2
00:00:48,760 --> 00:00:50,977
Ήσυχος, αγάπη μου...
3
00:00:58,636 --> 00:01:01,811
Αγάπη μου, ομορφιά μου!
Θες το μπισκοτάκι;
4
00:01:06,425 --> 00:01:07,716
Μπισκοτάκι...
5
00:01:15,634 --> 00:01:17,637
Έλα, να βάλουμε σαμπουάν τώρα!
6
00:01:33,175 --> 00:01:35,141
Φρόνιμος!
7
00:01:47,966 --> 00:01:49,257
Φρόνιμος!
8
00:01:50,174 --> 00:01:51,513
Μπράβο σου!
9
00:02:10,339 --> 00:02:11,382
Πάρα πολύ καλός!
10
00:02:12,423 --> 00:02:13,466
Το κεφάλι!
11
00:02:13,714 --> 00:02:14,675
Μπράβο!
12
00:02:14,840 --> 00:02:17,636
Γύρνα! Μπράβο, αγάπη μου!
13
00:02:21,172 --> 00:02:22,513
Γύρισε κι από την άλλη!
14
00:02:28,505 --> 00:02:29,797
Γύρνα! Γύρνα!
15
00:02:30,295 --> 00:02:32,014
Μπράβο, έτσι!
16
00:02:32,753 --> 00:02:33,927
Πάνω!
17
00:02:36,046 --> 00:02:36,839
Μπράβο!
18
00:02:37,337 --> 00:02:39,341
Κι άλλο!
Από την άλλη!
19
00:02:39,839 --> 00:02:40,929
Γύρνα!
20
00:02:41,879 --> 00:02:43,550
Μπράβο, έτσι!
21
00:03:22,209 --> 00:03:26,425
Πωληση Κοσμημάτων
ΑΓΟΡΑΖΩ ΧΡΥΣΟ
22
00:03:25,335 --> 00:03:26,425
Αδελφέ!
23
00:03:27,293 --> 00:03:28,252
Πάμε!
24
00:03:39,084 --> 00:03:43,505
Alfredo, μεγάλε Alfredo!
Λοιπόν, τι λέει; Ναι, θέλω να δω!
25
00:03:44,376 --> 00:03:45,798
Κύριε Carmine!
26
00:03:47,834 --> 00:03:51,293
Alfredo;
Για απόψε, είμαστε όλοι οκ;
27
00:03:51,415 --> 00:03:53,136
-Και εκείνοι;
- Ναι, μέσα είμαστε!
28
00:04:00,166 --> 00:04:03,379
- Είναι δυνατοί εκείνοι οι 2!
- Αφού είναι νέοι, τρέχουν!
29
00:04:03,459 --> 00:04:05,426
Ζητήσατε και το πιάτο με τα λαχανικά;
30
00:04:12,541 --> 00:04:15,007
Mα εγώ τα γνωρίζω αυτά τα χέρια...
Ποιανού να είναι;
31
00:04:15,083 --> 00:04:16,207
Ποιανού να είναι;
32
00:04:16,331 --> 00:04:19,626
Alida!!
Η αγάπη μου! Κούκλα μου!!
33
00:04:20,916 --> 00:04:23,049
- Μπαμπά!
- Γειά, καλή όρεξη!
34
00:04:23,207 --> 00:04:24,129
Γειά!
35
00:04:24,331 --> 00:04:25,718
Λοιπόν;
36
00:04:25,957 --> 00:04:29,882
Όλα καλά; Άκου, μου την φέρνεις πίσω εσύ στις 8! Μπορείς, έτσι;
37
00:04:29,883 --> 00:04:31,551
- Φυσικά!
- Ναι; Οκ!
38
00:04:31,624 --> 00:04:33,176
- Γειά σου, μαμά!
- Γειά σου, αγάπη μου!
39
00:04:34,456 --> 00:04:38,379
Έλα εδώ!
Αγάπη μου, όμορφη! Κούκλα μου!
40
00:04:39,998 --> 00:04:41,289
Πάμε, βρεξ΄τον εδώ!
41
00:04:42,665 --> 00:04:45,874
Κι άλλο! Προσεχτικά!
Γιατί αλλιώς, του καίνε τα μάτια!
42
00:04:46,288 --> 00:04:47,627
Τέλεια, έτσι!
43
00:04:49,872 --> 00:04:51,342
Κι άλλο, κι άλλο χρειάζεται!
44
00:05:12,662 --> 00:05:14,712
Όχι, όχι, όχι!
45
00:05:15,870 --> 00:05:19,663
Αυτό εδώ φεύγει...
Κι όλες αυτές οι άκρες...
46
00:05:21,702 --> 00:05:22,746
Κι αυτό εδώ..
47
00:05:32,287 --> 00:05:34,373
- Ali, συνεχίζεις εσύ!
- Oκ!
48
00:05:44,035 --> 00:05:45,457
Έλα! Λοιπόν;
49
00:05:46,953 --> 00:05:48,340
Όχι... Γιατί με πονάει το χέρι..
50
00:05:48,495 --> 00:05:49,584
Mα τι έκανες;
51
00:05:49,827 --> 00:05:50,835
Τι έκανα;
52
00:05:51,078 --> 00:05:54,419
Mου είπαν πως σακάτεψες 2 ρουμάνους, είναι αλήθεια;
53
00:05:54,576 --> 00:05:57,585
- Ποιούς;
- Σακάτεψες 2 ρουμάνους!
54
00:05:58,494 --> 00:06:00,705
Και πως χρειάστηκαν 10 άστυνομικοί
για να σε σταματήσουν!
55
00:06:01,077 --> 00:06:01,956
Eίναι αλήθεια;
56
00:06:02,870 --> 00:06:03,960
Εε;
57
00:06:14,201 --> 00:06:15,410
Έχεις κοκαΐνη;
58
00:06:18,701 --> 00:06:19,874
Έχω, αλλά...
59
00:06:20,742 --> 00:06:21,915
- Δεν σε ακούω!
- Είναι..
60
00:06:21,992 --> 00:06:23,332
Είναι η κόρη μου εδώ!
61
00:06:25,577 --> 00:06:28,669
Θα σου δώσω, όμως...
παίρνεις και φεύγεις!
62
00:06:29,201 --> 00:06:30,328
- Εντάξει;
- Ναι!
63
00:06:55,617 --> 00:06:57,417
Κράτα, Simo!
Είναι σούπερ!
64
00:06:58,201 --> 00:06:59,409
Τώρα όμως φεύγεις!
65
00:07:00,530 --> 00:07:02,580
Όχι, Simone!
Είπες πως θα φύγεις!
66
00:07:02,906 --> 00:07:05,703
Έλα, Simo! Σε παρακαλώ,
είναι η κόρη μου μέσα!
67
00:07:06,865 --> 00:07:09,828
Είναι η κόρη μου μέσα, έλα σε παρακαλώ!
Έλα, πραγματικά!
68
00:07:10,282 --> 00:07:11,491
Πήγαινε κάπου αλλού!
69
00:07:15,990 --> 00:07:16,997
Mα που πας τώρα;
70
00:07:17,865 --> 00:07:18,991
Simone;
71
00:07:19,281 --> 00:07:20,290
Simo;
72
00:07:20,699 --> 00:07:22,168
Είπες πως θα φύγεις!
73
00:07:22,490 --> 00:07:24,788
Εδώ όχι, Simone!
Σε παρακαλώ, σε παρακαλώ!
74
00:07:24,864 --> 00:07:26,951
Έλα, ρε Simone!
Simone!
75
00:07:27,697 --> 00:07:29,450
Είναι η κόρη μου μέσα!
Πως πρέπει να στο πω;
76
00:07:33,447 --> 00:07:34,998
Mα δεν μπορείς να πας κάπου αλλού;
77
00:07:39,363 --> 00:07:40,573
Άνοιξε την βρύση, τουλάχιστον!
78
00:07:49,988 --> 00:07:51,114
Ali!
79
00:08:27,526 --> 00:08:28,535
Το δικό μου, το ΄χεις;
80
00:08:58,526 --> 00:09:00,575
- Καλημέρα!
- Πως πάει;
81
00:09:00,901 --> 00:09:02,371
Όλα καλά...
Τελείωσες την δουλειά;
82
00:09:02,651 --> 00:09:03,778
Ε, ακόμα όχι!
83
00:09:04,068 --> 00:09:06,567
- Εντάξει..
- Τα λέμε μετά! - Γειά!
84
00:09:14,651 --> 00:09:16,571
Καλησπέρα, πως είστε;
85
00:09:16,651 --> 00:09:17,905
- Γειά σου, Marcello..
- Γειά!
86
00:09:23,274 --> 00:09:24,993
Tους νεκρούς σου μέσα!
87
00:09:25,066 --> 00:09:26,866
- Simo, κράτα! - Μα πόση ώρα έκανες,
που να σε πάρει, ρε Marcello;
88
00:09:27,066 --> 00:09:28,571
Αυτήν όμως,
πρέπει να μου την πληρώσεις!
89
00:09:29,692 --> 00:09:31,860
Κράτα Simo, γιατί πρέπει να φύγω,
έχω αφήσει ανοικτό το μαγαζί!
90
00:09:31,941 --> 00:09:33,990
- Φτιαξ' την!
- Τι πράγμα;
91
00:09:35,649 --> 00:09:37,618
- Simone!
- Φτιαξ' την! Άπλωσέ την!
92
00:09:38,357 --> 00:09:39,826
- Μα εδώ μέσα;
- Ναι, εδώ μέσα!
93
00:09:40,815 --> 00:09:43,199
Φτιαξ' την εδώ!
Εδώ πέρα, εγώ διατάζω! Φτιαξ' την!
94
00:09:47,149 --> 00:09:48,866
- Είναι 2 ώρες...
- Περίμενε...
95
00:09:49,980 --> 00:09:53,406
Τι να περιμένω, ρε;
Κοίτα το, κι άλλη φορά μου την έπαιξε!
96
00:09:53,481 --> 00:09:55,448
Κι άλλη φορά!
97
00:09:59,982 --> 00:10:01,107
Μα καλά, το έσπασες;
98
00:10:01,814 --> 00:10:04,592
Μα που να σε πάρει!
Αυτό είναι το καινούργιο!
99
00:10:04,606 --> 00:10:05,992
300 ευρώ του έριξα!
100
00:10:06,606 --> 00:10:08,609
- Πόσα του έριξες;
- 300 ευρώ!
101
00:10:09,773 --> 00:10:12,569
Καλά, παίζεις μισή ώρα και του έριξες ήδη 300 ευρώ; Έλα ρε Simone...
102
00:10:12,647 --> 00:10:15,693
- Δως τα μου!
- Mα δες τι ζημιά έκανες εδώ;
103
00:10:15,772 --> 00:10:18,402
- Δώσε μου τα 300 ευρώ!
- Mα τι 300 να σου δώσω; Κάνε μου την χάρη!
104
00:10:20,229 --> 00:10:21,652
Μα τι κάνεις εκεί, ρε γαμώτο;
105
00:10:21,854 --> 00:10:24,437
Μα τι κάνεις εκεί, ρε γαμώτο;
Simone, σταμάτα, ρε!
106
00:10:24,520 --> 00:10:25,991
Mα τι κάνεις;
107
00:10:26,480 --> 00:10:29,360
Θα στα δώσω! Θα στα δώσω!
Ηρέμησε!
108
00:10:29,438 --> 00:10:32,863
Ηρέμησε!
Mα τι έχει αυτός, σήμερα;
109
00:10:34,604 --> 00:10:37,948
Έλα, πάρε αυτά τα 100 ευρώ! Άντε!
Κάνε μου την χάρη, άντε τώρα!
110
00:10:38,438 --> 00:10:39,860
Mα τι κάνεις;
111
00:10:40,437 --> 00:10:42,605
Ωω!! Μα τι συμβαίνει;
112
00:10:42,812 --> 00:10:45,028
Εντάξει! Εντάξει!
Εντάξει! Εντάξει!
113
00:10:45,144 --> 00:10:45,985
Στα δίνω! Στα δίνω!
114
00:10:46,602 --> 00:10:48,321
Άφησέ το εδώ!
115
00:10:48,645 --> 00:10:50,979
Πάρε! 300!
Φύγε! Φύγε!
116
00:10:53,228 --> 00:10:54,650
Μα πες μου εσύ τώρα...
117
00:10:54,896 --> 00:10:56,366
Απίστευτα πράγματα!
118
00:10:57,603 --> 00:11:01,443
Συγνώμη, δώσε μου μια βοήθεια!
Θα το βάλουμε πάλι εκεί!
119
00:11:01,520 --> 00:11:03,238
Περίμενε, Francesco..
σε βοηθάω εγώ!
120
00:11:03,811 --> 00:11:07,024
Ας το βάλουμε πάλι πίσω! Έλα!
Mα τι τον έπιασε σήμερα;
121
00:11:07,146 --> 00:11:09,027
Που να ξέρω εγώ;
Αφού τον ξέρεις πως είναι!
122
00:11:10,434 --> 00:11:12,603
- Σιγά, σιγά!
- Μπράβο, πάμε σιγά, σιγά!
123
00:11:12,684 --> 00:11:17,521
- Μην αφήνεις να έρχεται τέτοιος κόσμος εδώ!
- Τι να κάνω; Αυτός είναι "σφαγέας"!
124
00:11:19,768 --> 00:11:21,817
Mια κουβέντα είναι
να μην τον αφήνω να μπαίνει εδώ!
125
00:11:42,599 --> 00:11:44,602
"One and two"..
126
00:11:45,225 --> 00:11:47,773
Και λίγο ακόμα!
Πάμε, έλα!
127
00:11:48,017 --> 00:11:49,356
Αγάπη!
128
00:11:50,308 --> 00:11:51,731
Θα είσαι καλό παιδί, όμως!
129
00:11:52,768 --> 00:11:54,815
Έλα! Μπράβο σου!
130
00:11:56,141 --> 00:11:58,192
Τρώγε εκεί!
Αυτό, αυτό είναι δικό σου!
131
00:12:00,225 --> 00:12:03,187
Πήγαινε εκεί! Άντε!
132
00:12:03,682 --> 00:12:04,772
Εδώ!
133
00:12:05,140 --> 00:12:07,523
Εδώ!
134
00:12:09,306 --> 00:12:10,562
Πάλι;
135
00:12:10,848 --> 00:12:12,021
Αυτό είναι δικό μου!
136
00:12:16,140 --> 00:12:19,767
Τι έγινε; Θες ζυμαρικά;
Δεν σου αρέσουν οι κροκέτες σου, ε;
137
00:12:20,308 --> 00:12:23,684
Ένα για σένα, κι ένα για μένα!
138
00:12:23,764 --> 00:12:25,816
Όχι!
Έτσι όχι!
139
00:12:26,224 --> 00:12:28,024
Κόφτο!
Εγώ θα σου δίνω!
140
00:12:28,765 --> 00:12:33,018
Ένα για σένα... Μπράβο, έτσι!
Κι ένα για μένα!
141
00:12:37,805 --> 00:12:39,393
Mα τι κάνεις;
142
00:12:40,513 --> 00:12:45,018
Φρόνιμος, ήσυχα! Θα σου δίνω εγώ!
Άσε με να δω την ταινία!
143
00:12:45,764 --> 00:12:46,891
Πάρε!
144
00:12:51,472 --> 00:12:52,645
Mμμ.. ωραία!
145
00:13:08,970 --> 00:13:09,979
Μπαμπά;
146
00:13:10,679 --> 00:13:12,682
Κάνε γρήγορα, δεν έχεις πολύ χρόνο!
147
00:13:27,303 --> 00:13:31,439
Μπαμπά, βάλε λακ και μετά χτένισέ την!
148
00:13:31,511 --> 00:13:32,898
Και σήκωσέ της την κορυφή!
149
00:13:46,886 --> 00:13:51,141
Μπαμπά!
Χτένισέ την! Χτένισέ την! Χτένισέ την!
150
00:13:51,928 --> 00:13:53,727
Ναι.. Όλη, εντελώς!
151
00:13:53,800 --> 00:13:56,184
Πρέπει να την χτενίσεις όλη παντού!
152
00:13:57,134 --> 00:13:58,141
Εδώ!
153
00:14:27,466 --> 00:14:31,093
Χάρη στην τέλεια χρήση του ψαλιδιού,
ίσια..
154
00:14:31,299 --> 00:14:36,099
η πρώτη θέση πάει στον Dalio Frilova Tano!
155
00:14:36,925 --> 00:14:40,470
Ένα πανέμορφο κανίς, μεγάλων διαστάσεων.. Συγχαρητήρια!
156
00:14:40,551 --> 00:14:45,184
Συγχαρητήρια! Πρώτη θέση, πάνω
στο βάθρο! Αναμνηστικές φωτογραφίες!
157
00:14:47,216 --> 00:14:49,549
Ας καλέσουμε και τους κριτές, έτσι..
158
00:14:58,172 --> 00:15:02,926
Έχουμε τρία πανέμορφα δείγματα
από κανίς, τρία πανέμορφα μεγέθη!
159
00:15:28,212 --> 00:15:29,385
Marce;
160
00:15:33,213 --> 00:15:34,221
Ωω!!
161
00:15:35,130 --> 00:15:36,138
Simo!
162
00:15:38,796 --> 00:15:40,929
- Τι λες;
- Έλα μαζί μας, που σε χρειαζόμαστε λίγο!
163
00:15:41,171 --> 00:15:43,256
- Έλα μαζί μας!
- Όχι, όχι, όχι, εγώ πάω σπίτι!
164
00:15:43,337 --> 00:15:45,422
Eίναι μια δουλίτσα πολύ εύκολη!
165
00:15:45,503 --> 00:15:47,128
Έχω τον σκύλο, πρέπει να τον ταΐσω!
166
00:15:47,129 --> 00:15:48,421
Έλα πάμε, μπες μέσα!
167
00:15:49,046 --> 00:15:50,218
Μα τι δουλειά έχεις;
168
00:15:50,836 --> 00:15:52,592
- Έλα, μπες...
- Simo;
169
00:15:52,671 --> 00:15:54,222
- Πάμε;
- Τι δουλειά έχεις;
170
00:15:56,420 --> 00:15:57,546
Έλα, άντε!
171
00:16:47,334 --> 00:16:48,424
Έλα, Marce!
172
00:16:50,334 --> 00:16:51,590
Πάμε, πάμε!
173
00:17:03,376 --> 00:17:05,591
Ωραία, έτσι!
Τράβα! Τράβα!
174
00:17:07,125 --> 00:17:08,545
Άνοιξε την τσάντα!
175
00:17:11,957 --> 00:17:15,217
- Αυτό είναι καλό! Αυτό εδώ...
- Μα όλα εδώ είναι καλά!
176
00:17:15,291 --> 00:17:18,384
- Αφού τα είδα, τα είδα!
- Κι αυτό, τι σου λέει;
177
00:17:18,749 --> 00:17:20,586
- Αυτό το πήρες εσύ!
- Ναι, ναι!
178
00:17:20,831 --> 00:17:24,755
Τα πήραμε όλα, δεν αφήσαμε τίποτα!
Τα λεφτά είναι εδώ! Να 'τα!
179
00:17:28,708 --> 00:17:31,209
- Το άκουσες το σκατο-Τσιουάουα;
- Ναι!
180
00:17:31,291 --> 00:17:34,334
Το αναθεματισμένο.. Σαν να είχε συναγερμό μέσα στο στόμα του, ήταν!
181
00:17:34,748 --> 00:17:37,130
Eίπα μέσα μου:
"Ξες τι παίζει τώρα; Μου τα έχεις πρίξει!"
182
00:17:37,206 --> 00:17:39,374
Το πήρα λοιπόν και το πέταξα μες τον πάγο!
183
00:17:41,124 --> 00:17:43,121
"Στον πάγο"; Τι εννοείς;
184
00:17:43,122 --> 00:17:44,165
Στην κατάψυξη!
185
00:17:46,831 --> 00:17:48,087
Τι εννοείς στην κατάψυξη;
186
00:17:48,164 --> 00:17:50,167
Μέσα στην κατάψυξη!!
187
00:17:52,748 --> 00:17:55,248
- Γι' αυτό δεν το άκουγα μετά καθόλου!
- E, μα ναι!
188
00:17:55,330 --> 00:17:57,962
- Mα έτσι θα πεθάνει!
- Στα τέτοια μας, ρε!
189
00:17:58,665 --> 00:18:00,831
Το κερατένιο, ήθελε να μας έχωνε μες την φυλακή!
190
00:18:19,871 --> 00:18:22,965
Ένα ζευγάρι σκουλαρίκια κι ένα βραχιόλι!
Τα λέμε μετά!
191
00:18:23,038 --> 00:18:25,718
Περίμενε, μόνο αυτά θα μου δώσεις;
192
00:18:25,789 --> 00:18:27,129
Έλα, Marce, εσύ δεν έκανες και τίποτα!
193
00:18:27,206 --> 00:18:29,500
Ναι όντως, δεν έκανες τίποτα εσύ!
Άντε, πάμε Simo!
194
00:18:29,577 --> 00:18:30,750
Άντε κράτα για την βενζίνη!
195
00:20:36,613 --> 00:20:38,084
Έλα!
196
00:20:40,823 --> 00:20:41,783
Έλα!
197
00:20:42,281 --> 00:20:44,081
Έλα! Έλα! Έλα!
198
00:21:09,404 --> 00:21:10,530
Μπράβο σου!
199
00:21:13,903 --> 00:21:15,906
E, "κρεατάκι"!
200
00:21:16,902 --> 00:21:18,111
Eε!!
201
00:21:20,028 --> 00:21:21,200
Aγαπούλα!
202
00:21:23,986 --> 00:21:25,279
Έλα εδώ!
203
00:21:25,820 --> 00:21:27,738
Έλα εδώ!
204
00:21:29,569 --> 00:21:30,696
Κούκλα μου!
205
00:21:31,278 --> 00:21:33,115
Τα κατάφερες, αγάπη μου!
206
00:21:33,569 --> 00:21:34,660
Έλα εδώ!
207
00:21:37,112 --> 00:21:41,162
Έλα εδώ! Έλα εδώ!
Ήσυχα, ήσυχα, έτσι!
208
00:21:41,234 --> 00:21:44,079
Ήσυχα! Έτσι μπράβο!
209
00:21:44,401 --> 00:21:47,411
Μπράβο το κορίτσι μου!
210
00:21:49,693 --> 00:21:54,079
Τι σου 'κάναν, αγάπη μου, ε;
Τι σου 'κάναν, αγάπη μου!
211
00:21:55,818 --> 00:21:57,288
Κούκλα μου!
212
00:22:02,983 --> 00:22:04,406
Έλα εδώ! Κούκλα μου!
213
00:22:22,775 --> 00:22:24,327
Συνήλθες, ε;
214
00:22:24,400 --> 00:22:28,536
Έλα, έλα και τα κατάφερες!
Έλα, πάρα πολύ καλή!
215
00:22:30,524 --> 00:22:33,371
Πάμε, πάμε, έλα!
216
00:22:33,942 --> 00:22:35,695
Πήγαινε, πήγαινε!
217
00:22:39,190 --> 00:22:42,117
Όχι, όχι, μην έρχεσαι μαζί μου!
Μείνε εδώ!
218
00:22:45,898 --> 00:22:47,107
Ψίλα πράγματα!
219
00:22:48,481 --> 00:22:50,450
Αλήθεια, ψιλά πράγματα!
220
00:22:53,440 --> 00:22:55,160
Ψιλά, δηλαδή πόσο;
221
00:22:55,692 --> 00:22:57,077
150 ευρώ!
222
00:22:57,399 --> 00:22:59,899
150 ευρώ για όλα αυτά εδώ;
223
00:23:00,147 --> 00:23:01,358
Ποιά "όλα αυτά";
224
00:23:02,191 --> 00:23:04,156
Μαργαριτάρια, διαμάντια...
225
00:23:04,230 --> 00:23:07,609
Μα τα μαργαριτάρια, εγώ δεν τα αγοράζω!
Γι' αυτό έχω επιγραφή "Αγοράζω Χρυσό"!
226
00:23:07,689 --> 00:23:11,943
Εγώ τα αφαιρώ και μετά τα πετώ! Επομένως εγώ σου πληρώνω το βάρος του χρυσού!
227
00:23:12,021 --> 00:23:15,779
- Κι εγώ τι να τα κάνω τα μαργαριτάρια;
- Δεν ξέρω, αλλά εγώ σίγουρα δεν τα χρειάζομαι!
228
00:23:16,689 --> 00:23:21,274
150 ευρώ, Marce!
Σου είναι εντάξει;
229
00:23:21,355 --> 00:23:23,359
Έλα, πρέπει να κάνω δώρο στην κόρη μου,
σε παρακαλώ!
230
00:23:24,022 --> 00:23:25,064
Μου χρειάζονται!
231
00:23:26,147 --> 00:23:27,947
150 ευρώ, τα θέλεις;
232
00:23:28,648 --> 00:23:31,064
Eντάξει τότε, δώσε μου τα 150 ευρώ..
233
00:23:31,146 --> 00:23:32,484
Βλέπεις;
234
00:23:38,978 --> 00:23:42,190
Ας δούμε κάποιο μέρος κάπου εδώ κοντά,
ή στην Calabria!
235
00:23:43,228 --> 00:23:46,322
- Ναι εντάξει, αλλά...
- H Calabria είναι πανέμορφη! Την έχεις δει ποτέ;
236
00:23:48,021 --> 00:23:50,521
Εγώ δεν έχω δει ακόμα τους βυθούς της Calabria..
237
00:23:50,604 --> 00:23:53,899
- E, τότε πως μπορείς να λες ότι είναι πανέμορφοι; - Να πάμε εκεί!
238
00:23:54,853 --> 00:23:55,944
Θέλεις;
239
00:23:57,271 --> 00:23:58,478
Δεν ξέρω..
240
00:23:58,561 --> 00:24:03,065
- Εσύ διαλέγεις όλα τα μέρη, έτσι...
- Επειδή είναι όμορφα! - "Τα Κοντινά"!
241
00:24:03,144 --> 00:24:06,403
Στην "Hauai", ή "Hauei", πως την λένε;
242
00:24:06,477 --> 00:24:09,688
- Hawaii!
- Ας δούμε πως είναι η Hawaii!
243
00:24:09,768 --> 00:24:12,103
- Αυτό εδώ είναι;
- Αυτό εδώ είναι οι Μαλδίβες!
244
00:24:12,477 --> 00:24:13,687
Για να δούμε!
245
00:24:14,102 --> 00:24:16,982
Μα έλα! Οι Μαλδίβες δεν είναι και τόσο μακρυά!
246
00:24:17,310 --> 00:24:19,278
Που είναι οι Μαλδίβες; Που βρίσκονται;
247
00:24:19,562 --> 00:24:22,144
- Δεν ξέρω!
- Ούτε κι εγώ! Για να δούμε!
249
00:26:26,178 --> 00:26:27,599
Stay! Stay!
250
00:26:30,303 --> 00:26:32,637
Αυτό εδώ, το ξέρω..
αφού στο έκανα πριν!
251
00:26:38,679 --> 00:26:41,098
Περίμενε!
Περίμενε!
252
00:26:41,970 --> 00:26:46,638
Καταραμένε!
253
00:26:48,759 --> 00:26:51,772
Φρόνιμα, ε;
Stay! Stay!
254
00:27:17,966 --> 00:27:21,228
Εγώ αυτήν την φορά θα πάω να τον καταγγείλω! Δεν με νοιάζει τίποτα, γαμώτο!
255
00:27:23,675 --> 00:27:25,809
Mα τι λες τώρα, Marco;
Έλα!
256
00:27:27,134 --> 00:27:30,427
Τον καταγγέλεις εσύ, και μετά 2 μήνες
θα έχουμε πάλι τα ίδια μαζί του!
257
00:27:30,508 --> 00:27:32,263
Κι όχι μόνο!
Αυτός μετά από 2 μήνες θα είναι έξω..
258
00:27:32,343 --> 00:27:35,187
και το πρόβλημά σου
θα γίνει 4 φορές μεγαλύτερο!
259
00:27:35,259 --> 00:27:37,890
Ε, μα φυσικά!
Όμως μια λύση θα πρέπει να βρεθεί!
260
00:27:38,384 --> 00:27:39,886
Γιατί έτσι, δεν γίνεται να συνεχίσουμε!
261
00:27:40,548 --> 00:27:42,468
Αυτός τώρα πιά,
δεν έχει πλέον όρια!
262
00:27:43,924 --> 00:27:46,175
Εγώ το έχω σκεφτεί
και μια λύση την έχω..
263
00:27:46,423 --> 00:27:47,633
Και ποιά θα ήταν;
264
00:27:48,716 --> 00:27:51,642
Σε μένα έρχονται "κάποιοι"..
που μπορούν να μας βοηθήσουν!
265
00:27:52,381 --> 00:27:54,883
Κόσμος που δεν είναι από τα μέρη μας!
266
00:27:56,673 --> 00:27:57,681
Με πιάνεις;
267
00:27:58,966 --> 00:28:01,219
Μα καλά, συνειδητοποιείς
αυτό που λες τώρα;
268
00:28:01,798 --> 00:28:04,300
Εγώ προτείνω μια λύση, αυτήν την στιγμή!
269
00:28:04,382 --> 00:28:05,970
Και τι, τι θα λύσεις έτσι;
270
00:28:06,090 --> 00:28:08,886
Αυτός είναι ένα άλυτο σκυλί,
αργά ή γρήγορα κάποιος θα τον καθαρίσει!
271
00:28:08,964 --> 00:28:11,346
Γιατί να πρέπει να πάρω εγώ τέτοια ευθύνη,
δεν το καταλαβαίνω..
272
00:28:11,423 --> 00:28:14,468
Δηλαδή εσύ περιμένεις κάποιος άλλος,
να λύσει το δικό σου πρόβλημα;
273
00:28:14,547 --> 00:28:16,385
Tο δικό σου πρόβλημα,
πρέπει να το λύσεις εσύ ο ίδιος!
274
00:28:16,715 --> 00:28:21,099
Το θέμα είναι πως εδώ αυτό το πρόβλημα,
το έχουμε όλοι μας! Όλοι μας το έχουμε!
275
00:28:21,172 --> 00:28:24,632
Γι' αυτό όλοι μας πρέπει να λύσουμε
αυτό το πρόβλημα, και η λύση υπάρχει!
276
00:28:24,714 --> 00:28:27,216
Εντάξει, αλλά εγώ δεν συμφωνώ με αυτό που θέλεις να κάνεις εσύ!
277
00:28:27,714 --> 00:28:29,266
Δηλαδή συγνώμη, αλλά εσύ τι θες να κάνεις;
278
00:28:29,339 --> 00:28:32,089
Εγώ περιμένω, αργά ή γρήγορα
κάποιος θα τον καθαρίσει!
279
00:28:32,090 --> 00:28:33,890
Είναι σταμπαρισμένος αυτός!
280
00:28:33,964 --> 00:28:36,972
Τότε πες μου, ποιός; Το όνομά του;
Πως τον λένε; Να πάω να του μιλήσω εγώ!
281
00:28:37,086 --> 00:28:40,337
Για μένα, τον καθαρίζουμε εμείς,
και τέρμα..
282
00:28:40,338 --> 00:28:42,086
Ρε συ, μην φωνάζεις, μίλα σιγά!
283
00:28:42,087 --> 00:28:45,928
France, μα πόσο μπορεί να κοστίσει
αυτό το πράγμα;
284
00:28:46,963 --> 00:28:50,342
Που να ξέρω, θα κοστίζει..
Θα το δούμε..
285
00:28:50,343 --> 00:28:52,426
Όπως και να 'χει,
πρέπει να μιλήσω πρώτα μαζί τους!
286
00:28:53,087 --> 00:28:55,506
Εγώ δεν βάζω τίποτα,
εγώ δεν είμαι σύμφωνος!
287
00:28:57,672 --> 00:29:00,764
Εντάξει.. δεν είναι να μιλάω μαζί σας!
288
00:29:42,336 --> 00:29:43,377
Marce!
289
00:29:45,792 --> 00:29:47,926
- Τι κάνεις εκεί;
- Κατούραω..
290
00:29:49,710 --> 00:29:51,962
- Δώσε μου 2 γραμμές για σνιφάρισμα!
- Δεν έχω τίποτα, τελείωσε..
291
00:29:53,002 --> 00:29:54,423
- Τι;
- Την τελείωσα!
292
00:29:54,918 --> 00:29:56,090
Πήγαινε να πάρεις!
293
00:29:56,666 --> 00:29:57,758
Με τι λεφτά;
294
00:29:59,541 --> 00:30:04,083
- Θα τους τα δώσεις μετά!
- Όχι, εκείνοι τα θέλουν αμέσως!
295
00:30:04,084 --> 00:30:06,168
Μην λες χαζά, τους ξέρω εγώ!
Πάμε!
296
00:30:06,791 --> 00:30:08,712
- Όχι, περίμενε! Περίμενε!
- Όχι, πάμε!
297
00:30:08,792 --> 00:30:11,553
Περίμενε!
Να πηγαίνεις σιγά όμως, ε;
298
00:30:13,082 --> 00:30:14,174
Σιγά!
299
00:30:29,622 --> 00:30:32,919
- Mirko!!
- Ε, Marce!
300
00:30:34,332 --> 00:30:37,923
- Τι έκανες;
- Τίποτα... 5 γραμμάρια!
301
00:30:37,999 --> 00:30:39,469
- Θες ένα πενταράκι;
- Ναι!
302
00:30:39,540 --> 00:30:42,217
- Mου φέρνεις 5 γραμμάρια, σε παρακαλώ!
- Πάω!
303
00:30:42,290 --> 00:30:45,585
- Δώσε μου τα λεφτά, Marce!
- Θα στα δώσω αύριο!
304
00:30:45,665 --> 00:30:49,257
- Αύριο παίρνεις και το πράμα.. - Κοίτα Mirko,
τα έχω ήδη κανονισμένα, μην ανησυχείς!
305
00:30:50,125 --> 00:30:53,084
- Έχε εμπιστοσύνη!
- Αύριο, πρόσεχε, να είσαι εντάξει!
306
00:30:53,497 --> 00:30:56,708
- Μην μου την φέρεις!
- Αφού το ξέρεις, ήμουν πάντα εντάξει!
307
00:30:56,788 --> 00:31:01,790
Μα σου είπα πως επιστρέφω τώρα!
Είμαι λίγο με έναν φίλο!
308
00:31:01,873 --> 00:31:05,132
- Κι αυτός τι κάνει εδώ;
- Mε έφερε ως εδώ..
309
00:31:05,205 --> 00:31:07,671
- Φύγε από 'δω, μαζί κι αυτός! Φύγετε!
- Mα σε παρακαλώ, έλα!
310
00:31:07,747 --> 00:31:10,045
Όχι, Marce! Πάρε δρόμο από 'δω,
μαζί με αυτόν!
311
00:31:10,705 --> 00:31:13,040
- Ciao, Mi! - Εσύ, τι θες και μπαίνεις
εδώ μέσα, που να σε πάρει;
312
00:31:14,288 --> 00:31:16,541
Mου χρωστάς 5.000 ευρώ
κι ήρθες να μου την φέρεις πάλι;
313
00:31:16,622 --> 00:31:19,631
- Έχεις δίκιο! - Τότε γιατί μπαίνεις εδώ μέσα;
Έχει μούτρα σαν του κώλου!
314
00:31:19,703 --> 00:31:21,673
- Συγνώμη..
- Κι εσύ μην μου φέρνεις τέτοια άτομα εδώ μέσα!
315
00:31:21,747 --> 00:31:24,078
- Simone...
- Μην εκνευρίζεσαι!
316
00:31:24,079 --> 00:31:25,749
Όχι εκνευρίζομαι,
πρέπει να μου δώσεις τα λεφτά!
317
00:31:25,828 --> 00:31:28,163
- Μην εκνευρίζεσαι, είχα ένα πρόβλημα..
- Στο μυαλό σου, έχεις το πρόβλημα εσύ!
318
00:31:28,246 --> 00:31:30,414
- Simone, έλα πάμε να φύγουμε από 'δω!
- Θέλω να σου πω!
319
00:31:30,495 --> 00:31:34,715
Μα για τι σκατά να μιλήσω μαζί σου;
Tο πρόβλημα, το έχεις στο μυαλό σου!
320
00:31:34,788 --> 00:31:37,583
- Μου δίνεις μισή ώρα; - Να σου δώσω
και μισή ώρα; Παλιομπάσταρδε!
321
00:32:07,287 --> 00:32:08,542
Πρόσεχε, Simone!
322
00:32:14,534 --> 00:32:16,169
Παλιοκαθίκι!
324
00:32:39,909 --> 00:32:41,711
{\an8}BICEP - GLUE [2017]
325
00:34:25,528 --> 00:34:32,785
{\an8} Italove - Emmanuelle [2016]
326
00:34:33,610 --> 00:34:34,950
Tι κοιτάς εκεί;
327
00:34:39,110 --> 00:34:40,235
Αυτήν εδώ;
328
00:35:24,734 --> 00:35:25,943
Marce, έλα εδώ!
329
00:36:11,606 --> 00:36:12,815
Simone!
330
00:36:14,064 --> 00:36:16,483
- Κάτσε να δω!
- Δεν είναι τίποτα!
331
00:36:16,690 --> 00:36:20,030
- Mα πως τίποτα; Βγαίνει αίμα!
- Δεν είναι τίποτα! Βοήθα να σηκωθώ!
332
00:37:09,603 --> 00:37:11,524
Έλα, έλα, άνοιξε!
333
00:37:13,728 --> 00:37:15,113
Εδώ δες... Simone!
334
00:37:15,185 --> 00:37:17,022
Simone, εδώ χρειάζεται γιατρός!
335
00:37:17,392 --> 00:37:19,396
Simone, με ακούς;
336
00:37:20,392 --> 00:37:22,028
- Simone!
- Mαμά...
337
00:37:22,435 --> 00:37:23,645
Χρειάζεται γιατρός!
338
00:37:23,727 --> 00:37:26,309
Εγώ του είπα να πάμε,
αυτός δεν ήθελε!
339
00:37:26,934 --> 00:37:29,779
Χρειάζεται γιατρός!
Δες εδώ πόσο αίμα χάνει!
340
00:37:29,851 --> 00:37:32,778
- Θα το κάνει ο Marcello!
- Τι να κάνει; - Τι να κάνω εγώ;
341
00:37:32,851 --> 00:37:34,902
Όχι, δεν το έχω κάνει ποτέ!
342
00:37:34,977 --> 00:37:37,393
- Ξέρει να το κάνει, έλα!
- Εγώ δουλεύω με τα ζώα! - Έλα!!
343
00:37:38,767 --> 00:37:40,606
- Θα το κάνει αυτός!
- Simone, δεν ξέρω να το κάνω!
344
00:37:40,685 --> 00:37:42,569
- Έλα, αφού ξέρεις!
- Τι σου χρειάζεται;
345
00:37:44,141 --> 00:37:46,057
- Πες τι σου χρειάζεται;
- Τι σου χρειάζεται;
346
00:37:46,058 --> 00:37:48,440
Φέρτε ...
347
00:37:48,599 --> 00:37:52,144
Μία λαβίδα...
Κάτι για να το απολυμάνουμε...
348
00:37:53,141 --> 00:37:55,772
Aλκόολ.. βαμβάκι!
349
00:37:56,226 --> 00:37:57,860
Mε έφερες στην μάνα μου;
350
00:37:58,141 --> 00:38:00,818
Simone, αφού δεν ήθελες να πας στο νοσοκομείο! Τι θες τώρα από μένα;
351
00:38:04,308 --> 00:38:06,691
- Αυτό όμως θα τον κάψει!
- Δεν πειράζει!
352
00:38:14,598 --> 00:38:16,103
Ας του βγάλουμε το μπουφάν!
353
00:38:17,598 --> 00:38:19,269
Σήκω πάνω!
354
00:38:30,599 --> 00:38:33,691
- Μην κουνιέσαι, Simone!
- Έλα, Marcello!
355
00:38:37,557 --> 00:38:39,771
Μία... Να 'την εδώ!
356
00:38:40,262 --> 00:38:41,473
Τράβα!
357
00:38:44,347 --> 00:38:45,602
Simone!
358
00:38:47,555 --> 00:38:49,025
-Αυτό εδώ, ποιανού είναι;
- Τι;
359
00:38:49,931 --> 00:38:51,566
Αυτό εδώ, ποιανού είναι;
360
00:38:52,307 --> 00:38:53,894
- Δεν είναι δικιά μου!
- Δεν είναι δικιά σου;
361
00:38:54,055 --> 00:38:56,138
- Τότε μπορούμε να την πετάξουμε,
αφού δεν είναι δικιά σου! - Όχι!
362
00:38:56,139 --> 00:38:57,846
Και γιατί δεν μπορούμε να την πετάξουμε;
363
00:38:57,847 --> 00:39:00,596
- Γιατί την κρατάω εγώ για κάποιον φίλο!
- Φίλο δικό σου, όχι δικό μου!
364
00:39:00,597 --> 00:39:02,600
Mαμά, δεν μπορούμε να την πετάξουμε!
365
00:39:04,390 --> 00:39:06,853
- Όχι!!!
- Ορίστε εδώ!
366
00:39:06,929 --> 00:39:09,725
- Ρε μάνα...
- Mου το είχες υποσχεθεί!
367
00:39:09,804 --> 00:39:11,522
Mου το είχες υποσχεθεί!
368
00:39:11,595 --> 00:39:13,929
"Δεν πρόκειται να ξαναπάρω!"
369
00:39:14,386 --> 00:39:18,891
Να φύγεις από 'δω μέσα, κατάλαβες;
Φύγε από δώ, δεν σε θέλω άλλο σπίτι μου!
370
00:39:18,970 --> 00:39:22,229
Φύγε από δώ!
Φύγε από δώ!
371
00:39:24,345 --> 00:39:26,681
Φύγε από δώ!
Άφησέ με!
372
00:39:29,387 --> 00:39:34,849
Άφησέ με, σου είπα!
373
00:39:34,927 --> 00:39:37,012
Άφησέ με!
374
00:39:42,510 --> 00:39:44,514
Άφησέ με!
375
00:39:45,802 --> 00:39:48,051
Φύγε από δώ μέσα και τέρμα!
376
00:39:48,052 --> 00:39:50,103
Τέρμα.. τέρμα...
377
00:39:55,178 --> 00:39:57,678
Φτάνει πιά...
378
00:40:47,383 --> 00:40:48,389
Καλησπέρα!
379
00:40:53,383 --> 00:40:54,426
Aγάπη μου!
380
00:41:13,257 --> 00:41:16,930
Πως πήγε; Όλα καλά;
Γειά!
381
00:41:23,797 --> 00:41:25,385
Ω, Simo;
382
00:41:26,797 --> 00:41:28,219
Mα, τι...
383
00:41:29,796 --> 00:41:31,515
Έλα εδώ! Άκου..
384
00:41:34,420 --> 00:41:35,464
Eε;
385
00:41:37,088 --> 00:41:38,049
Δεν ακούς ότι είναι κούφιο;
386
00:41:40,047 --> 00:41:41,304
Ναι το ακούω, και λοιπόν;
387
00:41:43,047 --> 00:41:44,302
Τώρα κάνουμε μια τρύπα εδώ..
388
00:41:44,962 --> 00:41:45,886
και περνάμε από την άλλη!
389
00:41:47,172 --> 00:41:48,463
Μα τι λες τώρα, Simone;
390
00:41:48,547 --> 00:41:49,341
Στου Franco;
391
00:41:49,880 --> 00:41:51,432
Όχι!
Όχι, όχι!
392
00:41:52,546 --> 00:41:54,015
Simone, άσ' το, ξέχνα το!
393
00:41:55,087 --> 00:41:57,420
- Και γιατί όχι;
- Γιατί ο Franco είναι φίλος!
394
00:41:58,254 --> 00:41:59,379
Ασ' το που σου λέω!
395
00:41:59,670 --> 00:42:01,637
- Φίλος, τίνος;
- Είναι φίλος δικός μου!
396
00:42:02,670 --> 00:42:04,498
Αυτός είναι φίλος μόνο για τα χρήματα,
τι τον θες;
397
00:42:04,504 --> 00:42:06,305
Έλα, σοβαρά τώρα!
398
00:42:06,836 --> 00:42:11,507
Simo, σε παρακαλώ!
Μα τι έχεις βάλει στο μυαλό σου;
399
00:42:12,170 --> 00:42:13,426
Θα του τα σηκώσουμε όλα!
400
00:42:16,129 --> 00:42:19,635
Simone, εγώ εδώ στην γειτονιά,
είμαι σε όλους αγαπητός!
401
00:42:21,169 --> 00:42:22,839
Και με νοιάζει κι εμένα αυτό το πράγμα!
402
00:42:23,586 --> 00:42:24,676
Παράτα το!
403
00:42:24,751 --> 00:42:29,209
Συγνώμη, αλλά απ' όλα τα "Αγοράζω Χρυσό", εδώ βρήκες να το κάνεις αυτό που θες;
404
00:42:29,210 --> 00:42:31,042
- Ναι!
- Mα γιατί;
405
00:42:31,043 --> 00:42:34,076
Γιατί εσύ είσαι εδώ
κι ο άλλος κολλητά σου! Γι' αυτό!
406
00:42:35,128 --> 00:42:37,047
Simone, εγώ θα τα χάσω όλα έτσι!
407
00:42:37,670 --> 00:42:38,879
Έχω μία κόρη!
408
00:42:40,501 --> 00:42:42,717
Ξέρεις πόσα χρόνια μου πήρε
για να το στήσω όλο αυτό;
409
00:42:44,336 --> 00:42:45,592
Όχι, παράτα το!
410
00:42:45,836 --> 00:42:48,335
Βρες κάπου αλλού να το κάνεις!
Σοβαρά!
411
00:42:50,293 --> 00:42:51,927
Δεν θέλω,
δεν μου κάνει καρδιά!
412
00:42:53,124 --> 00:42:54,631
Μπορώ να μιλήσω τώρα;
413
00:42:54,792 --> 00:42:56,842
Simone, δεν υπάρχει κάτι για να συζητήσουμε!
414
00:42:57,251 --> 00:42:59,733
Εγώ θα κάνω δουλειά καθαρή,
δεν θα φανείς πουθενά εσύ!
415
00:42:59,876 --> 00:43:04,794
Σου είπα όχι! Εδώ δεν μπορεί να γίνει τίποτα! Τελεία και παύλα!
416
00:43:05,585 --> 00:43:08,345
- Εγώ την αγαπώ την γειτονιά εδώ!
- Θα μ' ακούσεις μια φορά;
417
00:43:09,084 --> 00:43:11,133
- Όχι, δεν θέλω να σε ακούσω!
- Έχε μου εμπιστοσύνη!
418
00:43:11,209 --> 00:43:12,845
- Μια φορά μόνο! Κλείσε!
- Δεν θέλω να σε ακούσω!
419
00:43:12,917 --> 00:43:15,498
- Simone, όχι! Αυτήν την φορά, όχι!
- Μια φορά..
420
00:43:15,582 --> 00:43:18,428
Κλείσε και φέρε μου τα κλειδιά, έλα!
Μου δίνεις τα κλειδιά και άστο σε μένα!
421
00:43:18,499 --> 00:43:21,082
Simone, μην με περιμένεις!
Δεν πρόκειται να σου φέρω τίποτα!
422
00:43:21,165 --> 00:43:23,418
Δεν σου φέρνω τίποτα!
Μην με περιμένεις καθόλου!
423
00:43:24,916 --> 00:43:26,586
Μην με περιμένεις! Δεν θα έρθω!
424
00:43:29,749 --> 00:43:31,385
Δεν θα έρθω!
Όχι!
425
00:43:32,166 --> 00:43:35,544
- Aα!!
- Πρέπει να με ακούς όταν σου μιλάω, Marce!
426
00:43:37,665 --> 00:43:38,874
Ωω!
427
00:43:44,581 --> 00:43:47,627
Είμαι φίλος σου εγώ,
ναι ή όχι;
428
00:43:48,664 --> 00:43:49,919
Ναι!
429
00:44:00,955 --> 00:44:03,882
- Τώρα θα με βοηθήσεις και θα μου φέρεις τα κλειδιά! - Εντάξει..
430
00:44:24,704 --> 00:44:26,044
Μην τους αφήνετε να σουτάρουν!
431
00:44:26,204 --> 00:44:27,924
Μην τους αφήνετε να σουτάρουν από εκεί!
432
00:44:28,538 --> 00:44:30,625
- Φύγε μπροστά, France!
- Πάσα!
433
00:44:30,706 --> 00:44:31,878
Έλα Marcello, κατέβα κι εσύ!
434
00:44:35,120 --> 00:44:36,543
Έλα, Marce!
Έλα!
435
00:44:37,786 --> 00:44:39,754
Διώξε, διώξε!
436
00:44:40,203 --> 00:44:43,748
- Μπροστά στο βάθος, εδώ!
- Ήρεμα! Ήρεμα!
437
00:44:46,702 --> 00:44:49,748
Πάρε, κράτα την!
Την έχεις! Την έχεις!
438
00:44:53,412 --> 00:44:55,545
Ξεμαρκαρίσου, Gennaro!
439
00:46:16,322 --> 00:46:19,500
- Παρακαλώ!
- Είμαι ιδιοκτήτης από το διπλανό μαγαζί!
440
00:46:19,574 --> 00:46:20,866
Περιμένετε μια στιγμή!
441
00:47:00,403 --> 00:47:02,573
Μήπως έχετε χάσει κάποια
από τα δεύτερα κλειδιά σας;
442
00:47:04,321 --> 00:47:05,198
Όχι..
443
00:47:07,028 --> 00:47:09,736
Σκεφτήκατε καθόλου το
πως μπορεί να μπήκαν στο μαγαζί σας;
444
00:47:16,362 --> 00:47:17,572
Από τα...
445
00:47:18,030 --> 00:47:18,788
Aπό τα στόρια..
446
00:47:19,113 --> 00:47:20,452
Aπό τα στόρια;
447
00:47:21,321 --> 00:47:23,736
Όντως, φαίνεται πως έχει παραβιαστεί!
448
00:47:24,109 --> 00:47:29,492
Έχει γίνει διάρρηξη..
όμως η πόρτα δεν έχει παραβιαστεί!
449
00:47:30,445 --> 00:47:32,492
Έχει ανοιχτεί με ένα κλειδί!
450
00:47:33,778 --> 00:47:34,618
Εγώ το έχω!
451
00:47:34,693 --> 00:47:38,072
Το έχετε εσείς, επομένως εσείς το κάνατε!
Ή κάποιος άλλος!
452
00:47:38,902 --> 00:47:40,870
Σίγουρα θα ήταν κάποιος άλλος!
453
00:47:40,944 --> 00:47:44,820
Το έκανε λοιπόν κάποιος αλλος!
Λοιπόν, ακολουθήστε με! Ελάτε!
454
00:47:44,902 --> 00:47:45,696
Μα γιατί, συγνώμη;
455
00:47:45,778 --> 00:47:49,615
Γιατί θα μου το εξηγήστε στο Τμήμα
ποιός το έκανε! Ελάτε μαζί μου!
456
00:47:50,776 --> 00:47:53,277
- Mα με συγχωρείτε, εγώ...
- Ελάτε μαζί μου!
457
00:47:53,402 --> 00:47:55,899
Mα συγνώμη, εγώ υπέστη μια ζημιά,
και πρέπει να έρθω στο Τμήμα;
458
00:47:55,900 --> 00:48:00,453
Αφού δεν έχετε τίποτα να κρύψετε,
έρχεστε μαζί μου στο Τμήμα και το εξηγήτε!
459
00:48:01,151 --> 00:48:05,996
- Ελάτε! Ελάτε μαζί μου! - Μα γιατί;
- Γιατί πρέπει να έρθετε μαζί μου!
460
00:48:06,234 --> 00:48:07,738
- Γιατί, τι έκανα;
- Έλα!
461
00:48:07,818 --> 00:48:10,745
- Δεν έχω κάνει τίποτα εγώ!
- Θα μας τα πεις στο Τμήμα!
462
00:48:10,746 --> 00:48:14,823
-Αφήστε με, σας παρακαλώ! Έχω τον σκύλο! - Αφήστε τον σκύλο σε μας!
463
00:48:15,653 --> 00:48:18,114
- Έχω τον σκύλο!
- Μπες μέσα!
464
00:48:18,190 --> 00:48:19,779
Jack! Jack!
465
00:48:33,025 --> 00:48:35,359
Μα σου λέω πως τα ξέρουμε όλα!
466
00:48:35,441 --> 00:48:40,194
Το ξέρουμε πως κάνεις παρέα μαζί του!
Ή νομίζεις πως είμαστε βλάκες;
467
00:48:43,066 --> 00:48:44,736
Σε εξανάγκασε, έτσι;
468
00:48:45,356 --> 00:48:47,987
Το ξέρουμε πως αυτός τον πρίξει σε όλους,
στην περιοχή!
469
00:48:49,481 --> 00:48:51,808
Ποιός ξέρει τι σκατά
σού υποσχέθηκε;
470
00:48:52,440 --> 00:48:55,403
Mα οτιδήποτε και να σου υποσχέθηκε,
δεν θα το τηρήσει!
471
00:48:57,232 --> 00:49:00,326
Το ξέρεις πως είναι ένα παλιοτόμαρο!
Σε παγίδευσε!
472
00:49:02,482 --> 00:49:04,566
Έσπασε το λουκέτο από το μαγαζί σου!
473
00:49:05,189 --> 00:49:08,284
Όμως την πόρτα πήγε και την κλείδωσε!
Και αυτό ξες γιατί το έκανε;
474
00:49:10,315 --> 00:49:12,400
Για να βάλει όλη την λεία στην τσέπη του!
475
00:49:12,648 --> 00:49:15,572
Κι εσένα θέλησε να σε πετάξει
στην απέξω!
476
00:49:15,938 --> 00:49:18,320
Υπογράφεις εδώ και πας σπιτάκι σου!
477
00:49:19,480 --> 00:49:22,276
Θα μιλήσω εγώ με τους δικαστές,
θα βγεις έξω με αναστολή!
478
00:49:22,354 --> 00:49:23,482
Όμως θα πρέπει να συνεργαστείς!
479
00:49:26,105 --> 00:49:31,070
Αν εσύ υπογράψεις εδώ, εμείς τον βάζουμε φυλακή κι όλοι θα βρουν πλέον την ησυχία τους!
480
00:49:39,896 --> 00:49:41,862
Δεν πρέπει να σκεφτείς,
πρέπει να υπογράψεις!
481
00:49:44,812 --> 00:49:47,444
Eίναι μια δυνατότητα αυτή!
482
00:49:48,812 --> 00:49:51,906
Σπίτι.. φυλακή!
483
00:49:52,937 --> 00:49:54,028
Δεν υπάρχει επιλογή!
484
00:49:54,188 --> 00:49:56,319
Σπίτι.. φυλακή!
485
00:49:58,937 --> 00:50:03,442
Αν το πρόβλημα είναι πως φοβάσαι, δεν θα πρέπει.. γιατί στο κανονίζουμε εμείς αυτό!
486
00:50:06,021 --> 00:50:07,524
Έχεις μια μικρούλα κόρη..
487
00:50:07,602 --> 00:50:11,998
προτιμάς να την αφήσεις χωρίς πατέρα,
αντί να μας πεις το όνομά αυτού;
488
00:50:18,810 --> 00:50:21,277
Προτιμάς να φυλακιστείς εσύ,
αντί γι' αυτόν;
489
00:50:22,685 --> 00:50:24,604
Mα τι σκατά έχεις μέσα σ' αυτό το κεφάλι;
490
00:50:29,143 --> 00:50:32,155
Ξέρεις τι θα σου κάνουν στην φυλακή...
έναν σαν εσένα;
491
00:50:32,645 --> 00:50:35,817
Θύμα έτσι όπως είσαι!
Το ξέρεις τι θα σου κάνουν στην φυλακή;
492
00:50:37,393 --> 00:50:38,565
Α, τώρα με κοιτάς, ε;
493
00:50:38,892 --> 00:50:41,358
Αρχίζεις να φοβάσαι;
494
00:50:44,143 --> 00:50:46,227
Υπόγραψε, έλα!
Υπόγραψε αυτά τα χαρτιά!
495
00:50:53,351 --> 00:50:54,312
Όχι!
496
00:50:54,851 --> 00:50:59,271
Ε, τότε τράβα να κάνεις όλη την φυλακή! Τράβα! Πάρε πάνω σου όλη την ποινή!
497
00:52:39,303 --> 00:52:41,454
Ένα χρόνο μετά
498
00:54:46,796 --> 00:54:48,218
Alida, ομορφιά μου!
499
00:54:51,087 --> 00:54:51,965
Έλα εδώ!
500
00:54:54,753 --> 00:54:58,547
Κούκλα μου, πως είσαι;
Πως είσαι;
501
00:55:00,212 --> 00:55:02,382
- Όλα εντάξει!
- Όλα εντάξει; - Ναι!
502
00:55:02,463 --> 00:55:06,551
- Σου έφερα τον Jack!
- Ωραίος! Αγάπη μου, έλα εδώ!
503
00:55:12,169 --> 00:55:13,591
Λοιπόν;
Μπες μέσα!
504
00:55:13,670 --> 00:55:15,056
- Τι λες;
- Δεν μπορώ να μείνω πολύ..
505
00:55:15,211 --> 00:55:17,890
- Γιατί;
- Η μαμά έχει να κάνει κάποια πράγματα!
506
00:55:18,628 --> 00:55:22,965
- Τι πρέπει να κάνει;
- Δεν ξέρω, νομίζω ψώνια και τέτοια..
507
00:55:24,254 --> 00:55:28,970
Λυπάμαι..
Μου έλειψες πολύ!
508
00:55:30,086 --> 00:55:31,378
Κι εσύ!
509
00:55:32,337 --> 00:55:36,592
Να πάρει...
Έλα και σου έχω ετοιμάσει πολλά ταξίδια!
510
00:55:37,169 --> 00:55:39,632
- Oκ!
- Θα πάμε, μάντεψε που;
511
00:55:40,751 --> 00:55:41,759
Στην Calabria;
512
00:55:41,876 --> 00:55:45,385
Όχι! Θα σε πάω στην Ερυθρά Θάλασσα,
σου το υπόσχομαι!
513
00:55:46,919 --> 00:55:49,216
Το πιστεύεις ή όχι;
Τι λες;
514
00:55:50,000 --> 00:55:52,300
Όχι!
515
00:55:52,501 --> 00:55:53,793
Κούκλα μου!
516
00:55:55,209 --> 00:55:57,593
Να ακούς αυτό που λέει η μαμά, κατάλαβες;
517
00:55:58,127 --> 00:56:00,011
- Να είσαι δίπλα της!
- Ναι!
518
00:56:04,751 --> 00:56:06,385
Πήγαινε τώρα!
519
00:56:13,791 --> 00:56:15,427
- Γειά σου, μπαμπά!
- Γειά!.
520
00:56:22,791 --> 00:56:23,775
Ελεεινέ!
521
00:56:25,834 --> 00:56:27,304
Τι κάνεις;
Το σκας μέσα;
522
00:56:27,417 --> 00:56:29,136
Μπαμπέση, πας και χώνεσαι μέσα;
523
00:56:35,456 --> 00:56:39,214
Άστον να πάει να χαθεί!
Άστον να πάει να χαθεί!
524
00:56:39,290 --> 00:56:42,751
Να σηκωθείς να φύγεις από 'δω πέρα!
Εγώ δεν σε θέλω εδώ!
525
00:56:43,873 --> 00:56:47,961
-Να φύγεις από 'δω πέρα!
- Φτάνει πιά!
526
00:56:48,582 --> 00:56:52,540
Να φύγεις από 'δω πέρα, αχρείε!
Δεν έχεις τσίπα πάνω σου!
527
00:56:55,666 --> 00:56:59,422
Φύγε από 'δω πέρα, κάθαρμα!
Να σηκωθείς να φύγεις!
528
00:56:59,498 --> 00:57:02,590
Είσαι ένας παλιο-μπαμπέσης!
529
00:57:02,663 --> 00:57:04,583
- Αφήστε με! Αφήστε με!
- Άστον να πάει να χαθεί!
530
00:57:14,622 --> 00:57:16,957
Σήκω φύγε από 'δω πέρα!
532
00:57:53,579 --> 00:57:54,998
Simone!
533
00:58:03,702 --> 00:58:04,875
Simone!
534
00:58:20,078 --> 00:58:21,169
Simo!
535
00:58:30,701 --> 00:58:31,792
Simone!
536
00:58:36,367 --> 00:58:38,037
Simone! Ωω!!
537
00:59:54,281 --> 00:59:56,118
Γειά!
538
01:00:06,988 --> 01:00:09,204
Δεν θέλω να σε ξαναδώ εδώ!
Να σηκωθείς να φύγεις από 'δω πέρα!
539
01:00:09,404 --> 01:00:10,697
Φύγε από 'δω πέρα!
540
01:00:11,364 --> 01:00:12,488
Τι κάνεις, με κοιτάς;
541
01:00:12,820 --> 01:00:14,574
Δεν έχεις καταλάβει τι έκανες;
542
01:00:14,985 --> 01:00:18,081
Ήσουν ένας από μας!
Πως μπόρεσες ρε γαμώτο, να το κάνεις αυτό;
543
01:00:18,153 --> 01:00:19,444
Δε ντρέπεσαι;
544
01:00:20,902 --> 01:00:22,539
Δε ντρέπεσαι;
545
01:00:23,195 --> 01:00:25,328
Μίλα, ντε!
Ντρέπεσαι, ναι ή όχι;
546
01:00:25,403 --> 01:00:27,739
Πες το ρε γαμώτο πως ντρέπεσαι!
Τουλάχιστον αυτό!
547
01:00:28,613 --> 01:00:32,997
Να φύγεις από 'δω πέρα! Έξω από 'δω!
Έξω! Δεν θέλω να σε ξαναδώ!
548
01:00:33,070 --> 01:00:35,073
Να πας να χαθείς!
549
01:02:33,272 --> 01:02:34,822
Έλα, Gandalf!
550
01:02:37,604 --> 01:02:38,943
Έφτασε η στιγμή!
551
01:02:39,187 --> 01:02:42,732
Φρόνιμος! Κάτω!
Κάτσε κάτω! Μπράβο σου!
552
01:02:46,479 --> 01:02:48,483
Stay! Stay! Stay!
553
01:02:49,771 --> 01:02:51,489
Έλα, τέλειος!
554
01:02:52,062 --> 01:02:57,230
Oκ! Φρόνιμα, Sofia!
Είσαι μικρή, αλλά τρως περισσότερο κι από...
555
01:03:02,561 --> 01:03:03,769
Έλα εδώ!
556
01:03:05,103 --> 01:03:06,394
Έλα εδώ!
557
01:03:10,268 --> 01:03:11,609
Πάρε, Sofia!
558
01:03:14,228 --> 01:03:15,697
Πάρε, πάρε!
559
01:03:31,767 --> 01:03:32,940
Simone;
560
01:03:33,601 --> 01:03:34,774
Ωω!!
561
01:03:34,976 --> 01:03:38,236
Simo!
Είναι μέρες που σε ψάχνω!
562
01:03:39,811 --> 01:03:43,234
Α, Marce!.
Μα γυρνάς και δεν λες τίποτα;
563
01:03:44,268 --> 01:03:45,525
Τι κάνεις;
564
01:03:47,017 --> 01:03:48,227
Καλά είμαι!
565
01:03:48,434 --> 01:03:51,398
- Τα λεφτά μου;
- Ποιά λεφτά;
566
01:03:53,307 --> 01:03:55,026
Τι ποιά λεφτά;
Αυτά που πρέπει να μου δώσεις!
567
01:03:58,100 --> 01:03:59,983
Τι λεφτά πρέπει να σου δώσω;
Το μερίδιό σου;
568
01:04:00,224 --> 01:04:01,611
Τα 10 χιλιάδες ευρώ!
569
01:04:04,140 --> 01:04:05,860
10 χιλιάδες ευρώ, θες;
570
01:04:07,059 --> 01:04:11,112
Δεν υπάρχουν 10 χιλιάδες ευρώ, Marce!
Λίγο υπερβολικό!
571
01:04:11,725 --> 01:04:14,060
Simo... τι είχαμε συμφωνήσει;
572
01:04:16,266 --> 01:04:20,972
Αν σου χρειάζονται λεφτά τώρα,
έχω αυτά... 3 κατοστάρικα, πάρε!
573
01:04:20,973 --> 01:04:22,525
Τα ψιλά μπορείς να τα κρατήσεις!
574
01:04:23,556 --> 01:04:26,402
Simone, πρέπει να μου δώσεις 10 χιλιάδες ευρώ! Μου χρειάζονται!
575
01:04:29,138 --> 01:04:30,526
Πάρε αυτά στο μεταξύ!
576
01:04:30,723 --> 01:04:34,515
Έκανα 1 χρόνο φυλακή για σένα,
για να μην μιλήσω!
577
01:04:37,266 --> 01:04:40,939
Βλέπεις πως έχω αλλάξει εγώ, κατάλαβες;
Δεν είμαι πλέον ο ίδιος με πριν!
578
01:04:41,015 --> 01:04:43,314
Σε βλέπω, μας πέταξες έξω τους όρχεις σου!
579
01:04:44,265 --> 01:04:48,649
Για δείξε! Ρίξε μια με το δεξί!
Ρίξε με το δεξί, έλα!
580
01:04:49,513 --> 01:04:50,805
Για δείξε μου, ρε τίγρη!
581
01:04:52,264 --> 01:04:54,267
Υπάρχουν τα λεφτά, μην τα παίρνεις!
582
01:04:54,639 --> 01:04:56,855
Όχι, δεν τα παίρνω καθόλου!
583
01:04:57,388 --> 01:04:58,515
Είμαι ήρεμος!
584
01:04:59,806 --> 01:05:01,061
Πρέπει να μου δώσεις τα λεφτά!
585
01:05:04,139 --> 01:05:06,024
Simo, πρέπει να μου δώσεις τα λεφτά!
586
01:05:06,098 --> 01:05:09,357
- Marce, έλα!
- Αλλιώς δώσε μου τα κλειδιά της μηχανής!
587
01:05:11,264 --> 01:05:13,183
Μην με φοβίζεις όμως!
588
01:05:14,722 --> 01:05:16,308
Κι έτσι με φοβίζεις, Marcelli!
589
01:05:21,263 --> 01:05:22,519
Θα μιλήσουμε αύριο!
590
01:05:31,679 --> 01:05:32,936
Αύριο, ε;
591
01:07:45,130 --> 01:07:46,407
Φρόνιμοι!
592
01:08:01,794 --> 01:08:03,072
Έλα εδώ! Έλα!
593
01:08:04,712 --> 01:08:05,782
Φρόνιμη!
594
01:08:22,004 --> 01:08:25,677
Μην πιείς νερό! Είναι βρώμικο αυτό!
Έλα εδώ!
595
01:08:56,626 --> 01:09:00,252
Λοιπόν, ετούτη τρώει αυτό,
γιατί έχει αλλεργία στο κοτόπουλο!
596
01:09:00,333 --> 01:09:06,296
Μετά, εδώ είναι τα παιχνιδάκια της,
κι αυτό εδώ είναι το αγαπημένο της!
597
01:09:06,668 --> 01:09:10,257
Μην το χάσεις,
γιατί μετά δεν πρόκειται να κοιμηθεί!
598
01:09:10,333 --> 01:09:13,296
Κι επιπλέον εδώ είναι και η κουβερτούλα της..
599
01:09:13,375 --> 01:09:17,429
Προσοχή, έτσι; Την ρίχνετε κατά γης
κι αρκεί μετά να πείτε "έλα"..
600
01:09:17,814 --> 01:09:18,924
Δεν είναι τίποτα, μην ανησυχείτε!
601
01:09:42,998 --> 01:09:44,171
Aα!!
602
01:09:45,833 --> 01:09:47,254
Τι έκανες εδώ, ε;
603
01:09:47,875 --> 01:09:49,084
Τι έκανες εδώ;
604
01:09:49,999 --> 01:09:51,338
Τι έκανες εδώ;
605
01:09:52,122 --> 01:09:54,539
Κι εδώ; Ε;
606
01:09:54,955 --> 01:09:58,299
Δεν γίνεται αυτό! Δεν γίνεται!
Κατάλαβες;
607
01:10:00,497 --> 01:10:01,838
Δεν γίνεται!
608
01:10:06,705 --> 01:10:09,502
Τι πρέπει να σου κάνω τώρα;
Τι πρέπει να σου κάνω τώρα;
609
01:10:10,331 --> 01:10:15,001
Ααα!!!
610
01:10:21,829 --> 01:10:23,216
Τα λεφτά θες;
611
01:11:29,952 --> 01:11:30,958
Ευχαριστώ!
612
01:11:34,410 --> 01:11:37,124
Εδώ είναι η μάσκα!
Κράτα!
613
01:11:40,409 --> 01:11:42,660
- Γειά!
- Γειά!
614
01:11:43,618 --> 01:11:45,950
- Ali; Καλή μου!
- Γειά σου, μωρό μου! Εγώ φεύγω!
615
01:11:46,532 --> 01:11:48,949
- Γειά σου, μαμά!
- Να είσαι καλό κορίτσι!
616
01:11:48,950 --> 01:11:52,707
Λοιπόν, τι λες;
Το καλλικατζαράκι μου!
617
01:11:54,158 --> 01:11:56,293
Aα!! Περίμενε!
618
01:11:56,659 --> 01:11:57,998
Που την έχεις την τσάντα σου;
619
01:11:58,491 --> 01:12:02,249
- Περίμενε, τι έχεις;
- Τίποτα, τι έχω;
620
01:12:03,658 --> 01:12:06,539
- Μα τι έχεις πάθει;
- Τίποτα, όχι! Δεν είναι τίποτα!
621
01:12:07,034 --> 01:12:10,242
- Τίποτα!
- Μα τι έπαθες; - Ένα ατύχημα, ένα ατύχημα!
622
01:12:10,323 --> 01:12:12,327
Έλα, πάμε, πάμε!
623
01:12:12,864 --> 01:12:14,156
Προχώρα!
624
01:12:14,948 --> 01:12:17,532
- Πρόσεχε εδώ!
- Θα μου πεις τι έπαθες;
625
01:12:17,616 --> 01:12:19,168
Προχώρα, προχώρα!
626
01:12:20,406 --> 01:12:22,243
Να 'μαστε!
Έλα, πάμε!
627
01:12:23,532 --> 01:12:25,334
Τα έχετε φορτώσει όλα;
628
01:12:27,364 --> 01:12:28,918
Λυπάμαι..
629
01:12:29,282 --> 01:12:30,492
Ωραία!
630
01:13:16,612 --> 01:13:19,623
- Όλα εντάξει, μπαμπά;
- Ναι!
631
01:13:25,071 --> 01:13:28,330
- Θες να φωνάξω κανέναν;
- Όχι!
633
01:15:11,106 --> 01:15:12,910
Tι δουλειά έχεις εσύ εδώ, ρε γαμώτο;
634
01:15:17,773 --> 01:15:19,445
Ήσυχα, Simo...
635
01:15:21,479 --> 01:15:22,771
Simone...
636
01:15:24,396 --> 01:15:25,736
Ηθελα να σου ζητήσω συγνώμη!
637
01:15:27,189 --> 01:15:28,481
Λυπάμαι!
638
01:15:31,021 --> 01:15:32,146
Σου έφερα ένα δώρο!
639
01:15:53,479 --> 01:15:54,438
Πως είναι;
640
01:15:57,936 --> 01:15:58,944
Eε;
641
01:16:05,187 --> 01:16:06,359
Καλή, έτσι;
642
01:16:09,479 --> 01:16:10,652
Ανόθευτη, έτσι;
643
01:16:14,479 --> 01:16:16,066
Εντελώς καθαρή!
644
01:16:31,935 --> 01:16:32,943
Γειά σου, Simo!
645
01:17:04,185 --> 01:17:05,476
Είναι φίλοι μου!
646
01:17:07,976 --> 01:17:09,362
Σωστό πράμα!
647
01:17:11,932 --> 01:17:13,104
"A Εθνικής"!
648
01:17:22,225 --> 01:17:23,776
Και μας δίνουν όση θέλουμε!
649
01:17:38,015 --> 01:17:40,597
Άκου Simone, έλα λίγο εδώ!
650
01:17:48,847 --> 01:17:50,021
Ξέρεις τι θα κάνουμε;
651
01:17:52,513 --> 01:17:55,312
Έχω ένα σχέδιο!
Εμένα μου χρειάζονται λεφτά!
652
01:17:56,557 --> 01:17:58,399
Βαρέθηκα να είμαι εδώ πέρα!
653
01:17:59,597 --> 01:18:01,317
Κάνεις δεν με αγαπάει πιά εδώ πέρα!
654
01:18:04,181 --> 01:18:06,313
Θα τους φωνάξω στο μαγαζί μου!
655
01:18:07,138 --> 01:18:08,891
- E;
- Θα τους φωνάξω να 'ρθουν στο μαγαζί μου!
656
01:18:09,303 --> 01:18:11,105
- Mα ποιούς;
- Αυτούς που σου λέω!
657
01:18:14,138 --> 01:18:15,477
Εσύ θα κρυφτείς..
658
01:18:20,054 --> 01:18:21,559
Με το που θα 'ρθουν..
659
01:18:23,346 --> 01:18:25,729
εσύ θα φοράς κουκούλα,
για να μην σε αναγνωρίσουν!
660
01:18:27,721 --> 01:18:30,816
Τους σαπίζουμε στο ξύλο
και τους παίρνουμε όλο το πράμα!
661
01:18:33,136 --> 01:18:36,975
Κι ύστερα ο καθένας παίρνει τον δρόμο του!
Πως σου φαίνεται;
662
01:19:06,467 --> 01:19:08,139
Simo, μα τι ώρα ήρθες;
663
01:19:09,093 --> 01:19:11,178
Κουνήσου, γιατί έρχονται τώρα!
664
01:19:11,260 --> 01:19:12,350
Έλα, πάμε! Πάμε!
665
01:19:23,385 --> 01:19:24,641
Λοιπόν, άκουσέ με καλά, Simo!
666
01:19:25,427 --> 01:19:28,141
Λοιπόν, όταν φτάσουν,
την βάζουμε και την ζυγίζουμε εδώ!
667
01:19:30,174 --> 01:19:31,763
Όταν αυτοί θα είναι με πλάτη..
668
01:19:31,966 --> 01:19:34,597
εσύ, θα έχεις κρυφτεί εδώ!
669
01:19:36,634 --> 01:19:37,725
Εντάξει;
670
01:19:41,091 --> 01:19:42,478
- Εδώ;
- Εδώ!
671
01:19:43,300 --> 01:19:45,978
Mα τι λες, ρε;
Για σκυλί με πέρασες;
672
01:19:46,341 --> 01:19:49,103
Simone, αυτό είναι το πιο ασφαλές μέρος
που υπάρχει!
673
01:19:51,300 --> 01:19:52,935
Θα μπεις εδώ μέσα!
674
01:19:56,923 --> 01:19:58,095
Δεν υπάρχει άλλο μέρος;
675
01:19:59,465 --> 01:20:01,930
Που;
Για πες μου εσύ!
676
01:20:03,297 --> 01:20:05,384
- Στο μπάνιο!
- A μάλιστα, στο μπάνιο!
677
01:20:05,465 --> 01:20:08,808
Έτσι για να σε δουν κατευθείαν!
Είναι το πρώτο μέρος που θα σε τσιμπήσουν!
678
01:20:09,549 --> 01:20:11,517
Simone, μπες εδώ!
Άκουσε εμένα!
679
01:20:12,590 --> 01:20:16,264
- Δεν χωράω εδώ!
- Μα φυσικά χωράς! Τι χρειάζεται εδώ;
680
01:20:16,340 --> 01:20:18,261
Μπαίνεις εδώ, έτσι!
681
01:20:19,632 --> 01:20:21,470
Βγαίνεις και "μπουμ"!
682
01:20:22,924 --> 01:20:24,925
Αρπάζουμε το πράμα!
683
01:20:25,213 --> 01:20:27,344
Εκεί είναι το παράθυρο
και την κάνουμε από εδώ αμέσως!
684
01:20:27,547 --> 01:20:30,889
- Εγώ είμαι διπλάσιος από σένα, όχι, όχι!
- Mα δοκίμασε!
685
01:20:31,255 --> 01:20:34,101
- Δώσε μου μια γραμμή να σνιφάρω!
- Τώρα όχι, μετά!
686
01:20:34,173 --> 01:20:35,760
Μετά θα κάνουμε!
687
01:20:43,339 --> 01:20:45,674
- Έλα, δοκίμασε!
- Όχι, δεν γουστάρω!
688
01:20:46,298 --> 01:20:50,516
Εντάξει Simo, τότε τους παίρνω και τους λέω
να μην έρθουν καν, δεν θα κάνουμε τίποτα!
689
01:20:50,589 --> 01:20:52,009
Στα τέτοια μου!
690
01:20:55,171 --> 01:20:58,381
Simone, έλα άντε!
691
01:20:58,920 --> 01:21:01,304
Κουνήσου, κουνήσου!
Έλα, έρχονται!
692
01:21:01,546 --> 01:21:06,216
Κουνήσου, έλα άντε!
693
01:21:06,296 --> 01:21:09,506
- Έλα, κάνε γρήγορα!
- Περίμενε, θα το κάνω μόνος μου!
694
01:21:13,171 --> 01:21:15,719
Πολύ ωραίος, έτσι!
695
01:21:15,796 --> 01:21:21,554
Όταν αυτοί θα είναι με πλάτη...
εσύ βγαίνεις.. κατάλαβες;
696
01:21:22,543 --> 01:21:24,263
Ε, φρόνιμα!
697
01:21:24,335 --> 01:21:26,635
- Εσύ βγαίνεις...
- Mα γιατί κλειδώνεις;
698
01:21:26,711 --> 01:21:30,089
Μην ανησυχείς!
Όχι, όχι, δεν τρέχει τίποτα!
699
01:21:30,170 --> 01:21:32,884
- Μα γιατί κλείδωσες;
- Μην ανησυχείς, ας πάρουμε κι αυτή από 'δω!
700
01:21:34,753 --> 01:21:37,881
Προσεχτικά, Simo!
Πως είναι;
701
01:21:37,961 --> 01:21:42,181
- Δεν κατάλαβα, γιατί κλείδωσες;
- Ε, αφού έρχονται!
702
01:21:42,670 --> 01:21:45,087
Τους ακούς; Φτάνουν!
703
01:21:45,794 --> 01:21:48,009
Κοίτα εδώ!
704
01:21:48,084 --> 01:21:51,427
Κοίτα, έχουν φέρει ένα σωρό πράμα μαζί τους!
705
01:21:51,501 --> 01:21:54,345
Κοίτα εδώ!
Περίμενε λίγο!
706
01:21:55,292 --> 01:21:57,094
- Marce!
- Κοίτα εδώ!
707
01:21:58,210 --> 01:22:03,094
- Μύρισε, τι καλή! Είναι 100%..
- Άνοιξε αυτό εδώ το πράγμα!
708
01:22:06,000 --> 01:22:08,633
Πω-πω, τι φοβερή που είναι!
Κοίτα εδώ!
709
01:22:08,710 --> 01:22:12,502
Eξαιρετική, χάρμα!
710
01:22:14,583 --> 01:22:15,971
- Τι ηδονή!
- Άνοιξε αυτό εδώ το πράγμα!
711
01:22:17,624 --> 01:22:19,709
Θα σε σπάσω στο ξύλο, άνοιξε εδώ!
712
01:22:20,666 --> 01:22:22,634
Άνοιξε εδώ, ρε!!
713
01:22:26,459 --> 01:22:28,046
Άνοιξε, Marce!
714
01:22:28,666 --> 01:22:32,589
- Θα σε σκοτώσω ρε, άνοιξε!
- Πω-πω-πω! - Άνοιξε ντε!
715
01:22:32,749 --> 01:22:34,171
Λοιπόν;
716
01:22:35,958 --> 01:22:37,345
Πως νιώθεις;
717
01:22:40,208 --> 01:22:41,675
Νιώθεις "σκασμένος" ε;
718
01:22:45,706 --> 01:22:47,627
Πρέπει να μου ζητήσεις συγνώμη, κατάλαβες;
719
01:22:49,332 --> 01:22:51,001
Πρέπει να μου ζητήσεις συγνώμη!
720
01:22:51,247 --> 01:22:52,338
Κατάλαβες;
721
01:22:52,831 --> 01:22:54,917
Θα πρέπει να με σέβεσαι εμένα, κατάλαβες;
722
01:22:56,540 --> 01:22:58,885
- Μετά, θα στον δείξω εγώ τον σεβασμό!
- Πρέπει να μου ζητήσεις συγνώμη..
723
01:22:58,937 --> 01:23:00,759
..και τελειώνει η ιστορία!
724
01:23:01,747 --> 01:23:03,881
Ααα!!!
725
01:23:13,163 --> 01:23:16,043
Κοιτάξτε τον! Κοίτα τον!
Κοίτα τον, Jack!
726
01:23:16,746 --> 01:23:19,046
Είδες, ε;
727
01:23:19,455 --> 01:23:22,253
Φέραμε κι άλλο σκυλί εδώ!
728
01:23:23,039 --> 01:23:24,330
Κοίτα!
729
01:23:24,705 --> 01:23:28,000
Aγάπη, θες λιγάκι από αυτό;
730
01:23:28,331 --> 01:23:29,586
Aγάπη;
731
01:23:30,038 --> 01:23:33,049
E, θες λιγάκι;
732
01:23:39,620 --> 01:23:42,582
Πρέπει να σταματήσεις να φέρεσαι έτσι!
733
01:23:42,911 --> 01:23:44,631
Πρέπει να με σέβεσαι!
734
01:23:46,120 --> 01:23:47,375
Τι είναι;
Τι έγινε;
735
01:24:16,326 --> 01:24:18,248
Simone!
736
01:24:19,703 --> 01:24:22,084
Σε παρακαλώ, Simone!
737
01:24:23,411 --> 01:24:24,750
Σταμάτα!
738
01:24:34,075 --> 01:24:35,368
Τώρα θα σε σκοτώσω!
739
01:24:55,909 --> 01:24:57,498
Τι πρέπει να κάνω εγώ, ε;
740
01:24:59,240 --> 01:25:00,283
Τι πρέπει να κάνω;
741
01:25:08,240 --> 01:25:11,499
Ήσυχα, Simo! Ήσυχα!
742
01:25:11,783 --> 01:25:13,620
Τώρα θα περάσουν όλα!
743
01:25:16,658 --> 01:25:17,949
Δεν είναι βαθύ!
744
01:25:20,909 --> 01:25:22,496
Λυπάμαι, Simone..
745
01:25:23,199 --> 01:25:24,669
Δεν ήθελα να σε χτυπήσω!
746
01:25:41,697 --> 01:25:42,907
Τι έχεις, Simo;
747
01:25:51,239 --> 01:25:54,118
Τι έχεις;
Simone;
748
01:30:18,226 --> 01:30:19,647
Παιδιά!!!
749
01:30:22,057 --> 01:30:23,018
Εε!!!
750
01:30:27,934 --> 01:30:29,058
France!
751
01:30:31,598 --> 01:30:32,854
Vittorio!
752
01:30:33,597 --> 01:30:35,269
Εγώ είμαι, ο Marcello!
753
01:30:37,639 --> 01:30:38,979
Εεε!!!
754
01:30:40,389 --> 01:30:41,730
Mε ακούτε;
755
01:30:45,097 --> 01:30:46,650
Ο Marcello είμαι!
756
01:30:54,141 --> 01:30:55,183
Εε!!!
757
01:30:57,889 --> 01:30:59,097
Franco!
758
01:31:01,472 --> 01:31:03,522
Ελάτε να δείτε τι έκανα!!
759
01:31:05,514 --> 01:31:07,065
Ελάτε να δείτε!!
760
01:31:09,722 --> 01:31:10,895
Mε ακούτε;
761
01:31:15,097 --> 01:31:16,851
Περιμένετε εκεί, και το κανονίζω!
762
01:31:17,763 --> 01:31:19,055
Το κανονίζω εγώ!
763
01:31:20,097 --> 01:31:22,147
Επιστρέφω αμέσως!
764
01:32:19,675 --> 01:32:20,848
Παιδιά!!
765
01:32:32,509 --> 01:32:33,766
Παιδ...
766
01:37:26,700 --> 01:37:32,906
-Traduzione & Sincronizzazione
Vaghelis Italianο Perfetto-