1 00:00:12,800 --> 00:00:14,040 [Cranius groaning] 2 00:00:15,640 --> 00:00:16,840 [Mothrax yelps] 3 00:00:19,520 --> 00:00:21,320 [Mothrax grunting] 4 00:00:23,480 --> 00:00:25,480 I told you not to leave that there! 5 00:00:25,560 --> 00:00:29,480 Failure after pathetic failure! Where is he? 6 00:00:29,560 --> 00:00:32,360 -The Valley of Despair. -[Gorm] No more games. 7 00:00:32,440 --> 00:00:35,360 The only way to defeat the Monkey King is with the fist and the axe. 8 00:00:35,440 --> 00:00:37,040 My army is not yet ready. 9 00:00:37,119 --> 00:00:39,240 I'm tired of waiting on your army of turds. 10 00:00:39,320 --> 00:00:41,680 I will kill the god myself. 11 00:00:41,760 --> 00:00:43,360 And when I return victorious, 12 00:00:43,440 --> 00:00:45,280 I will sit on the throne of Queen Hakuru, 13 00:00:45,360 --> 00:00:47,400 and be the undisputed ruler of the Broken Temple. 14 00:00:47,480 --> 00:00:51,840 I'm in. I will help you, great Gorm. 15 00:00:56,040 --> 00:00:57,840 [Gorm] Well, come on then, she-bug. 16 00:00:59,800 --> 00:01:01,600 [Cranius continues groaning] 17 00:01:05,240 --> 00:01:07,040 -[sighs] -[Cranius yells] 18 00:01:18,600 --> 00:01:20,080 [bird calling] 19 00:01:20,680 --> 00:01:24,600 So, 500 years trapped in a mountain? 20 00:01:24,680 --> 00:01:26,200 Did they let you go out to the bathroom? 21 00:01:26,280 --> 00:01:30,120 [sighs] I'm a master of Dragon Style, Tiger's Tooth, 22 00:01:30,200 --> 00:01:33,560 and 50 kinds of body control that you've never even heard of, kid. 23 00:01:33,640 --> 00:01:36,080 Still doesn't really answer the question. 24 00:01:36,160 --> 00:01:38,640 There was a bit of a smell up in that mountain. 25 00:01:39,360 --> 00:01:41,200 [Monkey] Do not take the kid's side. 26 00:01:44,080 --> 00:01:47,720 Three gods, a monk and a boy. 27 00:01:47,800 --> 00:01:50,240 [Gorm] Is that all? Kill them now. 28 00:01:50,320 --> 00:01:53,000 The Monkey King carries something on his back. 29 00:01:54,960 --> 00:01:57,280 Might I suggest we find high ground and ambush them from-- [gasps] 30 00:01:57,880 --> 00:01:58,880 Forgive me, Lord. 31 00:01:58,960 --> 00:02:02,360 -Does the blood of gods color your hands? -No! 32 00:02:03,680 --> 00:02:06,560 Are you the rightful leader of the Broken Temple of Queen Hakuru? 33 00:02:06,640 --> 00:02:08,240 Of course not. 34 00:02:08,320 --> 00:02:09,920 Then who are you to give me orders? 35 00:02:10,000 --> 00:02:11,800 I am nothing. 36 00:02:18,440 --> 00:02:19,360 Ready them for me. 37 00:02:22,800 --> 00:02:24,680 [Sandy] Why is it called the Valley of Despair? 38 00:02:24,760 --> 00:02:26,160 I bet it's not good. 39 00:02:26,240 --> 00:02:28,560 Ask the Scroll of Stupid. It sent us here. 40 00:02:29,080 --> 00:02:32,440 It suggested this is the path to the Scroll of Creation. 41 00:02:32,520 --> 00:02:35,280 Did you ask if it was the quickest path to the Scroll of Creation? 42 00:02:35,360 --> 00:02:38,320 The easiest path to the Scroll of Creation? The safest path-- 43 00:02:38,400 --> 00:02:40,240 Okay, Pigsy. I got it. 44 00:02:41,960 --> 00:02:43,640 If you've got masks, now would be a good time to put them on. 45 00:02:43,720 --> 00:02:44,720 Thank you. 46 00:02:45,520 --> 00:02:47,600 But I don't take life advice from snotty-nosed kids. 47 00:02:48,760 --> 00:02:49,760 [sizzles] 48 00:02:50,680 --> 00:02:51,560 [hissing] 49 00:02:54,440 --> 00:02:56,160 [Kaedo] It's a gas. Some kind of poison. 50 00:02:56,240 --> 00:02:57,240 No, it's not. 51 00:02:58,040 --> 00:02:58,920 Show yourself! 52 00:02:59,000 --> 00:03:01,520 Or I'll unleash a wrath that burns with the heat... 53 00:03:02,760 --> 00:03:05,320 [grunting] ...of a... 54 00:03:07,840 --> 00:03:09,800 ...that burns with the heat... 55 00:03:11,400 --> 00:03:12,320 [exclaims] 56 00:03:14,560 --> 00:03:15,960 [whispers] ...of a thousand suns. 57 00:03:16,880 --> 00:03:19,840 Hmm. I think he fancies me. 58 00:03:22,600 --> 00:03:24,360 You're not the first, mon cheri. 59 00:03:25,320 --> 00:03:27,480 Hi. My name is-- 60 00:03:27,960 --> 00:03:29,280 [grunts] 61 00:03:31,880 --> 00:03:33,040 -[Monkey exhales sharply] -[Pigsy] You okay? 62 00:03:35,640 --> 00:03:37,000 -Pigsy. -Yep. 63 00:03:37,080 --> 00:03:38,480 -You're so reliable... -Thank you. 64 00:03:38,560 --> 00:03:39,560 -...and kind... -Hmm. 65 00:03:39,640 --> 00:03:42,600 -...and cuddly. [giggling] -[Pigsy] Stop it, okay? 66 00:03:42,680 --> 00:03:45,040 How I've missed you! Oh! 67 00:03:45,120 --> 00:03:46,760 You knock yourself on the head or something? 68 00:03:47,440 --> 00:03:49,920 -I love you. -[Pigsy] It's all right, okay? All right. 69 00:03:50,000 --> 00:03:51,240 Can we stay like this a little while? 70 00:03:51,320 --> 00:03:53,040 Monkey, quit playing around. 71 00:03:53,920 --> 00:03:56,840 [Monkey] I would burn my life to the ground for you, Pigsy. 72 00:03:56,920 --> 00:03:57,960 [Pigsy grunts] 73 00:03:58,880 --> 00:04:01,920 Have I ever told you that your hair is exquisite? 74 00:04:02,480 --> 00:04:03,360 Probably. 75 00:04:04,160 --> 00:04:05,960 Oh, I love your sword. 76 00:04:06,040 --> 00:04:08,560 Oh, thanks, sweetie, but I don't have a sword. 77 00:04:08,640 --> 00:04:10,240 -No, not you. -[Pigsy] What? 78 00:04:11,320 --> 00:04:12,760 -[grunts] -Whoo-hoo! 79 00:04:13,760 --> 00:04:14,600 [Mothrax grunts] 80 00:04:17,800 --> 00:04:20,560 She's so edgy. Wanna be my girlfriend? 81 00:04:21,120 --> 00:04:22,079 -What? -[Tripitaka] Look out, Sandy! 82 00:04:22,160 --> 00:04:23,240 It's a love potion! 83 00:04:23,880 --> 00:04:26,320 Oh, don't worry, I'm immune to love. 84 00:04:27,079 --> 00:04:30,280 I'm sure it will have absolutely no effect on me whatso... 85 00:04:30,360 --> 00:04:33,480 You're the most beautiful thing I've ever seen. 86 00:04:34,400 --> 00:04:35,360 [grunts] 87 00:04:36,800 --> 00:04:38,400 -[Pigsy grunts] -[Mothrax yelps] 88 00:04:38,480 --> 00:04:39,840 Don't you lay your hands on her! 89 00:04:39,920 --> 00:04:42,360 That sweet, round face... 90 00:04:43,000 --> 00:04:44,760 Oh, I just want to squeeze it until it pops! 91 00:04:44,840 --> 00:04:46,880 -[groaning] -Oh, gimme! 92 00:04:46,960 --> 00:04:49,200 Wow, Pigsy! That was so strong of you. 93 00:04:50,680 --> 00:04:52,320 Oh, wow. You are... 94 00:04:52,400 --> 00:04:53,840 [Monkey and Sandy exclaiming] 95 00:04:53,920 --> 00:04:56,800 Oh, take me in your big, strong, simian arms. 96 00:04:56,880 --> 00:04:58,520 [all speaking indistinctly] 97 00:04:58,600 --> 00:04:59,800 [Tripitaka] Snap out of it! 98 00:04:59,880 --> 00:05:02,080 Stop loving each other, and start fighting that demon! 99 00:05:02,160 --> 00:05:05,000 Oh, you're so wise. Gimme you! 100 00:05:05,080 --> 00:05:06,720 [Tripitaka] Sandy, stop! 101 00:05:06,800 --> 00:05:08,960 God, I love you. Can't you see that? 102 00:05:12,160 --> 00:05:13,560 -I love you. -[Sandy sighs] 103 00:05:13,640 --> 00:05:15,200 [Tripitaka] I love you so much. 104 00:05:16,360 --> 00:05:19,760 Every single one of you. 105 00:05:22,000 --> 00:05:24,240 You're like a human sculpture. 106 00:05:25,000 --> 00:05:26,840 [Sandy] So chiseled! 107 00:05:26,920 --> 00:05:29,800 -[grunts] -You must choose one of us. 108 00:05:34,640 --> 00:05:36,160 You must choose me. 109 00:05:37,280 --> 00:05:38,800 [both grunting] 110 00:05:40,960 --> 00:05:42,120 I choose you. 111 00:05:43,720 --> 00:05:47,160 Get away! He's my boyfriend. [grunts] 112 00:05:48,240 --> 00:05:49,280 Beep! Boop! 113 00:05:52,440 --> 00:05:54,600 The water, it snaps you out of it. 114 00:05:56,400 --> 00:05:57,280 Sandy. 115 00:05:57,800 --> 00:05:59,440 -Bom! [giggles] -[Kaedo] Sandy! 116 00:05:59,520 --> 00:06:00,640 I love Pigsy, too. 117 00:06:00,720 --> 00:06:02,360 Go away, you little home wrecker! 118 00:06:05,440 --> 00:06:06,960 Hey, Sandy, you're grounded. 119 00:06:07,040 --> 00:06:08,440 You don't get to see your boyfriend anymore. 120 00:06:08,520 --> 00:06:09,640 Stop ruining my life! 121 00:06:14,600 --> 00:06:17,160 Sandy, your face is dirty. It's all covered in mud. 122 00:06:17,240 --> 00:06:19,120 Gross. Why didn't any of you tell me? 123 00:06:22,040 --> 00:06:23,360 Why do I still feel dirty? 124 00:06:25,640 --> 00:06:26,920 Has anyone seen my vest? 125 00:06:29,720 --> 00:06:32,560 We must never speak of this again. 126 00:06:32,640 --> 00:06:35,640 Agreed. That's... Save ourselves the embarrassment. 127 00:06:36,240 --> 00:06:37,720 I'm the one that should be embarrassed. 128 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 What does that mean? 129 00:06:40,080 --> 00:06:42,960 Uh, the scrolls. Where are the scrolls? 130 00:06:47,000 --> 00:06:48,600 [panting] 131 00:06:54,640 --> 00:06:57,000 [Sandy] Just so I'm clear... Did we just-- 132 00:06:57,080 --> 00:06:58,200 Sandy, drop it. 133 00:07:01,600 --> 00:07:03,040 [Mothrax screams] 134 00:07:08,880 --> 00:07:09,880 Oops! 135 00:07:11,040 --> 00:07:12,640 [all panting] 136 00:07:16,440 --> 00:07:17,440 [Monkey] Stay back! 137 00:07:22,400 --> 00:07:24,000 She was coming for me with such speed. 138 00:07:24,080 --> 00:07:26,960 -Oh, I didn't know what to do. -She has something of mine. 139 00:07:31,240 --> 00:07:34,680 These? Take them. You are gods, are you not? 140 00:07:39,440 --> 00:07:44,080 Thank you, old wretch. You have helped the Monkey King. 141 00:07:44,160 --> 00:07:45,840 The Monkey King? 142 00:07:45,920 --> 00:07:50,040 I've always wanted to create a puppet show about a legendary hero 143 00:07:50,120 --> 00:07:53,560 who crushes demons and saves humanity. 144 00:07:53,640 --> 00:07:54,640 [Monkey] Puppets? 145 00:07:55,600 --> 00:07:57,840 I hope you've got great stamina 146 00:07:57,920 --> 00:07:59,040 because it's a long story. 147 00:07:59,120 --> 00:08:00,880 Will this path lead us to the road? 148 00:08:01,920 --> 00:08:06,320 Yes, it will. I'm going that way, too. Follow me. 149 00:08:10,080 --> 00:08:13,520 So, Monkey King, tell me everything. 150 00:08:14,360 --> 00:08:16,600 [Monkey] I was born from an egg on a mountaintop, 151 00:08:16,680 --> 00:08:20,200 pure, unbridled mischief and power from my... 152 00:08:20,280 --> 00:08:22,600 Uncontrollable... [continues indistinctly] 153 00:08:25,560 --> 00:08:29,000 So, that's how I solved the riddle and won the Scroll of Knowledge. 154 00:08:29,080 --> 00:08:31,920 -The Scroll of Knowledge you say? -[Monkey] Mmm-hmm. 155 00:08:32,920 --> 00:08:34,720 You don't trust him, do you? 156 00:08:34,800 --> 00:08:38,480 His name is Hagfish. He has slimy skin, reptilian eyes, 157 00:08:38,559 --> 00:08:41,559 and his friends are puppets. Puppets! 158 00:08:42,280 --> 00:08:44,240 [Kaedo] Why is the puppet guy still with us? 159 00:08:44,320 --> 00:08:46,080 There's only one road in this valley, 160 00:08:46,159 --> 00:08:48,520 and we're all going in the same direction. 161 00:08:48,600 --> 00:08:51,600 We'll part ways at the next crossroads we come to, agreed? 162 00:08:51,680 --> 00:08:53,080 -Agreed? -[Sandy] Agreed. 163 00:09:52,160 --> 00:09:53,200 -[grunts] -[metal clinks] 164 00:09:54,080 --> 00:09:55,120 [gasps] 165 00:09:56,200 --> 00:09:57,280 [groans] 166 00:10:00,920 --> 00:10:03,640 -[grunts] -Pigsy. 167 00:10:08,960 --> 00:10:10,680 [Hagfish grunting softly] 168 00:10:19,160 --> 00:10:22,240 [Hagfish] I'm afraid you have to wait. 169 00:10:24,240 --> 00:10:26,960 Ah! But you... 170 00:10:36,840 --> 00:10:40,240 -What are you-- -[speaks other language] 171 00:10:40,320 --> 00:10:41,400 Trouble sleeping? 172 00:10:42,040 --> 00:10:45,120 The monk was having bad dreams. Did you not hear? 173 00:10:46,520 --> 00:10:48,280 Tripitaka, are you okay? 174 00:10:51,440 --> 00:10:52,960 Tripitaka? 175 00:10:53,040 --> 00:10:54,440 [Tripitaka through puppet] Pigsy, that's not me. 176 00:10:54,520 --> 00:10:58,240 He's a demon. He stabbed me with a pin and trapped me in a puppet! 177 00:10:58,320 --> 00:11:00,720 [Pigsy] Tripitaka, you okay? 178 00:11:01,880 --> 00:11:03,080 Tripitaka. 179 00:11:04,160 --> 00:11:05,840 Thank you, kind pig. 180 00:11:06,480 --> 00:11:09,600 Though in future, I'd prefer if you not disturb my sleep. 181 00:11:09,680 --> 00:11:13,360 -That goes for both of you. Now be gone. -Of course. 182 00:11:14,240 --> 00:11:15,440 As you wish. 183 00:11:20,760 --> 00:11:24,080 [Tripitaka through puppet] Pigsy! You were right not to trust him. 184 00:11:25,720 --> 00:11:28,200 Help me! Please, help me! 185 00:11:29,200 --> 00:11:32,040 Please, help! Help me! 186 00:11:35,320 --> 00:11:37,520 The scrolls. The scrolls are missing. 187 00:11:44,640 --> 00:11:46,440 -[grunts] -Hey, the scrolls are missing. 188 00:11:46,520 --> 00:11:47,840 Ah, it's the old man! 189 00:11:49,960 --> 00:11:52,920 The scrolls, we know you've got them. Where are they? 190 00:11:54,080 --> 00:11:56,360 What use would I have for scrolls? 191 00:11:56,440 --> 00:11:58,240 Oh, we're about to find out, aren't we? 192 00:12:01,920 --> 00:12:04,080 [Tripitaka through puppet] Yes, Pigsy, I'm in here. Open it. 193 00:12:08,560 --> 00:12:12,040 No. Not the old man. The little boy. 194 00:12:12,120 --> 00:12:14,400 I saw him creeping around. 195 00:12:15,040 --> 00:12:18,440 [Tripitaka through puppet] No, Pigsy. That's not me. Don't listen to her. 196 00:12:19,200 --> 00:12:20,360 I'm in here! 197 00:12:25,560 --> 00:12:28,760 Hello, Kaedo Zef. Where are the scrolls? 198 00:12:28,840 --> 00:12:31,520 What? I don't have the scrolls. 199 00:12:32,600 --> 00:12:33,880 Liar. He's a liar. 200 00:12:40,640 --> 00:12:43,080 [Monkey] Oh! What are these? 201 00:12:43,920 --> 00:12:45,600 I knew he was up to no good. 202 00:12:46,480 --> 00:12:49,240 Kaedo Zef, you are a traitor to the quest. 203 00:12:49,320 --> 00:12:51,360 Leave now, and we'll let you live. 204 00:13:15,800 --> 00:13:17,520 [Tripitaka through puppet] He's turning us against each other. 205 00:13:17,600 --> 00:13:20,120 You're on to him, Pigsy. Follow your gut! 206 00:13:34,760 --> 00:13:36,240 Tripitaka's not herself. 207 00:13:37,480 --> 00:13:39,840 -Who else could she be? -It's an expression. 208 00:13:40,800 --> 00:13:43,320 You could say that none of us are ever truly ourselves 209 00:13:43,400 --> 00:13:44,360 unless we are alone, 210 00:13:44,440 --> 00:13:46,040 -and even then-- -Something weird is going on. 211 00:13:46,120 --> 00:13:48,760 And it's been happening since that puppeteer showed up. 212 00:13:48,840 --> 00:13:51,200 I know. I mean, if he really wanted to create a great show, 213 00:13:51,280 --> 00:13:52,240 why isn't he talking to me? 214 00:13:57,640 --> 00:13:59,320 How do I puppet a god? 215 00:14:01,680 --> 00:14:02,800 "Create from shadow, 216 00:14:02,880 --> 00:14:04,600 what you would use for darkness, 217 00:14:04,680 --> 00:14:06,320 light will never yield." 218 00:14:10,200 --> 00:14:12,840 How do I create my own god for evil? 219 00:14:16,360 --> 00:14:18,160 The Scroll of Creation. 220 00:14:18,240 --> 00:14:20,400 [Pigsy] Ah! Crossroads! 221 00:14:24,200 --> 00:14:26,240 Old man, this is where we part ways. 222 00:14:26,320 --> 00:14:28,440 You take the high road, we'll take the low. 223 00:14:28,520 --> 00:14:30,360 But our journey together has only just begun. 224 00:14:30,440 --> 00:14:33,080 Yeah, nah. Well, we've got it from here. 225 00:14:33,160 --> 00:14:35,640 Uh, but maybe we can meet up somewhere down the line. 226 00:14:35,720 --> 00:14:38,320 Like maybe way, way down? 227 00:14:38,400 --> 00:14:41,760 No! He's a poor old man. We will not abandon him. 228 00:14:41,840 --> 00:14:44,440 I am a puppeteer, nothing more. 229 00:14:44,520 --> 00:14:46,360 -Oh, let's see, shall we? -[Hagfish grunts] 230 00:14:47,320 --> 00:14:49,200 Pigsy, what are you doing? Stop that! 231 00:14:49,280 --> 00:14:50,800 [Hagfish] Please be careful. 232 00:14:50,880 --> 00:14:52,320 My puppets are all I have left. 233 00:14:52,400 --> 00:14:54,880 Pigsy! This is no way to treat a guest. 234 00:14:54,960 --> 00:14:57,240 There's something not right about him, and you all know it! 235 00:14:57,320 --> 00:14:58,640 He's overstayed his welcome. 236 00:14:58,720 --> 00:15:00,440 Or perhaps you've overstayed yours. 237 00:15:00,520 --> 00:15:01,400 [scoffs] 238 00:15:01,480 --> 00:15:04,440 Your usefulness is your size, not your intellect. 239 00:15:05,360 --> 00:15:08,680 Now you've shown your weakness, you can make amends with your strength. 240 00:15:08,760 --> 00:15:11,280 Take the low path and clear obstacles ahead. 241 00:15:26,680 --> 00:15:28,080 [Pigsy exhales sharply] 242 00:15:29,320 --> 00:15:31,160 -[yelps] -It's clear none of you care 243 00:15:31,240 --> 00:15:32,320 whether I live or die. 244 00:15:36,160 --> 00:15:38,080 [Pigsy grunting] 245 00:15:42,800 --> 00:15:44,640 Strength and size, that's all I am? 246 00:15:46,360 --> 00:15:49,560 Might as well be a yak. [grunts] 247 00:15:53,800 --> 00:15:55,000 What should we do? 248 00:15:57,080 --> 00:15:59,480 It's Tripitaka, she must know what she's doing. 249 00:15:59,560 --> 00:16:02,160 But what if Pigsy's right, and she isn't herself? 250 00:16:05,000 --> 00:16:06,600 [Monkey clears throat] So... 251 00:16:08,480 --> 00:16:10,000 where should we stop... 252 00:16:10,880 --> 00:16:12,200 and wait for Pigsy? 253 00:16:13,520 --> 00:16:15,640 His path will rejoin with ours up ahead. 254 00:16:15,720 --> 00:16:19,040 Before or after the next chapter of our quest? 255 00:16:23,680 --> 00:16:25,960 You know... the quest? 256 00:16:27,200 --> 00:16:30,680 The thing you've been obsessing over day and night ever since we first met. 257 00:16:43,320 --> 00:16:47,400 Kaedo! He wants the scrolls. Catch him. 258 00:17:00,560 --> 00:17:02,360 -[clangs] -Oh! 259 00:17:04,640 --> 00:17:06,280 Hello, large man in the forest. 260 00:17:06,360 --> 00:17:08,200 I am no man. 261 00:17:08,880 --> 00:17:11,240 Not today. You should have stayed hidden, demon. 262 00:17:11,319 --> 00:17:12,520 [yells] 263 00:17:14,280 --> 00:17:15,400 [grunts] 264 00:17:17,920 --> 00:17:19,400 Hi. 265 00:17:20,920 --> 00:17:22,640 -Where are you headed? -[choking] 266 00:17:22,720 --> 00:17:25,680 -What is your plan? -Can we start over? 267 00:17:39,160 --> 00:17:40,800 Stop running. We've got you! 268 00:17:46,000 --> 00:17:48,360 Where are your gods now? 269 00:17:49,000 --> 00:17:51,200 It appears that you have served your purpose. 270 00:17:51,280 --> 00:17:53,240 And I no longer need you. 271 00:17:54,400 --> 00:17:57,400 Time to die, monk! 272 00:17:57,480 --> 00:17:58,720 [Tripitaka screaming] No! 273 00:17:58,800 --> 00:18:00,560 -[Hagfish laughing] -[screaming] 274 00:18:01,400 --> 00:18:02,280 [cracks] 275 00:18:03,120 --> 00:18:04,320 [Hagfish groans] 276 00:18:04,400 --> 00:18:06,600 [Hagfish] The pain! The unfathomable pain! 277 00:18:06,680 --> 00:18:08,360 Get used to it, 'cause there's more where that came from. 278 00:18:09,760 --> 00:18:12,320 -Crusty old crate! -[Hagfish grunting] 279 00:18:13,520 --> 00:18:15,800 Please, I'm just an old man! 280 00:18:15,880 --> 00:18:17,600 And I'm just a snotty-nosed kid. 281 00:18:23,080 --> 00:18:25,040 Tripitaka, I'm not your enemy. 282 00:18:25,120 --> 00:18:28,840 I'm sorry. I thought you came back to steal the scrolls. 283 00:18:42,600 --> 00:18:46,080 -[groans] -Fangkris poison. I win, little boy. 284 00:18:48,520 --> 00:18:50,040 I always win. 285 00:18:50,840 --> 00:18:53,040 Not for long. [grunts] 286 00:18:54,760 --> 00:18:56,760 -[Tripitaka gasps] -[Kaedo groans] 287 00:19:02,960 --> 00:19:04,880 -[Kaedo groans] -[Monkey] Little monk! 288 00:19:05,480 --> 00:19:06,800 Tripitaka... 289 00:19:07,920 --> 00:19:09,000 What's happened? 290 00:19:09,080 --> 00:19:12,080 I didn't want anyone to get hurt. I swear it! 291 00:19:13,240 --> 00:19:14,920 [Sandy] Pigsy was to meet us here. 292 00:19:15,000 --> 00:19:17,960 Where is Pigsy? 293 00:19:18,040 --> 00:19:20,600 [Pigsy yells, groans] 294 00:19:20,680 --> 00:19:23,120 Oh. There he is. 295 00:19:25,600 --> 00:19:26,800 [groaning] 296 00:19:29,680 --> 00:19:31,800 [footsteps thudding] 297 00:19:32,840 --> 00:19:34,840 Hello, my lord. 298 00:19:39,960 --> 00:19:41,480 What have you done to him? 299 00:19:41,560 --> 00:19:44,480 Nothing compared to what I'm going to do to you, Monkey King. 300 00:19:48,440 --> 00:19:49,280 Well, then... 301 00:19:50,520 --> 00:19:53,520 We shall... see about that. 302 00:19:59,640 --> 00:20:00,960 [Gorm] Looking for this? 303 00:20:04,480 --> 00:20:05,560 Hmm? 304 00:20:09,200 --> 00:20:10,080 [Gorm grunts] 305 00:20:14,400 --> 00:20:15,480 [grunting] 306 00:20:23,360 --> 00:20:24,960 Give me the scrolls. 307 00:20:25,040 --> 00:20:27,400 Why don't you... come get them? 308 00:20:28,600 --> 00:20:29,560 Very well, then. 309 00:20:35,880 --> 00:20:37,520 [Monkey and Sandy grunting] 310 00:20:46,560 --> 00:20:47,400 [coughs] 311 00:20:48,560 --> 00:20:49,880 [Monkey grunting] 312 00:20:54,840 --> 00:20:56,200 [panting] 313 00:20:56,280 --> 00:20:59,560 I expected much more from a demon so ugly. 314 00:20:59,640 --> 00:21:00,640 [grunts] 315 00:21:03,560 --> 00:21:04,480 [Sandy yells] 316 00:21:15,280 --> 00:21:17,320 [Monkey grunting] 317 00:21:22,480 --> 00:21:23,840 [Hagfish grunting] 318 00:21:27,280 --> 00:21:29,040 [Hagfish grunting] 319 00:21:34,240 --> 00:21:37,200 [Hagfish] I got them. I have the scrolls. 320 00:21:39,280 --> 00:21:41,160 [Gorm yells] 321 00:21:45,640 --> 00:21:47,400 [Tripitaka] Monkey, hold your breath. 322 00:21:48,920 --> 00:21:50,320 We must escape the love gas. 323 00:21:51,840 --> 00:21:52,880 Leave the Monkey King. 324 00:21:54,800 --> 00:21:56,080 [Gorm] Your lucky day. 325 00:22:02,400 --> 00:22:03,280 [Tripitaka] Kaedo? 326 00:22:06,520 --> 00:22:07,720 Pigsy! 327 00:22:09,200 --> 00:22:10,880 [groaning softly] 328 00:22:12,480 --> 00:22:13,680 [sobbing]