1 00:00:52,770 --> 00:00:59,140 .:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::. ..::.. 30NAMA.com ..::.. 2 00:00:59,770 --> 00:01:06,140 آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال در تلگرام و اینستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:. 3 00:01:06,770 --> 00:01:12,140 مـــترجم : محیا Mahya14 4 00:01:13,220 --> 00:01:15,680 سوال اصلی اینه که دوست دارین درمانتون چقدر قوی باشه؟ 5 00:01:16,310 --> 00:01:18,930 خیلی قوی نمیخوایم بیشتر از این وقتو از دست بدیم 6 00:01:19,020 --> 00:01:21,810 چند وقته دارین تلاش میکنین...دو سال؟ 7 00:01:22,190 --> 00:01:23,190 و چهارماه 8 00:01:25,400 --> 00:01:27,400 ...روی تخمک‌گذاریم نظارت میشه 9 00:01:27,820 --> 00:01:29,530 ...سطح موکوز و دمای بدنم رو اندازه میگرفتم 10 00:01:29,610 --> 00:01:32,450 روابط جنسی قدم به قدم و برنامه‌ریزی شده داشتیم 11 00:01:32,610 --> 00:01:34,200 خیلی عاشقانه بوده 12 00:01:35,620 --> 00:01:37,620 پس دنبال لقاح مصنوعی یا درون‌کاشت مصنوعی هستیم 13 00:01:37,910 --> 00:01:40,540 درون‌کاشت مصنوعی کمترین دخالت جراحی رو داره - و بستری شدن هم نداره- 14 00:01:40,620 --> 00:01:41,620 درون کاشت مصنوعی...؟ 15 00:01:42,580 --> 00:01:44,670 مگه اونو نخوندی؟ بهت گفتم بخون 16 00:01:44,750 --> 00:01:48,000 کاشت داخل رحمی. اسپرم مستیقما تزریق میشه به داخل رحم 17 00:01:48,090 --> 00:01:50,420 و بله، نیازی به بستری نیست - بیاین از همونجا شروع کنیم - 18 00:01:50,800 --> 00:01:52,680 سی و نه سالته، استیون؟ - آره - 19 00:01:52,970 --> 00:01:56,010 خیلی خب، اسپرمت رو برای شمارش و درصد قدرت حرکت آزمایش میکنیم 20 00:01:56,100 --> 00:01:58,970 و چقدر به پریودت مونده، لی؟ 21 00:01:59,060 --> 00:02:01,350 غیرقابل پیش‌بینیه یه هفته، شاید ده روز 22 00:02:01,690 --> 00:02:03,150 چرخه‌ی قاعدگیت غیرقابل پیش‌بینیه؟ 23 00:02:04,600 --> 00:02:05,600 مشکلیه؟ 24 00:02:06,310 --> 00:02:07,820 ممکنه باشه، ممکنه هم نه 25 00:02:07,900 --> 00:02:10,030 چرخه‌ی قاعدگیت و سنت همشون فاکتور به حساب میان 26 00:02:10,110 --> 00:02:12,900 بعد از 35 سالگی، وضعیت سخت‌تر میشه 27 00:02:13,410 --> 00:02:15,030 ولی اغلب اوقات قابل کنترله 28 00:02:15,200 --> 00:02:17,530 ...ولی احتمالش هست که بر اساس نتایج آزمایشتون 29 00:02:17,620 --> 00:02:19,040 مستقیما بریم سراغ آزمایشگاه 30 00:02:19,540 --> 00:02:22,790 بیمه کمکی میکنه؟ - ...اکثر شرکت‌ها لقاح مصنوعی رو پوشش نمیدن - 31 00:02:22,870 --> 00:02:26,170 ولی معمولا هزینه‌ی تست ژنتیک آقایون رو میدن 32 00:02:26,250 --> 00:02:27,630 منصفانه به نظر میاد 33 00:02:28,300 --> 00:02:31,010 خیلی خب استیون، برنامه‌ی آزمایشات رو برای چه تاریخی بذاریم؟ 34 00:02:31,090 --> 00:02:32,260 کدوم آزمایش‌ها؟ 35 00:02:33,300 --> 00:02:35,640 ...یه مجموعه آزمایش خون برای تشخیص کروموزومی 36 00:02:35,720 --> 00:02:36,850 و نمونه از مایع منیت 37 00:02:36,930 --> 00:02:38,510 آخرین انزالت کی بود؟ 38 00:02:39,350 --> 00:02:40,350 یه هفته پیش 39 00:02:41,020 --> 00:02:42,020 شایدم کمتر 40 00:02:42,060 --> 00:02:43,140 نه، دو هفته‌ست 41 00:02:43,690 --> 00:02:44,690 ...وقتی که 42 00:02:47,190 --> 00:02:49,230 باید برای یه وقت دیگه دوباره برنامه‌ریزیش کنیم 43 00:02:49,320 --> 00:02:51,280 باید کمتر از 3 تا 5 روز بعدش بیاین 44 00:02:55,950 --> 00:02:57,070 مشق شبه، عزیزم 45 00:03:02,870 --> 00:03:04,000 باید باهم حرف بزنیم 46 00:03:05,710 --> 00:03:06,710 درمورد چی؟ 47 00:03:08,210 --> 00:03:09,210 استیو؟ 48 00:03:11,670 --> 00:03:12,670 !استیو 49 00:03:13,630 --> 00:03:14,630 استیو 50 00:03:15,970 --> 00:03:17,140 !استیو 51 00:03:20,760 --> 00:03:22,310 اوه. معذرت میخوام 52 00:03:24,520 --> 00:03:26,690 ...من فقط - میتونم درستش کنم - 53 00:03:26,770 --> 00:03:29,940 نه،نمیخوام کارتمو باطل کنم، فقط میخوام اخطارِ استفاده دریافت کنم 54 00:03:30,820 --> 00:03:33,030 پس دفعه بعدی که ازش استفاده بشه بهم پیامک میزنین؟ 55 00:03:34,530 --> 00:03:35,610 باشه ممنون 56 00:03:36,820 --> 00:03:38,320 هنوز از کارت استفاده نکرده 57 00:03:38,410 --> 00:03:40,280 هروقت استفاده کنه بهم پیامک میدن 58 00:03:40,370 --> 00:03:42,040 میتونم از روی اون محلشو پیدا کنیم 59 00:03:42,620 --> 00:03:44,370 ...خدایا، امیدوارم اون 60 00:03:44,790 --> 00:03:47,960 فقط بره سراغ عابربانک و کارت رو با ماری‌جوآنا عوض نکنه 61 00:03:48,290 --> 00:03:49,290 رمزتو داره؟ 62 00:03:49,920 --> 00:03:50,790 شوخی میکنی؟ 63 00:03:50,880 --> 00:03:52,250 پس چرا باید بره عابربانک؟ 64 00:03:52,550 --> 00:03:55,220 ببخشید استیو تو پیشنهاد بهتری داری؟ 65 00:03:55,470 --> 00:03:57,510 ...کارت رو برده تا ازش استفاده کنه 66 00:03:57,590 --> 00:03:59,090 و حالا اگه استفاده کنه می فهمیم 67 00:04:01,850 --> 00:04:03,720 لازم نبود خونه رو خراب کنه 68 00:04:04,060 --> 00:04:05,980 نه، فکر نکنم کار اون باشه 69 00:04:06,270 --> 00:04:07,310 منم همینطور 70 00:04:07,440 --> 00:04:09,520 کسی نظر تورو خواست، تئودورا؟ 71 00:04:09,980 --> 00:04:11,020 ببخشید 72 00:04:11,610 --> 00:04:13,360 اگه کار لوک نبوده، پس کی بوده؟ 73 00:04:13,440 --> 00:04:14,730 شایدی یکی از بچه‌هات 74 00:04:15,240 --> 00:04:16,610 آره با عقل جور درمیاد 75 00:04:16,820 --> 00:04:17,950 احتمالا کار بچه‌هامه 76 00:04:18,200 --> 00:04:21,160 ...یا شایدم همونیه که الان یه ماشین رو دزدیده 77 00:04:21,240 --> 00:04:22,410 تا یه سوزن فروکنه توی دستش 78 00:04:22,490 --> 00:04:24,290 من نگرانیم چیزای خیلی بدتریم 79 00:04:24,370 --> 00:04:25,500 منظورت چیه؟ 80 00:04:25,580 --> 00:04:29,250 منظورم اینه که خودکشی ...میتونه توی خانواده‌ها همه‌گیر بشه 81 00:04:29,580 --> 00:04:30,750 مخصوصا توی دوقلوها 82 00:04:31,670 --> 00:04:33,210 ...اگه یکی از قل‌هارو از دست بدن 83 00:04:33,590 --> 00:04:34,840 احتمال خودکشی بیشتر میشه 84 00:04:35,590 --> 00:04:39,010 ممکنه برنامه نداشته باشه بیاد خونه 85 00:04:40,340 --> 00:04:42,180 کجا...کجا ممکنه رفته باشه؟ 86 00:04:42,260 --> 00:04:43,390 میتونه هرجایی باشه 87 00:04:44,720 --> 00:04:48,140 وقتی اینجا زندگی میکرد، چندباری از خیابون مَس جمعش کرده بودن 88 00:04:48,730 --> 00:04:50,060 "مسیر متادون" 89 00:04:50,900 --> 00:04:53,270 چی هست؟ - خیابون مَس. جنوب مرکز شهر - 90 00:04:53,360 --> 00:04:55,980 اساسا یه بازار آزادِ موادفروشیه 91 00:04:56,530 --> 00:04:57,530 یادمه کجاست 92 00:04:58,320 --> 00:05:00,530 میرم دنبالش - اینطوری بنزینت رو هدر میدی - 93 00:05:00,740 --> 00:05:02,820 ممکنه هرجایی باشه - آره، منم باهات میام - 94 00:05:02,910 --> 00:05:03,910 خودم حلش میکنم 95 00:05:03,990 --> 00:05:05,080 فقط یکم صبر کنین 96 00:05:05,160 --> 00:05:07,306 می بینیم که از کارت استفاده میکنه یا نه - اگه استفاده کرد بهم زنگ بزن - 97 00:05:07,330 --> 00:05:09,010 چی کار میخوای بکنی؟ دایره‌ای رانندگی کنی؟ 98 00:05:09,080 --> 00:05:11,960 امیدوار باشی که یه گوشه واستاده باشه؟ - شاید،نمیدونم - 99 00:05:12,790 --> 00:05:14,960 واقعا قرار نیست بهشون بگیم چی دیدیم؟ 100 00:05:19,800 --> 00:05:20,800 لعنت بهت، لوک 101 00:05:29,390 --> 00:05:30,440 میریم یا نه؟ 102 00:05:31,900 --> 00:05:32,900 فقط میخوام کمک کنم 103 00:05:35,320 --> 00:05:36,680 فقط میخوام کمک کنم 104 00:05:38,280 --> 00:05:39,860 ...ببین رفیق، میدونم که میخوای 105 00:05:40,030 --> 00:05:42,670 ولی میخوام اون پایین از یه سری مواد ...شیمیایی خیلی قوی استفاده کنم 106 00:05:43,660 --> 00:05:44,820 و کار خطرناکیه 107 00:05:45,410 --> 00:05:46,890 پس میتونم توی کار دیگه‌ای کمک کنم 108 00:05:46,950 --> 00:05:48,370 ...ببین رفیق 109 00:05:49,700 --> 00:05:51,540 تا الان تا جایی که پولم رسیده ...کمک استخدام کردم 110 00:05:51,620 --> 00:05:53,901 فقط برای اینکه تا آخرتابستون بقیه‌ی کارها تموم بشه 111 00:05:56,590 --> 00:05:58,920 ولی میتونی توی یه چیزی بهم کمک کنی 112 00:05:59,010 --> 00:06:00,090 واقعا؟ - آره - 113 00:06:01,090 --> 00:06:04,800 ...ببین، مامانت چند روز دیگه میره پیش خاله جانت 114 00:06:05,350 --> 00:06:06,350 و یه مدت میمونه 115 00:06:06,430 --> 00:06:07,430 شاید یه هفته 116 00:06:08,520 --> 00:06:09,520 چرا؟ 117 00:06:10,600 --> 00:06:13,850 خب میدونی، اون کل تابستون رو ...توی این خونه مونده بوده 118 00:06:14,650 --> 00:06:16,610 بگذریم، میدونم خیلی ...کار هیجان‌انگیزی نیست 119 00:06:16,690 --> 00:06:19,030 ...ولی واقعا به کمکت نیاز دارم 120 00:06:19,110 --> 00:06:21,650 که تاوقتی اون نیست مراقب خواهر و برادرات باشی 121 00:06:22,610 --> 00:06:23,610 باشه 122 00:06:23,660 --> 00:06:24,660 باشه، فهمیدم 123 00:06:25,070 --> 00:06:26,070 خوبه 124 00:06:56,900 --> 00:06:57,900 مامان؟ 125 00:06:57,980 --> 00:06:59,770 منظورت چیه، عزیزم؟ 126 00:07:00,610 --> 00:07:02,530 البته که پیش من در امانی 127 00:07:03,360 --> 00:07:04,450 مامان 128 00:07:06,660 --> 00:07:07,660 حالت خوبه؟ 129 00:07:09,740 --> 00:07:10,580 ...کجا 130 00:07:10,660 --> 00:07:11,830 دوقلوها کجان؟ 131 00:07:12,160 --> 00:07:13,160 طبقه پایین 132 00:07:16,170 --> 00:07:17,170 البته 133 00:07:17,500 --> 00:07:19,880 مطمئن...؟ - من خوبم عزیزم، خوبم - 134 00:07:46,530 --> 00:07:47,530 باشه ممنون 135 00:07:49,030 --> 00:07:51,280 خب اون...توی بیمارستان هولی فمیلی نیست 136 00:07:51,410 --> 00:07:53,950 خب قرار نیست بلافاصله اوردوز کنه که 137 00:07:54,120 --> 00:07:57,170 میخوای به تک تک بیمارستان‌های بوستون زنگ بزنی؟ نقشه اینه؟ 138 00:07:57,250 --> 00:08:00,540 چیه، میخوای فقط رانندگی کنی و امیدوار باشی توی شهر 700 هزار نفری پیداش کنیم؟ 139 00:08:00,630 --> 00:08:03,960 من دنبال اون نمیگردم ...دنبال یه جیپ درب و داغون سبز میگردم 140 00:08:04,050 --> 00:08:06,670 که روش نه یکی، بلکه دوتا عکس تبلیغاتی ...از "آنی دفرانکو" زدن 141 00:08:06,760 --> 00:08:08,840 و دارم جایی دنبالش میگردم که میدونم لوک قبلا اونجا مواد میخریده 142 00:08:09,590 --> 00:08:10,850 باید یه کاری بکنیم 143 00:08:11,600 --> 00:08:12,600 آره همینطوره 144 00:08:15,810 --> 00:08:16,810 ...خب 145 00:08:18,690 --> 00:08:19,770 چه خبر؟ 146 00:08:19,980 --> 00:08:22,190 هوم؟ - از تو و لی چه خبر؟ - 147 00:08:22,270 --> 00:08:23,320 منظورت چیه؟ 148 00:08:23,900 --> 00:08:24,900 ...خب منظورم اینه که 149 00:08:25,900 --> 00:08:26,900 ازدواجتون چطوره؟ 150 00:08:27,400 --> 00:08:29,280 داری شوخی میکنی، آره؟ 151 00:08:29,360 --> 00:08:30,490 ...توی خونه‌ت زندگی نمیکنی 152 00:08:30,570 --> 00:08:32,426 ...و نتونستم دقت نکنم که توی خاکسپاری 153 00:08:32,450 --> 00:08:35,370 جدی جدی که این سوالا رو نمیپرسی - ...خب آره، من - 154 00:08:35,450 --> 00:08:37,830 خدایی من، بابا، خط قرمزو رد کردی 155 00:08:38,040 --> 00:08:41,380 ممکنه یه مدت توی ماشین بمونیم ...برای همین با خودم فکر کردم 156 00:08:41,460 --> 00:08:44,020 "از پسرم درمورد زندگیش میپرسم" این کجاش ایراد داره؟ 157 00:08:44,050 --> 00:08:45,420 روشش اینطوری نیست، بابا 158 00:08:48,720 --> 00:08:50,930 من و مادرت 15 سال زن و شوهر بودیم 159 00:08:53,560 --> 00:08:55,390 قبل ازدواج هم 5 سال با هم بودیم 160 00:08:58,100 --> 00:09:00,730 مادرت میگفت اون بادبادکه منم نخ بادبادک 161 00:09:00,900 --> 00:09:03,980 اون... موجودی از ابرها بود 162 00:09:04,070 --> 00:09:07,150 و... منم موجودی از زمین 163 00:09:08,490 --> 00:09:11,410 ...و میگفت که بدون من، اون از طناب رها میشد 164 00:09:11,490 --> 00:09:13,450 ...و به سمت بالا پرواز میکرد 165 00:09:14,370 --> 00:09:16,580 ... و بدون اون، من فقط...میدونی 166 00:09:16,910 --> 00:09:19,210 ...سقوط میکردم، مستقیما میخوردم زمین 167 00:09:19,290 --> 00:09:20,670 و، میدونی 168 00:09:20,920 --> 00:09:23,170 ...ولی...در کنار هم 169 00:09:25,250 --> 00:09:26,250 ...ما 170 00:09:31,720 --> 00:09:32,970 میدونی، ما جدا شدیم 171 00:09:33,600 --> 00:09:35,510 تو احتمالا خبر نداشتی 172 00:09:36,760 --> 00:09:39,270 یه مدت کوتاه از هم جدا شدیم تو یک سالت بود 173 00:09:40,020 --> 00:09:41,600 احمقانه‌ترین کاری بود که به عمرم کردم 174 00:09:41,690 --> 00:09:44,270 میدونی، یه سری حرفای احمقانه زدم و کار خراب شد 175 00:09:44,360 --> 00:09:45,360 دو هفته 176 00:09:46,690 --> 00:09:50,190 دوهفته. حتی نمیدونم چطوری کارمون به اونجا کشید. فقط میدونم دعوامون شد 177 00:09:50,280 --> 00:09:54,160 ،نمیدونم دعوامون سر چی بود ... ولی بالاخره من سر عقل اومدم و 178 00:09:56,910 --> 00:09:59,870 با خودم فکر کردم: "چه غلطی میکنی، احمق عوضی "مگه تو دیوونه ای؟ 179 00:10:00,000 --> 00:10:02,460 ...پس میدونی، برگشتم و در زدم 180 00:10:02,540 --> 00:10:04,750 ...اون جواب داد و بازوهاش رو دورم حلقه کرد 181 00:10:04,880 --> 00:10:07,380 ...منو بوسید و با چشماش منو بخشید و 182 00:10:08,840 --> 00:10:09,710 تو رو داد دست من 183 00:10:09,800 --> 00:10:12,720 تتو توی یه دستم بودی و اون توی دست دیگه‌م وهمین 184 00:10:17,100 --> 00:10:18,100 دوباره برگشتیم 185 00:10:20,020 --> 00:10:21,480 ...و بعدش شرلی اومد پیشمون و 186 00:10:23,100 --> 00:10:24,980 از اون لحظه به بعد، ما توی یه تیم بودیم 187 00:10:25,060 --> 00:10:26,940 ...میدونی، هنوزم گه‌گاهی دعوا میکردیم 188 00:10:27,690 --> 00:10:28,690 ...ولی 189 00:10:28,980 --> 00:10:31,740 این بار فرق داشت. با عشق دعوا میکردیم اون اینو بهم یاد داد 190 00:10:32,610 --> 00:10:33,740 با عشق دعوا میکنین 191 00:10:34,070 --> 00:10:35,160 ...آره وقتی 192 00:10:37,530 --> 00:10:40,330 حتی وسط دعوا هم با هم توی تیم هستین 193 00:10:40,790 --> 00:10:41,790 ...موقع دعوا 194 00:10:42,410 --> 00:10:43,960 تو... تو بخشیده میشی 195 00:10:44,170 --> 00:10:46,540 هیچ ترسی وجود نداره. هیچ خطری وجود نداره در امانی 196 00:10:48,000 --> 00:10:50,800 واقعا امیدوارم تو هم یه روزی اینو تجربه کنی 197 00:10:51,050 --> 00:10:52,050 ...روشِ 198 00:10:52,510 --> 00:10:53,880 روشِ زیبایی برای بودنه 199 00:10:57,260 --> 00:10:59,140 ...میدونی، ببین، ما کامل و بدون عیب نبودیم 200 00:11:01,310 --> 00:11:02,890 ولی همیشه مهربون بودیم 201 00:11:03,520 --> 00:11:05,980 و به شدت همدیگه رو دوست داشتیم 202 00:11:07,860 --> 00:11:11,030 امروز هم به اندازه‌ی روز اول عاشقشم 203 00:11:14,650 --> 00:11:15,820 بادبادک و نخ بادبادک 204 00:11:20,240 --> 00:11:23,040 ...پس هرچیزی که لازمه بین خودت و لی درست کنی 205 00:11:25,250 --> 00:11:26,750 واقعا امیدوارم که درستش کنی 206 00:11:30,590 --> 00:11:31,590 ...و 207 00:11:33,420 --> 00:11:35,550 همین... همه‌ی حرفی که میخواستم بزنم همین بود 208 00:11:39,300 --> 00:11:41,010 !آبنبات، آبنبات، آبنبات، آبنبات 209 00:11:41,760 --> 00:11:43,270 مطمئنی باهامون نمیای؟ 210 00:11:43,350 --> 00:11:44,350 شماها خوش بگذرونین 211 00:11:44,390 --> 00:11:46,190 !بجنب مامان، آبنبات 212 00:11:46,270 --> 00:11:48,690 یکم براش آبنبات میاریم مامان روز سختی داشته 213 00:11:49,110 --> 00:11:50,520 میشه تمومش کنی؟ 214 00:11:51,190 --> 00:11:53,530 هنوزم ناامیدم که حاضر نشدی خودتو شکل "کاپیتان لیم" کنی 215 00:11:53,650 --> 00:11:55,530 به خدا قسم، بابا 216 00:11:55,610 --> 00:11:57,070 !آبنبات، آبنبات، آبنبات 217 00:11:57,740 --> 00:11:58,740 هی 218 00:11:59,700 --> 00:12:00,910 میشه وقتی برگشتم حرف بزنیم؟ 219 00:12:01,990 --> 00:12:04,120 چطوری؟ تو که برمیگردی هتل 220 00:12:05,410 --> 00:12:06,410 باشه 221 00:12:07,620 --> 00:12:08,620 باشه شرل 222 00:12:10,420 --> 00:12:11,420 بس کن 223 00:12:11,920 --> 00:12:13,590 بریم - چراغ ورودی رو خاموش کن - 224 00:12:13,670 --> 00:12:15,670 امشب حوصله‌ی قاشق‌زنی رو ندارم 225 00:12:18,680 --> 00:12:19,680 دوستت دارم 226 00:12:21,100 --> 00:12:22,260 شماها خوش بگذرونین 227 00:12:53,090 --> 00:12:54,170 یعنی چی؟ 228 00:13:07,060 --> 00:13:08,560 ببخشید، اینجا آبنبات نداریم 229 00:13:16,280 --> 00:13:17,740 خدا لعنتت کنه، چراغ که خاموشه 230 00:13:39,420 --> 00:13:41,220 دوباره زنگ میزنم بیمارستان‌ها 231 00:13:41,300 --> 00:13:43,720 شاید فقط کارت شناساییشو یادش رفته - میخوای ازشون چی بپرسی؟ - 232 00:13:43,800 --> 00:13:45,600 که یه معتاد با لباس عزا دیدن یا نه؟ 233 00:13:45,680 --> 00:13:47,970 اون نود روزه که پاکه و اون برادرته 234 00:13:48,060 --> 00:13:49,270 اون مرد خوبیه، استیو 235 00:13:49,350 --> 00:13:50,850 این کلمات با هم تناقض ندارن 236 00:13:50,940 --> 00:13:53,440 اون برادرمه، ولی معتاد هم هست 237 00:13:56,110 --> 00:13:58,030 اینطوری پیداش نمیکنیم 238 00:13:58,190 --> 00:13:59,790 مجبور نبودی بیای - چرا مجبور بودم - 239 00:13:59,820 --> 00:14:01,990 نه واقعا نبودی - چرا بودم، استیو - 240 00:14:04,410 --> 00:14:06,200 ...اون پسرمه. میدونی؟ پسر 241 00:14:06,530 --> 00:14:09,370 نمیدونم اگه اون یا هرکدومتون رو از دست بدم، چی کار کنم 242 00:14:12,460 --> 00:14:13,790 آره، مجبور بودم بیام 243 00:14:15,130 --> 00:14:16,960 ...نمیتونم...نمیتونم از دست بدم 244 00:14:18,210 --> 00:14:19,460 نمیتونم کس دیگه‌ای رو از دست بدم 245 00:14:22,260 --> 00:14:24,406 یه روز که خودت بچه‌دار بشی میفهمی 246 00:14:24,430 --> 00:14:26,350 من هیچوقت بچه‌دار نمیشم 247 00:14:27,680 --> 00:14:29,770 خب...حیف شد 248 00:14:30,850 --> 00:14:33,310 چون شماها بچه‌ها بهترین چیزهای زندگیم هستین 249 00:14:33,520 --> 00:14:35,060 منظورت زندگی خاله جانته؟ 250 00:14:35,440 --> 00:14:37,280 اون بود که بچه‌هات رو بزرگ کرد، مگه نه؟ 251 00:14:37,360 --> 00:14:39,506 تو نمیدونی وضعیت چطور بود - تو هیچوقت بهم نگفتی - 252 00:14:39,530 --> 00:14:41,190 هرکاری که کردم، برای محافظت از شما بوده 253 00:14:41,280 --> 00:14:43,070 برای محافطت از ما، آره میدونم 254 00:14:43,150 --> 00:14:44,610 درست همونطور که از مامان محافظت کردی 255 00:14:46,780 --> 00:14:47,780 شروع شد 256 00:14:47,910 --> 00:14:49,450 من گزارش‌های پلیس رو دیدم 257 00:14:52,160 --> 00:14:55,830 ...جمجمه‌ش مثل خربزه ترک خرده بود - خیلی خب استیو، چرا تو فقط...؟ - 258 00:14:55,920 --> 00:14:58,670 کل فرش کتابخونه رو خون گرفته بود 259 00:14:58,960 --> 00:15:01,380 ...روی بازوهاش کبود بود 260 00:15:01,460 --> 00:15:03,880 چون یه نفر خیلی محکم گرفته بودش 261 00:15:03,970 --> 00:15:04,880 ...خیلی خب استیو 262 00:15:04,970 --> 00:15:08,640 و یه کوفتگی پشت سرش به خاطر پرت شدن به سمت دیوار؟ 263 00:15:10,060 --> 00:15:12,270 ...مچ پاش پیچ خورده بود پس می‌لنگیده 264 00:15:12,350 --> 00:15:14,690 ، پر از کبودی بود ...تا حد جنون افسرده شده بود 265 00:15:14,770 --> 00:15:17,900 بدون دارو، بدون درمان و رها شده 266 00:15:17,980 --> 00:15:19,480 اینطوری نبود 267 00:15:19,570 --> 00:15:21,690 ...من همه تلاشمو کردم. تو روحتم خبر نداره 268 00:15:21,780 --> 00:15:23,990 ،تو مارو پرت کردی توی ماشین ...اونو توی خونه تنها ول کردی 269 00:15:24,070 --> 00:15:26,610 ...و اونم خودشو از راه پله‌ی لعنتی پرت کرد پایین 270 00:15:26,700 --> 00:15:27,740 و این همه‌ی تلاشت بوده؟ 271 00:15:27,820 --> 00:15:30,466 ...آره خب نباید توی خونه تنها رها میشد 272 00:15:30,490 --> 00:15:33,200 گوربابای خونه. تقصیر خونه نبود اون مریض بوده 273 00:15:33,790 --> 00:15:36,330 ...ذهنش مریض بود و همون آدمی که 274 00:15:36,420 --> 00:15:38,790 ...همون آدمی که قرار بود ازش مراقبت کنه 275 00:15:38,880 --> 00:15:41,750 هیچ غلطی نکرد که براش کمک بیاره 276 00:15:47,590 --> 00:15:48,590 دلم براش تنگ شده 277 00:15:51,350 --> 00:15:52,600 دلم برای مامانم تنگ شده 278 00:15:56,640 --> 00:15:57,810 منم دلم براش تنگ شده 279 00:16:01,690 --> 00:16:03,730 واقعا قشنگه. کجا پیداش کردی؟ 280 00:16:05,110 --> 00:16:06,110 اتاق بازی 281 00:16:06,820 --> 00:16:08,360 کدوم اتاق؟ - طبقه بالا - 282 00:16:08,450 --> 00:16:11,200 میدونی، فکر کنم اگه رنگش کنیم ...و درهاش رو درست کنیم 283 00:16:11,280 --> 00:16:13,790 ممکنه واقعا عاشقش بشه - مطمئنم که میشه - 284 00:16:14,700 --> 00:16:16,830 پس میدونی رنگ و این چیزا کجاست؟ 285 00:16:17,000 --> 00:16:20,040 چرا از بابات نمیپرسی؟ - پرسیدم. سرش شلوغه - 286 00:16:20,170 --> 00:16:23,000 ،گفتش اگه بهش برچسب فروش نزده باشیم میتونم هرکار میخوام باهاش بکنم 287 00:16:23,090 --> 00:16:24,590 و اینم برچسب فروش نخورده 288 00:16:25,510 --> 00:16:27,760 خب میدونم از کجا یکم رنگ پیدا کنیم 289 00:16:32,390 --> 00:16:33,640 فکرشو میکردم 290 00:16:34,310 --> 00:16:36,140 این حتما مال پاپی بوده 291 00:16:36,640 --> 00:16:37,640 پاپی؟ 292 00:16:38,890 --> 00:16:39,940 پاپی هیل 293 00:16:41,190 --> 00:16:42,610 زن ویلیام بود 294 00:16:43,570 --> 00:16:44,570 اون دیوونه بود 295 00:16:45,280 --> 00:16:47,070 آره یکم وحشی به نظر میاد 296 00:16:47,530 --> 00:16:48,820 نه، منظورم از نظر بالینی بود 297 00:16:49,320 --> 00:16:50,320 ویلیام هم دیوونه بود 298 00:16:51,410 --> 00:16:54,370 پدرومادر ویلیام وقتی اون بچه بود فرستادنش یه موسسه 299 00:16:54,450 --> 00:16:57,460 بهش میگفتن مدرسه‌ی خصوصی، ولی مدرسه نبود 300 00:16:57,540 --> 00:17:00,670 فقط یه جایی بود که والدین پولدار بچه‌هایی که باعث خالجتشون بودن رو مخفی میکردن 301 00:17:02,210 --> 00:17:04,420 اونا توی موسسه‌ی روانی باهم آشنا شدن 302 00:17:04,800 --> 00:17:06,550 توی تیمارستان عاشق هم شدن 303 00:17:06,920 --> 00:17:08,300 زنه دیوونه بود 304 00:17:09,800 --> 00:17:10,800 می شناختیش؟ 305 00:17:12,180 --> 00:17:13,220 اوه آره 306 00:17:13,890 --> 00:17:15,850 به اندازه ویلیام دیوونه بود، فقط از اون بزرگتر بود 307 00:17:17,850 --> 00:17:21,770 ولی زمان خودش زن جوون زیبایی بود 308 00:17:23,110 --> 00:17:24,360 شکی توش نیست 309 00:17:33,200 --> 00:17:35,870 ...اگه میخوای این واقعا مامانتو غافلگیر کنه 310 00:17:36,620 --> 00:17:38,790 بهت پیشنهاد میدم توی اتاق خودت روش کار نکنی 311 00:18:37,140 --> 00:18:39,930 فقط آبنبات لعنتی رو بگیر و برو 312 00:19:01,500 --> 00:19:02,580 خیلی زرنگی 313 00:19:03,620 --> 00:19:05,250 نظرت چیه بری یه خونه‌ی دیگه رو امتحان کنی؟ 314 00:19:05,330 --> 00:19:06,960 !من اصلا حوصله‌ی این کارا رو ندارم 315 00:19:38,320 --> 00:19:40,120 چی میخوای لعنتی؟ 316 00:19:42,330 --> 00:19:43,700 اوه...اوه 317 00:19:44,790 --> 00:19:46,540 فقط داشتم میومدم عذرخواهی کنم 318 00:19:48,420 --> 00:19:49,670 سر کی داد میزنی؟ 319 00:19:51,590 --> 00:19:52,960 ...چندتا بچه‌ی لعنتی 320 00:19:54,420 --> 00:19:55,420 ولش کن 321 00:20:02,930 --> 00:20:04,270 صبر کن - الان وقتش نیست - 322 00:20:04,390 --> 00:20:05,940 میتونم توضیح بدم - بعید میدونم - 323 00:20:06,190 --> 00:20:08,746 نباید درحال جمع کردن وسایلت باشی؟ - میدونم دیشب چه شکلی به نظر میومد - 324 00:20:08,770 --> 00:20:12,070 داشتی شوهرمو میبوسیدی - ...نه نه، اونجا واقعا - 325 00:20:12,150 --> 00:20:15,320 خیلی خب، تا جایی‌که یادمه که درواقع ...خیلی هم چیزی یادم نمیاد 326 00:20:15,400 --> 00:20:16,320 اون منو هل داد عقب 327 00:20:16,400 --> 00:20:18,920 الان قراره این حرفت وضعو بهتر کنه؟ - .اصلا اون نبود - 328 00:20:19,110 --> 00:20:22,030 نبود...من شوهرتو نمیدیدم موضوع درمورد اون نبود 329 00:20:22,120 --> 00:20:24,250 موضوع درمورد توئه که ...از مهمون‌خونه‌ی من 330 00:20:24,330 --> 00:20:25,580 و ملک من گم شی بیرون 331 00:20:25,660 --> 00:20:28,830 اگه فقط بذاری حرفمو بزنم - برام مهم نیست چی میخوای بگی - 332 00:20:28,920 --> 00:20:31,210 !نمیفهمی؟ گمشو بیرون 333 00:20:31,290 --> 00:20:32,750 با تو اصلا نمیشه کنار اومد اینو میدونستی؟ 334 00:20:32,840 --> 00:20:34,210 معذرت میخوام، دلخورت کردم؟ 335 00:20:34,300 --> 00:20:37,061 همیشه اینو به روم میاری که من توی مهمون‌خونه‌ت زندگی میکنم 336 00:20:37,090 --> 00:20:38,010 دیگه تکرار نمیشه 337 00:20:38,090 --> 00:20:39,970 من انتخاب کردم که اونجا زندگی کنم، شرلی 338 00:20:40,050 --> 00:20:42,970 کنار تو، برای تو - وای که زبونم از تشکر قاصره - 339 00:20:43,060 --> 00:20:44,220 تو مردمو از خودت میرونی 340 00:20:44,310 --> 00:20:45,220 همیشه میروندی 341 00:20:45,310 --> 00:20:46,560 من مردمو از خودم میرونم؟ 342 00:20:46,640 --> 00:20:48,020 تاحالا خودتو دیدی؟ 343 00:20:48,100 --> 00:20:50,730 من انتخاب کردم اونجا زندگی کنم تا سعی کنم تو رو گرم و صمیمی نگه دارم 344 00:20:50,810 --> 00:20:52,480 واقعا که افتضاح عذرخواهی میکنی 345 00:20:52,560 --> 00:20:56,070 مجبور نیستم توی مهمون‌خونه‌ت زندگی کنم من یه هنجارشکنِ عجیب و غریب نیستم 346 00:20:56,150 --> 00:20:57,240 من یه آدم بالغم 347 00:20:57,360 --> 00:20:58,860 یه دکترم 348 00:20:58,950 --> 00:21:00,410 تو یه هرزه‌ای 349 00:21:02,030 --> 00:21:03,240 ...فقط میخوام بدونی که 350 00:21:03,740 --> 00:21:05,926 تقصیر کوین نبود ...و اون هیچ کاری نکرد 351 00:21:05,950 --> 00:21:08,250 وای به حالت از شوهرم دفاع کنی 352 00:21:08,330 --> 00:21:10,960 همه‌ی ما، همه‌ی ما همیشه ... داریم کمکت میکنیم 353 00:21:11,040 --> 00:21:13,840 تا این ایده روی توی ذهنت نگه داری ...که تو شرلیِ فوق‌العاده‌ای 354 00:21:13,920 --> 00:21:15,880 و ما فقط یه مشت بدبختیم که همش گند میزنیم 355 00:21:15,960 --> 00:21:18,300 ...شرلی فوق‌العاده، فوق‌العاده گند - !بیرون - 356 00:21:18,840 --> 00:21:19,760 !نه 357 00:21:19,840 --> 00:21:22,090 ...تو نمیتونی همینطوری منو بندازی 358 00:21:26,930 --> 00:21:28,640 الان با مشت زدی توی سینه‌م؟ 359 00:21:30,520 --> 00:21:31,520 آره 360 00:21:32,560 --> 00:21:33,560 !آره 361 00:21:34,190 --> 00:21:36,230 وقتی شوهرمو میبوسی همین نصیبت میشه 362 00:21:36,320 --> 00:21:38,400 توی سینه‌ی لعنتیت مشت میخوری 363 00:21:39,030 --> 00:21:39,950 ...و از خونه‌ی لعنتی من 364 00:21:40,030 --> 00:21:41,790 پرت میشی بیرون 365 00:22:51,390 --> 00:22:52,390 شرل؟ 366 00:22:53,020 --> 00:22:54,060 چه خبر؟ 367 00:22:54,900 --> 00:22:55,900 ...اونا 368 00:22:58,270 --> 00:22:59,270 ...ببخشید، اونا 369 00:23:00,900 --> 00:23:01,940 یه چیزی دستشون اومد 370 00:23:03,280 --> 00:23:05,780 از کارت توی پمپ بنزین استفاده کرده 371 00:23:06,870 --> 00:23:08,660 دو او دو، شرق امرست 372 00:23:09,950 --> 00:23:10,950 امرست؟ 373 00:23:11,120 --> 00:23:11,950 374 00:23:12,120 --> 00:23:13,830 میشه آدرسو پیامک کنی؟ 375 00:23:17,250 --> 00:23:18,630 شرل؟ - آره - 376 00:23:18,920 --> 00:23:19,960 من اینجام. معذرت میخوام 377 00:23:21,920 --> 00:23:24,050 آره. آدرستو برات پیامک میکنم 378 00:23:25,130 --> 00:23:27,850 ...امرست سر راهِ - آره میدونم کجاست - 379 00:23:27,930 --> 00:23:30,260 شماها همون‌جا بمونین، ما میریم امرست 380 00:23:30,350 --> 00:23:33,680 دارم میگم که اگه اون توی امرست توقف کرده ...یعنی داره میره 381 00:23:33,770 --> 00:23:35,850 شرلی، گوش کن، تو سر جات میمونی 382 00:23:35,940 --> 00:23:37,770 شنیدی چی گفتم؟ - بهشون بگو چی شد - 383 00:23:38,810 --> 00:23:40,360 بهشون بگو همین الان چه اتفاقی افتاد 384 00:23:41,900 --> 00:23:43,030 بهت پیامک میدم 385 00:23:44,860 --> 00:23:47,450 چندتا بچه‌ی لعنتی دارن شوخی میکنن این اتفاقیه که افتاد 386 00:23:47,530 --> 00:23:48,530 میدونی که اینطور نیست 387 00:23:49,200 --> 00:23:50,200 خودت میدونی 388 00:23:51,540 --> 00:23:54,750 امشب اتفاقات دیگه‌ای شبیه همین اینجا پیش اومده 389 00:23:59,000 --> 00:24:01,460 فکر کنم لوک داره میره خونه 390 00:24:02,420 --> 00:24:03,760 البته که داره میره 391 00:24:04,470 --> 00:24:06,430 اون خونه‌ی لعنتی 392 00:24:07,010 --> 00:24:10,140 برای نل جای خوبی بود، پس برای لوک هم خوبه 393 00:24:10,220 --> 00:24:12,600 لوک کل زندگیش میخواسته همون کارایی رو بکنه که نل میکرده 394 00:24:12,680 --> 00:24:13,930 تو فکر میکنی که میدونی 395 00:24:14,020 --> 00:24:15,930 و نمیدونی، تو درک نمیکنی 396 00:24:16,020 --> 00:24:17,850 ...آخرین باری که مامانو دیدم 397 00:24:18,600 --> 00:24:19,900 ...نگاهی که توی چشماش بود 398 00:24:20,310 --> 00:24:21,400 اون نگاه رو دیدم 399 00:24:21,820 --> 00:24:24,940 ...توی نل در طول سال‌ها، و توی لوک از همون اولش 400 00:24:25,030 --> 00:24:28,530 از همون زمانی که توی خونه‌ی درختیش مینشست ...و غول‌های دیوونه رو نقاشی میکرد 401 00:24:28,610 --> 00:24:31,030 و لعنتی، اون نگاه رو توی آینه هم دیدم 402 00:24:33,370 --> 00:24:35,870 خانواده‌ی ما مرضی داره ...که هیچوقت درمان نشده 403 00:24:35,950 --> 00:24:38,500 ...چون راحت ترش این بود که به داستان‌های احمقانه‌ی تو 404 00:24:38,580 --> 00:24:39,630 درمورد یه خونه‌ی شیطانی گوش بدیم 405 00:24:42,130 --> 00:24:45,276 فکر میکنی اون نگاهو توی آینه دیدی؟ برای همینه که فکر میکنی هیچوقت بچه‌دار نمیشی؟ 406 00:24:45,300 --> 00:24:46,840 اوه، من میدونم که هیچوقت بچه‌دار نمیشم 407 00:24:46,920 --> 00:24:50,090 چون فکر میکنی اونا هم همین مریضی خیالی رو میگیرن؟ 408 00:24:50,180 --> 00:24:52,220 میگیرن. هممون همین بیماری رو داریم 409 00:24:52,300 --> 00:24:54,680 ...نل توهمی و افسرده بود 410 00:24:54,770 --> 00:24:57,680 ،لوک معتاده ...شرلی هم میخواد همه‌ توی مشتش باشن 411 00:24:57,770 --> 00:25:00,650 و تئو هم اساسا یه مشتِ گره‌خورده‌ست که مو داره 412 00:25:01,480 --> 00:25:04,270 ...تک تک اعضای خانواده در مرز فروپاشی‌ان 413 00:25:04,360 --> 00:25:07,530 و دیدن چیزایی که وجود ندارن ...و شنیدن چیزایی که وجود ندارن 414 00:25:07,610 --> 00:25:10,070 و همه ‌ی اون مزخرفات بعد از رفتن از خونه اتفاق افتاد 415 00:25:10,160 --> 00:25:11,320 مشکل از خونه نیست 416 00:25:11,410 --> 00:25:14,030 مغزهای لعنتی ما یه مرگشون هست 417 00:25:14,410 --> 00:25:16,160 پس آره، من هیچوقت بچه‌دار نمیشم 418 00:25:17,620 --> 00:25:18,660 مطمئن شدم که نشم 419 00:25:22,380 --> 00:25:23,380 وازکتومی (جراحی عقیم کردن مردان) 420 00:25:25,750 --> 00:25:26,760 درست بعد از تموم شدن دانشگاه 421 00:25:28,220 --> 00:25:31,300 و تصمیم درستی هم بود، باور کن، چون ...اگه هم هیچوقت بهش شک کردم 422 00:25:31,390 --> 00:25:34,470 بعضی از مزخرفاتی که توی این هفته ...توهم زده بودم 423 00:25:37,060 --> 00:25:38,060 واقعا این کارو کردی؟ 424 00:25:39,100 --> 00:25:40,100 آره 425 00:25:42,520 --> 00:25:43,810 قبل از آشناییت با لی؟ 426 00:25:47,990 --> 00:25:48,990 وای پسر 427 00:25:50,820 --> 00:25:51,820 بهش نگفتی؟ 428 00:25:53,620 --> 00:25:54,700 بهش نگفتی 429 00:25:56,240 --> 00:25:57,240 نه 430 00:25:59,500 --> 00:26:01,040 میدونستم که اون بچه میخواد 431 00:26:02,040 --> 00:26:04,960 همش فکر میکردم : بعدا بهش میگم، الان وقتش نیست 432 00:26:07,630 --> 00:26:10,170 ...ولی بعد نامزد کردیم، بعدشم ازدواج کردیم 433 00:26:10,260 --> 00:26:13,470 و بعدشم سعی میکردیم بچه‌دار بشیم و اون خیلی ناراحت بود که به جایی نمیرسیم 434 00:26:16,850 --> 00:26:18,140 نمیتونستم بگم 435 00:26:18,720 --> 00:26:20,560 نمیتونم. ژن‌های من 436 00:26:21,390 --> 00:26:24,060 "ژن‌های من پوسیده‌ان، لی" 437 00:26:24,900 --> 00:26:25,900 ...پس من...من 438 00:26:28,650 --> 00:26:29,900 بهش نگفتم 439 00:26:31,240 --> 00:26:34,530 ،و فکر میکردم دارم مهربونی میکنم واقعا این فکرو میکردم 440 00:26:37,200 --> 00:26:38,870 میبینی، هممون دیوونه‌ایم 441 00:26:40,410 --> 00:26:41,660 کرین‌های دیوونه 442 00:26:43,620 --> 00:26:47,210 ،این بیماری همین الانشم دو نفرمون رو کشته ممکنه سومی رو هم امشب بکشه 443 00:26:47,630 --> 00:26:48,630 ...این 444 00:26:49,630 --> 00:26:50,710 تقریبا نصف خانواده‌ست 445 00:26:52,920 --> 00:26:54,260 تقریبا نصف میشیم 446 00:26:57,930 --> 00:27:00,890 خب میخوای یکم دیگه درمورد بادبادک و نخ بادبادک برام حرف بزنی؟ 447 00:27:03,190 --> 00:27:04,190 ...یا فقط 448 00:27:05,190 --> 00:27:07,310 فقط بهم بگو چه شوهر گوهی بودم 449 00:27:07,980 --> 00:27:08,980 بگو 450 00:27:12,030 --> 00:27:13,110 خیلی متاسفم 451 00:27:14,360 --> 00:27:15,360 ...من فقط 452 00:27:18,830 --> 00:27:20,080 خیلی متاسفم پسرم 453 00:27:22,120 --> 00:27:23,160 تو درستش کردی؟ 454 00:27:23,750 --> 00:27:25,870 خیلی قشنگه همش کار خودته؟ 455 00:27:26,330 --> 00:27:27,960 فکر کردم این سرحالت میکنه 456 00:27:28,420 --> 00:27:29,750 ...بابا گفت تو 457 00:27:30,710 --> 00:27:32,590 چی؟ چی گفته؟ 458 00:27:32,710 --> 00:27:34,260 ...من...من فقط 459 00:27:34,340 --> 00:27:36,430 میدونم قراره یه تعطیلات کوچولو بری 460 00:27:36,510 --> 00:27:38,050 میخواستم سرحالت کنم 461 00:27:40,100 --> 00:27:41,100 اوه، عزیزم 462 00:27:42,720 --> 00:27:44,520 چند وقت قراره نباشی؟ 463 00:27:44,640 --> 00:27:45,850 زیاد نیست 464 00:27:46,140 --> 00:27:47,190 زیاد نیست، عزیزم 465 00:27:47,810 --> 00:27:50,770 فقط یکم لازمه از اینجا دور باشم فقط در همین حده، باشه؟ 466 00:27:51,320 --> 00:27:52,320 باشه 467 00:27:53,900 --> 00:27:55,070 این عالیه 468 00:27:56,820 --> 00:27:58,910 ممنون. ممنون! عاشقشم 469 00:28:06,040 --> 00:28:07,040 مامان؟ 470 00:28:14,880 --> 00:28:16,050 اوه، عزیزم 471 00:28:18,180 --> 00:28:19,300 خیلی متاسفم 472 00:28:20,300 --> 00:28:23,100 این عکسش قدیمیه الان کت و شلوار پوشیده 473 00:28:23,180 --> 00:28:25,770 حدودا یه ساعت قبل. اومد اینجا؟ - آره فکرکنم - 474 00:28:25,850 --> 00:28:26,690 آره؟ 475 00:28:26,770 --> 00:28:28,940 حرف عجیبی زد یا کار...؟ 476 00:28:29,020 --> 00:28:30,270 باک جیپش رو پر کرد 477 00:28:30,650 --> 00:28:32,110 جیپ سبز؟ - درسته - 478 00:28:32,190 --> 00:28:34,860 بعدشم پنج تا قوطی پر کرد 479 00:28:35,610 --> 00:28:37,150 گفتی پنج تا قوطی؟ 480 00:28:49,540 --> 00:28:50,830 خودش بوده؟ - آره - 481 00:28:52,000 --> 00:28:53,090 چی کار میکنی؟ 482 00:28:53,420 --> 00:28:55,380 من میرونم - ...نه این - 483 00:28:55,460 --> 00:28:56,590 اینو کرایه کردم 484 00:29:02,890 --> 00:29:04,600 خدای من بابا، آروم برو 485 00:29:04,680 --> 00:29:07,200 .پنج قوطی گازولین خریده نمیخواد خودشو بکشه 486 00:29:07,270 --> 00:29:09,430 میخواد خونه رو آتیش بزنه - خیالم راحت شد - 487 00:29:09,480 --> 00:29:11,770 ...الان از هر وقت دیگه‌ای بیشتر توی خطره 488 00:29:11,860 --> 00:29:14,230 و اگه سعی کنه خونه رو بسوزونه، خونه از خودش دفاع میکنه 489 00:29:14,320 --> 00:29:17,440 واقعا یه کلمه از حرفامم نشنیدی - شنیدم. حالا تو به من گوش میدی - 490 00:29:18,740 --> 00:29:20,240 خیلی چیزا هست که تو نمیدونی 491 00:29:21,360 --> 00:29:24,660 فکر کردم اگه اینا رو ندونین، میتونم ...شما بچه‌هارو درامان نگه دارم ولی 20 ساله که 492 00:29:24,740 --> 00:29:27,386 من اون در رو بسته نگه داشتم چون ...میدونم اون طرف دیگه‌ش 493 00:29:27,410 --> 00:29:29,080 .هیولاها وجود دارن میفهمی چی میگم؟ 494 00:29:29,160 --> 00:29:30,420 تو بگو یه ذره 495 00:29:30,500 --> 00:29:33,880 خانواده‌ی ما برای اون خونه مثل یه ...وعده غذای ناتمومه 496 00:29:33,960 --> 00:29:36,510 ...و برادرت داره درست میره توی 497 00:29:38,010 --> 00:29:42,340 برای ما، اون خونه خطرناک‌ترین ...نقطه‌ی دنیاست 498 00:29:43,220 --> 00:29:44,760 ولی مخصوصا برای تو خطرناکه 499 00:29:45,220 --> 00:29:46,560 برای من؟ - آره. تو - 500 00:29:47,220 --> 00:29:48,140 چی؟ چرا؟ 501 00:29:48,230 --> 00:29:49,890 ...چون من کتابتو خوندم 502 00:29:49,980 --> 00:29:53,690 و تو آخرین کسی هستی که باید ...پاشو بذاره توی اون خونه 503 00:29:53,770 --> 00:29:56,270 به خاطر چیزی که نوشتی و نحوه‌ی نوشتنت 504 00:29:56,610 --> 00:29:59,030 فکر میکنی میدونی چی دیدی؟ 505 00:29:59,280 --> 00:30:02,280 فکر میکنی میدونی چی نوشتی؟ - چی؟ - 506 00:30:03,200 --> 00:30:04,700 میدونم یه روح رو دیدی 507 00:30:05,490 --> 00:30:07,370 آره. فصل 19 کتاب 508 00:30:07,580 --> 00:30:08,410 آره 509 00:30:08,500 --> 00:30:11,460 اون داستان کوچیک درمورد میزآرایشی که برای مامانت نقاشی کردی 510 00:30:11,540 --> 00:30:13,960 ...اون داستان درمورد یه زن مبتلا به شیزوفرنیه که 511 00:30:14,040 --> 00:30:15,960 جلوی آینه دچار جنون میشه 512 00:30:16,040 --> 00:30:17,630 ...تو نمیفهمی چی نوشتی 513 00:30:17,710 --> 00:30:20,420 ...نه، من دیدم مامان بدون هیچ دلیلی 514 00:30:20,510 --> 00:30:22,050 شیشه رو خورد کرد - قبل از اون - 515 00:30:22,130 --> 00:30:24,010 ،برو اول ماجرا ...اون تیکه 516 00:30:24,220 --> 00:30:26,010 درمورد میز آرایش و اینکه چرا اون کارو کردی 517 00:30:26,100 --> 00:30:28,310 میز آرایش رو توی اتاق بازی پیدا کردی - آره - 518 00:30:28,390 --> 00:30:30,600 و از کنار مردی که داشت ساعت رو ...تعمیر میکرد رد شدی 519 00:30:30,680 --> 00:30:32,980 ...و بعد دیدی که مادرت توی اتاق دوقلوها رو نگاه میکنه 520 00:30:33,060 --> 00:30:34,310 و به تخت‌های خالیشون زل زده 521 00:30:34,400 --> 00:30:37,070 قسمت اختلالات گسستگی حال مامان خوب نبود 522 00:30:37,150 --> 00:30:38,440 نه نه، اون نه 523 00:30:38,530 --> 00:30:40,320 مردی که ساعتو تعمیر میکرد 524 00:30:41,610 --> 00:30:42,610 اون چی؟ 525 00:30:43,280 --> 00:30:45,530 میدونی "علائم شاهد" چی هستن؟ 526 00:30:46,830 --> 00:30:47,870 جای زخم 527 00:30:48,580 --> 00:30:50,450 ...علامت‌های کوچیکی داخل ساعت 528 00:30:50,540 --> 00:30:52,460 ...خش، خط، گودرفتگی 529 00:30:52,540 --> 00:30:54,290 ...که از ابزار و لوازم تعمیرات ایجاد میشن 530 00:30:54,670 --> 00:30:56,590 تیکه‌هایی که از ساعت جدا شدن 531 00:30:56,670 --> 00:30:59,880 اساسا اونا مدرک اینن که ...چه تعمیراتی روی ساعت انجام شده 532 00:30:59,960 --> 00:31:01,260 و خود ساعت چی بوده 533 00:31:01,970 --> 00:31:03,840 ...و ساعت‌های عتیقه 534 00:31:03,930 --> 00:31:05,640 ...تقریبا هیچوقت گزارش تعمیری ازشون نداری 535 00:31:05,720 --> 00:31:08,220 ...پس باید یادبگیری علائم شاهد رو بخونی 536 00:31:08,310 --> 00:31:10,310 ...تا بتونی بفهمی با دستگاه چی کار کردن 537 00:31:10,390 --> 00:31:12,180 و عملکردش باید چطور باشه 538 00:31:13,140 --> 00:31:15,600 ...علائم شاهد داستان دستگاه رو تعریف میکنن 539 00:31:15,850 --> 00:31:17,480 به شرطی‌که بلد باشی اونا رو بخونی 540 00:31:17,560 --> 00:31:19,150 میخوای چی بگی؟ 541 00:31:19,440 --> 00:31:21,820 ...قبل از اینکه بریم به اون خونه 542 00:31:21,900 --> 00:31:23,740 اون ساعت رو دادم تا یه حرفه‌ای ارزیابیش کنه 543 00:31:24,110 --> 00:31:28,070 فقط میخواستم تاریخچه و ارزش واقعیش رو بدونم 544 00:31:28,660 --> 00:31:30,830 اون ساعت از دهه 60 دست نخورده 545 00:31:31,290 --> 00:31:33,830 ...اون آخرا یه خروار کارگر استخدام کرده بودی 546 00:31:33,910 --> 00:31:35,870 نه برای تعمیر ساعت. نه 547 00:31:38,040 --> 00:31:40,050 اگه هم اینکارو کرده بودم، یه متخصص استخدام میکردم 548 00:31:40,130 --> 00:31:42,646 آدمای انگشت‌شماری توی دنیا هستن که ...این کارو درست انجام میدن 549 00:31:42,670 --> 00:31:43,720 و اونا هم ساعتو میبرن بیرون خونه 550 00:31:44,220 --> 00:31:46,470 .نه، هیچکس به ساعت دست نزده ...هیچ مردی اونجا نبوده 551 00:31:46,550 --> 00:31:50,180 و قطعا کسی نبوده که لباس کار قدیمی و سبیل چخماقی داشته باشه 552 00:31:50,260 --> 00:31:52,100 اون مرد اونجا نبوده 553 00:31:53,310 --> 00:31:54,480 احتمالا فقط یادت رفته 554 00:31:54,560 --> 00:31:57,060 میدونی، تو فکر میکنی داری درمورد ...مادر دیوونه‌ت و 555 00:31:57,150 --> 00:31:59,770 برادرت دیوونه‌ت که توی خونه‌ی درختی صورت‌های ترسناک نقاشی میکنه، مینویسی 556 00:31:59,860 --> 00:32:02,480 تو علائم رو میبینی ولی بلد نیستی بخونیشون 557 00:32:03,440 --> 00:32:06,200 من هیچوقت برای شما بچه‌ها خونه‌ی درختی نساختم 558 00:32:07,200 --> 00:32:08,950 چی؟ لوک همیشه‌ی خدا اونجا بود 559 00:32:09,030 --> 00:32:12,120 ...میرفتم برای شام صداش کنم - ما اونجا بودیم که یه خونه رو بفروشیم - 560 00:32:12,200 --> 00:32:14,500 شاید همش هشت هفته اونجا میموندیم 561 00:32:14,580 --> 00:32:18,120 آخه از کجا وقت داشتم برای شماها یه خونه‌ی درختی لعنتی بسازم؟ 562 00:32:18,210 --> 00:32:20,960 شاید از قبل اونجا بوده - اونجا هیچ خونه‌ی درختی نداشته - 563 00:32:23,090 --> 00:32:24,810 ...حالا وقتی رسیدیم اونجا، میتونی یه نگاهی بندازی 564 00:32:24,840 --> 00:32:27,680 :ولی باید یه چیزی بهت بگم مادرت مریض نبود 565 00:32:28,300 --> 00:32:30,760 ...نه اون دیوونه بود نه خواهرت 566 00:32:30,850 --> 00:32:32,970 نه برادرت دیوونه‌ست نه تو دیوونه‌ای 567 00:32:33,060 --> 00:32:34,810 ...هرچیزی که این هفته دیدی 568 00:32:34,890 --> 00:32:37,810 و خیلی متاسفم که همه‌ی اینارو باید ...الان درک کنی 569 00:32:37,890 --> 00:32:38,770 ولی مجبوری 570 00:32:38,850 --> 00:32:40,310 متوجه حرفم میشی؟ ... مجبوری 571 00:32:40,400 --> 00:32:43,360 چون زندگی برادرت بهش بستگی داره 572 00:32:44,070 --> 00:32:47,400 اون خونه برای همه‌ی ما خطرناک ترین ...نقطه‌ی دنیاست 573 00:32:47,700 --> 00:32:50,410 و برای همین به خواهرات گفتم سرجاشون بمونن 574 00:32:52,450 --> 00:32:53,830 واقعا فکر میکنی اونا یه جا میشینن؟ 575 00:32:59,370 --> 00:33:00,500 فکر میکنی اون...؟ 576 00:33:02,340 --> 00:33:03,340 ...میدونی 577 00:33:04,880 --> 00:33:07,130 میره اونجا همون جوری که نل رفت؟ 578 00:33:07,550 --> 00:33:08,930 یعنی بره خودشو بکشه؟ 579 00:33:10,260 --> 00:33:11,260 نمیدونم 580 00:33:13,720 --> 00:33:14,720 نه 581 00:33:14,890 --> 00:33:15,970 گمونم اینطور فکر نمیکنم 582 00:33:18,230 --> 00:33:20,100 من آدم بی نقص و فوق‌العاده‌ای نیستم 583 00:33:21,600 --> 00:33:22,600 میدونم 584 00:33:23,690 --> 00:33:24,690 واقعا نیستم 585 00:33:26,030 --> 00:33:27,610 پس بهم بگو 586 00:33:29,200 --> 00:33:30,200 دوباره سعی کن 587 00:33:33,410 --> 00:33:35,240 ...من و بابا توی دفترت بودیم 588 00:33:35,330 --> 00:33:38,200 ...و خونه‌ی ابدی روی زمین بود 589 00:33:38,790 --> 00:33:40,500 ...و از زیر میز یه صدایی شنیدیم 590 00:33:40,580 --> 00:33:42,420 اون نه. اونو قبلا بهم گفتی 591 00:33:44,290 --> 00:33:45,590 من واقعا مست بودم 592 00:33:46,380 --> 00:33:48,800 ...به خدا قسم، تئو - ...و وقتی اون پایین بودیم - 593 00:33:49,800 --> 00:33:51,760 ...برقا رفت، و من 594 00:33:53,180 --> 00:33:55,640 نمیتونستم ببینم. توی تاریکی بودم 595 00:33:56,930 --> 00:33:59,060 ...منظورم اینه که من کل اون شب 596 00:33:59,730 --> 00:34:02,190 ...توی تاریکی بودم و فقط نیاز داشتم 597 00:34:02,270 --> 00:34:03,770 ...نیاز داشتم 598 00:34:06,190 --> 00:34:07,530 ...نمی تونستم ببینم 599 00:34:08,070 --> 00:34:09,070 ...اونو 600 00:34:09,190 --> 00:34:10,570 اگه حرفام با عقل جور درمیاد 601 00:34:10,700 --> 00:34:12,410 میدونی چیه؟ ولش کن 602 00:34:12,910 --> 00:34:15,530 ...سعی دارم بهت بگم - گقتم فراموشش کنم - 603 00:34:15,620 --> 00:34:17,950 تو فقط نمیدونی من با چه مشکلی سروکله میزنم 604 00:34:18,040 --> 00:34:19,330 ...هممون با یه مشکلی سروکله میزدیم 605 00:34:19,410 --> 00:34:22,330 و یه جوری تونستیم خودمونو کنترل کنیم ...که با همسر‌های همدیگه سکس نکنیم 606 00:34:22,420 --> 00:34:24,830 هی، موضوع این نبود اینطور نیست 607 00:34:24,920 --> 00:34:27,210 ...خب تو مست بودی 608 00:34:27,300 --> 00:34:29,590 و اونوقت دیگه کارت عیبی نداشته؟ - دارم بهت میگم - 609 00:34:30,420 --> 00:34:32,760 حتی نمیدونم چرا گذاشتم باهام بیای 610 00:34:33,930 --> 00:34:36,810 شب قبلش جسد نل رو لمس کردم 611 00:34:37,430 --> 00:34:38,850 تو چه مرگته؟ 612 00:34:40,680 --> 00:34:41,980 چرا گوش نمیدی؟ 613 00:34:42,060 --> 00:34:43,770 ...من - دارم بهت میگم - 614 00:34:43,850 --> 00:34:46,940 سعی دارم بهت بگم - ...لازم نیست بهانه‌هات - 615 00:34:47,020 --> 00:34:48,876 من بهانه نمیارم - یا مزخرفاتت رو بشنوم - 616 00:34:48,900 --> 00:34:49,900 ...من دیدم 617 00:35:10,590 --> 00:35:11,590 حالت خوبه؟ 618 00:35:11,630 --> 00:35:12,760 !خودش بود 619 00:35:12,840 --> 00:35:15,760 !خودش بود! خودش بود 620 00:35:16,180 --> 00:35:18,050 دیدیش شرلی؟ 621 00:35:18,140 --> 00:35:20,140 باورت میشه؟ 622 00:35:24,390 --> 00:35:26,020 باید بدونی چرا اون کارو کردم 623 00:35:27,190 --> 00:35:29,400 من نل رو لمس کردم چون باید میدونستم 624 00:35:30,320 --> 00:35:31,940 میدونی دارم درمورد چی حرف میزنم 625 00:35:32,030 --> 00:35:33,490 وانمود نکن که نمیدونی 626 00:35:34,490 --> 00:35:36,660 تو میدونی وقتی مردم رو لمس میکنم چه اتفاقی میفته 627 00:35:36,740 --> 00:35:38,740 یه بخشی از وجودت میدونه، همیشه میدونسته 628 00:35:40,870 --> 00:35:42,370 ...من باید میدونستم و من 629 00:35:43,580 --> 00:35:44,580 لمسش کردم 630 00:35:45,620 --> 00:35:46,620 ...و حس کردم 631 00:35:47,960 --> 00:35:48,960 هیچی 632 00:35:50,590 --> 00:35:52,090 فقط هیچی 633 00:35:53,590 --> 00:35:56,300 ...و این نیستی پخش شد، توی کل وجودم پخش شد 634 00:35:56,380 --> 00:35:59,510 تا وقتی که دیگه نتونستم هیچی رو حس کنم 635 00:35:59,600 --> 00:36:01,140 ...من شده بودم یه حفره‌ی 636 00:36:01,640 --> 00:36:03,350 تاریک و تهی و سیاه 637 00:36:03,850 --> 00:36:06,140 ،سعی کردم پرش کنم ...سعی کردم دوباره خودمو پر کنم 638 00:36:06,230 --> 00:36:09,440 و به تریش زنگ زدم و اون بلافاصله اومد و من هیچی حس نکردم 639 00:36:09,560 --> 00:36:12,480 و بعد سعی کردم توی مراسم قبل از خاکسپاری ...گریه کنم و هیچی حس نکردم 640 00:36:12,570 --> 00:36:15,950 پس مست کردم و مست کردم و هیچی مشکلمو حل نکرد 641 00:36:16,030 --> 00:36:18,160 نمی تونستم هیچی حس کنم، شرلی 642 00:36:18,240 --> 00:36:21,580 ...بعد از اینکه پوست نل رو لمس کردم، نمیتونستم 643 00:36:22,740 --> 00:36:23,910 هیچی حس کنم 644 00:36:24,660 --> 00:36:27,750 و بعدش توی زیرزمین بودیم و برقا رفت 645 00:36:29,170 --> 00:36:30,460 و نمیتونستم ببینم 646 00:36:31,130 --> 00:36:32,460 و نمی تونستم حس کنم 647 00:36:33,500 --> 00:36:37,680 ...و فقط توی اقیانوس پوچی و نیستی شناور بودم 648 00:36:37,760 --> 00:36:40,390 ،و با خودم فکر کردم شاید همینه ...شاید مرگ همینه 649 00:36:40,470 --> 00:36:44,430 فقط اون بیرون توی تاریکی، فقط تاریکی ...و کرختی و تنهایی 650 00:36:44,520 --> 00:36:48,390 و با خودم فکر کردم که آیا این همون حسیه ...که نل داشته، همون حسی که مامان داشته 651 00:36:48,480 --> 00:36:52,360 و این فقط کرختی و نیستی و تنهاییه 652 00:36:56,110 --> 00:36:58,860 ...اگه وقتی زمانش برسه 653 00:36:59,910 --> 00:37:01,120 هممون به همین وضع دچار بشیم چی؟ 654 00:37:03,830 --> 00:37:06,660 بعدش برقا اومد و ...اون اونجا بود و من 655 00:37:07,250 --> 00:37:09,290 من اونو ندیدم. اونو ندیدم 656 00:37:09,370 --> 00:37:11,210 اون نوری توی تاریکی بود 657 00:37:11,290 --> 00:37:13,920 اون جلیقه‌ی نجات توی اقیانوس بود 658 00:37:14,000 --> 00:37:17,340 من فقط... خودمو بهش رسوندم چون باید یه چیزی حس میکردم 659 00:37:17,420 --> 00:37:18,680 باید یه چیزی رو حس میکردم 660 00:37:20,010 --> 00:37:21,760 و من اونو ندیدم 661 00:37:22,180 --> 00:37:24,430 ندیدم...اونو ندیدم اونو ندیدم 662 00:37:24,640 --> 00:37:25,640 !اونو ندیدم 663 00:37:25,720 --> 00:37:27,230 و اون جلومو گرفت. جلومو گرفت 664 00:37:27,310 --> 00:37:29,100 دستامو گرفت و گفت نه 665 00:37:29,190 --> 00:37:31,560 و بعدش من اونو دیدم، و بعدش تو اومدی تو 666 00:37:33,020 --> 00:37:35,230 خدایا، ولی خیلی خوشحالم که این کارو کردم 667 00:37:36,690 --> 00:37:37,940 چون جواب داد 668 00:37:38,860 --> 00:37:40,410 خدایا، جواب داد 669 00:37:40,910 --> 00:37:42,450 ...دوباره شروع کردم به حس کردن 670 00:37:42,530 --> 00:37:45,620 ...و احساس شرم کردم، احساس اندوه کردم 671 00:37:45,700 --> 00:37:47,910 و احساس...ترس کردم 672 00:37:48,000 --> 00:37:49,660 ...احساس کردم خیلی ترسیدم 673 00:37:49,750 --> 00:37:52,580 که قراره تنها خواهری که برام مونده از دست بدم 674 00:37:54,630 --> 00:37:55,630 ...و من 675 00:37:55,920 --> 00:37:59,420 راستش مجبور بودم انجامش بدم چون حسش بهتر از هیچی بود 676 00:37:59,550 --> 00:38:02,640 ...اون احساس شرم تمام عیار لعنتی 677 00:38:03,010 --> 00:38:07,020 خیلی بهتر از اون احساس نیستی و تهی بودن وحشتناک بود 678 00:38:07,100 --> 00:38:09,770 نمیتونم...شرلی خواهش میکنم 679 00:38:12,230 --> 00:38:14,400 ...من...من خیلی 680 00:38:14,480 --> 00:38:16,110 من خیلی خیلی خیلی متاسفم 681 00:38:16,900 --> 00:38:18,150 خیلی متاسفم 682 00:38:19,070 --> 00:38:21,070 خواهش میکنم، خواهش میکنم 683 00:39:58,330 --> 00:40:00,670 یک، دو، سه، چهار 684 00:40:00,800 --> 00:40:02,420 پنج، شیش، هفت 685 00:40:08,850 --> 00:40:09,850 یک 686 00:40:10,050 --> 00:40:11,850 دو، سه 687 00:40:12,390 --> 00:40:14,060 چهار، پنج 688 00:40:14,560 --> 00:40:15,560 ...شیش 689 00:40:51,260 --> 00:40:52,260 مامان 690 00:40:52,560 --> 00:40:58,260 .:: ارائه شده توسط وبسایتِ ::. ..::.. 30NAMA.com ..::.. 691 00:40:58,560 --> 00:41:04,260 آخرین اخبار دنیای فیلم و سریال در تلگرام و اینستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:. 692 00:41:04,560 --> 00:41:10,260 مـــترجم : محیا Mahya14