1
00:03:19,009 --> 00:03:23,013
Toutes les fleurs de la montagne...
2
00:06:48,718 --> 00:06:53,097
AMOURS IRLANDAISES
3
00:33:41,162 --> 00:33:45,751
Voilà que vient l'été
4
00:33:46,334 --> 00:33:51,214
Avec lui, les fleurs richement parées
5
00:33:51,923 --> 00:33:56,469
Et le thym sauvage des montagnes
6
00:33:57,553 --> 00:34:01,599
Qui pousse autour de la bruyère en fleur
7
00:34:02,600 --> 00:34:07,188
Vas-tu partir, ma belle ?
Vas-tu partir ?
8
00:34:11,860 --> 00:34:15,571
Je construirai une tonnelle
pour mon cœur
9
00:34:15,738 --> 00:34:19,951
Tout près de la fontaine
à l'eau claire, argentée
10
00:34:20,118 --> 00:34:23,997
Et je la recouvrirai
11
00:34:24,580 --> 00:34:28,709
Des fleurs de la montagne
que j'aurai glanées
12
00:34:28,877 --> 00:34:32,964
Vas-tu partir, ma belle ?
Vas-tu partir ?
13
00:34:33,214 --> 00:34:36,467
Nous irons tous ensemble
14
00:34:37,718 --> 00:34:41,556
Cueillir le thym sauvage des montagnes
15
00:34:42,098 --> 00:34:46,436
Qui pousse autour de la bruyère en fleur
16
00:34:46,602 --> 00:34:50,356
Vas-tu partir, ma belle ?
Vas-tu partir ?
17
00:34:58,281 --> 00:35:01,742
Si mon grand amour devait s'en aller
18
00:35:02,410 --> 00:35:06,622
Je trouverais une autre âme sœur
19
00:35:07,207 --> 00:35:11,544
Pour cueillir le thym sauvage
des montagnes
20
00:35:12,128 --> 00:35:16,174
Qui pousse autour de la bruyère en fleur
21
00:35:16,341 --> 00:35:20,929
Vas-tu partir, ma belle ?
22
00:35:21,346 --> 00:35:23,056
Vas-tu partir ?
23
00:52:20,489 --> 00:52:22,116
Et on ira ensemble...
24
00:52:22,532 --> 00:52:24,659
Cueillir le thym sauvage des montagnes.
25
01:32:20,262 --> 01:32:24,307
Voilà que vient l'été
26
01:32:25,308 --> 01:32:30,021
Avec lui, les fleurs richement parées
27
01:32:30,813 --> 01:32:35,067
Et le thym sauvage des montagnes
28
01:32:36,027 --> 01:32:40,407
Qui pousse autour de la bruyère en fleur
29
01:33:08,435 --> 01:33:12,814
Je construirai une tonnelle
pour mon cœur
30
01:33:12,980 --> 01:33:16,318
Tout près de la fontaine
à l'eau claire, argentée
31
01:33:17,151 --> 01:33:21,072
Et je la recouvrirai
32
01:33:21,614 --> 01:33:26,035
Des fleurs de la montagne
que j'aurai glanées
33
01:33:26,202 --> 01:33:29,747
Vas-tu partir, ma belle ?
Vas-tu partir ?
34
01:33:41,468 --> 01:33:45,137
Si mon grand amour devait s'en aller
35
01:33:46,013 --> 01:33:50,017
Je trouverais une autre âme sœur
36
01:33:50,852 --> 01:33:55,022
Pour cueillir le thym sauvage
des montagnes
37
01:33:55,440 --> 01:33:59,444
Qui pousse autour de la bruyère en fleur
38
01:33:59,986 --> 01:34:03,823
Vas-tu partir, ma belle ?
Vas-tu partir ?
39
01:34:04,449 --> 01:34:08,160
Nous irons tous ensemble
40
01:34:08,828 --> 01:34:12,915
Cueillir le thym sauvage des montagnes
41
01:34:13,082 --> 01:34:17,128
Qui pousse autour de la bruyère en fleur
42
01:34:17,545 --> 01:34:21,758
Vas-tu partir, ma belle ?
Vas-tu partir ?
43
01:34:56,208 --> 01:34:59,546
D'après la pièce Outside Mullingar
de John Patrick Shanley
44
01:37:11,468 --> 01:37:14,681
AMOURS IRLANDAISES