1 00:00:01,877 --> 00:00:03,713 [♪♪♪] 2 00:00:03,754 --> 00:00:04,797 [Hank] Heya, Phil. 3 00:00:04,839 --> 00:00:06,298 I'm ready for another beerski. 4 00:00:06,340 --> 00:00:09,552 Okay, but you're getting a bit drunkski. 5 00:00:09,593 --> 00:00:11,095 That's the planski. 6 00:00:11,137 --> 00:00:14,056 I'm celebrating the glorious victory of my favourite team. 7 00:00:14,098 --> 00:00:16,016 Elk Valley Vultures! Whoo! 8 00:00:16,058 --> 00:00:18,394 And what's that, hockey? Soccer? 9 00:00:18,436 --> 00:00:19,645 Bocce ball. 10 00:00:19,687 --> 00:00:21,731 You watch pro bocce ball? 11 00:00:21,772 --> 00:00:22,648 Oh, no, not pro. 12 00:00:22,690 --> 00:00:23,649 High school. 13 00:00:23,691 --> 00:00:24,817 Elk Valley Vultures 14 00:00:24,859 --> 00:00:26,736 are the Provincial bocce ball champions! 15 00:00:26,777 --> 00:00:28,696 Whoo! 16 00:00:28,738 --> 00:00:30,656 Hey, Brent, keep an eye on Hank. 17 00:00:30,698 --> 00:00:31,615 He's getting a bit goofy. 18 00:00:31,657 --> 00:00:32,742 Getting? 19 00:00:32,783 --> 00:00:34,577 That horse left the barn 30 years ago. 20 00:00:34,618 --> 00:00:35,786 Hey, Ike, scootch over. 21 00:00:35,828 --> 00:00:36,829 You're on my stool. 22 00:00:36,871 --> 00:00:38,539 How is this your stool? 23 00:00:38,581 --> 00:00:39,665 I was sitting there. 24 00:00:39,707 --> 00:00:40,666 I just went to the bathroom. 25 00:00:40,708 --> 00:00:42,001 You snooze, you lose. 26 00:00:42,042 --> 00:00:44,003 I wasn't snoozing, I was peeing. 27 00:00:44,044 --> 00:00:46,005 A 20-minute pee? 28 00:00:46,046 --> 00:00:48,466 It wasn't 20, it was maybe 10. 29 00:00:48,507 --> 00:00:50,593 There's a new trivia thing above the urinal, and-- 30 00:00:50,634 --> 00:00:51,886 Look, it doesn't matter. 31 00:00:51,927 --> 00:00:52,928 I always sit here. 32 00:00:52,970 --> 00:00:54,972 Phil, tell Ike that's my stool. 33 00:00:55,014 --> 00:00:55,931 Sorry, Brent. 34 00:00:55,973 --> 00:00:57,183 Them's the breaks. 35 00:00:57,224 --> 00:01:00,394 Uh, no, them's are not the breaks. 36 00:01:00,436 --> 00:01:02,605 Them's are not even the basic rules 37 00:01:02,646 --> 00:01:04,064 of a civilized society. 38 00:01:04,106 --> 00:01:05,858 Come on, pal. 39 00:01:05,900 --> 00:01:07,526 Have a drink and lighten up. 40 00:01:07,568 --> 00:01:10,112 Kind of weird to have a favourite stool anyway. 41 00:01:10,154 --> 00:01:11,280 But not weird to have 42 00:01:11,322 --> 00:01:13,282 a favourite high school bocce ball team. 43 00:01:13,324 --> 00:01:17,161 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 44 00:01:17,203 --> 00:01:20,414 ♪ Look closer, baby you're so wrong ♪ 45 00:01:20,456 --> 00:01:22,291 [♪♪♪] 46 00:01:24,460 --> 00:01:25,377 Ridiculous. 47 00:01:25,419 --> 00:01:26,879 How can someone lose their seat 48 00:01:26,921 --> 00:01:28,380 because they went to the can? 49 00:01:28,422 --> 00:01:30,090 Nature dictates we have to use the bathroom. 50 00:01:30,132 --> 00:01:31,383 It's an immutable law, 51 00:01:31,425 --> 00:01:33,219 so you can't just steal someone's stool 52 00:01:33,260 --> 00:01:34,678 because they're in the toilet. 53 00:01:34,720 --> 00:01:37,181 It's a foundational pillar of every organized religion. 54 00:01:37,223 --> 00:01:38,557 I don't recall the word "toilet" 55 00:01:38,599 --> 00:01:39,642 in the Old Testament. 56 00:01:39,683 --> 00:01:41,727 Well, they had different words back then. 57 00:01:41,769 --> 00:01:43,103 It was a cubit or something. 58 00:01:43,145 --> 00:01:44,355 Ah, give it a rest. 59 00:01:44,396 --> 00:01:46,315 You've been complaining about that all day. 60 00:01:46,357 --> 00:01:47,399 Normally I wouldn't care, 61 00:01:47,441 --> 00:01:48,984 but you're complaining around me. 62 00:01:49,026 --> 00:01:50,653 Like, where I can hear it. 63 00:01:50,694 --> 00:01:51,821 [door opens] 64 00:01:51,862 --> 00:01:54,114 Oh, well, lookee who's strolling in here 65 00:01:54,156 --> 00:01:55,324 pleasant as pie 66 00:01:55,366 --> 00:01:57,660 without a hint of betrayer's remorse. 67 00:01:57,701 --> 00:02:00,913 Just stopped in to pick up a pack of Cucumbawumbas. 68 00:02:00,955 --> 00:02:02,456 Sorry, saving those for someone. 69 00:02:02,498 --> 00:02:04,208 What? For who? 70 00:02:04,250 --> 00:02:07,044 Yeah, who else eats cucumber-flavoured candy? 71 00:02:07,086 --> 00:02:08,045 They're the best! 72 00:02:08,087 --> 00:02:10,005 Cucumbawumba are numba wumba! 73 00:02:10,047 --> 00:02:11,173 They're gross. 74 00:02:11,215 --> 00:02:13,759 I chew one down, but it comes up again. 75 00:02:13,801 --> 00:02:15,094 I know you love them, Phil, 76 00:02:15,135 --> 00:02:17,221 but I'm saving these for another customer, 77 00:02:17,263 --> 00:02:19,431 whose patronage I actually value. 78 00:02:19,473 --> 00:02:21,016 I see. 79 00:02:21,058 --> 00:02:22,476 This is about last night. 80 00:02:22,518 --> 00:02:24,270 I have no idea to what you are referring. 81 00:02:24,311 --> 00:02:26,230 Uh-oh, you know he's mad 82 00:02:26,272 --> 00:02:27,606 when he gets grammatically correct. 83 00:02:27,648 --> 00:02:29,483 Them's the breaks. 84 00:02:30,568 --> 00:02:31,610 You enjoying that? 85 00:02:31,652 --> 00:02:32,736 [door closes] 86 00:02:32,778 --> 00:02:33,988 Wha-ha! Gaah! 87 00:02:34,029 --> 00:02:36,824 Tastes like cucumber- flavoured ear wax. 88 00:02:36,866 --> 00:02:38,993 That you found in a dirty cubit? 89 00:02:39,034 --> 00:02:41,829 [♪♪♪] 90 00:02:41,871 --> 00:02:43,289 [Karen] Okay, I'm off. 91 00:02:43,330 --> 00:02:44,874 I left you a crib sheet 92 00:02:44,915 --> 00:02:45,958 to help you with the paperwork. 93 00:02:46,000 --> 00:02:47,710 I don't need a crib sheet. 94 00:02:47,751 --> 00:02:49,086 I have an excellent memory. 95 00:02:49,128 --> 00:02:51,297 Okay, well, don't forget 96 00:02:51,338 --> 00:02:53,382 there's a crib sheet right there. 97 00:02:53,424 --> 00:02:55,384 My mind is like a steel trap. 98 00:02:55,426 --> 00:02:56,927 A steel colander, maybe. 99 00:02:56,969 --> 00:02:58,304 Oh, yeah? 100 00:02:58,345 --> 00:03:00,389 Do you know what was the top-selling country album 101 00:03:00,431 --> 00:03:01,390 of 1991? 102 00:03:01,432 --> 00:03:02,266 I do not. 103 00:03:02,308 --> 00:03:04,268 Garth Brooks's "No Fences." 104 00:03:04,310 --> 00:03:06,145 Do you know what year Merle Haggard put out 105 00:03:06,186 --> 00:03:07,146 his 30th album? 106 00:03:07,187 --> 00:03:08,814 It'd be weird if I did. 107 00:03:08,856 --> 00:03:10,649 1974. 108 00:03:10,691 --> 00:03:12,276 See? Steel trap. 109 00:03:12,318 --> 00:03:14,528 Yes, you know a lot about country music trivia. 110 00:03:14,570 --> 00:03:16,739 That'd be helpful if we were DJs 111 00:03:16,780 --> 00:03:18,908 on 98.6 "The Haystack," 112 00:03:18,949 --> 00:03:20,034 but we're cops, 113 00:03:20,075 --> 00:03:22,578 and sometimes you forget cop stuff. 114 00:03:22,620 --> 00:03:23,913 No, I don't. 115 00:03:23,954 --> 00:03:26,790 What form gets filled out for the equipment budget? 116 00:03:26,832 --> 00:03:28,918 27-B or 27-C? 117 00:03:28,959 --> 00:03:30,628 Uh... 27-B. 118 00:03:30,669 --> 00:03:31,837 W-51. 119 00:03:31,879 --> 00:03:34,381 Crib sheet's on your desk. 120 00:03:34,423 --> 00:03:36,467 [grumbling] Trick question. 121 00:03:40,804 --> 00:03:41,889 Aah! 122 00:03:41,931 --> 00:03:43,307 Mm. Morning. 123 00:03:43,349 --> 00:03:46,226 Okay, "A," it's almost 7:00 p.m., 124 00:03:46,268 --> 00:03:48,228 and "B," why are you in my house? 125 00:03:48,270 --> 00:03:50,689 No, actually, "A" is why are you in my house? 126 00:03:50,731 --> 00:03:52,107 Uh, you told me 127 00:03:52,149 --> 00:03:53,984 if I was too drunk to drive last night, 128 00:03:54,026 --> 00:03:55,194 I could crash at your place. 129 00:03:55,235 --> 00:03:57,696 We never had any such conversation. 130 00:03:57,738 --> 00:03:58,405 We didn't? 131 00:03:58,447 --> 00:03:59,698 Huh, maybe I dreamed it. 132 00:03:59,740 --> 00:04:02,201 You were holding a panda bear at the time. 133 00:04:02,242 --> 00:04:03,535 So you slept here last night? 134 00:04:03,577 --> 00:04:05,204 How did I not see you on the sofa 135 00:04:05,245 --> 00:04:06,580 when I left this morning? 136 00:04:06,622 --> 00:04:09,249 I was probably still asleep outside in your hedge. 137 00:04:09,291 --> 00:04:10,668 Oh, yeah, yeah, 138 00:04:10,709 --> 00:04:13,045 I crawled in through a window when the sun got hot. 139 00:04:13,087 --> 00:04:15,422 Well, that's a disturbing violation, 140 00:04:15,464 --> 00:04:16,674 and it's time to go. 141 00:04:16,715 --> 00:04:19,343 Oh, uh, can you give me a ride to my truck? 142 00:04:19,385 --> 00:04:20,928 I left it at the bar. 143 00:04:20,970 --> 00:04:24,848 Fine, whatever speeds up the "you leaving" part of this. 144 00:04:24,890 --> 00:04:26,225 [♪♪♪] 145 00:04:26,266 --> 00:04:29,561 How come I always have to do the stupid cash-out? 146 00:04:29,603 --> 00:04:32,231 Just these stupid chips, I guess. 147 00:04:32,272 --> 00:04:34,400 I know why I'm pissed off. Why are you pissed off? 148 00:04:34,441 --> 00:04:37,820 I have to stupid work late and do a bunch of stupid forms, 149 00:04:37,861 --> 00:04:40,364 and I can't remember what any of the stupid forms are for 150 00:04:40,406 --> 00:04:42,282 because I have a stupid memory. 151 00:04:42,324 --> 00:04:43,325 Memories aren't stupid. 152 00:04:43,367 --> 00:04:45,202 People are stupid. 153 00:04:45,244 --> 00:04:46,912 Present company... 154 00:04:46,954 --> 00:04:47,997 Whatever. 155 00:04:48,038 --> 00:04:49,164 Anyone can have a good memory. 156 00:04:49,206 --> 00:04:50,582 You just need to train it. 157 00:04:50,624 --> 00:04:51,250 Really? 158 00:04:51,291 --> 00:04:52,418 Can you teach me? 159 00:04:52,459 --> 00:04:54,128 If it gets me out of here, yes. 160 00:04:54,169 --> 00:04:55,337 Davis needs my help! 161 00:04:55,379 --> 00:04:56,880 You have to cash out! 162 00:04:58,132 --> 00:05:00,009 I was in the back. What did you-- 163 00:05:00,050 --> 00:05:01,093 Wanda? 164 00:05:01,135 --> 00:05:02,928 You left the cash out! 165 00:05:02,970 --> 00:05:04,263 [telephone rings] 166 00:05:04,304 --> 00:05:05,139 Corner Gas. 167 00:05:05,180 --> 00:05:06,932 Brent? Phil. 168 00:05:06,974 --> 00:05:09,560 I got something at the bar I think you'll like. 169 00:05:09,601 --> 00:05:12,646 Come over, and bring the Cucumbawumbas. 170 00:05:12,688 --> 00:05:16,442 This is a special exclusive area. 171 00:05:16,483 --> 00:05:18,027 Nobody can go in here 172 00:05:18,068 --> 00:05:19,278 except you. 173 00:05:19,319 --> 00:05:20,821 Whoa, really? 174 00:05:20,863 --> 00:05:21,947 That's pretty cool. 175 00:05:21,989 --> 00:05:23,282 Uh-uh... 176 00:05:23,323 --> 00:05:24,825 Oh, yeah, right. 177 00:05:30,122 --> 00:05:31,832 [both sigh with satisfaction] 178 00:05:33,333 --> 00:05:34,626 Hurry up, woman! 179 00:05:34,668 --> 00:05:36,170 We're going to miss Happy Hour. 180 00:05:36,211 --> 00:05:38,297 Doesn't matter what time we get there, 181 00:05:38,338 --> 00:05:40,591 Happy Hour ends when you show up. 182 00:05:40,632 --> 00:05:42,134 What the hell does that mean? 183 00:05:42,176 --> 00:05:44,136 I just mean that whenever we go out, 184 00:05:44,178 --> 00:05:45,971 to the bar, to the Ruby, 185 00:05:46,013 --> 00:05:47,264 even for groceries, 186 00:05:47,306 --> 00:05:48,640 you always cause a kerfuffle. 187 00:05:48,682 --> 00:05:50,059 I do not. 188 00:05:50,100 --> 00:05:50,976 You do. 189 00:05:51,018 --> 00:05:52,227 You're a kerfuffler. 190 00:05:52,269 --> 00:05:53,312 I can't help it! 191 00:05:53,353 --> 00:05:55,272 Some people need a good fuffling. 192 00:05:55,314 --> 00:05:56,690 Everything okay here? 193 00:05:56,732 --> 00:05:58,984 If it wasn't, what would you do about it, 194 00:05:59,026 --> 00:06:00,402 short pants? 195 00:06:00,444 --> 00:06:02,196 I'm wearing regular pants. 196 00:06:02,237 --> 00:06:03,322 But you're short. 197 00:06:03,363 --> 00:06:05,824 I'm still an officer of the law. 198 00:06:05,866 --> 00:06:07,242 Not out of uniform. 199 00:06:07,284 --> 00:06:08,494 [chuckling] 200 00:06:08,535 --> 00:06:11,205 Who are you gonna scare in a purple T-shirt? 201 00:06:11,246 --> 00:06:12,164 See? 202 00:06:12,206 --> 00:06:13,957 Not even at the bar yet, 203 00:06:13,999 --> 00:06:15,501 and you're already kerfuffling. 204 00:06:17,211 --> 00:06:18,754 Oh, this is cool. 205 00:06:18,796 --> 00:06:21,006 I've never been in a cop car before. 206 00:06:21,048 --> 00:06:22,424 Well, not the front seat. 207 00:06:22,466 --> 00:06:23,717 Quit fiddling. 208 00:06:23,759 --> 00:06:25,928 You said you'd help me with my memory problem. 209 00:06:25,969 --> 00:06:27,096 I already did. 210 00:06:27,137 --> 00:06:28,180 You did? 211 00:06:28,222 --> 00:06:31,350 No, just a little memory humour. 212 00:06:31,391 --> 00:06:33,227 Okay, here's the thing, 213 00:06:33,268 --> 00:06:34,895 it's easy to remember something 214 00:06:34,937 --> 00:06:36,688 if you're actually interested in it, right? 215 00:06:36,730 --> 00:06:40,734 Yeah, but cop paperwork is dull. 216 00:06:40,776 --> 00:06:41,610 I'm sure it is. 217 00:06:41,652 --> 00:06:43,028 The trick 218 00:06:43,070 --> 00:06:44,863 is to associate it with something you actually like. 219 00:06:44,905 --> 00:06:46,740 So, what's something you're really into? 220 00:06:46,782 --> 00:06:48,659 I know a lot about country music. 221 00:06:48,700 --> 00:06:50,285 Okay, give me the name of a country song 222 00:06:50,327 --> 00:06:51,495 and who sings it. 223 00:06:51,537 --> 00:06:55,374 Uh... "Highway Heartache" by Elden Bucksaw. 224 00:06:55,415 --> 00:06:56,959 Elden Bucksaw? 225 00:06:57,000 --> 00:06:58,710 Yeesh, never stood a chance. 226 00:06:58,752 --> 00:07:00,546 Okay, now what's something 227 00:07:00,587 --> 00:07:02,464 you have a hard time remembering at work? 228 00:07:02,506 --> 00:07:05,175 Hmm... I always forget to send in the mileage report 229 00:07:05,217 --> 00:07:06,343 at the end of the month. 230 00:07:06,385 --> 00:07:07,719 Well, that's an easy one. 231 00:07:07,761 --> 00:07:10,472 Associate the word "Highway" from "Highway Heartache" 232 00:07:10,514 --> 00:07:11,557 with mileage. 233 00:07:11,598 --> 00:07:14,059 Highway, mileage... get it? 234 00:07:14,101 --> 00:07:15,310 Uh-huh. 235 00:07:15,352 --> 00:07:17,563 ...and the name Elden is like "all done." 236 00:07:17,604 --> 00:07:20,232 As in, "you're all done with the mileage for the month." 237 00:07:20,274 --> 00:07:22,818 Hey, I could do that. 238 00:07:22,860 --> 00:07:23,944 That's great! 239 00:07:23,986 --> 00:07:24,820 Give me another one. 240 00:07:24,862 --> 00:07:26,488 Okay, but first, 241 00:07:26,530 --> 00:07:28,532 you got keys for these, right? 242 00:07:28,574 --> 00:07:30,742 Stop fiddling with stuff. 243 00:07:30,784 --> 00:07:32,202 [♪♪♪] 244 00:07:32,244 --> 00:07:35,747 Okay, thanks again for letting me crash at your place. 245 00:07:35,789 --> 00:07:38,250 I didn't let you, but you're welcome. 246 00:07:38,292 --> 00:07:39,710 And thanks for helping me 247 00:07:39,751 --> 00:07:42,296 solve my "how to get back to my truck" problem. 248 00:07:42,337 --> 00:07:44,173 My house is six blocks from the bar, 249 00:07:44,214 --> 00:07:46,091 so it wasn't much of a problem. 250 00:07:46,133 --> 00:07:47,467 Anyway, I'm gonna scoot. 251 00:07:47,509 --> 00:07:48,927 Oh, hang on. 252 00:07:48,969 --> 00:07:50,095 New problem. 253 00:07:50,137 --> 00:07:52,055 I don't have my keys. 254 00:07:52,097 --> 00:07:53,348 [groans] 255 00:07:53,390 --> 00:07:56,018 Where's the last place you remember having them? 256 00:07:56,059 --> 00:07:58,270 If I knew that, we wouldn't be in this mess. 257 00:07:58,312 --> 00:07:59,855 I'm not in this mess. 258 00:07:59,897 --> 00:08:02,608 It wasn't my idea for you to get drunk last night, 259 00:08:02,649 --> 00:08:04,443 or leave your truck here. 260 00:08:04,484 --> 00:08:06,445 Although once you had the "get drunk" idea, 261 00:08:06,486 --> 00:08:08,322 the "leaving your truck" was a good idea. 262 00:08:08,363 --> 00:08:09,990 They're not inside the headlight. 263 00:08:10,032 --> 00:08:12,492 Why would your keys be inside the headlight? 264 00:08:12,534 --> 00:08:13,619 I don't know. 265 00:08:13,660 --> 00:08:15,662 You said "idea," I thought "lightbulb." 266 00:08:15,704 --> 00:08:16,496 Wow. 267 00:08:16,538 --> 00:08:18,665 Well, I'll leave you to it. 268 00:08:18,707 --> 00:08:21,251 And if I can't find my keys, 269 00:08:21,293 --> 00:08:22,878 I'll just crash at your place again! 270 00:08:22,920 --> 00:08:24,796 [tires squealing] 271 00:08:24,838 --> 00:08:26,840 We're finding your keys. 272 00:08:26,882 --> 00:08:28,050 Thanks. 273 00:08:28,091 --> 00:08:29,509 I appreciate your help. 274 00:08:29,551 --> 00:08:32,262 Well, it's easier than installing bars on my windows. 275 00:08:32,304 --> 00:08:33,096 [♪♪♪] 276 00:08:38,143 --> 00:08:41,146 [♪♪♪] 277 00:08:41,188 --> 00:08:42,147 What's this? 278 00:08:42,189 --> 00:08:43,440 Some kind of art thing? 279 00:08:43,482 --> 00:08:44,524 You being punished? 280 00:08:44,566 --> 00:08:45,442 What'd you do? 281 00:08:45,484 --> 00:08:46,860 It just so happens 282 00:08:46,902 --> 00:08:50,614 I have my very own private exclusive bar area. 283 00:08:50,656 --> 00:08:52,699 Cool. Can we come in? 284 00:08:52,741 --> 00:08:56,119 If you correctly answer this skill-testing question. 285 00:08:57,412 --> 00:08:59,998 What does the word "exclusive" mean? 286 00:09:00,040 --> 00:09:01,833 Oh. 287 00:09:01,875 --> 00:09:03,669 You mind if we just stand here and watch you? 288 00:09:03,710 --> 00:09:05,629 I do kind of, yeah. 289 00:09:05,671 --> 00:09:07,172 What can I get you? 290 00:09:07,214 --> 00:09:09,424 I'll have a whisky and ginger. 291 00:09:09,466 --> 00:09:11,385 I'll have a beer, 292 00:09:11,426 --> 00:09:13,178 unless Officer Blondie over there 293 00:09:13,220 --> 00:09:15,180 wants to check my I.D.? 294 00:09:15,222 --> 00:09:16,265 No, I'm pretty sure 295 00:09:16,306 --> 00:09:18,225 you're over the legal drinking age, 296 00:09:18,267 --> 00:09:20,227 by a half century or so. 297 00:09:21,895 --> 00:09:22,938 You okay? 298 00:09:22,980 --> 00:09:24,398 You look like your shorts are too tight. 299 00:09:24,439 --> 00:09:25,816 Not to be indelicate, 300 00:09:25,857 --> 00:09:27,859 but it's Trivia Night at Club Urinal. 301 00:09:27,901 --> 00:09:28,568 What? 302 00:09:28,610 --> 00:09:29,903 I have to pee, 303 00:09:29,945 --> 00:09:31,571 but I'm afraid if I go to the bathroom, 304 00:09:31,613 --> 00:09:33,865 somebody will jump in here and usurp my seat. 305 00:09:33,907 --> 00:09:35,617 I could stand guard if you like. 306 00:09:35,659 --> 00:09:37,536 Hmm, out of uniform? 307 00:09:37,577 --> 00:09:39,246 What is with you people? 308 00:09:39,288 --> 00:09:41,039 I am more than a uniform, 309 00:09:41,081 --> 00:09:43,292 I am a highly trained peace officer, 310 00:09:43,333 --> 00:09:45,377 regardless of what I'm wearing. 311 00:09:45,419 --> 00:09:46,378 Hey, what's in here? 312 00:09:46,420 --> 00:09:47,337 Ow! 313 00:09:47,379 --> 00:09:49,172 That's off limits. 314 00:09:49,214 --> 00:09:50,257 Wow. 315 00:09:50,299 --> 00:09:51,174 Point taken. 316 00:09:51,216 --> 00:09:52,050 You're on guard. 317 00:09:52,092 --> 00:09:53,135 I'll be right back. 318 00:09:54,303 --> 00:09:55,387 I just want to go in there. 319 00:09:55,429 --> 00:09:57,014 Yeah, well, you're not allowed. 320 00:09:57,055 --> 00:09:57,889 Why not? 321 00:09:57,931 --> 00:09:59,641 I don't actually know why not, 322 00:09:59,683 --> 00:10:01,601 but I know this-- take a hike. 323 00:10:01,643 --> 00:10:02,853 The rest of you, 324 00:10:02,894 --> 00:10:04,646 you're blocking the main thoroughfare here. 325 00:10:04,688 --> 00:10:06,940 Everybody stand to one side. 326 00:10:06,982 --> 00:10:08,233 Now! 327 00:10:08,275 --> 00:10:09,234 [murmuring] 328 00:10:09,276 --> 00:10:11,778 [scoffs] Purple T-shirt, my ass. 329 00:10:11,820 --> 00:10:15,407 Would it be easier for me to make memory associations 330 00:10:15,449 --> 00:10:17,617 with country music titles or lyrics? 331 00:10:17,659 --> 00:10:18,744 How should I know? 332 00:10:18,785 --> 00:10:19,911 I hate country music. 333 00:10:19,953 --> 00:10:20,787 What? 334 00:10:20,829 --> 00:10:22,664 How can you hate country music? 335 00:10:22,706 --> 00:10:23,874 Pretty simple, really. 336 00:10:23,915 --> 00:10:26,668 Listen to a song or two, and boom-- hate it. 337 00:10:26,710 --> 00:10:28,086 What do you hate about it? 338 00:10:28,128 --> 00:10:31,089 The deeply stirring grassroots poetry 339 00:10:31,131 --> 00:10:34,176 that holds a rearview mirror up to our souls? 340 00:10:34,217 --> 00:10:36,762 The forlorn fondling of the human heart? 341 00:10:36,803 --> 00:10:38,597 The rich nasal twang that tickles the-- 342 00:10:38,638 --> 00:10:39,431 [police siren blasts] 343 00:10:39,473 --> 00:10:40,349 Aah! 344 00:10:40,390 --> 00:10:41,725 Whoa! Cool! 345 00:10:41,767 --> 00:10:43,435 Which button was that? 346 00:10:43,477 --> 00:10:45,020 You have to stop playing with-- 347 00:10:45,062 --> 00:10:45,937 Aah! 348 00:10:45,979 --> 00:10:47,773 Oh, the one marked "siren." 349 00:10:47,814 --> 00:10:49,232 Well, that makes sense. 350 00:10:50,400 --> 00:10:51,818 Wow, Karen. 351 00:10:51,860 --> 00:10:53,362 You kept everyone out. 352 00:10:53,403 --> 00:10:54,237 I'm impressed. 353 00:10:54,279 --> 00:10:55,238 Hey, Brent. 354 00:10:55,280 --> 00:10:56,323 What the hell? 355 00:10:56,365 --> 00:10:57,616 Do you know where Hank's keys are? 356 00:10:57,657 --> 00:10:59,284 I rescind my praise. 357 00:10:59,326 --> 00:11:01,620 I assumed you'd want Lacey in. 358 00:11:01,661 --> 00:11:03,789 I'd appreciate it if you asked me first. 359 00:11:03,830 --> 00:11:07,417 Brent, can Lacey access your special area? 360 00:11:07,459 --> 00:11:08,502 I'd also appreciate it 361 00:11:08,543 --> 00:11:10,420 if you worded that differently, 362 00:11:10,462 --> 00:11:11,463 but yes. 363 00:11:11,505 --> 00:11:13,382 Don't worry, I know how this works 364 00:11:13,423 --> 00:11:15,008 from my club days in the city. 365 00:11:15,050 --> 00:11:16,051 Hey, Phil, 366 00:11:16,093 --> 00:11:17,844 a couple of drinks for the VIP section? 367 00:11:17,886 --> 00:11:18,887 My tab. 368 00:11:18,929 --> 00:11:20,555 Ooh, VIP. 369 00:11:20,597 --> 00:11:22,724 I hadn't heard it put in those words before. 370 00:11:22,766 --> 00:11:25,143 They're more like letters. 371 00:11:25,185 --> 00:11:26,478 ♪ Been ten years ♪ 372 00:11:26,520 --> 00:11:30,482 ♪ But I know what I know sure as hell ♪ 373 00:11:30,524 --> 00:11:32,651 ♪ That ol' dog was sweeter ♪ 374 00:11:32,692 --> 00:11:36,113 ♪ Than puddin' in a pie shell... ♪ 375 00:11:37,364 --> 00:11:38,907 [sniffing] 376 00:11:38,949 --> 00:11:40,325 [crying] 377 00:11:40,367 --> 00:11:42,494 Okay, clearly this horrendous song 378 00:11:42,536 --> 00:11:44,287 strikes a weird chord with you. 379 00:11:44,329 --> 00:11:45,539 Horrendous? 380 00:11:45,580 --> 00:11:48,125 The song's name is "My Pal, Puddin'" 381 00:11:48,166 --> 00:11:50,335 The dog is Puddin'. 382 00:11:50,377 --> 00:11:51,503 The dog's worm food. 383 00:11:51,545 --> 00:11:53,130 He said it's been 10 years. 384 00:11:53,171 --> 00:11:55,632 Anyway, what's something in your paperwork 385 00:11:55,674 --> 00:11:56,675 you could connect to it? 386 00:11:56,716 --> 00:11:58,552 [sniffling] 387 00:11:58,593 --> 00:11:59,761 I don't know. 388 00:11:59,803 --> 00:12:01,680 This is really hard. 389 00:12:01,721 --> 00:12:04,641 Can't I just let the music flow through me 390 00:12:04,683 --> 00:12:06,435 and fuel my delicate soul? 391 00:12:06,476 --> 00:12:07,352 No! 392 00:12:07,394 --> 00:12:08,562 We're here to work. 393 00:12:08,603 --> 00:12:09,896 [clattering] 394 00:12:09,938 --> 00:12:11,690 How am I supposed to concentrate 395 00:12:11,731 --> 00:12:12,691 when you're wearing that? 396 00:12:12,732 --> 00:12:14,943 Would it help if I put the visor up? 397 00:12:14,985 --> 00:12:17,529 [breathing like Darth Vader] 398 00:12:17,571 --> 00:12:18,530 It would help 399 00:12:18,572 --> 00:12:20,615 if you stopped breathing like that. 400 00:12:20,657 --> 00:12:22,492 [in deep voice] "Luke... 401 00:12:22,534 --> 00:12:24,953 Who's your Daddy?" 402 00:12:24,995 --> 00:12:25,745 [groans] 403 00:12:25,787 --> 00:12:27,122 What are you looking for? 404 00:12:27,164 --> 00:12:28,206 Hank's keys! 405 00:12:28,248 --> 00:12:29,291 I told you that. 406 00:12:29,332 --> 00:12:30,709 Ah, sorry, I was distracted 407 00:12:30,750 --> 00:12:33,044 by how long that line is getting. 408 00:12:33,086 --> 00:12:35,380 You're gonna have to start letting people in. 409 00:12:35,422 --> 00:12:36,548 Am I the only one 410 00:12:36,590 --> 00:12:38,175 that knows what the word "exclusive" means? 411 00:12:38,216 --> 00:12:39,718 That's how this works. 412 00:12:39,759 --> 00:12:42,846 You let just enough people in to get the crowd's hopes up, 413 00:12:42,888 --> 00:12:45,348 but you leave the majority outside looking in 414 00:12:45,390 --> 00:12:46,641 to create hype, 415 00:12:46,683 --> 00:12:47,893 but no riff-raff. 416 00:12:47,934 --> 00:12:50,937 Well, I don't know who's riff and who's raff. 417 00:12:50,979 --> 00:12:52,314 Karen, 418 00:12:52,355 --> 00:12:54,524 you can let one more person into the VIP section, 419 00:12:54,566 --> 00:12:55,442 but be selective. 420 00:12:57,861 --> 00:12:59,821 You double-fisting tonight, Mavis? 421 00:12:59,863 --> 00:13:01,615 One of these is for Brent... 422 00:13:01,656 --> 00:13:03,658 if I get inside. 423 00:13:03,700 --> 00:13:06,745 [chuckles] Well played. 424 00:13:06,786 --> 00:13:07,662 [crunching] 425 00:13:07,704 --> 00:13:08,872 Those barbecue? 426 00:13:10,957 --> 00:13:13,293 Mm, the rye in the VIP section 427 00:13:13,335 --> 00:13:14,377 tastes way better. 428 00:13:14,419 --> 00:13:16,129 It's the exact same rye. 429 00:13:16,171 --> 00:13:17,130 I know, 430 00:13:17,172 --> 00:13:18,673 but this is spiked with justice. 431 00:13:18,715 --> 00:13:19,799 Right, Lanny? 432 00:13:19,841 --> 00:13:21,343 Lanny? Really? 433 00:13:21,384 --> 00:13:22,552 Hey, Karen, 434 00:13:22,594 --> 00:13:24,596 I'm a little stumped by your vetting process. 435 00:13:24,638 --> 00:13:26,890 Don't tell me how to do my job. 436 00:13:26,932 --> 00:13:28,058 [soft country music playing] 437 00:13:28,099 --> 00:13:30,894 Okay, let's see if your memory's improving. 438 00:13:30,936 --> 00:13:32,771 What's this song about? 439 00:13:32,812 --> 00:13:35,106 Driving Highway 431 through Tennessee. 440 00:13:35,148 --> 00:13:37,484 Right, and what should this remind you to do? 441 00:13:37,526 --> 00:13:41,029 Well, 431 is a date, 442 00:13:41,071 --> 00:13:44,658 and "Tennessee" sounds like "10-AC," 443 00:13:44,699 --> 00:13:46,660 so... 444 00:13:46,701 --> 00:13:50,413 I need to submit form 10-AC by April 31st! 445 00:13:50,455 --> 00:13:51,581 Congratulations! 446 00:13:51,623 --> 00:13:53,458 None of that is correct. 447 00:13:53,500 --> 00:13:55,752 April doesn't even have 31 days. 448 00:13:55,794 --> 00:13:57,462 Aw, this is useless. 449 00:13:57,504 --> 00:13:59,631 You just need to focus. 450 00:13:59,673 --> 00:14:01,508 I think I can help. 451 00:14:02,551 --> 00:14:05,095 Now you don't have to pay attention to the road. 452 00:14:05,136 --> 00:14:06,680 I actually think this is illegal. 453 00:14:06,721 --> 00:14:08,098 Is it? 454 00:14:08,139 --> 00:14:10,141 What's the police code for the law we're breaking? 455 00:14:10,183 --> 00:14:11,268 Uh... 456 00:14:11,309 --> 00:14:13,645 I'll keep driving until you figure it out. 457 00:14:13,687 --> 00:14:14,771 Technically... 458 00:14:14,813 --> 00:14:16,648 there's no speed limit for us, right? 459 00:14:16,690 --> 00:14:17,816 Not if we're in pursuit of-- 460 00:14:17,857 --> 00:14:18,858 Whoa! 461 00:14:20,819 --> 00:14:23,029 Wow, that's a long line. 462 00:14:23,071 --> 00:14:24,197 We're not lining up 463 00:14:24,239 --> 00:14:26,491 to talk to our own idiot son. 464 00:14:26,533 --> 00:14:27,659 Oh, great, 465 00:14:27,701 --> 00:14:29,160 Captain Kerfuffle's on the case. 466 00:14:29,202 --> 00:14:31,580 Outta the way, crumb lips. 467 00:14:31,621 --> 00:14:33,456 I want to talk to that jackass. 468 00:14:33,498 --> 00:14:34,666 No can do. 469 00:14:34,708 --> 00:14:37,335 Yes can do. Just open the rope. 470 00:14:37,377 --> 00:14:38,336 -[slap] -Hey! 471 00:14:38,378 --> 00:14:40,672 Emma, I'd be okay letting you in, 472 00:14:40,714 --> 00:14:42,382 but not with the company you keep. 473 00:14:42,424 --> 00:14:43,592 The company? 474 00:14:43,633 --> 00:14:45,343 She happens to be Vice President 475 00:14:45,385 --> 00:14:46,469 of this company. 476 00:14:46,511 --> 00:14:48,179 We don't need this. 477 00:14:48,221 --> 00:14:49,639 Come on, Emma. 478 00:14:49,681 --> 00:14:51,182 Right behind you. 479 00:14:53,476 --> 00:14:55,020 Hey, Mom, what's up? 480 00:14:55,061 --> 00:14:57,022 Hank, is that my purse? 481 00:14:57,063 --> 00:14:59,107 Just checking to see if I dropped my keys in here. 482 00:14:59,149 --> 00:15:00,692 I remember going through it last night 483 00:15:00,734 --> 00:15:02,068 looking for gum. 484 00:15:02,110 --> 00:15:04,863 We really need to start talking about boundaries. 485 00:15:04,904 --> 00:15:06,573 --and your choice of gum flavours. 486 00:15:06,615 --> 00:15:07,866 I give up. 487 00:15:07,907 --> 00:15:09,242 I can't find my keys anywhere! 488 00:15:09,284 --> 00:15:11,286 Is it possible they're not lost? 489 00:15:11,328 --> 00:15:13,371 Maybe you gave them to someone? 490 00:15:13,413 --> 00:15:14,539 Yes! 491 00:15:14,581 --> 00:15:15,790 I did do that! 492 00:15:15,832 --> 00:15:17,500 Mystery solved! 493 00:15:17,542 --> 00:15:18,668 Great! 494 00:15:18,710 --> 00:15:20,211 Who did you give them to? 495 00:15:20,253 --> 00:15:21,212 Uh... 496 00:15:21,254 --> 00:15:23,089 New mystery! 497 00:15:28,553 --> 00:15:31,056 [♪♪♪] 498 00:15:31,097 --> 00:15:33,308 Oscar, were you here last night? 499 00:15:33,350 --> 00:15:36,394 I gave my keys to someone, and I don't remember who. 500 00:15:36,436 --> 00:15:39,230 What kind of a moron gives someone his keys, 501 00:15:39,272 --> 00:15:42,901 and then doesn't have the brains to even... 502 00:15:42,942 --> 00:15:45,570 Dammit, Emma's right. 503 00:15:45,612 --> 00:15:47,280 I am a kerfuffler. 504 00:15:47,322 --> 00:15:48,406 A what? 505 00:15:48,448 --> 00:15:49,949 Oh... 506 00:15:49,991 --> 00:15:52,827 That's all right, I kerfuffled earlier too. 507 00:15:52,869 --> 00:15:53,787 In a crowd, 508 00:15:53,828 --> 00:15:55,747 no one can tell who did it. 509 00:15:55,789 --> 00:15:58,291 Does anyone have my keys? 510 00:15:58,333 --> 00:16:00,251 [mouth full] This job is great. 511 00:16:00,293 --> 00:16:02,337 You get to drive around all day, 512 00:16:02,379 --> 00:16:03,421 eatin' donuts, 513 00:16:03,463 --> 00:16:04,422 doin' donuts. 514 00:16:08,051 --> 00:16:10,345 Knock it off, I'm getting sick. 515 00:16:10,387 --> 00:16:13,264 It's hard enough to make these country music connections. 516 00:16:13,306 --> 00:16:16,434 What does a ghost truck driver have to do with police work? 517 00:16:16,476 --> 00:16:17,185 [brakes screech] 518 00:16:17,227 --> 00:16:19,145 The trucker was a ghost? 519 00:16:19,187 --> 00:16:20,939 I thought the hitchhiker was a ghost. 520 00:16:20,980 --> 00:16:22,899 That was four songs ago. 521 00:16:22,941 --> 00:16:24,609 Hey, should those teenagers 522 00:16:24,651 --> 00:16:25,610 be out at night 523 00:16:25,652 --> 00:16:26,945 tipping over PlastiPottys? 524 00:16:26,986 --> 00:16:28,697 At night? No. 525 00:16:28,738 --> 00:16:30,156 They just need a firm talking to. 526 00:16:30,198 --> 00:16:32,033 I'll take care of it. 527 00:16:32,075 --> 00:16:34,786 I mean, nothing from these songs connects. 528 00:16:34,828 --> 00:16:35,954 "My wife left me, 529 00:16:35,995 --> 00:16:37,288 and she took my truck." 530 00:16:37,330 --> 00:16:40,125 What does that have to do with urinating in public? 531 00:16:40,166 --> 00:16:42,502 Okay, kids, time to wrap it up. 532 00:16:42,544 --> 00:16:44,045 [shouts of protest] 533 00:16:44,087 --> 00:16:45,797 Hey, now! [door slams] 534 00:16:45,839 --> 00:16:47,799 [teens laughing and taunting] 535 00:16:47,841 --> 00:16:50,051 Okay, kids, time to let me out. 536 00:16:50,093 --> 00:16:53,179 Kids? Kids? 537 00:16:53,221 --> 00:16:54,431 Kids! [banging on door] 538 00:16:54,472 --> 00:16:55,849 [gasps] Wanda! 539 00:16:55,890 --> 00:16:58,226 Maybe the truck is the ghost. 540 00:16:58,268 --> 00:16:59,853 I gotta play that again. 541 00:16:59,894 --> 00:17:01,396 Let me out! 542 00:17:01,438 --> 00:17:03,523 This cubit reeks! 543 00:17:05,024 --> 00:17:08,027 Are all VIP sections this loud? 544 00:17:08,069 --> 00:17:10,238 Aw, thanks, but I ate earlier. 545 00:17:10,280 --> 00:17:11,990 What do you mean, I'm getting burlier? 546 00:17:12,031 --> 00:17:12,866 [splashing] 547 00:17:12,907 --> 00:17:14,284 Oops, sorry. 548 00:17:14,325 --> 00:17:17,036 Come on, Lanny, that's the good rye. 549 00:17:17,078 --> 00:17:19,497 You're getting justice juice everywhere. 550 00:17:19,539 --> 00:17:20,749 Lacey, hand me a napkin. 551 00:17:20,790 --> 00:17:21,833 Lacey? 552 00:17:21,875 --> 00:17:24,335 Well, now, where did she-- 553 00:17:24,377 --> 00:17:26,004 [grumbling] 554 00:17:26,045 --> 00:17:28,715 This is abuse of my private area. 555 00:17:39,976 --> 00:17:41,686 Well, you took your sweet time. 556 00:17:41,728 --> 00:17:42,645 Where you been? 557 00:17:42,687 --> 00:17:43,521 Nowhere fun. 558 00:17:43,563 --> 00:17:45,315 I'd rather be here with you. 559 00:17:45,356 --> 00:17:46,858 Can I get you folks another round? 560 00:17:46,900 --> 00:17:48,151 About time! 561 00:17:48,193 --> 00:17:50,945 I've been sitting here for... 562 00:17:50,987 --> 00:17:52,530 a while now, yeah, 563 00:17:52,572 --> 00:17:53,990 and you look like 564 00:17:54,032 --> 00:17:56,034 you're having a busy night, and... 565 00:17:56,075 --> 00:17:58,036 I'll have another drink when you have a minute. 566 00:17:58,077 --> 00:17:59,746 Are you kidding me? 567 00:17:59,788 --> 00:18:00,914 I've been holding this empty glass 568 00:18:00,955 --> 00:18:02,207 for a half hour. 569 00:18:02,248 --> 00:18:04,125 Would it kill you to hire some help, 570 00:18:04,167 --> 00:18:05,585 you cheapskate? 571 00:18:05,627 --> 00:18:07,712 Yeah, you tell 'em, baby! 572 00:18:07,754 --> 00:18:10,590 Mrs. Kerfuffle is on the case! 573 00:18:10,632 --> 00:18:12,592 I learned from the master. 574 00:18:14,135 --> 00:18:15,720 Aw, that's sweet. 575 00:18:15,762 --> 00:18:17,388 Gaah! What the hell? 576 00:18:17,430 --> 00:18:18,890 Emma, did I give you my keys? 577 00:18:18,932 --> 00:18:19,891 No. 578 00:18:19,933 --> 00:18:21,601 Did I give you a beating? 579 00:18:21,643 --> 00:18:22,560 No. 580 00:18:22,602 --> 00:18:24,229 I will if you don't get lost. 581 00:18:26,105 --> 00:18:28,274 Karen, you're not doing a very good job 582 00:18:28,316 --> 00:18:29,943 of keeping people out. 583 00:18:29,984 --> 00:18:31,694 Do you think it's the T-shirt? 584 00:18:31,736 --> 00:18:32,946 I swear to-- 585 00:18:32,987 --> 00:18:34,030 No. 586 00:18:34,072 --> 00:18:36,074 Brent told me to let everyone in. 587 00:18:36,115 --> 00:18:37,242 He did? 588 00:18:37,283 --> 00:18:39,619 Why would he want everyone-- 589 00:18:42,622 --> 00:18:43,581 Ah... 590 00:18:43,623 --> 00:18:45,375 I see what you did. 591 00:18:45,416 --> 00:18:46,835 Very clever. 592 00:18:46,876 --> 00:18:47,752 Yep. 593 00:18:47,794 --> 00:18:49,379 I'm always thinking ahead. 594 00:18:49,420 --> 00:18:51,422 How long have you been planning this? 595 00:18:51,464 --> 00:18:52,924 About a minute and a half. 596 00:18:52,966 --> 00:18:54,884 So not too far ahead. 597 00:18:54,926 --> 00:18:56,719 I've talked to everyone, 598 00:18:56,761 --> 00:18:58,555 and no one has my keys. 599 00:18:58,596 --> 00:19:00,849 Hmm, well, everyone who was here last night 600 00:19:00,890 --> 00:19:01,933 is here now, 601 00:19:01,975 --> 00:19:03,101 except Wanda. 602 00:19:03,142 --> 00:19:04,894 Wanda! That's it! 603 00:19:04,936 --> 00:19:05,979 Where is she? 604 00:19:06,020 --> 00:19:06,980 I dunno. 605 00:19:07,021 --> 00:19:09,190 Another mystery! 606 00:19:09,232 --> 00:19:10,859 I'm like Sherlock Holmes and Scooby-Doo 607 00:19:10,900 --> 00:19:12,151 rolled into one. 608 00:19:12,193 --> 00:19:13,862 Except they solve mysteries. 609 00:19:13,903 --> 00:19:15,363 You get drunk and create them. 610 00:19:15,405 --> 00:19:17,115 Otherwise, very similar. 611 00:19:17,156 --> 00:19:19,033 [♪♪♪] 612 00:19:19,075 --> 00:19:20,493 Well, that didn't work. 613 00:19:20,535 --> 00:19:21,286 I know. 614 00:19:21,327 --> 00:19:22,495 It's all fun and games 615 00:19:22,537 --> 00:19:24,914 until you get a pant-full of sewage... 616 00:19:24,956 --> 00:19:25,957 that's not your own. 617 00:19:25,999 --> 00:19:28,126 No, I'm talking about your system. 618 00:19:28,167 --> 00:19:30,503 It hasn't improved my memory at all. 619 00:19:30,545 --> 00:19:33,298 I just want to listen to Elden Hacksaw 620 00:19:33,339 --> 00:19:34,924 and not have to think about work. 621 00:19:34,966 --> 00:19:36,259 Hacksaw? 622 00:19:36,301 --> 00:19:38,136 I thought you said his name was Bucksaw. 623 00:19:38,177 --> 00:19:39,637 Great, now I can't even 624 00:19:39,679 --> 00:19:41,639 remember facts about country music. 625 00:19:41,681 --> 00:19:44,142 Your stupid method ruined my memory. 626 00:19:44,183 --> 00:19:45,935 It's not my fault your brain's corrupted 627 00:19:45,977 --> 00:19:47,645 with all that dumb country junk. 628 00:19:47,687 --> 00:19:49,647 This method has worked on monkeys. 629 00:19:49,689 --> 00:19:50,982 [knocks] 630 00:19:51,024 --> 00:19:53,902 Hey, Wanda, I gave you my keys last night. 631 00:19:53,943 --> 00:19:55,194 No, you didn't. 632 00:19:55,236 --> 00:19:56,779 Or... hang on... 633 00:19:56,821 --> 00:19:58,114 [slurring] Here. 634 00:19:58,156 --> 00:19:59,949 Hold my keys till tomorrow, 635 00:19:59,991 --> 00:20:02,327 and don't let me forget. 636 00:20:02,368 --> 00:20:04,662 Oh, yeah, I forgot. 637 00:20:04,704 --> 00:20:05,830 So where are they? 638 00:20:05,872 --> 00:20:06,956 Uh... 639 00:20:06,998 --> 00:20:08,625 I don't remember. 640 00:20:08,666 --> 00:20:10,126 What's that? 641 00:20:10,168 --> 00:20:12,003 You don't remember? 642 00:20:12,045 --> 00:20:15,465 Now who's the dumb country monkey, huh? 643 00:20:15,506 --> 00:20:18,593 Wait, I think I have that song. 644 00:20:18,635 --> 00:20:20,011 [playing track] 645 00:20:20,053 --> 00:20:21,596 ♪ She's my little country monkey ♪ 646 00:20:21,638 --> 00:20:23,097 ♪ Boop-boop ♪ 647 00:20:23,139 --> 00:20:24,474 ♪ Bourbon and bananas ♪ 648 00:20:24,515 --> 00:20:27,852 ♪ and her fur-lined pyjamas at the zoo ♪ 649 00:20:27,894 --> 00:20:29,896 ♪ Boop-boo! ♪ 650 00:20:34,984 --> 00:20:35,902 How was work? 651 00:20:35,944 --> 00:20:36,861 Aah! 652 00:20:36,903 --> 00:20:38,029 What are you doing here? 653 00:20:38,071 --> 00:20:39,405 I'm looking for Hank's keys. 654 00:20:39,447 --> 00:20:40,531 He gave them to me last night, 655 00:20:40,573 --> 00:20:42,241 and I'm retracing his steps. 656 00:20:42,283 --> 00:20:44,077 If you had them, 657 00:20:44,118 --> 00:20:46,829 why are you retracing his steps? 658 00:20:46,871 --> 00:20:48,081 Because... 659 00:20:48,122 --> 00:20:49,707 I don't know! 660 00:20:49,749 --> 00:20:50,875 I can't think. 661 00:20:50,917 --> 00:20:52,293 Put on some country music. 662 00:20:52,335 --> 00:20:54,337 How about I put on some coffee? 663 00:20:54,379 --> 00:20:56,506 ♪ She's puttin' on some coffee ♪ 664 00:20:56,547 --> 00:20:59,258 ♪ Some bourbon and bananas ♪ 665 00:20:59,300 --> 00:21:01,469 ♪ And fur-lined pyjamas... ♪ 666 00:21:01,511 --> 00:21:04,973 Wait, if you haven't found the keys yet, 667 00:21:05,014 --> 00:21:06,182 then where's-- 668 00:21:06,224 --> 00:21:09,102 Lacey, do you have any bath bombs? 669 00:21:09,143 --> 00:21:13,189 [♪♪♪] 670 00:21:13,231 --> 00:21:14,607 ♪ I don't know ♪ 671 00:21:14,649 --> 00:21:16,859 ♪ The same things you don't know ♪ 672 00:21:20,697 --> 00:21:22,407 ♪ I don't know ♪ 673 00:21:22,448 --> 00:21:25,493 ♪ I just... don't know ♪ 674 00:21:27,996 --> 00:21:30,164 ♪ Ooh ♪ 675 00:21:30,206 --> 00:21:31,749 ♪ It's a great big place ♪ 676 00:21:31,791 --> 00:21:34,002 ♪ Ooh ♪ 677 00:21:34,043 --> 00:21:35,586 ♪ Full of nothin' but space ♪ 678 00:21:35,628 --> 00:21:37,630 ♪ Ooh ♪ 679 00:21:37,672 --> 00:21:39,674 ♪ And it's my happy place ♪ 680 00:21:39,716 --> 00:21:41,300 ♪ I don't know ♪