1 00:00:01,168 --> 00:00:03,546 [♪♪♪♪♪] 2 00:00:03,629 --> 00:00:04,714 Coffee? 3 00:00:04,797 --> 00:00:06,132 [Brent grumbling] 4 00:00:06,215 --> 00:00:08,050 Someone's in a bit of a mood. 5 00:00:08,134 --> 00:00:09,218 Ah, sorry. 6 00:00:09,301 --> 00:00:10,511 The wind storm last night 7 00:00:10,594 --> 00:00:12,638 blew some shingles off my roof. 8 00:00:12,722 --> 00:00:14,265 Ah, so you need new shingles. 9 00:00:14,348 --> 00:00:16,726 It also blew a tree onto my roof. 10 00:00:16,809 --> 00:00:18,060 So you need a new roof? 11 00:00:18,144 --> 00:00:19,520 And a new tree, 12 00:00:19,603 --> 00:00:21,272 and let's not forget about the shingles. 13 00:00:21,355 --> 00:00:22,606 That's a real boot to the gutters. 14 00:00:22,690 --> 00:00:24,066 Boot to the gutters? 15 00:00:24,150 --> 00:00:26,152 Well, you know what they say about the weather. 16 00:00:26,235 --> 00:00:29,071 Wait five minutes, and my eggs are cold. 17 00:00:29,155 --> 00:00:31,407 That's not the saying. 18 00:00:31,490 --> 00:00:33,701 I just got sidetracked by these cold eggs. 19 00:00:33,784 --> 00:00:35,161 A whole new roof? 20 00:00:35,244 --> 00:00:37,663 [sighs] What a kick in the soffits. 21 00:00:37,747 --> 00:00:39,915 That'll put a dent in your emergency fund. 22 00:00:39,999 --> 00:00:40,958 It might. 23 00:00:41,041 --> 00:00:42,918 If I had an emergency fund, 24 00:00:43,002 --> 00:00:44,628 or a rainy day fund, 25 00:00:44,712 --> 00:00:47,548 or a sock in which I had money socked away. 26 00:00:47,631 --> 00:00:49,508 That's a real knee to the downspout. 27 00:00:49,592 --> 00:00:51,844 Have you been bingeing the Property Brothers? 28 00:00:51,927 --> 00:00:54,096 I guess now is a good time to tell you-- 29 00:00:54,180 --> 00:00:55,097 We told you so! 30 00:00:55,181 --> 00:00:56,432 No! 31 00:00:56,515 --> 00:00:58,309 We put money away for you when you were young. 32 00:00:58,392 --> 00:00:59,977 That's his inheritance. 33 00:01:00,060 --> 00:01:03,522 Give it to him now, you reward bad behaviour. 34 00:01:03,606 --> 00:01:05,816 A broken roof is bad behaviour? 35 00:01:05,900 --> 00:01:07,276 Careful, Oscar. 36 00:01:07,359 --> 00:01:09,153 You might be motivating Brent to knock you off 37 00:01:09,236 --> 00:01:10,738 just to collect that inheritance. 38 00:01:10,821 --> 00:01:12,990 Over my dead body. 39 00:01:13,073 --> 00:01:14,408 That's what I'm saying. 40 00:01:14,492 --> 00:01:16,368 I would never do that. 41 00:01:16,452 --> 00:01:17,745 Now, eat your poison eggs. 42 00:01:17,828 --> 00:01:19,455 I mean, cold eggs. 43 00:01:19,538 --> 00:01:23,167 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 44 00:01:23,250 --> 00:01:26,587 ♪ Look closer, baby you're so wrong ♪ 45 00:01:26,670 --> 00:01:29,465 [♪♪♪♪♪] 46 00:01:29,548 --> 00:01:31,342 So you think the lyrics to that song 47 00:01:31,425 --> 00:01:34,887 are "won't you take me to Monkey Town"? 48 00:01:34,970 --> 00:01:36,055 Exactly. 49 00:01:36,138 --> 00:01:37,723 Who would want to be taken to Funky Town? 50 00:01:37,807 --> 00:01:40,100 Probably smells like bad breath and armpits. 51 00:01:40,184 --> 00:01:41,227 You think a town full of monkeys 52 00:01:41,310 --> 00:01:42,603 isn't gonna have a funk? 53 00:01:42,686 --> 00:01:44,354 Sure, it might curl your lip a little, 54 00:01:44,438 --> 00:01:46,899 but, hey, monkeys! 55 00:01:46,982 --> 00:01:48,609 I don't think that's true. 56 00:01:48,692 --> 00:01:51,027 I am just telling you what I read. 57 00:01:51,110 --> 00:01:52,655 Ah, thank god. 58 00:01:52,738 --> 00:01:53,614 A real conversation 59 00:01:53,697 --> 00:01:55,491 that doesn't involve primates. 60 00:01:55,574 --> 00:01:56,616 Or have I spoke too soon? 61 00:01:56,700 --> 00:01:57,785 I read a blog 62 00:01:57,868 --> 00:01:59,161 that said people lie to the police 63 00:01:59,245 --> 00:02:00,788 90% of the time. 64 00:02:00,871 --> 00:02:02,873 That can't be true in Dog River. 65 00:02:02,957 --> 00:02:05,960 Everyone is so close-knit and caring. 66 00:02:06,043 --> 00:02:07,795 Why would anyone lie to us? 67 00:02:07,878 --> 00:02:08,920 'Cause you're cops. 68 00:02:09,003 --> 00:02:10,673 Didn't you hear what Karen said? 69 00:02:10,756 --> 00:02:13,300 Yeah, it's all tickets, and rules, and warnings, 70 00:02:13,384 --> 00:02:15,094 and second warnings, and final warnings 71 00:02:15,177 --> 00:02:16,178 with you guys. 72 00:02:16,262 --> 00:02:17,763 And statistically speaking, 73 00:02:17,847 --> 00:02:19,431 most people have broken some law 74 00:02:19,515 --> 00:02:20,432 in the past. 75 00:02:20,516 --> 00:02:22,601 I don't think it's most people. 76 00:02:22,685 --> 00:02:25,187 I believe the majority of citizens are law-abiding. 77 00:02:25,271 --> 00:02:26,272 You also believe 78 00:02:26,355 --> 00:02:29,108 there's a place called Monkey Town. 79 00:02:31,360 --> 00:02:32,820 Gimme one good reason 80 00:02:32,903 --> 00:02:34,613 why we shouldn't give Brent his money. 81 00:02:34,697 --> 00:02:35,823 You're lookin' at it. 82 00:02:35,906 --> 00:02:37,741 That doesn't make any sense. 83 00:02:37,825 --> 00:02:41,078 It makes as much sense as giving him the money does. 84 00:02:41,161 --> 00:02:44,290 Honestly, you argue like a kindergarten dropout. 85 00:02:44,373 --> 00:02:45,666 I don't need your permission. 86 00:02:45,749 --> 00:02:46,876 Permission for what? 87 00:02:46,959 --> 00:02:48,668 To give Brent his money. 88 00:02:48,752 --> 00:02:51,380 Are we still talking about that? 89 00:02:51,463 --> 00:02:53,632 I'm going to find a more quiet place to read my paper. 90 00:02:58,178 --> 00:02:59,513 Third National Trust. 91 00:02:59,597 --> 00:03:02,141 Yes, how do I go about closing an account 92 00:03:02,224 --> 00:03:04,476 opened by an idiot? 93 00:03:06,520 --> 00:03:07,855 Something bothering you, Hank? 94 00:03:07,938 --> 00:03:09,064 Huh? 95 00:03:09,148 --> 00:03:10,816 Ah, I'm just thinking about something 96 00:03:10,900 --> 00:03:12,693 Karen and Davis said about lying. 97 00:03:12,776 --> 00:03:13,736 Oh, no. 98 00:03:13,819 --> 00:03:14,945 Are they on to us? 99 00:03:15,029 --> 00:03:16,196 On to us? 100 00:03:16,280 --> 00:03:18,949 Do they suspect anything about you and me 101 00:03:19,033 --> 00:03:20,242 and our "secret"? 102 00:03:20,326 --> 00:03:21,785 Our secret? 103 00:03:21,869 --> 00:03:23,537 I, uh... I don't think so. 104 00:03:23,621 --> 00:03:24,704 Good. 105 00:03:24,788 --> 00:03:25,789 You did the right thing 106 00:03:25,873 --> 00:03:27,124 by coming to me about this. 107 00:03:27,207 --> 00:03:28,500 Uh, this being...? 108 00:03:28,584 --> 00:03:31,170 You, me, that thing that happened. 109 00:03:31,253 --> 00:03:33,464 The cops can never find out. 110 00:03:33,547 --> 00:03:34,548 Well, I guarantee 111 00:03:34,632 --> 00:03:36,508 they won't hear about it from me. 112 00:03:39,720 --> 00:03:41,722 I was just on the phone 113 00:03:41,805 --> 00:03:43,557 with Third National Trust, 114 00:03:43,641 --> 00:03:45,768 and there's no account set up for Brent. 115 00:03:45,851 --> 00:03:46,810 Why would there be? 116 00:03:46,894 --> 00:03:48,478 I put it in the farmer's bank. 117 00:03:48,562 --> 00:03:49,855 You buried it? 118 00:03:49,939 --> 00:03:51,565 Yeah, in the yard. 119 00:03:51,649 --> 00:03:54,777 You can't trust those three-piece shifty stiffs 120 00:03:54,860 --> 00:03:55,861 at the bank. 121 00:03:55,945 --> 00:03:57,571 The money's safer in the ground. 122 00:03:57,655 --> 00:03:59,531 How is it supposed to grow? 123 00:03:59,615 --> 00:04:01,742 You dig it up, take it to the bank, 124 00:04:01,825 --> 00:04:03,202 and tell them how long it's been there, 125 00:04:03,285 --> 00:04:04,536 and they pay you interest. 126 00:04:04,620 --> 00:04:06,747 That's not how a bank works. 127 00:04:06,830 --> 00:04:08,624 Look at Mrs. Rockefeller, 128 00:04:08,707 --> 00:04:11,418 giving free lessons on high finance. 129 00:04:11,502 --> 00:04:14,421 I find it hard to believe people lie to us. 130 00:04:14,505 --> 00:04:15,839 Are you calling me a liar? 131 00:04:15,923 --> 00:04:18,300 Look, if you want to know if someone is lying to you, 132 00:04:18,384 --> 00:04:19,468 watch their eyes. 133 00:04:19,551 --> 00:04:21,220 If a person looks up and to the left, 134 00:04:21,303 --> 00:04:23,097 they're using their imagination. 135 00:04:23,180 --> 00:04:24,556 If they look up and to the right, 136 00:04:24,640 --> 00:04:25,891 they're using an actual memory. 137 00:04:25,975 --> 00:04:26,809 I didn't know that. 138 00:04:26,892 --> 00:04:27,768 I did. 139 00:04:27,851 --> 00:04:28,769 She's lying. 140 00:04:28,852 --> 00:04:29,687 She looked up and to the left. 141 00:04:29,770 --> 00:04:30,646 I wasn't lying, 142 00:04:30,729 --> 00:04:31,730 I was just... 143 00:04:31,814 --> 00:04:33,774 looking at a bird over there. 144 00:04:35,609 --> 00:04:36,777 Another way you can tell 145 00:04:36,860 --> 00:04:38,529 is if they kick at the dirt with their feet. 146 00:04:38,612 --> 00:04:39,488 [sighs] Okay! 147 00:04:39,571 --> 00:04:40,823 I didn't know. 148 00:04:40,906 --> 00:04:42,324 So there's other ways to tell if people lie? 149 00:04:42,408 --> 00:04:44,076 Tons. 150 00:04:44,159 --> 00:04:46,787 Hey, Ike, how's that rash? 151 00:04:46,870 --> 00:04:47,913 It's good, it's good. 152 00:04:49,415 --> 00:04:51,375 When people repeat themselves, they're often lying. 153 00:04:51,457 --> 00:04:53,002 So... 154 00:04:53,085 --> 00:04:54,461 So don't touch Ike. 155 00:04:54,545 --> 00:04:57,089 I wish we could afford a portable lie detector. 156 00:04:57,172 --> 00:04:58,382 We have Wanda. 157 00:04:58,465 --> 00:04:59,425 She's portable. 158 00:04:59,508 --> 00:05:01,218 You can't afford me, either. 159 00:05:01,301 --> 00:05:02,594 Buy you lunch? 160 00:05:02,678 --> 00:05:04,513 Let's go, boss. 161 00:05:06,015 --> 00:05:07,224 Okay, here I am. 162 00:05:07,307 --> 00:05:08,392 What's so important 163 00:05:08,475 --> 00:05:10,477 that you couldn't tell me over the phone? 164 00:05:10,561 --> 00:05:11,729 Whoa, 165 00:05:11,812 --> 00:05:14,189 Lacey was just joking about murdering Dad. 166 00:05:14,273 --> 00:05:16,817 I need you to help me dig up your trust fund. 167 00:05:16,900 --> 00:05:19,319 Your idiot father buried it in the back yard. 168 00:05:19,403 --> 00:05:21,655 Because of course he did. 169 00:05:21,739 --> 00:05:23,490 You know, Lacey's murder idea-- 170 00:05:23,574 --> 00:05:25,534 It's still on the table. 171 00:05:25,617 --> 00:05:26,994 I'm nervous. 172 00:05:27,077 --> 00:05:28,912 Should we really be doing this? 173 00:05:28,996 --> 00:05:29,872 Better to know the truth 174 00:05:29,955 --> 00:05:31,373 than to keep wondering. 175 00:05:31,457 --> 00:05:33,332 Oftentimes, people have personal signs 176 00:05:33,417 --> 00:05:34,376 that show they're lying, 177 00:05:34,460 --> 00:05:35,669 like a tell in poker, 178 00:05:35,753 --> 00:05:37,379 but there are general signs. 179 00:05:37,463 --> 00:05:39,798 Watch for lip-biting or exaggerated hand gestures. 180 00:05:39,882 --> 00:05:41,258 Let's run a test. 181 00:05:41,341 --> 00:05:44,011 Hey, Lanny, did you get that tail light fixed on your truck yet? 182 00:05:45,095 --> 00:05:46,513 Yeah, I got it fixed. 183 00:05:46,597 --> 00:05:48,265 Face-touching. That's a lie. 184 00:05:48,348 --> 00:05:49,600 How could he?! 185 00:05:49,683 --> 00:05:51,143 I'm gonna try another one. 186 00:05:51,226 --> 00:05:53,312 Hey, Ravi, how's the Reuben sandwich? 187 00:05:53,395 --> 00:05:56,148 Oh, my god, so good, so good. 188 00:05:56,231 --> 00:05:57,399 I highly recommend it. 189 00:05:57,483 --> 00:05:58,442 Two thumbs up. 190 00:05:58,525 --> 00:05:59,777 He's telling the truth. 191 00:05:59,860 --> 00:06:01,195 But he repeated himself. 192 00:06:01,278 --> 00:06:02,863 And he touched his face. 193 00:06:02,946 --> 00:06:04,531 Yeah, but I had the Reuben yesterday, 194 00:06:04,615 --> 00:06:07,284 and it was amazing, so... 195 00:06:07,367 --> 00:06:09,870 Are you seeing what I'm seeing? 196 00:06:09,953 --> 00:06:12,122 Yes, people love your Reuben. 197 00:06:12,206 --> 00:06:13,123 No! 198 00:06:13,207 --> 00:06:14,208 Well, yes, 199 00:06:14,291 --> 00:06:15,834 but the cops are using Wanda 200 00:06:15,918 --> 00:06:16,794 to suss out liars. 201 00:06:16,877 --> 00:06:18,962 -Cool. -Not cool! 202 00:06:19,046 --> 00:06:20,923 They might uncover our secret. 203 00:06:21,006 --> 00:06:23,258 Right. That secret we have. 204 00:06:23,342 --> 00:06:25,302 Uh, yeah, I wouldn't worry about it. 205 00:06:25,385 --> 00:06:27,221 It's not like Wanda's an expert or anything. 206 00:06:27,304 --> 00:06:28,263 Yes, she is! 207 00:06:28,347 --> 00:06:29,306 She's an expert at everything. 208 00:06:29,389 --> 00:06:31,100 She's like a machine. 209 00:06:31,183 --> 00:06:33,852 We have to figure out how to beat the machine. 210 00:06:33,936 --> 00:06:35,104 Yeah. 211 00:06:35,187 --> 00:06:36,063 Well, let's start 212 00:06:36,146 --> 00:06:38,148 with a couple of Reuben sandwiches. 213 00:06:38,232 --> 00:06:39,900 I hear good things. 214 00:06:46,782 --> 00:06:48,867 I don't know where your father buried the money, 215 00:06:48,951 --> 00:06:50,786 and he's not talking, either. 216 00:06:50,869 --> 00:06:53,539 So we're just randomly digging up the yard? 217 00:06:53,622 --> 00:06:54,873 Not exactly. 218 00:06:54,957 --> 00:06:57,459 He said he put it in the farmer's bank. 219 00:06:58,627 --> 00:06:59,753 Back in the day, 220 00:06:59,837 --> 00:07:01,713 when farmers buried money on their land, 221 00:07:01,797 --> 00:07:04,049 they'd put it in a place where they could watch over it 222 00:07:04,133 --> 00:07:06,343 from a door or window. 223 00:07:06,426 --> 00:07:10,139 So starting from this door... 224 00:07:10,222 --> 00:07:13,892 That tree is probably the reference point Oscar used. 225 00:07:13,976 --> 00:07:16,520 We just dig around that tree and see if it's there. 226 00:07:16,603 --> 00:07:17,729 If it's there? 227 00:07:17,813 --> 00:07:19,273 You want me to do manual labour 228 00:07:19,356 --> 00:07:20,941 based on speculation? 229 00:07:21,024 --> 00:07:22,401 What am I, a prospector? 230 00:07:22,484 --> 00:07:25,904 Look, do you want the $250 or not? 231 00:07:25,988 --> 00:07:27,156 250? 232 00:07:27,239 --> 00:07:28,740 Well, I guess we can stop 233 00:07:28,824 --> 00:07:30,367 tossing the word "treasure" around. 234 00:07:32,995 --> 00:07:35,497 [groans] We've been digging for hours. 235 00:07:35,581 --> 00:07:37,541 It's got to be here somewhere. 236 00:07:37,624 --> 00:07:38,959 Does it, though? 237 00:07:39,042 --> 00:07:41,712 I mean, using a tree as a reference is logical. 238 00:07:41,795 --> 00:07:44,381 Dad probably used a puddle or a bird. 239 00:07:44,464 --> 00:07:46,008 Warmer... 240 00:07:46,091 --> 00:07:47,217 Warmer. 241 00:07:47,301 --> 00:07:48,552 [giggles] 242 00:07:48,635 --> 00:07:50,220 Are you saying this is the spot? 243 00:07:50,304 --> 00:07:51,221 I'm saying 244 00:07:51,305 --> 00:07:52,598 that you've been digging so much 245 00:07:52,681 --> 00:07:54,391 that you're getting warmer, 246 00:07:54,474 --> 00:07:55,601 and sweatier, too. 247 00:07:55,683 --> 00:07:58,020 I was sweating before I got here. 248 00:07:58,103 --> 00:08:00,063 You probably don't even remember where it's buried. 249 00:08:00,147 --> 00:08:01,356 I don't need to. 250 00:08:01,440 --> 00:08:03,442 I was smart enough to leave myself a clue. 251 00:08:03,525 --> 00:08:05,194 There's a clue? 252 00:08:06,486 --> 00:08:07,696 No. 253 00:08:07,779 --> 00:08:10,199 We can't let Wanda catch us in a lie. 254 00:08:10,282 --> 00:08:11,950 It'll open up a whole can of worms, 255 00:08:12,034 --> 00:08:13,118 and the next thing you know, 256 00:08:13,202 --> 00:08:14,328 our secret is out. 257 00:08:14,411 --> 00:08:17,122 Right. Our worm secret. 258 00:08:17,206 --> 00:08:18,790 Maybe if I don't show any emotion, 259 00:08:18,874 --> 00:08:21,043 Wanda will have nothing to read. 260 00:08:23,045 --> 00:08:24,004 Hey, Lacey, 261 00:08:24,087 --> 00:08:25,380 this sugar's empty. 262 00:08:25,464 --> 00:08:26,506 Yes. 263 00:08:26,590 --> 00:08:28,800 Sugar is lacking from that container. 264 00:08:28,884 --> 00:08:31,303 The Reuben comes with fries or a salad. 265 00:08:31,386 --> 00:08:32,971 Can I substitute soup? 266 00:08:33,054 --> 00:08:34,222 Affirmative. 267 00:08:34,306 --> 00:08:35,682 I will allow it. 268 00:08:35,765 --> 00:08:36,850 What kind of soup do you have? 269 00:08:36,933 --> 00:08:38,809 Chicken noodle? Tomato? 270 00:08:38,894 --> 00:08:42,147 I will provide available soup. 271 00:08:43,190 --> 00:08:45,275 Mission accomplished. 272 00:08:45,359 --> 00:08:46,526 Really? 273 00:08:46,610 --> 00:08:48,946 Was your mission to make Wanda suspicious? 274 00:08:50,489 --> 00:08:52,074 Aah! See? 275 00:08:52,157 --> 00:08:53,992 She's a machine! 276 00:08:54,076 --> 00:08:55,327 I've seen a lot of cop movies 277 00:08:55,410 --> 00:08:56,787 and a lot of machine movies, 278 00:08:56,870 --> 00:08:58,288 and one that was both. 279 00:08:58,372 --> 00:08:59,414 RoboCop. 280 00:08:59,498 --> 00:09:00,540 My point is, 281 00:09:00,624 --> 00:09:02,334 to beat the lie detector, 282 00:09:02,417 --> 00:09:04,002 you just lie about everything. 283 00:09:04,086 --> 00:09:05,087 Hey, Hank, 284 00:09:05,170 --> 00:09:06,004 come here. 285 00:09:06,088 --> 00:09:07,547 Watch this. 286 00:09:09,091 --> 00:09:10,717 What's with Lacey? 287 00:09:10,801 --> 00:09:11,677 Is she okay? 288 00:09:11,760 --> 00:09:12,594 Oh, yeah. 289 00:09:12,678 --> 00:09:14,096 She's just freaked out 290 00:09:14,179 --> 00:09:16,348 because it's gonna rain lava this afternoon, 291 00:09:16,431 --> 00:09:18,684 and she left her flock of emotional support camels 292 00:09:18,767 --> 00:09:20,435 grazing in her hemp field. 293 00:09:20,519 --> 00:09:21,645 By the way, 294 00:09:21,728 --> 00:09:24,398 today's special is rhinoceros burgers. 295 00:09:25,857 --> 00:09:27,651 What was that? 296 00:09:27,734 --> 00:09:30,070 Lacey appears to be on some kind of sedative. 297 00:09:30,153 --> 00:09:32,239 My guess, horse tranquilizer. 298 00:09:32,322 --> 00:09:33,198 And Hank? 299 00:09:33,282 --> 00:09:34,449 Hank's an idiot. 300 00:09:34,533 --> 00:09:35,659 She's not lying. 301 00:09:38,495 --> 00:09:40,163 So what do we do now? 302 00:09:40,247 --> 00:09:42,874 Just stand around these 41 holes we've dug? 303 00:09:42,958 --> 00:09:45,711 Don't worry, I have a plan. 304 00:09:45,794 --> 00:09:46,753 Couldn't you have thought of this plan 305 00:09:46,837 --> 00:09:49,214 before we dug 41 holes? 306 00:09:49,298 --> 00:09:51,591 Back from my afternoon nap. 307 00:09:51,675 --> 00:09:53,802 [giggles] Have you two given up yet? 308 00:09:53,885 --> 00:09:55,262 We were going to, 309 00:09:55,345 --> 00:09:56,596 but then you gave us the clue. 310 00:09:56,680 --> 00:09:57,931 I did not. 311 00:09:58,015 --> 00:09:59,099 Not directly, 312 00:09:59,182 --> 00:10:01,101 but you talk in your sleep. 313 00:10:01,184 --> 00:10:03,103 We went and got the clue before you woke up. 314 00:10:04,479 --> 00:10:06,732 Ah, you're pullin' my cork. 315 00:10:08,817 --> 00:10:10,277 I just remembered, 316 00:10:10,360 --> 00:10:12,446 there's something I gotta go do. 317 00:10:12,529 --> 00:10:14,448 Aren't you a crafty weasel? 318 00:10:14,531 --> 00:10:15,615 Come on. 319 00:10:15,699 --> 00:10:17,743 Clueless is gonna lead us to the clue. 320 00:10:24,916 --> 00:10:26,376 A-ha! I knew it. 321 00:10:26,460 --> 00:10:28,211 She was bluffing. 322 00:10:33,884 --> 00:10:37,262 He actually hid the clue in a box marked "clue." 323 00:10:37,346 --> 00:10:38,722 I'm afraid to see what he hid 324 00:10:38,805 --> 00:10:40,640 in the "Kerplunk" game. 325 00:10:44,394 --> 00:10:45,979 Hey, Lacey, you wanted to see me? 326 00:10:46,063 --> 00:10:47,230 Uh, no. 327 00:10:47,314 --> 00:10:48,774 Ah, that's weird. 328 00:10:48,857 --> 00:10:51,109 I got a text from Wanda that said you wanted to see me. 329 00:10:51,193 --> 00:10:53,278 [gasps] Oh, no. 330 00:10:53,362 --> 00:10:55,238 I bet it's some kind of trick. 331 00:10:55,322 --> 00:10:56,239 Why don't you ask her? 332 00:10:57,324 --> 00:10:58,617 [yelps] Aah! Dammit! 333 00:10:58,700 --> 00:10:59,743 Now that I have you here, 334 00:10:59,826 --> 00:11:00,786 I want to know 335 00:11:00,869 --> 00:11:01,912 why you two have been acting weird 336 00:11:01,995 --> 00:11:03,121 in front of the cops. 337 00:11:03,205 --> 00:11:05,040 Uh, no reason. 338 00:11:05,123 --> 00:11:06,917 Hmm, no eye contact. 339 00:11:07,000 --> 00:11:08,752 Fidgeting. Pants on fire. 340 00:11:08,835 --> 00:11:10,003 Fine. 341 00:11:10,087 --> 00:11:11,296 There is something going on, 342 00:11:11,380 --> 00:11:12,923 but we're not talking. 343 00:11:13,006 --> 00:11:13,924 Right, Hank? 344 00:11:14,007 --> 00:11:15,175 Not a word. 345 00:11:15,258 --> 00:11:17,719 You may be this big-shot human lie detector, 346 00:11:17,803 --> 00:11:19,763 but you're getting nothing from us. 347 00:11:19,846 --> 00:11:21,223 We're rock solid. 348 00:11:21,306 --> 00:11:23,850 That's right. Like a salad of rocks. 349 00:11:23,934 --> 00:11:25,977 I said "solid," not "salad." 350 00:11:28,522 --> 00:11:29,773 Follow me. 351 00:11:29,856 --> 00:11:33,068 I'm going to crack you like a 12-year-old peanut. 352 00:11:33,151 --> 00:11:34,486 Let's do this! 353 00:11:34,569 --> 00:11:35,946 You think I can't? 354 00:11:36,029 --> 00:11:39,074 There's a reason they call me the nutcracker! 355 00:11:39,157 --> 00:11:40,659 Actually, there's a few reasons 356 00:11:40,742 --> 00:11:42,661 they call me the nutcracker. 357 00:11:42,744 --> 00:11:44,371 [groaning] 358 00:11:44,454 --> 00:11:45,831 There's so many ways to show 359 00:11:45,914 --> 00:11:47,915 people are lying to you. 360 00:11:47,999 --> 00:11:51,002 Yeah, Wanda's cheat sheet is more like a cheat essay. 361 00:11:51,086 --> 00:11:53,839 Good afternoon, officers! 362 00:11:53,922 --> 00:11:56,508 Anything about annoying sing-songy greetings? 363 00:11:56,591 --> 00:11:58,969 No, but she did gesture wildly. 364 00:11:59,052 --> 00:12:00,512 It's called "waving." 365 00:12:00,595 --> 00:12:01,763 A lie's a lie. 366 00:12:01,847 --> 00:12:02,931 Helen hates you. 367 00:12:03,014 --> 00:12:03,849 Me? 368 00:12:03,932 --> 00:12:05,517 You're over-reacting. 369 00:12:05,600 --> 00:12:07,602 They can't be lying about everything. 370 00:12:07,686 --> 00:12:09,938 But who knows what's a lie and what's the truth? 371 00:12:10,021 --> 00:12:13,942 Maybe Lacey's lunch special was Rhino Burgers. 372 00:12:14,025 --> 00:12:14,860 Hiya, Karen. 373 00:12:14,943 --> 00:12:16,319 Lookin' sharp, Davis. 374 00:12:16,403 --> 00:12:18,321 [fly buzzing] 375 00:12:18,405 --> 00:12:19,448 Face-touching. 376 00:12:19,531 --> 00:12:21,366 Nice try, Lanny! 377 00:12:21,450 --> 00:12:23,577 You lying son-of-a-bitch. 378 00:12:25,620 --> 00:12:26,621 We could be out there 379 00:12:26,705 --> 00:12:28,373 digging up your money right now. 380 00:12:28,457 --> 00:12:29,541 Can I help it 381 00:12:29,624 --> 00:12:31,084 if espionage makes me hungry? 382 00:12:31,168 --> 00:12:33,253 Everything makes you hungry. 383 00:12:33,336 --> 00:12:35,297 They have the red envelope. 384 00:12:35,380 --> 00:12:37,632 Damn me and my nap chatter. 385 00:12:37,716 --> 00:12:39,134 [grunting] 386 00:12:40,051 --> 00:12:41,011 A-ha! 387 00:12:44,431 --> 00:12:46,099 Where did this come from? 388 00:12:46,183 --> 00:12:47,601 [TV show plays]: Coming up next, 389 00:12:47,684 --> 00:12:49,769 unravel the mysteries and danger 390 00:12:49,853 --> 00:12:52,731 on... The Night Ninjas! 391 00:12:52,814 --> 00:12:55,609 [strumming ukulele] 392 00:12:56,902 --> 00:12:59,029 [wincing] Oh... 393 00:12:59,112 --> 00:13:00,572 Right. 394 00:13:00,655 --> 00:13:02,324 Forgot about that. 395 00:13:02,407 --> 00:13:04,618 I also forgot where I buried that money. 396 00:13:04,701 --> 00:13:07,871 I have never felt so raw and vulnerable 397 00:13:07,954 --> 00:13:09,206 in my life. 398 00:13:09,289 --> 00:13:11,583 What about that time you and I drank wine, 399 00:13:11,666 --> 00:13:12,918 listened to Whitney, 400 00:13:13,001 --> 00:13:14,836 and you poured your heart out about-- 401 00:13:14,920 --> 00:13:16,713 That's a different kind of vulnerable. 402 00:13:16,796 --> 00:13:17,714 Coffee? 403 00:13:17,797 --> 00:13:19,216 I don't know, is it? 404 00:13:19,299 --> 00:13:20,842 Can we trust you? 405 00:13:20,926 --> 00:13:22,135 I'm sorry. 406 00:13:22,219 --> 00:13:24,471 It's... it's been an emotional day. 407 00:13:24,554 --> 00:13:27,015 The special isn't even rhino burgers, is it? 408 00:13:27,098 --> 00:13:29,309 -Is it?! -Steak sandwich, 409 00:13:29,392 --> 00:13:30,435 and that's the honest truth. 410 00:13:30,519 --> 00:13:31,686 You don't know 411 00:13:31,770 --> 00:13:34,606 how much the honest truth means right now. 412 00:13:34,689 --> 00:13:37,150 I found out Won has been selling me oranges 413 00:13:37,234 --> 00:13:38,944 and telling me they're kumquats. 414 00:13:39,027 --> 00:13:40,320 Who does that? 415 00:13:40,403 --> 00:13:42,906 Maybe some people have a reason 416 00:13:42,989 --> 00:13:44,824 for being... misleading. 417 00:13:44,908 --> 00:13:46,576 At least you're honest with us. 418 00:13:46,660 --> 00:13:48,161 Yeah, Lacey. 419 00:13:48,245 --> 00:13:50,288 You're a good friend. 420 00:13:50,372 --> 00:13:52,040 Yes. I... 421 00:13:52,123 --> 00:13:53,040 friend... 422 00:13:53,124 --> 00:13:54,125 soup? 423 00:13:55,168 --> 00:13:57,921 [grunting] 424 00:13:58,004 --> 00:13:59,548 [groans] Another dead end. 425 00:13:59,631 --> 00:14:02,592 This is a lot of work for 250 bucks. 426 00:14:02,676 --> 00:14:03,677 I'm digging for, like... 427 00:14:03,760 --> 00:14:04,761 a buck a hole. 428 00:14:04,844 --> 00:14:06,680 Read the clue again. 429 00:14:06,763 --> 00:14:07,764 All it says 430 00:14:07,847 --> 00:14:09,558 is "when we were married". 431 00:14:09,641 --> 00:14:10,976 August 21st. 432 00:14:11,059 --> 00:14:13,228 That's eight and 21. 433 00:14:13,311 --> 00:14:15,188 We've paced out eight and 21 steps 434 00:14:15,272 --> 00:14:16,690 in every possible direction, 435 00:14:16,773 --> 00:14:17,941 and nothing. 436 00:14:18,024 --> 00:14:19,776 Why would he make that a clue? 437 00:14:19,859 --> 00:14:21,069 How sure are we 438 00:14:21,152 --> 00:14:22,654 that he even knows the date you got married? 439 00:14:22,737 --> 00:14:24,239 You're right. 440 00:14:24,322 --> 00:14:26,324 I've had to remind him of our anniversary 441 00:14:26,408 --> 00:14:28,159 every year since our wedding. 442 00:14:28,243 --> 00:14:29,911 I'm out of ideas. 443 00:14:29,995 --> 00:14:31,788 Should we check the Kerplunk box? 444 00:14:31,871 --> 00:14:33,832 I'd rather not. 445 00:14:42,048 --> 00:14:45,260 Hank, Hank, Hank. 446 00:14:45,343 --> 00:14:47,929 I was impressed with the little "lie-a-thon" 447 00:14:48,013 --> 00:14:49,514 you put on for the cops, 448 00:14:49,598 --> 00:14:52,350 but that strategy isn't gonna work on me. 449 00:14:52,434 --> 00:14:53,560 Good. 450 00:14:53,643 --> 00:14:56,354 How about we drop this dancing dog 451 00:14:56,438 --> 00:14:57,814 and prancing pony show, 452 00:14:57,897 --> 00:14:59,941 and you tell me what's going on? 453 00:15:00,025 --> 00:15:01,735 I haven't got a clue. 454 00:15:01,818 --> 00:15:03,153 Huh. 455 00:15:03,236 --> 00:15:04,404 Pupils are fixed. 456 00:15:04,487 --> 00:15:06,031 Muscles relaxed. 457 00:15:06,114 --> 00:15:07,657 Breathing is regular. 458 00:15:07,741 --> 00:15:09,034 Breath is rank. 459 00:15:09,117 --> 00:15:11,036 What is this, a physical or an interrogation? 460 00:15:11,119 --> 00:15:12,245 Get on with it. 461 00:15:12,329 --> 00:15:14,831 Ooh, you're cool as a Christmas cucumber. 462 00:15:14,914 --> 00:15:16,750 That's because I need your help. 463 00:15:16,833 --> 00:15:17,709 You need my help? 464 00:15:17,792 --> 00:15:18,752 Yeah. 465 00:15:18,835 --> 00:15:20,170 Lacey and I have a secret, 466 00:15:20,253 --> 00:15:21,463 and I can't remember what it is, 467 00:15:21,546 --> 00:15:22,922 and it's driving me crazy. 468 00:15:23,006 --> 00:15:26,217 So I need you to dig deep into my cerebral vortex, 469 00:15:26,301 --> 00:15:28,762 scratch around, and help me figure it out. 470 00:15:28,845 --> 00:15:30,263 Are you playing me? 471 00:15:30,347 --> 00:15:32,432 I am 100% not playing you. 472 00:15:32,515 --> 00:15:34,142 Well played. 473 00:15:34,225 --> 00:15:36,770 This is like top-drawer three-dimensional chess. 474 00:15:36,853 --> 00:15:38,313 I don't have time to learn chess! 475 00:15:38,396 --> 00:15:39,939 Get in there and start poking around. 476 00:15:40,023 --> 00:15:41,191 Oh, you'd like that, wouldn't you? 477 00:15:41,274 --> 00:15:42,233 I'm begging you. 478 00:15:42,317 --> 00:15:43,693 What the hell is going on? 479 00:15:43,777 --> 00:15:44,861 I don't know! 480 00:15:44,944 --> 00:15:46,780 [both screaming] 481 00:15:46,863 --> 00:15:48,531 The nerve of you two, 482 00:15:48,615 --> 00:15:50,784 stealing my clue to dig up your money. 483 00:15:50,867 --> 00:15:52,243 You said it yourself. 484 00:15:52,327 --> 00:15:53,286 It's his money, 485 00:15:53,370 --> 00:15:54,204 and we're going to find it. 486 00:15:54,287 --> 00:15:55,246 Ha! 487 00:15:55,330 --> 00:15:56,623 You can't figure it out. 488 00:15:56,706 --> 00:15:58,124 We will eventually. 489 00:15:58,208 --> 00:15:59,042 Maybe if you tell me, 490 00:15:59,125 --> 00:16:00,126 I'll help. 491 00:16:00,210 --> 00:16:02,629 You don't know what the clue is? 492 00:16:02,712 --> 00:16:04,506 You don't remember. 493 00:16:04,589 --> 00:16:07,008 All I had to remember was where I hid it. 494 00:16:07,092 --> 00:16:09,052 If you tell me the clue, 495 00:16:09,135 --> 00:16:10,970 I'll tell you where I buried your ukulele. 496 00:16:11,054 --> 00:16:13,181 You buried my ukulele? 497 00:16:13,264 --> 00:16:14,933 You told me it was stolen! 498 00:16:15,016 --> 00:16:16,476 By Night Ninjas! 499 00:16:16,559 --> 00:16:17,560 Look, Oscar, 500 00:16:17,644 --> 00:16:19,771 you don't know what the clue is, 501 00:16:19,854 --> 00:16:21,356 and we can't figure it out. 502 00:16:21,439 --> 00:16:23,358 I think we have to work together, 503 00:16:23,441 --> 00:16:24,776 or the money will be lost forever. 504 00:16:26,111 --> 00:16:27,529 All right, 505 00:16:27,612 --> 00:16:29,447 he can have his stupid money. 506 00:16:29,531 --> 00:16:30,740 Finally. 507 00:16:30,824 --> 00:16:34,411 Okay, the clue is "When we were married." 508 00:16:34,494 --> 00:16:35,787 Oh, right! 509 00:16:35,870 --> 00:16:37,664 Six, then three. 510 00:16:37,747 --> 00:16:40,625 Six and three is June 3rd. 511 00:16:40,709 --> 00:16:42,335 We weren't married in June. 512 00:16:42,419 --> 00:16:45,463 We were married on a Saturday at 3:00. 513 00:16:45,547 --> 00:16:47,382 Sixth day. 3:00 p.m. 514 00:16:47,465 --> 00:16:49,134 I can't believe you forgot. 515 00:16:49,217 --> 00:16:50,844 I'll go pace it out. 516 00:16:50,927 --> 00:16:53,805 And tell me where you buried my ukulele! 517 00:16:53,888 --> 00:16:55,598 Go ask the Night Ninjas! 518 00:16:55,682 --> 00:16:58,351 Nobody can find the Night Ninjas. 519 00:16:58,435 --> 00:17:00,562 That's their whole thing. 520 00:17:02,814 --> 00:17:05,023 Did Wanda get it out of you? 521 00:17:05,108 --> 00:17:05,942 Don't feel bad. 522 00:17:06,025 --> 00:17:07,569 She's a machine. 523 00:17:07,652 --> 00:17:09,863 A tiny, terrifying machine. 524 00:17:09,945 --> 00:17:11,239 She did her best, 525 00:17:11,321 --> 00:17:12,949 but it's still locked in there. 526 00:17:13,031 --> 00:17:16,202 Look, this secret is obviously eating you up. 527 00:17:16,286 --> 00:17:18,454 Maybe you should confess it to me, 528 00:17:18,538 --> 00:17:20,874 and then I'll confess it back to you, 529 00:17:20,957 --> 00:17:21,958 and we'll all feel better. 530 00:17:22,040 --> 00:17:23,334 Not all of us. 531 00:17:23,417 --> 00:17:24,502 Follow me. 532 00:17:26,337 --> 00:17:28,506 Yeesh, what the hell happened to you? 533 00:17:28,590 --> 00:17:29,674 I don't even know. 534 00:17:29,758 --> 00:17:30,842 There's a chance 535 00:17:30,925 --> 00:17:33,428 I was just outsmarted by Hank. 536 00:17:33,511 --> 00:17:35,597 Can I get a hemlock!? 537 00:17:35,680 --> 00:17:37,348 At least you're not a couple of outliers 538 00:17:37,432 --> 00:17:39,642 in a town full of liars! 539 00:17:39,726 --> 00:17:41,519 Davis, Karen, 540 00:17:41,603 --> 00:17:43,104 I have been lying 541 00:17:43,188 --> 00:17:44,773 and hiding something from you. 542 00:17:44,856 --> 00:17:46,232 Get in line. 543 00:17:46,316 --> 00:17:49,152 No. I want to confess to you now. 544 00:17:49,235 --> 00:17:50,570 Maybe you shouldn't. 545 00:17:50,653 --> 00:17:51,905 I'm not sure I want to know. 546 00:17:51,988 --> 00:17:52,906 Well, I do! 547 00:17:52,989 --> 00:17:54,199 So clam up so she can tell us-- 548 00:17:54,282 --> 00:17:55,366 Uh, you. 549 00:17:55,450 --> 00:17:57,243 Go ahead, Lacey. 550 00:17:57,327 --> 00:17:58,453 A while back, 551 00:17:58,536 --> 00:18:00,955 I was walking home from the Foo Mart when... 552 00:18:02,165 --> 00:18:03,500 [humming nonchalantly] 553 00:18:03,583 --> 00:18:06,544 [yelps] Ouch! Hey! 554 00:18:06,628 --> 00:18:08,254 Ha! Catch much? 555 00:18:08,338 --> 00:18:09,464 Now throw it back. 556 00:18:11,925 --> 00:18:13,092 [window smashes] 557 00:18:13,176 --> 00:18:15,011 What the hell? 558 00:18:15,094 --> 00:18:17,388 The cops just told me not to throw that around here. 559 00:18:17,472 --> 00:18:18,681 It was my final warning. 560 00:18:18,765 --> 00:18:20,975 [panicked sob] 561 00:18:21,059 --> 00:18:23,853 Ah, the old panic and scram. 562 00:18:23,937 --> 00:18:25,188 Classic. 563 00:18:25,271 --> 00:18:27,315 That's the secret that was eating you up? 564 00:18:27,398 --> 00:18:29,275 I took care of that right after it happened. 565 00:18:30,777 --> 00:18:32,237 [panicked sob] 566 00:18:35,114 --> 00:18:36,783 Davis, Karen, I broke your window. 567 00:18:36,866 --> 00:18:37,742 I'm really sorry. 568 00:18:37,826 --> 00:18:38,993 I'll pay for it. 569 00:18:39,077 --> 00:18:40,745 That was back in the day 570 00:18:40,829 --> 00:18:42,413 when people were honest. 571 00:18:42,497 --> 00:18:43,873 Except Lacey. 572 00:18:43,957 --> 00:18:47,085 Ah, so that's why I couldn't crack Hank. 573 00:18:47,168 --> 00:18:48,753 There was no nut to crack. 574 00:18:48,837 --> 00:18:50,296 Hank's nut-less! 575 00:18:50,380 --> 00:18:51,464 Thanks, Phil. 576 00:18:51,548 --> 00:18:53,049 Is this a fresh keg? 577 00:18:53,132 --> 00:18:55,051 Oh, man, is it ever. 578 00:18:55,134 --> 00:18:56,010 Overcompensating! 579 00:18:56,094 --> 00:18:57,178 He's lying! 580 00:18:57,262 --> 00:18:58,304 Yes! 581 00:18:58,388 --> 00:19:00,682 My lie detecting is still on point. 582 00:19:00,765 --> 00:19:02,642 Why are you two still moping? 583 00:19:02,725 --> 00:19:04,185 I told you the truth. 584 00:19:04,269 --> 00:19:06,104 Yeah, but the rest of the town 585 00:19:06,187 --> 00:19:07,647 are still big fat liars. 586 00:19:07,730 --> 00:19:09,315 Ah, get over yourselves. 587 00:19:09,399 --> 00:19:10,859 Everyone lies to everyone. 588 00:19:10,942 --> 00:19:12,652 Look at Helen over there. 589 00:19:12,735 --> 00:19:14,445 She's lying so hard to Mavis 590 00:19:14,529 --> 00:19:16,114 about how cute her ugly grandkid is, 591 00:19:16,197 --> 00:19:17,574 her hands are shaking, 592 00:19:17,657 --> 00:19:19,534 and Lanny's lying so hard about the fish he caught, 593 00:19:19,617 --> 00:19:21,119 he's gonna throw his back out. 594 00:19:21,202 --> 00:19:23,663 People aren't excluding you with their lies. 595 00:19:23,746 --> 00:19:25,248 If anything, you're being included. 596 00:19:25,331 --> 00:19:26,457 So we're a part 597 00:19:26,541 --> 00:19:28,251 of everyone's web of deceit? 598 00:19:28,334 --> 00:19:29,544 We're in-liars! 599 00:19:29,627 --> 00:19:31,170 Exactly. 600 00:19:31,254 --> 00:19:32,881 Hey, Zeke, nice shirt. 601 00:19:32,964 --> 00:19:33,882 Thanks. 602 00:19:33,965 --> 00:19:34,966 I lied. 603 00:19:35,049 --> 00:19:37,135 -You look stupid. -Why would you-- 604 00:19:37,218 --> 00:19:38,136 To liars 605 00:19:38,219 --> 00:19:40,305 and the lies they lie! 606 00:19:40,388 --> 00:19:42,640 [cheering and laughing] 607 00:19:44,017 --> 00:19:48,313 There's your trust fund, ya greedy little snot. 608 00:19:48,396 --> 00:19:49,898 120 bucks? 609 00:19:49,981 --> 00:19:51,316 I thought you said 250. 610 00:19:51,399 --> 00:19:52,901 Where's the rest? 611 00:19:52,984 --> 00:19:54,152 Well, I had to buy a shovel, 612 00:19:54,235 --> 00:19:55,862 and a box of cigars 613 00:19:55,945 --> 00:19:57,989 so I could have something to bury the money in. 614 00:19:58,072 --> 00:20:00,241 Plus I owed 40 bucks at the hardware store, 615 00:20:00,325 --> 00:20:01,451 so I had to pay that 616 00:20:01,534 --> 00:20:03,328 before they'd sell me the shovel. 617 00:20:03,411 --> 00:20:04,704 Oh, and I had lunch. 618 00:20:06,414 --> 00:20:08,333 Look at the up side. 619 00:20:08,416 --> 00:20:11,544 Not only did you get 120 bucks, 620 00:20:11,628 --> 00:20:13,379 you got to pay off some debt. 621 00:20:13,463 --> 00:20:16,007 It wasn't your debt, but still... 622 00:20:16,090 --> 00:20:17,091 and you get this shovel. 623 00:20:18,301 --> 00:20:20,261 I guess it's better than nothing. 624 00:20:20,345 --> 00:20:22,722 I mean, it's close, but... 625 00:20:26,309 --> 00:20:29,270 You want this money to re-sod the lawn, don't you? 626 00:20:29,354 --> 00:20:31,648 Kinda, yeah. 627 00:20:31,731 --> 00:20:32,857 You can have the clue. 628 00:20:32,941 --> 00:20:34,108 I don't need a clue. 629 00:20:34,192 --> 00:20:36,069 It was the victim's son, 630 00:20:36,152 --> 00:20:37,487 behind the house, 631 00:20:37,570 --> 00:20:38,988 with the shovel. 632 00:20:39,072 --> 00:20:40,239 Repeatedly. 633 00:20:45,411 --> 00:20:47,497 I can't believe you carried that burden of a non-secret 634 00:20:47,580 --> 00:20:48,623 for so long. 635 00:20:48,706 --> 00:20:51,376 I still carry the shame of running away. 636 00:20:51,459 --> 00:20:52,585 Well, if it helps, 637 00:20:52,669 --> 00:20:53,836 you could pay me half of what I paid 638 00:20:53,920 --> 00:20:54,879 for the window. 639 00:20:54,963 --> 00:20:56,089 Wait a minute. 640 00:20:56,172 --> 00:20:57,507 Insurance paid for that window. 641 00:20:57,590 --> 00:20:58,675 I approved it. 642 00:20:58,758 --> 00:21:02,053 Then what happened to the money I paid? 643 00:21:02,136 --> 00:21:03,972 We, um... 644 00:21:04,055 --> 00:21:05,306 [chuckling awkwardly] 645 00:21:05,390 --> 00:21:06,933 The thing is, um... 646 00:21:07,016 --> 00:21:08,017 Liars! 647 00:21:08,101 --> 00:21:10,311 [♪♪♪♪♪] 648 00:21:12,313 --> 00:21:13,314 ♪ I don't know ♪ 649 00:21:13,398 --> 00:21:15,274 ♪ The same things You don't know ♪ 650 00:21:19,821 --> 00:21:21,906 ♪ I don't know ♪ 651 00:21:21,990 --> 00:21:23,950 ♪ I just... don't know ♪ 652 00:21:27,203 --> 00:21:29,330 ♪ Ooh... ♪ 653 00:21:29,414 --> 00:21:30,540 ♪ It's a great big place ♪ 654 00:21:30,623 --> 00:21:32,792 ♪ Ooh... ♪ 655 00:21:32,875 --> 00:21:34,877 ♪ Full of nothin' but space ♪ 656 00:21:34,961 --> 00:21:37,088 ♪ Ooh... ♪ 657 00:21:37,171 --> 00:21:38,715 ♪ And it's my happy place ♪ 658 00:21:38,798 --> 00:21:39,632 ♪ I don't know ♪♪♪