1 00:00:05,125 --> 00:00:07,750 ச்சே. இடத்தை பாருங்க. 2 00:00:07,833 --> 00:00:09,458 -பார்த்து பேசு. -சாரி. 3 00:00:09,541 --> 00:00:12,875 அபாரமா இருக்கு, ஆனா இத்தனை அறைகள் யாருக்கு அவசியம்? 4 00:00:12,958 --> 00:00:15,958 அது அறைகளை பத்தி இல்ல, அதிகாரத்தை பத்தி. 5 00:00:16,041 --> 00:00:17,666 கட்டிடத்துக்கு ஒரே நோக்கம். 6 00:00:17,750 --> 00:00:20,625 "நான் ராணி, எனுக்கு கீழ நீங்க"ன்னு சொல்லணும். 7 00:00:22,041 --> 00:00:25,291 -அப்படினா நினைக்கறீங்க? -ராணி, வயசான நல்ல பெண்ணா தெரியலாம், 8 00:00:25,375 --> 00:00:29,375 ஆனா, நமக்கு மேலானவங்கனு நினைச்ச நீண்ட கொடுங்கோலர் வழில வந்தவங்க. 9 00:00:29,458 --> 00:00:30,541 அப்பா! 10 00:00:36,000 --> 00:00:37,625 பர்கர் மார்ட் 11 00:00:40,416 --> 00:00:43,500 இங்கே பர்கர் மார்ட்கள் இருக்குனே எனக்கு தெரியாது. 12 00:00:45,833 --> 00:00:47,750 என்னை, "அப்பான்னு" கூப்பிட்ட. 13 00:01:29,166 --> 00:01:30,000 ஒண்ணுமில்ல. 14 00:01:30,083 --> 00:01:31,333 போ, போ. உள்ளே போங்க. 15 00:01:31,416 --> 00:01:32,916 ஒரு இறந்தவருக்கு ஒரு அணி. 16 00:01:33,000 --> 00:01:34,291 -போங்க. -அட கடவுளே. 17 00:01:34,375 --> 00:01:37,250 -என்ன கொடுமை இது? -அக்வேயஸ் சீலன்ட்டை போடறோம். 18 00:01:38,250 --> 00:01:40,708 -இது அவர் மூளையோட ஒரு பகுதியா? -அது க்ரீன் கோஸ்ட். 19 00:01:40,791 --> 00:01:43,583 -எல்லா துண்டுமிருக்கா? -சின்னதுல இவரை போற்றுவேன். 20 00:01:44,958 --> 00:01:48,541 கழுத்து பாதுகாக்கறேன். கவனம், சிலசமயம் முதுகு தண்டு பாதித்து... 21 00:01:56,875 --> 00:02:00,750 நானோ-உயிர்பித்தல் ஆரம்பம். நியூரோ ஸ்டெபிளைசரை வைக்கறோம். 22 00:02:01,875 --> 00:02:04,208 -ஆம்னி-மேன் உயிரோடிருக்கார். -வழிய விடு! 23 00:02:06,250 --> 00:02:08,041 இவ்வளவு தான் நம்மால முடியும். 24 00:02:08,791 --> 00:02:11,083 வண்டியை தயார் பண்ணுங்க. போலாம். போலாம்! 25 00:02:11,166 --> 00:02:12,958 கவனம், அவரை இடிச்சுறாதீங்க. 26 00:02:13,041 --> 00:02:14,916 இது மாதிரி பார்த்ததே இல்ல. 27 00:02:17,791 --> 00:02:19,500 நாசமா போச்சு! 28 00:03:00,166 --> 00:03:01,166 ஹே, அம்மா. 29 00:03:01,958 --> 00:03:04,875 -என்னாச்சு? -ஒண்ணுமில்ல. உன் அப்பாவ மிஸ் பண்றேன். 30 00:03:04,958 --> 00:03:06,583 ராத்திரி வீட்டுக்கு வரல. 31 00:03:06,666 --> 00:03:08,416 அம்மா, கவலைப் படாதீங்க. 32 00:03:08,500 --> 00:03:11,583 ஏதாவது மலைக்கு கீழ புதைஞ்சு இருப்பாரு. 33 00:03:12,041 --> 00:03:13,833 இது முதல் முறை இல்லயே. 34 00:03:15,041 --> 00:03:17,000 ஸ்கூலுக்கு லேட்டா போகாதே. 35 00:03:20,375 --> 00:03:24,000 நோலனுக்கு ஒரு உயர்மட்ட சிகிச்சை தரப்படுது. 36 00:03:24,916 --> 00:03:28,583 உலக பாதுகாப்பு முகமையா, நம்ம மருத்துவ தொழில்நுட்ப அணுகல் 37 00:03:28,666 --> 00:03:30,958 சாதாரண மருத்துவமனையை விட அதிகமா இருக்கும். 38 00:03:35,500 --> 00:03:38,375 அச்சுறுத்தலக்கு பதிலடி தர்ற அணிகள்ல ஒண்ணு. அவங்க-- 39 00:03:38,458 --> 00:03:40,333 இப்ப சுற்றுப்பயண மனநிலைல இல்ல. 40 00:03:40,416 --> 00:03:41,958 சாரி, டெபி. 41 00:03:42,041 --> 00:03:44,125 என் அப்பா உங்களை பத்தி சொன்னதேயில்ல. 42 00:03:44,208 --> 00:03:45,750 அதுவே திட்டம். 43 00:03:45,833 --> 00:03:50,041 உன் அப்பா மாதிரி சூப்பர் ஹீரோக்களோட உலகை காக்க வேலை செய்யறோம். 44 00:03:50,125 --> 00:03:51,833 என்னைக்காவது சேர்ந்து வேலை-- 45 00:03:51,916 --> 00:03:55,541 இன்வின்சிபிள் 46 00:03:57,458 --> 00:03:59,375 அட, கடவுளே! நோலன்! 47 00:03:59,458 --> 00:04:00,666 அப்பா! 48 00:04:04,125 --> 00:04:05,666 நல்லாயிடுவார், இல்ல? 49 00:04:05,750 --> 00:04:07,333 அப்படித் தான் நம்பறோம், 50 00:04:07,416 --> 00:04:09,416 எங்க டாக்டர்ங்க சிறந்ததை செய்றாங்க, 51 00:04:09,500 --> 00:04:12,166 ஆனா இங்க வில்ட்றமைட்கள் அதிகமில்ல. 52 00:04:12,958 --> 00:04:15,583 -இதை யார் செய்தது? -தெரியல. 53 00:04:15,666 --> 00:04:18,875 இப்போதைக்கு தெரியல. ஆனா கண்டுபிடிப்போம். 54 00:04:18,958 --> 00:04:22,791 பிடிக்கறப்ப, உங்க அப்பா இப்ப இருக்கறதுக்கு மேல மோசமா இருப்பாங்க. 55 00:04:22,875 --> 00:04:24,791 செசில் ஸ்டெட்மன், ஜிடிஏ டைரக்டர். 56 00:04:27,458 --> 00:04:30,000 டெபோரா, ரொம்ப வருத்தப் படறேன். 57 00:04:30,083 --> 00:04:31,875 செசில், உங்களுக்கு நிறைய தைரியம்-- 58 00:04:31,958 --> 00:04:34,083 பாதுகாவலர்களை நேற்றிரவு கொன்னுட்டாங்க. 59 00:04:34,166 --> 00:04:35,958 -அட கடவுளே. -எல்லாரையும். 60 00:04:36,041 --> 00:04:37,541 நார் நாரா பிச்சுட்டாங்க. 61 00:04:37,625 --> 00:04:41,291 உயிர்ப்பிக்க முயற்சி செய்தோம், ஆனா பிழைச்சவர் நோலன்தான். 62 00:04:41,375 --> 00:04:42,791 அது எப்படி சாத்தியம்? 63 00:04:42,875 --> 00:04:44,166 அது இன்னும் தெரியல. 64 00:04:44,250 --> 00:04:47,916 ஏன் உங்க அப்பா பாதுகாவலர் தலைமையகத்துக்கு போனார்னும் தெரியல. 65 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 பாதுகாவலர்கள கொன்னவங்க உங்கப்பாவையும் அழைச்சிருக்கணும், 66 00:04:51,083 --> 00:04:52,833 ஒரே சமயமா எல்லாரையும் ஒழிக்க. 67 00:04:52,916 --> 00:04:54,291 -ஏன்? -ஏன்? 68 00:04:54,833 --> 00:04:56,708 இதுல சுலபமான பகுதி அதான். 69 00:04:56,791 --> 00:05:00,666 வில்லன்களுக்கு ஆம்னி-மேனும் பாதுகாவலரையும் குழி தோண்டி புதைக்கணும். 70 00:05:00,750 --> 00:05:03,708 ரகசியமா வெச்சிருக்கோம், ஆனா செய்தி வெளிய வரும். 71 00:05:03,791 --> 00:05:06,000 உங்க இருவருக்கும் முதல்ல தெரிவிச்சேன். 72 00:05:07,333 --> 00:05:11,208 இங்க எனக்கு சில்லுனு துண்டு, ஐஸ் வாட்டர், ஒரு கட்டில், வேணும். 73 00:05:11,291 --> 00:05:12,541 டெபோரா, எங்ககிட்ட-- 74 00:05:12,625 --> 00:05:15,458 நோலனுக்கு 20 வருஷமா கட்டு போட்டிருக்கேன், செசில். 75 00:05:16,125 --> 00:05:17,708 இங்கிருந்து போக மாட்டேன். 76 00:05:20,375 --> 00:05:22,000 சரி, நிச்சயம், டெபி. 77 00:05:26,166 --> 00:05:29,833 சார், நகர மத்தியில ஏதோ தாக்குதலாம். 78 00:05:29,916 --> 00:05:32,750 -கனரக ஆயுதங்களாம். பல இறப்புக்களாம். -இப்பவா? 79 00:05:32,833 --> 00:05:35,791 ஹீரோ துறைல கொஞ்சம் ஆள் குறைவா இருக்கு. 80 00:05:55,250 --> 00:05:56,333 ஐயோ. 81 00:06:11,000 --> 00:06:14,291 கவனமா இரு, மார்க். உணர்ச்சிகளை அடக்கு. 82 00:06:14,375 --> 00:06:15,416 அங்க போ. 83 00:06:23,375 --> 00:06:25,666 நிறுத்து. அந்த மக்களை விடு-- 84 00:06:38,500 --> 00:06:39,875 அட கடவுளே. 85 00:06:44,000 --> 00:06:45,250 கவனமா இரு. 86 00:06:47,250 --> 00:06:49,041 -காப்பாத்துங்க. -இல்ல! 87 00:06:54,083 --> 00:06:56,708 நான் நல்லா இருக்கேன். உனக்கு அடிபட்டிருக்கா? 88 00:07:09,333 --> 00:07:11,791 அய்யையோ! கடவுளே! 89 00:07:39,583 --> 00:07:43,625 நீங்க யாருனு எனக்குத் தெரியாது, ஆனா போற நேரமாச்சு. 90 00:07:53,625 --> 00:07:55,875 ஈவ், வாக்கியத்தின் 2.5 நொடில, 91 00:07:55,958 --> 00:07:58,208 உன் 50 டிகிரி வலதுல மூணு டாங்குகள் வரும். 92 00:07:58,291 --> 00:07:59,375 புரிஞ்சுது. 93 00:08:04,958 --> 00:08:07,250 ரெக்ஸ், உன் இடதில் மக்களுக்கு ஆபத்து. 94 00:08:07,333 --> 00:08:09,458 எனக்கும் கண்ணு இருக்கு, ரோபாட். 95 00:08:16,208 --> 00:08:17,375 டூப்ளி-கேட்... 96 00:08:23,541 --> 00:08:25,458 என்ன செய்றையோ நீ அதையே செய். 97 00:08:33,333 --> 00:08:35,416 நீ! அவரை ஹாஸ்பிடலுக்கு கூட்டிட்டு போ! 98 00:08:35,500 --> 00:08:36,916 நாங்க கையாண்டுக்கறோம். 99 00:08:37,000 --> 00:08:38,666 நீ ஆட்டம் ஈவ்! 100 00:08:38,750 --> 00:08:40,875 என்ன? போ! 101 00:08:44,458 --> 00:08:48,416 பாராட்டக்கூடிய எண்ணம், ஈவ், ஆனா இதை கையாள முடியும்னு தோணலை. 102 00:09:06,958 --> 00:09:09,833 எல்லாம் முடிஞ்சு சில்லறை காசுக்கு வந்துட்டேன்! 103 00:09:11,250 --> 00:09:13,875 என் சமாளிப்பை விட, வேகமா என்னை கொல்றாங்க. 104 00:09:15,250 --> 00:09:18,666 நாம மக்கள் தப்பிக்க நேரம் வழங்கினோம். அதான் முக்கியம். 105 00:09:18,750 --> 00:09:20,916 இல்ல. நான் வாழ்வது தான் முக்கியம். 106 00:09:21,750 --> 00:09:23,583 அப்போ ஒரு கெட்ட செய்தி. 107 00:10:04,291 --> 00:10:08,000 இப்ப என்ன நடந்துச்சு தெரியல, ஆனா எல்லாருக்காகவும் தான் பேசறேன். 108 00:10:08,083 --> 00:10:12,500 இனி இது எப்பவும் நடக்க கூடாதும்பேன்! 109 00:10:17,833 --> 00:10:19,333 நிஜமா. 110 00:10:21,375 --> 00:10:24,208 உதவி! யாராவது இருக்கீங்களா! எனக்கு உதவி தேவை. 111 00:10:24,291 --> 00:10:25,666 அப்படியே நில்லு. 112 00:10:26,458 --> 00:10:27,500 டாக்டர் தேவை! 113 00:10:28,000 --> 00:10:28,958 வாங்க! 114 00:10:29,250 --> 00:10:32,458 அவங்களை தாங்க. அந்த நாளத்துல ட்ரிப்பை ஆரம்பிச்சிடுங்க. 115 00:10:32,708 --> 00:10:34,708 -சிகிச்சையறை ஆறை தயார் பண்ணுங்க. -சரி. 116 00:10:34,791 --> 00:10:36,250 அவர்கிட்ட ஒண்ணுமில்ல. 117 00:10:45,958 --> 00:10:47,333 மார்க்! 118 00:10:47,666 --> 00:10:49,416 சிறந்ததை முயற்சித்தேன். 119 00:10:51,125 --> 00:10:52,750 அப்பா மாதிரி இருக்க முயன்றேன். 120 00:10:55,666 --> 00:10:58,625 பரவால்ல, பரவால்ல. 121 00:11:12,708 --> 00:11:13,625 ஹே! 122 00:11:14,625 --> 00:11:17,708 ஹே! கவனம், மடையா. 123 00:11:17,791 --> 00:11:18,875 ஹே, மார்க். 124 00:11:20,125 --> 00:11:22,625 மார்க். மார்க்! 125 00:11:23,666 --> 00:11:26,000 ஓ! நலம் தானே? 126 00:11:26,083 --> 00:11:28,833 என் அப்பா, அவர் தாக்கப்பட்டார். 127 00:11:29,416 --> 00:11:32,125 என்ன? விளையாடறியா. 128 00:11:33,875 --> 00:11:35,500 அட கடவுளே, நீ விளையாடல. 129 00:11:35,583 --> 00:11:37,625 நல்லாயிருக்காரா? என்னாச்சு? 130 00:11:38,208 --> 00:11:40,875 அவர் ஹாஸ்பிடல்ல இருக்காரு. அவங்க... 131 00:11:40,958 --> 00:11:44,958 சிறந்ததை செய்றாங்க, ஆனா சங்கடமான நிலை, வில்லியம். 132 00:11:45,041 --> 00:11:46,375 அவருக்கு காயமாயிருக்கு. 133 00:11:46,458 --> 00:11:50,083 ஜீசஸ், மார்க். ரொம்ப வருந்தறேன். செய்தவங்களை பிடிச்சாங்களா? 134 00:11:50,166 --> 00:11:52,083 இல்ல. இன்னும் இல்ல. 135 00:11:52,166 --> 00:11:54,791 இந்த உருப்படாத ஊர்ல தாக்குதல்ல பாதிச்சவனா, 136 00:11:54,875 --> 00:11:57,083 உனக்கு நான் இருக்கேன். எதுக்கும். 137 00:11:57,166 --> 00:11:59,125 நீ பேசணும்னா, கேக்கறேன். 138 00:11:59,208 --> 00:12:01,958 உனக்கும் டெபிக்கும் லசான்யா தேவைனா, செய்வேன். 139 00:12:02,041 --> 00:12:03,708 உண்மைல, அருமையா செய்வேன். 140 00:12:03,791 --> 00:12:04,750 ஈவ் வில்கின்ஸ். 141 00:12:05,625 --> 00:12:06,458 என்ன? 142 00:12:08,166 --> 00:12:09,375 ஆமா, அவ தான். 143 00:12:09,458 --> 00:12:10,708 அவளோட பேசணும். 144 00:12:10,791 --> 00:12:13,916 நீயும் மத்த நேர் பாலின பசங்களும் 10 மைல் வட்டாரத்துல. 145 00:12:14,250 --> 00:12:15,625 அதிர்ஷ்டம் இருக்கட்டும். 146 00:12:15,708 --> 00:12:19,541 போன வாரம் தான் ஆம்பர்-பென்னட்டுக்காக உதை வாங்கினே? 147 00:12:19,625 --> 00:12:21,875 ஈவ்? ஹாய். 148 00:12:22,708 --> 00:12:24,916 ஓ, ஹே. மார்க், சரியா? 149 00:12:25,000 --> 00:12:26,791 க்ரேசன், ஆமா. 150 00:12:28,541 --> 00:12:30,791 என்னை அங்க காப்பாத்துனதுக்கு நன்றி. 151 00:12:31,708 --> 00:12:34,083 நேத்து. 152 00:12:34,166 --> 00:12:35,541 நேத்தா? 153 00:12:37,958 --> 00:12:41,625 அது நீயா? நீலமும் மஞ்சளும்? 154 00:12:41,708 --> 00:12:44,250 ஆமா. அது நான் தான். நான்... 155 00:12:45,416 --> 00:12:46,500 இன்வின்சிபிள். 156 00:12:47,500 --> 00:12:50,750 சொல்லும் போது மடத்தனமா இருக்கு. 157 00:12:50,833 --> 00:12:53,750 கேக்க நம்பிக்கையா இருக்கலாம். 158 00:12:54,166 --> 00:12:58,083 நான் ஆட்டம் ஈவ், ஆனா அணில மத்தவங்க ஈவ்னு கூப்பிடறாங்க. 159 00:12:58,166 --> 00:12:59,333 மத்த எல்லாரும் தான். 160 00:12:59,416 --> 00:13:02,416 அது சாதாரண பேர் தானே, ஒண்ணும் பெருசா இல்ல-- 161 00:13:02,500 --> 00:13:04,875 -இன்வின்சிபிள் போலா? -இன்வின்சிபிள், ஆமா. 162 00:13:04,958 --> 00:13:06,916 நேத்து பத்தி உனக்கு பேசணுமா? 163 00:13:08,333 --> 00:13:10,666 நேத்தை பத்தி பேச விரும்புவதா தெரியறையே. 164 00:13:12,083 --> 00:13:14,750 அவன், டாடை 20 முறை அடிக்க விட்டதா கேட்டேன். 165 00:13:14,833 --> 00:13:16,583 அசராம நின்னான். 166 00:13:16,666 --> 00:13:19,541 டாட் பயந்து, மூணு நாளைக்கு வீட்லயே தங்கிட்டான். 167 00:13:19,625 --> 00:13:23,041 -மார்க் க்ரேசன் பத்தியா பேசறே? -பின்ன. ஆமா ஆம்பர். 168 00:13:23,125 --> 00:13:25,583 உன்னால தான் டாட் அவனை திரும்ப அடிச்சான். 169 00:13:28,875 --> 00:13:30,500 உன்னை முன்ன அடையாளம் தெரியல. 170 00:13:30,583 --> 00:13:32,791 யாருக்கும் தெரியாது. அது மனோவியல் விஷயம். 171 00:13:32,875 --> 00:13:35,958 உன் ஸ்கூல்ல ஒரு சூப்பர் ஹீரோவ எதிர்பார்க்கலைனா, 172 00:13:36,041 --> 00:13:38,125 ஸ்கூல்ல சூப்பர் ஹீரோவ பார்க்க மாட்டே. 173 00:13:39,208 --> 00:13:41,291 டீன் டீமை இன்ஸ்டாகிராம்ல தொடரறேன். 174 00:13:41,375 --> 00:13:45,291 எல்லாருக்கும் பிடிச்ச நான்காவது சூப்பர் ஹீரோ அணி நாங்க தான். 175 00:13:45,708 --> 00:13:47,791 உங்களை ஃபைட் ஃபோர்ஸ விட பிடிக்கும். 176 00:13:47,875 --> 00:13:50,166 நாங்க நிஜமா ஃபைட் ஃபோர்ஸ விட சிறந்தவங்க. 177 00:13:50,250 --> 00:13:51,750 அவங்க தண்டம். 178 00:13:51,833 --> 00:13:54,958 லிசர்ட் லீக்கிட்ட போன வருஷம் நல்லா உதைபட்டாங்க. 179 00:13:55,041 --> 00:13:57,000 டிவில பார்த்த நினைவிருக்கு. 180 00:13:57,583 --> 00:14:00,208 அப்போ, நீ இதுக்கு புதுசு, சரியா? 181 00:14:01,541 --> 00:14:04,458 சமீபமா திறன் கிடைச்சுது. அதான் முதல் பெரிய சண்டை. 182 00:14:05,083 --> 00:14:07,000 சரி. புரியுது. 183 00:14:07,083 --> 00:14:09,041 இருந்தாலும், புதுசுக்கு மோசமில்ல. 184 00:14:09,125 --> 00:14:10,500 விளையாடறியா? 185 00:14:10,583 --> 00:14:12,416 அங்க ஸ்தம்பிச்சேன். ஜனங்க காயமானர். 186 00:14:12,500 --> 00:14:14,625 உன்னால தான் ஜனங்க தப்பிச்சாங்க. 187 00:14:15,291 --> 00:14:17,625 முதல் முறை எல்லாருமே ஸ்தம்பிப்பாங்க. 188 00:14:17,708 --> 00:14:21,375 ஒவ்வொரு சண்டைக்கு முன்னும் வாந்தி எடுப்பேன். குடலை புடுங்கும். 189 00:14:22,000 --> 00:14:22,916 நிஜமாவா? 190 00:14:23,875 --> 00:14:25,666 தீயணைக்கும் தண்ணி டியூப் மாதிரி. 191 00:14:25,750 --> 00:14:27,125 பழகிடுவே. 192 00:14:27,208 --> 00:14:29,250 சண்டையை சொன்னேன், வாந்தியை அல்ல. 193 00:14:32,291 --> 00:14:33,750 நான்... 194 00:14:33,833 --> 00:14:36,041 இதை எதிர்பார்கலை. 195 00:14:36,125 --> 00:14:39,750 சில ஏலியன்களை குத்தி துரத்தியடிப்போம்னு நினைச்சேன். 196 00:14:39,833 --> 00:14:41,500 டிவில பார்க்கற மாதிரியில்ல. 197 00:14:41,583 --> 00:14:42,833 சுலபமில்லை. 198 00:14:45,416 --> 00:14:46,375 நன்றி. 199 00:14:46,791 --> 00:14:49,375 ஒரு மணி நேரத்துக்கு 250 வசூலிக்கறேன். 200 00:14:50,833 --> 00:14:53,875 கிண்டல் அடிச்சேன். நீ இதுக்கு புதுசு. 201 00:14:56,958 --> 00:14:59,625 ஸ்கூலுக்கு பின்ன நீ டீமை பார்க்க வரலாமே? 202 00:14:59,708 --> 00:15:00,875 டீன் டீமையா? 203 00:15:01,791 --> 00:15:03,041 தெரியல. நான்... 204 00:15:03,125 --> 00:15:06,083 அவங்க அனைவரும் நாலாம் விருப்பம் தானாம். 205 00:15:07,125 --> 00:15:10,083 வகுப்பு முடிஞ்சதும் முன்னால சந்தி, இன்வின்சிபிள். 206 00:15:17,125 --> 00:15:18,625 டீன் டீம் வெற்றி! ஏலியன்ஸ் தோல்வி! 207 00:15:18,708 --> 00:15:21,250 -பசங்க அருமை, ரோபாட். -நன்றி, செசில். 208 00:15:21,333 --> 00:15:23,375 ஜிடிஏவுக்கு உதவுவது ஒரு பாக்கியம். 209 00:15:23,458 --> 00:15:26,375 நீங்க "பசங்க"னு சொல்றது உங்க தாராள மனசு-- 210 00:15:26,500 --> 00:15:28,541 வெற்றியானு கேட்டா? இல்ல. 211 00:15:28,625 --> 00:15:31,125 நேத்து எவ்ளோ பேர் இங்க செத்தாங்க தெரியுமா? 212 00:15:31,458 --> 00:15:34,791 முந்நூத்தி முப்பத்தி எட்டு. 213 00:15:35,583 --> 00:15:39,208 சண்டை நின்னதுக்கு காரணம், யாரந்த நாய்களோ, அவங்களே ஓடி போனதால. 214 00:15:39,291 --> 00:15:41,083 -ஃப்ளாக்சன்ஸ். -என்ன? 215 00:15:41,166 --> 00:15:43,375 அவங்க ஃப்ளாக்சன்ஸ்னு சொல்லிக்கறாங்க. 216 00:15:43,458 --> 00:15:46,208 அவங்க மொழி பதிவுகளை ஆராய்ஞ்சு பார்த்தேன். 217 00:15:46,291 --> 00:15:49,041 நம்மை தாக்கும் போதே ஏன் ஓடினாங்க தெரியுமா? 218 00:15:49,125 --> 00:15:50,750 எனக்கு ஆறு கருத்துகளிருக்கு. 219 00:15:55,666 --> 00:15:57,916 அதெல்லாம் குறுகி ஓண்ணு தெரியுது. 220 00:16:02,541 --> 00:16:04,250 ஆக்சிடைசாகி துருப்பிடிச்சுது. 221 00:16:04,708 --> 00:16:07,250 இது போல உலோக கலப்புக்கு பல ஆண்டுகள் ஆகும். 222 00:16:07,958 --> 00:16:10,500 அவங்க வரும் இடத்தில நேரம் வேகமா பயணிக்குது. 223 00:16:10,583 --> 00:16:13,291 -அவங்க ஓடி போனது-- -வயோதிகத்தால செத்துப் போனாங்க. 224 00:16:14,375 --> 00:16:17,291 அந்த பகுதியை காலி பண்ணி வெக்கறேன், வந்தா அவங்களுக்கு 225 00:16:17,375 --> 00:16:19,291 கேன்சர் வர காத்திருப்போம். 226 00:16:19,833 --> 00:16:21,083 புது பையன் எப்படி? 227 00:16:21,166 --> 00:16:24,291 இன்வின்சிபிளா? சாத்தியமிருக்கு, ஆனா இன்னும் தயாரில்ல 228 00:16:24,375 --> 00:16:28,083 நிஜ ஹீரோ அம்சங்களுக்கு. 229 00:16:28,416 --> 00:16:31,208 பயிற்சி பெறட்டும். அவன் உதவி நமக்கு தேவைப்படும். 230 00:16:31,291 --> 00:16:32,250 ஏன்? 231 00:16:35,333 --> 00:16:37,916 ஒரு பயங்கரத்துக்கு பின்னால இன்னொன்னு. 232 00:16:38,000 --> 00:16:39,916 நல்ல செய்தியை சொல்லு டானல்ட். 233 00:16:40,000 --> 00:16:42,250 செய்தவங்க கரண்ட், பாக்அப்பை துண்டிச்சாங்க. 234 00:16:42,333 --> 00:16:44,583 கேமரா, பாதுகாப்பை துண்டிச்சிருக்காங்க. 235 00:16:44,666 --> 00:16:46,416 தடயவியல் திணறி போயிட்டாங்க. 236 00:16:46,500 --> 00:16:48,625 முதலிலிருந்து தீவிரமா பார்க்க சொன்னேன். 237 00:16:48,708 --> 00:16:51,375 அது நல்ல செய்தியில்லை. நல்ல செய்தியேயில்ல. 238 00:16:51,458 --> 00:16:53,875 நல்ல செய்தி கேட்டேன், டானால்ட். 239 00:16:55,583 --> 00:16:59,083 வெளியே போங்க. எல்லாரும்! 240 00:16:59,166 --> 00:17:01,583 அட, டைரக்டர் சொன்னது கேட்டுதில்ல. போங்க! 241 00:17:06,416 --> 00:17:09,333 வெளிய வா! நீ இங்கிருப்பது தெரியும்! 242 00:17:11,833 --> 00:17:13,791 ஒளிஞ்சிட்டில்ல. 243 00:17:20,291 --> 00:17:23,708 -சார், யார் இந்த-- -டேமியன் டார்க்ப்ளட், அரக்க துப்பறிவாளன். 244 00:17:29,458 --> 00:17:31,708 ஏழு சூப்பர்ஹீரோக்கள் கொலை செய்யப் பட்டனர். 245 00:17:31,791 --> 00:17:34,375 கிரகத்தின் வலிமையானவர் கிட்டத்தட்ட இறந்தார். 246 00:17:34,458 --> 00:17:37,625 சந்தேகத்திற்குரியவங்க இல்ல. துப்புகள் இல்ல. 247 00:17:37,708 --> 00:17:41,000 -அவருக்கு எப்படி-- -தெரியல. அரக்க மாய மந்திரமோ என்னவோ. 248 00:17:41,083 --> 00:17:44,291 -எங்களுக்கு உதவி தேவையான்னு கேட்டா-- -கேக்கல. 249 00:17:46,708 --> 00:17:49,000 சரி. உன் விருப்பப்படி செய். 250 00:17:49,458 --> 00:17:52,291 கேஸ தீர்க்க உதவலாமே, பெரும் கொம்பு வெச்ச ஹோம்ஸ். 251 00:17:52,375 --> 00:17:54,333 சார், நிஜமாத் தான் சொல்றீங்களா? 252 00:17:54,416 --> 00:17:56,416 அரக்கனோட உனக்கு பிரச்சனையிருக்கா? 253 00:17:56,500 --> 00:17:58,458 நீ நாத்திகன்னு நினைச்சேன், டானல்ட். 254 00:17:58,541 --> 00:18:00,125 கோட்பாட்டளவில். 255 00:18:03,708 --> 00:18:06,833 ஹே! எனக்காக மூஞ்சில இன்னும் சில குத்து வாங்கினயாமே. 256 00:18:06,916 --> 00:18:08,541 ஓ, ஹே, ஆம்பர்! 257 00:18:09,208 --> 00:18:10,791 ஆமா, ஆனா கவலைப் படாதே. 258 00:18:10,875 --> 00:18:13,291 டாடை சமாளிக்க புது யுக்தி வெச்சிருக்கேன். 259 00:18:13,375 --> 00:18:16,833 அலுக்கும் வரை என்னை அடிச்சிட்டு வீட்டுக்கு போவான். 260 00:18:18,416 --> 00:18:20,708 அருமை. எதிர்பார்த்திருக்கவே மாட்டான். 261 00:18:20,791 --> 00:18:22,750 துரதிர்ஷ்டவசமா உன் முகமும் தான். 262 00:18:22,833 --> 00:18:25,458 நான் ரொம்ப அழகுன்னு மக்கள் சொல்வாங்க. 263 00:18:25,583 --> 00:18:27,500 நான் ஓடணும். அப்புறம் பார்க்கலாமா? 264 00:18:30,666 --> 00:18:31,541 தயாரா? 265 00:18:38,416 --> 00:18:39,458 கூடவே வா. 266 00:18:54,875 --> 00:18:56,916 ஈவ்? ஈவ்? 267 00:19:00,125 --> 00:19:01,416 ஒழிஞ்சேன்! 268 00:19:07,791 --> 00:19:09,875 சரி, திரும்பவும் முயற்சிக்கலாம். 269 00:19:15,791 --> 00:19:17,291 பின்னால வா. 270 00:19:33,166 --> 00:19:34,500 இப்ப என்ன? 271 00:19:41,958 --> 00:19:42,833 அருமை. 272 00:19:44,916 --> 00:19:46,125 கண்ணே. 273 00:19:49,750 --> 00:19:53,000 ஓ, ஹே! இது ஐஸ் மேன். 274 00:19:53,083 --> 00:19:54,000 ரெக்ஸ். 275 00:19:54,083 --> 00:19:57,875 சண்டையை நீயில்லாம ஜெயிச்சிருக்க முடியாது. ஓ, ஆனா செய்தோமே. 276 00:19:57,958 --> 00:19:59,875 -அவங்க வயசானாங்க. -ஓடி போனாங்க. 277 00:20:00,291 --> 00:20:01,166 கணக்குல வரும். 278 00:20:01,250 --> 00:20:03,750 நல்வரவு, இன்வின்சிபிள். என் பேர் ரோபாட். 279 00:20:03,833 --> 00:20:05,791 ரெக்ஸ் ஸ்ப்ளோடுக்காக மன்னி. அவன்-- 280 00:20:05,875 --> 00:20:07,166 நம்பமுடியாத அற்புதம். 281 00:20:07,250 --> 00:20:09,500 -திருத்த முடியாதவன். -மரியாதையுமில்ல. 282 00:20:09,583 --> 00:20:11,125 இதில் சலித்து போனவன். 283 00:20:11,708 --> 00:20:13,625 -நான் டூப்ளி-கேட். -இன்வின்சிபிள். 284 00:20:14,625 --> 00:20:16,958 உங்கள்ல யாரை பார்த்து பேசறது? 285 00:20:17,041 --> 00:20:19,625 ஹே, ரோபாட், தளத்துல ஏதாவது பார்த்தியா? 286 00:20:19,708 --> 00:20:23,333 ஃப்ளாக்சன்ஸ் வேகமான நேர பரிமாணத்துல இருந்து வர்றாங்க, 287 00:20:23,416 --> 00:20:26,708 அவங்க வெளியிடும் டாகியான்ஸ் நம்முடையதை விட வேகமா சுழலுது. 288 00:20:27,500 --> 00:20:30,583 அவங்க வர்றதை உணர்த்த இந்த கருவியை கண்டுபிடிச்சேன். 289 00:20:31,083 --> 00:20:33,458 கதறல், பெரும்பாலான வெடிப்புகள், 290 00:20:33,541 --> 00:20:35,833 குழப்பங்களை தவற விட்டுட்டோம். 291 00:20:35,916 --> 00:20:39,125 இது சில நிமிஷங்களுக்கு முன்னால நம்மை எச்சரிக்கும். 292 00:20:39,208 --> 00:20:42,166 செசிலும், ஜிடிஏவும் நம்ம உதவியை கோரியிருக்காங்க, 293 00:20:42,250 --> 00:20:44,125 அவசர நிலை சாத்தியங்களிருந்தா, 294 00:20:44,208 --> 00:20:47,208 பாதுகாவலர்கள், ஏதோ காரணத்தால இதுல தலையிடாததால். 295 00:20:47,291 --> 00:20:49,916 இன்வின்சிபிள், இனி உன்னையும் எதிர்பார்க்கலாமா? 296 00:20:50,000 --> 00:20:51,666 என் உதவி நிச்சயமா தேவையா? 297 00:20:53,375 --> 00:20:55,250 ஆமா, நிச்சயமா. 298 00:20:55,333 --> 00:20:57,416 எனக்கு செய்தி அனுப்பினா போதும். 299 00:20:57,791 --> 00:20:59,625 ஓ, உனக்கு என் நம்பர் வேணுமில்ல. 300 00:21:02,250 --> 00:21:06,666 உங்களுக்கு அணிகள் அவ்வளவா பிடிக்காதுனு தெரியும், ஆனா அவங்க அருமையா இருந்தாங்க. 301 00:21:06,750 --> 00:21:10,708 ரெக்ஸ் ஸ்ப்ளோட் தவிர. அவனுக்கு என்ன பிரச்சனைன்னு தெரியல. 302 00:21:10,791 --> 00:21:13,208 அவனும் ஈவும் ஒரு இதுன்னு நினைக்கறேன். 303 00:21:14,541 --> 00:21:15,791 யாரு ஈவ்? 304 00:21:16,541 --> 00:21:18,708 ஒருத்தருமில்ல. ஒரு தோழி. 305 00:21:20,250 --> 00:21:22,375 இரவு உணவை ஃபிரீசர்ல பார்த்தியா? 306 00:21:23,458 --> 00:21:25,291 ஆமா. நன்றி, அம்மா. 307 00:21:25,708 --> 00:21:27,958 ஓ, மார்க். மன்னிச்சுக்கோ. 308 00:21:28,416 --> 00:21:31,833 உன் அப்பா மேலிருந்த கவனத்துல உன்னை மறந்தே போயிட்டேன். 309 00:21:31,916 --> 00:21:34,708 நலமா? நிறைய பேரை காப்பாத்தினேனு டானல்ட் சொன்னார். 310 00:21:35,500 --> 00:21:38,708 ஆனா, நான் நினைச்சதை விட அது கஷ்டம். 311 00:21:39,458 --> 00:21:42,208 அப்பா சூப்பர் ஹீரோவோட இந்த பக்கத்தை பேசவேயில்ல. 312 00:21:42,291 --> 00:21:44,708 உன் அப்பா நிறைய விஷயங்களில் சிறந்தவர். 313 00:21:44,791 --> 00:21:47,500 அவர் உணர்வுகளை பற்றி பேசறது அதுல இல்ல. 314 00:21:47,583 --> 00:21:48,541 ஆனா நாம பேசலாம். 315 00:21:57,958 --> 00:22:00,416 அவங்க பரவாலையா? 316 00:22:00,833 --> 00:22:02,166 அவங்க பேரு மாயா. 317 00:22:02,250 --> 00:22:03,750 அவருக்கு குடும்பமிருக்கா? 318 00:22:03,833 --> 00:22:07,333 ஆமா அவங்களை தொடர்பு கொண்டோம், ஆனா இது பாதுகாப்பான அமைப்பு. 319 00:22:07,416 --> 00:22:10,791 அவங்க சாதா ஹாஸ்பிடலுக்கு மாத்தற அளவு வலிமையா இல்ல. 320 00:22:10,875 --> 00:22:12,500 ஆனா நல்லாயிடுவாங்களா? 321 00:22:12,583 --> 00:22:15,500 இவ்வளவு சீக்கிரமா சொல்ல முடியாது, ஆனா நம்புவோம். 322 00:22:34,208 --> 00:22:37,250 இது அதைத்தான் காட்டுதா? 323 00:22:39,625 --> 00:22:41,333 நாங்க வெறும் நண்பர்கள் தான்! 324 00:22:41,416 --> 00:22:43,208 அப்படி சொல்றதை நிறுத்தறயா? 325 00:22:43,291 --> 00:22:46,541 ஈவுடன் டேட்டை அபசகுனம் மாதிரி நிறுத்தாதே. 326 00:22:46,625 --> 00:22:49,041 ஒரு நாள் முன்ன, எனக்கு வாய்ப்பில்லன்னே. 327 00:22:49,125 --> 00:22:52,916 அது ஸ்கூலை விட்டு நீ அவளோட போவதை எல்லாரும் பார்க்கும் முன்னால. 328 00:22:53,375 --> 00:22:54,625 எல்லாரும் பார்த்தாங்களா? 329 00:22:55,125 --> 00:22:57,666 பரவாலை. அவளுக்கு ஏற்கனவே காதலன் இருக்கு. 330 00:22:57,750 --> 00:23:01,208 அதனால? அவனை விட அற்புதமா இருந்து அவன் இடத்தை பிடிக்கலாமே. 331 00:23:01,291 --> 00:23:02,958 டேட்டிங்னா அப்படித் தான். 332 00:23:04,125 --> 00:23:06,458 அவளை பார்த்து நீ என் பயந்துக்கறே? 333 00:23:06,541 --> 00:23:09,875 அவ அற்புதமானவ, நீ சாதாரணம் என்பதை தவிர? 334 00:23:09,958 --> 00:23:12,125 அதுக்கு நன்றி, வில்லியம். நான் போகணும். 335 00:23:12,208 --> 00:23:14,791 போகணுமா? எங்க? 336 00:23:14,875 --> 00:23:16,708 என்ன தெரியுமா? எனக்கு கவலையில்ல. 337 00:23:16,791 --> 00:23:20,166 அது நீ காலத்துக்கும் தனியா இருக்கும் இடமாருக்கும். 338 00:23:20,250 --> 00:23:22,750 -மார்க் ஈவை டேட் செய்றானா? -விரும்பறேன். 339 00:23:23,625 --> 00:23:25,166 இல்ல! 340 00:23:25,250 --> 00:23:26,916 நிச்சயம் இல்ல. 341 00:23:27,000 --> 00:23:29,750 அவளுக்கு காதலனிருக்கான். இவன் தாராளமா கிடைப்பான். 342 00:23:29,833 --> 00:23:32,166 அவன் நம்பர் வேணுமா? எழுதி தரேன். 343 00:23:37,458 --> 00:23:39,041 எங்கிருந்து வர்றீங்க? 344 00:23:39,125 --> 00:23:41,458 நாங்க ஒரே ஹை ஸ்கூலுக்கு போறோம், ரெக்ஸ். 345 00:23:41,541 --> 00:23:43,750 ஓ, அப்படியா? 346 00:23:44,333 --> 00:23:45,833 ஆமா, போறோம். 347 00:23:45,916 --> 00:23:47,625 நல்லாயிருக்கும். 348 00:23:47,708 --> 00:23:50,291 யாரு ஹை ஸ்கூலுக்கு போனதில்ல தெரியுமா? நான். 349 00:23:50,375 --> 00:23:51,791 தெரியும். பார்த்தா தெரியுது. 350 00:23:51,875 --> 00:23:54,708 காரியத்துல கண்ணா இருந்தா சந்தோஷப்படுவேன். 351 00:23:54,791 --> 00:23:56,500 யாரு வந்துருக்காங்க பாருங்க! 352 00:24:10,333 --> 00:24:12,250 அவங்களுக்கு இப்ப வயசாகலயே ரோபாட் 353 00:24:12,333 --> 00:24:14,291 ஏன் அவங்களுக்கு வயசாகல? 354 00:24:14,375 --> 00:24:17,041 நம்ம நேரத்தை எதிர்க்க வழி கண்டுகிட்டாங்க. 355 00:24:17,125 --> 00:24:18,583 மூணே நாட்களிலா? 356 00:24:18,666 --> 00:24:21,250 நமக்கு மூணு நாள். அவங்களுக்கு பல வருஷங்க. 357 00:24:21,791 --> 00:24:24,125 கவலயில்ல. கண்டிப்பா அவங்க எலும்பு உடையும். 358 00:24:24,208 --> 00:24:25,458 நம்மோடதும் தான்! 359 00:24:26,083 --> 00:24:27,041 இதுக்கு தயாரா? 360 00:24:28,250 --> 00:24:30,333 அப்படிதான் நினைக்கறேன். 361 00:24:57,208 --> 00:24:58,916 ஹே! அப்படி பண்ணாதே! 362 00:25:19,958 --> 00:25:20,791 ஓடுங்க. 363 00:26:18,583 --> 00:26:22,166 அவங்க நேரத்தை புத்திசாலித்தனமா செலவு பண்ணிருக்காங்க. 364 00:26:23,500 --> 00:26:24,333 ஈவ்! 365 00:26:30,208 --> 00:26:32,458 இல்ல. பண்ணாதே. பண்ணாதே! பண்ணாதே! 366 00:26:34,333 --> 00:26:35,750 வேண்டாம்னு சொன்னேன்! 367 00:26:49,000 --> 00:26:50,208 இன்வின்சிபிள்! 368 00:26:51,125 --> 00:26:52,000 ஈவ். 369 00:26:57,041 --> 00:26:58,416 நீ பரவாலையா? 370 00:27:14,833 --> 00:27:17,416 கைகாப்பு நம் நேரத்திலிருந்து பாதுகாக்குது. 371 00:27:18,541 --> 00:27:20,208 அவங்க கை காப்புகளை அழிங்க. 372 00:27:20,291 --> 00:27:22,541 என்ன? எல்லாருடையதுமா? 373 00:27:47,291 --> 00:27:49,500 நாப்பத்தி ஒன்பது ஆயிரம் கிலோஹெர்ட்ஸ். 374 00:27:52,916 --> 00:27:54,583 இவங்களை அப்புறப்படுத்துங்க! 375 00:28:15,291 --> 00:28:17,416 உனக்கும் அதே, நண்பா. 376 00:28:19,458 --> 00:28:21,625 திடீர் சக்தி அபாரம், இன்வின்சிபிள். 377 00:28:21,708 --> 00:28:25,041 உன்னை பத்தி சொன்னதை வாபஸ் வாங்கறேன், நிறைய சொல்லிட்டேன். 378 00:28:25,125 --> 00:28:28,208 என்னாச்சுன்னு தெரியல, கோவமா இருந்ததாலனு நினைக்கறேன். 379 00:28:28,291 --> 00:28:30,125 தப்பா புரிஞ்சுக்காத, அது அபாரம், 380 00:28:30,208 --> 00:28:32,625 ஆனா இதுவரை பார்க்காத பயங்கரமா இருந்தது. 381 00:28:32,708 --> 00:28:34,958 என்னை குறி வெச்சிறாத, சரியா? 382 00:28:35,041 --> 00:28:37,125 ரெக்ஸை கண்டுக்காதே. அபாரமா செய்த. 383 00:28:37,208 --> 00:28:39,166 அதைத் தான் சொன்னேன், ஈவ். 384 00:28:40,000 --> 00:28:41,750 கடவுளே, என் முதுகு. 385 00:28:42,541 --> 00:28:45,458 ஒரு மசாஜ் கிடைக்குமா? யாரவது தேய்ச்சு விடறீங்களா? 386 00:28:45,541 --> 00:28:46,500 எல்லாம் நலமா? 387 00:28:47,125 --> 00:28:48,083 நான் போகணும். 388 00:28:48,166 --> 00:28:50,833 இல்ல, பரவாலை. நாங்க சுத்தப் படுத்திக்கறோம். 389 00:28:51,291 --> 00:28:52,708 மடையன்! 390 00:29:00,416 --> 00:29:01,666 -மார்க்! -ஹே, கண்ணா! 391 00:29:01,750 --> 00:29:02,708 அப்பா! 392 00:29:03,416 --> 00:29:05,041 ஆ! விலாக்கள்! 393 00:29:05,125 --> 00:29:08,291 கவனம்! திரும்ப கோமாக்கு அனுப்பிட போறே. 394 00:29:08,375 --> 00:29:09,541 நல்லாயிட்டீங்க! 395 00:29:09,625 --> 00:29:10,958 இல்ல, இன்னும் இல்ல. 396 00:29:11,500 --> 00:29:13,625 ஆனா வீட்டுக்கு வர்ற அளவுக்கு நலம். 397 00:29:13,708 --> 00:29:16,916 எனக்காக நீ உலகை காப்பாத்தியதா அம்மா சொன்னாங்க. 398 00:29:17,000 --> 00:29:18,916 அம்மா மிகைப் படுத்தறாங்க. 399 00:29:19,416 --> 00:29:21,208 எல்லாத்தையும் சொல்லு. 400 00:29:32,500 --> 00:29:34,625 மாயாவை எந்த ஹாஸ்பிடலுக்கு மாத்தினாங்க? 401 00:29:38,833 --> 00:29:40,541 இல்ல, நல்லாவாங்கனு சொன்னாங்க. 402 00:29:41,666 --> 00:29:43,291 அது வேலையின் ஒரு பகுதி. 403 00:29:44,291 --> 00:29:47,416 வா. வீட்டுக்கு போவோம். நிஜ சாப்பாட்டுக்காக ஏங்கறேன். 404 00:29:50,958 --> 00:29:52,625 ஹே, என் உடை எனக்கு வேணும். 405 00:29:52,708 --> 00:29:54,541 எவ்வளவு கிழிஞ்சாலும் பரவாலை. 406 00:29:54,625 --> 00:29:57,166 அது ரகசியமானது, திரும்ப எனக்கு வேணும். 407 00:29:57,250 --> 00:29:58,958 போய் எடுத்துட்டு வா. இப்பவே. 408 00:30:05,166 --> 00:30:07,458 பூகோள பாதுகாவலர்கள் எங்கே? 409 00:30:07,541 --> 00:30:11,000 ஒரு வாரத்துக்கு மேல் ஹீரோக்கள் இருக்கும் இடம் தெரியவில்லை, 410 00:30:11,083 --> 00:30:13,708 உள்ளூர் சாம்பியன்களை சமாளிக்க விட்டனர். 411 00:30:20,791 --> 00:30:22,541 முயற்சித்ததாவும் தெரியவில்லை. 412 00:30:24,166 --> 00:30:26,375 இப்போ ரொம்ப சிரமப்படறே. 413 00:30:26,458 --> 00:30:27,750 நிதானம். 414 00:30:27,833 --> 00:30:30,666 நான் நிக்கற இடத்துல அடிக்காதே, எங்கே அடி-- 415 00:30:32,750 --> 00:30:34,166 குறிப்புக்கு நன்றி! 416 00:30:34,250 --> 00:30:36,833 அடி தாங்கவும் தெரியணும். 417 00:30:36,916 --> 00:30:37,916 நோலன்! 418 00:30:41,875 --> 00:30:43,291 ஓ, அருமை. 419 00:30:43,375 --> 00:30:47,458 மார்ஸிலிருந்து ஒரு மணி நேரம் முன் இதை எடுத்தோம், வேகமா வர்றான். 420 00:30:47,541 --> 00:30:48,916 திரும்பவும் வர்றான். 421 00:30:49,000 --> 00:30:51,541 நம்ம காத்தை 15 நிமிஷத்துல சுவாசிப்பான். 422 00:30:51,625 --> 00:30:55,000 இதை கேட்டிருக்க மாட்டேன், நோலன். பாதுகாவலர்கள் இல்லாம... 423 00:30:55,083 --> 00:30:56,958 -அவனை நிறுத்தறேன். -யாரு "அவன்"? 424 00:30:57,041 --> 00:31:00,833 நோலன் வீட்டுக்கு வந்த ஒரு வாரத்தில, திரும்ப விண்ணுக்கு அனுப்பறீங்களா? 425 00:31:00,916 --> 00:31:03,625 இல்ல. முடியாது. அவர் உங்களுக்கு வேலை பண்ணலை. 426 00:31:03,708 --> 00:31:06,208 -கண்ணே... -வேற யாரும் இல்ல, டெபி. 427 00:31:06,291 --> 00:31:07,166 நான் போறேன். 428 00:31:07,250 --> 00:31:09,750 -கண்ணே... -கூடாதுனேன். உனக்கு காயமாயிருக்கு. 429 00:31:09,833 --> 00:31:10,666 நான் போறேன். 430 00:31:11,416 --> 00:31:12,541 -சரி. -என்ன? 431 00:31:12,625 --> 00:31:15,125 ஏன்? அவன் கடினமில்ல, மார்க்கால முடியும். 432 00:31:15,208 --> 00:31:18,291 ஓ, அருமை. அதான் உன் தீர்வா? 433 00:31:18,375 --> 00:31:19,916 "கடினமில்ல"யை விளக்குங்க. 434 00:31:20,000 --> 00:31:21,583 நாலு போடு போட்டு புரிய வெச்சு 435 00:31:21,666 --> 00:31:24,208 எங்கிருந்து வந்தானோ, அங்கயே எறி. சுலபம். 436 00:31:25,166 --> 00:31:27,416 விண்ணுல எப்படி மூச்சு விடறது? 437 00:31:27,500 --> 00:31:28,791 சுவாரசியமானது. 438 00:31:29,333 --> 00:31:30,333 முடியாது. 439 00:31:30,916 --> 00:31:32,375 பன்னிரண்டு நிமிஷம் தான். 440 00:31:40,875 --> 00:31:42,208 சரி. 441 00:31:57,208 --> 00:32:01,291 ஹே! சீக்கிரமாவே வந்துட்டே. மீசையை வேற மழிச்சுட்டே. 442 00:32:01,375 --> 00:32:03,125 என் கிரகத்தை விட்டு தள்ளியிரு! 443 00:32:11,875 --> 00:32:15,000 மோசமில்ல, ஆனா என்னை எதிலாவது தள்ளி சமாளிக்க பார்த்தா, 444 00:32:15,083 --> 00:32:16,625 உங்க நிலா அந்த பக்கம்! 445 00:32:22,541 --> 00:32:24,208 நீ பேசறது ஏன் தலைல கேக்குது? 446 00:32:24,291 --> 00:32:25,958 உன் மூளைய வேற எங்க வெப்பே? 447 00:32:32,666 --> 00:32:35,375 அதான் உன் கிரகத்தை காப்பாத்தறதா? 448 00:32:35,458 --> 00:32:37,958 உங்க மக்களை நினைச்சு பரிதாபப் படறேன்! 449 00:32:54,458 --> 00:32:58,083 மூணு வருஷத்துக்கு முன்னால நான் சண்டை போட்ட அதே ஆளா நீ? 450 00:32:58,166 --> 00:32:59,833 என்ன? இல்ல! நான் அதே ஆளில்ல! 451 00:32:59,916 --> 00:33:01,416 நீயா இருப்பது சோகம். 452 00:33:01,500 --> 00:33:03,000 ஆ! என் கண்! 453 00:33:03,958 --> 00:33:05,583 நிஜமாவா? இத ஏற்கனவே முயன்றயே. 454 00:33:13,833 --> 00:33:15,583 ஒருவேளை செய்வியோ என்னவோ. 455 00:33:15,666 --> 00:33:17,166 நீ எதை பத்தி பேசறே? 456 00:33:20,000 --> 00:33:21,666 பொறு! நிறுத்து! நான்-- 457 00:33:21,750 --> 00:33:25,625 பொறு! எனக்கு-- பேசணும்! 458 00:33:26,250 --> 00:33:27,833 இடைவேளைய உபயோக படுத்தறையா? 459 00:33:28,208 --> 00:33:30,833 எனக்கு இடைவேளை கிடைக்குமா? எதுக்கு இடைவேளை? 460 00:33:31,458 --> 00:33:32,791 விதிகளை நான் இயற்றலை. 461 00:33:33,416 --> 00:33:36,750 என்ன விதிகள்? நீ யாருனே எனக்குத் தெரியலை! 462 00:33:37,458 --> 00:33:38,791 தெரியலயா? 463 00:33:52,875 --> 00:33:57,250 சரி, கோள்கள் கூட்டணிக்கு நான் ஒரு மதிப்பீடு அதிகாரி. 464 00:33:57,333 --> 00:33:59,625 உங்களுதை போல குட்டி கிரகங்களுக்கு வந்து 465 00:33:59,708 --> 00:34:02,958 அவங்க கிரகத்தை அபகரிக்க வரும் அசுரர் போன்றவர்களுக்கு 466 00:34:03,041 --> 00:34:06,750 எதிரா பாதுகாக்கும் திறன் இருக்கா பார்ப்பேன். 467 00:34:06,833 --> 00:34:10,250 இதெல்லாம் என்னன்னே எனக்கு தெரியல. 468 00:34:10,333 --> 00:34:13,458 தெரயல பா. உங்க கிரகம் திட்டத்துல பதிவு பண்ணிருக்காங்க. 469 00:34:13,541 --> 00:34:15,708 பாரு? மதிப்பீடுக்காக உராத் கோரிக்கை. 470 00:34:15,791 --> 00:34:18,041 உராத்? இது எர்த்! 471 00:34:21,125 --> 00:34:23,041 -எர்த்தா? -ஆமா! 472 00:34:23,666 --> 00:34:25,666 -உராத் இல்லையா? -இல்ல! 473 00:34:25,750 --> 00:34:27,708 இது "எ"யா அல்லது "உ"வா? 474 00:34:27,791 --> 00:34:28,625 "எ"! 475 00:34:29,500 --> 00:34:33,291 சிக்கல்ல மாட்டிகிட்டேன். சொன்னதுக்கு நன்றி. 476 00:34:33,375 --> 00:34:35,000 அப்படியே, நான் ஆலன். 477 00:34:35,541 --> 00:34:36,458 இன்வின்சிபிள். 478 00:34:36,541 --> 00:34:39,458 ஓ, அப்படியா? நம்பிக்கையான பேர், இல்லையா? 479 00:34:39,541 --> 00:34:40,500 ஆமா, தெரியும். 480 00:34:40,583 --> 00:34:43,666 இப்ப சண்டை போட்டதுல நீ வெல்ல முடிஞ்சவன்னு தோணுது. 481 00:34:44,000 --> 00:34:47,666 எனக்கு வேலை போகலனா, உன்னை மீண்டும் பார்க்கறேன், இன்வின்சிபிள். 482 00:34:47,750 --> 00:34:51,000 அதுக்காக என்னை மன்னிச்சுக்கோ... புரிஞ்சுக்கிட்டே இல்ல. 483 00:34:53,958 --> 00:34:55,875 என்னாடா நடக்குது? 484 00:34:58,500 --> 00:35:02,000 ஆஹா. அருமை. 485 00:35:03,541 --> 00:35:04,791 நான் போகும் முன்னால-- 486 00:35:04,875 --> 00:35:07,083 நினைவிருந்ததை எல்லாம் சொல்லிட்டேன். 487 00:35:07,875 --> 00:35:11,375 ஆச்சு. ஆச்சு. இன்னும் ஒரு முறை எனக்காக சொல்லுங்களேன். 488 00:35:12,041 --> 00:35:15,000 பாதுகாவலர்கள் கிட்ட இருந்து அபாய குறியீடு வந்தது. 489 00:35:15,083 --> 00:35:18,125 அங்கே போகும் போது எல்லாம் நல்லா தான் இருந்தது. 490 00:35:18,208 --> 00:35:21,000 அப்புறம், லைட் போச்சு, யாரோ என்னை தாக்கினாங்க. 491 00:35:21,083 --> 00:35:23,750 நான் மயங்கும் வரை அவங்களோட சண்டை போட்டேன். 492 00:35:23,833 --> 00:35:26,208 உங்க ஹாஸ்பிடல்ல எந்திரிச்சேன். அவ்வளவுதான். 493 00:35:26,291 --> 00:35:27,625 அவ்வளவு தானா? 494 00:35:29,291 --> 00:35:31,750 உங்களை வீழ்த்த அவன் கில்லாடியா இருக்கணும். 495 00:35:32,125 --> 00:35:34,708 இதுக்கு முன் நீங்க நினைவிழந்து பார்த்ததில்ல. 496 00:35:35,458 --> 00:35:36,833 ஆமா. 497 00:35:38,916 --> 00:35:40,833 ஏதாவது துப்பு கிடைச்சுதா? 498 00:35:40,916 --> 00:35:43,208 யாரோ நம்மை விட புத்திசாலினு நினைக்கறாங்க. 499 00:35:43,750 --> 00:35:45,833 முதல்ல எல்லாரும் நினைக்கறது தான். 500 00:35:48,166 --> 00:35:49,708 நம்ம ஹீரோக்கள் என்றென்றும் 501 00:35:57,375 --> 00:35:58,250 ஓ, சிறப்பு. 502 00:35:58,333 --> 00:35:59,375 மன்னிக்கறேன். 503 00:35:59,875 --> 00:36:00,833 மடையன். 504 00:36:01,208 --> 00:36:03,208 பாரு, டாட். ஏன் நாம-- 505 00:36:03,875 --> 00:36:04,875 மூடு, க்ரேசன்! 506 00:36:05,791 --> 00:36:07,083 -மன்னிச்சுக்கோ. -என்ன? 507 00:36:07,750 --> 00:36:09,458 உன்னை உதைச்சதுக்கு சாரி. 508 00:36:09,541 --> 00:36:11,291 என்ன சொல்றேன்னு எனக்கு புரியல. 509 00:36:15,375 --> 00:36:17,583 உன்னை உதைச்சதுக்கு சாரி, சரியா? 510 00:36:20,375 --> 00:36:22,125 அதுக்கு நன்றி சொல்லட்டுமா? 511 00:36:22,833 --> 00:36:25,458 ஆம்பர் பென்னட், அவ நம்பர் வேணுமான்னு கேட்டா? 512 00:36:25,541 --> 00:36:28,000 -என்ன? -ஆம்பர் நம்பர் வேணுமா? அம்மாஞ்சி! 513 00:36:28,083 --> 00:36:30,291 ஆமா, ஆனா நீ ஏன்... 514 00:36:30,375 --> 00:36:32,375 என் பழைய போட்டோக்களை கண்டிபிடிச்சா. 515 00:36:32,458 --> 00:36:34,750 இதை செய்தா அதை அழிச்சுடுவாளாம், 516 00:36:34,833 --> 00:36:36,500 பின்ன உன்னோட பேசவே கூடாதாம். 517 00:36:36,583 --> 00:36:38,541 இதோ. அவளோட சேர்ந்து நாசமா போ. 518 00:36:38,625 --> 00:36:40,083 நீங்க இருவருமே உதவாதவங்க. 519 00:36:43,125 --> 00:36:44,833 என்ன போட்டோக்கள், டாட்? 520 00:36:44,916 --> 00:36:47,291 உன் அதிர்ஷ்டத்தை சோதிக்காதே, க்ரேசன். 521 00:36:51,208 --> 00:36:54,875 ஆம்பர்? ஹலோ? 522 00:37:11,625 --> 00:37:13,291 என்கிட்டே கெட்ட செய்தியிருக்கு. 523 00:37:14,291 --> 00:37:17,791 ரோபாட் கிட்ட ஏதோ கெட்ட செய்தியாம். கேட்டுதா? 524 00:37:17,875 --> 00:37:20,541 ஹே, ரோபாட்! என்ன கெட்ட செய்தி? 525 00:37:20,625 --> 00:37:23,916 அதிகமா இருக்காங்க, முன்னேறிய தொழில்நுட்பத்தோட, 526 00:37:24,000 --> 00:37:26,708 நம்ம நேரத்துக்கு எதிர்ப்பு சக்தி உண்டாக்கிட்டாங்க. 527 00:37:26,791 --> 00:37:28,500 நகரத்தை இழந்ததா நினைக்கணும். 528 00:37:28,583 --> 00:37:31,458 செசிலை அழைச்சு அணு ஆயுதத்தால எதிர்க்க சொல்லணும். 529 00:37:31,541 --> 00:37:33,833 என்ன? இல்ல! கூடவே கூடாது! 530 00:37:33,916 --> 00:37:38,000 யாரையும் அணு ஆயுதத்தால தாக்க மாட்டோம், ரோபாட். கைவிடவும் மாட்டோம். 531 00:37:39,041 --> 00:37:40,833 நாம யாரு, ஃபைட் ஃபோர்ஸா? 532 00:37:40,958 --> 00:37:44,958 உன்னை பிடிக்கும், நண்பா, ஆனா சிலசமயம் உனக்கு மறை கழண்டடும். 533 00:37:45,041 --> 00:37:47,041 நான் மறைகள் உபயோகிப்பதில்ல. 534 00:37:47,125 --> 00:37:49,458 என் முடுக்கங்கள் காந்த இன்டர்லாக்குகள். 535 00:38:18,875 --> 00:38:19,958 இன்வின்சிபிள்! 536 00:38:34,541 --> 00:38:35,458 உதவி. 537 00:38:38,416 --> 00:38:39,625 சாவு. 538 00:38:44,125 --> 00:38:45,458 ஒண்ணுமில்லையே, மார்க்? 539 00:39:07,500 --> 00:39:08,625 எனது முறை. 540 00:39:45,750 --> 00:39:47,083 அப்பா! 541 00:39:51,125 --> 00:39:53,500 ஆம்னி-மேன் உன் அப்பாவா? 542 00:40:05,250 --> 00:40:06,500 என்ன ஆச்சு? 543 00:40:06,583 --> 00:40:09,583 அப்பா ஃப்ளாக்சன்ஸ் கிட்டருந்து எங்களை காப்பாத்தி, 544 00:40:09,666 --> 00:40:12,125 அவங்க போர்ட்டலுக்குள் போனார். 545 00:40:12,791 --> 00:40:14,500 அதனால உணவுக்கு தாமதமா வருவாரா? 546 00:40:17,833 --> 00:40:21,791 முன்னால நான் கவலைப்பட்டேன், ஏன்னா அவருக்கு அவ்வளவு அடிபட்டதில்ல. 547 00:40:21,875 --> 00:40:25,541 ஆனா இன்னொரு பரிமாணத்துல, ஏலியன்களை வீழ்த்தறது? அது சாதாரணம். 548 00:40:26,833 --> 00:40:30,541 நம்மை ஏன் தொந்தரவு பண்ண கூடாதுங்கறதை நிச்சயம் நல்லா விளக்குவாரு. 549 00:40:33,791 --> 00:40:36,166 உங்களுக்கு புரியலை. 550 00:40:36,250 --> 00:40:39,166 எர்த்தை ஆக்கிரமிக்க அது உங்களுது இல்ல. 551 00:41:26,083 --> 00:41:27,500 நான் குளிக்கணும். 552 00:41:28,291 --> 00:41:29,416 அப்பா! 553 00:41:34,708 --> 00:41:37,333 இதை அறிவிக்க எனக்கு வார்த்தைகள் இல்லை, 554 00:41:37,416 --> 00:41:41,541 ஆனா பூகோள பாதுகாவலர்கள் இறந்து விட்டனர். 555 00:41:49,791 --> 00:41:51,875 வெளியேற்றும் அணியை உடனே அனுப்புங்க. 556 00:41:52,333 --> 00:41:54,750 கவனிப்பதா ஃபிரெஞ்சு ஜனாதிபதிக்கு சொல்லுங்க. 557 00:41:59,708 --> 00:42:01,416 எனக்கு அறை தேவை. 558 00:42:01,500 --> 00:42:02,833 இப்ப! 559 00:42:05,708 --> 00:42:08,083 சரி, விளக்கு. 560 00:42:08,166 --> 00:42:10,000 ஒரு விஷயத்தை தெரிஞ்சுக்கோ. 561 00:42:10,083 --> 00:42:12,416 கொலை நடந்த இடத்தில யாரும் இல்ல. 562 00:42:12,500 --> 00:42:16,000 வெறும் பாதுகாவலர்களும், ஆம்னி-மேன் மட்டும் தான். 563 00:42:16,083 --> 00:42:19,208 அப்படினா கொலைகாரன் அவங்களுக்குள்ள தான் இருக்கணும். 564 00:42:19,291 --> 00:42:22,541 அவங்களுள்ளா? சுவடில்லாம 100 சூப்பர் வில்லன்களிருக்காங்க. 565 00:42:23,333 --> 00:42:26,458 புகையா மாறவங்க, வாழும் மின்சாரம், 566 00:42:26,541 --> 00:42:28,333 கனவுல மட்டும் வாழறவங்க. 567 00:42:28,416 --> 00:42:30,958 தெரியும். ஆனா நீ யார் பேச்சையும்-- 568 00:42:31,041 --> 00:42:31,875 நீ கேளு! 569 00:42:31,958 --> 00:42:35,833 உன் முட்டாள்தனமான எண்ணங்களை யாராவது கிட்ட சொன்னா, 570 00:42:35,916 --> 00:42:39,083 அதுவே கடைசி எண்ணமாக்குவேன். புரிஞ்சுதா? 571 00:42:39,541 --> 00:42:40,958 இப்போ, வெளிய போ. 572 00:42:41,041 --> 00:42:44,958 உன்னை நானே நரகத்துக்கு அனுப்பும் முன்னால வெளிய போ. 573 00:42:46,708 --> 00:42:48,750 குருட்டு கிழவன். 574 00:42:50,708 --> 00:42:52,958 க்ரேசன்ஸ்க்கு ஏ-6 கண்காணிப்பு போடுங்க. 575 00:42:53,041 --> 00:42:53,875 சார்? 576 00:42:54,541 --> 00:42:56,750 கொலைகாரன் வெளியே இருக்கான், டானால்ட். 577 00:42:56,833 --> 00:42:58,958 வேலயை முடிக்க நினைப்பான். 578 00:44:01,541 --> 00:44:03,541 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு கல்பனா ரகுராமன் 579 00:44:03,625 --> 00:44:05,625 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் பி. கே. சுந்தர்.