரிமாணத்துல, ஏலியன்களை வீழ்த்தறது? அது சாதாரணம். 550 00:40:42,854 --> 00:40:46,562 நம்மை ஏன் தொந்தரவு பண்ண கூடாதுங்கறதை நிச்சயம் நல்லா விளக்குவாரு. 551 00:40:49,812 --> 00:40:52,187 உங்களுக்கு புரியலை. 552 00:40:52,271 --> 00:40:55,187 எர்த்தை ஆக்கிரமிக்க அது உங்களுது இல்ல. 553 00:41:42,104 --> 00:41:43,521 நான் குளிக்கணும். 554 00:41:44,312 --> 00:41:45,437 அப்பா! 555 00:41:50,729 --> 00:41:53,354 இதை அறிவிக்க எனக்கு வார்த்தைகள் இல்லை, 556 00:41:53,437 --> 00:41:57,562 ஆனா பூகோள பாதுகாவலர்கள் இறந்து விட்டனர். 557 00:42:05,812 --> 00:42:07,896 வெளியேற்றும் அணியை உடனே அனுப்புங்க. 558 00:42:08,354 --> 00:42:10,771 கவனிப்பதா ஃபிரெஞ்சு ஜனாதிபதிக்கு சொல்லுங்க. 559 00:42:15,729 --> 00:42:17,437 எனக்கு அறை தேவை. 560 00:42:17,521 --> 00:42:18,854 இப்ப! 561 00:42:21,729 --> 00:42:24,104 சரி, விளக்கு. 562 00:42:24,187 --> 00:42:26,021 ஒரு விஷயத்தை தெரிஞ்சுக்கோ. 563 00:42:26,104 --> 00:42:28,437 கொலை நடந்த இடத்தில யாரும் இல்ல. 564 00:42:28,521 --> 00:42:32,021 வெறும் பாதுகாவலர்களும், ஆம்னி-மேன் மட்டும் தான். 565 00:42:32,104 --> 00:42:35,229 அப்படினா கொலைகாரன் அவங்களுக்குள்ள தான் இருக்கணும். 566 00:42:35,312 --> 00:42:38,562 அவங்களுள்ளா? சுவடில்லாம 100 சூப்பர் வில்லன்களிருக்காங்க. 567 00:42:39,354 --> 00:42:42,479 புகையா மாறவங்க, வாழும் மின்சாரம், 568 00:42:42,562 --> 00:42:44,354 கனவுல மட்டும் வாழறவங்க. 569 00:42:44,437 --> 00:42:46,979 தெரியும். ஆனா நீ யார் பேச்சையும்-- 570 00:42:47,062 --> 00:42:47,896 நீ கேளு! 571 00:42:47,979 --> 00:42:51,854 உன் முட்டாள்தனமான எண்ணங்களை யாராவது கிட்ட சொன்னா, 572 00:42:51,937 --> 00:42:55,104 அதுவே கடைசி எண்ணமாக்குவேன். புரிஞ்சுதா? 573 00:42:55,562 --> 00:42:56,979 இப்போ, வெளிய போ. 574 00:42:57,062 --> 00:43:00,979 உன்னை நானே நரகத்துக்கு அனுப்பும் முன்னால வெளிய போ. 575 00:43:02,729 --> 00:43:04,771 குருட்டு கிழவன். 576 00:43:06,729 --> 00:43:08,979 க்ரேசன்ஸ்க்கு ஏ-6 கண்காணிப்பு போடுங்க. 577 00:43:09,062 --> 00:43:09,896 சார்? 578 00:43:10,562 --> 00:43:12,771 கொலைகாரன் வெளியே இருக்கான், டானால்ட். 579 00:43:12,854 --> 00:43:14,979 வேலயை முடிக்க நினைப்பான். 580 00:44:17,562 --> 00:44:19,562 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு கல்பனா ரகுராமன் 581 00:44:19,646 --> 00:44:21,646 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் பி. கே. சுந்தர்.