1 00:03:19,009 --> 00:03:23,013 Toutes les fleurs de la montagne... 2 00:06:48,718 --> 00:06:53,097 AMOURS IRLANDAISES 3 00:33:41,162 --> 00:33:45,751 Voilà que vient l'été 4 00:33:46,334 --> 00:33:51,214 Avec lui, les fleurs richement parées 5 00:33:51,923 --> 00:33:56,469 Et le thym sauvage des montagnes 6 00:33:57,553 --> 00:34:01,599 Qui pousse autour de la bruyère en fleur 7 00:34:02,600 --> 00:34:07,188 Vas-tu partir, ma belle ? Vas-tu partir ? 8 00:34:11,860 --> 00:34:15,571 Je construirai une tonnelle pour mon cœur 9 00:34:15,738 --> 00:34:19,951 Tout près de la fontaine à l'eau claire, argentée 10 00:34:20,118 --> 00:34:23,997 Et je la recouvrirai 11 00:34:24,580 --> 00:34:28,709 Des fleurs de la montagne que j'aurai glanées 12 00:34:28,877 --> 00:34:32,964 Vas-tu partir, ma belle ? Vas-tu partir ? 13 00:34:33,214 --> 00:34:36,467 Nous irons tous ensemble 14 00:34:37,718 --> 00:34:41,556 Cueillir le thym sauvage des montagnes 15 00:34:42,098 --> 00:34:46,436 Qui pousse autour de la bruyère en fleur 16 00:34:46,602 --> 00:34:50,356 Vas-tu partir, ma belle ? Vas-tu partir ? 17 00:34:58,281 --> 00:35:01,742 Si mon grand amour devait s'en aller 18 00:35:02,410 --> 00:35:06,622 Je trouverais une autre âme sœur 19 00:35:07,207 --> 00:35:11,544 Pour cueillir le thym sauvage des montagnes 20 00:35:12,128 --> 00:35:16,174 Qui pousse autour de la bruyère en fleur 21 00:35:16,341 --> 00:35:20,929 Vas-tu partir, ma belle ? 22 00:35:21,346 --> 00:35:23,056 Vas-tu partir ? 23 00:52:20,489 --> 00:52:22,116 Et on ira ensemble... 24 00:52:22,532 --> 00:52:24,659 Cueillir le thym sauvage des montagnes. 25 01:32:20,262 --> 01:32:24,307 Voilà que vient l'été 26 01:32:25,308 --> 01:32:30,021 Avec lui, les fleurs richement parées 27 01:32:30,813 --> 01:32:35,067 Et le thym sauvage des montagnes 28 01:32:36,027 --> 01:32:40,407 Qui pousse autour de la bruyère en fleur 29 01:33:08,435 --> 01:33:12,814 Je construirai une tonnelle pour mon cœur 30 01:33:12,980 --> 01:33:16,318 Tout près de la fontaine à l'eau claire, argentée 31 01:33:17,151 --> 01:33:21,072 Et je la recouvrirai 32 01:33:21,614 --> 01:33:26,035 Des fleurs de la montagne que j'aurai glanées 33 01:33:26,202 --> 01:33:29,747 Vas-tu partir, ma belle ? Vas-tu partir ? 34 01:33:41,468 --> 01:33:45,137 Si mon grand amour devait s'en aller 35 01:33:46,013 --> 01:33:50,017 Je trouverais une autre âme sœur 36 01:33:50,852 --> 01:33:55,022 Pour cueillir le thym sauvage des montagnes 37 01:33:55,440 --> 01:33:59,444 Qui pousse autour de la bruyère en fleur 38 01:33:59,986 --> 01:34:03,823 Vas-tu partir, ma belle ? Vas-tu partir ? 39 01:34:04,449 --> 01:34:08,160 Nous irons tous ensemble 40 01:34:08,828 --> 01:34:12,915 Cueillir le thym sauvage des montagnes 41 01:34:13,082 --> 01:34:17,128 Qui pousse autour de la bruyère en fleur 42 01:34:17,545 --> 01:34:21,758 Vas-tu partir, ma belle ? Vas-tu partir ? 43 01:34:56,208 --> 01:34:59,546 D'après la pièce Outside Mullingar de John Patrick Shanley 44 01:37:11,468 --> 01:37:14,681 AMOURS IRLANDAISES