1 00:00:09,487 --> 00:00:10,793 [EMILY GASPS] 2 00:00:13,970 --> 00:00:15,972 [BREATHING HEAVILY] 3 00:00:28,680 --> 00:00:31,074 [CAR APPROACHING] 4 00:00:31,118 --> 00:00:32,162 [TIRES SQUEAL] 5 00:00:32,206 --> 00:00:34,164 [CONTINUES BREATHING HEAVILY] 6 00:00:41,998 --> 00:00:45,001 CAL: Hey! Hey, breathe, breathe. 7 00:00:45,045 --> 00:00:48,831 Oh, God. Emily, hey, you're gonna be okay, all right? 8 00:00:48,874 --> 00:00:50,702 You stay with me, okay? 9 00:00:52,443 --> 00:00:53,618 [CARS HONKING] 10 00:00:54,576 --> 00:00:56,056 CAL: Get the hell out of the way! 11 00:01:03,672 --> 00:01:04,847 You hang in there, Emily! 12 00:01:05,630 --> 00:01:06,762 Just a few more minutes! 13 00:01:08,329 --> 00:01:09,417 Move! 14 00:01:10,896 --> 00:01:12,246 You're at the hospital. 15 00:01:12,724 --> 00:01:13,769 See? 16 00:01:15,988 --> 00:01:17,642 You stay with me. 17 00:01:17,686 --> 00:01:19,514 Okay? You made it to the hospital. 18 00:01:19,557 --> 00:01:20,819 You're gonna be okay. All right? 19 00:01:21,472 --> 00:01:22,604 You stay with me. 20 00:01:24,910 --> 00:01:26,260 JACK: No. You can't come in. 21 00:01:26,303 --> 00:01:27,913 Please... 22 00:01:27,957 --> 00:01:30,873 Okay, Emily, I'm here. We'll get through this together. 23 00:02:03,993 --> 00:02:05,125 Hey. 24 00:02:08,215 --> 00:02:09,346 You're okay. 25 00:02:10,478 --> 00:02:11,653 You're gonna be okay. 26 00:02:13,089 --> 00:02:14,308 EMILY: What happened? 27 00:02:15,613 --> 00:02:17,659 WARREN: Somebody broke into the house. 28 00:02:18,660 --> 00:02:19,835 He brought you in. 29 00:02:21,924 --> 00:02:23,621 [EMILY GASPING] 30 00:02:23,665 --> 00:02:25,928 EMILY: Where's Nick? 31 00:02:29,975 --> 00:02:31,151 We're not sure. 32 00:02:32,543 --> 00:02:34,284 He was gone when I got to the house. 33 00:02:35,633 --> 00:02:37,200 Crown's heading up a team. 34 00:02:37,244 --> 00:02:38,593 We think maybe Nick was abducted 35 00:02:38,636 --> 00:02:40,377 by the people he was investigating. 36 00:02:40,421 --> 00:02:42,249 Flynn... WARREN: He's safe. 37 00:02:42,292 --> 00:02:43,511 He's still on his swim trip. 38 00:02:44,381 --> 00:02:45,991 [CELL PHONE CHIMES] 39 00:02:51,083 --> 00:02:52,172 What is that? 40 00:02:52,824 --> 00:02:53,825 CAL: It's Crown. 41 00:02:55,392 --> 00:02:56,785 He wants to know if you're up for 42 00:02:56,828 --> 00:02:58,178 answering some questions. 43 00:03:01,877 --> 00:03:03,313 Yes. 44 00:03:04,314 --> 00:03:06,490 CAL: Okay. I'll tell him. 45 00:03:08,188 --> 00:03:09,928 Hey, I'll call you if we find anything. 46 00:03:09,972 --> 00:03:11,191 Don't you go dying on me. 47 00:03:29,034 --> 00:03:30,819 We're coordinating with the BPD 48 00:03:30,862 --> 00:03:32,124 to see if they have any intel 49 00:03:32,168 --> 00:03:33,648 on the criminal group Nick was investigating. 50 00:03:33,691 --> 00:03:34,736 JULIANNE: Okay. 51 00:03:34,779 --> 00:03:36,346 What have we got? Any theories? 52 00:03:36,390 --> 00:03:38,174 Possible revenge for Nick breaking up 53 00:03:38,218 --> 00:03:39,784 the organ-harvesting operation. 54 00:03:39,828 --> 00:03:41,090 WOMAN: Oh, that reminds me. 55 00:03:41,133 --> 00:03:42,787 Pathology sent over the final autopsy results 56 00:03:42,831 --> 00:03:44,224 on the four victims. 57 00:03:44,267 --> 00:03:47,052 The tox screen shows unknown compounds in their systems 58 00:03:47,096 --> 00:03:49,229 and evidence of a rare parasitic infection, 59 00:03:49,272 --> 00:03:52,188 suggesting the victims likely came from outside the US. 60 00:03:52,232 --> 00:03:53,276 So Nick was right about them 61 00:03:53,320 --> 00:03:54,799 being smuggled into the country. 62 00:03:54,843 --> 00:03:57,411 We need to ID Nick's informant in this criminal group. 63 00:03:57,454 --> 00:03:59,326 Find him and find out... WOMAN: Or her. 64 00:03:59,369 --> 00:04:01,676 Or her. And find out what they know. 65 00:04:01,719 --> 00:04:02,807 Agreed. 66 00:04:02,851 --> 00:04:05,027 All right, everyone, back to work. 67 00:04:05,070 --> 00:04:06,898 Let's bring Nick home safe. 68 00:04:06,942 --> 00:04:08,335 Can you give this to Serrano? 69 00:04:12,208 --> 00:04:13,731 Do you think it's possible Emily might know 70 00:04:13,775 --> 00:04:15,124 something about Nick's source? 71 00:04:15,167 --> 00:04:16,386 I'm on the way to the hospital now. 72 00:04:16,430 --> 00:04:17,953 I'll let you know if she says anything. 73 00:04:26,527 --> 00:04:28,355 [BABY GIGGLING] [INAUDIBLE] 74 00:04:34,056 --> 00:04:35,840 [GASPS] 75 00:04:38,582 --> 00:04:39,714 Hey. 76 00:04:42,151 --> 00:04:43,805 Why can't I stay awake? 77 00:04:43,848 --> 00:04:45,328 JACK: It's your body trying to heal. 78 00:04:45,372 --> 00:04:46,416 [SIGHS] Fuck! 79 00:04:46,460 --> 00:04:48,288 No, you can't fight nature, Em. 80 00:04:53,554 --> 00:04:54,859 Help me up. 81 00:04:56,905 --> 00:04:58,167 [GRUNTS] 82 00:04:58,689 --> 00:04:59,821 [PANTING] 83 00:05:02,737 --> 00:05:06,436 It's not me. It's these stupid drugs. 84 00:05:06,480 --> 00:05:08,003 I don't want any more drugs, Jack. 85 00:05:08,046 --> 00:05:09,439 JACK: It's just antibiotics. 86 00:05:10,745 --> 00:05:11,920 And a mild sedative. 87 00:05:15,010 --> 00:05:17,186 I can take the damn thing out myself. You know that. 88 00:05:17,229 --> 00:05:19,449 Trust me, I know, and I'll put it right back in again. 89 00:05:19,493 --> 00:05:20,624 Then I'll take it out again. 90 00:05:20,668 --> 00:05:22,017 [JACK CHUCKLES] [KNOCKING ON DOOR] 91 00:05:23,192 --> 00:05:24,454 Hope this isn't a bad time. 92 00:05:32,941 --> 00:05:34,856 JACK: She's weak. 93 00:05:34,899 --> 00:05:36,771 Can you, uh... Can you make it short? 94 00:05:36,814 --> 00:05:37,946 CROWN: Yeah, sure. 95 00:05:42,559 --> 00:05:44,300 You look good. 96 00:05:45,649 --> 00:05:46,737 I look like shit. 97 00:05:48,391 --> 00:05:50,132 Where are you guys at on Nick? 98 00:05:50,175 --> 00:05:53,396 We're turning the town upside down for him. BPD's helping us 99 00:05:53,440 --> 00:05:55,137 to track every lead. Are you okay? 100 00:05:55,180 --> 00:05:56,181 Yeah. I'm fine. 101 00:05:57,444 --> 00:05:58,836 Um... 102 00:05:58,880 --> 00:06:01,317 I was hoping that you might know something 103 00:06:01,361 --> 00:06:03,972 that we don't about Nick's investigation. 104 00:06:04,015 --> 00:06:05,408 Yeah, take a seat. 105 00:06:09,412 --> 00:06:11,283 Ask away. 106 00:06:11,327 --> 00:06:15,287 Uh, do you know anything about his source? 107 00:06:16,071 --> 00:06:18,726 Asian and about 5'2". 108 00:06:19,291 --> 00:06:20,336 All right. 109 00:06:20,945 --> 00:06:22,077 [SIGHS] 110 00:06:22,120 --> 00:06:24,732 She's like mid-20s, I think. 111 00:06:24,775 --> 00:06:27,952 Good with computers. And then Nick said something spooked her 112 00:06:27,996 --> 00:06:29,345 and that's why she ran off. 113 00:06:29,389 --> 00:06:32,087 And what about your attacker? 114 00:06:32,130 --> 00:06:33,523 Can you give me anything on that? 115 00:06:34,655 --> 00:06:35,873 I don't know. 116 00:06:37,048 --> 00:06:38,398 Derek, it happened really fast. 117 00:06:38,441 --> 00:06:39,660 I don't remember anything. 118 00:06:39,703 --> 00:06:41,749 I can appreciate that, but, like, you know, um... 119 00:06:41,792 --> 00:06:43,577 Distinguishing marks, tattoos, 120 00:06:43,620 --> 00:06:45,187 scars, an accent... 121 00:06:45,230 --> 00:06:46,231 He had a white eye. 122 00:06:48,930 --> 00:06:51,889 I remember that. He had a white eye and a blue one. 123 00:06:52,847 --> 00:06:53,848 They're different. 124 00:06:53,891 --> 00:06:55,415 Huh. 125 00:06:55,458 --> 00:06:57,547 I don't remember anything else. I'm sorry. 126 00:06:57,591 --> 00:06:58,635 It's all right. 127 00:06:58,679 --> 00:07:00,028 I know it's not a lot to go on. 128 00:07:00,071 --> 00:07:02,639 No, no. At least it's a start, right? 129 00:07:02,683 --> 00:07:05,337 Yeah. Okay, look, you get better. 130 00:07:06,730 --> 00:07:08,819 We'll speak when you're back on your feet.Yeah. 131 00:07:12,867 --> 00:07:15,304 We will find him. I know. 132 00:07:15,870 --> 00:07:17,001 [DOOR CLOSES] 133 00:07:20,744 --> 00:07:22,137 Fuck! 134 00:07:22,180 --> 00:07:23,704 [INHALES SHARPLY] 135 00:07:27,272 --> 00:07:29,318 [SOBS SOFTLY] 136 00:07:32,974 --> 00:07:34,323 [SNIFFLES] 137 00:07:56,301 --> 00:07:58,303 [BREATH TREMBLING] 138 00:07:58,956 --> 00:08:00,262 [GROANING] 139 00:08:00,784 --> 00:08:01,829 Fuck. 140 00:08:08,444 --> 00:08:10,446 [INDISTINCT CHATTER] 141 00:08:17,975 --> 00:08:19,673 Excuse me. Hi. 142 00:08:19,716 --> 00:08:21,283 My brother works here. 143 00:08:22,502 --> 00:08:23,677 Sorry. Jack! 144 00:08:24,895 --> 00:08:25,983 Jack. 145 00:08:33,556 --> 00:08:35,036 What are you doing out of bed? 146 00:08:36,603 --> 00:08:37,734 I need to find Nick. 147 00:08:37,778 --> 00:08:39,867 Okay. Well, let's get you back to your room. 148 00:08:39,910 --> 00:08:41,608 The FBI's got nothing. 149 00:08:41,651 --> 00:08:43,697 Yeah, well, what are you gonna do about it, huh? 150 00:08:43,740 --> 00:08:46,700 I don't know. Something. 151 00:08:46,743 --> 00:08:48,397 Listen, I feel better right now... 152 00:08:48,440 --> 00:08:50,007 You're feeling better? Really? 153 00:08:54,359 --> 00:08:55,535 Maybe you can just patch me up 154 00:08:55,578 --> 00:08:57,362 and give me something for the pain. 155 00:09:01,105 --> 00:09:02,193 Come on, Jack... 156 00:09:02,237 --> 00:09:03,368 You've just had surgery. 157 00:09:03,412 --> 00:09:04,805 You've lost a huge amount of blood, 158 00:09:04,848 --> 00:09:06,371 and you've also got drugs coursing through your system. 159 00:09:06,415 --> 00:09:09,853 Fine. I will leave without your help. 160 00:09:13,074 --> 00:09:14,162 Fine. 161 00:09:15,293 --> 00:09:16,860 Come on. 162 00:09:16,904 --> 00:09:19,297 Did you pull this out yourself?No. 163 00:09:19,341 --> 00:09:20,951 JACK: [SIGHS] Let me have a look. 164 00:09:20,995 --> 00:09:22,518 EMILY: It fell out. Let me have a look. 165 00:09:28,829 --> 00:09:30,570 JACK: You were lucky. 166 00:09:30,613 --> 00:09:33,355 Two inches to the left would have punctured your abdominal aorta. 167 00:09:33,398 --> 00:09:35,618 You would've bled out pretty quickly. 168 00:09:35,662 --> 00:09:38,186 You know, I've patched you up so many times, 169 00:09:38,229 --> 00:09:39,840 but I'm worried that, one day, 170 00:09:39,883 --> 00:09:41,624 I'm not going to be able to. Here. 171 00:09:44,409 --> 00:09:46,194 [SIGHS] 172 00:09:46,237 --> 00:09:47,543 Let's go slowly. Yup. 173 00:09:47,587 --> 00:09:49,066 Hold on. Okay. 174 00:09:49,110 --> 00:09:50,633 Oh, goddamn. Okay. 175 00:09:50,677 --> 00:09:53,549 [SIGHS] Okay. 176 00:09:54,376 --> 00:09:56,073 Okay. 177 00:09:58,859 --> 00:09:59,990 All right? 178 00:10:04,516 --> 00:10:05,909 I have to do this. 179 00:10:08,695 --> 00:10:11,132 I can't let Flynn lose anybody else. 180 00:10:14,483 --> 00:10:15,571 I know. 181 00:10:18,835 --> 00:10:20,010 I know. 182 00:10:20,054 --> 00:10:21,316 [SIGHS] 183 00:10:21,795 --> 00:10:22,839 Here. 184 00:10:24,580 --> 00:10:26,451 Antibiotics. 185 00:10:26,495 --> 00:10:27,496 Take them until they're gone. 186 00:10:27,539 --> 00:10:28,584 Okay. 187 00:10:28,628 --> 00:10:30,804 Painkillers. Two every six hours. 188 00:10:30,847 --> 00:10:31,979 No alcohol. 189 00:10:33,981 --> 00:10:35,199 All right. 190 00:10:35,243 --> 00:10:36,766 [SIGHS] 191 00:10:38,899 --> 00:10:39,987 So, what now? 192 00:10:41,423 --> 00:10:42,859 I'm gonna find Nick's source. 193 00:10:43,947 --> 00:10:45,514 See if she knows where he is. 194 00:10:45,557 --> 00:10:46,994 Where's she? 195 00:10:47,037 --> 00:10:49,344 I don't know. Just kind of playing this by ear. 196 00:10:51,781 --> 00:10:52,956 [SCOFFS] 197 00:10:55,263 --> 00:10:56,786 [SIGHS] 198 00:10:56,830 --> 00:11:00,094 Well, for what it's worth, be careful. 199 00:11:06,230 --> 00:11:07,536 I always am. 200 00:11:09,886 --> 00:11:11,105 Liar. 201 00:11:15,196 --> 00:11:17,241 [INDISTINCT CHATTER] 202 00:11:17,285 --> 00:11:19,287 [CHILD CRYING] 203 00:11:36,608 --> 00:11:38,001 EMILY: Nick, who is this girl? 204 00:11:38,045 --> 00:11:39,655 NICK: She's my source. 205 00:11:39,699 --> 00:11:40,700 EMILY: She's your source? 206 00:11:56,759 --> 00:11:59,980 [CHILD CRYING] 207 00:12:00,023 --> 00:12:04,332 PRIEST: The servant of God, Christina, is baptized, 208 00:12:04,375 --> 00:12:07,117 in the name of the Father... 209 00:12:07,857 --> 00:12:08,815 Amen. 210 00:12:10,555 --> 00:12:11,905 And of the Son... 211 00:12:12,819 --> 00:12:14,385 Amen. 212 00:12:14,429 --> 00:12:16,648 And of the Holy Spirit. 213 00:12:16,692 --> 00:12:17,867 Amen. 214 00:12:17,911 --> 00:12:19,956 [CRYING] 215 00:12:21,044 --> 00:12:23,003 [CHOIR SINGING] 216 00:13:42,038 --> 00:13:44,040 PRIEST: Are you here for the baptism? 217 00:13:49,350 --> 00:13:51,743 No. I'm not. 218 00:13:54,268 --> 00:13:57,010 I'm Father Demotses. 219 00:13:57,053 --> 00:13:58,620 If you're here for confession, 220 00:13:58,663 --> 00:14:00,361 I'm happy to stand as your witness. 221 00:14:03,364 --> 00:14:04,539 [SIGHS] 222 00:14:04,582 --> 00:14:05,714 Yeah, well... 223 00:14:08,717 --> 00:14:10,458 I don't really know where to start. 224 00:14:17,030 --> 00:14:20,424 It's beautiful. The ritual. 225 00:14:23,601 --> 00:14:24,776 Babies. 226 00:14:29,216 --> 00:14:30,782 So innocent and pure. 227 00:14:32,959 --> 00:14:37,702 But remember, the first baptisms were adults. 228 00:14:37,746 --> 00:14:40,227 It is the journey of our adult lives 229 00:14:40,270 --> 00:14:42,577 that turns us from the purity 230 00:14:42,620 --> 00:14:45,101 and innocence of how we came into this world. 231 00:14:48,017 --> 00:14:51,499 And today, through our actions, 232 00:14:51,542 --> 00:14:56,069 we have the ability to choose to cleanse ourselves 233 00:14:56,112 --> 00:14:59,942 of our adult sins and... 234 00:14:59,986 --> 00:15:01,596 And renew ourselves. 235 00:15:07,254 --> 00:15:11,432 I don't mean to pry, but, um, is someone hurting you? 236 00:15:12,302 --> 00:15:13,434 Hmm? 237 00:15:20,310 --> 00:15:21,572 Um... 238 00:15:26,534 --> 00:15:27,839 My, um... 239 00:15:30,320 --> 00:15:36,544 ...husband, he and I got into, uh, a terrible fight, 240 00:15:36,587 --> 00:15:40,852 and he was really angry, 241 00:15:40,896 --> 00:15:44,421 and I'm afraid that if he finds me, he'll kill me. 242 00:15:48,991 --> 00:15:50,036 My friend said that 243 00:15:50,079 --> 00:15:51,951 she got some help from here, so... 244 00:15:53,343 --> 00:15:54,779 Yes, of course. 245 00:15:56,694 --> 00:15:59,915 We offer a sanctuary for those in need. 246 00:16:12,580 --> 00:16:14,582 [INDISTINCT CHATTER] 247 00:16:18,412 --> 00:16:19,848 Oh... [CHUCKLES] Hi. 248 00:16:19,891 --> 00:16:22,416 What's your name? 249 00:16:25,593 --> 00:16:26,855 [DOOR SLAMS] 250 00:16:32,730 --> 00:16:34,645 EMILY: Hey! Wait! 251 00:16:35,820 --> 00:16:38,301 Wait! Wait! Wait! I need to talk to you. 252 00:16:38,345 --> 00:16:40,782 No, no! Let go! 253 00:16:40,825 --> 00:16:42,958 How'd you find me? Your rosary. 254 00:16:43,915 --> 00:16:45,439 I have nothing to say to you. 255 00:16:46,614 --> 00:16:47,876 [EMILY GROANS] God. What? What? 256 00:16:47,919 --> 00:16:50,661 Just hold on! Okay? 257 00:16:51,053 --> 00:16:52,750 They... 258 00:16:52,794 --> 00:16:54,491 They took Nick last night. 259 00:16:54,535 --> 00:16:55,536 They kidnapped him. 260 00:16:57,842 --> 00:16:58,887 They took Nick? 261 00:16:58,930 --> 00:17:00,280 Yes. 262 00:17:00,323 --> 00:17:01,411 Please. Please... 263 00:17:01,455 --> 00:17:02,586 Let me go. 264 00:17:02,630 --> 00:17:04,153 Let me go. I need to talk to you. 265 00:17:04,849 --> 00:17:06,199 Go where? 266 00:17:06,242 --> 00:17:08,810 You're hiding in a safe house, and I found you. 267 00:17:08,853 --> 00:17:10,551 And if I did, they're gonna find you too. 268 00:17:10,594 --> 00:17:12,118 I need your help. 269 00:17:12,161 --> 00:17:14,294 If they took Nick, they're gonna kill me. 270 00:17:14,337 --> 00:17:15,295 They're gonna kill me. 271 00:17:17,079 --> 00:17:19,038 [BREATHING HEAVILY] 272 00:17:19,081 --> 00:17:20,474 The FBI will protect you. 273 00:17:20,517 --> 00:17:23,129 The FBI can fucking piss off! 274 00:17:23,172 --> 00:17:25,305 No way. They couldn't even protect Nick. 275 00:17:25,348 --> 00:17:26,393 What? 276 00:17:26,436 --> 00:17:28,743 I'll take my chances on my own. Thanks. 277 00:17:28,786 --> 00:17:30,179 Everything was fine 278 00:17:30,223 --> 00:17:33,226 until the FBI raided their organ-harvesting operation. 279 00:17:33,269 --> 00:17:35,445 Next day, my employers were asking everyone questions, 280 00:17:35,489 --> 00:17:37,360 started following me. 281 00:17:37,404 --> 00:17:39,362 They have sources everywhere. 282 00:17:39,406 --> 00:17:40,581 [CAR APPROACHING] 283 00:17:41,799 --> 00:17:44,367 Shit. Come on. Oh, my God. 284 00:17:48,067 --> 00:17:50,721 Quiet. Don't move. 285 00:17:51,592 --> 00:17:52,897 Just stay here. 286 00:17:55,161 --> 00:17:57,163 I'll protect you. Just stay here. 287 00:18:05,301 --> 00:18:06,824 Hi. There are two men in a black sedan 288 00:18:06,868 --> 00:18:08,739 across the street from Tanya's House. 289 00:18:10,393 --> 00:18:13,092 On Jones, yes. One of them has a gun, I think. 290 00:18:13,527 --> 00:18:14,615 Thank you. 291 00:18:16,878 --> 00:18:18,009 Are you ready? 292 00:18:18,053 --> 00:18:19,533 Are you ready? 293 00:18:19,576 --> 00:18:20,708 If I come with you, 294 00:18:20,751 --> 00:18:22,710 can you promise not to turn me into the FBI? 295 00:18:23,624 --> 00:18:24,755 [SIRENS APPROACHING] 296 00:18:24,799 --> 00:18:27,236 Fine. Now, we gotta go. 297 00:18:27,280 --> 00:18:29,108 [SIRENS BLARING] 298 00:18:30,587 --> 00:18:31,806 Keep your head down. 299 00:18:33,155 --> 00:18:34,417 OFFICER: Police, don't move! 300 00:18:34,461 --> 00:18:35,505 OFFICER 2: Let me see your hands. 301 00:18:35,549 --> 00:18:36,985 Head down. Head down. 302 00:18:37,028 --> 00:18:38,073 OFFICER 1: Slowly. Head down. 303 00:18:38,117 --> 00:18:39,509 OFFICER 2: Step out of the car! 304 00:18:40,989 --> 00:18:42,991 [WHISPERING] Head down. 305 00:18:43,034 --> 00:18:44,558 We're crossing through. Quietly. 306 00:19:06,754 --> 00:19:08,277 EMILY: Nobody knows about this place, 307 00:19:08,321 --> 00:19:10,149 so you should be good here. Come on. 308 00:19:14,109 --> 00:19:15,458 [BREATHING HEAVILY] 309 00:19:20,463 --> 00:19:21,595 Here. 310 00:19:23,031 --> 00:19:24,163 Take a seat. 311 00:19:26,165 --> 00:19:27,775 Can't believe they found me so fast. 312 00:19:27,818 --> 00:19:28,863 What's your name? 313 00:19:30,691 --> 00:19:32,649 Kai. Kai? 314 00:19:35,565 --> 00:19:36,653 I'm Emily. 315 00:19:39,395 --> 00:19:41,049 I remember. 316 00:19:45,575 --> 00:19:47,186 If you hadn't come along... 317 00:19:51,407 --> 00:19:52,408 Ah, Jesus. 318 00:19:53,496 --> 00:19:55,237 I'm sorry about your husband. 319 00:19:55,281 --> 00:19:56,891 Ex-husband. Here. 320 00:19:58,371 --> 00:20:00,634 I just assumed. You live in the same house. 321 00:20:00,677 --> 00:20:01,722 Yeah. 322 00:20:04,594 --> 00:20:05,900 It's complicated. 323 00:20:05,943 --> 00:20:07,075 You look like shit. 324 00:20:09,512 --> 00:20:10,557 Thanks. 325 00:20:20,131 --> 00:20:23,222 Kai, I need to understand why they kidnapped Nick. 326 00:20:26,225 --> 00:20:27,835 Does he have something that they want? 327 00:20:27,878 --> 00:20:29,315 Did you give him anything? 328 00:20:35,843 --> 00:20:36,974 You're religious? 329 00:20:40,500 --> 00:20:41,457 [SCOFFS] 330 00:20:43,024 --> 00:20:44,504 Not especially. 331 00:20:47,376 --> 00:20:48,682 Dad gave this to me. 332 00:20:49,726 --> 00:20:51,467 He was the one who went to church. 333 00:20:51,511 --> 00:20:52,686 [SCOFFS] 334 00:20:52,729 --> 00:20:55,558 Even managed to drag me along sometimes. 335 00:20:55,602 --> 00:20:58,953 Deal was, if I went with him, he'd finally let me get a pet. 336 00:20:58,996 --> 00:21:01,695 Imagine his surprise when I came home with a snake. 337 00:21:01,738 --> 00:21:03,958 [CHUCKLES] Even called it Lucifer, 338 00:21:04,001 --> 00:21:05,394 just for the shits and giggles. 339 00:21:07,004 --> 00:21:09,355 Yeah. Best friend I ever had, Lucifer. 340 00:21:12,183 --> 00:21:13,533 Where is he now? 341 00:21:13,576 --> 00:21:15,361 Lucifer, or my dad? 342 00:21:15,404 --> 00:21:16,710 [LAUGHS] 343 00:21:16,753 --> 00:21:17,885 No, your dad. 344 00:21:21,889 --> 00:21:23,020 Passed away last year. 345 00:21:24,892 --> 00:21:27,721 Yeah. He was all I had. 346 00:21:29,984 --> 00:21:34,989 Taught me to fight for what I believe in, so here we are. 347 00:21:36,382 --> 00:21:37,644 I'm sorry about that. 348 00:21:57,794 --> 00:21:59,013 The guy that attacked me 349 00:21:59,056 --> 00:22:00,536 had two different colored eyes. 350 00:22:02,538 --> 00:22:05,324 One was white, one blue. 351 00:22:07,891 --> 00:22:08,936 You ever seen someone like that? 352 00:22:08,979 --> 00:22:09,980 Kristophe. 353 00:22:11,808 --> 00:22:13,375 Does Kristophe have a last name? 354 00:22:13,419 --> 00:22:15,072 Probably, but I don't know it. 355 00:22:15,116 --> 00:22:17,510 Only saw him a few times. 356 00:22:17,553 --> 00:22:19,816 Okay, well, I need to find this guy. 357 00:22:23,951 --> 00:22:25,126 They have a place 358 00:22:25,169 --> 00:22:26,997 that's a front for their gambling operations. 359 00:22:27,041 --> 00:22:28,434 The security people go there. 360 00:22:29,826 --> 00:22:31,219 Downstairs under Silvername's Arcade. 361 00:22:31,262 --> 00:22:33,047 The password gets updated daily. 362 00:22:33,090 --> 00:22:34,657 Can you get me in there? 363 00:22:34,701 --> 00:22:39,270 Well, since yours truly wrote the code, 364 00:22:39,314 --> 00:22:40,576 won't be a problem adding you to that list, 365 00:22:40,620 --> 00:22:42,317 though this will be a problem. 366 00:22:42,361 --> 00:22:44,928 You can't wear that. It's not that kind of party, hon. 367 00:22:44,972 --> 00:22:46,930 And you're not afraid of being tracked or anything, right? 368 00:22:46,974 --> 00:22:49,150 I only access the Internet via VPN 369 00:22:49,193 --> 00:22:51,544 or by jumping between open wireless networks. 370 00:22:51,587 --> 00:22:53,850 It makes me harder to track.Okay. Cool. 371 00:22:59,378 --> 00:23:02,250 Bingo! The password is "Wolfgang." 372 00:23:06,472 --> 00:23:09,823 All right. I'll see you later. 373 00:23:09,866 --> 00:23:12,739 Wait. You're not leaving me here, are you? 374 00:23:12,782 --> 00:23:14,131 Don't worry. You'll be fine. 375 00:23:22,575 --> 00:23:25,229 [MOTORBIKES REVVING] [ROCK MUSIC PLAYING] 376 00:23:27,536 --> 00:23:28,494 Ha! 377 00:23:31,279 --> 00:23:32,759 [INDISTINCT CHATTER] 378 00:23:49,993 --> 00:23:51,995 [MEN GRUNTING] 379 00:24:02,397 --> 00:24:04,704 GIRL: Kick his ass, Kristophe! Come on! 380 00:24:04,747 --> 00:24:07,010 [PEOPLE CHEERING AND WHOOPING] 381 00:24:07,054 --> 00:24:09,012 [SPECTATORS YELLING] 382 00:24:17,151 --> 00:24:18,282 MAN: Kristophe! 383 00:24:19,196 --> 00:24:21,764 MAN 2: Kick his ass! 384 00:24:21,808 --> 00:24:23,766 [INDISTINCT SHOUTING] 385 00:24:27,770 --> 00:24:29,729 [GRUNTING] MAN 3: Get him, Kristophe! Come on! 386 00:24:52,578 --> 00:24:54,928 MEN: [CHANTING] Kristophe! Kristophe! Kristophe! 387 00:24:56,886 --> 00:24:58,192 Stay down! 388 00:24:58,932 --> 00:25:00,020 Yeah! 389 00:25:01,500 --> 00:25:03,502 [INDISTINCT SHOUTING CONTINUES] 390 00:25:39,015 --> 00:25:40,974 [CROWD SHOUTING] 391 00:25:46,501 --> 00:25:48,024 Hey. 392 00:25:48,068 --> 00:25:49,243 Hey! Baby, baby... 393 00:25:49,286 --> 00:25:51,767 Oh, you okay? Come on. Come on. 394 00:25:51,811 --> 00:25:53,813 Now, let me get you in the car.Who the fuck are you? 395 00:25:53,856 --> 00:25:57,338 EMILY: I'm gonna get you home. Yeah. You're gonna be good. [SHUSHES] 396 00:25:57,381 --> 00:25:59,819 MAN: Hey, Kristophe, you all right, man? 397 00:25:59,862 --> 00:26:01,734 Yeah, he's just not feeling well. 398 00:26:01,777 --> 00:26:04,388 I'm gonna take him home. There you go. Come on. 399 00:26:04,432 --> 00:26:07,783 MAN: Maybe get him an ice pack. 400 00:26:07,827 --> 00:26:11,831 You know what? Smart. I'll do that. Thank you. 401 00:26:11,874 --> 00:26:14,224 Oh, you poor baby. 402 00:26:14,268 --> 00:26:16,662 You're gonna be fine. 403 00:26:16,705 --> 00:26:18,881 Don't worry. I'll get you. KRISTOPHE: Why am I here? 404 00:26:18,925 --> 00:26:19,969 EMILY: There you go. 405 00:26:20,013 --> 00:26:21,318 [LAUGHS] 406 00:26:21,362 --> 00:26:22,798 All right! EMILY: You poor baby. 407 00:26:26,933 --> 00:26:28,587 You remember me, asshole? 408 00:26:29,544 --> 00:26:31,590 [GAGGING] 409 00:26:33,417 --> 00:26:37,683 You... You drugged me? 410 00:26:37,726 --> 00:26:40,381 You just do what I say, and everything is gonna be okay. 411 00:26:40,424 --> 00:26:43,210 The guy that you kidnapped, I want you to take me to him. 412 00:26:44,254 --> 00:26:45,299 Fuck you. 413 00:26:48,041 --> 00:26:50,173 [SCREAMING] 414 00:26:50,217 --> 00:26:51,914 [GROANING] 415 00:26:51,958 --> 00:26:53,916 I just punctured your abdominal aorta. 416 00:26:53,960 --> 00:26:55,614 I'm told you can bleed out pretty quick. 417 00:26:55,657 --> 00:26:57,354 Now, either you take me to Nick Durand, 418 00:26:58,486 --> 00:27:00,401 or I'm gonna let you sit here and die. 419 00:27:00,444 --> 00:27:01,924 [GROANS] Fuck you. Your call. 420 00:27:02,621 --> 00:27:03,839 Fuck you. 421 00:27:03,883 --> 00:27:05,841 [GROANING] 422 00:27:09,018 --> 00:27:10,498 Fucking asshole. 423 00:27:17,070 --> 00:27:18,288 GREGOR: Where is she? 424 00:27:22,945 --> 00:27:24,991 Where's the hacker you were working with? 425 00:27:25,034 --> 00:27:26,819 Hmm? 426 00:27:26,862 --> 00:27:28,385 And what did she tell you? 427 00:27:28,429 --> 00:27:29,778 [NICK GROANS] 428 00:27:29,822 --> 00:27:32,215 NICK: My... My head hurts. 429 00:27:32,955 --> 00:27:34,914 My head hurts. 430 00:27:34,957 --> 00:27:38,439 Listen, just tell us where is she, 431 00:27:39,962 --> 00:27:42,225 and this will all be over, okay? 432 00:27:42,269 --> 00:27:43,618 Um... 433 00:27:45,359 --> 00:27:46,882 Can I have some water? 434 00:27:47,970 --> 00:27:49,102 What? 435 00:27:49,972 --> 00:27:51,234 Can I have some water? 436 00:27:51,278 --> 00:27:53,454 Water. Sure. 437 00:27:57,980 --> 00:27:58,981 So, where is she? 438 00:28:00,766 --> 00:28:02,942 Where the fuck is she? 439 00:28:05,074 --> 00:28:07,816 You really think I'm kidding, hmm? 440 00:28:09,383 --> 00:28:11,690 You really think I'm kidding, right? 441 00:28:13,082 --> 00:28:14,518 Where the fuck is she? 442 00:28:15,345 --> 00:28:16,390 [MAN IN FRENCH] 443 00:28:19,959 --> 00:28:21,003 GREGOR: [IN ENGLISH] What do you want? 444 00:28:22,309 --> 00:28:24,703 [MAN IN FRENCH] 445 00:28:32,188 --> 00:28:33,276 [CHUCKLES] 446 00:28:33,320 --> 00:28:34,364 [IN ENGLISH] No, you don't. 447 00:28:43,156 --> 00:28:45,332 [SUPPRESSED GUNSHOTS] 448 00:28:47,029 --> 00:28:49,423 Let's get to know each other, Agent Durand. 449 00:28:51,773 --> 00:28:53,775 EMILY: Where do I turn? 450 00:28:55,255 --> 00:28:56,560 Hey, wake up. 451 00:28:58,258 --> 00:28:59,389 Wake up. 452 00:29:00,913 --> 00:29:01,914 Where do I turn? 453 00:29:05,744 --> 00:29:09,704 Fuck! Fuck! Oh, God! You said you'd take me to a doctor! 454 00:29:09,748 --> 00:29:11,575 Where the fuck do I turn?Oh, God! 455 00:29:11,619 --> 00:29:14,927 It's the next right! Next left! Next left! Under the bridge. 456 00:29:14,970 --> 00:29:17,233 Under the bridge! It's an abandoned warehouse. 457 00:29:17,277 --> 00:29:19,409 Oh, fuck, I'm bleeding! 458 00:29:19,453 --> 00:29:21,803 If you're lying, I swear to God, I'm gonna... 459 00:29:21,847 --> 00:29:24,850 He was... I was there a few hours ago, 460 00:29:24,893 --> 00:29:26,503 and the agent is still alive. 461 00:29:26,547 --> 00:29:28,201 So you can just drop me here, 462 00:29:28,244 --> 00:29:30,203 or just take me to a fucking hospital or something, please! 463 00:29:30,246 --> 00:29:32,466 I'm gonna die. Is that it over there? 464 00:29:32,509 --> 00:29:33,772 [CAR HONKING] 465 00:29:37,906 --> 00:29:39,168 Shit. 466 00:29:39,212 --> 00:29:41,083 KRISTOPHE: [SHOUTS] Jesus, please!Just calm... 467 00:29:41,127 --> 00:29:42,911 Calm down! 468 00:29:42,955 --> 00:29:45,261 I'm gonna fucking die! Please! [SOBBING] 469 00:29:45,305 --> 00:29:46,610 God. Please. 470 00:29:46,654 --> 00:29:47,698 Is that it over there? 471 00:29:47,742 --> 00:29:49,222 Yes, that's it. That's it. 472 00:29:57,491 --> 00:30:00,755 KRISTOPHE: I'm fucking... I'm gonna fucking die! 473 00:30:02,713 --> 00:30:05,281 Keep the knife in. You'll have longer. 474 00:30:05,325 --> 00:30:08,850 No, no, no. Wait, wait, wait. Wait. Come back. 475 00:30:08,894 --> 00:30:10,460 [KRISTOPHE GRUNTS] 476 00:30:10,504 --> 00:30:12,636 Fuck. No, no, no. Come back. Wait, wait, wait. 477 00:30:13,855 --> 00:30:14,813 Hey. 478 00:31:13,828 --> 00:31:14,960 CROWN: And then you stabbed him? 479 00:31:15,003 --> 00:31:16,178 EMILY: In self-defense. 480 00:31:16,222 --> 00:31:18,137 Oh, come on, Emily. 481 00:31:18,180 --> 00:31:20,922 You do realize you are still on suspension, right? 482 00:31:20,966 --> 00:31:23,446 Derek, Nick was here! 483 00:31:23,490 --> 00:31:24,708 Check the DNA on the chair, 484 00:31:24,752 --> 00:31:26,797 canvass the area, you'll find something. 485 00:31:35,806 --> 00:31:37,765 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 486 00:31:38,853 --> 00:31:40,855 [KRISTOPHE GROANING] 487 00:31:42,901 --> 00:31:44,815 EMILY: Look at that camera angle. 488 00:31:44,859 --> 00:31:46,252 CROWN: Let's find the owner of the garage. 489 00:31:49,298 --> 00:31:50,299 It's in line. 490 00:32:11,233 --> 00:32:12,278 EMILY: There. 491 00:32:17,370 --> 00:32:20,286 It's Nick. He must have been the car. 492 00:32:20,329 --> 00:32:21,896 What car? 493 00:32:21,940 --> 00:32:25,117 There was a car that cut me off on the way in. 494 00:32:25,160 --> 00:32:27,510 Okay, get this video to Tech and find me that car. 495 00:32:27,554 --> 00:32:28,685 [SIGHS] 496 00:32:28,729 --> 00:32:30,252 Fuck. I had him. 497 00:32:31,471 --> 00:32:32,646 Fucking had him. 498 00:32:36,519 --> 00:32:38,434 CROWN: Excuse me, guys, sorry. 499 00:32:38,478 --> 00:32:40,784 Please, just give us a moment. Please? 500 00:32:40,828 --> 00:32:42,264 Please. Thank you. KRISTOPHE: Whoa, whoa, whoa! 501 00:32:42,308 --> 00:32:43,787 Where are you going? I need to go to a hospital. 502 00:32:43,831 --> 00:32:45,006 CROWN: Two minutes. 503 00:32:45,050 --> 00:32:46,921 That bitch tried to kill me. 504 00:32:46,965 --> 00:32:49,837 Special Agent Byrne missed your vital organs on purpose. 505 00:32:49,880 --> 00:32:51,491 So what? Should I thank her? 506 00:32:51,534 --> 00:32:53,580 No. But maybe you want to give 507 00:32:53,623 --> 00:32:54,885 a little bit of thought to your future 508 00:32:54,929 --> 00:32:56,278 and how much better off you'll be 509 00:32:56,322 --> 00:32:57,801 if you cooperate with us. 510 00:32:57,845 --> 00:32:59,325 KRISTOPHE: [GROANS] What do you want? 511 00:33:00,717 --> 00:33:01,892 Do you know this man? 512 00:33:04,547 --> 00:33:05,505 KRISTOPHE: Maybe. 513 00:33:07,333 --> 00:33:08,377 I think he's Meridian. 514 00:33:12,207 --> 00:33:14,818 Hey, do you mind if I have a little chat with our friend here? 515 00:33:14,862 --> 00:33:16,124 No. Thank you. 516 00:33:18,431 --> 00:33:19,693 KRISTOPHE: What the fuck are you doing? 517 00:33:21,434 --> 00:33:22,826 I need a doctor! 518 00:33:22,870 --> 00:33:24,176 [GRUNTS] 519 00:33:24,219 --> 00:33:25,394 I want a doctor! 520 00:33:28,745 --> 00:33:29,877 Where's the doctor? 521 00:33:34,273 --> 00:33:35,622 [PANTING] 522 00:33:38,190 --> 00:33:40,018 So this involves Meridian? 523 00:33:42,194 --> 00:33:43,499 I'm not talking to you. 524 00:33:45,936 --> 00:33:47,242 Hey. 525 00:33:59,472 --> 00:34:01,430 [KRISTOPHE SCREAMING] 526 00:34:03,171 --> 00:34:05,130 [SCREAMING CONTINUES MUFFLED] 527 00:34:07,741 --> 00:34:11,005 KRISTOPHE: God, you're hurting me! I'm sorry! Jesus! 528 00:34:11,049 --> 00:34:12,746 You're gonna give me an infection! 529 00:34:12,789 --> 00:34:14,487 I didn't know you smoked. 530 00:34:14,530 --> 00:34:16,097 [KRISTOPHE WHIMPERING] 531 00:34:16,619 --> 00:34:18,143 I don't. 532 00:34:18,186 --> 00:34:20,493 [KRISTOPHE SCREAMING] 533 00:34:20,536 --> 00:34:24,149 Who's this guy? That's all I know. Jesus Christ! 534 00:34:24,192 --> 00:34:25,933 Please, stop! Name. 535 00:34:25,976 --> 00:34:27,369 He's just here to clean up this mess. 536 00:34:27,413 --> 00:34:29,328 Please stop! You're gonna kill me!Who's this guy? 537 00:34:29,371 --> 00:34:32,809 [GROANS] He's Meridian's fixer. 538 00:34:32,853 --> 00:34:35,203 [SCREAMING] Name? 539 00:34:36,161 --> 00:34:40,295 Dawkins! Dawkins! Dawkins! 540 00:34:40,339 --> 00:34:42,863 That's all I know. He's here to clean up a mess or something. 541 00:34:42,906 --> 00:34:44,473 Please, stop! [GROANING] 542 00:34:45,779 --> 00:34:48,129 I don't know any more! You're gonna infect me! 543 00:34:50,088 --> 00:34:52,090 [GROANING] 544 00:34:53,134 --> 00:34:56,224 Thank you for your cooperation. 545 00:34:57,704 --> 00:34:59,097 You sick fuck! 546 00:35:00,402 --> 00:35:01,621 You could have killed me! 547 00:35:01,664 --> 00:35:02,665 Yeah, but I didn't. 548 00:35:05,146 --> 00:35:06,365 [GROANS] 549 00:35:07,844 --> 00:35:09,846 The guy we're looking for, name's Dawkins. 550 00:35:09,890 --> 00:35:13,372 He's a fixer for a European criminal organization known as Meridian. 551 00:35:14,851 --> 00:35:16,462 And why would they kidnap Nick? 552 00:35:16,505 --> 00:35:18,377 Well, it's gotta be something to do with his source. 553 00:35:19,769 --> 00:35:21,031 Either way, 554 00:35:23,033 --> 00:35:25,210 if Meridian is sending someone like Dawkins 555 00:35:25,253 --> 00:35:27,560 all this way to abduct Nick, 556 00:35:27,603 --> 00:35:29,649 he's in a lot more trouble than we thought. 557 00:35:38,092 --> 00:35:39,746 KAI: Seriously, what the fuck? 558 00:35:39,789 --> 00:35:41,835 It's cold, and I had to piss in a bucket. 559 00:35:41,878 --> 00:35:44,881 You lied to me. 560 00:35:44,925 --> 00:35:45,969 I don't know... 561 00:35:46,013 --> 00:35:47,188 What info did you give Nick? 562 00:35:47,232 --> 00:35:48,276 I don't know what you're talking about. 563 00:35:48,320 --> 00:35:50,452 Talk to me! What did you give him? 564 00:35:50,496 --> 00:35:52,715 Okay, yeah, I gave him a decryption key. 565 00:35:52,759 --> 00:35:54,587 For what? 566 00:35:54,630 --> 00:35:56,023 As soon as I realized they were onto me, 567 00:35:56,066 --> 00:35:57,111 I launched a piece of code... 568 00:35:57,155 --> 00:35:58,330 What kind of code? 569 00:35:58,373 --> 00:35:59,592 A sophisticated algorithm 570 00:35:59,635 --> 00:36:01,855 that attacked my employer's database. Okay? 571 00:36:01,898 --> 00:36:03,857 Stole files, contacts, details... 572 00:36:03,900 --> 00:36:05,163 Locked them out of some of their accounts. 573 00:36:05,206 --> 00:36:06,251 I encrypted what I stole. 574 00:36:06,294 --> 00:36:07,339 I relocated it to a cloud vault... 575 00:36:07,382 --> 00:36:09,384 What are you talking about? 576 00:36:09,428 --> 00:36:11,169 I just wanted to make sure that, if things went bad, 577 00:36:11,212 --> 00:36:13,171 I could trade stolen files for my life. 578 00:36:14,259 --> 00:36:15,695 [SIGHS] 579 00:36:23,093 --> 00:36:24,530 Does Nick know how to access this? 580 00:36:24,573 --> 00:36:26,227 Sort of. 581 00:36:26,271 --> 00:36:28,577 You need a microchip to get to the cloud vault 582 00:36:28,621 --> 00:36:31,276 and then the decryption key to unlock it to gain access to the files. 583 00:36:31,319 --> 00:36:32,581 Nick has the key. 584 00:36:32,625 --> 00:36:34,017 I was gonna give him the chip once I was safe. 585 00:36:34,061 --> 00:36:35,889 And what does all of this have to do with Meridian? 586 00:36:37,978 --> 00:36:39,066 That's who I work for. 587 00:36:39,893 --> 00:36:41,286 What did you take from them? 588 00:36:41,329 --> 00:36:43,288 I was kind of in a rush. I didn't... 589 00:36:43,331 --> 00:36:45,507 I got some details on their operations and shit. 590 00:36:45,551 --> 00:36:47,509 [STAMMERING] I didn't take a long look. Okay? I just... 591 00:36:47,553 --> 00:36:49,729 They got all kinds of powerful people 592 00:36:49,772 --> 00:36:51,861 wrapped around their finger to keep their secrets secret. 593 00:36:51,905 --> 00:36:53,341 [SIGHS] Shit. 594 00:36:53,385 --> 00:36:55,125 KAI: But it's okay 'cause I have an insurance policy 595 00:36:55,169 --> 00:36:56,997 to keep myself alive. 596 00:36:57,040 --> 00:36:58,694 And what is it? Anything happens to me, 597 00:36:58,738 --> 00:37:00,609 and my black hat friends release the files 598 00:37:00,653 --> 00:37:02,350 and, boom, that shit goes viral. 599 00:37:05,571 --> 00:37:09,749 You came to my house. You put my family in danger. 600 00:37:11,098 --> 00:37:13,013 Did you give Nick up to save yourself? 601 00:37:13,056 --> 00:37:15,494 Look, I never meant for any of this to happen. Okay? 602 00:37:15,537 --> 00:37:16,930 [CELL PHONE RINGING] 603 00:37:21,978 --> 00:37:24,720 Hey, baby. Yeah. 604 00:37:24,764 --> 00:37:26,983 [SNAPS FINGERS] 605 00:37:27,027 --> 00:37:29,290 No, no, I'm not gonna be there for dinner tonight. 606 00:37:30,596 --> 00:37:32,119 No, I'll see you at breakfast. 607 00:37:32,162 --> 00:37:35,383 Okay. Yeah, I'll bring donuts, of course. 608 00:37:35,427 --> 00:37:38,517 I love you too. Okay, I'll see you soon. 609 00:37:38,560 --> 00:37:39,605 Night-night. 610 00:37:47,613 --> 00:37:48,614 Your son? 611 00:37:53,967 --> 00:37:55,055 Yeah. 612 00:37:57,275 --> 00:37:59,407 You're so badass. What? 613 00:37:59,451 --> 00:38:01,017 It's weird to think you're a... 614 00:38:01,061 --> 00:38:02,192 What? 615 00:38:02,976 --> 00:38:04,020 Mom. 616 00:38:04,064 --> 00:38:05,065 Surprise. 617 00:38:08,329 --> 00:38:09,765 And Nick's his father. 618 00:38:10,244 --> 00:38:11,289 [SIGHS] 619 00:38:14,248 --> 00:38:15,336 Yeah. 620 00:38:26,173 --> 00:38:27,435 They're pretty close. 621 00:38:30,351 --> 00:38:32,397 Probably a lot like you and your dad were. 622 00:38:34,137 --> 00:38:36,705 Only now, Flynn'll probably never see Nick again. 623 00:38:40,622 --> 00:38:43,364 Come on. That's not fair. 624 00:38:44,496 --> 00:38:45,627 Yeah, well, 625 00:38:47,107 --> 00:38:48,151 neither is life. 626 00:38:52,808 --> 00:38:54,157 Okay, fine. 627 00:38:55,768 --> 00:38:57,987 I'll help you get Nick back, but I can't stay here. 628 00:38:59,859 --> 00:39:01,817 It's cold, and there's no toilet. 629 00:39:09,303 --> 00:39:10,870 You should have brought her in. 630 00:39:10,913 --> 00:39:11,958 CAL: Yeah, well... 631 00:39:14,352 --> 00:39:17,485 I mean, Emily, she called it in. 632 00:39:18,573 --> 00:39:19,748 She's cooperating. 633 00:39:22,011 --> 00:39:24,144 If this thing involves Meridian, 634 00:39:24,187 --> 00:39:25,537 it's much bigger than we thought. 635 00:39:25,580 --> 00:39:26,712 Yeah. 636 00:39:26,755 --> 00:39:28,235 What do you know about Meridian? 637 00:39:31,194 --> 00:39:32,370 Not much. 638 00:39:34,328 --> 00:39:36,896 They were a small-time criminal operation, 639 00:39:36,939 --> 00:39:39,551 expanded over the last few years. 640 00:39:39,594 --> 00:39:41,422 Now they're a transnational.Mmm-hmm. 641 00:39:41,466 --> 00:39:43,206 Tentacles everywhere. 642 00:39:43,250 --> 00:39:44,773 It's possible Meridian's connected 643 00:39:44,817 --> 00:39:46,993 to the organ-harvesting operation. 644 00:40:03,052 --> 00:40:07,100 Meridian is mentioned more than a few times in your redacted file. 645 00:40:11,713 --> 00:40:14,542 The mysterious stretch between when you left the military 646 00:40:14,586 --> 00:40:15,804 and joined the FBI... 647 00:40:18,111 --> 00:40:19,721 Care to share what that's about? 648 00:40:22,811 --> 00:40:25,031 That information 649 00:40:25,074 --> 00:40:26,728 is part of an ongoing 650 00:40:26,772 --> 00:40:28,513 national security investigation. 651 00:40:28,556 --> 00:40:30,079 I don't really care. 652 00:40:30,123 --> 00:40:32,342 I have an agent missing, and I need answers. 653 00:40:32,386 --> 00:40:34,257 And I'm afraid I'm not at liberty to say anything further. 654 00:40:34,301 --> 00:40:36,521 You omitted it from your FBI application. 655 00:40:38,218 --> 00:40:39,524 Unfortunate how these things 656 00:40:39,567 --> 00:40:42,091 have a tendency to follow people around. 657 00:40:42,135 --> 00:40:43,658 What exactly are you getting at? 658 00:40:43,702 --> 00:40:45,007 [KNOCKING ON DOOR] 659 00:40:45,051 --> 00:40:47,009 Boston PD got a hit on a white Mercedes. 660 00:40:47,053 --> 00:40:49,403 It's parked outside a warehouse on the riverfront. 661 00:40:49,447 --> 00:40:50,752 It's Dawkins. We've got him. 662 00:40:51,492 --> 00:40:52,885 OFFICER: Ma'am, no entry. 663 00:40:52,928 --> 00:40:55,322 Bureau called me in. CAL: [WHISTLES] Let her through! 664 00:40:55,365 --> 00:40:57,106 Where are they? CAL: He's up here. 665 00:40:59,326 --> 00:41:01,197 No movement yet. We think Nick's inside. 666 00:41:03,678 --> 00:41:05,071 Okay, you're good here. 667 00:41:05,114 --> 00:41:07,160 Wait, Cal, I need to talk to you. 668 00:41:07,203 --> 00:41:09,989 Okay, thermal imaging's detected a heat source inside the building. 669 00:41:10,032 --> 00:41:12,861 And the plates match the Mercedes on the video. 670 00:41:12,905 --> 00:41:15,081 You okay? CROWN: It's definitely Dawkins. 671 00:41:15,124 --> 00:41:17,649 We're hoping Nick is in there with him. 672 00:41:17,692 --> 00:41:19,738 EMILY: So what's the plan? 673 00:41:19,781 --> 00:41:20,956 We're sending in a tactical team, 674 00:41:21,000 --> 00:41:22,654 hoping to use non-lethal force 675 00:41:22,697 --> 00:41:26,614 to subdue Dawkins so that Nick doesn't get caught in the crossfire. 676 00:41:26,658 --> 00:41:28,311 So, once they breach the doors, 677 00:41:28,355 --> 00:41:30,531 they'll launch a concussion grenade, and we'll move in. 678 00:41:30,575 --> 00:41:32,925 MAN : [OVER COMMS] Tactical in position. 679 00:41:32,968 --> 00:41:35,493 You guys ready? Okay. MAN: Ready, yeah. 680 00:41:35,536 --> 00:41:37,016 You good? CROWN: Let's get Nick out alive. 681 00:41:37,059 --> 00:41:39,322 Yeah. It can wait. Okay. 682 00:41:39,366 --> 00:41:41,760 CROWN: SWAT team. Go! Go! 683 00:41:41,803 --> 00:41:43,501 MAN: [OVER COMMS] SWAT team on the move. 684 00:41:45,720 --> 00:41:47,592 We're 50 yards from the building. 685 00:41:55,861 --> 00:41:57,079 [GASPS] 686 00:41:59,342 --> 00:42:02,171 EMILY: Nick! 687 00:42:02,215 --> 00:42:04,478 CROWN: [OVER COMMS] Status report! Was that us? 688 00:42:04,522 --> 00:42:05,958 MAN: [OVER COMMS] Negative. Came from the building! 689 00:42:06,001 --> 00:42:07,655 CAL: Move! Move! 690 00:43:09,761 --> 00:43:11,719 [THEME MUSIC PLAYING]