1 00:00:55,305 --> 00:00:57,725 [phone ringing] 2 00:01:05,983 --> 00:01:07,442 [man] What? 3 00:01:07,902 --> 00:01:09,277 He's gone? 4 00:01:12,614 --> 00:01:17,870 Well, Dr. Ekon, 5 00:01:12,614 --> 00:01:17,870 find him, now! 6 00:01:21,415 --> 00:01:25,126 [up-tempo electronic music] 7 00:01:31,633 --> 00:01:35,679 [DJ] That was Ben Jammin' 8 00:01:31,633 --> 00:01:35,679 and Melodynamic All-Stars 9 00:01:31,633 --> 00:01:35,679 with "Burnin' Alive." 10 00:01:35,721 --> 00:01:38,557 In trending news, 11 00:01:35,721 --> 00:01:38,557 the police are still 12 00:01:35,721 --> 00:01:38,557 looking for a suspect 13 00:01:38,599 --> 00:01:41,602 in the kidnapping 14 00:01:38,599 --> 00:01:41,602 of Elizabeth Hess, 15 00:01:38,599 --> 00:01:41,602 a young college woman. 16 00:01:41,643 --> 00:01:44,229 Police have asked citizens 17 00:01:41,643 --> 00:01:44,229 to call with any information 18 00:01:44,271 --> 00:01:46,648 that may help in finding 19 00:01:44,271 --> 00:01:46,648 this young woman. 20 00:01:46,690 --> 00:01:48,483 Now back to the tracks. 21 00:01:48,525 --> 00:01:52,153 This one is fresh from 22 00:01:48,525 --> 00:01:52,153 Barcenillia, "Bittersweet." 23 00:01:52,195 --> 00:01:54,406 [pop music playing] 24 00:02:09,630 --> 00:02:12,716 [woman screams] 25 00:02:12,758 --> 00:02:14,927 [music grows louder] 26 00:02:30,609 --> 00:02:33,070 [music fades] 27 00:02:34,738 --> 00:02:37,908 [distant gunfire] 28 00:02:39,076 --> 00:02:41,411 [gun clicks] 29 00:02:50,921 --> 00:02:52,047 [gun fires] 30 00:02:52,089 --> 00:02:54,967 [gasping] 31 00:03:06,520 --> 00:03:07,813 [sighs] 32 00:03:20,492 --> 00:03:23,411 Wake up, Sarah, you're late. 33 00:03:51,690 --> 00:03:54,359 -Can you drop me off? 34 00:03:51,690 --> 00:03:54,359 -No. 35 00:03:54,401 --> 00:03:56,361 It's too late 36 00:03:54,401 --> 00:03:56,361 to catch the bus. 37 00:03:57,071 --> 00:03:58,613 Wake up earlier next time. 38 00:03:59,198 --> 00:04:00,949 [phone buzzes] 39 00:04:05,204 --> 00:04:06,538 Hello? 40 00:04:06,580 --> 00:04:08,123 [woman] Hello, Richard, 41 00:04:06,580 --> 00:04:08,123 good morning. 42 00:04:08,165 --> 00:04:10,918 Today you will be 43 00:04:08,165 --> 00:04:10,918 working for Mr. Smith. 44 00:04:10,959 --> 00:04:13,212 [Caden] 45 00:04:10,959 --> 00:04:13,212 Hey, Richard. 46 00:04:15,255 --> 00:04:16,590 Hey. 47 00:04:17,841 --> 00:04:21,178 I see you, uh, got the job. 48 00:04:21,220 --> 00:04:22,470 Oh. 49 00:04:22,512 --> 00:04:24,598 -Yeah. 50 00:04:22,512 --> 00:04:24,598 -Congrats. 51 00:04:25,933 --> 00:04:28,769 Oh, hey, did you give 52 00:04:25,933 --> 00:04:28,769 it some thought, 53 00:04:28,810 --> 00:04:32,439 getting food from a food bank, 54 00:04:28,810 --> 00:04:32,439 or maybe even food stamps? 55 00:04:32,480 --> 00:04:34,566 It would really help 56 00:04:32,480 --> 00:04:34,566 you and Sarah out. 57 00:04:34,608 --> 00:04:36,110 We're fine. 58 00:04:39,279 --> 00:04:44,284 Richard, I hope you don't mind, 59 00:04:39,279 --> 00:04:44,284 I took Sarah to school. 60 00:04:45,702 --> 00:04:47,328 -You did? 61 00:04:45,702 --> 00:04:47,328 -Yeah. 62 00:04:47,370 --> 00:04:49,039 I couldn't say no to her. 63 00:04:49,623 --> 00:04:51,041 Yeah. 64 00:04:51,083 --> 00:04:53,085 I know what you mean. 65 00:04:55,129 --> 00:04:56,463 See ya. 66 00:05:18,902 --> 00:05:21,571 -Morning, Mr. Smith. 67 00:05:18,902 --> 00:05:21,571 -Good morning. 68 00:05:22,114 --> 00:05:23,282 Where to, sir? 69 00:05:23,323 --> 00:05:26,160 Sky Harbor Airport, 70 00:05:23,323 --> 00:05:26,160 and hurry up. 71 00:05:32,040 --> 00:05:33,917 [knocking on door] 72 00:05:40,841 --> 00:05:42,341 -Dude. 73 00:05:40,841 --> 00:05:42,341 -What's good? 74 00:05:42,383 --> 00:05:44,343 What's good? Come on in. 75 00:05:50,475 --> 00:05:52,351 [Richard sighs] 76 00:05:52,393 --> 00:05:54,229 Make yourself comfortable. 77 00:05:56,106 --> 00:05:57,524 You want somethin' to drink? 78 00:05:58,317 --> 00:06:00,068 Nah. 79 00:06:00,110 --> 00:06:02,863 I just came to chill 80 00:06:00,110 --> 00:06:02,863 for a minute before 81 00:06:00,110 --> 00:06:02,863 I go back to work. 82 00:06:02,904 --> 00:06:04,489 Hm. 83 00:06:04,531 --> 00:06:06,533 What you workin' for, my dude? 84 00:06:08,285 --> 00:06:09,536 Bills. 85 00:06:09,577 --> 00:06:11,038 [scoffs] 86 00:06:11,079 --> 00:06:13,790 You know... 87 00:06:13,832 --> 00:06:16,293 you could make way more money 88 00:06:13,832 --> 00:06:16,293 movin' that stuff for me. 89 00:06:16,335 --> 00:06:18,337 Nah. 90 00:06:18,377 --> 00:06:20,547 I ain't tryin' to 91 00:06:18,377 --> 00:06:20,547 go back to jail. 92 00:06:20,588 --> 00:06:22,423 [men grunting] 93 00:06:26,136 --> 00:06:27,595 [groans] 94 00:06:31,432 --> 00:06:32,851 Who are the learned... 95 00:06:34,061 --> 00:06:36,897 for those that practice 96 00:06:34,061 --> 00:06:36,897 what they know? 97 00:06:41,818 --> 00:06:43,195 [door closes] 98 00:06:43,237 --> 00:06:45,322 -[door alert chimes] 99 00:06:43,237 --> 00:06:45,322 -Hey, Angie, what's up? 100 00:06:45,364 --> 00:06:48,033 [Angie] 101 00:06:45,364 --> 00:06:48,033 Victor called in sick today, 102 00:06:45,364 --> 00:06:48,033 so can you cover for him? 103 00:06:48,075 --> 00:06:50,327 -Sure, what was his assignment? 104 00:06:48,075 --> 00:06:50,327 -He was supposed to 105 00:06:50,369 --> 00:06:52,537 pick up Mr. Swift's daughter 106 00:06:50,369 --> 00:06:52,537 from her violin practice. 107 00:06:52,579 --> 00:06:54,831 -Where at? 108 00:06:52,579 --> 00:06:54,831 -I can text you the address. 109 00:06:54,873 --> 00:06:56,958 -OK. 110 00:06:54,873 --> 00:06:56,958 -Thank you. 111 00:07:00,045 --> 00:07:02,089 [phone buzzes] 112 00:07:08,053 --> 00:07:09,554 -Hey. 113 00:07:08,053 --> 00:07:09,554 -Can you pick me up? 114 00:07:09,596 --> 00:07:11,223 Are you freakin' kidding me? 115 00:07:11,265 --> 00:07:13,600 -Take the bus. 116 00:07:11,265 --> 00:07:13,600 -I can't. 117 00:07:13,641 --> 00:07:15,852 A dance audition came up, 118 00:07:13,641 --> 00:07:15,852 I can't miss it. 119 00:07:15,894 --> 00:07:17,312 I'm at work. 120 00:07:17,354 --> 00:07:19,439 I gotta pick someone up, 121 00:07:17,354 --> 00:07:19,439 and I can't be late. 122 00:07:19,480 --> 00:07:21,649 Please? 123 00:07:21,691 --> 00:07:23,151 It won't take long, I promise. 124 00:07:23,193 --> 00:07:26,154 -Be ready when I get there. 125 00:07:23,193 --> 00:07:26,154 -Thank you. 126 00:07:34,704 --> 00:07:36,039 Thank you. 127 00:07:37,082 --> 00:07:38,625 [Richard] You owe me. 128 00:07:46,341 --> 00:07:47,842 Bye. 129 00:08:00,355 --> 00:08:01,856 Where's the driver? 130 00:08:05,485 --> 00:08:06,820 See ya later. 131 00:08:17,872 --> 00:08:19,499 [phone buzzes] 132 00:08:21,876 --> 00:08:23,295 [sighs] 133 00:08:24,254 --> 00:08:25,922 Hey, Angie. 134 00:08:25,964 --> 00:08:27,507 Sorry, 135 00:08:25,964 --> 00:08:27,507 I'm stuck in traffic. 136 00:08:27,548 --> 00:08:29,592 Richard, you should've 137 00:08:27,548 --> 00:08:29,592 been there already. 138 00:08:29,634 --> 00:08:32,304 I'll be there soon, 139 00:08:29,634 --> 00:08:32,304 I promise. 140 00:08:34,597 --> 00:08:35,932 [screams] 141 00:08:36,599 --> 00:08:38,310 [muffled screaming] 142 00:09:03,335 --> 00:09:06,380 [panting] 143 00:09:18,683 --> 00:09:20,101 [sighs] 144 00:09:21,186 --> 00:09:22,979 [birds chirping] 145 00:09:29,110 --> 00:09:31,363 [sighs] 146 00:09:55,636 --> 00:09:57,514 You wanna hang out 147 00:09:55,636 --> 00:09:57,514 for a little while? 148 00:09:57,556 --> 00:09:58,723 I can get some girls over. 149 00:09:58,765 --> 00:10:00,767 Nah, I gotta make more runs. 150 00:10:00,808 --> 00:10:03,395 You are workin' entirely 151 00:10:00,808 --> 00:10:03,395 too hard, my friend. 152 00:10:03,437 --> 00:10:05,355 An empire wasn't 153 00:10:03,437 --> 00:10:05,355 built in a day. 154 00:10:07,607 --> 00:10:09,276 True. 155 00:10:09,317 --> 00:10:11,319 You should consider getting 156 00:10:09,317 --> 00:10:11,319 into the pimpin' business. 157 00:10:11,361 --> 00:10:15,823 Plenty of money to be made, 158 00:10:11,361 --> 00:10:15,823 less battles to be fought. 159 00:10:16,908 --> 00:10:17,909 You can build your empire 160 00:10:17,951 --> 00:10:19,160 faster than you can imagine. 161 00:10:19,202 --> 00:10:20,454 I hear you. 162 00:10:20,495 --> 00:10:22,456 I just don't like 163 00:10:20,495 --> 00:10:22,456 dealing with the girls. 164 00:10:22,497 --> 00:10:23,748 Becomes a hassle. 165 00:10:23,790 --> 00:10:24,958 It's way less of a hassle 166 00:10:24,999 --> 00:10:26,709 than being shot at 167 00:10:24,999 --> 00:10:26,709 by your competition. 168 00:10:27,668 --> 00:10:28,920 Look, 169 00:10:28,962 --> 00:10:33,300 all you gotta do 170 00:10:28,962 --> 00:10:33,300 is get the girls. 171 00:10:34,259 --> 00:10:35,927 Pick up, drop off. 172 00:10:36,344 --> 00:10:37,762 Nothin' to it. 173 00:10:39,306 --> 00:10:43,602 You'll make a little less 174 00:10:39,306 --> 00:10:43,602 than me, but, you know. 175 00:10:43,643 --> 00:10:46,020 -[chuckle] 176 00:10:43,643 --> 00:10:46,020 -[door clicks] 177 00:10:49,732 --> 00:10:51,276 I pulled your file. 178 00:10:52,735 --> 00:10:55,280 Seems this ain't 179 00:10:52,735 --> 00:10:55,280 your first rodeo. 180 00:10:56,656 --> 00:10:58,617 Am I being charged 181 00:10:56,656 --> 00:10:58,617 with something? 182 00:10:58,658 --> 00:11:03,163 Theft, possession 183 00:10:58,658 --> 00:11:03,163 of narcotics, assault. 184 00:11:03,204 --> 00:11:06,333 You got quite the history here. 185 00:11:03,204 --> 00:11:06,333 You tell me. 186 00:11:06,374 --> 00:11:09,252 If I'm not being charged, 187 00:11:06,374 --> 00:11:09,252 I'd like you to let me go. 188 00:11:10,462 --> 00:11:11,963 Or at least give me 189 00:11:10,462 --> 00:11:11,963 my phone call, 190 00:11:12,005 --> 00:11:13,381 so I can call my lawyer. 191 00:11:13,423 --> 00:11:15,216 OK. 192 00:11:17,511 --> 00:11:19,053 You're free to go. 193 00:11:22,599 --> 00:11:24,017 We're not done here. 194 00:11:26,978 --> 00:11:28,480 [door clicks] 195 00:11:29,272 --> 00:11:30,315 How is it my fault? 196 00:11:30,357 --> 00:11:31,399 Really, Sarah? 197 00:11:31,441 --> 00:11:34,152 If, and by if, I mean when, 198 00:11:34,194 --> 00:11:37,864 the cops decide to put this 199 00:11:34,194 --> 00:11:37,864 on me, I will go to jail. 200 00:11:40,200 --> 00:11:41,618 Who will take care of you then? 201 00:11:41,660 --> 00:11:44,329 -I can take care of myself. 202 00:11:41,660 --> 00:11:44,329 -Yeah. 203 00:11:44,871 --> 00:11:46,164 Sure you can. 204 00:12:00,512 --> 00:12:02,805 How can she not see 205 00:12:00,512 --> 00:12:02,805 where I'm coming from? 206 00:12:04,057 --> 00:12:05,392 Oh, and get this, 207 00:12:05,433 --> 00:12:07,352 she can take care of herself. 208 00:12:07,394 --> 00:12:08,811 [Caden] She's a kid. 209 00:12:10,480 --> 00:12:11,814 Yeah, I know. 210 00:12:12,899 --> 00:12:15,318 That's why I've got 211 00:12:12,899 --> 00:12:15,318 to clear my name. 212 00:12:15,360 --> 00:12:17,904 Work with the police, 213 00:12:15,360 --> 00:12:17,904 they'll help you. 214 00:12:18,697 --> 00:12:20,657 Hell no. 215 00:12:20,699 --> 00:12:22,783 I've got to find 216 00:12:20,699 --> 00:12:22,783 the girl myself, 217 00:12:23,535 --> 00:12:25,078 then she can clear my name. 218 00:12:25,119 --> 00:12:28,956 Crazy talk. 219 00:12:25,119 --> 00:12:28,956 Hey, I'm here, open the door. 220 00:12:33,253 --> 00:12:34,795 [lock clicks] 221 00:12:36,881 --> 00:12:37,965 I've got the drinks. 222 00:12:38,007 --> 00:12:39,551 And I've got the pizza. 223 00:12:42,845 --> 00:12:45,265 So what's 224 00:12:42,845 --> 00:12:45,265 it gonna be tonight? 225 00:12:45,306 --> 00:12:49,310 I was thinking we can watch 226 00:12:45,306 --> 00:12:49,310 season five, Supernatural. 227 00:12:49,352 --> 00:12:50,687 Sounds good. 228 00:12:58,528 --> 00:13:01,072 You're not really 229 00:12:58,528 --> 00:13:01,072 considering this nonsense. 230 00:13:01,114 --> 00:13:03,491 Yeah, I am. 231 00:13:01,114 --> 00:13:03,491 It's no worry, though. 232 00:13:03,533 --> 00:13:05,702 I'll talk to some people, 233 00:13:03,533 --> 00:13:05,702 they'll get me 234 00:13:03,533 --> 00:13:05,702 where I need to go, 235 00:13:05,744 --> 00:13:07,912 -and I'll find the girl. 236 00:13:05,744 --> 00:13:07,912 -Yeah, see I don't buy that. 237 00:13:07,954 --> 00:13:10,498 I'm still in contact with 238 00:13:07,954 --> 00:13:10,498 some people from my past. 239 00:13:10,540 --> 00:13:13,918 Yeah, past, 240 00:13:10,540 --> 00:13:13,918 as in just leave it be. 241 00:13:16,837 --> 00:13:19,424 Are we watching 242 00:13:16,837 --> 00:13:19,424 Supernatural or not? 243 00:13:22,427 --> 00:13:24,053 [loud knocking on door] 244 00:13:25,680 --> 00:13:27,307 [Richard sighs] 245 00:13:29,850 --> 00:13:32,729 [loud knocking on door] 246 00:13:38,943 --> 00:13:41,820 [loud knocking on door] 247 00:13:43,030 --> 00:13:44,449 -[indistinct chatter] 248 00:13:43,030 --> 00:13:44,449 -Get off of him! 249 00:13:44,491 --> 00:13:46,451 [officer] 250 00:13:44,491 --> 00:13:46,451 You're under arrest 251 00:13:46,493 --> 00:13:47,786 -for the kidnapping... 252 00:13:46,493 --> 00:13:47,786 -Richard! 253 00:13:47,826 --> 00:13:50,580 [officer] and lying to Swift. 254 00:13:50,622 --> 00:13:52,915 -[Caden] You're hurting him! 255 00:13:50,622 --> 00:13:52,915 -Anything you say 256 00:13:52,957 --> 00:13:55,335 can and will 257 00:13:52,957 --> 00:13:55,335 be used against you 258 00:13:52,957 --> 00:13:55,335 in a court of law. 259 00:13:55,376 --> 00:13:57,462 You have the right 260 00:13:55,376 --> 00:13:57,462 to an attorney. 261 00:13:57,504 --> 00:14:01,215 If you cannot afford one, 262 00:13:57,504 --> 00:14:01,215 one will be appointed to you. 263 00:14:01,257 --> 00:14:02,133 Come on. 264 00:14:02,175 --> 00:14:03,510 -Wake up, Sarah. 265 00:14:02,175 --> 00:14:03,510 -Come on! 266 00:14:03,551 --> 00:14:04,927 -Hey-- 267 00:14:03,551 --> 00:14:04,927 -Tell her to call my lawyer! 268 00:14:04,969 --> 00:14:06,220 Come on! 269 00:14:07,722 --> 00:14:08,973 Why won't you believe me? 270 00:14:09,015 --> 00:14:11,058 Because you have 271 00:14:09,015 --> 00:14:11,058 a bad history, Richard. 272 00:14:12,226 --> 00:14:14,437 If you're so sure, 273 00:14:14,479 --> 00:14:18,608 -then why am I not behind bars? 274 00:14:14,479 --> 00:14:18,608 -Oh you will be, you will. 275 00:14:18,650 --> 00:14:21,277 As soon as you tell us 276 00:14:18,650 --> 00:14:21,277 where the little girl's at. 277 00:14:23,822 --> 00:14:25,281 What about the piano teacher? 278 00:14:25,323 --> 00:14:26,783 Violin teacher. 279 00:14:27,534 --> 00:14:28,868 And he's cleared. 280 00:14:30,704 --> 00:14:32,706 -You're the only suspect. 281 00:14:30,704 --> 00:14:32,706 -Bullshit. 282 00:14:32,747 --> 00:14:34,957 I would never do 283 00:14:32,747 --> 00:14:34,957 something like that. 284 00:14:34,999 --> 00:14:39,253 Yeah? Well, your military 285 00:14:34,999 --> 00:14:39,253 background suggests otherwise. 286 00:14:48,346 --> 00:14:50,056 [gunfire] 287 00:14:50,097 --> 00:14:51,932 Are you sure this is 288 00:14:50,097 --> 00:14:51,932 the extraction point? 289 00:14:51,974 --> 00:14:53,560 Yeah, double checked! 290 00:14:54,561 --> 00:14:56,229 Well, where the hell are they? 291 00:14:57,104 --> 00:14:59,566 [gunfire] 292 00:14:59,607 --> 00:15:02,026 -[thud] 293 00:14:59,607 --> 00:15:02,026 -[groans] 294 00:15:05,988 --> 00:15:08,783 -Stay awake. 295 00:15:05,988 --> 00:15:08,783 -Stop, stop, stop! 296 00:15:09,158 --> 00:15:10,451 Down. 297 00:15:10,493 --> 00:15:13,954 [distant gunfire] 298 00:15:20,169 --> 00:15:22,963 Isn't suicide 299 00:15:20,169 --> 00:15:22,963 against your faith? 300 00:15:23,005 --> 00:15:25,132 [distant gunfire] 301 00:15:28,511 --> 00:15:29,888 I'll do it. 302 00:15:29,929 --> 00:15:31,389 Good man. 303 00:16:20,855 --> 00:16:22,273 [shouts in 304 00:16:20,855 --> 00:16:22,273 foreign language] 305 00:16:22,315 --> 00:16:24,901 -[Richard grunts] 306 00:16:22,315 --> 00:16:24,901 -[knife thuds] 307 00:16:48,967 --> 00:16:50,343 [door clicks] 308 00:16:51,552 --> 00:16:52,929 Detective Moro? 309 00:16:52,971 --> 00:16:54,848 Yeah? 310 00:16:54,889 --> 00:16:57,433 My name is David Peele, 311 00:16:54,889 --> 00:16:57,433 and as of this moment, 312 00:16:57,475 --> 00:16:59,560 I'll be representing 313 00:16:57,475 --> 00:16:59,560 Mr. Evans. 314 00:17:01,020 --> 00:17:02,689 You all right? 315 00:17:02,730 --> 00:17:05,191 Now Detective, 316 00:17:02,730 --> 00:17:05,191 I'm sure you'll find everything 317 00:17:05,232 --> 00:17:08,319 in accordance with my firm's 318 00:17:05,232 --> 00:17:08,319 representation of Mr. Evans. 319 00:17:08,361 --> 00:17:10,905 And he's to be 320 00:17:08,361 --> 00:17:10,905 released immediately. 321 00:17:14,534 --> 00:17:17,578 Now please, remove his cuffs. 322 00:17:23,125 --> 00:17:25,169 I'm going to Caden's house. 323 00:17:25,211 --> 00:17:26,754 She made us some food. 324 00:17:26,796 --> 00:17:28,631 Do you want me to 325 00:17:26,796 --> 00:17:28,631 bring you some? 326 00:17:28,673 --> 00:17:30,132 I'm fine. 327 00:17:30,174 --> 00:17:31,551 I'll bring you some anyway. 328 00:17:33,594 --> 00:17:35,388 [door opens, shuts] 329 00:17:49,819 --> 00:17:51,738 [gasping] 330 00:18:04,208 --> 00:18:05,459 Shower's to the left, 331 00:18:05,501 --> 00:18:09,047 got some clothes 332 00:18:05,501 --> 00:18:09,047 for you afterwards. 333 00:18:09,088 --> 00:18:12,174 -You go first. 334 00:18:09,088 --> 00:18:12,174 -OK. 335 00:18:12,216 --> 00:18:14,677 I really appreciate 336 00:18:12,216 --> 00:18:14,677 what you're doing. 337 00:18:16,387 --> 00:18:18,848 But why? 338 00:18:18,890 --> 00:18:22,852 When you see a brother in need 339 00:18:18,890 --> 00:18:22,852 you just gotta help out. 340 00:18:30,526 --> 00:18:31,778 Good morning. 341 00:18:35,949 --> 00:18:37,658 You goin' out again tonight? 342 00:18:38,200 --> 00:18:39,786 Money don't sleep. 343 00:18:39,827 --> 00:18:41,913 I got somethin' for you. 344 00:18:46,459 --> 00:18:48,544 -Take it. 345 00:18:46,459 --> 00:18:48,544 -What's up? 346 00:18:48,586 --> 00:18:49,963 I can't. 347 00:18:51,505 --> 00:18:53,549 You need to start pullin' your 348 00:18:51,505 --> 00:18:53,549 weight around here. 349 00:18:53,591 --> 00:18:57,553 -Then we'll be leaving. 350 00:18:53,591 --> 00:18:57,553 -You'd rather be homeless 351 00:18:53,591 --> 00:18:57,553 than accept my help? 352 00:18:57,595 --> 00:19:00,681 This... isn't help. 353 00:19:00,723 --> 00:19:02,433 Let me ask you somethin'. 354 00:19:02,475 --> 00:19:04,978 What'd this country 355 00:19:02,475 --> 00:19:04,978 do for you, huh? 356 00:19:05,019 --> 00:19:07,271 Four years of service 357 00:19:05,019 --> 00:19:07,271 and all you get 358 00:19:07,313 --> 00:19:10,733 is a shiny medal and 359 00:19:07,313 --> 00:19:10,733 a cold dumpster to sleep under. 360 00:19:10,775 --> 00:19:13,111 We gotta start lookin' 361 00:19:10,775 --> 00:19:13,111 out for ourselves. 362 00:19:14,695 --> 00:19:16,697 You gotta look 363 00:19:14,695 --> 00:19:16,697 after your sister. 364 00:19:22,703 --> 00:19:25,915 -[door opens] 365 00:19:22,703 --> 00:19:25,915 -Not workin' today? 366 00:19:27,667 --> 00:19:29,251 Nah. 367 00:19:29,293 --> 00:19:30,544 I lost the job. 368 00:19:30,586 --> 00:19:32,713 Damn, word? 369 00:19:32,755 --> 00:19:34,966 -You got fired? 370 00:19:32,755 --> 00:19:34,966 -[phone buzzes] 371 00:19:38,011 --> 00:19:41,055 -What the hell is this? 372 00:19:38,011 --> 00:19:41,055 -Opportunity. 373 00:19:41,097 --> 00:19:43,599 I been lookin' on ways 374 00:19:41,097 --> 00:19:43,599 to supplement income, 375 00:19:43,641 --> 00:19:45,101 expand our organization. 376 00:19:45,143 --> 00:19:47,394 I think I found it. 377 00:19:47,436 --> 00:19:49,814 Come here man, 378 00:19:47,436 --> 00:19:49,814 let me show you somethin'. 379 00:19:51,024 --> 00:19:52,817 Look, I came here today 380 00:19:52,859 --> 00:19:55,319 'cause I need your help 381 00:19:52,859 --> 00:19:55,319 finding someone. 382 00:19:55,361 --> 00:19:56,654 Word? 383 00:19:56,696 --> 00:19:58,572 All right, 384 00:19:56,696 --> 00:19:58,572 let me show you this, 385 00:19:58,614 --> 00:20:01,159 and we'll talk 386 00:19:58,614 --> 00:20:01,159 about it afterwards. 387 00:20:01,200 --> 00:20:02,743 [Majeed clears throat] 388 00:20:08,958 --> 00:20:10,584 What the hell 389 00:20:08,958 --> 00:20:10,584 are we lookin' at? 390 00:20:10,626 --> 00:20:12,795 Homie of mine, uh, 391 00:20:12,837 --> 00:20:14,839 got me into 392 00:20:12,837 --> 00:20:14,839 this deep web stuff. 393 00:20:15,965 --> 00:20:17,633 Sellin' girls all 394 00:20:15,965 --> 00:20:17,633 around the world. 395 00:20:19,510 --> 00:20:21,345 They're lookin' for suppliers. 396 00:20:24,264 --> 00:20:26,433 -What's your problem, man? 397 00:20:24,264 --> 00:20:26,433 -Have you lost your mind? 398 00:20:26,475 --> 00:20:29,187 -Have you lost your mind? 399 00:20:26,475 --> 00:20:29,187 -Kidnapping kids? 400 00:20:35,151 --> 00:20:36,485 [door shuts] 401 00:20:46,079 --> 00:20:47,454 Thank you, ladies and gents. 402 00:20:47,496 --> 00:20:49,498 That last auction 403 00:20:47,496 --> 00:20:49,498 was an exciting one, 404 00:20:49,540 --> 00:20:53,211 so let's make 405 00:20:49,540 --> 00:20:53,211 this one even better. 406 00:21:01,219 --> 00:21:06,473 Now, a closer look 407 00:21:01,219 --> 00:21:06,473 at our new merchandise. 408 00:21:07,558 --> 00:21:12,354 Lovely. 409 00:21:07,558 --> 00:21:12,354 She is beautiful, isn't she? 410 00:21:15,399 --> 00:21:16,650 Don't be shy... 411 00:21:17,526 --> 00:21:18,903 look. 412 00:21:21,321 --> 00:21:22,865 Look! 413 00:21:34,460 --> 00:21:37,004 You've seen what you're buying, 414 00:21:34,460 --> 00:21:37,004 so let's get started. 415 00:21:37,046 --> 00:21:39,673 The auction starts 416 00:21:37,046 --> 00:21:39,673 in three days. 417 00:21:40,633 --> 00:21:42,301 Happy bidding. 418 00:21:43,094 --> 00:21:45,471 Girls should be here soon. 419 00:21:46,722 --> 00:21:49,892 Good. Good, good, good. 420 00:21:52,478 --> 00:21:53,896 So what'd your boy say? 421 00:21:55,189 --> 00:21:56,190 [man sniffs] 422 00:21:56,232 --> 00:21:59,652 He, um... 423 00:21:56,232 --> 00:21:59,652 sucker punched me. 424 00:21:59,693 --> 00:22:01,112 [laughs] 425 00:22:03,156 --> 00:22:06,408 That's some funny shit. 426 00:22:07,910 --> 00:22:11,747 So, so, so, so, you try 427 00:22:07,910 --> 00:22:11,747 and do right by him... 428 00:22:11,789 --> 00:22:13,874 and he spits in your face, OK. 429 00:22:14,834 --> 00:22:16,710 [chuckles] 430 00:22:16,752 --> 00:22:20,506 You gonna let him get 431 00:22:16,752 --> 00:22:20,506 away with that? [sniffs] 432 00:22:21,299 --> 00:22:24,051 He did that to me? 433 00:22:24,093 --> 00:22:26,344 I would make sure 434 00:22:24,093 --> 00:22:26,344 that he regrets it. 435 00:22:27,847 --> 00:22:29,098 You hear me? 436 00:22:31,100 --> 00:22:33,269 [man] Happy bidding. 437 00:22:34,979 --> 00:22:37,523 This is what they're trying 438 00:22:34,979 --> 00:22:37,523 to say I'm involved in. 439 00:22:38,024 --> 00:22:39,733 OK. 440 00:22:39,775 --> 00:22:41,694 Couldn't you just show 441 00:22:39,775 --> 00:22:41,694 that to the detective? 442 00:22:41,735 --> 00:22:43,445 I mean, that proves 443 00:22:41,735 --> 00:22:43,445 that you didn't do it. 444 00:22:43,487 --> 00:22:47,365 No, because according to them, 445 00:22:43,487 --> 00:22:47,365 I snatched the girl. 446 00:22:47,407 --> 00:22:50,036 So it doesn't matter 447 00:22:47,407 --> 00:22:50,036 if I'm not in the video. 448 00:22:50,077 --> 00:22:51,996 Damn. 449 00:22:54,456 --> 00:22:56,292 Keep an eye on Sarah for me. 450 00:22:57,210 --> 00:22:58,878 I'll be back in an hour. 451 00:23:03,883 --> 00:23:05,718 -[Richard] What's up, man? 452 00:23:03,883 --> 00:23:05,718 -What's up? 453 00:23:05,759 --> 00:23:08,137 -You got the money? 454 00:23:05,759 --> 00:23:08,137 -Yeah. 455 00:23:13,351 --> 00:23:15,644 -Cool. 456 00:23:13,351 --> 00:23:15,644 -Thanks, man. 457 00:23:15,686 --> 00:23:18,564 Hey, who do you get 458 00:23:15,686 --> 00:23:18,564 your drugs from? 459 00:23:18,605 --> 00:23:20,941 -What, you a cop 460 00:23:18,605 --> 00:23:20,941 or somethin', man? 461 00:23:18,605 --> 00:23:20,941 -[gun cocks] 462 00:23:21,525 --> 00:23:22,484 No, man. 463 00:23:22,526 --> 00:23:23,944 Let me see your wallet. 464 00:23:24,320 --> 00:23:26,155 All right. 465 00:23:26,197 --> 00:23:28,741 -Put it on the ground. 466 00:23:26,197 --> 00:23:28,741 -All right. 467 00:23:28,782 --> 00:23:30,951 [Richard groans] 468 00:23:39,335 --> 00:23:41,295 [Richard coughing] 469 00:23:42,671 --> 00:23:44,090 Richard Evans. 470 00:23:45,091 --> 00:23:46,800 You're gonna get 471 00:23:45,091 --> 00:23:46,800 yourself killed, man. 472 00:23:48,761 --> 00:23:50,763 [coughing] 473 00:23:56,685 --> 00:23:57,728 [panting] 474 00:23:57,770 --> 00:24:00,647 Richard! 475 00:23:57,770 --> 00:24:00,647 What's-what's wrong? 476 00:24:01,815 --> 00:24:04,484 -Oh, God. 477 00:24:01,815 --> 00:24:04,484 -Don't. 478 00:24:04,526 --> 00:24:06,153 Screw that, I'm calling. 479 00:24:07,905 --> 00:24:12,076 I'll be in trouble 480 00:24:07,905 --> 00:24:12,076 if you call the cops. 481 00:24:12,118 --> 00:24:15,413 [voice fading] But you're hurt, 482 00:24:12,118 --> 00:24:15,413 I have to so something! 483 00:24:17,664 --> 00:24:19,083 [groaning] 484 00:24:26,006 --> 00:24:27,633 Take it easy. 485 00:24:27,674 --> 00:24:30,719 You have two fractured ribs. 486 00:24:33,264 --> 00:24:34,723 Did you... 487 00:24:35,891 --> 00:24:37,643 Called my friend. 488 00:24:39,353 --> 00:24:42,522 -He's a nurse. 489 00:24:39,353 --> 00:24:42,522 -Thanks. 490 00:24:42,815 --> 00:24:44,150 Mm-hm. 491 00:24:47,403 --> 00:24:48,737 [groans] 492 00:24:57,079 --> 00:24:59,790 Take it easy. 493 00:25:01,459 --> 00:25:03,627 [phone ringing] 494 00:25:08,382 --> 00:25:10,634 -Hey, Doc. 495 00:25:08,382 --> 00:25:10,634 -[man] Richard. 496 00:25:10,676 --> 00:25:11,677 Long time. 497 00:25:11,718 --> 00:25:13,053 It's good to hear from you. 498 00:25:13,095 --> 00:25:14,472 How's your family? 499 00:25:14,512 --> 00:25:16,432 We're good. 500 00:25:16,474 --> 00:25:18,142 It's just Sarah and I now. 501 00:25:18,184 --> 00:25:19,685 Our parents passed 502 00:25:18,184 --> 00:25:19,685 a while back. 503 00:25:19,726 --> 00:25:22,271 Oh, sorry to hear. 504 00:25:22,313 --> 00:25:23,730 How can I help you, son? 505 00:25:23,772 --> 00:25:25,899 Would it be... 506 00:25:25,941 --> 00:25:28,277 possible for me 507 00:25:25,941 --> 00:25:28,277 to get some project F? 508 00:25:28,319 --> 00:25:30,237 Ah, you know I can't do that. 509 00:25:30,279 --> 00:25:33,407 Unless, of course, 510 00:25:30,279 --> 00:25:33,407 you're planning on 511 00:25:30,279 --> 00:25:33,407 returning to service. 512 00:25:33,449 --> 00:25:36,035 Someone I care 513 00:25:33,449 --> 00:25:36,035 about is in trouble, 514 00:25:37,036 --> 00:25:40,456 and I have to do 515 00:25:37,036 --> 00:25:40,456 something to help them. 516 00:25:41,832 --> 00:25:44,542 All right, 517 00:25:41,832 --> 00:25:44,542 I'll see what I can do. 518 00:25:46,212 --> 00:25:50,216 Man, I could go for like 519 00:25:46,212 --> 00:25:50,216 three cheeseburgers right now. 520 00:25:50,257 --> 00:25:53,052 Yeah? 521 00:25:50,257 --> 00:25:53,052 You don't want no fufu? 522 00:25:53,093 --> 00:25:54,178 [laughs] That, too. 523 00:25:54,220 --> 00:25:55,304 No, no, no, no, man. 524 00:25:55,346 --> 00:25:56,972 Fufu is an African dish, man. 525 00:25:57,014 --> 00:25:58,015 What's in it? 526 00:25:58,057 --> 00:25:59,766 Uh, it's grated cassava 527 00:25:59,808 --> 00:26:02,269 inside a goat meat soup, Mm. 528 00:26:02,311 --> 00:26:05,147 -I tell you what. 529 00:26:02,311 --> 00:26:05,147 -What's that? 530 00:26:05,189 --> 00:26:06,899 When we get outta here, 531 00:26:06,940 --> 00:26:08,901 I'll have my first fufu 532 00:26:06,940 --> 00:26:08,901 with you. 533 00:26:08,942 --> 00:26:11,569 -[man] No doubt. 534 00:26:08,942 --> 00:26:11,569 -[laughs] 535 00:26:15,282 --> 00:26:17,910 -[Richard gasps] 536 00:26:15,282 --> 00:26:17,910 -You OK? 537 00:26:17,951 --> 00:26:20,746 [wheezing] 538 00:26:20,787 --> 00:26:23,082 Yo, what's up here, 539 00:26:20,787 --> 00:26:23,082 what's up here? 540 00:26:27,169 --> 00:26:29,755 Breathe big, 541 00:26:27,169 --> 00:26:29,755 open your mouth, uh-huh. 542 00:26:29,796 --> 00:26:32,132 Look at me, look at me, 543 00:26:29,796 --> 00:26:32,132 come on, come on. 544 00:26:33,384 --> 00:26:36,262 Come on, you're OK, 545 00:26:33,384 --> 00:26:36,262 you're OK, you're OK. 546 00:26:47,106 --> 00:26:49,775 Red'll get you going, 547 00:26:47,106 --> 00:26:49,775 green'll bring you down, 548 00:26:49,816 --> 00:26:51,569 and blue will stabilize. 549 00:26:54,405 --> 00:26:55,739 Thank you, Doc. 550 00:26:57,241 --> 00:26:58,534 Good luck, son. 551 00:27:11,464 --> 00:27:12,756 [sighs] 552 00:27:28,397 --> 00:27:29,940 [chain rattling] 553 00:28:01,472 --> 00:28:03,140 [sighs] 554 00:28:11,023 --> 00:28:12,483 [door beeps] 555 00:28:14,943 --> 00:28:16,320 Brotha, how can I help you? 556 00:28:16,362 --> 00:28:18,030 Hey, you know what's up, 557 00:28:16,362 --> 00:28:18,030 act funny, you're dead. 558 00:28:18,071 --> 00:28:18,947 Everything in the bag now. 559 00:28:18,989 --> 00:28:20,949 [register beeping] 560 00:28:20,991 --> 00:28:22,201 Let's go, everything 561 00:28:20,991 --> 00:28:22,201 in the bag now! 562 00:28:22,242 --> 00:28:24,119 -All right, man. 563 00:28:22,242 --> 00:28:24,119 -Let's go, let's go! 564 00:28:24,161 --> 00:28:25,412 Let's go! 565 00:28:30,209 --> 00:28:31,210 [thief groaning] 566 00:28:31,251 --> 00:28:32,961 Call the cops! 567 00:28:33,003 --> 00:28:34,380 I'mma kill you! 568 00:28:34,421 --> 00:28:35,839 Javier Diaz, 569 00:28:35,881 --> 00:28:37,757 you're gonna 570 00:28:35,881 --> 00:28:37,757 get yourself killed, man. 571 00:28:37,799 --> 00:28:39,385 You never answered my question. 572 00:28:39,426 --> 00:28:40,386 Who do you get your drugs from? 573 00:28:40,427 --> 00:28:42,137 -Screw you! 574 00:28:40,427 --> 00:28:42,137 -Tell me! 575 00:28:42,179 --> 00:28:44,723 His name's Carlos! 576 00:28:42,179 --> 00:28:44,723 Carlos Ricardo, 577 00:28:44,764 --> 00:28:47,100 I was supposed to meet him 578 00:28:44,764 --> 00:28:47,100 at this spot tonight. 579 00:28:47,142 --> 00:28:48,185 35th and McDowell. 580 00:28:48,227 --> 00:28:49,769 [Richard] 581 00:28:48,227 --> 00:28:49,769 Thanks for the info. 582 00:28:49,811 --> 00:28:51,271 You know, you broke my ribs. 583 00:28:51,313 --> 00:28:53,732 Consider us even. 584 00:28:53,773 --> 00:28:56,235 -[bones crunch] 585 00:28:53,773 --> 00:28:56,235 -[Javier screams] 586 00:29:04,201 --> 00:29:06,078 [whimpers] 587 00:29:06,870 --> 00:29:08,581 [bag crinkles] 588 00:29:39,319 --> 00:29:40,987 Let's try this again. 589 00:29:42,239 --> 00:29:46,452 If you disobey me, 590 00:29:42,239 --> 00:29:46,452 you will go without food. 591 00:29:47,994 --> 00:29:49,455 Get up. 592 00:29:55,419 --> 00:29:56,754 Get on your knees. 593 00:30:00,257 --> 00:30:02,968 -[Lyla whimpers] 594 00:30:00,257 --> 00:30:02,968 -Good. 595 00:30:03,761 --> 00:30:05,011 Now come closer. 596 00:30:11,477 --> 00:30:13,270 [smack thuds] 597 00:30:15,939 --> 00:30:17,232 Get up! 598 00:30:20,360 --> 00:30:21,612 Now beg. 599 00:30:22,946 --> 00:30:24,615 Beg for your food. 600 00:30:25,198 --> 00:30:26,784 Please. 601 00:30:40,714 --> 00:30:42,132 [light clicks] 602 00:30:43,091 --> 00:30:46,762 Get off me! 603 00:30:43,091 --> 00:30:46,762 Stop it, stop! 604 00:30:46,804 --> 00:30:51,224 Stop, stop, let go! 605 00:30:46,804 --> 00:30:51,224 [screams] 606 00:31:01,777 --> 00:31:03,028 Richard? 607 00:31:07,032 --> 00:31:08,116 Detective. 608 00:31:08,158 --> 00:31:09,827 We headin' 609 00:31:08,158 --> 00:31:09,827 somewhere dangerous? 610 00:31:26,802 --> 00:31:28,053 What do you want, Detective? 611 00:31:28,094 --> 00:31:29,888 Where you headed 612 00:31:28,094 --> 00:31:29,888 with the vest, Richard? 613 00:31:29,929 --> 00:31:32,349 To a pawn shop to sell it. 614 00:31:32,391 --> 00:31:35,101 You know you're not 615 00:31:32,391 --> 00:31:35,101 off the hook, right? 616 00:31:37,354 --> 00:31:39,981 Why are you so hellbent 617 00:31:37,354 --> 00:31:39,981 on making me the bad guy? 618 00:31:40,023 --> 00:31:42,942 Because you are. 619 00:31:40,023 --> 00:31:42,942 Six months ago, 620 00:31:40,023 --> 00:31:42,942 I let a man off the hook, 621 00:31:42,984 --> 00:31:44,611 he slaughtered 622 00:31:42,984 --> 00:31:44,611 his whole family. 623 00:31:44,653 --> 00:31:45,904 I'm not a killer. 624 00:31:46,905 --> 00:31:48,615 You know, we found 625 00:31:46,905 --> 00:31:48,615 a video of the girl. 626 00:31:48,657 --> 00:31:51,368 Now, I know it's not you 627 00:31:48,657 --> 00:31:51,368 in that video, 628 00:31:53,119 --> 00:31:54,747 but I know you're involved. 629 00:31:54,788 --> 00:31:58,709 You found a video of a girl 630 00:31:54,788 --> 00:31:58,709 being abused and molested 631 00:31:58,751 --> 00:32:00,878 by a man who's clearly not me, 632 00:32:01,920 --> 00:32:03,630 and you still believe 633 00:32:01,920 --> 00:32:03,630 that I'm involved. 634 00:32:03,672 --> 00:32:07,634 I never said anything 635 00:32:03,672 --> 00:32:07,634 about her being abused. 636 00:32:07,676 --> 00:32:12,347 -What? 637 00:32:07,676 --> 00:32:12,347 -I did not say a thing 638 00:32:07,676 --> 00:32:12,347 about the girl's condition. 639 00:32:12,389 --> 00:32:14,892 Now, either you were there, 640 00:32:14,933 --> 00:32:17,436 or you saw 641 00:32:14,933 --> 00:32:17,436 the same video I did. 642 00:32:17,477 --> 00:32:19,772 Now, you know where she is, 643 00:32:19,813 --> 00:32:22,274 and you're planning on 644 00:32:19,813 --> 00:32:22,274 taking them on yourself? 645 00:32:22,315 --> 00:32:23,734 I don't know anything. 646 00:32:24,484 --> 00:32:25,736 Look, I will arrest you 647 00:32:25,778 --> 00:32:27,362 for withholding 648 00:32:25,778 --> 00:32:27,362 crucial information. 649 00:32:27,404 --> 00:32:28,614 One moment I'm a criminal, 650 00:32:28,655 --> 00:32:31,116 the next I'm 651 00:32:28,655 --> 00:32:31,116 withholding information? 652 00:32:32,033 --> 00:32:33,744 Make up your mind, Detective. 653 00:32:33,786 --> 00:32:34,828 If you wanna find the girl, 654 00:32:34,870 --> 00:32:38,164 I suggest 655 00:32:34,870 --> 00:32:38,164 you do your damn job. 656 00:32:39,499 --> 00:32:41,334 [man on TV] 657 00:32:39,499 --> 00:32:41,334 Yeah, yeah, help yourself. 658 00:32:41,376 --> 00:32:43,712 [girl on TV] I think that's 659 00:32:41,376 --> 00:32:43,712 an excellent idea. 660 00:32:43,754 --> 00:32:45,338 -She's smart-- 661 00:32:43,754 --> 00:32:45,338 -[TV clicks] 662 00:32:45,380 --> 00:32:47,674 -You don't have to turn it off. 663 00:32:45,380 --> 00:32:47,674 -Nah, it's cool. 664 00:32:47,716 --> 00:32:48,884 We don't want you interrupting 665 00:32:48,926 --> 00:32:52,053 -our girlie show. 666 00:32:48,926 --> 00:32:52,053 -I'm headed out. 667 00:32:52,095 --> 00:32:55,515 So you guys do whatever it 668 00:32:52,095 --> 00:32:55,515 is you planned on doing. 669 00:32:56,767 --> 00:32:57,851 And be safe. 670 00:32:57,893 --> 00:32:59,102 You should take 671 00:32:57,893 --> 00:32:59,102 your own advice. 672 00:32:59,144 --> 00:33:00,437 I'll be fine. 673 00:33:03,649 --> 00:33:06,485 Well, you better be, 674 00:33:03,649 --> 00:33:06,485 or I'll kill ya. 675 00:33:07,986 --> 00:33:09,321 Ew. 676 00:33:15,452 --> 00:33:16,703 Be good. 677 00:33:26,839 --> 00:33:28,924 -[man groans] 678 00:33:26,839 --> 00:33:28,924 -...my house! 679 00:33:35,722 --> 00:33:38,266 That's right, 680 00:33:35,722 --> 00:33:38,266 pull your gun out. 681 00:33:38,308 --> 00:33:39,643 Shoot. 682 00:33:41,102 --> 00:33:43,396 Yeah, that's what I thought. 683 00:33:43,438 --> 00:33:44,857 And when JD gets here, 684 00:33:44,898 --> 00:33:45,899 you tell 'em. 685 00:33:45,941 --> 00:33:47,943 No guns at my house. 686 00:33:47,985 --> 00:33:51,321 All this shit 'cause 687 00:33:47,985 --> 00:33:51,321 you bought some kids 688 00:33:47,985 --> 00:33:51,321 on the Internet! 689 00:34:18,682 --> 00:34:20,058 [gate clatters] 690 00:34:20,099 --> 00:34:21,351 [Richard] Easy. 691 00:34:24,354 --> 00:34:25,898 I don't want any trouble. 692 00:34:30,819 --> 00:34:32,529 I just came to talk. 693 00:34:32,571 --> 00:34:35,365 You bring a gun into my house, 694 00:34:35,407 --> 00:34:37,034 in front of my kids, 695 00:34:37,701 --> 00:34:39,912 and you wanna talk? 696 00:34:39,953 --> 00:34:41,830 I have nothin' to say to you. 697 00:34:41,872 --> 00:34:43,790 [all grunting] 698 00:34:54,885 --> 00:34:56,970 Get up, get up! 699 00:35:02,517 --> 00:35:04,310 [Richard screaming] 700 00:35:10,943 --> 00:35:13,695 This is the last time 701 00:35:10,943 --> 00:35:13,695 you come into my house 702 00:35:13,737 --> 00:35:15,572 and disrespect me. 703 00:35:19,117 --> 00:35:20,118 Kill him. 704 00:35:20,159 --> 00:35:21,369 [Richard screams] 705 00:35:21,411 --> 00:35:22,495 [Carlos screams] 706 00:35:22,537 --> 00:35:24,831 [screaming] 707 00:35:33,423 --> 00:35:34,674 So now you ready to talk? 708 00:35:34,716 --> 00:35:35,759 Eat shit. 709 00:35:35,801 --> 00:35:38,428 A little girl's 710 00:35:35,801 --> 00:35:38,428 been kidnapped. 711 00:35:38,470 --> 00:35:40,847 What do you know about kids 712 00:35:38,470 --> 00:35:40,847 being sold on the deep web? 713 00:35:40,889 --> 00:35:42,975 You know, 714 00:35:40,889 --> 00:35:42,975 I just started walking... 715 00:35:43,892 --> 00:35:45,477 without a cane. 716 00:35:45,518 --> 00:35:46,895 [Carlos screaming] 717 00:35:47,813 --> 00:35:49,648 All right, 718 00:35:47,813 --> 00:35:49,648 all right, I'll talk. 719 00:35:50,565 --> 00:35:51,775 So talk, damn it. 720 00:35:51,817 --> 00:35:54,277 It's a guy named Chris 721 00:35:51,817 --> 00:35:54,277 in North Phoenix. 722 00:35:54,987 --> 00:35:59,240 2341 North Helena Drive. 723 00:35:59,282 --> 00:36:01,660 That's it, man, that's it. 724 00:35:59,282 --> 00:36:01,660 That's all I know. 725 00:36:02,035 --> 00:36:03,244 I swear. 726 00:36:04,162 --> 00:36:05,789 [pencil clatters] 727 00:36:08,416 --> 00:36:09,876 -[pencil thuds] 728 00:36:08,416 --> 00:36:09,876 -[Carlos screams] 729 00:36:14,673 --> 00:36:18,010 [woman] I think 730 00:36:14,673 --> 00:36:18,010 you're too lenient 731 00:36:14,673 --> 00:36:18,010 with our son, sometimes. 732 00:36:18,051 --> 00:36:20,095 You shouldn't be hanging out. 733 00:36:21,888 --> 00:36:24,599 [man] 734 00:36:21,888 --> 00:36:24,599 Ah, don't move, don't. 735 00:36:24,641 --> 00:36:26,977 -Put the pizza down. 736 00:36:24,641 --> 00:36:26,977 -OK. 737 00:36:29,146 --> 00:36:30,647 [man] 738 00:36:29,146 --> 00:36:30,647 Where's your wallet? 739 00:36:31,648 --> 00:36:32,899 Come on. 740 00:36:37,154 --> 00:36:38,488 Solomon Bates. 741 00:36:39,823 --> 00:36:42,283 I know who you are, 742 00:36:39,823 --> 00:36:42,283 keep it moving. 743 00:36:45,328 --> 00:36:47,580 -[door knocks] 744 00:36:45,328 --> 00:36:47,580 -Pizza! 745 00:36:48,040 --> 00:36:49,290 Finally. 746 00:36:51,960 --> 00:36:53,545 [man] I was just 747 00:36:51,960 --> 00:36:53,545 puttin' it out there. 748 00:36:55,922 --> 00:36:57,841 [woman] I think you're 749 00:36:55,922 --> 00:36:57,841 still living in the past 750 00:36:57,883 --> 00:37:01,386 where boys and girls 751 00:36:57,883 --> 00:37:01,386 are separate. 752 00:37:01,427 --> 00:37:04,514 -Go, go, go, go! 753 00:37:01,427 --> 00:37:04,514 -[Caden whimpers] 754 00:37:04,556 --> 00:37:05,891 Drop it. Stand up. 755 00:37:05,932 --> 00:37:07,893 -Where's your phone? 756 00:37:05,932 --> 00:37:07,893 -Uh, in my bag. 757 00:37:07,934 --> 00:37:09,268 Give it to me. 758 00:37:18,945 --> 00:37:20,030 Yo, what about her? 759 00:37:20,072 --> 00:37:21,406 Leave her, let's go, 760 00:37:21,447 --> 00:37:23,158 we ain't pickin' her up. 761 00:37:25,118 --> 00:37:28,914 [footsteps scrape] 762 00:37:35,003 --> 00:37:36,504 [Richard] Caden? 763 00:37:39,382 --> 00:37:40,884 Where's... 764 00:37:41,968 --> 00:37:43,344 Sarah? 765 00:37:51,937 --> 00:37:52,979 [gasps] 766 00:37:53,021 --> 00:37:54,856 Uh, easy, easy. 767 00:37:54,898 --> 00:37:56,649 Easy. 768 00:37:58,235 --> 00:38:00,237 [panting] 769 00:38:05,283 --> 00:38:06,701 Tell your friend... 770 00:38:07,994 --> 00:38:09,788 thank you for me. 771 00:38:09,829 --> 00:38:11,289 He's not gonna do it again. 772 00:38:12,082 --> 00:38:13,833 Did you... 773 00:38:15,252 --> 00:38:17,129 did you see who took Sarah? 774 00:38:19,839 --> 00:38:21,883 There were two of 'em. 775 00:38:24,136 --> 00:38:27,639 Uh, one had a... 776 00:38:24,136 --> 00:38:27,639 had an arm sling. 777 00:38:33,186 --> 00:38:34,562 Where's my vest? 778 00:38:34,938 --> 00:38:36,439 Be careful. 779 00:38:36,481 --> 00:38:38,650 [phone ringing] 780 00:38:42,028 --> 00:38:43,446 [Doc] Richard? 781 00:39:05,593 --> 00:39:07,220 [Richard] 782 00:39:05,593 --> 00:39:07,220 Where is she?! 783 00:39:08,054 --> 00:39:09,806 Tell me where she is! 784 00:39:20,233 --> 00:39:22,152 Tell me where my sister is! 785 00:39:25,822 --> 00:39:27,324 He'll rape her. 786 00:39:28,325 --> 00:39:30,869 He'll rape her till 787 00:39:28,325 --> 00:39:30,869 she passes out. 788 00:39:30,910 --> 00:39:33,788 Then he'll wake her up 789 00:39:30,910 --> 00:39:33,788 and do it again. 790 00:39:33,830 --> 00:39:35,748 [groaning] 791 00:39:45,800 --> 00:39:47,802 [panting] 792 00:39:56,602 --> 00:39:58,146 Shit. 793 00:40:03,902 --> 00:40:05,362 [gun clatters] 794 00:40:30,011 --> 00:40:32,680 [coughing] 795 00:40:36,475 --> 00:40:37,852 [sighs] 796 00:40:39,854 --> 00:40:41,231 -Richard. 797 00:40:39,854 --> 00:40:41,231 -Doc. 798 00:40:41,273 --> 00:40:42,232 How you feelin'? 799 00:40:42,274 --> 00:40:43,482 Feel like I'm dyin'. 800 00:40:43,524 --> 00:40:44,943 We're all dyin' son. 801 00:40:44,984 --> 00:40:47,237 It's just a matter 802 00:40:44,984 --> 00:40:47,237 of when and how. 803 00:40:49,447 --> 00:40:51,116 So, you have any 804 00:40:49,447 --> 00:40:51,116 soreness or pain 805 00:40:51,157 --> 00:40:53,159 that's not 806 00:40:51,157 --> 00:40:53,159 physically inflicted? 807 00:40:54,160 --> 00:40:56,454 Just some stomach 808 00:40:54,160 --> 00:40:56,454 and chest pain. 809 00:40:57,455 --> 00:40:59,040 Your stomach's hurting? 810 00:41:00,458 --> 00:41:02,752 Yeah, yeah, little bit. 811 00:41:06,839 --> 00:41:08,300 And I suppose 812 00:41:06,839 --> 00:41:08,300 you've been checking 813 00:41:08,341 --> 00:41:10,802 your blood pressure like 814 00:41:08,341 --> 00:41:10,802 I asked you to, right? 815 00:41:11,803 --> 00:41:13,471 All the time, sir. 816 00:41:14,847 --> 00:41:16,141 Uh-huh. 817 00:41:18,226 --> 00:41:21,479 All right, let's take 818 00:41:18,226 --> 00:41:21,479 a closer look, shall we? 819 00:41:23,564 --> 00:41:25,691 [glasses click] 820 00:41:27,444 --> 00:41:29,988 [glasses whir] 821 00:41:30,029 --> 00:41:33,616 All right, you're gonna 822 00:41:30,029 --> 00:41:33,616 hold completely still, 823 00:41:34,617 --> 00:41:36,369 and don't move. 824 00:41:43,542 --> 00:41:45,295 You're having tightness 825 00:41:43,542 --> 00:41:45,295 in your heart, aren't you? 826 00:41:45,337 --> 00:41:47,213 [Richard] Yes, sir. 827 00:41:47,255 --> 00:41:49,548 And the headaches, 828 00:41:47,255 --> 00:41:49,548 they're a lot worse 829 00:41:49,590 --> 00:41:51,343 than what you're 830 00:41:49,590 --> 00:41:51,343 tellin' me, aren't they? 831 00:41:51,384 --> 00:41:52,635 Yes, sir. 832 00:41:52,677 --> 00:41:56,597 Richard, I know you're 833 00:41:52,677 --> 00:41:56,597 abusing the pills. 834 00:41:56,639 --> 00:41:59,892 I told you what would 835 00:41:56,639 --> 00:41:59,892 happen if you did this. 836 00:41:59,934 --> 00:42:01,811 Basically, the pills 837 00:41:59,934 --> 00:42:01,811 are destroying your body 838 00:42:01,853 --> 00:42:04,189 because of frequency of use. 839 00:42:04,230 --> 00:42:06,232 You have to lay off 840 00:42:04,230 --> 00:42:06,232 and let your body rest. 841 00:42:06,274 --> 00:42:07,650 You keep this up... 842 00:42:09,444 --> 00:42:11,112 and they will kill you 843 00:42:11,154 --> 00:42:13,572 -Do you understand me? 844 00:42:11,154 --> 00:42:13,572 -Yes, sir. 845 00:42:13,614 --> 00:42:15,741 Lay off. 846 00:42:15,783 --> 00:42:18,411 [water running] 847 00:42:21,331 --> 00:42:22,748 [panting] 848 00:42:31,590 --> 00:42:34,511 [door clicks] 849 00:42:47,023 --> 00:42:49,192 I'm sorry I had 850 00:42:47,023 --> 00:42:49,192 to come back here. 851 00:42:52,945 --> 00:42:54,239 I just... 852 00:42:55,365 --> 00:42:57,658 didn't wanna 853 00:42:55,365 --> 00:42:57,658 be alone right now. 854 00:42:59,035 --> 00:43:00,703 It's OK. 855 00:43:01,704 --> 00:43:03,706 Did you find out anything? 856 00:43:04,916 --> 00:43:06,584 About Sarah? 857 00:43:06,625 --> 00:43:07,960 No. 858 00:43:10,380 --> 00:43:11,881 I had a lead, 859 00:43:12,757 --> 00:43:14,342 and when I confronted him... 860 00:43:16,844 --> 00:43:19,722 he killed himself. 861 00:43:19,764 --> 00:43:22,392 That doesn't even 862 00:43:19,764 --> 00:43:22,392 make any sense, I mean. 863 00:43:23,268 --> 00:43:25,728 [sighs] Oh, God. 864 00:43:27,439 --> 00:43:29,482 Things are getting 865 00:43:27,439 --> 00:43:29,482 out of control, Richard. 866 00:43:29,524 --> 00:43:32,068 I mean, I tried 867 00:43:29,524 --> 00:43:32,068 to be understanding, 868 00:43:32,110 --> 00:43:33,570 and I tried to let 869 00:43:32,110 --> 00:43:33,570 things go your way, 870 00:43:33,611 --> 00:43:35,947 but clearly 871 00:43:33,611 --> 00:43:35,947 that was a bad idea. 872 00:43:35,988 --> 00:43:38,366 -Don't start. 873 00:43:35,988 --> 00:43:38,366 -You know what, 874 00:43:38,408 --> 00:43:40,785 you're too arrogant 875 00:43:38,408 --> 00:43:40,785 for your own good. 876 00:43:43,288 --> 00:43:45,123 I don't need 877 00:43:43,288 --> 00:43:45,123 a lecture right now. 878 00:43:45,164 --> 00:43:48,626 So if that's what you came here 879 00:43:45,164 --> 00:43:48,626 for, then you can just leave. 880 00:43:48,667 --> 00:43:52,380 No, you're... you're 881 00:43:48,667 --> 00:43:52,380 full of shit, Richard! 882 00:43:52,422 --> 00:43:53,881 All of this could've 883 00:43:52,422 --> 00:43:53,881 been avoided 884 00:43:53,923 --> 00:43:57,302 if you'd just allowed 885 00:43:53,923 --> 00:43:57,302 the detective to help you. 886 00:43:57,343 --> 00:43:58,761 Get out. 887 00:44:04,725 --> 00:44:05,977 Get out! 888 00:44:09,647 --> 00:44:11,274 Now! 889 00:44:12,442 --> 00:44:13,734 [weeping] 890 00:44:18,739 --> 00:44:20,241 [knock on door] 891 00:44:21,618 --> 00:44:23,244 [Majeed groans] 892 00:44:28,666 --> 00:44:29,959 What's up, man? 893 00:44:35,590 --> 00:44:37,634 The hell happened to you? 894 00:44:37,675 --> 00:44:40,303 I've been askin' 895 00:44:37,675 --> 00:44:40,303 myself the same question. 896 00:44:41,304 --> 00:44:42,721 You want somethin' to drink? 897 00:44:43,806 --> 00:44:45,391 I'm good. 898 00:44:51,272 --> 00:44:54,108 You look like shit, homie. 899 00:44:54,150 --> 00:44:55,652 Got into a fight 900 00:44:54,150 --> 00:44:55,652 with some people. 901 00:44:55,692 --> 00:44:57,445 Now that's some 902 00:44:55,692 --> 00:44:57,445 gangster shit. 903 00:44:58,321 --> 00:44:59,947 That's why I came here. 904 00:45:01,115 --> 00:45:02,367 I need your help. 905 00:45:02,408 --> 00:45:04,035 I'm always down 906 00:45:02,408 --> 00:45:04,035 to whoop some ass. 907 00:45:04,076 --> 00:45:05,828 My sister's been kidnapped. 908 00:45:05,870 --> 00:45:07,497 Shit. 909 00:45:07,539 --> 00:45:11,417 I think it's the same people 910 00:45:07,539 --> 00:45:11,417 that took the other girl. 911 00:45:11,459 --> 00:45:14,128 I know you've been trying 912 00:45:11,459 --> 00:45:14,128 to expand into that. 913 00:45:14,170 --> 00:45:15,963 I need your help 914 00:45:14,170 --> 00:45:15,963 to get 'em out. 915 00:45:19,050 --> 00:45:20,301 You're family. 916 00:45:21,678 --> 00:45:23,388 I got your back. 917 00:46:03,219 --> 00:46:04,679 Are you ready? 918 00:46:19,527 --> 00:46:21,654 Good morning, ladies and gents. 919 00:46:21,696 --> 00:46:24,323 The day is finally upon us. 920 00:46:24,365 --> 00:46:26,325 I hope you're ready 921 00:46:24,365 --> 00:46:26,325 with your checkbooks 922 00:46:26,367 --> 00:46:29,621 because we have 923 00:46:26,367 --> 00:46:29,621 a delightful surprise for you, 924 00:46:29,662 --> 00:46:31,247 our loyal clients. 925 00:47:01,694 --> 00:47:02,987 What you've just seen 926 00:47:03,028 --> 00:47:05,782 is the new addition 927 00:47:03,028 --> 00:47:05,782 to our collections. 928 00:47:05,822 --> 00:47:08,200 Normally, we would hold 929 00:47:05,822 --> 00:47:08,200 an auction for it alone, 930 00:47:08,242 --> 00:47:11,704 but I've decided to 931 00:47:08,242 --> 00:47:11,704 throw her in half off 932 00:47:11,746 --> 00:47:13,830 to the lucky winner today. 933 00:47:20,212 --> 00:47:22,298 -Take her and get her ready. 934 00:47:20,212 --> 00:47:22,298 -Yes, sir. 935 00:47:22,340 --> 00:47:23,758 And clean her up. 936 00:47:24,717 --> 00:47:26,719 [Sarah whimpers] 937 00:48:12,598 --> 00:48:14,266 You sure this 938 00:48:12,598 --> 00:48:14,266 is the right spot? 939 00:48:14,308 --> 00:48:16,143 -Yeah. 940 00:48:14,308 --> 00:48:16,143 -[gun clatters] 941 00:48:16,185 --> 00:48:17,395 You strapped? 942 00:48:17,436 --> 00:48:20,022 I don't need a gun. 943 00:48:20,064 --> 00:48:22,525 Goin' in without a gun. 944 00:48:23,067 --> 00:48:24,360 Let's go. 945 00:48:33,035 --> 00:48:34,495 Going through the front 946 00:48:33,035 --> 00:48:34,495 gets you shot. 947 00:48:34,537 --> 00:48:37,248 -[Richard] It doesn't matter. 948 00:48:34,537 --> 00:48:37,248 -I'm out then. 949 00:48:38,249 --> 00:48:39,751 You got a better idea? 950 00:48:39,792 --> 00:48:44,046 Yeah, go through the back, 951 00:48:39,792 --> 00:48:44,046 catch 'em by surprise. 952 00:48:48,342 --> 00:48:50,887 All right. 953 00:48:48,342 --> 00:48:50,887 I'll go 'round back 954 00:48:50,927 --> 00:48:53,514 and make some noise 955 00:48:50,927 --> 00:48:53,514 to bring 'em out there. 956 00:48:53,556 --> 00:48:56,684 Then, you bust 957 00:48:53,556 --> 00:48:56,684 through the front. 958 00:48:56,726 --> 00:48:58,060 All right. 959 00:49:20,999 --> 00:49:22,460 [breathing heavily] 960 00:49:22,501 --> 00:49:24,462 -[blow lands] 961 00:49:22,501 --> 00:49:24,462 -[Richard groans] 962 00:49:33,262 --> 00:49:35,347 [panting] 963 00:49:37,558 --> 00:49:38,851 [chuckle] 964 00:49:42,605 --> 00:49:45,316 Good, you're up. 965 00:49:45,357 --> 00:49:46,859 What's going on? 966 00:49:48,277 --> 00:49:50,529 I knocked you out. 967 00:49:51,363 --> 00:49:52,698 Why? 968 00:49:54,283 --> 00:49:56,034 For the money. 969 00:49:56,911 --> 00:49:58,496 You sold me out. 970 00:49:59,330 --> 00:50:01,916 I sold you 971 00:49:59,330 --> 00:50:01,916 and your sister out. 972 00:50:02,541 --> 00:50:03,876 I'ma kill you, 973 00:50:03,918 --> 00:50:06,796 and sell your sister 974 00:50:03,918 --> 00:50:06,796 to the highest bidder. 975 00:50:10,424 --> 00:50:12,927 It's my way 976 00:50:10,424 --> 00:50:12,927 into the business. 977 00:50:20,768 --> 00:50:22,520 [groaning] 978 00:50:31,111 --> 00:50:33,280 [groaning] 979 00:50:47,795 --> 00:50:50,088 [Richard groaning] 980 00:51:06,188 --> 00:51:08,440 [accelerated heartbeat] 981 00:51:35,426 --> 00:51:37,511 [Richard coughing] 982 00:51:42,975 --> 00:51:45,143 Hey. 983 00:51:45,185 --> 00:51:47,354 Be careful not to 984 00:51:45,185 --> 00:51:47,354 reopen your wounds. 985 00:51:49,815 --> 00:51:51,400 What happened? 986 00:51:51,442 --> 00:51:53,109 He... 987 00:51:53,151 --> 00:51:54,946 saved your life. 988 00:52:00,451 --> 00:52:01,994 How did you know 989 00:52:00,451 --> 00:52:01,994 where to find me? 990 00:52:02,036 --> 00:52:06,040 Well, you told me 991 00:52:02,036 --> 00:52:06,040 to do my job. 992 00:52:06,916 --> 00:52:08,333 So I did. 993 00:52:09,543 --> 00:52:11,336 I found you laying 994 00:52:09,543 --> 00:52:11,336 next to a corpse. 995 00:52:11,378 --> 00:52:13,380 That's why you got 996 00:52:11,378 --> 00:52:13,380 the cuffs on you. 997 00:52:14,757 --> 00:52:16,341 You got some explaining to do. 998 00:52:18,719 --> 00:52:20,429 What time is it? 999 00:52:20,972 --> 00:52:23,015 It's 10 o'clock. 1000 00:52:24,016 --> 00:52:25,851 No, no. 1001 00:52:25,893 --> 00:52:27,979 Hey, relax, you're fine. 1002 00:52:29,480 --> 00:52:31,107 Once the auction's complete, 1003 00:52:31,147 --> 00:52:33,651 they ship the girls over 1004 00:52:31,147 --> 00:52:33,651 to a remote location 1005 00:52:33,692 --> 00:52:35,945 where the buyers pick 'em up. 1006 00:52:35,987 --> 00:52:37,696 That process takes 1007 00:52:35,987 --> 00:52:37,696 place tomorrow. 1008 00:52:37,738 --> 00:52:40,240 -So when are we heading out? 1009 00:52:37,738 --> 00:52:40,240 -We? 1010 00:52:40,282 --> 00:52:41,909 Look, 1011 00:52:40,282 --> 00:52:41,909 you're not going anywhere. 1012 00:52:42,743 --> 00:52:43,995 My team and I, 1013 00:52:44,036 --> 00:52:45,287 we've got it figured out. 1014 00:52:45,329 --> 00:52:48,040 -You have to let me go. 1015 00:52:45,329 --> 00:52:48,040 -Look... 1016 00:52:49,500 --> 00:52:50,960 I know that you don't 1017 00:52:49,500 --> 00:52:50,960 have anything to do 1018 00:52:51,002 --> 00:52:52,252 with the kidnapping. 1019 00:52:53,045 --> 00:52:54,839 I also know they have Sarah. 1020 00:52:58,050 --> 00:52:59,969 Now you still have 1021 00:52:58,050 --> 00:52:59,969 a dead man... 1022 00:53:02,513 --> 00:53:04,140 that needs to be answered for. 1023 00:53:04,180 --> 00:53:08,686 So unfortunately, 1024 00:53:04,180 --> 00:53:08,686 until that gets sorted out, 1025 00:53:10,771 --> 00:53:12,481 you're on house arrest. 1026 00:53:15,026 --> 00:53:17,528 I wanna make myself 1027 00:53:15,026 --> 00:53:17,528 perfectly clear. 1028 00:53:19,947 --> 00:53:21,615 You violate that, 1029 00:53:21,657 --> 00:53:23,075 you're going straight to jail. 1030 00:53:23,117 --> 00:53:25,201 Now you two 1031 00:53:23,117 --> 00:53:25,201 have a good night. 1032 00:53:35,963 --> 00:53:37,255 [Richard sighs] 1033 00:53:58,069 --> 00:53:59,444 [Richard sighs] 1034 00:54:08,079 --> 00:54:10,246 Can you push me in the cart 1035 00:54:08,079 --> 00:54:10,246 like you used to? 1036 00:54:10,288 --> 00:54:11,623 No. 1037 00:54:12,499 --> 00:54:13,500 It'll be fun. 1038 00:54:13,542 --> 00:54:14,668 Come on, Sarah. 1039 00:54:14,710 --> 00:54:16,003 Please? 1040 00:54:18,089 --> 00:54:19,506 Please? 1041 00:54:22,342 --> 00:54:24,803 -Fine. 1042 00:54:22,342 --> 00:54:24,803 -Yes! 1043 00:54:28,682 --> 00:54:31,602 [Sarah laughing] 1044 00:54:49,120 --> 00:54:51,122 I expected more of a fight. 1045 00:54:51,163 --> 00:54:52,790 It's pointless. 1046 00:54:54,416 --> 00:54:57,293 Sarah's in trouble, 1047 00:54:54,416 --> 00:54:57,293 and you think it's pointless 1048 00:54:57,335 --> 00:54:58,712 to try and save her? 1049 00:54:58,754 --> 00:55:01,215 Everything I've 1050 00:54:58,754 --> 00:55:01,215 done up to this point... 1051 00:55:03,592 --> 00:55:05,886 it's only made things worse. 1052 00:55:05,928 --> 00:55:06,971 It's only made things worse 1053 00:55:07,012 --> 00:55:07,930 because you've tried to 1054 00:55:07,972 --> 00:55:09,974 do it all by yourself. 1055 00:55:10,432 --> 00:55:11,725 You heard him. 1056 00:55:12,643 --> 00:55:14,812 Go to jail if 1057 00:55:12,643 --> 00:55:14,812 I leave the house. 1058 00:55:14,853 --> 00:55:17,106 Since when do you 1059 00:55:14,853 --> 00:55:17,106 listen to anyone? 1060 00:55:22,611 --> 00:55:23,904 What do you want me to do? 1061 00:55:23,946 --> 00:55:26,448 I want you to get off your ass 1062 00:55:26,490 --> 00:55:27,992 and save Sarah! 1063 00:55:39,920 --> 00:55:41,255 No? 1064 00:55:43,215 --> 00:55:44,466 Fine. 1065 00:55:44,925 --> 00:55:47,011 -Cade? 1066 00:55:44,925 --> 00:55:47,011 -What? 1067 00:55:50,472 --> 00:55:51,849 [groans] 1068 00:56:17,373 --> 00:56:18,959 Thank you. 1069 00:56:26,675 --> 00:56:28,384 [gun clicks] 1070 00:56:38,187 --> 00:56:39,271 [gun fires] 1071 00:56:39,313 --> 00:56:40,731 [body thuds] 1072 00:56:51,325 --> 00:56:53,660 Detective. 1073 00:56:53,702 --> 00:56:55,620 What the hell are you 1074 00:56:53,702 --> 00:56:55,620 doing outside of your house? 1075 00:56:55,662 --> 00:56:59,083 Look, I know you're mad, 1076 00:56:55,662 --> 00:56:59,083 but please hear me out. 1077 00:56:59,124 --> 00:57:02,211 -No. 1078 00:56:59,124 --> 00:57:02,211 -No please, Detective. 1079 00:57:02,253 --> 00:57:04,129 You have to let me 1080 00:57:02,253 --> 00:57:04,129 help save my sister. 1081 00:57:04,171 --> 00:57:06,340 Afterwards, I'll be more 1082 00:57:04,171 --> 00:57:06,340 than happy to go to jail. 1083 00:57:06,382 --> 00:57:08,300 -You ruined that chance. 1084 00:57:06,382 --> 00:57:08,300 -Please! 1085 00:57:08,342 --> 00:57:10,344 I could've went alone, 1086 00:57:08,342 --> 00:57:10,344 but I came to you instead. 1087 00:57:10,386 --> 00:57:12,263 Yeah, that's because you 1088 00:57:10,386 --> 00:57:12,263 didn't know where to go. 1089 00:57:12,304 --> 00:57:15,473 I found the kidnapper's 1090 00:57:12,304 --> 00:57:15,473 house by myself, didn't I? 1091 00:57:21,897 --> 00:57:23,148 Please, Detective. 1092 00:57:25,025 --> 00:57:28,070 All right, look. 1093 00:57:28,112 --> 00:57:29,238 If you come with us, 1094 00:57:29,280 --> 00:57:31,865 you stay the hell 1095 00:57:29,280 --> 00:57:31,865 out of our way. 1096 00:57:31,907 --> 00:57:33,742 I promise. 1097 00:57:35,077 --> 00:57:36,412 Thank you. 1098 00:57:36,453 --> 00:57:38,872 Thank me later, come on. 1099 00:57:56,598 --> 00:57:58,558 [girl whimpers] 1100 00:58:06,233 --> 00:58:07,609 Put 'em in their cell. 1101 00:58:07,651 --> 00:58:08,986 [Sarah groaning] 1102 00:58:19,830 --> 00:58:23,000 Set up the live feed, 1103 00:58:19,830 --> 00:58:23,000 and make sure we don't 1104 00:58:19,830 --> 00:58:23,000 lose signal like last time. 1105 00:58:36,680 --> 00:58:38,015 Come. 1106 00:58:44,604 --> 00:58:46,440 [whimpering] 1107 00:58:49,026 --> 00:58:50,361 Good girl. 1108 00:59:08,628 --> 00:59:10,755 [wrapper crinkles] 1109 01:00:05,519 --> 01:00:06,895 Fetch. 1110 01:00:06,937 --> 01:00:08,646 [whimpering] 1111 01:00:12,192 --> 01:00:15,028 What are you standin' 1112 01:00:12,192 --> 01:00:15,028 around for, get to work! 1113 01:00:19,199 --> 01:00:21,743 -What do you want me to do? 1114 01:00:19,199 --> 01:00:21,743 -Just hang back, 1115 01:00:19,199 --> 01:00:21,743 you let us do our job. 1116 01:00:21,785 --> 01:00:24,580 -I came here to help. 1117 01:00:21,785 --> 01:00:24,580 -Get your ass back in the car. 1118 01:00:31,795 --> 01:00:33,547 All right, the plan 1119 01:00:31,795 --> 01:00:33,547 is to stop them 1120 01:00:33,589 --> 01:00:35,382 before the transaction 1121 01:00:33,589 --> 01:00:35,382 is complete, OK? 1122 01:00:35,424 --> 01:00:36,716 Our priority is to 1123 01:00:35,424 --> 01:00:36,716 save the captives. 1124 01:00:36,758 --> 01:00:38,302 What about the scumbags 1125 01:00:36,758 --> 01:00:38,302 buyin' the girls? 1126 01:00:38,343 --> 01:00:39,553 Well, we have a team in place 1127 01:00:38,343 --> 01:00:39,553 hacking their service. 1128 01:00:39,595 --> 01:00:41,555 -Any questions? 1129 01:00:39,595 --> 01:00:41,555 -Let's do it. 1130 01:00:41,597 --> 01:00:42,931 All right, let's go. 1131 01:01:02,367 --> 01:01:04,119 Let's congratulate Mr. Smith, 1132 01:01:04,161 --> 01:01:05,703 our most recent winner. 1133 01:01:05,745 --> 01:01:07,289 This concludes our auction. 1134 01:01:07,331 --> 01:01:10,041 Be sure to check back next 1135 01:01:07,331 --> 01:01:10,041 month for fresh merchandise. 1136 01:01:10,083 --> 01:01:13,295 Until then, I bid you farewell. 1137 01:01:17,382 --> 01:01:20,344 Mr. Smith is the only one 1138 01:01:17,382 --> 01:01:20,344 who likes to pick up 1139 01:01:17,382 --> 01:01:20,344 his girls personally, 1140 01:01:20,385 --> 01:01:22,387 and he's punctual, 1141 01:01:20,385 --> 01:01:22,387 so get 'em out, 1142 01:01:22,429 --> 01:01:23,305 and move 'em downstairs. 1143 01:01:23,347 --> 01:01:24,681 You got it. 1144 01:01:48,955 --> 01:01:50,040 What are you doing? 1145 01:01:50,081 --> 01:01:51,708 -Cops! 1146 01:01:50,081 --> 01:01:51,708 -Shit. 1147 01:01:51,749 --> 01:01:53,669 Put 'em in their cells 1148 01:01:51,749 --> 01:01:53,669 and get out there. 1149 01:01:53,710 --> 01:01:54,961 Lead the cops away 1150 01:01:53,710 --> 01:01:54,961 from this room. 1151 01:01:55,003 --> 01:01:56,754 What are you gonna 1152 01:01:55,003 --> 01:01:56,754 do if we can't? 1153 01:01:56,796 --> 01:01:58,840 You will, 1154 01:01:56,796 --> 01:01:58,840 or I'll kill you myself! 1155 01:02:47,180 --> 01:02:49,057 -[gun clicks] 1156 01:02:47,180 --> 01:02:49,057 -Shit. 1157 01:03:20,672 --> 01:03:22,173 [metal shaking] 1158 01:03:43,903 --> 01:03:45,947 [door thuds] 1159 01:03:47,198 --> 01:03:48,533 [door squeaks] 1160 01:03:50,410 --> 01:03:51,828 [impact grunt] 1161 01:04:02,422 --> 01:04:04,007 [both groaning] 1162 01:04:28,114 --> 01:04:29,783 [Richard groaning] 1163 01:04:40,418 --> 01:04:42,796 Didn't I tell you to 1164 01:04:40,418 --> 01:04:42,796 keep your ass in the car? 1165 01:04:48,760 --> 01:04:50,261 You're welcome. 1166 01:04:50,303 --> 01:04:52,639 You just love to 1167 01:04:50,303 --> 01:04:52,639 disobey orders, don't you? 1168 01:04:52,681 --> 01:04:54,558 It saved your life. 1169 01:04:59,855 --> 01:05:01,606 Shit. 1170 01:05:01,648 --> 01:05:04,067 Come on, let's go, 1171 01:05:01,648 --> 01:05:04,067 the others need help. 1172 01:05:14,202 --> 01:05:15,620 [man] Shit! 1173 01:05:21,918 --> 01:05:24,128 [screaming] 1174 01:05:24,170 --> 01:05:26,548 -Are you hit? 1175 01:05:24,170 --> 01:05:26,548 -I'm good! 1176 01:05:30,510 --> 01:05:32,804 -Drop it! 1177 01:05:30,510 --> 01:05:32,804 -Screw you! 1178 01:05:49,237 --> 01:05:50,614 Mr. Smith, hi. 1179 01:05:51,615 --> 01:05:52,824 I suggest you not come. 1180 01:05:52,866 --> 01:05:55,368 We're experiencing 1181 01:05:52,866 --> 01:05:55,368 some difficulties. 1182 01:05:55,410 --> 01:05:58,747 No, rest assured, 1183 01:05:55,410 --> 01:05:58,747 your merchandise 1184 01:05:55,410 --> 01:05:58,747 will be delivered to you. 1185 01:06:01,958 --> 01:06:03,293 Sarah? 1186 01:06:06,463 --> 01:06:08,924 Hey. Are you OK? 1187 01:06:11,927 --> 01:06:13,637 [groaning] 1188 01:06:21,269 --> 01:06:22,729 Damn it! 1189 01:06:23,313 --> 01:06:24,689 [groaning] 1190 01:06:29,360 --> 01:06:32,155 Come, it's time to go. 1191 01:06:34,783 --> 01:06:36,075 Ow! 1192 01:06:36,117 --> 01:06:37,911 That's how you repay me? 1193 01:06:40,705 --> 01:06:42,206 [Richard panting] 1194 01:06:52,884 --> 01:06:54,260 [engine rumbles] 1195 01:06:54,302 --> 01:06:56,513 [Sarah] Go! Go! 1196 01:07:05,772 --> 01:07:06,857 You OK? 1197 01:07:06,898 --> 01:07:08,483 [Richard groans] 1198 01:07:08,525 --> 01:07:10,276 You need some help 1199 01:07:08,525 --> 01:07:10,276 holding that gun? 1200 01:07:10,318 --> 01:07:12,737 [Richard] Shut up! 1201 01:07:12,779 --> 01:07:14,447 -On your knees! 1202 01:07:12,779 --> 01:07:14,447 -Or what? 1203 01:07:14,489 --> 01:07:16,407 If you wanted to kill me, 1204 01:07:14,489 --> 01:07:16,407 you'd already've done it. 1205 01:07:16,449 --> 01:07:17,951 [Richard groans] 1206 01:07:26,292 --> 01:07:28,127 Hey, freak! 1207 01:07:29,004 --> 01:07:30,338 [Sarah grunts] 1208 01:07:41,558 --> 01:07:42,976 [Richard groaning] 1209 01:07:52,610 --> 01:07:53,904 [Richard panting] 1210 01:08:20,263 --> 01:08:21,514 Show me. 1211 01:08:29,898 --> 01:08:33,192 Dr. Ekon, you gotta get better 1212 01:08:29,898 --> 01:08:33,192 control of your experiments, 1213 01:08:33,234 --> 01:08:35,403 especially the ones 1214 01:08:33,234 --> 01:08:35,403 wearing my face. 1215 01:08:35,445 --> 01:08:36,696 Yes, sir. 1216 01:08:37,405 --> 01:08:38,656 Believe me... 1217 01:08:40,241 --> 01:08:41,659 this won't happen again. 1218 01:08:41,701 --> 01:08:43,828 Be sure it doesn't. 1219 01:08:43,870 --> 01:08:46,330 Now clean this mess up. 1220 01:08:58,927 --> 01:09:00,219 Have a seat. 1221 01:09:06,350 --> 01:09:07,685 It's been settled. 1222 01:09:09,980 --> 01:09:11,064 Richard has agreed to the terms 1223 01:09:11,106 --> 01:09:12,482 in favor of a full pardon, 1224 01:09:12,523 --> 01:09:14,859 so we've wiped away 1225 01:09:12,523 --> 01:09:14,859 Richard's criminal records, 1226 01:09:14,901 --> 01:09:17,445 and he's now been reinstated 1227 01:09:14,901 --> 01:09:17,445 into active service. 1228 01:09:20,281 --> 01:09:21,741 Another fine job, Mr. Peele. 1229 01:09:21,783 --> 01:09:23,159 I'll be in touch. 1230 01:09:53,189 --> 01:09:55,025 [Richard] How about 1231 01:09:53,189 --> 01:09:55,025 we get some pizza? 1232 01:09:55,066 --> 01:09:57,652 -[Caden] This late? 1233 01:09:55,066 --> 01:09:57,652 - [Richard speaks indistinctly] 1234 01:10:13,960 --> 01:10:16,880 [dramatic instrumental music] 1235 01:16:28,667 --> 01:16:31,087 [music continues] 1236 01:17:43,284 --> 01:17:46,370 ["Burning Alive" 1237 01:17:43,284 --> 01:17:46,370 by Ben Dickerson 1238 01:17:43,284 --> 01:17:46,370 and J-Isaac playing] 1239 01:18:47,431 --> 01:18:50,601 [man] As the serpent 1240 01:18:47,431 --> 01:18:50,601 said unto the woman, 1241 01:18:50,643 --> 01:18:53,062 ye shall not surely die 1242 01:18:53,103 --> 01:18:56,524 for God doth know that in 1243 01:18:53,103 --> 01:18:56,524 the day ye eat thereof, 1244 01:18:56,566 --> 01:19:01,571 then your eyes shall be opened, 1245 01:18:56,566 --> 01:19:01,571 and ye shall be as gods. 1246 01:19:01,612 --> 01:19:05,115 ["Bittersweet" 1247 01:19:01,612 --> 01:19:05,115 by Barcenilla playing] 1248 01:20:19,440 --> 01:20:21,858 [song fades out]