1 00:00:02,001 --> 00:00:03,671 [tense music playing] 2 00:00:03,754 --> 00:00:05,047 [Mark shouting] 3 00:00:05,131 --> 00:00:07,800 -[Damien] Meet Satan. -[shouts] 4 00:00:09,510 --> 00:00:10,970 How do you intend to stop-- 5 00:00:12,680 --> 00:00:14,014 [Art] Yeah, I felt like 6 00:00:14,098 --> 00:00:15,808 we were gonna need these colors again, 7 00:00:15,891 --> 00:00:17,601 so I whipped it up a while back. 8 00:00:17,685 --> 00:00:20,354 [Eve] There's no way that I'm ready to have a baby. 9 00:00:20,438 --> 00:00:22,064 [William] Have you told Mark? 10 00:00:22,148 --> 00:00:23,023 Not yet. 11 00:00:23,107 --> 00:00:24,567 [Oliver] You can't sell the house, Mom. 12 00:00:24,650 --> 00:00:26,152 Where am I gonna live? 13 00:00:26,235 --> 00:00:27,820 You'll both live with us. 14 00:00:27,903 --> 00:00:29,447 There is a warrior on Earth 15 00:00:29,530 --> 00:00:30,781 who may be able to help you. 16 00:00:30,865 --> 00:00:32,323 [Conquest] Make my death 17 00:00:32,408 --> 00:00:34,118 painful so others may learn 18 00:00:34,201 --> 00:00:35,953 and grow stronger from it. 19 00:00:36,036 --> 00:00:37,079 [Thragg] I will not reward 20 00:00:37,163 --> 00:00:38,164 failure. 21 00:00:38,247 --> 00:00:40,249 You have work to do yet. 22 00:00:40,332 --> 00:00:42,001 Holy shit. 23 00:00:42,084 --> 00:00:45,045 The time for war is upon us. 24 00:00:47,214 --> 00:00:49,216 [Allen] Come on, look at him. 25 00:00:49,300 --> 00:00:52,011 Isn't he the most handsome little dude you've ever seen? 26 00:00:52,094 --> 00:00:53,220 Look at this guy. 27 00:00:53,304 --> 00:00:54,430 He's pretty cute. 28 00:00:54,513 --> 00:00:55,806 This is him as a kitten. 29 00:00:55,890 --> 00:00:57,933 Oh, here he is playing with his favorite toy. 30 00:00:58,017 --> 00:00:59,059 Want to see a video? 31 00:00:59,143 --> 00:01:03,606 I'm-- Does he have two buttholes? 32 00:01:03,689 --> 00:01:06,025 Oh, yeah, he's full-grown. 33 00:01:06,108 --> 00:01:07,651 Huh. 34 00:01:08,694 --> 00:01:09,737 [sighs] 35 00:01:10,905 --> 00:01:13,240 [Eve] I wonder how it's going. 36 00:01:13,324 --> 00:01:15,576 That is a very good question. 37 00:01:16,952 --> 00:01:18,746 Has Nolan really changed? 38 00:01:18,829 --> 00:01:19,997 He saved my life. 39 00:01:20,080 --> 00:01:22,249 I mean, I saved his first, but you know, who's keeping track? 40 00:01:22,333 --> 00:01:23,793 I guess I am, if I'm being honest. 41 00:01:23,876 --> 00:01:26,337 Either way, he's going to war against his own people, 42 00:01:26,420 --> 00:01:28,756 so that's gotta mean something. 43 00:01:28,839 --> 00:01:31,675 A war you want Mark to join. 44 00:01:31,759 --> 00:01:32,926 Yeah. 45 00:01:33,009 --> 00:01:34,428 I know, it's a big ask, 46 00:01:34,512 --> 00:01:38,808 but there is no way we're gonna be able to pull this off without-- 47 00:01:38,890 --> 00:01:40,893 [ominous music playing] 48 00:01:48,651 --> 00:01:50,485 So you originally came to Earth 49 00:01:50,569 --> 00:01:52,655 to see if you could breed with us? 50 00:01:52,738 --> 00:01:54,865 [chuckles] Jesus, Dad. 51 00:01:54,949 --> 00:01:56,325 We were desperate. 52 00:01:57,408 --> 00:02:00,246 With only 50 of us left, we had no choice. 53 00:02:01,413 --> 00:02:04,834 I can see now how it could be considered wrong, but 54 00:02:04,917 --> 00:02:07,753 something good did come out of it. 55 00:02:07,837 --> 00:02:09,922 You. 56 00:02:10,965 --> 00:02:13,092 -That doesn't mean I'll help. -Mark, 57 00:02:13,175 --> 00:02:16,720 the Viltrumites will always be a threat to Earth, 58 00:02:16,804 --> 00:02:19,014 even more so now. 59 00:02:19,098 --> 00:02:21,225 But with you, 60 00:02:21,308 --> 00:02:25,020 and everything Allen and I have gathered from my books, 61 00:02:25,103 --> 00:02:27,857 we can stop them. 62 00:02:27,940 --> 00:02:31,151 The entire Coalition of Planets is behind us. 63 00:02:32,778 --> 00:02:34,947 After they took you away on Thraxa, 64 00:02:35,030 --> 00:02:37,283 I thought you were dead. 65 00:02:37,366 --> 00:02:38,784 I wanted to die. 66 00:02:40,327 --> 00:02:41,829 And it almost happened. 67 00:02:43,122 --> 00:02:47,877 But Allen convinced me it wasn't too late to make things right. 68 00:02:49,503 --> 00:02:51,714 So many people did die, Dad. 69 00:02:51,797 --> 00:02:54,550 Not just here, but on Thraxa as well. 70 00:02:54,633 --> 00:02:56,051 You lied to me. 71 00:02:56,135 --> 00:02:57,887 You lied to Mom. 72 00:02:57,970 --> 00:03:00,180 You didn't even think about what could happen to Oliver. 73 00:03:00,264 --> 00:03:01,265 I know, 74 00:03:01,348 --> 00:03:03,392 and I promise 75 00:03:03,475 --> 00:03:06,896 I'll spend the rest of my life trying to make it up to you 76 00:03:06,979 --> 00:03:08,772 and everyone else. 77 00:03:08,856 --> 00:03:10,608 That's what I'm doing now. 78 00:03:10,691 --> 00:03:12,610 That's why I'm here. 79 00:03:14,153 --> 00:03:15,946 How do I know you're telling the truth? 80 00:03:17,072 --> 00:03:18,407 You'll have to trust me. 81 00:03:18,490 --> 00:03:19,950 [Mark scoffs] Great. 82 00:03:22,161 --> 00:03:23,913 No tricks this time. 83 00:03:24,997 --> 00:03:26,415 We need your help, 84 00:03:26,498 --> 00:03:29,460 but if the answer is no, 85 00:03:29,543 --> 00:03:31,253 I understand. 86 00:03:31,337 --> 00:03:34,465 Except I still don't have a choice, do I? 87 00:03:34,548 --> 00:03:36,133 If the Coalition loses, 88 00:03:36,216 --> 00:03:38,802 how long until the Viltrumites show up here again? 89 00:03:38,886 --> 00:03:41,597 I don't know exactly, but... 90 00:03:41,680 --> 00:03:43,223 not long. 91 00:03:43,307 --> 00:03:45,559 [quiet, dramatic music playing] 92 00:03:48,771 --> 00:03:49,772 [sighs] 93 00:03:49,855 --> 00:03:51,148 When do we leave? 94 00:03:51,231 --> 00:03:54,944 It's a two-week trip to Talescria, so as soon as possible. 95 00:03:55,027 --> 00:03:56,695 Tomorrow morning, okay? 96 00:03:56,779 --> 00:03:58,197 I have stuff to do first. 97 00:03:58,280 --> 00:03:59,615 Of course. 98 00:03:59,698 --> 00:04:00,908 Mark? 99 00:04:06,163 --> 00:04:07,831 One more thing. 100 00:04:09,375 --> 00:04:12,127 I gotta give it to you. You have balls. 101 00:04:12,211 --> 00:04:13,796 I would not do this. 102 00:04:13,879 --> 00:04:15,798 Don't you have somewhere to be, Allen? 103 00:04:15,881 --> 00:04:19,176 Yeah. I mean, we need to find Tech Jacket and ask them to join the cause. 104 00:04:19,259 --> 00:04:20,511 So go do it. 105 00:04:20,594 --> 00:04:22,680 Ah, geez, Earth Nolan is touchy. 106 00:04:27,518 --> 00:04:29,812 This is a bad idea. 107 00:04:29,895 --> 00:04:31,230 Maybe. 108 00:04:32,356 --> 00:04:34,149 But I have to do it anyway. 109 00:04:34,233 --> 00:04:37,653 It took Mom a long time to recover from what you did. 110 00:04:37,736 --> 00:04:39,488 I owe her an apology. 111 00:04:40,739 --> 00:04:41,991 She deserves that. 112 00:04:42,074 --> 00:04:45,577 Yeah, you do. And yeah, she does. 113 00:04:45,661 --> 00:04:47,579 But who's the apology for? 114 00:04:47,663 --> 00:04:49,581 Her or yourself? 115 00:04:49,665 --> 00:04:51,457 Think about that. 116 00:04:55,295 --> 00:04:56,880 We should go. 117 00:04:57,881 --> 00:05:00,217 [quiet, somber music playing] 118 00:05:22,239 --> 00:05:24,241 ♪ ♪ 119 00:05:45,512 --> 00:05:47,514 ♪ ♪ 120 00:05:50,933 --> 00:05:54,229 Mark said coming to see you was selfish. 121 00:05:54,313 --> 00:05:56,440 And I think he was right. 122 00:06:00,944 --> 00:06:02,404 Do you want me to go? 123 00:06:05,783 --> 00:06:07,701 [breathes deeply] Okay. 124 00:06:10,037 --> 00:06:13,332 I did the unspeakable to you and Mark. 125 00:06:13,415 --> 00:06:15,959 And then I did it again on Thraxa, 126 00:06:16,043 --> 00:06:19,546 leaving you and him and Oliver to pick up the pieces. 127 00:06:20,839 --> 00:06:23,717 Words can't make up for something like that. 128 00:06:23,801 --> 00:06:25,260 But... 129 00:06:26,678 --> 00:06:28,972 ...when Mark first got his powers, 130 00:06:29,056 --> 00:06:32,476 I was terrified because I knew it meant 131 00:06:32,558 --> 00:06:35,270 everything would change. 132 00:06:35,354 --> 00:06:37,856 My life with you would change. 133 00:06:39,191 --> 00:06:41,360 And I didn't want that to happen. 134 00:06:44,863 --> 00:06:46,615 But I had a mission to fulfill, 135 00:06:46,698 --> 00:06:48,784 a duty to the Viltrum empire. 136 00:06:48,867 --> 00:06:50,702 And it should have been easy. 137 00:06:50,786 --> 00:06:52,788 Except... 138 00:06:52,871 --> 00:06:55,707 I wasn't really a Viltrumite anymore. 139 00:06:57,084 --> 00:06:59,920 I'm almost a thousand years old, 140 00:07:00,003 --> 00:07:02,714 but 20 years with you, 141 00:07:02,798 --> 00:07:07,219 20 years with you made me human. 142 00:07:08,303 --> 00:07:11,014 I know forgiveness is earned, 143 00:07:11,098 --> 00:07:14,268 not asked for, so I'm not asking for it. 144 00:07:14,351 --> 00:07:17,020 But, Debbie, I am sorry. 145 00:07:17,104 --> 00:07:19,815 I am sorry for the pain, 146 00:07:19,898 --> 00:07:24,027 the tears, the anger, the sorrow that I put you through. 147 00:07:25,028 --> 00:07:28,490 I am sorry for what I did to Mark, 148 00:07:28,574 --> 00:07:30,701 for what I did to everyone in Chicago. 149 00:07:31,702 --> 00:07:34,246 The Guardians, all the Thraxans. 150 00:07:34,329 --> 00:07:35,998 For abandoning Oliver. 151 00:07:37,082 --> 00:07:40,419 I am sorry for all of it, 152 00:07:40,502 --> 00:07:42,796 and I regret every moment. 153 00:07:44,256 --> 00:07:46,175 And I promise you, 154 00:07:46,258 --> 00:07:48,677 and Mark and Oliver, 155 00:07:48,760 --> 00:07:50,762 that I will spend the rest of my life 156 00:07:50,846 --> 00:07:53,473 trying to repair the damage I did. 157 00:07:58,395 --> 00:08:01,023 [Debbie] Repair the damage. 158 00:08:01,106 --> 00:08:03,150 [laughs] 159 00:08:03,233 --> 00:08:06,153 You still think you can do anything, don't you? 160 00:08:06,236 --> 00:08:09,823 Fix all your problems with your... superpowers. 161 00:08:09,907 --> 00:08:12,492 This can't be fixed, Nolan. 162 00:08:12,576 --> 00:08:15,245 There's no way back from where you are. 163 00:08:15,329 --> 00:08:17,331 You murdered people. 164 00:08:17,414 --> 00:08:20,250 You extinguished families. 165 00:08:20,334 --> 00:08:24,504 You spread misery to the people who loved you most. 166 00:08:25,547 --> 00:08:27,674 How many people can't sleep at night, 167 00:08:27,758 --> 00:08:31,136 because every time they close their eyes, they see you? 168 00:08:31,220 --> 00:08:35,015 I know what that feels like because I'm one of them. 169 00:08:35,097 --> 00:08:38,268 And now, and now, you show up here, 170 00:08:38,352 --> 00:08:41,980 with some bullshit apology, 171 00:08:42,063 --> 00:08:45,984 about to take my son to a war a million miles away 172 00:08:46,068 --> 00:08:50,030 where he could die, and you think you can repair this? 173 00:08:51,198 --> 00:08:53,784 What do you want, Nolan? 174 00:08:53,867 --> 00:08:57,829 I... I wanted to say that I was sorry. 175 00:08:57,913 --> 00:09:00,415 You said that. You're still here. 176 00:09:00,499 --> 00:09:02,334 Debbie, I... 177 00:09:03,335 --> 00:09:05,128 I had to see you again. 178 00:09:05,212 --> 00:09:07,798 Fuck you. 179 00:09:07,881 --> 00:09:11,426 Two months after you left, you had Oliver with Andressa. 180 00:09:11,510 --> 00:09:14,179 Andressa was-was a mistake. 181 00:09:14,263 --> 00:09:15,973 I didn't know what I was doing. 182 00:09:17,307 --> 00:09:20,310 I love you. Not her. 183 00:09:20,394 --> 00:09:22,562 [scoffs] 184 00:09:22,646 --> 00:09:25,232 Do you realize how you sound? 185 00:09:25,315 --> 00:09:28,110 You think that telling me you didn't love Oliver's mother 186 00:09:28,193 --> 00:09:30,153 is supposed to make me feel better? 187 00:09:30,237 --> 00:09:32,114 It just makes me hate you more. 188 00:09:33,907 --> 00:09:35,033 I miss you. 189 00:09:35,117 --> 00:09:38,203 You miss me? You miss me? 190 00:09:39,162 --> 00:09:40,289 You know what? 191 00:09:40,372 --> 00:09:43,292 I missed you! 192 00:09:43,375 --> 00:09:47,004 But you killed the man I loved. 193 00:09:48,630 --> 00:09:51,383 You... killed... him! 194 00:09:51,466 --> 00:09:53,093 -[bones crunch] -[Debbie shouts] 195 00:09:53,176 --> 00:09:55,137 Debbie... 196 00:09:55,220 --> 00:09:57,389 [screams] 197 00:10:01,268 --> 00:10:03,312 I loved you. 198 00:10:03,395 --> 00:10:05,522 We had everything. 199 00:10:05,605 --> 00:10:07,858 And now it's all gone. 200 00:10:09,776 --> 00:10:11,236 Debbie, stop. 201 00:10:11,320 --> 00:10:13,238 Let me see it. 202 00:10:13,322 --> 00:10:14,656 No. 203 00:10:14,740 --> 00:10:16,158 Just let me-- 204 00:10:21,413 --> 00:10:22,998 Am I still your pet? 205 00:10:25,334 --> 00:10:26,752 You never were. 206 00:10:29,296 --> 00:10:31,965 If I was supposed to change you, 207 00:10:32,049 --> 00:10:33,342 I failed. 208 00:10:33,425 --> 00:10:35,427 You're not one of us. 209 00:10:35,510 --> 00:10:37,346 You're not human. 210 00:10:37,429 --> 00:10:39,598 You're barely a bad photocopy. 211 00:10:40,932 --> 00:10:43,143 You got to say what you wanted to say. 212 00:10:44,227 --> 00:10:47,731 Now get the fuck out of my house and never come back. 213 00:10:58,492 --> 00:10:59,951 [cries] 214 00:11:02,371 --> 00:11:03,872 [wincing] 215 00:11:11,671 --> 00:11:13,799 [keys jingle] 216 00:11:16,218 --> 00:11:18,595 [door opens, closes] 217 00:11:18,678 --> 00:11:20,097 [car door opens, closes] 218 00:11:20,180 --> 00:11:22,099 [engine starts] 219 00:11:24,434 --> 00:11:27,270 [Walking Dread laughs] 220 00:11:27,354 --> 00:11:28,522 [grunts] 221 00:11:28,605 --> 00:11:30,607 [workers screaming] 222 00:11:30,690 --> 00:11:31,858 [shouts] 223 00:11:34,653 --> 00:11:37,781 The Walking Dread grows strong! 224 00:11:37,864 --> 00:11:39,491 [grunts] 225 00:11:39,574 --> 00:11:42,953 -[♪ Haiku Hands play "Cool for You"] -♪ Hey, three o′clock in the morning ♪ 226 00:11:43,036 --> 00:11:44,329 ♪ My hands on the awning ♪ 227 00:11:44,413 --> 00:11:45,664 ♪ The brothers are brawling ♪ 228 00:11:45,747 --> 00:11:46,665 Yah! 229 00:11:46,748 --> 00:11:48,375 ♪ I'm having a ball ♪ 230 00:11:48,458 --> 00:11:50,168 -♪ We′re yelling, distorting ♪ -[grunting] 231 00:11:50,252 --> 00:11:52,045 ♪ Ain't playing with caution ♪ 232 00:11:52,129 --> 00:11:54,131 ♪ My peoples are awesome ♪ 233 00:11:54,214 --> 00:11:55,715 ♪ We're having a ball ♪ 234 00:11:55,799 --> 00:11:58,385 ♪ Got nine lives and a mystery card... 235 00:11:58,969 --> 00:12:03,432 [suit AI] Armor integrity at 72%. Repairs in process. 236 00:12:03,515 --> 00:12:05,308 [roars] 237 00:12:05,392 --> 00:12:07,060 -♪ Old-school in a heavy way ♪ -[screaming] 238 00:12:07,144 --> 00:12:08,854 ♪ Not knocking you anyway ♪ 239 00:12:08,937 --> 00:12:11,022 -♪ Don′t throw me under the bus ♪ -[screaming continues] 240 00:12:12,441 --> 00:12:13,942 ♪ Don't throw me under the bus... 241 00:12:17,070 --> 00:12:18,405 [worker] Oh, my God! 242 00:12:18,488 --> 00:12:20,157 Oh, my God, thank you! 243 00:12:20,240 --> 00:12:22,742 [laughing] You're the fucking man! 244 00:12:22,826 --> 00:12:25,912 Nope, and my dad would really like it if you didn't say-- 245 00:12:25,996 --> 00:12:27,330 -[Walking Dread roars] -[gasps] 246 00:12:27,414 --> 00:12:28,707 Fuck! 247 00:12:31,251 --> 00:12:32,711 [Ed] Zoe. 248 00:12:32,794 --> 00:12:34,754 [sighs] I know, 249 00:12:34,838 --> 00:12:36,756 Dad, it just slipped. 250 00:12:36,840 --> 00:12:39,843 Mm-hmm. Seems to be slipping a lot lately. 251 00:12:39,926 --> 00:12:41,178 [grunting] 252 00:12:42,220 --> 00:12:47,267 Why don't we talk about this after I make Mr. Bad Teeth unconscious? 253 00:12:47,350 --> 00:12:48,477 [suit AI] Repairs complete. 254 00:12:48,560 --> 00:12:51,146 -Full capabilities restored. -[laughs] 255 00:12:51,229 --> 00:12:52,981 That's what I wanted to hear. 256 00:12:53,064 --> 00:12:54,733 ♪ I'll state my case like rah ♪ 257 00:12:54,816 --> 00:12:57,319 ♪ Too cool for you anyway ♪ 258 00:12:58,737 --> 00:13:00,655 [Walking Dread grunting] 259 00:13:06,786 --> 00:13:08,622 [both grunt] 260 00:13:11,124 --> 00:13:13,168 ♪ Half-beat, half-speed ♪ 261 00:13:15,086 --> 00:13:16,963 ♪ To each their own... 262 00:13:17,547 --> 00:13:20,133 [groaning] 263 00:13:20,217 --> 00:13:21,718 You want power? 264 00:13:21,801 --> 00:13:23,762 I'll give you power. 265 00:13:25,180 --> 00:13:26,598 [cannon charging] 266 00:13:27,682 --> 00:13:29,059 [grunts] 267 00:13:29,142 --> 00:13:32,729 More. I want more. 268 00:13:34,314 --> 00:13:36,066 [Walking Dread laughs] 269 00:13:36,149 --> 00:13:38,235 Wait, no. No more. 270 00:13:38,318 --> 00:13:39,778 No more! 271 00:13:39,861 --> 00:13:41,321 [groans] 272 00:13:45,659 --> 00:13:47,744 [groaning] 273 00:13:55,752 --> 00:13:57,754 [workers cheering and applauding] 274 00:14:00,173 --> 00:14:02,509 Oh, stop it, stop it. 275 00:14:04,427 --> 00:14:06,429 I mean, don't totally stop. 276 00:14:06,513 --> 00:14:09,391 A little bit is okay. You can clap. 277 00:14:11,518 --> 00:14:13,645 Yeah, that feels right. 278 00:14:13,728 --> 00:14:15,021 You're welcome. 279 00:14:15,105 --> 00:14:17,899 [Ed] Not to ruin your moment, but I need you up here pronto. 280 00:14:17,983 --> 00:14:21,486 Dad, can we please skip the lecture about swearing? 281 00:14:21,570 --> 00:14:23,572 It's not that. 282 00:14:23,655 --> 00:14:25,740 There's, uh... 283 00:14:25,824 --> 00:14:27,867 someone here to see you. 284 00:14:31,121 --> 00:14:33,456 Um... 285 00:14:33,540 --> 00:14:35,125 Too much too soon? 286 00:14:36,126 --> 00:14:37,836 Yeah, too much too soon. 287 00:14:37,919 --> 00:14:39,379 Sorry, let me just see if I can sum this up. 288 00:14:39,462 --> 00:14:42,549 Uh, Omni-Man is good now? 289 00:14:42,632 --> 00:14:43,675 Pretty much, yeah. 290 00:14:43,758 --> 00:14:47,137 And you want me to help him and you and Invincible 291 00:14:47,220 --> 00:14:50,515 fight 50 eviler and possibly stronger Omni-Mans 292 00:14:50,599 --> 00:14:52,726 way out there somewhere in space? 293 00:14:52,809 --> 00:14:55,228 I would have said "Omni-men," but yes, whatever. 294 00:14:55,312 --> 00:14:58,398 And if they're not stopped, they're gonna come here, 295 00:14:58,481 --> 00:15:00,400 kill millions, and take over Earth? 296 00:15:00,483 --> 00:15:02,652 Yep, that's about it. 297 00:15:02,736 --> 00:15:05,030 It is terrifyingly simple. 298 00:15:05,113 --> 00:15:06,364 Does this mean you're in? 299 00:15:09,576 --> 00:15:12,287 [chuckles] I'll whip up some sandwiches for your trip. 300 00:15:13,288 --> 00:15:15,498 You're not gonna try to talk her out of this? 301 00:15:15,582 --> 00:15:17,500 That's not really his vibe. 302 00:15:17,584 --> 00:15:20,712 Always happy to see my baby girl doing the right thing. 303 00:15:20,795 --> 00:15:21,880 Love you, Dad. 304 00:15:21,963 --> 00:15:23,715 I love you, too, Zoe. 305 00:15:24,549 --> 00:15:26,843 Aw, you guys. You know... 306 00:15:26,926 --> 00:15:29,512 I know we just met, but I kind of feel like we've earned this. 307 00:15:29,596 --> 00:15:30,597 Come here. 308 00:15:30,680 --> 00:15:32,223 Mmm! 309 00:15:40,690 --> 00:15:43,318 [Debbie] Nolan stole my life, 310 00:15:43,401 --> 00:15:46,321 my trust, my sanity, 311 00:15:46,404 --> 00:15:48,490 and now he's going to steal you, too. 312 00:15:51,034 --> 00:15:52,619 This isn't about him, Mom. 313 00:15:53,995 --> 00:15:56,414 We've got a chance to stop the Viltrumites for good. 314 00:15:56,498 --> 00:15:57,749 We have to take it. 315 00:15:59,959 --> 00:16:01,211 Mom. 316 00:16:02,295 --> 00:16:03,755 I know. 317 00:16:03,838 --> 00:16:05,423 I know you have to go. 318 00:16:05,507 --> 00:16:07,634 But promise me you'll come back. 319 00:16:07,717 --> 00:16:09,803 I always... What happened? 320 00:16:10,970 --> 00:16:12,305 Nothing. 321 00:16:12,389 --> 00:16:14,683 I got carried away. 322 00:16:14,766 --> 00:16:15,934 It was worth it. 323 00:16:17,060 --> 00:16:18,061 [door closes] 324 00:16:20,271 --> 00:16:21,815 Wait. What's going on? 325 00:16:21,898 --> 00:16:24,275 Why are you guys sitting in the dark? 326 00:16:26,277 --> 00:16:28,947 Dad already left and didn't even wait to see me? 327 00:16:29,030 --> 00:16:30,365 What the hell? 328 00:16:30,448 --> 00:16:32,659 [sighs] I-I don't think he meant anything by it. 329 00:16:32,742 --> 00:16:35,245 You don't think he meant anything by not seeing me? 330 00:16:36,371 --> 00:16:39,374 [sighs] You're right. Why am I making excuses for him? 331 00:16:39,457 --> 00:16:41,835 It's better that he's not here, Oliver. 332 00:16:41,918 --> 00:16:43,753 And now you're gonna go to space with him 333 00:16:43,837 --> 00:16:46,214 and fight in some war to save Earth? 334 00:16:46,297 --> 00:16:47,799 Yeah. 335 00:16:47,882 --> 00:16:48,800 I'm coming, too. 336 00:16:48,883 --> 00:16:50,385 -No, you're not. -No, you're not. 337 00:16:50,468 --> 00:16:51,594 Yeah, I am. 338 00:16:51,678 --> 00:16:53,346 I need you to watch Earth while I'm gone. 339 00:16:53,430 --> 00:16:55,265 I'm not falling for that. 340 00:16:55,348 --> 00:16:57,225 If you don't win, the Viltrumites will come here 341 00:16:57,308 --> 00:16:58,977 and hurt people I love, 342 00:16:59,060 --> 00:17:01,229 and I have just as much to lose as you do, 343 00:17:01,312 --> 00:17:03,898 and you need my help, just like I helped with Conquest 344 00:17:03,982 --> 00:17:06,734 and all those evil versions of you, so shut up! 345 00:17:06,818 --> 00:17:08,153 -Oliver-- -I wasn't there 346 00:17:08,236 --> 00:17:09,820 for my other mom, 347 00:17:09,904 --> 00:17:13,450 so I'm gonna save this one and you can't stop me! 348 00:17:15,993 --> 00:17:16,994 Okay. 349 00:17:18,329 --> 00:17:20,498 You two look after each other. 350 00:17:20,582 --> 00:17:22,834 I need both my boys back here together. 351 00:17:25,377 --> 00:17:27,881 And I want one last thing before you go. 352 00:17:27,964 --> 00:17:29,591 [♪ Sarah Jaffe sings "Clementine"] 353 00:17:48,651 --> 00:17:51,696 ♪ Fifty states, fifty lines ♪ 354 00:17:51,780 --> 00:17:54,657 ♪ Fifty crying-all-the-times ♪ 355 00:17:54,741 --> 00:17:57,869 ♪ Fifty boys, fifty lies ♪ 356 00:17:57,952 --> 00:18:00,830 ♪ Fifty I'm-gonna-change-my-minds ♪ 357 00:18:00,914 --> 00:18:04,667 ♪ I changed my mind, I changed my mind ♪ 358 00:18:04,751 --> 00:18:07,629 ♪ Now I feel indifferent ♪ 359 00:18:07,712 --> 00:18:09,714 ♪ ♪ 360 00:18:13,384 --> 00:18:16,179 ♪ We were young, we were young ♪ 361 00:18:16,262 --> 00:18:19,182 ♪ We were young, we didn't care ♪ 362 00:18:19,265 --> 00:18:22,268 ♪ Is it gone? Is it gone? ♪ 363 00:18:22,352 --> 00:18:25,021 ♪ Is it floating in the air? ♪ 364 00:18:25,104 --> 00:18:28,900 ♪ I changed my mind, I changed my mind ♪ 365 00:18:28,983 --> 00:18:31,945 ♪ Now I feel indifferent ♪♪ 366 00:18:53,049 --> 00:18:54,259 [gasps] 367 00:18:55,635 --> 00:18:57,637 Just like old times? 368 00:19:01,641 --> 00:19:04,227 What are you wearing? 369 00:19:05,812 --> 00:19:09,065 I don't care if it's how everyone's dressed in space these days. 370 00:19:09,148 --> 00:19:12,569 At least I never sent you out there barefoot. 371 00:19:12,652 --> 00:19:13,862 I kind of like it. 372 00:19:13,945 --> 00:19:16,322 It makes me feel more grounded. 373 00:19:16,406 --> 00:19:18,199 Grounded, great. 374 00:19:18,283 --> 00:19:21,202 You go off to live in space and come back a hippie. 375 00:19:23,663 --> 00:19:26,916 Must be something to see your Oliver. 376 00:19:27,000 --> 00:19:28,918 They grow up fast, don't they? 377 00:19:29,002 --> 00:19:30,670 Him in particular. 378 00:19:30,753 --> 00:19:33,256 The kid has enough to deal with 379 00:19:33,339 --> 00:19:38,177 without me messing him up the way I did Mark. 380 00:19:38,261 --> 00:19:39,262 Huh. 381 00:19:41,055 --> 00:19:43,766 So, tell me about this Paul guy. 382 00:19:43,850 --> 00:19:45,393 I mean, I remember Debbie worked with him 383 00:19:45,476 --> 00:19:48,730 but can't say he left much of an impression. 384 00:19:49,230 --> 00:19:51,941 You, uh, really want to know? 385 00:19:52,025 --> 00:19:54,819 Yeah. It's fine. 386 00:19:54,903 --> 00:19:55,945 Paul's great. 387 00:19:56,029 --> 00:19:59,324 Good with the boys. He makes Debbie smile. 388 00:19:59,407 --> 00:20:00,992 Maybe a little ordinary, 389 00:20:01,075 --> 00:20:03,953 but I figure that's what she needs after you. 390 00:20:05,038 --> 00:20:06,998 I'm really glad she found someone. 391 00:20:09,626 --> 00:20:11,753 Well, I got an early day tomorrow. 392 00:20:11,836 --> 00:20:13,671 Lots of repairs. 393 00:20:13,755 --> 00:20:16,257 Oh. Uh... 394 00:20:16,341 --> 00:20:18,217 yeah, sure, of course. 395 00:20:19,135 --> 00:20:20,511 Wait, Art. 396 00:20:21,512 --> 00:20:22,680 I'm, uh... 397 00:20:23,765 --> 00:20:26,559 I'm sorry about everything. 398 00:20:26,643 --> 00:20:27,977 Uh-huh. 399 00:20:28,061 --> 00:20:30,772 For what it's worth, I've changed. 400 00:20:30,855 --> 00:20:33,983 And I'm trying to make up for everything I did. 401 00:20:34,067 --> 00:20:35,610 Good. 402 00:20:35,693 --> 00:20:38,279 And, hey, if I survive the next few months, 403 00:20:38,363 --> 00:20:40,531 I'll let you fix this thing any way you like. 404 00:20:40,615 --> 00:20:42,784 Uh, sorry, Nolan, 405 00:20:42,867 --> 00:20:45,870 but I've, uh, closed your account. 406 00:20:45,954 --> 00:20:48,164 What, did I leave without paying my tab? 407 00:20:48,247 --> 00:20:51,000 Uh, no, no. 408 00:20:51,084 --> 00:20:52,460 Nothing like that. 409 00:20:52,543 --> 00:20:53,795 So what, then? 410 00:20:55,171 --> 00:20:59,175 I... dress heroes, Nolan. 411 00:21:02,512 --> 00:21:03,721 Oh. 412 00:21:05,974 --> 00:21:07,392 Oh, okay. 413 00:21:08,518 --> 00:21:10,186 Well, uh... 414 00:21:10,269 --> 00:21:11,771 it was good to see you. 415 00:21:13,898 --> 00:21:15,024 Yeah. 416 00:21:23,408 --> 00:21:25,118 [hyperventilating] 417 00:21:32,709 --> 00:21:34,794 Do you remember when we first met? 418 00:21:34,877 --> 00:21:36,379 [scoffs] Sure. 419 00:21:36,462 --> 00:21:40,508 It was the, uh, the Flaxan fight downtown. 420 00:21:40,591 --> 00:21:42,385 I just got my powers and I was shitting myself, 421 00:21:42,468 --> 00:21:45,138 but then you and Robot and Rex and Kate, 422 00:21:45,221 --> 00:21:47,056 you showed me how it's done. 423 00:21:47,140 --> 00:21:48,474 [chuckles] 424 00:21:49,058 --> 00:21:50,893 Seems like forever ago. 425 00:21:52,395 --> 00:21:56,357 And now Robot and Amanda are lost over there somewhere. 426 00:21:56,441 --> 00:21:57,734 They'll find a way home. 427 00:21:58,735 --> 00:22:00,319 Will they? 428 00:22:00,403 --> 00:22:02,739 I didn't think Rex would die either, but... 429 00:22:03,489 --> 00:22:05,825 Hey, it's okay. 430 00:22:06,325 --> 00:22:09,746 Feels like things are changing, Mark, and not for the better. 431 00:22:09,829 --> 00:22:11,539 Yeah. 432 00:22:11,622 --> 00:22:13,374 I know. 433 00:22:13,458 --> 00:22:15,376 But... I love you. 434 00:22:16,377 --> 00:22:17,837 I love you, too. 435 00:22:17,920 --> 00:22:19,839 Then that's why everything will work out. 436 00:22:19,922 --> 00:22:21,883 [scoffs] Well, I don't know if that's true, 437 00:22:21,966 --> 00:22:26,345 but I appreciate your faith in the endless power of our love. 438 00:22:26,429 --> 00:22:29,724 [chuckles] Well, I got to believe in something. 439 00:22:31,726 --> 00:22:34,812 Oh, uh, what was it you wanted to tell me yesterday, 440 00:22:34,896 --> 00:22:37,857 when my dad and Allen showed up? 441 00:22:37,940 --> 00:22:39,567 It was nothing. 442 00:22:39,650 --> 00:22:41,444 Really? It felt like it was important. 443 00:22:41,527 --> 00:22:45,323 You're going away tomorrow for who knows how long. 444 00:22:45,406 --> 00:22:47,742 What could be more important than that? 445 00:22:59,170 --> 00:23:00,546 Mark? 446 00:23:00,630 --> 00:23:01,714 Yeah? 447 00:23:03,216 --> 00:23:04,926 Don't die. 448 00:23:06,344 --> 00:23:07,595 I won't. 449 00:23:09,055 --> 00:23:10,056 Look at me. 450 00:23:12,100 --> 00:23:13,601 Do you believe me? 451 00:23:14,936 --> 00:23:16,938 [quiet, emotional music playing] 452 00:23:22,485 --> 00:23:23,778 I do. 453 00:23:39,460 --> 00:23:41,045 Be careful. 454 00:23:41,129 --> 00:23:43,172 Mom, it's a war. 455 00:23:43,256 --> 00:23:44,924 It's the opposite of careful. 456 00:23:46,050 --> 00:23:47,593 Humor me, please. 457 00:23:48,094 --> 00:23:50,805 [sighs] I'll be careful. 458 00:23:52,682 --> 00:23:53,683 I love you. 459 00:23:53,766 --> 00:23:55,768 I love you, too, Mom. 460 00:23:55,852 --> 00:23:56,978 [Oliver] I'm ready. 461 00:23:57,979 --> 00:23:59,564 -What's all that? -My games. 462 00:23:59,647 --> 00:24:01,566 And some clothes and some books and stuff. 463 00:24:01,649 --> 00:24:05,069 And the homework April gave him that I made sure he packed. 464 00:24:05,153 --> 00:24:06,904 And the homework. 465 00:24:10,491 --> 00:24:12,243 I'll miss you, Mom. 466 00:24:12,326 --> 00:24:14,453 I'll miss you, too. 467 00:24:16,164 --> 00:24:17,498 Mom. 468 00:24:17,582 --> 00:24:21,711 I won't get to do this for months, so I have to get all my kisses out now. 469 00:24:23,671 --> 00:24:25,631 Remember what I said, okay? 470 00:24:26,632 --> 00:24:28,426 Take care of each other. 471 00:24:28,926 --> 00:24:29,927 We will, Mom. 472 00:24:30,011 --> 00:24:31,512 I'll keep Mark safe. 473 00:24:42,023 --> 00:24:43,482 Give 'em hell, guys. 474 00:24:43,566 --> 00:24:44,734 [Debbie clears throat] 475 00:24:47,111 --> 00:24:48,988 Uh, carefully, of course. 476 00:24:51,866 --> 00:24:53,659 I'll think about you every day. 477 00:24:53,743 --> 00:24:55,119 You'd better. 478 00:24:55,203 --> 00:24:56,996 [both sigh] 479 00:24:57,079 --> 00:24:59,957 Go save the universe, hero. 480 00:25:05,171 --> 00:25:06,589 Ready? 481 00:25:06,672 --> 00:25:07,882 You bet. 482 00:25:07,965 --> 00:25:10,301 Uh, Mark? 483 00:25:10,384 --> 00:25:12,345 How do we breathe in space? 484 00:25:12,428 --> 00:25:14,138 That's the neat thing. 485 00:25:19,435 --> 00:25:21,520 Mark should be here by now. 486 00:25:21,604 --> 00:25:23,940 Give the kid a break. This is a big deal. 487 00:25:24,023 --> 00:25:25,608 We're wasting time. 488 00:25:25,691 --> 00:25:29,195 Look, I know your trip home didn't play out like exactly 489 00:25:29,278 --> 00:25:30,488 -the way you thought it would, but-- -[alarm chimes] 490 00:25:30,571 --> 00:25:31,864 Someone's approaching now. 491 00:25:33,574 --> 00:25:34,867 Finally. 492 00:25:34,951 --> 00:25:38,204 Correction, two someones are approaching now. 493 00:25:38,287 --> 00:25:40,039 [intriguing music playing] 494 00:25:48,881 --> 00:25:51,008 This is rad. 495 00:25:51,092 --> 00:25:53,469 I haven't been on a spaceship since I was a baby. 496 00:25:53,552 --> 00:25:54,887 Look at this thing. 497 00:25:56,180 --> 00:25:58,724 What do these buttons do? Does this thing have lasers? 498 00:25:58,808 --> 00:26:00,977 I'm not sure. You'll have to ask the captain. 499 00:26:01,060 --> 00:26:02,979 I get to meet the captain? 500 00:26:05,398 --> 00:26:06,399 Dad? 501 00:26:06,899 --> 00:26:08,818 He needs to go back. 502 00:26:08,901 --> 00:26:11,237 He's here to help. He's a good fighter. 503 00:26:11,320 --> 00:26:13,281 Mark, take him home. 504 00:26:13,364 --> 00:26:15,074 -Now. -No. 505 00:26:15,157 --> 00:26:17,493 My other home already got trashed because of you, 506 00:26:17,576 --> 00:26:20,788 and I couldn't do anything about it, so I'm gonna fight to save this one. 507 00:26:20,871 --> 00:26:21,789 Oliver-- 508 00:26:21,872 --> 00:26:23,833 And you don't get to tell me what to do. 509 00:26:23,916 --> 00:26:26,043 You didn't even come to see me. 510 00:26:33,050 --> 00:26:34,677 This isn't what I wanted. 511 00:26:34,760 --> 00:26:36,679 Yeah, well, me neither. 512 00:26:41,183 --> 00:26:44,312 What were you thinking of, bringing him here? 513 00:26:44,395 --> 00:26:46,564 This is a war. He could die. 514 00:26:46,647 --> 00:26:48,316 Oliver's not a kid anymore. 515 00:26:50,234 --> 00:26:53,154 And Mom and I decided this with him. It was a family decision. 516 00:26:53,237 --> 00:26:55,156 I wanted to spare him. 517 00:26:55,239 --> 00:26:57,408 You didn't even want to see him. 518 00:26:57,491 --> 00:27:00,369 And you told me yourself, this war isn't sparing anyone if we lose. 519 00:27:00,453 --> 00:27:02,079 Not the war, Mark. 520 00:27:03,497 --> 00:27:06,709 I wanted to spare Oliver from me. 521 00:27:06,792 --> 00:27:09,587 Oh, God. This is like the thing with Mom. 522 00:27:09,670 --> 00:27:11,505 This is about you, not him. 523 00:27:11,589 --> 00:27:13,799 I made too many mistakes, Mark. 524 00:27:13,883 --> 00:27:14,884 Look, 525 00:27:14,967 --> 00:27:18,846 I'm not sure you deserve it, but this is your second chance. 526 00:27:18,929 --> 00:27:21,891 Oliver used to idolize you when he was younger. 527 00:27:21,974 --> 00:27:24,143 What do you think the "O" on his suit stands for? 528 00:27:25,144 --> 00:27:26,896 It's not for "Oliver." 529 00:27:33,986 --> 00:27:36,030 [Zoe] Is this the right place? 530 00:27:36,530 --> 00:27:37,907 [exclaims] 531 00:27:37,990 --> 00:27:39,325 Holy crap! 532 00:27:39,408 --> 00:27:41,243 I mean, hi. 533 00:27:43,579 --> 00:27:46,665 You're not gonna kill me, are you? 534 00:27:48,417 --> 00:27:49,919 [Telia] We've got everyone we came for. 535 00:27:50,002 --> 00:27:51,754 Plot a course back to Talescria. 536 00:27:52,755 --> 00:27:55,466 [captain] Uh, um... General Telia? 537 00:27:55,549 --> 00:27:56,675 Yes? 538 00:27:56,759 --> 00:28:00,971 Do you suppose I could have command of my vessel returned to me? 539 00:28:03,641 --> 00:28:04,809 No. 540 00:28:07,478 --> 00:28:08,646 Engage. 541 00:28:08,729 --> 00:28:11,524 [triumphant music playing] 542 00:28:16,612 --> 00:28:18,447 Omni-Man's ship is breaking orbit. 543 00:28:18,531 --> 00:28:20,950 Heading 2-4-9, mark 7. 544 00:28:21,033 --> 00:28:22,243 They're leaving. 545 00:28:22,326 --> 00:28:24,787 Shh. Don't jinx it. 546 00:28:24,870 --> 00:28:26,122 [agent] Speed is increasing. 547 00:28:26,205 --> 00:28:28,290 There's a buildup of energy in their engines. 548 00:28:32,211 --> 00:28:34,880 Everyone stand down. 549 00:28:34,964 --> 00:28:36,549 [agents sighing] 550 00:28:36,632 --> 00:28:39,009 [indistinct chatter] 551 00:28:39,093 --> 00:28:40,511 [Donald] What is it, sir? 552 00:28:40,594 --> 00:28:45,516 It's the first time this planet's been Viltrumite-free in over 20 years. 553 00:28:45,599 --> 00:28:48,644 Is that a good thing or a bad thing? 554 00:28:48,727 --> 00:28:50,855 Guess we'll find out. 555 00:28:53,232 --> 00:28:54,817 Godspeed, boys. 556 00:28:56,318 --> 00:28:58,279 Don't fuck it up. 557 00:29:00,614 --> 00:29:02,158 Badass. 558 00:29:02,241 --> 00:29:03,659 [Zoe] Totally. 559 00:29:03,742 --> 00:29:07,788 This is like my favorite thing. I love space. 560 00:29:07,872 --> 00:29:09,206 [♪ Omar Apollo sings "Drifting"] 561 00:29:09,290 --> 00:29:10,207 Hey. 562 00:29:10,291 --> 00:29:12,084 Hi. 563 00:29:12,168 --> 00:29:15,087 [Telia over P.A.] All right, everyone, it's two weeks to Talescria, 564 00:29:15,171 --> 00:29:17,756 which will give you plenty of time to get to know each other. 565 00:29:18,841 --> 00:29:21,594 There's a common area on deck four. 566 00:29:21,677 --> 00:29:23,971 You'll find your quarters there, too. 567 00:29:24,054 --> 00:29:28,100 It's no Thuhelia Hotel, but I'm sure you'll find it satisfactory. 568 00:29:28,601 --> 00:29:30,853 And please drop in to our medical bay at your leisure 569 00:29:30,936 --> 00:29:33,105 for a communication implant. 570 00:29:33,189 --> 00:29:36,942 Otherwise, settle in and enjoy the trip. 571 00:29:37,026 --> 00:29:39,987 ♪ Past life ♪ 572 00:29:40,070 --> 00:29:44,116 ♪ Oh, past life ♪ 573 00:29:44,200 --> 00:29:48,496 ♪ Have we been ♪ 574 00:29:48,579 --> 00:29:51,790 ♪ here before? ♪ 575 00:29:53,292 --> 00:29:56,754 ♪ Last night ♪ 576 00:29:56,837 --> 00:30:00,674 ♪ was the last night ♪ 577 00:30:00,758 --> 00:30:03,969 ♪ 'cause I'm drifting ♪ 578 00:30:05,137 --> 00:30:08,557 ♪ I'm drifting ♪♪ 579 00:30:19,610 --> 00:30:21,403 -Protein tubes. -[replicator chimes] 580 00:30:21,487 --> 00:30:23,280 -With that white sauce. -[chimes] 581 00:30:23,364 --> 00:30:25,366 [whirring] 582 00:30:30,996 --> 00:30:33,916 [traditional Italian music playing faintly] 583 00:30:36,085 --> 00:30:38,420 Mmm. Mmm. 584 00:30:38,504 --> 00:30:40,172 Oh, my God, Nolan. 585 00:30:40,256 --> 00:30:41,840 This is better than sex. 586 00:30:42,591 --> 00:30:45,469 Well, that sounds like a challenge. 587 00:30:49,932 --> 00:30:51,725 Nope, you're right. This wins. 588 00:30:53,894 --> 00:30:55,771 You give up too easily. 589 00:31:01,026 --> 00:31:02,236 [door whooshes open] 590 00:31:03,445 --> 00:31:04,989 Hey. 591 00:31:05,072 --> 00:31:06,240 You hungry? 592 00:31:07,449 --> 00:31:08,909 You don't want it? 593 00:31:08,993 --> 00:31:11,412 Nah, lost my appetite. 594 00:31:17,167 --> 00:31:19,336 [adventurous music playing] 595 00:31:25,926 --> 00:31:27,344 [Allen] Hey, Mark. 596 00:31:27,428 --> 00:31:30,014 Um, is everything okay with your dad? 597 00:31:30,097 --> 00:31:32,224 Uh, I think so. Why? 598 00:31:32,308 --> 00:31:36,103 It's just, ever since we left Earth, he's been in a major funk. 599 00:31:36,186 --> 00:31:39,356 Oh, "funk" is, uh, it's a Unopan word. 600 00:31:39,440 --> 00:31:41,358 It... it means kind of like bummed out, you know? 601 00:31:41,442 --> 00:31:45,070 Yeah, it means the same thing on Earth. 602 00:31:45,154 --> 00:31:47,281 That is weird. 603 00:31:47,364 --> 00:31:50,826 Anyway, he's all sulky and he won't talk to me about it. 604 00:31:50,909 --> 00:31:54,163 I think he expected my mom to be happier to see him. 605 00:31:54,246 --> 00:31:56,040 Why would he expect that? 606 00:31:56,123 --> 00:31:57,458 He told me what he did there. 607 00:31:57,541 --> 00:31:59,877 He's lucky he walked out of that house in one piece. 608 00:31:59,960 --> 00:32:01,962 He's not used to people telling him no. 609 00:32:02,046 --> 00:32:04,757 [Telia] Your brother seems upset with him, too. 610 00:32:05,257 --> 00:32:08,552 Yeah, I thought that was because my dad didn't go see him back on Earth, 611 00:32:08,636 --> 00:32:10,971 but now I'm not so sure. 612 00:32:11,055 --> 00:32:13,515 Well, at least Nolan's trying. 613 00:32:13,599 --> 00:32:15,684 [chuckles] I'm not sure there's enough try in the world 614 00:32:15,768 --> 00:32:17,853 -to make up for what he did. -[door whooshes open] 615 00:32:17,936 --> 00:32:19,188 [Zoe] Uh, hey, Telia. 616 00:32:19,271 --> 00:32:20,939 Are you picking up anything strange? 617 00:32:21,023 --> 00:32:23,192 A few of my suit's sensors just tripped. 618 00:32:23,275 --> 00:32:24,652 I don't think so, 619 00:32:24,735 --> 00:32:25,819 but with this ship you never-- 620 00:32:25,903 --> 00:32:27,488 -[explosion] -[alarms blaring] 621 00:32:28,656 --> 00:32:30,157 Damage report, now! 622 00:32:30,240 --> 00:32:31,909 No, no, no, no! 623 00:32:31,992 --> 00:32:34,078 Our engine core's been compromised 624 00:32:34,161 --> 00:32:36,497 and is in full meltdown! 625 00:32:36,580 --> 00:32:39,249 Lock down the bridge and begin separation protocol. 626 00:32:39,333 --> 00:32:41,460 But... my beautiful ship! 627 00:32:41,543 --> 00:32:42,378 Do it! 628 00:32:43,420 --> 00:32:46,965 Wait! Oliver and my dad are back there somewhere. 629 00:32:47,466 --> 00:32:48,884 We don't have a choice. 630 00:32:48,967 --> 00:32:50,969 Come on, they're gonna need our help. 631 00:32:51,053 --> 00:32:55,766 Bridge separation in three, two, one. 632 00:33:01,063 --> 00:33:02,064 [gasps] 633 00:33:04,733 --> 00:33:05,734 [Mark] Oliver! 634 00:33:05,818 --> 00:33:08,070 [tense music playing] 635 00:33:31,468 --> 00:33:32,678 Oliver. 636 00:33:36,890 --> 00:33:38,392 [Oliver] What happened? 637 00:33:38,475 --> 00:33:39,893 [Mark] I don't know. 638 00:33:39,977 --> 00:33:41,228 [Allen] Mark. 639 00:33:50,404 --> 00:33:52,197 [laughs] 640 00:33:52,281 --> 00:33:55,409 [Mark] No. There's no way. 641 00:33:57,202 --> 00:34:01,749 [Conquest] This is what happens when you don't finish what you started, 642 00:34:01,832 --> 00:34:03,125 boy. 643 00:34:03,208 --> 00:34:06,545 [Oliver] We killed you once, we can do it again. 644 00:34:06,628 --> 00:34:07,629 [Mark] Oliver! 645 00:34:07,713 --> 00:34:09,797 [Lucan] Let the insect learn his lesson. 646 00:34:14,511 --> 00:34:15,763 [Allen grunts] 647 00:34:20,141 --> 00:34:22,518 [shouts] 648 00:34:25,147 --> 00:34:27,483 -[groaning] -[Conquest] I remember you. 649 00:34:27,565 --> 00:34:28,859 Where were we? 650 00:34:28,942 --> 00:34:30,277 [both grunting] 651 00:34:30,360 --> 00:34:31,195 [groans] 652 00:34:33,947 --> 00:34:34,947 [groans] 653 00:34:35,699 --> 00:34:37,784 Think you're fast, huh? 654 00:34:41,538 --> 00:34:42,956 -[grunts] -Get ready. 655 00:34:44,041 --> 00:34:47,252 This is gonna be a hell of a mess. 656 00:34:57,304 --> 00:35:00,766 -[Nolan] Get your hands off my son. -[Conquest shouts] 657 00:35:04,978 --> 00:35:07,564 [both grunting] 658 00:35:11,068 --> 00:35:12,820 [Mark] Oliver, you okay? 659 00:35:14,404 --> 00:35:15,989 [Oliver] Yeah. Yeah. 660 00:35:21,829 --> 00:35:23,831 [both grunting] 661 00:35:24,957 --> 00:35:26,959 -[straining] -[bones crunch] 662 00:35:34,174 --> 00:35:37,386 [Zoe] Uh, so do they have any weak spots or anything? 663 00:35:37,469 --> 00:35:39,263 [Allen] Yeah, their egos. That's about it. 664 00:35:41,473 --> 00:35:43,809 [grunting] 665 00:35:48,146 --> 00:35:51,859 [Conquest] Nolan, everyone's favorite traitor. 666 00:35:51,942 --> 00:35:54,236 Ah, it's been so long. 667 00:35:54,319 --> 00:35:57,072 I can't believe I get to kill you, too. 668 00:35:57,155 --> 00:35:58,240 [Nolan] You don't. 669 00:35:58,323 --> 00:36:02,202 [Conquest] Ah, a man of few words, 670 00:36:02,286 --> 00:36:03,829 but they're good ones. 671 00:36:03,912 --> 00:36:06,373 I always liked you. 672 00:36:06,456 --> 00:36:07,875 [both grunt] 673 00:36:10,335 --> 00:36:11,420 [Mark] I killed you! 674 00:36:16,550 --> 00:36:21,179 [Conquest] Let's be honest, it was mostly your magic girlfriend. 675 00:36:21,263 --> 00:36:23,098 And how is she? 676 00:36:23,181 --> 00:36:26,768 I can't wait to taste her blood again. 677 00:36:27,728 --> 00:36:28,645 [Mark grunting] 678 00:36:42,200 --> 00:36:44,036 [Oliver] Mark! [grunts] 679 00:36:44,620 --> 00:36:46,121 [Lucan] He's busy. 680 00:36:47,205 --> 00:36:48,957 [grunting] 681 00:36:49,041 --> 00:36:51,460 [Zoe grunting] 682 00:36:55,631 --> 00:36:57,007 [Zoe shouts] 683 00:36:59,384 --> 00:37:01,345 [Zoe groaning] 684 00:37:02,930 --> 00:37:05,933 [Zoe] Allen? I-I can't see. 685 00:37:07,267 --> 00:37:09,269 [suit AI] Helmet armor rebuilding. 686 00:37:09,353 --> 00:37:11,188 -[grunts] -[yells] 687 00:37:11,271 --> 00:37:15,108 Avoid additional head trauma until repairs are complete. 688 00:37:15,192 --> 00:37:17,152 [Zoe] Like I have a choice. 689 00:37:17,235 --> 00:37:19,404 [grunting] 690 00:37:25,869 --> 00:37:27,955 [Oliver] Eat this, you day-old shit! 691 00:37:29,581 --> 00:37:30,916 [grunts] 692 00:37:30,999 --> 00:37:32,000 [Nolan] Are you okay? 693 00:37:32,084 --> 00:37:33,585 [Oliver] I don't need your help. 694 00:37:36,004 --> 00:37:37,172 [Allen] Big mistake, pal. 695 00:37:38,423 --> 00:37:39,841 Three on five? 696 00:37:39,925 --> 00:37:41,635 [grunting] 697 00:37:43,303 --> 00:37:44,846 You guys are toast. 698 00:37:44,930 --> 00:37:46,139 [shouts] 699 00:37:48,141 --> 00:37:49,476 Oh, shit. 700 00:37:53,647 --> 00:37:55,816 [Kradd] Now who is the toast? 701 00:37:55,899 --> 00:37:58,402 [Allen] You clearly have no idea what that means. 702 00:37:59,861 --> 00:38:02,114 [Oliver] Holy crap! Incoming! 703 00:38:02,614 --> 00:38:03,615 [grunts] 704 00:38:06,451 --> 00:38:07,911 [Nolan] There's too many. 705 00:38:09,579 --> 00:38:11,999 [grunting] 706 00:38:13,667 --> 00:38:14,876 Do you need to breathe? 707 00:38:14,960 --> 00:38:15,877 [Oliver] Yes. 708 00:38:15,961 --> 00:38:17,713 [Nolan] Go there. 709 00:38:17,796 --> 00:38:19,089 Go! 710 00:38:19,798 --> 00:38:21,633 [grunting] 711 00:38:23,927 --> 00:38:26,471 [Mark] You gonna tell me all your deepest feelings again? 712 00:38:26,972 --> 00:38:29,975 [Conquest] That was in confidence. 713 00:38:30,892 --> 00:38:32,477 Oh, no. 714 00:38:32,561 --> 00:38:35,063 We can't let your brother miss all the fun. 715 00:38:35,147 --> 00:38:36,523 [both grunt] 716 00:38:44,614 --> 00:38:46,658 [gasping] 717 00:39:01,965 --> 00:39:03,050 What the hell was that? 718 00:39:05,552 --> 00:39:08,722 You're never breathing again. 719 00:39:13,685 --> 00:39:15,228 [strains] 720 00:39:25,655 --> 00:39:27,074 [panting] 721 00:39:38,668 --> 00:39:42,214 [Lucan] Your bloodline is a poison to our people. 722 00:39:42,297 --> 00:39:45,342 [Nolan] If that were true, Lucan, you'd be winning. 723 00:39:48,428 --> 00:39:49,429 [Allen grunts] 724 00:39:50,430 --> 00:39:52,099 -[shouts] -[Zoe groaning] 725 00:39:54,017 --> 00:39:56,228 [suit AI] Armor integrity at risk. 726 00:39:56,311 --> 00:39:58,355 [Zoe] Yeah, I know! 727 00:39:59,481 --> 00:40:00,690 [Allen shouts] 728 00:40:00,774 --> 00:40:02,526 -[Kradd groaning] -[Allen gasps] 729 00:40:04,361 --> 00:40:06,363 [Nolan] Where's Mark? Where's Conquest? 730 00:40:06,446 --> 00:40:08,198 [Allen] Think they went after Oliver. 731 00:40:08,281 --> 00:40:11,243 [Nolan] You two get to safety. You can't win this fight. 732 00:40:11,326 --> 00:40:13,703 [Allen] Wait a second. Where are you...? And there he goes. 733 00:40:13,787 --> 00:40:15,580 Leaving us here. Alone. Fantastic. 734 00:40:15,664 --> 00:40:16,998 [Zoe] Safety? Get to safety? 735 00:40:17,082 --> 00:40:19,334 Okay, but where is that exactly? 736 00:40:19,417 --> 00:40:21,086 I mean, it's space. 737 00:40:21,169 --> 00:40:22,838 [Allen] Yeah. Good question. 738 00:40:27,134 --> 00:40:28,051 [Zoe] Uh... 739 00:40:31,721 --> 00:40:34,182 [gasps] Oh, I think I know. Follow me. 740 00:40:41,148 --> 00:40:43,817 [Allen] This really seems like the wrong direction. 741 00:40:48,864 --> 00:40:52,617 Uh, Zoe, look, they seem angrier now that we're making them chase us. 742 00:40:52,701 --> 00:40:54,035 [Zoe] Almost there! 743 00:40:54,119 --> 00:40:56,121 [suspenseful music playing] 744 00:41:04,462 --> 00:41:06,298 [Allen] Zoe? 745 00:41:09,009 --> 00:41:10,010 [shouts] 746 00:41:12,053 --> 00:41:13,597 [Kradd grumbling] 747 00:41:15,140 --> 00:41:17,350 [Lucan] Search everywhere! 748 00:41:30,739 --> 00:41:32,616 [Mark groaning] 749 00:41:33,742 --> 00:41:35,869 [screaming] 750 00:41:50,008 --> 00:41:51,009 [straining] 751 00:41:53,887 --> 00:41:55,430 [coughs] 752 00:41:55,513 --> 00:41:57,224 [straining] 753 00:42:25,418 --> 00:42:27,420 ♪ ♪ 754 00:42:38,974 --> 00:42:40,850 [grunting] 755 00:42:43,853 --> 00:42:44,896 [shouts] 756 00:42:50,986 --> 00:42:52,153 [muffled grunt] 757 00:42:54,489 --> 00:42:56,408 [strains] 758 00:43:10,880 --> 00:43:12,799 ♪ ♪ 759 00:43:19,347 --> 00:43:20,765 Oliver. 760 00:43:20,849 --> 00:43:23,101 You're okay. Where's Mark? 761 00:43:23,184 --> 00:43:25,687 I-I don't know. They were moving too fast. 762 00:43:25,770 --> 00:43:27,105 [distant shock waves] 763 00:43:36,072 --> 00:43:37,324 [Mark growls] 764 00:43:43,955 --> 00:43:46,624 [screams] 765 00:43:52,881 --> 00:43:54,049 [coughs] 766 00:43:54,132 --> 00:43:56,551 [groaning] 767 00:44:08,355 --> 00:44:09,939 [screaming] 768 00:44:10,023 --> 00:44:11,191 [low rumble] 769 00:44:39,594 --> 00:44:41,096 [gasps] 770 00:44:41,179 --> 00:44:43,014 [straining] 771 00:44:49,354 --> 00:44:51,356 [whimpering] 772 00:45:03,743 --> 00:45:05,745 [gasping] 773 00:45:27,308 --> 00:45:28,393 [Mark rasping] Help. 774 00:45:35,150 --> 00:45:36,651 Holy shit. 775 00:45:36,734 --> 00:45:38,069 There. 776 00:45:39,154 --> 00:45:41,156 [Mark gasping rapidly] 777 00:45:42,699 --> 00:45:44,701 [dark music playing] 778 00:45:46,077 --> 00:45:47,370 Help. 779 00:45:48,830 --> 00:45:50,248 Help. 780 00:45:54,669 --> 00:45:57,130 [Thaedus] You made the correct decision. 781 00:45:59,340 --> 00:46:03,094 Thank you, sir, but I'm not so sure. 782 00:46:03,178 --> 00:46:07,098 Your ship is no match for a Viltrumite cruiser. 783 00:46:07,182 --> 00:46:09,893 Especially after the damage you took. 784 00:46:09,976 --> 00:46:12,145 But we left them there. 785 00:46:12,228 --> 00:46:14,147 Allen, too. 786 00:46:14,230 --> 00:46:16,274 They are our strongest allies. 787 00:46:16,357 --> 00:46:19,402 Trust they will survive and seek us out. 788 00:46:19,486 --> 00:46:23,114 For now, return to Talescria. 789 00:46:23,198 --> 00:46:24,741 That is an order. 790 00:46:24,824 --> 00:46:28,912 With the mole in our midst, we can afford to wait no longer. 791 00:46:28,995 --> 00:46:30,497 Sir? 792 00:46:30,580 --> 00:46:32,957 The Coalition of Planets has been in conflict 793 00:46:33,041 --> 00:46:36,920 with the Viltrum Empire for too long. 794 00:46:37,003 --> 00:46:42,175 It is time we were at war. 795 00:46:48,806 --> 00:46:51,768 [typing] 796 00:46:51,851 --> 00:46:55,146 [Lucan] It's space. There is nowhere to hide. 797 00:46:57,232 --> 00:46:59,400 [Kradd] Then where are they? 798 00:46:59,484 --> 00:47:00,985 I don't know. 799 00:47:01,069 --> 00:47:04,489 But I know Grand Regent Thragg will not be happy with that answer. 800 00:47:05,823 --> 00:47:08,243 I'll keep scanning. 801 00:47:08,326 --> 00:47:10,078 What about Conquest? 802 00:47:11,162 --> 00:47:13,790 Conquest can take care of himself. 803 00:47:15,917 --> 00:47:17,919 [atmospheric music playing] 804 00:47:27,971 --> 00:47:30,473 So, you were right. This totally worked. 805 00:47:30,557 --> 00:47:32,559 Color me surprised and impressed. 806 00:47:32,642 --> 00:47:34,477 I saw it in a movie once. 807 00:47:34,561 --> 00:47:36,396 [strains] But can you make it any bigger? 808 00:47:36,479 --> 00:47:38,731 Can you just be grateful you even fit in here? 809 00:47:38,815 --> 00:47:42,318 It wasn't built to hide a 400-pound... 810 00:47:42,402 --> 00:47:44,988 -um... -Unopan. 811 00:47:45,572 --> 00:47:48,616 And 385, thank you very much. 812 00:47:49,659 --> 00:47:53,246 So... what now? 813 00:47:53,329 --> 00:47:54,914 Wasn't this your plan? 814 00:47:54,998 --> 00:47:57,458 I'm from Earth. You're the Coalition officer guy. 815 00:47:57,542 --> 00:47:58,751 You tell me. 816 00:47:58,835 --> 00:48:01,379 Well, if we try to bail out, their sensors will pick us up immediately. 817 00:48:01,462 --> 00:48:05,133 So we stay hidden, even if it means a lifetime of back pain, 818 00:48:05,216 --> 00:48:07,594 until they stop somewhere and we can sneak away. 819 00:48:07,677 --> 00:48:10,763 What if they're headed home? 820 00:48:10,847 --> 00:48:12,265 You mean back to planet Viltrum? 821 00:48:12,348 --> 00:48:13,683 Um... 822 00:48:13,766 --> 00:48:17,437 Oh, if that happens, then we'll be a hundred percent fucked. 823 00:48:17,520 --> 00:48:18,605 Oh. 824 00:48:22,734 --> 00:48:25,528 So, what, does this thing, uh, like, have any good video games? 825 00:48:25,612 --> 00:48:27,447 [scoffs] It's a Geldarian war machine 826 00:48:27,530 --> 00:48:31,200 designed for unequaled combat and destruction. 827 00:48:34,162 --> 00:48:36,039 It's got a few. 828 00:48:37,165 --> 00:48:39,292 [Allen] So, you can make video games out of nothing, 829 00:48:39,375 --> 00:48:42,211 but you can't give me, like, an inch more headroom? 830 00:48:42,295 --> 00:48:45,465 [Zoe] No, and stop asking. 831 00:48:45,548 --> 00:48:47,508 [dramatic music playing] 832 00:49:16,204 --> 00:49:18,164 ♪ ♪