2 00:00:48,760 --> 00:00:50,977 Ήσυχος, αγάπη μου... 3 00:00:58,636 --> 00:01:01,811 Αγάπη μου, ομορφιά μου! Θες το μπισκοτάκι; 4 00:01:06,425 --> 00:01:07,716 Μπισκοτάκι... 5 00:01:15,634 --> 00:01:17,637 Έλα, να βάλουμε σαμπουάν τώρα! 6 00:01:33,175 --> 00:01:35,141 Φρόνιμος! 7 00:01:47,966 --> 00:01:49,257 Φρόνιμος! 8 00:01:50,174 --> 00:01:51,513 Μπράβο σου! 9 00:02:10,339 --> 00:02:11,382 Πάρα πολύ καλός! 10 00:02:12,423 --> 00:02:13,466 Το κεφάλι! 11 00:02:13,714 --> 00:02:14,675 Μπράβο! 12 00:02:14,840 --> 00:02:17,636 Γύρνα! Μπράβο, αγάπη μου! 13 00:02:21,172 --> 00:02:22,513 Γύρισε κι από την άλλη! 14 00:02:28,505 --> 00:02:29,797 Γύρνα! Γύρνα! 15 00:02:30,295 --> 00:02:32,014 Μπράβο, έτσι! 16 00:02:32,753 --> 00:02:33,927 Πάνω! 17 00:02:36,046 --> 00:02:36,839 Μπράβο! 18 00:02:37,337 --> 00:02:39,341 Κι άλλο! Από την άλλη! 19 00:02:39,839 --> 00:02:40,929 Γύρνα! 20 00:02:41,879 --> 00:02:43,550 Μπράβο, έτσι! 21 00:03:22,209 --> 00:03:26,425 Πωληση Κοσμημάτων ΑΓΟΡΑΖΩ ΧΡΥΣΟ 22 00:03:25,335 --> 00:03:26,425 Αδελφέ! 23 00:03:27,293 --> 00:03:28,252 Πάμε! 24 00:03:39,084 --> 00:03:43,505 Alfredo, μεγάλε Alfredo! Λοιπόν, τι λέει; Ναι, θέλω να δω! 25 00:03:44,376 --> 00:03:45,798 Κύριε Carmine! 26 00:03:47,834 --> 00:03:51,293 Alfredo; Για απόψε, είμαστε όλοι οκ; 27 00:03:51,415 --> 00:03:53,136 -Και εκείνοι; - Ναι, μέσα είμαστε! 28 00:04:00,166 --> 00:04:03,379 - Είναι δυνατοί εκείνοι οι 2! - Αφού είναι νέοι, τρέχουν! 29 00:04:03,459 --> 00:04:05,426 Ζητήσατε και το πιάτο με τα λαχανικά; 30 00:04:12,541 --> 00:04:15,007 Mα εγώ τα γνωρίζω αυτά τα χέρια... Ποιανού να είναι; 31 00:04:15,083 --> 00:04:16,207 Ποιανού να είναι; 32 00:04:16,331 --> 00:04:19,626 Alida!! Η αγάπη μου! Κούκλα μου!! 33 00:04:20,916 --> 00:04:23,049 - Μπαμπά! - Γειά, καλή όρεξη! 34 00:04:23,207 --> 00:04:24,129 Γειά! 35 00:04:24,331 --> 00:04:25,718 Λοιπόν; 36 00:04:25,957 --> 00:04:29,882 Όλα καλά; Άκου, μου την φέρνεις πίσω εσύ στις 8! Μπορείς, έτσι; 37 00:04:29,883 --> 00:04:31,551 - Φυσικά! - Ναι; Οκ! 38 00:04:31,624 --> 00:04:33,176 - Γειά σου, μαμά! - Γειά σου, αγάπη μου! 39 00:04:34,456 --> 00:04:38,379 Έλα εδώ! Αγάπη μου, όμορφη! Κούκλα μου! 40 00:04:39,998 --> 00:04:41,289 Πάμε, βρεξ΄τον εδώ! 41 00:04:42,665 --> 00:04:45,874 Κι άλλο! Προσεχτικά! Γιατί αλλιώς, του καίνε τα μάτια! 42 00:04:46,288 --> 00:04:47,627 Τέλεια, έτσι! 43 00:04:49,872 --> 00:04:51,342 Κι άλλο, κι άλλο χρειάζεται! 44 00:05:12,662 --> 00:05:14,712 Όχι, όχι, όχι! 45 00:05:15,870 --> 00:05:19,663 Αυτό εδώ φεύγει... Κι όλες αυτές οι άκρες... 46 00:05:21,702 --> 00:05:22,746 Κι αυτό εδώ.. 47 00:05:32,287 --> 00:05:34,373 - Ali, συνεχίζεις εσύ! - Oκ! 48 00:05:44,035 --> 00:05:45,457 Έλα! Λοιπόν; 49 00:05:46,953 --> 00:05:48,340 Όχι... Γιατί με πονάει το χέρι.. 50 00:05:48,495 --> 00:05:49,584 Mα τι έκανες; 51 00:05:49,827 --> 00:05:50,835 Τι έκανα; 52 00:05:51,078 --> 00:05:54,419 Mου είπαν πως σακάτεψες 2 ρουμάνους, είναι αλήθεια; 53 00:05:54,576 --> 00:05:57,585 - Ποιούς; - Σακάτεψες 2 ρουμάνους! 54 00:05:58,494 --> 00:06:00,705 Και πως χρειάστηκαν 10 άστυνομικοί για να σε σταματήσουν! 55 00:06:01,077 --> 00:06:01,956 Eίναι αλήθεια; 56 00:06:02,870 --> 00:06:03,960 Εε; 57 00:06:14,201 --> 00:06:15,410 Έχεις κοκαΐνη; 58 00:06:18,701 --> 00:06:19,874 Έχω, αλλά... 59 00:06:20,742 --> 00:06:21,915 - Δεν σε ακούω! - Είναι.. 60 00:06:21,992 --> 00:06:23,332 Είναι η κόρη μου εδώ! 61 00:06:25,577 --> 00:06:28,669 Θα σου δώσω, όμως... παίρνεις και φεύγεις! 62 00:06:29,201 --> 00:06:30,328 - Εντάξει; - Ναι! 63 00:06:55,617 --> 00:06:57,417 Κράτα, Simo! Είναι σούπερ! 64 00:06:58,201 --> 00:06:59,409 Τώρα όμως φεύγεις! 65 00:07:00,530 --> 00:07:02,580 Όχι, Simone! Είπες πως θα φύγεις! 66 00:07:02,906 --> 00:07:05,703 Έλα, Simo! Σε παρακαλώ, είναι η κόρη μου μέσα! 67 00:07:06,865 --> 00:07:09,828 Είναι η κόρη μου μέσα, έλα σε παρακαλώ! Έλα, πραγματικά! 68 00:07:10,282 --> 00:07:11,491 Πήγαινε κάπου αλλού! 69 00:07:15,990 --> 00:07:16,997 Mα που πας τώρα; 70 00:07:17,865 --> 00:07:18,991 Simone; 71 00:07:19,281 --> 00:07:20,290 Simo; 72 00:07:20,699 --> 00:07:22,168 Είπες πως θα φύγεις! 73 00:07:22,490 --> 00:07:24,788 Εδώ όχι, Simone! Σε παρακαλώ, σε παρακαλώ! 74 00:07:24,864 --> 00:07:26,951 Έλα, ρε Simone! Simone! 75 00:07:27,697 --> 00:07:29,450 Είναι η κόρη μου μέσα! Πως πρέπει να στο πω; 76 00:07:33,447 --> 00:07:34,998 Mα δεν μπορείς να πας κάπου αλλού; 77 00:07:39,363 --> 00:07:40,573 Άνοιξε την βρύση, τουλάχιστον! 78 00:07:49,988 --> 00:07:51,114 Ali! 79 00:08:27,526 --> 00:08:28,535 Το δικό μου, το ΄χεις; 80 00:08:58,526 --> 00:09:00,575 - Καλημέρα! - Πως πάει; 81 00:09:00,901 --> 00:09:02,371 Όλα καλά... Τελείωσες την δουλειά; 82 00:09:02,651 --> 00:09:03,778 Ε, ακόμα όχι! 83 00:09:04,068 --> 00:09:06,567 - Εντάξει.. - Τα λέμε μετά! - Γειά! 84 00:09:14,651 --> 00:09:16,571 Καλησπέρα, πως είστε; 85 00:09:16,651 --> 00:09:17,905 - Γειά σου, Marcello.. - Γειά! 86 00:09:23,274 --> 00:09:24,993 Tους νεκρούς σου μέσα! 87 00:09:25,066 --> 00:09:26,866 - Simo, κράτα! - Μα πόση ώρα έκανες, που να σε πάρει, ρε Marcello; 88 00:09:27,066 --> 00:09:28,571 Αυτήν όμως, πρέπει να μου την πληρώσεις! 89 00:09:29,692 --> 00:09:31,860 Κράτα Simo, γιατί πρέπει να φύγω, έχω αφήσει ανοικτό το μαγαζί! 90 00:09:31,941 --> 00:09:33,990 - Φτιαξ' την! - Τι πράγμα; 91 00:09:35,649 --> 00:09:37,618 - Simone! - Φτιαξ' την! Άπλωσέ την! 92 00:09:38,357 --> 00:09:39,826 - Μα εδώ μέσα; - Ναι, εδώ μέσα! 93 00:09:40,815 --> 00:09:43,199 Φτιαξ' την εδώ! Εδώ πέρα, εγώ διατάζω! Φτιαξ' την! 94 00:09:47,149 --> 00:09:48,866 - Είναι 2 ώρες... - Περίμενε... 95 00:09:49,980 --> 00:09:53,406 Τι να περιμένω, ρε; Κοίτα το, κι άλλη φορά μου την έπαιξε! 96 00:09:53,481 --> 00:09:55,448 Κι άλλη φορά! 97 00:09:59,982 --> 00:10:01,107 Μα καλά, το έσπασες; 98 00:10:01,814 --> 00:10:04,592 Μα που να σε πάρει! Αυτό είναι το καινούργιο! 99 00:10:04,606 --> 00:10:05,992 300 ευρώ του έριξα! 100 00:10:06,606 --> 00:10:08,609 - Πόσα του έριξες; - 300 ευρώ! 101 00:10:09,773 --> 00:10:12,569 Καλά, παίζεις μισή ώρα και του έριξες ήδη 300 ευρώ; Έλα ρε Simone... 102 00:10:12,647 --> 00:10:15,693 - Δως τα μου! - Mα δες τι ζημιά έκανες εδώ; 103 00:10:15,772 --> 00:10:18,402 - Δώσε μου τα 300 ευρώ! - Mα τι 300 να σου δώσω; Κάνε μου την χάρη! 104 00:10:20,229 --> 00:10:21,652 Μα τι κάνεις εκεί, ρε γαμώτο; 105 00:10:21,854 --> 00:10:24,437 Μα τι κάνεις εκεί, ρε γαμώτο; Simone, σταμάτα, ρε! 106 00:10:24,520 --> 00:10:25,991 Mα τι κάνεις; 107 00:10:26,480 --> 00:10:29,360 Θα στα δώσω! Θα στα δώσω! Ηρέμησε! 108 00:10:29,438 --> 00:10:32,863 Ηρέμησε! Mα τι έχει αυτός, σήμερα; 109 00:10:34,604 --> 00:10:37,948 Έλα, πάρε αυτά τα 100 ευρώ! Άντε! Κάνε μου την χάρη, άντε τώρα! 110 00:10:38,438 --> 00:10:39,860 Mα τι κάνεις; 111 00:10:40,437 --> 00:10:42,605 Ωω!! Μα τι συμβαίνει; 112 00:10:42,812 --> 00:10:45,028 Εντάξει! Εντάξει! Εντάξει! Εντάξει! 113 00:10:45,144 --> 00:10:45,985 Στα δίνω! Στα δίνω! 114 00:10:46,602 --> 00:10:48,321 Άφησέ το εδώ! 115 00:10:48,645 --> 00:10:50,979 Πάρε! 300! Φύγε! Φύγε! 116 00:10:53,228 --> 00:10:54,650 Μα πες μου εσύ τώρα... 117 00:10:54,896 --> 00:10:56,366 Απίστευτα πράγματα! 118 00:10:57,603 --> 00:11:01,443 Συγνώμη, δώσε μου μια βοήθεια! Θα το βάλουμε πάλι εκεί! 119 00:11:01,520 --> 00:11:03,238 Περίμενε, Francesco.. σε βοηθάω εγώ! 120 00:11:03,811 --> 00:11:07,024 Ας το βάλουμε πάλι πίσω! Έλα! Mα τι τον έπιασε σήμερα; 121 00:11:07,146 --> 00:11:09,027 Που να ξέρω εγώ; Αφού τον ξέρεις πως είναι! 122 00:11:10,434 --> 00:11:12,603 - Σιγά, σιγά! - Μπράβο, πάμε σιγά, σιγά! 123 00:11:12,684 --> 00:11:17,521 - Μην αφήνεις να έρχεται τέτοιος κόσμος εδώ! - Τι να κάνω; Αυτός είναι "σφαγέας"! 124 00:11:19,768 --> 00:11:21,817 Mια κουβέντα είναι να μην τον αφήνω να μπαίνει εδώ! 125 00:11:42,599 --> 00:11:44,602 "One and two".. 126 00:11:45,225 --> 00:11:47,773 Και λίγο ακόμα! Πάμε, έλα! 127 00:11:48,017 --> 00:11:49,356 Αγάπη! 128 00:11:50,308 --> 00:11:51,731 Θα είσαι καλό παιδί, όμως! 129 00:11:52,768 --> 00:11:54,815 Έλα! Μπράβο σου! 130 00:11:56,141 --> 00:11:58,192 Τρώγε εκεί! Αυτό, αυτό είναι δικό σου! 131 00:12:00,225 --> 00:12:03,187 Πήγαινε εκεί! Άντε! 132 00:12:03,682 --> 00:12:04,772 Εδώ! 133 00:12:05,140 --> 00:12:07,523 Εδώ! 134 00:12:09,306 --> 00:12:10,562 Πάλι; 135 00:12:10,848 --> 00:12:12,021 Αυτό είναι δικό μου! 136 00:12:16,140 --> 00:12:19,767 Τι έγινε; Θες ζυμαρικά; Δεν σου αρέσουν οι κροκέτες σου, ε; 137 00:12:20,308 --> 00:12:23,684 Ένα για σένα, κι ένα για μένα! 138 00:12:23,764 --> 00:12:25,816 Όχι! Έτσι όχι! 139 00:12:26,224 --> 00:12:28,024 Κόφτο! Εγώ θα σου δίνω! 140 00:12:28,765 --> 00:12:33,018 Ένα για σένα... Μπράβο, έτσι! Κι ένα για μένα! 141 00:12:37,805 --> 00:12:39,393 Mα τι κάνεις; 142 00:12:40,513 --> 00:12:45,018 Φρόνιμος, ήσυχα! Θα σου δίνω εγώ! Άσε με να δω την ταινία! 143 00:12:45,764 --> 00:12:46,891 Πάρε! 144 00:12:51,472 --> 00:12:52,645 Mμμ.. ωραία! 145 00:13:08,970 --> 00:13:09,979 Μπαμπά; 146 00:13:10,679 --> 00:13:12,682 Κάνε γρήγορα, δεν έχεις πολύ χρόνο! 147 00:13:27,303 --> 00:13:31,439 Μπαμπά, βάλε λακ και μετά χτένισέ την! 148 00:13:31,511 --> 00:13:32,898 Και σήκωσέ της την κορυφή! 149 00:13:46,886 --> 00:13:51,141 Μπαμπά! Χτένισέ την! Χτένισέ την! Χτένισέ την! 150 00:13:51,928 --> 00:13:53,727 Ναι.. Όλη, εντελώς! 151 00:13:53,800 --> 00:13:56,184 Πρέπει να την χτενίσεις όλη παντού! 152 00:13:57,134 --> 00:13:58,141 Εδώ! 153 00:14:27,466 --> 00:14:31,093 Χάρη στην τέλεια χρήση του ψαλιδιού, ίσια.. 154 00:14:31,299 --> 00:14:36,099 η πρώτη θέση πάει στον Dalio Frilova Tano! 155 00:14:36,925 --> 00:14:40,470 Ένα πανέμορφο κανίς, μεγάλων διαστάσεων.. Συγχαρητήρια! 156 00:14:40,551 --> 00:14:45,184 Συγχαρητήρια! Πρώτη θέση, πάνω στο βάθρο! Αναμνηστικές φωτογραφίες! 157 00:14:47,216 --> 00:14:49,549 Ας καλέσουμε και τους κριτές, έτσι.. 158 00:14:58,172 --> 00:15:02,926 Έχουμε τρία πανέμορφα δείγματα από κανίς, τρία πανέμορφα μεγέθη! 159 00:15:28,212 --> 00:15:29,385 Marce; 160 00:15:33,213 --> 00:15:34,221 Ωω!! 161 00:15:35,130 --> 00:15:36,138 Simo! 162 00:15:38,796 --> 00:15:40,929 - Τι λες; - Έλα μαζί μας, που σε χρειαζόμαστε λίγο! 163 00:15:41,171 --> 00:15:43,256 - Έλα μαζί μας! - Όχι, όχι, όχι, εγώ πάω σπίτι! 164 00:15:43,337 --> 00:15:45,422 Eίναι μια δουλίτσα πολύ εύκολη! 165 00:15:45,503 --> 00:15:47,128 Έχω τον σκύλο, πρέπει να τον ταΐσω! 166 00:15:47,129 --> 00:15:48,421 Έλα πάμε, μπες μέσα! 167 00:15:49,046 --> 00:15:50,218 Μα τι δουλειά έχεις; 168 00:15:50,836 --> 00:15:52,592 - Έλα, μπες... - Simo; 169 00:15:52,671 --> 00:15:54,222 - Πάμε; - Τι δουλειά έχεις; 170 00:15:56,420 --> 00:15:57,546 Έλα, άντε! 171 00:16:47,334 --> 00:16:48,424 Έλα, Marce! 172 00:16:50,334 --> 00:16:51,590 Πάμε, πάμε! 173 00:17:03,376 --> 00:17:05,591 Ωραία, έτσι! Τράβα! Τράβα! 174 00:17:07,125 --> 00:17:08,545 Άνοιξε την τσάντα! 175 00:17:11,957 --> 00:17:15,217 - Αυτό είναι καλό! Αυτό εδώ... - Μα όλα εδώ είναι καλά! 176 00:17:15,291 --> 00:17:18,384 - Αφού τα είδα, τα είδα! - Κι αυτό, τι σου λέει; 177 00:17:18,749 --> 00:17:20,586 - Αυτό το πήρες εσύ! - Ναι, ναι! 178 00:17:20,831 --> 00:17:24,755 Τα πήραμε όλα, δεν αφήσαμε τίποτα! Τα λεφτά είναι εδώ! Να 'τα! 179 00:17:28,708 --> 00:17:31,209 - Το άκουσες το σκατο-Τσιουάουα; - Ναι! 180 00:17:31,291 --> 00:17:34,334 Το αναθεματισμένο.. Σαν να είχε συναγερμό μέσα στο στόμα του, ήταν! 181 00:17:34,748 --> 00:17:37,130 Eίπα μέσα μου: "Ξες τι παίζει τώρα; Μου τα έχεις πρίξει!" 182 00:17:37,206 --> 00:17:39,374 Το πήρα λοιπόν και το πέταξα μες τον πάγο! 183 00:17:41,124 --> 00:17:43,121 "Στον πάγο"; Τι εννοείς; 184 00:17:43,122 --> 00:17:44,165 Στην κατάψυξη! 185 00:17:46,831 --> 00:17:48,087 Τι εννοείς στην κατάψυξη; 186 00:17:48,164 --> 00:17:50,167 Μέσα στην κατάψυξη!! 187 00:17:52,748 --> 00:17:55,248 - Γι' αυτό δεν το άκουγα μετά καθόλου! - E, μα ναι! 188 00:17:55,330 --> 00:17:57,962 - Mα έτσι θα πεθάνει! - Στα τέτοια μας, ρε! 189 00:17:58,665 --> 00:18:00,831 Το κερατένιο, ήθελε να μας έχωνε μες την φυλακή! 190 00:18:19,871 --> 00:18:22,965 Ένα ζευγάρι σκουλαρίκια κι ένα βραχιόλι! Τα λέμε μετά! 191 00:18:23,038 --> 00:18:25,718 Περίμενε, μόνο αυτά θα μου δώσεις; 192 00:18:25,789 --> 00:18:27,129 Έλα, Marce, εσύ δεν έκανες και τίποτα! 193 00:18:27,206 --> 00:18:29,500 Ναι όντως, δεν έκανες τίποτα εσύ! Άντε, πάμε Simo! 194 00:18:29,577 --> 00:18:30,750 Άντε κράτα για την βενζίνη! 195 00:20:36,613 --> 00:20:38,084 Έλα! 196 00:20:40,823 --> 00:20:41,783 Έλα! 197 00:20:42,281 --> 00:20:44,081 Έλα! Έλα! Έλα! 198 00:21:09,404 --> 00:21:10,530 Μπράβο σου! 199 00:21:13,903 --> 00:21:15,906 E, "κρεατάκι"! 200 00:21:16,902 --> 00:21:18,111 Eε!! 201 00:21:20,028 --> 00:21:21,200 Aγαπούλα! 202 00:21:23,986 --> 00:21:25,279 Έλα εδώ! 203 00:21:25,820 --> 00:21:27,738 Έλα εδώ! 204 00:21:29,569 --> 00:21:30,696 Κούκλα μου! 205 00:21:31,278 --> 00:21:33,115 Τα κατάφερες, αγάπη μου! 206 00:21:33,569 --> 00:21:34,660 Έλα εδώ! 207 00:21:37,112 --> 00:21:41,162 Έλα εδώ! Έλα εδώ! Ήσυχα, ήσυχα, έτσι! 208 00:21:41,234 --> 00:21:44,079 Ήσυχα! Έτσι μπράβο! 209 00:21:44,401 --> 00:21:47,411 Μπράβο το κορίτσι μου! 210 00:21:49,693 --> 00:21:54,079 Τι σου 'κάναν, αγάπη μου, ε; Τι σου 'κάναν, αγάπη μου! 211 00:21:55,818 --> 00:21:57,288 Κούκλα μου! 212 00:22:02,983 --> 00:22:04,406 Έλα εδώ! Κούκλα μου! 213 00:22:22,775 --> 00:22:24,327 Συνήλθες, ε; 214 00:22:24,400 --> 00:22:28,536 Έλα, έλα και τα κατάφερες! Έλα, πάρα πολύ καλή! 215 00:22:30,524 --> 00:22:33,371 Πάμε, πάμε, έλα! 216 00:22:33,942 --> 00:22:35,695 Πήγαινε, πήγαινε! 217 00:22:39,190 --> 00:22:42,117 Όχι, όχι, μην έρχεσαι μαζί μου! Μείνε εδώ! 218 00:22:45,898 --> 00:22:47,107 Ψίλα πράγματα! 219 00:22:48,481 --> 00:22:50,450 Αλήθεια, ψιλά πράγματα! 220 00:22:53,440 --> 00:22:55,160 Ψιλά, δηλαδή πόσο; 221 00:22:55,692 --> 00:22:57,077 150 ευρώ! 222 00:22:57,399 --> 00:22:59,899 150 ευρώ για όλα αυτά εδώ; 223 00:23:00,147 --> 00:23:01,358 Ποιά "όλα αυτά"; 224 00:23:02,191 --> 00:23:04,156 Μαργαριτάρια, διαμάντια... 225 00:23:04,230 --> 00:23:07,609 Μα τα μαργαριτάρια, εγώ δεν τα αγοράζω! Γι' αυτό έχω επιγραφή "Αγοράζω Χρυσό"! 226 00:23:07,689 --> 00:23:11,943 Εγώ τα αφαιρώ και μετά τα πετώ! Επομένως εγώ σου πληρώνω το βάρος του χρυσού! 227 00:23:12,021 --> 00:23:15,779 - Κι εγώ τι να τα κάνω τα μαργαριτάρια; - Δεν ξέρω, αλλά εγώ σίγουρα δεν τα χρειάζομαι! 228 00:23:16,689 --> 00:23:21,274 150 ευρώ, Marce! Σου είναι εντάξει; 229 00:23:21,355 --> 00:23:23,359 Έλα, πρέπει να κάνω δώρο στην κόρη μου, σε παρακαλώ! 230 00:23:24,022 --> 00:23:25,064 Μου χρειάζονται! 231 00:23:26,147 --> 00:23:27,947 150 ευρώ, τα θέλεις; 232 00:23:28,648 --> 00:23:31,064 Eντάξει τότε, δώσε μου τα 150 ευρώ.. 233 00:23:31,146 --> 00:23:32,484 Βλέπεις; 234 00:23:38,978 --> 00:23:42,190 Ας δούμε κάποιο μέρος κάπου εδώ κοντά, ή στην Calabria! 235 00:23:43,228 --> 00:23:46,322 - Ναι εντάξει, αλλά... - H Calabria είναι πανέμορφη! Την έχεις δει ποτέ; 236 00:23:48,021 --> 00:23:50,521 Εγώ δεν έχω δει ακόμα τους βυθούς της Calabria.. 237 00:23:50,604 --> 00:23:53,899 - E, τότε πως μπορείς να λες ότι είναι πανέμορφοι; - Να πάμε εκεί! 238 00:23:54,853 --> 00:23:55,944 Θέλεις; 239 00:23:57,271 --> 00:23:58,478 Δεν ξέρω.. 240 00:23:58,561 --> 00:24:03,065 - Εσύ διαλέγεις όλα τα μέρη, έτσι... - Επειδή είναι όμορφα! - "Τα Κοντινά"! 241 00:24:03,144 --> 00:24:06,403 Στην "Hauai", ή "Hauei", πως την λένε; 242 00:24:06,477 --> 00:24:09,688 - Hawaii! - Ας δούμε πως είναι η Hawaii! 243 00:24:09,768 --> 00:24:12,103 - Αυτό εδώ είναι; - Αυτό εδώ είναι οι Μαλδίβες! 244 00:24:12,477 --> 00:24:13,687 Για να δούμε! 245 00:24:14,102 --> 00:24:16,982 Μα έλα! Οι Μαλδίβες δεν είναι και τόσο μακρυά! 246 00:24:17,310 --> 00:24:19,278 Που είναι οι Μαλδίβες; Που βρίσκονται; 247 00:24:19,562 --> 00:24:22,144 - Δεν ξέρω! - Ούτε κι εγώ! Για να δούμε! 249 00:26:26,178 --> 00:26:27,599 Stay! Stay! 250 00:26:30,303 --> 00:26:32,637 Αυτό εδώ, το ξέρω.. αφού στο έκανα πριν! 251 00:26:38,679 --> 00:26:41,098 Περίμενε! Περίμενε! 252 00:26:41,970 --> 00:26:46,638 Καταραμένε! 253 00:26:48,759 --> 00:26:51,772 Φρόνιμα, ε; Stay! Stay! 254 00:27:17,966 --> 00:27:21,228 Εγώ αυτήν την φορά θα πάω να τον καταγγείλω! Δεν με νοιάζει τίποτα, γαμώτο! 255 00:27:23,675 --> 00:27:25,809 Mα τι λες τώρα, Marco; Έλα! 256 00:27:27,134 --> 00:27:30,427 Τον καταγγέλεις εσύ, και μετά 2 μήνες θα έχουμε πάλι τα ίδια μαζί του! 257 00:27:30,508 --> 00:27:32,263 Κι όχι μόνο! Αυτός μετά από 2 μήνες θα είναι έξω.. 258 00:27:32,343 --> 00:27:35,187 και το πρόβλημά σου θα γίνει 4 φορές μεγαλύτερο! 259 00:27:35,259 --> 00:27:37,890 Ε, μα φυσικά! Όμως μια λύση θα πρέπει να βρεθεί! 260 00:27:38,384 --> 00:27:39,886 Γιατί έτσι, δεν γίνεται να συνεχίσουμε! 261 00:27:40,548 --> 00:27:42,468 Αυτός τώρα πιά, δεν έχει πλέον όρια! 262 00:27:43,924 --> 00:27:46,175 Εγώ το έχω σκεφτεί και μια λύση την έχω.. 263 00:27:46,423 --> 00:27:47,633 Και ποιά θα ήταν; 264 00:27:48,716 --> 00:27:51,642 Σε μένα έρχονται "κάποιοι".. που μπορούν να μας βοηθήσουν! 265 00:27:52,381 --> 00:27:54,883 Κόσμος που δεν είναι από τα μέρη μας! 266 00:27:56,673 --> 00:27:57,681 Με πιάνεις; 267 00:27:58,966 --> 00:28:01,219 Μα καλά, συνειδητοποιείς αυτό που λες τώρα; 268 00:28:01,798 --> 00:28:04,300 Εγώ προτείνω μια λύση, αυτήν την στιγμή! 269 00:28:04,382 --> 00:28:05,970 Και τι, τι θα λύσεις έτσι; 270 00:28:06,090 --> 00:28:08,886 Αυτός είναι ένα άλυτο σκυλί, αργά ή γρήγορα κάποιος θα τον καθαρίσει! 271 00:28:08,964 --> 00:28:11,346 Γιατί να πρέπει να πάρω εγώ τέτοια ευθύνη, δεν το καταλαβαίνω.. 272 00:28:11,423 --> 00:28:14,468 Δηλαδή εσύ περιμένεις κάποιος άλλος, να λύσει το δικό σου πρόβλημα; 273 00:28:14,547 --> 00:28:16,385 Tο δικό σου πρόβλημα, πρέπει να το λύσεις εσύ ο ίδιος! 274 00:28:16,715 --> 00:28:21,099 Το θέμα είναι πως εδώ αυτό το πρόβλημα, το έχουμε όλοι μας! Όλοι μας το έχουμε! 275 00:28:21,172 --> 00:28:24,632 Γι' αυτό όλοι μας πρέπει να λύσουμε αυτό το πρόβλημα, και η λύση υπάρχει! 276 00:28:24,714 --> 00:28:27,216 Εντάξει, αλλά εγώ δεν συμφωνώ με αυτό που θέλεις να κάνεις εσύ! 277 00:28:27,714 --> 00:28:29,266 Δηλαδή συγνώμη, αλλά εσύ τι θες να κάνεις; 278 00:28:29,339 --> 00:28:32,089 Εγώ περιμένω, αργά ή γρήγορα κάποιος θα τον καθαρίσει! 279 00:28:32,090 --> 00:28:33,890 Είναι σταμπαρισμένος αυτός! 280 00:28:33,964 --> 00:28:36,972 Τότε πες μου, ποιός; Το όνομά του; Πως τον λένε; Να πάω να του μιλήσω εγώ! 281 00:28:37,086 --> 00:28:40,337 Για μένα, τον καθαρίζουμε εμείς, και τέρμα.. 282 00:28:40,338 --> 00:28:42,086 Ρε συ, μην φωνάζεις, μίλα σιγά! 283 00:28:42,087 --> 00:28:45,928 France, μα πόσο μπορεί να κοστίσει αυτό το πράγμα; 284 00:28:46,963 --> 00:28:50,342 Που να ξέρω, θα κοστίζει.. Θα το δούμε.. 285 00:28:50,343 --> 00:28:52,426 Όπως και να 'χει, πρέπει να μιλήσω πρώτα μαζί τους! 286 00:28:53,087 --> 00:28:55,506 Εγώ δεν βάζω τίποτα, εγώ δεν είμαι σύμφωνος! 287 00:28:57,672 --> 00:29:00,764 Εντάξει.. δεν είναι να μιλάω μαζί σας! 288 00:29:42,336 --> 00:29:43,377 Marce! 289 00:29:45,792 --> 00:29:47,926 - Τι κάνεις εκεί; - Κατούραω.. 290 00:29:49,710 --> 00:29:51,962 - Δώσε μου 2 γραμμές για σνιφάρισμα! - Δεν έχω τίποτα, τελείωσε.. 291 00:29:53,002 --> 00:29:54,423 - Τι; - Την τελείωσα! 292 00:29:54,918 --> 00:29:56,090 Πήγαινε να πάρεις! 293 00:29:56,666 --> 00:29:57,758 Με τι λεφτά; 294 00:29:59,541 --> 00:30:04,083 - Θα τους τα δώσεις μετά! - Όχι, εκείνοι τα θέλουν αμέσως! 295 00:30:04,084 --> 00:30:06,168 Μην λες χαζά, τους ξέρω εγώ! Πάμε! 296 00:30:06,791 --> 00:30:08,712 - Όχι, περίμενε! Περίμενε! - Όχι, πάμε! 297 00:30:08,792 --> 00:30:11,553 Περίμενε! Να πηγαίνεις σιγά όμως, ε; 298 00:30:13,082 --> 00:30:14,174 Σιγά! 299 00:30:29,622 --> 00:30:32,919 - Mirko!! - Ε, Marce! 300 00:30:34,332 --> 00:30:37,923 - Τι έκανες; - Τίποτα... 5 γραμμάρια! 301 00:30:37,999 --> 00:30:39,469 - Θες ένα πενταράκι; - Ναι! 302 00:30:39,540 --> 00:30:42,217 - Mου φέρνεις 5 γραμμάρια, σε παρακαλώ! - Πάω! 303 00:30:42,290 --> 00:30:45,585 - Δώσε μου τα λεφτά, Marce! - Θα στα δώσω αύριο! 304 00:30:45,665 --> 00:30:49,257 - Αύριο παίρνεις και το πράμα.. - Κοίτα Mirko, τα έχω ήδη κανονισμένα, μην ανησυχείς! 305 00:30:50,125 --> 00:30:53,084 - Έχε εμπιστοσύνη! - Αύριο, πρόσεχε, να είσαι εντάξει! 306 00:30:53,497 --> 00:30:56,708 - Μην μου την φέρεις! - Αφού το ξέρεις, ήμουν πάντα εντάξει! 307 00:30:56,788 --> 00:31:01,790 Μα σου είπα πως επιστρέφω τώρα! Είμαι λίγο με έναν φίλο! 308 00:31:01,873 --> 00:31:05,132 - Κι αυτός τι κάνει εδώ; - Mε έφερε ως εδώ.. 309 00:31:05,205 --> 00:31:07,671 - Φύγε από 'δω, μαζί κι αυτός! Φύγετε! - Mα σε παρακαλώ, έλα! 310 00:31:07,747 --> 00:31:10,045 Όχι, Marce! Πάρε δρόμο από 'δω, μαζί με αυτόν! 311 00:31:10,705 --> 00:31:13,040 - Ciao, Mi! - Εσύ, τι θες και μπαίνεις εδώ μέσα, που να σε πάρει; 312 00:31:14,288 --> 00:31:16,541 Mου χρωστάς 5.000 ευρώ κι ήρθες να μου την φέρεις πάλι; 313 00:31:16,622 --> 00:31:19,631 - Έχεις δίκιο! - Τότε γιατί μπαίνεις εδώ μέσα; Έχει μούτρα σαν του κώλου! 314 00:31:19,703 --> 00:31:21,673 - Συγνώμη.. - Κι εσύ μην μου φέρνεις τέτοια άτομα εδώ μέσα! 315 00:31:21,747 --> 00:31:24,078 - Simone... - Μην εκνευρίζεσαι! 316 00:31:24,079 --> 00:31:25,749 Όχι εκνευρίζομαι, πρέπει να μου δώσεις τα λεφτά! 317 00:31:25,828 --> 00:31:28,163 - Μην εκνευρίζεσαι, είχα ένα πρόβλημα.. - Στο μυαλό σου, έχεις το πρόβλημα εσύ! 318 00:31:28,246 --> 00:31:30,414 - Simone, έλα πάμε να φύγουμε από 'δω! - Θέλω να σου πω! 319 00:31:30,495 --> 00:31:34,715 Μα για τι σκατά να μιλήσω μαζί σου; Tο πρόβλημα, το έχεις στο μυαλό σου! 320 00:31:34,788 --> 00:31:37,583 - Μου δίνεις μισή ώρα; - Να σου δώσω και μισή ώρα; Παλιομπάσταρδε! 321 00:32:07,287 --> 00:32:08,542 Πρόσεχε, Simone! 322 00:32:14,534 --> 00:32:16,169 Παλιοκαθίκι! 324 00:32:39,909 --> 00:32:41,711 {\an8}BICEP - GLUE [2017] 325 00:34:25,528 --> 00:34:32,785 {\an8} Italove - Emmanuelle [2016] 326 00:34:33,610 --> 00:34:34,950 Tι κοιτάς εκεί; 327 00:34:39,110 --> 00:34:40,235 Αυτήν εδώ; 328 00:35:24,734 --> 00:35:25,943 Marce, έλα εδώ! 329 00:36:11,606 --> 00:36:12,815 Simone! 330 00:36:14,064 --> 00:36:16,483 - Κάτσε να δω! - Δεν είναι τίποτα! 331 00:36:16,690 --> 00:36:20,030 - Mα πως τίποτα; Βγαίνει αίμα! - Δεν είναι τίποτα! Βοήθα να σηκωθώ! 332 00:37:09,603 --> 00:37:11,524 Έλα, έλα, άνοιξε! 333 00:37:13,728 --> 00:37:15,113 Εδώ δες... Simone! 334 00:37:15,185 --> 00:37:17,022 Simone, εδώ χρειάζεται γιατρός! 335 00:37:17,392 --> 00:37:19,396 Simone, με ακούς; 336 00:37:20,392 --> 00:37:22,028 - Simone! - Mαμά... 337 00:37:22,435 --> 00:37:23,645 Χρειάζεται γιατρός! 338 00:37:23,727 --> 00:37:26,309 Εγώ του είπα να πάμε, αυτός δεν ήθελε! 339 00:37:26,934 --> 00:37:29,779 Χρειάζεται γιατρός! Δες εδώ πόσο αίμα χάνει! 340 00:37:29,851 --> 00:37:32,778 - Θα το κάνει ο Marcello! - Τι να κάνει; - Τι να κάνω εγώ; 341 00:37:32,851 --> 00:37:34,902 Όχι, δεν το έχω κάνει ποτέ! 342 00:37:34,977 --> 00:37:37,393 - Ξέρει να το κάνει, έλα! - Εγώ δουλεύω με τα ζώα! - Έλα!! 343 00:37:38,767 --> 00:37:40,606 - Θα το κάνει αυτός! - Simone, δεν ξέρω να το κάνω! 344 00:37:40,685 --> 00:37:42,569 - Έλα, αφού ξέρεις! - Τι σου χρειάζεται; 345 00:37:44,141 --> 00:37:46,057 - Πες τι σου χρειάζεται; - Τι σου χρειάζεται; 346 00:37:46,058 --> 00:37:48,440 Φέρτε ... 347 00:37:48,599 --> 00:37:52,144 Μία λαβίδα... Κάτι για να το απολυμάνουμε... 348 00:37:53,141 --> 00:37:55,772 Aλκόολ.. βαμβάκι! 349 00:37:56,226 --> 00:37:57,860 Mε έφερες στην μάνα μου; 350 00:37:58,141 --> 00:38:00,818 Simone, αφού δεν ήθελες να πας στο νοσοκομείο! Τι θες τώρα από μένα; 351 00:38:04,308 --> 00:38:06,691 - Αυτό όμως θα τον κάψει! - Δεν πειράζει! 352 00:38:14,598 --> 00:38:16,103 Ας του βγάλουμε το μπουφάν! 353 00:38:17,598 --> 00:38:19,269 Σήκω πάνω! 354 00:38:30,599 --> 00:38:33,691 - Μην κουνιέσαι, Simone! - Έλα, Marcello! 355 00:38:37,557 --> 00:38:39,771 Μία... Να 'την εδώ! 356 00:38:40,262 --> 00:38:41,473 Τράβα! 357 00:38:44,347 --> 00:38:45,602 Simone! 358 00:38:47,555 --> 00:38:49,025 -Αυτό εδώ, ποιανού είναι; - Τι; 359 00:38:49,931 --> 00:38:51,566 Αυτό εδώ, ποιανού είναι; 360 00:38:52,307 --> 00:38:53,894 - Δεν είναι δικιά μου! - Δεν είναι δικιά σου; 361 00:38:54,055 --> 00:38:56,138 - Τότε μπορούμε να την πετάξουμε, αφού δεν είναι δικιά σου! - Όχι! 362 00:38:56,139 --> 00:38:57,846 Και γιατί δεν μπορούμε να την πετάξουμε; 363 00:38:57,847 --> 00:39:00,596 - Γιατί την κρατάω εγώ για κάποιον φίλο! - Φίλο δικό σου, όχι δικό μου! 364 00:39:00,597 --> 00:39:02,600 Mαμά, δεν μπορούμε να την πετάξουμε! 365 00:39:04,390 --> 00:39:06,853 - Όχι!!! - Ορίστε εδώ! 366 00:39:06,929 --> 00:39:09,725 - Ρε μάνα... - Mου το είχες υποσχεθεί! 367 00:39:09,804 --> 00:39:11,522 Mου το είχες υποσχεθεί! 368 00:39:11,595 --> 00:39:13,929 "Δεν πρόκειται να ξαναπάρω!" 369 00:39:14,386 --> 00:39:18,891 Να φύγεις από 'δω μέσα, κατάλαβες; Φύγε από δώ, δεν σε θέλω άλλο σπίτι μου! 370 00:39:18,970 --> 00:39:22,229 Φύγε από δώ! Φύγε από δώ! 371 00:39:24,345 --> 00:39:26,681 Φύγε από δώ! Άφησέ με! 372 00:39:29,387 --> 00:39:34,849 Άφησέ με, σου είπα! 373 00:39:34,927 --> 00:39:37,012 Άφησέ με! 374 00:39:42,510 --> 00:39:44,514 Άφησέ με! 375 00:39:45,802 --> 00:39:48,051 Φύγε από δώ μέσα και τέρμα! 376 00:39:48,052 --> 00:39:50,103 Τέρμα.. τέρμα... 377 00:39:55,178 --> 00:39:57,678 Φτάνει πιά... 378 00:40:47,383 --> 00:40:48,389 Καλησπέρα! 379 00:40:53,383 --> 00:40:54,426 Aγάπη μου! 380 00:41:13,257 --> 00:41:16,930 Πως πήγε; Όλα καλά; Γειά! 381 00:41:23,797 --> 00:41:25,385 Ω, Simo; 382 00:41:26,797 --> 00:41:28,219 Mα, τι... 383 00:41:29,796 --> 00:41:31,515 Έλα εδώ! Άκου.. 384 00:41:34,420 --> 00:41:35,464 Eε; 385 00:41:37,088 --> 00:41:38,049 Δεν ακούς ότι είναι κούφιο; 386 00:41:40,047 --> 00:41:41,304 Ναι το ακούω, και λοιπόν; 387 00:41:43,047 --> 00:41:44,302 Τώρα κάνουμε μια τρύπα εδώ.. 388 00:41:44,962 --> 00:41:45,886 και περνάμε από την άλλη! 389 00:41:47,172 --> 00:41:48,463 Μα τι λες τώρα, Simone; 390 00:41:48,547 --> 00:41:49,341 Στου Franco; 391 00:41:49,880 --> 00:41:51,432 Όχι! Όχι, όχι! 392 00:41:52,546 --> 00:41:54,015 Simone, άσ' το, ξέχνα το! 393 00:41:55,087 --> 00:41:57,420 - Και γιατί όχι; - Γιατί ο Franco είναι φίλος! 394 00:41:58,254 --> 00:41:59,379 Ασ' το που σου λέω! 395 00:41:59,670 --> 00:42:01,637 - Φίλος, τίνος; - Είναι φίλος δικός μου! 396 00:42:02,670 --> 00:42:04,498 Αυτός είναι φίλος μόνο για τα χρήματα, τι τον θες; 397 00:42:04,504 --> 00:42:06,305 Έλα, σοβαρά τώρα! 398 00:42:06,836 --> 00:42:11,507 Simo, σε παρακαλώ! Μα τι έχεις βάλει στο μυαλό σου; 399 00:42:12,170 --> 00:42:13,426 Θα του τα σηκώσουμε όλα! 400 00:42:16,129 --> 00:42:19,635 Simone, εγώ εδώ στην γειτονιά, είμαι σε όλους αγαπητός! 401 00:42:21,169 --> 00:42:22,839 Και με νοιάζει κι εμένα αυτό το πράγμα! 402 00:42:23,586 --> 00:42:24,676 Παράτα το! 403 00:42:24,751 --> 00:42:29,209 Συγνώμη, αλλά απ' όλα τα "Αγοράζω Χρυσό", εδώ βρήκες να το κάνεις αυτό που θες; 404 00:42:29,210 --> 00:42:31,042 - Ναι! - Mα γιατί; 405 00:42:31,043 --> 00:42:34,076 Γιατί εσύ είσαι εδώ κι ο άλλος κολλητά σου! Γι' αυτό! 406 00:42:35,128 --> 00:42:37,047 Simone, εγώ θα τα χάσω όλα έτσι! 407 00:42:37,670 --> 00:42:38,879 Έχω μία κόρη! 408 00:42:40,501 --> 00:42:42,717 Ξέρεις πόσα χρόνια μου πήρε για να το στήσω όλο αυτό; 409 00:42:44,336 --> 00:42:45,592 Όχι, παράτα το! 410 00:42:45,836 --> 00:42:48,335 Βρες κάπου αλλού να το κάνεις! Σοβαρά! 411 00:42:50,293 --> 00:42:51,927 Δεν θέλω, δεν μου κάνει καρδιά! 412 00:42:53,124 --> 00:42:54,631 Μπορώ να μιλήσω τώρα; 413 00:42:54,792 --> 00:42:56,842 Simone, δεν υπάρχει κάτι για να συζητήσουμε! 414 00:42:57,251 --> 00:42:59,733 Εγώ θα κάνω δουλειά καθαρή, δεν θα φανείς πουθενά εσύ! 415 00:42:59,876 --> 00:43:04,794 Σου είπα όχι! Εδώ δεν μπορεί να γίνει τίποτα! Τελεία και παύλα! 416 00:43:05,585 --> 00:43:08,345 - Εγώ την αγαπώ την γειτονιά εδώ! - Θα μ' ακούσεις μια φορά; 417 00:43:09,084 --> 00:43:11,133 - Όχι, δεν θέλω να σε ακούσω! - Έχε μου εμπιστοσύνη! 418 00:43:11,209 --> 00:43:12,845 - Μια φορά μόνο! Κλείσε! - Δεν θέλω να σε ακούσω! 419 00:43:12,917 --> 00:43:15,498 - Simone, όχι! Αυτήν την φορά, όχι! - Μια φορά.. 420 00:43:15,582 --> 00:43:18,428 Κλείσε και φέρε μου τα κλειδιά, έλα! Μου δίνεις τα κλειδιά και άστο σε μένα! 421 00:43:18,499 --> 00:43:21,082 Simone, μην με περιμένεις! Δεν πρόκειται να σου φέρω τίποτα! 422 00:43:21,165 --> 00:43:23,418 Δεν σου φέρνω τίποτα! Μην με περιμένεις καθόλου! 423 00:43:24,916 --> 00:43:26,586 Μην με περιμένεις! Δεν θα έρθω! 424 00:43:29,749 --> 00:43:31,385 Δεν θα έρθω! Όχι! 425 00:43:32,166 --> 00:43:35,544 - Aα!! - Πρέπει να με ακούς όταν σου μιλάω, Marce! 426 00:43:37,665 --> 00:43:38,874 Ωω! 427 00:43:44,581 --> 00:43:47,627 Είμαι φίλος σου εγώ, ναι ή όχι; 428 00:43:48,664 --> 00:43:49,919 Ναι! 429 00:44:00,955 --> 00:44:03,882 - Τώρα θα με βοηθήσεις και θα μου φέρεις τα κλειδιά! - Εντάξει.. 430 00:44:24,704 --> 00:44:26,044 Μην τους αφήνετε να σουτάρουν! 431 00:44:26,204 --> 00:44:27,924 Μην τους αφήνετε να σουτάρουν από εκεί! 432 00:44:28,538 --> 00:44:30,625 - Φύγε μπροστά, France! - Πάσα! 433 00:44:30,706 --> 00:44:31,878 Έλα Marcello, κατέβα κι εσύ! 434 00:44:35,120 --> 00:44:36,543 Έλα, Marce! Έλα! 435 00:44:37,786 --> 00:44:39,754 Διώξε, διώξε! 436 00:44:40,203 --> 00:44:43,748 - Μπροστά στο βάθος, εδώ! - Ήρεμα! Ήρεμα! 437 00:44:46,702 --> 00:44:49,748 Πάρε, κράτα την! Την έχεις! Την έχεις! 438 00:44:53,412 --> 00:44:55,545 Ξεμαρκαρίσου, Gennaro! 439 00:46:16,322 --> 00:46:19,500 - Παρακαλώ! - Είμαι ιδιοκτήτης από το διπλανό μαγαζί! 440 00:46:19,574 --> 00:46:20,866 Περιμένετε μια στιγμή! 441 00:47:00,403 --> 00:47:02,573 Μήπως έχετε χάσει κάποια από τα δεύτερα κλειδιά σας; 442 00:47:04,321 --> 00:47:05,198 Όχι.. 443 00:47:07,028 --> 00:47:09,736 Σκεφτήκατε καθόλου το πως μπορεί να μπήκαν στο μαγαζί σας; 444 00:47:16,362 --> 00:47:17,572 Από τα... 445 00:47:18,030 --> 00:47:18,788 Aπό τα στόρια.. 446 00:47:19,113 --> 00:47:20,452 Aπό τα στόρια; 447 00:47:21,321 --> 00:47:23,736 Όντως, φαίνεται πως έχει παραβιαστεί! 448 00:47:24,109 --> 00:47:29,492 Έχει γίνει διάρρηξη.. όμως η πόρτα δεν έχει παραβιαστεί! 449 00:47:30,445 --> 00:47:32,492 Έχει ανοιχτεί με ένα κλειδί! 450 00:47:33,778 --> 00:47:34,618 Εγώ το έχω! 451 00:47:34,693 --> 00:47:38,072 Το έχετε εσείς, επομένως εσείς το κάνατε! Ή κάποιος άλλος! 452 00:47:38,902 --> 00:47:40,870 Σίγουρα θα ήταν κάποιος άλλος! 453 00:47:40,944 --> 00:47:44,820 Το έκανε λοιπόν κάποιος αλλος! Λοιπόν, ακολουθήστε με! Ελάτε! 454 00:47:44,902 --> 00:47:45,696 Μα γιατί, συγνώμη; 455 00:47:45,778 --> 00:47:49,615 Γιατί θα μου το εξηγήστε στο Τμήμα ποιός το έκανε! Ελάτε μαζί μου! 456 00:47:50,776 --> 00:47:53,277 - Mα με συγχωρείτε, εγώ... - Ελάτε μαζί μου! 457 00:47:53,402 --> 00:47:55,899 Mα συγνώμη, εγώ υπέστη μια ζημιά, και πρέπει να έρθω στο Τμήμα; 458 00:47:55,900 --> 00:48:00,453 Αφού δεν έχετε τίποτα να κρύψετε, έρχεστε μαζί μου στο Τμήμα και το εξηγήτε! 459 00:48:01,151 --> 00:48:05,996 - Ελάτε! Ελάτε μαζί μου! - Μα γιατί; - Γιατί πρέπει να έρθετε μαζί μου! 460 00:48:06,234 --> 00:48:07,738 - Γιατί, τι έκανα; - Έλα! 461 00:48:07,818 --> 00:48:10,745 - Δεν έχω κάνει τίποτα εγώ! - Θα μας τα πεις στο Τμήμα! 462 00:48:10,746 --> 00:48:14,823 -Αφήστε με, σας παρακαλώ! Έχω τον σκύλο! - Αφήστε τον σκύλο σε μας! 463 00:48:15,653 --> 00:48:18,114 - Έχω τον σκύλο! - Μπες μέσα! 464 00:48:18,190 --> 00:48:19,779 Jack! Jack! 465 00:48:33,025 --> 00:48:35,359 Μα σου λέω πως τα ξέρουμε όλα! 466 00:48:35,441 --> 00:48:40,194 Το ξέρουμε πως κάνεις παρέα μαζί του! Ή νομίζεις πως είμαστε βλάκες; 467 00:48:43,066 --> 00:48:44,736 Σε εξανάγκασε, έτσι; 468 00:48:45,356 --> 00:48:47,987 Το ξέρουμε πως αυτός τον πρίξει σε όλους, στην περιοχή! 469 00:48:49,481 --> 00:48:51,808 Ποιός ξέρει τι σκατά σού υποσχέθηκε; 470 00:48:52,440 --> 00:48:55,403 Mα οτιδήποτε και να σου υποσχέθηκε, δεν θα το τηρήσει! 471 00:48:57,232 --> 00:49:00,326 Το ξέρεις πως είναι ένα παλιοτόμαρο! Σε παγίδευσε! 472 00:49:02,482 --> 00:49:04,566 Έσπασε το λουκέτο από το μαγαζί σου! 473 00:49:05,189 --> 00:49:08,284 Όμως την πόρτα πήγε και την κλείδωσε! Και αυτό ξες γιατί το έκανε; 474 00:49:10,315 --> 00:49:12,400 Για να βάλει όλη την λεία στην τσέπη του! 475 00:49:12,648 --> 00:49:15,572 Κι εσένα θέλησε να σε πετάξει στην απέξω! 476 00:49:15,938 --> 00:49:18,320 Υπογράφεις εδώ και πας σπιτάκι σου! 477 00:49:19,480 --> 00:49:22,276 Θα μιλήσω εγώ με τους δικαστές, θα βγεις έξω με αναστολή! 478 00:49:22,354 --> 00:49:23,482 Όμως θα πρέπει να συνεργαστείς! 479 00:49:26,105 --> 00:49:31,070 Αν εσύ υπογράψεις εδώ, εμείς τον βάζουμε φυλακή κι όλοι θα βρουν πλέον την ησυχία τους! 480 00:49:39,896 --> 00:49:41,862 Δεν πρέπει να σκεφτείς, πρέπει να υπογράψεις! 481 00:49:44,812 --> 00:49:47,444 Eίναι μια δυνατότητα αυτή! 482 00:49:48,812 --> 00:49:51,906 Σπίτι.. φυλακή! 483 00:49:52,937 --> 00:49:54,028 Δεν υπάρχει επιλογή! 484 00:49:54,188 --> 00:49:56,319 Σπίτι.. φυλακή! 485 00:49:58,937 --> 00:50:03,442 Αν το πρόβλημα είναι πως φοβάσαι, δεν θα πρέπει.. γιατί στο κανονίζουμε εμείς αυτό! 486 00:50:06,021 --> 00:50:07,524 Έχεις μια μικρούλα κόρη.. 487 00:50:07,602 --> 00:50:11,998 προτιμάς να την αφήσεις χωρίς πατέρα, αντί να μας πεις το όνομά αυτού; 488 00:50:18,810 --> 00:50:21,277 Προτιμάς να φυλακιστείς εσύ, αντί γι' αυτόν; 489 00:50:22,685 --> 00:50:24,604 Mα τι σκατά έχεις μέσα σ' αυτό το κεφάλι; 490 00:50:29,143 --> 00:50:32,155 Ξέρεις τι θα σου κάνουν στην φυλακή... έναν σαν εσένα; 491 00:50:32,645 --> 00:50:35,817 Θύμα έτσι όπως είσαι! Το ξέρεις τι θα σου κάνουν στην φυλακή; 492 00:50:37,393 --> 00:50:38,565 Α, τώρα με κοιτάς, ε; 493 00:50:38,892 --> 00:50:41,358 Αρχίζεις να φοβάσαι; 494 00:50:44,143 --> 00:50:46,227 Υπόγραψε, έλα! Υπόγραψε αυτά τα χαρτιά! 495 00:50:53,351 --> 00:50:54,312 Όχι! 496 00:50:54,851 --> 00:50:59,271 Ε, τότε τράβα να κάνεις όλη την φυλακή! Τράβα! Πάρε πάνω σου όλη την ποινή! 497 00:52:39,303 --> 00:52:41,454 Ένα χρόνο μετά 498 00:54:46,796 --> 00:54:48,218 Alida, ομορφιά μου! 499 00:54:51,087 --> 00:54:51,965 Έλα εδώ! 500 00:54:54,753 --> 00:54:58,547 Κούκλα μου, πως είσαι; Πως είσαι; 501 00:55:00,212 --> 00:55:02,382 - Όλα εντάξει! - Όλα εντάξει; - Ναι! 502 00:55:02,463 --> 00:55:06,551 - Σου έφερα τον Jack! - Ωραίος! Αγάπη μου, έλα εδώ! 503 00:55:12,169 --> 00:55:13,591 Λοιπόν; Μπες μέσα! 504 00:55:13,670 --> 00:55:15,056 - Τι λες; - Δεν μπορώ να μείνω πολύ.. 505 00:55:15,211 --> 00:55:17,890 - Γιατί; - Η μαμά έχει να κάνει κάποια πράγματα! 506 00:55:18,628 --> 00:55:22,965 - Τι πρέπει να κάνει; - Δεν ξέρω, νομίζω ψώνια και τέτοια.. 507 00:55:24,254 --> 00:55:28,970 Λυπάμαι.. Μου έλειψες πολύ! 508 00:55:30,086 --> 00:55:31,378 Κι εσύ! 509 00:55:32,337 --> 00:55:36,592 Να πάρει... Έλα και σου έχω ετοιμάσει πολλά ταξίδια! 510 00:55:37,169 --> 00:55:39,632 - Oκ! - Θα πάμε, μάντεψε που; 511 00:55:40,751 --> 00:55:41,759 Στην Calabria; 512 00:55:41,876 --> 00:55:45,385 Όχι! Θα σε πάω στην Ερυθρά Θάλασσα, σου το υπόσχομαι! 513 00:55:46,919 --> 00:55:49,216 Το πιστεύεις ή όχι; Τι λες; 514 00:55:50,000 --> 00:55:52,300 Όχι! 515 00:55:52,501 --> 00:55:53,793 Κούκλα μου! 516 00:55:55,209 --> 00:55:57,593 Να ακούς αυτό που λέει η μαμά, κατάλαβες; 517 00:55:58,127 --> 00:56:00,011 - Να είσαι δίπλα της! - Ναι! 518 00:56:04,751 --> 00:56:06,385 Πήγαινε τώρα! 519 00:56:13,791 --> 00:56:15,427 - Γειά σου, μπαμπά! - Γειά!. 520 00:56:22,791 --> 00:56:23,775 Ελεεινέ! 521 00:56:25,834 --> 00:56:27,304 Τι κάνεις; Το σκας μέσα; 522 00:56:27,417 --> 00:56:29,136 Μπαμπέση, πας και χώνεσαι μέσα; 523 00:56:35,456 --> 00:56:39,214 Άστον να πάει να χαθεί! Άστον να πάει να χαθεί! 524 00:56:39,290 --> 00:56:42,751 Να σηκωθείς να φύγεις από 'δω πέρα! Εγώ δεν σε θέλω εδώ! 525 00:56:43,873 --> 00:56:47,961 -Να φύγεις από 'δω πέρα! - Φτάνει πιά! 526 00:56:48,582 --> 00:56:52,540 Να φύγεις από 'δω πέρα, αχρείε! Δεν έχεις τσίπα πάνω σου! 527 00:56:55,666 --> 00:56:59,422 Φύγε από 'δω πέρα, κάθαρμα! Να σηκωθείς να φύγεις! 528 00:56:59,498 --> 00:57:02,590 Είσαι ένας παλιο-μπαμπέσης! 529 00:57:02,663 --> 00:57:04,583 - Αφήστε με! Αφήστε με! - Άστον να πάει να χαθεί! 530 00:57:14,622 --> 00:57:16,957 Σήκω φύγε από 'δω πέρα! 532 00:57:53,579 --> 00:57:54,998 Simone! 533 00:58:03,702 --> 00:58:04,875 Simone! 534 00:58:20,078 --> 00:58:21,169 Simo! 535 00:58:30,701 --> 00:58:31,792 Simone! 536 00:58:36,367 --> 00:58:38,037 Simone! Ωω!! 537 00:59:54,281 --> 00:59:56,118 Γειά! 538 01:00:06,988 --> 01:00:09,204 Δεν θέλω να σε ξαναδώ εδώ! Να σηκωθείς να φύγεις από 'δω πέρα! 539 01:00:09,404 --> 01:00:10,697 Φύγε από 'δω πέρα! 540 01:00:11,364 --> 01:00:12,488 Τι κάνεις, με κοιτάς; 541 01:00:12,820 --> 01:00:14,574 Δεν έχεις καταλάβει τι έκανες; 542 01:00:14,985 --> 01:00:18,081 Ήσουν ένας από μας! Πως μπόρεσες ρε γαμώτο, να το κάνεις αυτό; 543 01:00:18,153 --> 01:00:19,444 Δε ντρέπεσαι; 544 01:00:20,902 --> 01:00:22,539 Δε ντρέπεσαι; 545 01:00:23,195 --> 01:00:25,328 Μίλα, ντε! Ντρέπεσαι, ναι ή όχι; 546 01:00:25,403 --> 01:00:27,739 Πες το ρε γαμώτο πως ντρέπεσαι! Τουλάχιστον αυτό! 547 01:00:28,613 --> 01:00:32,997 Να φύγεις από 'δω πέρα! Έξω από 'δω! Έξω! Δεν θέλω να σε ξαναδώ! 548 01:00:33,070 --> 01:00:35,073 Να πας να χαθείς! 549 01:02:33,272 --> 01:02:34,822 Έλα, Gandalf! 550 01:02:37,604 --> 01:02:38,943 Έφτασε η στιγμή! 551 01:02:39,187 --> 01:02:42,732 Φρόνιμος! Κάτω! Κάτσε κάτω! Μπράβο σου! 552 01:02:46,479 --> 01:02:48,483 Stay! Stay! Stay! 553 01:02:49,771 --> 01:02:51,489 Έλα, τέλειος! 554 01:02:52,062 --> 01:02:57,230 Oκ! Φρόνιμα, Sofia! Είσαι μικρή, αλλά τρως περισσότερο κι από... 555 01:03:02,561 --> 01:03:03,769 Έλα εδώ! 556 01:03:05,103 --> 01:03:06,394 Έλα εδώ! 557 01:03:10,268 --> 01:03:11,609 Πάρε, Sofia! 558 01:03:14,228 --> 01:03:15,697 Πάρε, πάρε! 559 01:03:31,767 --> 01:03:32,940 Simone; 560 01:03:33,601 --> 01:03:34,774 Ωω!! 561 01:03:34,976 --> 01:03:38,236 Simo! Είναι μέρες που σε ψάχνω! 562 01:03:39,811 --> 01:03:43,234 Α, Marce!. Μα γυρνάς και δεν λες τίποτα; 563 01:03:44,268 --> 01:03:45,525 Τι κάνεις; 564 01:03:47,017 --> 01:03:48,227 Καλά είμαι! 565 01:03:48,434 --> 01:03:51,398 - Τα λεφτά μου; - Ποιά λεφτά; 566 01:03:53,307 --> 01:03:55,026 Τι ποιά λεφτά; Αυτά που πρέπει να μου δώσεις! 567 01:03:58,100 --> 01:03:59,983 Τι λεφτά πρέπει να σου δώσω; Το μερίδιό σου; 568 01:04:00,224 --> 01:04:01,611 Τα 10 χιλιάδες ευρώ! 569 01:04:04,140 --> 01:04:05,860 10 χιλιάδες ευρώ, θες; 570 01:04:07,059 --> 01:04:11,112 Δεν υπάρχουν 10 χιλιάδες ευρώ, Marce! Λίγο υπερβολικό! 571 01:04:11,725 --> 01:04:14,060 Simo... τι είχαμε συμφωνήσει; 572 01:04:16,266 --> 01:04:20,972 Αν σου χρειάζονται λεφτά τώρα, έχω αυτά... 3 κατοστάρικα, πάρε! 573 01:04:20,973 --> 01:04:22,525 Τα ψιλά μπορείς να τα κρατήσεις! 574 01:04:23,556 --> 01:04:26,402 Simone, πρέπει να μου δώσεις 10 χιλιάδες ευρώ! Μου χρειάζονται! 575 01:04:29,138 --> 01:04:30,526 Πάρε αυτά στο μεταξύ! 576 01:04:30,723 --> 01:04:34,515 Έκανα 1 χρόνο φυλακή για σένα, για να μην μιλήσω! 577 01:04:37,266 --> 01:04:40,939 Βλέπεις πως έχω αλλάξει εγώ, κατάλαβες; Δεν είμαι πλέον ο ίδιος με πριν! 578 01:04:41,015 --> 01:04:43,314 Σε βλέπω, μας πέταξες έξω τους όρχεις σου! 579 01:04:44,265 --> 01:04:48,649 Για δείξε! Ρίξε μια με το δεξί! Ρίξε με το δεξί, έλα! 580 01:04:49,513 --> 01:04:50,805 Για δείξε μου, ρε τίγρη! 581 01:04:52,264 --> 01:04:54,267 Υπάρχουν τα λεφτά, μην τα παίρνεις! 582 01:04:54,639 --> 01:04:56,855 Όχι, δεν τα παίρνω καθόλου! 583 01:04:57,388 --> 01:04:58,515 Είμαι ήρεμος! 584 01:04:59,806 --> 01:05:01,061 Πρέπει να μου δώσεις τα λεφτά! 585 01:05:04,139 --> 01:05:06,024 Simo, πρέπει να μου δώσεις τα λεφτά! 586 01:05:06,098 --> 01:05:09,357 - Marce, έλα! - Αλλιώς δώσε μου τα κλειδιά της μηχανής! 587 01:05:11,264 --> 01:05:13,183 Μην με φοβίζεις όμως! 588 01:05:14,722 --> 01:05:16,308 Κι έτσι με φοβίζεις, Marcelli! 589 01:05:21,263 --> 01:05:22,519 Θα μιλήσουμε αύριο! 590 01:05:31,679 --> 01:05:32,936 Αύριο, ε; 591 01:07:45,130 --> 01:07:46,407 Φρόνιμοι! 592 01:08:01,794 --> 01:08:03,072 Έλα εδώ! Έλα! 593 01:08:04,712 --> 01:08:05,782 Φρόνιμη! 594 01:08:22,004 --> 01:08:25,677 Μην πιείς νερό! Είναι βρώμικο αυτό! Έλα εδώ! 595 01:08:56,626 --> 01:09:00,252 Λοιπόν, ετούτη τρώει αυτό, γιατί έχει αλλεργία στο κοτόπουλο! 596 01:09:00,333 --> 01:09:06,296 Μετά, εδώ είναι τα παιχνιδάκια της, κι αυτό εδώ είναι το αγαπημένο της! 597 01:09:06,668 --> 01:09:10,257 Μην το χάσεις, γιατί μετά δεν πρόκειται να κοιμηθεί! 598 01:09:10,333 --> 01:09:13,296 Κι επιπλέον εδώ είναι και η κουβερτούλα της.. 599 01:09:13,375 --> 01:09:17,429 Προσοχή, έτσι; Την ρίχνετε κατά γης κι αρκεί μετά να πείτε "έλα".. 600 01:09:17,814 --> 01:09:18,924 Δεν είναι τίποτα, μην ανησυχείτε! 601 01:09:42,998 --> 01:09:44,171 Aα!! 602 01:09:45,833 --> 01:09:47,254 Τι έκανες εδώ, ε; 603 01:09:47,875 --> 01:09:49,084 Τι έκανες εδώ; 604 01:09:49,999 --> 01:09:51,338 Τι έκανες εδώ; 605 01:09:52,122 --> 01:09:54,539 Κι εδώ; Ε; 606 01:09:54,955 --> 01:09:58,299 Δεν γίνεται αυτό! Δεν γίνεται! Κατάλαβες; 607 01:10:00,497 --> 01:10:01,838 Δεν γίνεται! 608 01:10:06,705 --> 01:10:09,502 Τι πρέπει να σου κάνω τώρα; Τι πρέπει να σου κάνω τώρα; 609 01:10:10,331 --> 01:10:15,001 Ααα!!! 610 01:10:21,829 --> 01:10:23,216 Τα λεφτά θες; 611 01:11:29,952 --> 01:11:30,958 Ευχαριστώ! 612 01:11:34,410 --> 01:11:37,124 Εδώ είναι η μάσκα! Κράτα! 613 01:11:40,409 --> 01:11:42,660 - Γειά! - Γειά! 614 01:11:43,618 --> 01:11:45,950 - Ali; Καλή μου! - Γειά σου, μωρό μου! Εγώ φεύγω! 615 01:11:46,532 --> 01:11:48,949 - Γειά σου, μαμά! - Να είσαι καλό κορίτσι! 616 01:11:48,950 --> 01:11:52,707 Λοιπόν, τι λες; Το καλλικατζαράκι μου! 617 01:11:54,158 --> 01:11:56,293 Aα!! Περίμενε! 618 01:11:56,659 --> 01:11:57,998 Που την έχεις την τσάντα σου; 619 01:11:58,491 --> 01:12:02,249 - Περίμενε, τι έχεις; - Τίποτα, τι έχω; 620 01:12:03,658 --> 01:12:06,539 - Μα τι έχεις πάθει; - Τίποτα, όχι! Δεν είναι τίποτα! 621 01:12:07,034 --> 01:12:10,242 - Τίποτα! - Μα τι έπαθες; - Ένα ατύχημα, ένα ατύχημα! 622 01:12:10,323 --> 01:12:12,327 Έλα, πάμε, πάμε! 623 01:12:12,864 --> 01:12:14,156 Προχώρα! 624 01:12:14,948 --> 01:12:17,532 - Πρόσεχε εδώ! - Θα μου πεις τι έπαθες; 625 01:12:17,616 --> 01:12:19,168 Προχώρα, προχώρα! 626 01:12:20,406 --> 01:12:22,243 Να 'μαστε! Έλα, πάμε! 627 01:12:23,532 --> 01:12:25,334 Τα έχετε φορτώσει όλα; 628 01:12:27,364 --> 01:12:28,918 Λυπάμαι.. 629 01:12:29,282 --> 01:12:30,492 Ωραία! 630 01:13:16,612 --> 01:13:19,623 - Όλα εντάξει, μπαμπά; - Ναι! 631 01:13:25,071 --> 01:13:28,330 - Θες να φωνάξω κανέναν; - Όχι! 633 01:15:11,106 --> 01:15:12,910 Tι δουλειά έχεις εσύ εδώ, ρε γαμώτο; 634 01:15:17,773 --> 01:15:19,445 Ήσυχα, Simo... 635 01:15:21,479 --> 01:15:22,771 Simone... 636 01:15:24,396 --> 01:15:25,736 Ηθελα να σου ζητήσω συγνώμη! 637 01:15:27,189 --> 01:15:28,481 Λυπάμαι! 638 01:15:31,021 --> 01:15:32,146 Σου έφερα ένα δώρο! 639 01:15:53,479 --> 01:15:54,438 Πως είναι; 640 01:15:57,936 --> 01:15:58,944 Eε; 641 01:16:05,187 --> 01:16:06,359 Καλή, έτσι; 642 01:16:09,479 --> 01:16:10,652 Ανόθευτη, έτσι; 643 01:16:14,479 --> 01:16:16,066 Εντελώς καθαρή! 644 01:16:31,935 --> 01:16:32,943 Γειά σου, Simo! 645 01:17:04,185 --> 01:17:05,476 Είναι φίλοι μου! 646 01:17:07,976 --> 01:17:09,362 Σωστό πράμα! 647 01:17:11,932 --> 01:17:13,104 "A Εθνικής"! 648 01:17:22,225 --> 01:17:23,776 Και μας δίνουν όση θέλουμε! 649 01:17:38,015 --> 01:17:40,597 Άκου Simone, έλα λίγο εδώ! 650 01:17:48,847 --> 01:17:50,021 Ξέρεις τι θα κάνουμε; 651 01:17:52,513 --> 01:17:55,312 Έχω ένα σχέδιο! Εμένα μου χρειάζονται λεφτά! 652 01:17:56,557 --> 01:17:58,399 Βαρέθηκα να είμαι εδώ πέρα! 653 01:17:59,597 --> 01:18:01,317 Κάνεις δεν με αγαπάει πιά εδώ πέρα! 654 01:18:04,181 --> 01:18:06,313 Θα τους φωνάξω στο μαγαζί μου! 655 01:18:07,138 --> 01:18:08,891 - E; - Θα τους φωνάξω να 'ρθουν στο μαγαζί μου! 656 01:18:09,303 --> 01:18:11,105 - Mα ποιούς; - Αυτούς που σου λέω! 657 01:18:14,138 --> 01:18:15,477 Εσύ θα κρυφτείς.. 658 01:18:20,054 --> 01:18:21,559 Με το που θα 'ρθουν.. 659 01:18:23,346 --> 01:18:25,729 εσύ θα φοράς κουκούλα, για να μην σε αναγνωρίσουν! 660 01:18:27,721 --> 01:18:30,816 Τους σαπίζουμε στο ξύλο και τους παίρνουμε όλο το πράμα! 661 01:18:33,136 --> 01:18:36,975 Κι ύστερα ο καθένας παίρνει τον δρόμο του! Πως σου φαίνεται; 662 01:19:06,467 --> 01:19:08,139 Simo, μα τι ώρα ήρθες; 663 01:19:09,093 --> 01:19:11,178 Κουνήσου, γιατί έρχονται τώρα! 664 01:19:11,260 --> 01:19:12,350 Έλα, πάμε! Πάμε! 665 01:19:23,385 --> 01:19:24,641 Λοιπόν, άκουσέ με καλά, Simo! 666 01:19:25,427 --> 01:19:28,141 Λοιπόν, όταν φτάσουν, την βάζουμε και την ζυγίζουμε εδώ! 667 01:19:30,174 --> 01:19:31,763 Όταν αυτοί θα είναι με πλάτη.. 668 01:19:31,966 --> 01:19:34,597 εσύ, θα έχεις κρυφτεί εδώ! 669 01:19:36,634 --> 01:19:37,725 Εντάξει; 670 01:19:41,091 --> 01:19:42,478 - Εδώ; - Εδώ! 671 01:19:43,300 --> 01:19:45,978 Mα τι λες, ρε; Για σκυλί με πέρασες; 672 01:19:46,341 --> 01:19:49,103 Simone, αυτό είναι το πιο ασφαλές μέρος που υπάρχει! 673 01:19:51,300 --> 01:19:52,935 Θα μπεις εδώ μέσα! 674 01:19:56,923 --> 01:19:58,095 Δεν υπάρχει άλλο μέρος; 675 01:19:59,465 --> 01:20:01,930 Που; Για πες μου εσύ! 676 01:20:03,297 --> 01:20:05,384 - Στο μπάνιο! - A μάλιστα, στο μπάνιο! 677 01:20:05,465 --> 01:20:08,808 Έτσι για να σε δουν κατευθείαν! Είναι το πρώτο μέρος που θα σε τσιμπήσουν! 678 01:20:09,549 --> 01:20:11,517 Simone, μπες εδώ! Άκουσε εμένα! 679 01:20:12,590 --> 01:20:16,264 - Δεν χωράω εδώ! - Μα φυσικά χωράς! Τι χρειάζεται εδώ; 680 01:20:16,340 --> 01:20:18,261 Μπαίνεις εδώ, έτσι! 681 01:20:19,632 --> 01:20:21,470 Βγαίνεις και "μπουμ"! 682 01:20:22,924 --> 01:20:24,925 Αρπάζουμε το πράμα! 683 01:20:25,213 --> 01:20:27,344 Εκεί είναι το παράθυρο και την κάνουμε από εδώ αμέσως! 684 01:20:27,547 --> 01:20:30,889 - Εγώ είμαι διπλάσιος από σένα, όχι, όχι! - Mα δοκίμασε! 685 01:20:31,255 --> 01:20:34,101 - Δώσε μου μια γραμμή να σνιφάρω! - Τώρα όχι, μετά! 686 01:20:34,173 --> 01:20:35,760 Μετά θα κάνουμε! 687 01:20:43,339 --> 01:20:45,674 - Έλα, δοκίμασε! - Όχι, δεν γουστάρω! 688 01:20:46,298 --> 01:20:50,516 Εντάξει Simo, τότε τους παίρνω και τους λέω να μην έρθουν καν, δεν θα κάνουμε τίποτα! 689 01:20:50,589 --> 01:20:52,009 Στα τέτοια μου! 690 01:20:55,171 --> 01:20:58,381 Simone, έλα άντε! 691 01:20:58,920 --> 01:21:01,304 Κουνήσου, κουνήσου! Έλα, έρχονται! 692 01:21:01,546 --> 01:21:06,216 Κουνήσου, έλα άντε! 693 01:21:06,296 --> 01:21:09,506 - Έλα, κάνε γρήγορα! - Περίμενε, θα το κάνω μόνος μου! 694 01:21:13,171 --> 01:21:15,719 Πολύ ωραίος, έτσι! 695 01:21:15,796 --> 01:21:21,554 Όταν αυτοί θα είναι με πλάτη... εσύ βγαίνεις.. κατάλαβες; 696 01:21:22,543 --> 01:21:24,263 Ε, φρόνιμα! 697 01:21:24,335 --> 01:21:26,635 - Εσύ βγαίνεις... - Mα γιατί κλειδώνεις; 698 01:21:26,711 --> 01:21:30,089 Μην ανησυχείς! Όχι, όχι, δεν τρέχει τίποτα! 699 01:21:30,170 --> 01:21:32,884 - Μα γιατί κλείδωσες; - Μην ανησυχείς, ας πάρουμε κι αυτή από 'δω! 700 01:21:34,753 --> 01:21:37,881 Προσεχτικά, Simo! Πως είναι; 701 01:21:37,961 --> 01:21:42,181 - Δεν κατάλαβα, γιατί κλείδωσες; - Ε, αφού έρχονται! 702 01:21:42,670 --> 01:21:45,087 Τους ακούς; Φτάνουν! 703 01:21:45,794 --> 01:21:48,009 Κοίτα εδώ! 704 01:21:48,084 --> 01:21:51,427 Κοίτα, έχουν φέρει ένα σωρό πράμα μαζί τους! 705 01:21:51,501 --> 01:21:54,345 Κοίτα εδώ! Περίμενε λίγο! 706 01:21:55,292 --> 01:21:57,094 - Marce! - Κοίτα εδώ! 707 01:21:58,210 --> 01:22:03,094 - Μύρισε, τι καλή! Είναι 100%.. - Άνοιξε αυτό εδώ το πράγμα! 708 01:22:06,000 --> 01:22:08,633 Πω-πω, τι φοβερή που είναι! Κοίτα εδώ! 709 01:22:08,710 --> 01:22:12,502 Eξαιρετική, χάρμα! 710 01:22:14,583 --> 01:22:15,971 - Τι ηδονή! - Άνοιξε αυτό εδώ το πράγμα! 711 01:22:17,624 --> 01:22:19,709 Θα σε σπάσω στο ξύλο, άνοιξε εδώ! 712 01:22:20,666 --> 01:22:22,634 Άνοιξε εδώ, ρε!! 713 01:22:26,459 --> 01:22:28,046 Άνοιξε, Marce! 714 01:22:28,666 --> 01:22:32,589 - Θα σε σκοτώσω ρε, άνοιξε! - Πω-πω-πω! - Άνοιξε ντε! 715 01:22:32,749 --> 01:22:34,171 Λοιπόν; 716 01:22:35,958 --> 01:22:37,345 Πως νιώθεις; 717 01:22:40,208 --> 01:22:41,675 Νιώθεις "σκασμένος" ε; 718 01:22:45,706 --> 01:22:47,627 Πρέπει να μου ζητήσεις συγνώμη, κατάλαβες; 719 01:22:49,332 --> 01:22:51,001 Πρέπει να μου ζητήσεις συγνώμη! 720 01:22:51,247 --> 01:22:52,338 Κατάλαβες; 721 01:22:52,831 --> 01:22:54,917 Θα πρέπει να με σέβεσαι εμένα, κατάλαβες; 722 01:22:56,540 --> 01:22:58,885 - Μετά, θα στον δείξω εγώ τον σεβασμό! - Πρέπει να μου ζητήσεις συγνώμη.. 723 01:22:58,937 --> 01:23:00,759 ..και τελειώνει η ιστορία! 724 01:23:01,747 --> 01:23:03,881 Ααα!!! 725 01:23:13,163 --> 01:23:16,043 Κοιτάξτε τον! Κοίτα τον! Κοίτα τον, Jack! 726 01:23:16,746 --> 01:23:19,046 Είδες, ε; 727 01:23:19,455 --> 01:23:22,253 Φέραμε κι άλλο σκυλί εδώ! 728 01:23:23,039 --> 01:23:24,330 Κοίτα! 729 01:23:24,705 --> 01:23:28,000 Aγάπη, θες λιγάκι από αυτό; 730 01:23:28,331 --> 01:23:29,586 Aγάπη; 731 01:23:30,038 --> 01:23:33,049 E, θες λιγάκι; 732 01:23:39,620 --> 01:23:42,582 Πρέπει να σταματήσεις να φέρεσαι έτσι! 733 01:23:42,911 --> 01:23:44,631 Πρέπει να με σέβεσαι! 734 01:23:46,120 --> 01:23:47,375 Τι είναι; Τι έγινε; 735 01:24:16,326 --> 01:24:18,248 Simone! 736 01:24:19,703 --> 01:24:22,084 Σε παρακαλώ, Simone! 737 01:24:23,411 --> 01:24:24,750 Σταμάτα! 738 01:24:34,075 --> 01:24:35,368 Τώρα θα σε σκοτώσω! 739 01:24:55,909 --> 01:24:57,498 Τι πρέπει να κάνω εγώ, ε; 740 01:24:59,240 --> 01:25:00,283 Τι πρέπει να κάνω; 741 01:25:08,240 --> 01:25:11,499 Ήσυχα, Simo! Ήσυχα! 742 01:25:11,783 --> 01:25:13,620 Τώρα θα περάσουν όλα! 743 01:25:16,658 --> 01:25:17,949 Δεν είναι βαθύ! 744 01:25:20,909 --> 01:25:22,496 Λυπάμαι, Simone.. 745 01:25:23,199 --> 01:25:24,669 Δεν ήθελα να σε χτυπήσω! 746 01:25:41,697 --> 01:25:42,907 Τι έχεις, Simo; 747 01:25:51,239 --> 01:25:54,118 Τι έχεις; Simone; 748 01:30:18,226 --> 01:30:19,647 Παιδιά!!! 749 01:30:22,057 --> 01:30:23,018 Εε!!! 750 01:30:27,934 --> 01:30:29,058 France! 751 01:30:31,598 --> 01:30:32,854 Vittorio! 752 01:30:33,597 --> 01:30:35,269 Εγώ είμαι, ο Marcello! 753 01:30:37,639 --> 01:30:38,979 Εεε!!! 754 01:30:40,389 --> 01:30:41,730 Mε ακούτε; 755 01:30:45,097 --> 01:30:46,650 Ο Marcello είμαι! 756 01:30:54,141 --> 01:30:55,183 Εε!!! 757 01:30:57,889 --> 01:30:59,097 Franco! 758 01:31:01,472 --> 01:31:03,522 Ελάτε να δείτε τι έκανα!! 759 01:31:05,514 --> 01:31:07,065 Ελάτε να δείτε!! 760 01:31:09,722 --> 01:31:10,895 Mε ακούτε; 761 01:31:15,097 --> 01:31:16,851 Περιμένετε εκεί, και το κανονίζω! 762 01:31:17,763 --> 01:31:19,055 Το κανονίζω εγώ! 763 01:31:20,097 --> 01:31:22,147 Επιστρέφω αμέσως! 764 01:32:19,675 --> 01:32:20,848 Παιδιά!! 765 01:32:32,509 --> 01:32:33,766 Παιδ... 766 01:37:26,700 --> 01:37:32,906 -Traduzione & Sincronizzazione Vaghelis Italianο Perfetto-