1 00:00:14,181 --> 00:00:15,307 Hmm. 2 00:00:25,067 --> 00:00:27,069 [telephone rings] 3 00:00:28,237 --> 00:00:29,321 Hello? 4 00:00:29,363 --> 00:00:30,364 Emma? 5 00:00:30,406 --> 00:00:31,574 It's time. 6 00:00:35,494 --> 00:00:36,537 Huh. 7 00:00:36,579 --> 00:00:37,872 What is that about? 8 00:00:37,913 --> 00:00:40,791 Well, we're either being attacked by Godzilla, 9 00:00:40,833 --> 00:00:42,418 or it's Bread Day. 10 00:00:42,460 --> 00:00:43,377 What's Bread Day? 11 00:00:43,419 --> 00:00:44,670 You're just totally breezing over 12 00:00:44,712 --> 00:00:45,755 the Godzilla thing? 13 00:00:45,796 --> 00:00:48,090 I'm 90% sure it's not Godzilla, 14 00:00:48,132 --> 00:00:50,843 and 10% sure Mothra will protect us. 15 00:00:50,885 --> 00:00:52,011 So what is Bread Day? 16 00:00:52,052 --> 00:00:53,929 Well, not to be too expository, 17 00:00:53,971 --> 00:00:55,181 but every now and then, 18 00:00:55,222 --> 00:00:57,725 my mom makes this incredible sourdough bread. 19 00:00:57,767 --> 00:00:59,268 The whole town goes crazy for it, 20 00:00:59,310 --> 00:01:01,061 so they all line up at Mom and Dad's house 21 00:01:01,103 --> 00:01:02,354 hoping to pinch a loaf. 22 00:01:03,689 --> 00:01:04,899 Let me rephrase that. 23 00:01:04,940 --> 00:01:06,859 Don't bother. 24 00:01:06,901 --> 00:01:08,194 What if it was Bread Day 25 00:01:08,235 --> 00:01:10,196 and Godzilla was attacking? 26 00:01:10,237 --> 00:01:12,031 You've met my mom, right? 27 00:01:12,072 --> 00:01:13,574 He'd line up like everyone else. 28 00:01:13,616 --> 00:01:17,328 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 29 00:01:17,369 --> 00:01:20,539 ♪ Look closer, baby you're so wrong ♪ 30 00:01:20,581 --> 00:01:23,584 [♪♪♪] 31 00:01:27,922 --> 00:01:28,881 What's the deal 32 00:01:28,923 --> 00:01:30,216 with Tommy Tool-Time over there? 33 00:01:30,257 --> 00:01:32,051 I'm getting one of those smart locks installed, 34 00:01:32,092 --> 00:01:33,761 so I can lock and unlock the door remotely 35 00:01:33,803 --> 00:01:34,804 with my phone. 36 00:01:34,845 --> 00:01:36,472 Ha! Did you get sucked in. 37 00:01:36,514 --> 00:01:38,557 Regular old key locks have worked 38 00:01:38,599 --> 00:01:39,809 for thousands of years. 39 00:01:39,850 --> 00:01:42,061 Why would you waste your money on a smart lock? 40 00:01:42,102 --> 00:01:44,146 I can think of a few reasons. 41 00:01:45,940 --> 00:01:47,650 [cell phone rings] 42 00:01:47,691 --> 00:01:49,068 [Wanda]: You gotta let me in to Corner Gas. 43 00:01:49,109 --> 00:01:50,277 I forgot my keys. 44 00:01:51,987 --> 00:01:53,197 [cell phone rings] 45 00:01:53,239 --> 00:01:54,865 [Wanda]: Come let me in. I lost my keys. 46 00:01:54,907 --> 00:01:55,908 [glove snaps] 47 00:01:55,950 --> 00:01:56,909 I'm a little concerned 48 00:01:56,951 --> 00:01:58,619 about your hotdog consumption. 49 00:01:58,661 --> 00:01:59,745 [cell phone rings] 50 00:01:59,787 --> 00:02:01,914 [Wanda]: I forgot my keys! 51 00:02:01,956 --> 00:02:03,415 Oh, this is my fault? 52 00:02:03,457 --> 00:02:04,792 You ever think there's times 53 00:02:04,834 --> 00:02:06,168 you shouldn't answer the phone? 54 00:02:06,210 --> 00:02:08,045 Ah... all finished. 55 00:02:08,087 --> 00:02:10,256 I've connected the app to your store's router, 56 00:02:10,297 --> 00:02:12,758 and if you upgrade to the premium version, 57 00:02:12,800 --> 00:02:14,760 it's a whole smart home system. 58 00:02:14,802 --> 00:02:15,845 This isn't my home, 59 00:02:15,886 --> 00:02:16,929 Johnny Upsell. 60 00:02:16,971 --> 00:02:18,597 I just need the free lock thingy. 61 00:02:18,639 --> 00:02:20,599 All right, well, then, just open up the app 62 00:02:20,641 --> 00:02:22,434 and input your cheap-ass thumbprint-- 63 00:02:22,476 --> 00:02:23,310 My what? 64 00:02:23,352 --> 00:02:24,854 Your thumbprint, on your phone. 65 00:02:24,895 --> 00:02:26,146 It's a solid system. 66 00:02:26,188 --> 00:02:27,606 Tempered steel deadbolt, 67 00:02:27,648 --> 00:02:29,024 reinforced door hinges. 68 00:02:29,066 --> 00:02:30,109 It's like a bank vault. 69 00:02:30,150 --> 00:02:31,443 You see a lot of bank vaults 70 00:02:31,485 --> 00:02:32,778 with windows? 71 00:02:34,405 --> 00:02:37,283 [crowd murmuring excitedly] 72 00:02:37,324 --> 00:02:38,951 Hey! 73 00:02:38,993 --> 00:02:41,203 What do you think you're doing? 74 00:02:41,245 --> 00:02:43,163 Hey, no cutsies, no buttsies! 75 00:02:43,205 --> 00:02:44,248 I'm not buttsie-ing! 76 00:02:44,290 --> 00:02:45,624 I just have a few questions. 77 00:02:45,666 --> 00:02:46,542 Karen, 78 00:02:46,584 --> 00:02:47,751 what's the deal with Bread Day? 79 00:02:47,793 --> 00:02:48,878 How does this work? 80 00:02:48,919 --> 00:02:50,296 How long has it been going on? 81 00:02:50,337 --> 00:02:51,380 That's too many questions. 82 00:02:51,422 --> 00:02:52,965 Here's all you need to know. 83 00:02:53,007 --> 00:02:55,175 Show up, line up, shut up. 84 00:02:55,217 --> 00:02:57,177 This is the best bread you have ever tasted 85 00:02:57,219 --> 00:02:58,304 in your life, 86 00:02:58,345 --> 00:02:59,305 and it doesn't come around very often. 87 00:02:59,346 --> 00:03:01,348 [cell phone rings] 88 00:03:01,390 --> 00:03:02,808 D.R.P.D. 89 00:03:02,850 --> 00:03:04,143 A what? 90 00:03:04,184 --> 00:03:06,645 What do you mean, "hostage situation"? 91 00:03:06,687 --> 00:03:07,771 [sighs] Fine. 92 00:03:07,813 --> 00:03:09,565 I'll be right there. 93 00:03:09,607 --> 00:03:10,774 Hostage situation? 94 00:03:10,816 --> 00:03:11,984 That sounds bad. 95 00:03:12,026 --> 00:03:12,818 It's making me miss Bread Day, 96 00:03:12,860 --> 00:03:14,820 so, yeah, it's bad. 97 00:03:14,862 --> 00:03:15,696 But what-- 98 00:03:15,738 --> 00:03:16,655 [door opens] 99 00:03:16,697 --> 00:03:18,490 [crowd gasping]: Ooh...! 100 00:03:18,532 --> 00:03:19,825 Yes, yes, yes, yes... 101 00:03:19,867 --> 00:03:21,827 [holy chorus sings] 102 00:03:21,869 --> 00:03:22,786 [door closes] 103 00:03:22,828 --> 00:03:24,121 Hey! 104 00:03:24,163 --> 00:03:25,122 How come you yelled at me for cutting in line, 105 00:03:25,164 --> 00:03:26,123 but not Davis? 106 00:03:26,165 --> 00:03:27,291 Is it the gun? 107 00:03:27,333 --> 00:03:29,043 I could have a gun. 108 00:03:29,084 --> 00:03:30,419 You don't know. 109 00:03:30,461 --> 00:03:33,422 You really have no idea about how this works, do you? 110 00:03:37,843 --> 00:03:38,636 I know this... 111 00:03:39,887 --> 00:03:42,848 I'm taking a loaf for me, and a loaf for Karen, 112 00:03:42,890 --> 00:03:43,891 because she had to miss out. 113 00:03:43,933 --> 00:03:45,017 [crowd grumbling in protest] 114 00:03:45,059 --> 00:03:45,851 [Won]: Loaf stealer! 115 00:03:45,893 --> 00:03:47,519 Oh, get bent! 116 00:03:47,561 --> 00:03:48,896 [♪♪♪] 117 00:03:50,230 --> 00:03:51,273 I had to get away from the house. 118 00:03:51,315 --> 00:03:52,316 Bread Day! Aah! 119 00:03:52,358 --> 00:03:54,610 It always drives me batty. 120 00:03:54,652 --> 00:03:56,987 You can't even look up from your stupid phone 121 00:03:57,029 --> 00:03:57,988 for two seconds 122 00:03:58,030 --> 00:03:59,198 to acknowledge your father? 123 00:03:59,239 --> 00:04:01,158 You're addicted to your Tweetspace. 124 00:04:01,200 --> 00:04:03,786 I'm not on Tweetspace, or YouBook, or SnappedIn, 125 00:04:03,827 --> 00:04:05,704 or any other site that isn't actually a site. 126 00:04:05,746 --> 00:04:07,665 I'm figuring out my new smartlock app. 127 00:04:07,706 --> 00:04:09,416 Matlock has an app? 128 00:04:09,458 --> 00:04:11,126 For what, legal advice? 129 00:04:11,168 --> 00:04:12,169 Smartlock. 130 00:04:12,211 --> 00:04:13,921 It's a marvel of modern technology 131 00:04:13,963 --> 00:04:15,214 that'll make my life a lot easier 132 00:04:15,255 --> 00:04:17,758 while revolutionizing security as we know it. 133 00:04:17,800 --> 00:04:18,717 How does it work? 134 00:04:18,759 --> 00:04:19,885 I clearly don't know. 135 00:04:19,927 --> 00:04:21,136 I can't unlock it, 136 00:04:21,178 --> 00:04:23,055 and I seem to have Wanda trapped inside. 137 00:04:23,097 --> 00:04:24,348 Let me outta here! 138 00:04:24,390 --> 00:04:26,433 Yeah, yeah, I'm working on it. 139 00:04:26,475 --> 00:04:27,518 Something's wrong with the app. 140 00:04:27,559 --> 00:04:29,228 I'll open the door as soon as I can. 141 00:04:29,269 --> 00:04:30,479 Until then, relax. 142 00:04:30,521 --> 00:04:32,940 How can I relax when I'm locked in a room 143 00:04:32,982 --> 00:04:35,234 full of snacks, and pop, and... 144 00:04:35,275 --> 00:04:37,027 trashy Hollywood magazines, and... 145 00:04:38,278 --> 00:04:40,656 This actually might not be so bad. 146 00:04:40,698 --> 00:04:41,865 [toilet flushes] 147 00:04:43,200 --> 00:04:44,368 What'd I miss? 148 00:04:45,452 --> 00:04:46,412 [screaming] Get me out now! 149 00:04:46,453 --> 00:04:48,247 [banging on glass] Now! 150 00:04:48,288 --> 00:04:50,541 Okay, let's sample this bread of Emma's, 151 00:04:50,582 --> 00:04:52,251 and see what all the fuss is about. 152 00:04:52,292 --> 00:04:55,754 The fuss is about the bread being delicious. 153 00:04:55,796 --> 00:04:56,672 Duh! 154 00:04:56,714 --> 00:04:58,424 Okay, whoa... 155 00:04:58,465 --> 00:05:00,092 About a thousand times more delicious 156 00:05:00,134 --> 00:05:01,760 than anything at this place. 157 00:05:01,802 --> 00:05:02,594 Well, that's not very-- 158 00:05:02,636 --> 00:05:03,804 Here. 159 00:05:03,846 --> 00:05:06,640 I think you'll find I tipped zero percent, 160 00:05:06,682 --> 00:05:07,891 Two-Loaf Lacey! 161 00:05:07,933 --> 00:05:10,561 So this is about me taking bread for Karen? 162 00:05:10,602 --> 00:05:13,605 Because that's just a nice thing to do for someone. 163 00:05:13,647 --> 00:05:15,357 Why is everyone so intense? 164 00:05:15,399 --> 00:05:16,442 It's just bread. 165 00:05:18,736 --> 00:05:19,611 Mmm. 166 00:05:19,653 --> 00:05:20,237 Oh... 167 00:05:20,279 --> 00:05:21,530 Oh! 168 00:05:21,572 --> 00:05:23,782 It's like somebody poured butter on an angel. 169 00:05:23,824 --> 00:05:25,075 Yeah, it is. 170 00:05:25,117 --> 00:05:27,828 Okay, relax! 171 00:05:27,870 --> 00:05:29,079 [♪♪♪] 172 00:05:29,121 --> 00:05:30,122 [error beeps] 173 00:05:30,164 --> 00:05:32,166 Stupid app won't read my thumbprint. 174 00:05:32,207 --> 00:05:34,460 [cackles] Smartlock for a dumbass. 175 00:05:34,501 --> 00:05:36,336 You and your gadgets. 176 00:05:36,378 --> 00:05:37,212 [error beeping] 177 00:05:37,254 --> 00:05:38,964 Fine, I'm here. 178 00:05:39,006 --> 00:05:40,507 What's the hostage situation? 179 00:05:40,549 --> 00:05:42,634 I don't think I said "hostage." 180 00:05:42,676 --> 00:05:43,635 You did. 181 00:05:43,677 --> 00:05:46,764 You said "hostage" and "situation," 182 00:05:46,805 --> 00:05:48,390 and then you told me not to tell anyone 183 00:05:48,432 --> 00:05:49,933 about the hostage situation. 184 00:05:49,975 --> 00:05:51,018 Oh. 185 00:05:51,060 --> 00:05:52,519 Well, great, now you've told my dad. 186 00:05:52,561 --> 00:05:53,979 Thanks a lot, Karen. 187 00:05:54,021 --> 00:05:55,147 [knocking on glass] 188 00:05:55,189 --> 00:05:56,065 Karen! 189 00:05:56,106 --> 00:05:57,316 Shoot the lock off! 190 00:05:57,357 --> 00:05:58,859 Or shoot me! 191 00:05:58,901 --> 00:06:00,152 Hiya, Karen! 192 00:06:00,194 --> 00:06:01,695 Wait, shoot him! 193 00:06:01,737 --> 00:06:02,529 Pretty cool, eh? 194 00:06:02,571 --> 00:06:04,782 Me and Wanda are hostages! 195 00:06:04,823 --> 00:06:06,241 You told Hank, too? 196 00:06:06,283 --> 00:06:08,077 Remind me not to share any more secrets 197 00:06:08,118 --> 00:06:09,161 with this one. 198 00:06:09,203 --> 00:06:10,996 Which one? 199 00:06:11,038 --> 00:06:13,332 [knocking] 200 00:06:13,373 --> 00:06:14,416 Hi, Emma. 201 00:06:14,458 --> 00:06:16,543 I tried your bread, and it's incredible. 202 00:06:16,585 --> 00:06:18,545 The best I've ever tasted. 203 00:06:18,587 --> 00:06:21,924 From one baker to another, I've gotta know your secret. 204 00:06:21,965 --> 00:06:24,134 My secret is I want out. 205 00:06:24,176 --> 00:06:25,469 Out of what? 206 00:06:25,511 --> 00:06:28,889 Out of this freshly baked nightmare. 207 00:06:34,019 --> 00:06:35,896 [♪♪♪] 208 00:06:35,938 --> 00:06:38,774 How did Wanda and Hank get locked in Corner Gas? 209 00:06:38,816 --> 00:06:40,442 How far do you want to roll the story back? 210 00:06:40,484 --> 00:06:41,610 40 years ago, 211 00:06:41,652 --> 00:06:44,279 when Emma gave birth to a jackass? 212 00:06:44,321 --> 00:06:46,198 Or just a few hours ago, 213 00:06:46,240 --> 00:06:47,699 when that jackass decided 214 00:06:47,741 --> 00:06:50,035 to hook his front door up to the Internet? 215 00:06:50,077 --> 00:06:51,120 [sighing] 216 00:06:51,161 --> 00:06:53,288 Neither of those tells me anything. 217 00:06:53,330 --> 00:06:54,540 I installed a smartlock, 218 00:06:54,581 --> 00:06:56,166 but the app isn't reading my thumbprint. 219 00:06:56,208 --> 00:06:57,376 It's no big deal. 220 00:06:57,417 --> 00:06:58,585 I overstated things a bit 221 00:06:58,627 --> 00:07:00,212 when I said "hostage situation." 222 00:07:00,254 --> 00:07:01,380 Well, technically, 223 00:07:01,421 --> 00:07:02,714 if they're in there against their will, 224 00:07:02,756 --> 00:07:04,424 it is a hostage situation. 225 00:07:04,466 --> 00:07:06,260 Wanda's just at work. 226 00:07:06,301 --> 00:07:07,928 Well, as much at work as she ever is. 227 00:07:09,513 --> 00:07:11,431 My shift ends in 20 minutes. 228 00:07:11,473 --> 00:07:13,934 After that, I'm getting paid overtime. 229 00:07:13,976 --> 00:07:14,643 No, you're not! 230 00:07:14,685 --> 00:07:16,061 And it's double time. 231 00:07:16,103 --> 00:07:16,937 Time and a half! 232 00:07:16,979 --> 00:07:18,605 -Deal! -Dammit! 233 00:07:21,150 --> 00:07:22,109 The ladder on this fire truck 234 00:07:22,151 --> 00:07:23,610 only goes up nine inches. 235 00:07:23,652 --> 00:07:25,821 What if you're in a building that's a foot tall? 236 00:07:25,863 --> 00:07:26,738 You'd be toast! 237 00:07:26,780 --> 00:07:27,781 I don't know, 238 00:07:27,823 --> 00:07:29,074 get something for them to jump down on. 239 00:07:29,116 --> 00:07:31,243 What, like a sponge cake? 240 00:07:31,285 --> 00:07:32,744 Ooh, Jell-O! 241 00:07:32,786 --> 00:07:34,580 Why don't you try uninstalling 242 00:07:34,621 --> 00:07:36,498 and reinstalling the app? 243 00:07:36,540 --> 00:07:38,167 I'll find something to break the window. 244 00:07:38,208 --> 00:07:39,418 No! 245 00:07:39,459 --> 00:07:40,586 You want to rescue them, knock yourself out, 246 00:07:40,627 --> 00:07:42,212 but no breaking windows. 247 00:07:42,254 --> 00:07:43,172 Fine. 248 00:07:43,213 --> 00:07:44,256 I'll break in another way. 249 00:07:44,298 --> 00:07:45,257 Good luck. 250 00:07:45,299 --> 00:07:46,592 The place is pretty solid. 251 00:07:46,633 --> 00:07:47,759 In police training, 252 00:07:47,801 --> 00:07:50,596 we are taught multiple criminal tactics. 253 00:07:50,637 --> 00:07:52,931 Yeah, but this app has four stars. 254 00:07:52,973 --> 00:07:54,808 How many stars do you have, Karen? 255 00:07:54,850 --> 00:07:56,351 Is it zero? 256 00:07:56,393 --> 00:07:57,686 Zero stars? 257 00:07:57,728 --> 00:07:59,438 [cackling] Speaking of zeros, 258 00:07:59,479 --> 00:08:01,773 here's a big one right here! 259 00:08:01,815 --> 00:08:03,275 Big round one! 260 00:08:03,317 --> 00:08:06,445 Yeah, well, all zeros are round, so... 261 00:08:06,486 --> 00:08:07,654 [♪♪♪] 262 00:08:09,156 --> 00:08:10,991 [Lacey]: Okay, so what's the deal with the bread? 263 00:08:11,033 --> 00:08:14,870 Davis has this amazing sourdough starter 264 00:08:14,912 --> 00:08:16,914 that's been in his family for generations, 265 00:08:16,955 --> 00:08:20,042 but it's only ready to bake with under certain conditions, 266 00:08:20,083 --> 00:08:23,587 and because I'm the best baker in town-- 267 00:08:23,629 --> 00:08:25,255 his words, not mine-- 268 00:08:25,297 --> 00:08:26,298 he wants me to bake it. 269 00:08:26,340 --> 00:08:28,008 Hmm, so what's the problem? 270 00:08:28,050 --> 00:08:30,510 You should be flattered that he thinks you're the best baker, 271 00:08:30,552 --> 00:08:33,305 when who really knows who's the best? 272 00:08:33,347 --> 00:08:34,806 Maybe I am the best. 273 00:08:34,848 --> 00:08:35,641 Probably. 274 00:08:35,682 --> 00:08:37,059 Not for me to say-- 275 00:08:37,100 --> 00:08:38,977 but it's a huge pain, and causes nothing but stress. 276 00:08:39,019 --> 00:08:39,895 I want out. 277 00:08:39,937 --> 00:08:41,813 So, just explain that to Davis. 278 00:08:41,855 --> 00:08:43,065 I can't. 279 00:08:43,106 --> 00:08:45,067 It would be an insult to him and his family 280 00:08:45,108 --> 00:08:47,861 if I were to turn down this huge honour, 281 00:08:47,903 --> 00:08:48,904 as he calls it. 282 00:08:48,946 --> 00:08:50,530 Hmm, I see. 283 00:08:50,572 --> 00:08:54,326 Then what we need to do is make it his idea, 284 00:08:54,368 --> 00:08:55,494 not yours. 285 00:08:55,535 --> 00:08:57,204 Basically, get him to fire you. 286 00:08:57,246 --> 00:08:59,164 I'm not sure that'll work. 287 00:08:59,206 --> 00:09:00,540 I'm really the best baker. 288 00:09:00,582 --> 00:09:02,292 Like, naturally talented. 289 00:09:02,334 --> 00:09:04,753 Again, his words, not mine. 290 00:09:04,795 --> 00:09:06,630 [chuckles] Oh... he's saying those words a lot 291 00:09:06,672 --> 00:09:08,507 for someone who's not even here. 292 00:09:08,548 --> 00:09:11,510 Okay, I've got the app uninstalled. 293 00:09:11,551 --> 00:09:12,719 Congratulations. 294 00:09:12,761 --> 00:09:14,888 Now I just have to download it again 295 00:09:14,930 --> 00:09:16,139 and reinstall it. 296 00:09:16,181 --> 00:09:18,558 I just can't remember the exact name of the app. 297 00:09:18,600 --> 00:09:19,851 Outstanding. 298 00:09:19,893 --> 00:09:21,812 Now instead of worrying about forgetting keys, 299 00:09:21,853 --> 00:09:23,188 you can worry about forgetting 300 00:09:23,230 --> 00:09:24,439 your stupid lock game. 301 00:09:24,481 --> 00:09:25,565 It's not a game. 302 00:09:25,607 --> 00:09:26,942 You sure? [laughing] 303 00:09:26,984 --> 00:09:29,861 'Cause I find this entertaining as hell. 304 00:09:29,903 --> 00:09:31,947 It has the word "lock" in it. 305 00:09:31,989 --> 00:09:33,532 "Lock it Down"? 306 00:09:33,573 --> 00:09:35,117 No, that's a dating app. 307 00:09:35,158 --> 00:09:36,243 "Lock Nest"? 308 00:09:36,285 --> 00:09:37,953 That's for building bird houses, 309 00:09:37,995 --> 00:09:39,496 in Scotland. 310 00:09:39,538 --> 00:09:40,539 Here it is! 311 00:09:40,580 --> 00:09:42,040 "Lock Away"! 312 00:09:42,082 --> 00:09:43,500 Download. 313 00:09:43,542 --> 00:09:46,753 Oh, no, this is a diary app for teenagers. 314 00:09:46,795 --> 00:09:48,505 Well, you're mentally about 13, 315 00:09:48,547 --> 00:09:50,173 so there you go. [chuckles] 316 00:09:51,133 --> 00:09:52,384 Now what are you doing? 317 00:09:52,426 --> 00:09:54,886 Writing some nasty stuff about you in my new diary, 318 00:09:54,928 --> 00:09:55,887 which is locked, 319 00:09:55,929 --> 00:09:56,888 so you'll never be able to read it. 320 00:09:56,930 --> 00:09:57,973 See if you can find an app 321 00:09:58,015 --> 00:09:59,516 that reminds you you're a jackass 322 00:09:59,558 --> 00:10:00,809 every ten minutes. 323 00:10:00,851 --> 00:10:02,561 I already have the live version of that, 324 00:10:02,602 --> 00:10:04,438 and it could use some updates. 325 00:10:04,479 --> 00:10:05,605 [♪♪♪] 326 00:10:06,940 --> 00:10:08,108 Think... 327 00:10:08,150 --> 00:10:09,651 like a criminal. 328 00:10:11,236 --> 00:10:12,779 [chuckling in triumph] 329 00:10:18,368 --> 00:10:19,453 Hello, 330 00:10:19,494 --> 00:10:21,747 what do we have here? 331 00:10:23,290 --> 00:10:24,916 This isn't so bad. 332 00:10:24,958 --> 00:10:27,711 I always said I'd prefer less customers. 333 00:10:29,212 --> 00:10:30,088 [munching] 334 00:10:30,130 --> 00:10:31,590 And I'm liking 335 00:10:31,631 --> 00:10:34,551 the all-you-can-eat snack buffet. 336 00:10:34,593 --> 00:10:36,970 "Please Your Man, Please." 337 00:10:37,012 --> 00:10:38,680 Oh, please... 338 00:10:40,307 --> 00:10:41,933 That's your fourth pop, 339 00:10:41,975 --> 00:10:44,269 and you haven't even finished the third one! 340 00:10:44,311 --> 00:10:45,979 It got warm! 341 00:10:46,021 --> 00:10:46,688 Oh, hey, Wanda, 342 00:10:46,730 --> 00:10:48,065 you want to find out 343 00:10:48,106 --> 00:10:50,150 Who Your Sizzling Celebrity Summer Style Twin is? 344 00:10:50,192 --> 00:10:51,610 I already did that quiz. 345 00:10:51,651 --> 00:10:54,154 I'm a cross between Taylor Swift and Chucky. 346 00:10:55,322 --> 00:10:56,990 [♪♪♪] 347 00:11:02,162 --> 00:11:03,205 You know, uh, 348 00:11:03,246 --> 00:11:04,623 if we never get out of here, 349 00:11:04,664 --> 00:11:06,666 we might have to repopulate, 350 00:11:06,708 --> 00:11:08,627 to further the species. 351 00:11:08,668 --> 00:11:10,921 Kinda like a "last man on Earth" sort of thing. 352 00:11:10,962 --> 00:11:12,172 [gagging] 353 00:11:12,214 --> 00:11:13,548 We're short one man. 354 00:11:13,590 --> 00:11:14,758 [laughing] 355 00:11:14,800 --> 00:11:16,635 I'm more man than you could ever handle. 356 00:11:16,676 --> 00:11:18,095 [laughs and snorts] 357 00:11:18,136 --> 00:11:21,348 Hey, should I get my eyebrows waxed? 358 00:11:22,516 --> 00:11:23,642 Davis, 359 00:11:23,683 --> 00:11:25,560 you seem to know a lot about baking, 360 00:11:25,602 --> 00:11:26,728 what with this whole bread thing. 361 00:11:26,770 --> 00:11:28,522 Can I get your opinion on something? 362 00:11:28,563 --> 00:11:29,606 Sure. 363 00:11:29,648 --> 00:11:31,233 You should get Emma's, too, though. 364 00:11:31,274 --> 00:11:32,943 She's the real expert. 365 00:11:35,195 --> 00:11:36,238 Ta-da! 366 00:11:36,279 --> 00:11:37,864 I want to add something to the menu, 367 00:11:37,906 --> 00:11:40,200 and I can't decide which is best. 368 00:11:40,242 --> 00:11:41,201 Wow! 369 00:11:41,243 --> 00:11:43,036 They all look great. 370 00:11:43,078 --> 00:11:44,496 I'm impressed. 371 00:11:44,538 --> 00:11:47,332 Is that orange zest on your pound cake? 372 00:11:47,374 --> 00:11:49,501 How... experimental. 373 00:11:49,543 --> 00:11:50,544 Hmm... 374 00:11:50,585 --> 00:11:51,628 Mmm. 375 00:11:51,670 --> 00:11:52,587 Mmm. 376 00:11:52,629 --> 00:11:53,839 Well? [giggling] 377 00:11:53,880 --> 00:11:54,714 What do you think? 378 00:11:54,756 --> 00:11:56,341 You've got real skill. 379 00:11:56,383 --> 00:11:57,676 What talent. 380 00:11:57,717 --> 00:11:59,803 This croissant is incredible. 381 00:11:59,845 --> 00:12:01,513 Do you know what would make your menu better? 382 00:12:01,555 --> 00:12:02,556 What? 383 00:12:02,597 --> 00:12:04,015 If you got Emma to bake for you! 384 00:12:04,057 --> 00:12:06,518 She's a real beast with the yeast. 385 00:12:06,560 --> 00:12:07,853 He does have a point. 386 00:12:07,894 --> 00:12:10,647 I've heard my butter tarts are to die for. 387 00:12:10,689 --> 00:12:11,815 [coughing pointedly] 388 00:12:11,857 --> 00:12:14,985 Uh, but Lacey is an excellent baker. 389 00:12:15,026 --> 00:12:17,028 Some might say she's even better than me. 390 00:12:17,070 --> 00:12:18,655 What? Who would say that? 391 00:12:18,697 --> 00:12:20,198 I've never actually heard that, 392 00:12:20,240 --> 00:12:22,701 but I feel like there might be someone out there. 393 00:12:22,742 --> 00:12:23,952 Somewhere. 394 00:12:23,994 --> 00:12:24,995 Far away. 395 00:12:25,036 --> 00:12:27,205 Well, whoever they are is an idiot. 396 00:12:27,247 --> 00:12:29,416 Emma is the Bread Queen. 397 00:12:29,458 --> 00:12:30,375 Yeah, yeah, 398 00:12:30,417 --> 00:12:32,544 your words, not hers. 399 00:12:32,586 --> 00:12:35,505 Pop and Lock It, a Dance Instruction App. 400 00:12:35,547 --> 00:12:37,090 No, that's not gonna-- 401 00:12:37,132 --> 00:12:37,966 Although... 402 00:12:38,008 --> 00:12:39,718 No, now's not the time. 403 00:12:39,759 --> 00:12:42,637 Lock of Hair: Social Networking for Stalkers. 404 00:12:42,679 --> 00:12:44,097 Yikes. 405 00:12:44,139 --> 00:12:45,265 [gasping] Gah! 406 00:12:45,307 --> 00:12:47,434 Hank won't stop chewing with his mouth open, 407 00:12:47,476 --> 00:12:49,603 and he's not even eating anymore. 408 00:12:49,644 --> 00:12:51,229 When are we going to get out of here? 409 00:12:51,271 --> 00:12:52,689 I'm trying. 410 00:12:52,731 --> 00:12:54,733 Remembering isn't something I can just do on command. 411 00:12:54,774 --> 00:12:56,610 I've noticed. 412 00:12:56,651 --> 00:12:58,069 Ah, there it is, 413 00:12:58,111 --> 00:12:59,112 Lockblocker! 414 00:12:59,154 --> 00:13:00,155 Right... 415 00:13:00,197 --> 00:13:02,240 with the slightly pornographic logo. 416 00:13:02,282 --> 00:13:03,867 Download. 417 00:13:03,909 --> 00:13:06,536 Wait! Aw, I hit the premium version. 418 00:13:06,578 --> 00:13:08,580 $16.99? 419 00:13:08,622 --> 00:13:10,332 For an app that doesn't work? 420 00:13:10,373 --> 00:13:11,917 Ah, great. 421 00:13:11,958 --> 00:13:16,379 Well, that's one penny shy of $17.00 I'll never get back. 422 00:13:16,421 --> 00:13:18,507 Hmm, auxiliary controls? 423 00:13:18,548 --> 00:13:19,674 Air conditioning? 424 00:13:19,716 --> 00:13:21,259 I can control that from here? 425 00:13:21,301 --> 00:13:22,511 Cool. 426 00:13:22,552 --> 00:13:25,680 When I get out of here, I'm buying an atlas. 427 00:13:25,722 --> 00:13:27,724 I want to see the world. 428 00:13:27,766 --> 00:13:29,142 You're in Saskatchewan. 429 00:13:29,184 --> 00:13:31,853 Stand on the hood of your truck, you can see the world. 430 00:13:31,895 --> 00:13:33,563 [groaning] It's getting cold in here. 431 00:13:33,605 --> 00:13:34,523 I'm freezing to death. 432 00:13:34,564 --> 00:13:35,941 If you do die, 433 00:13:35,982 --> 00:13:38,235 can I cut open your belly and Tauntaun you? 434 00:13:39,653 --> 00:13:41,196 [shouting] Get us out of here! 435 00:13:41,238 --> 00:13:42,447 The AC's broke, 436 00:13:42,489 --> 00:13:44,115 Hank wants to Tauntaun me, 437 00:13:44,157 --> 00:13:45,825 and I don't know what that means! 438 00:13:46,952 --> 00:13:48,161 There, is that better? 439 00:13:48,203 --> 00:13:49,454 [music playing] 440 00:13:49,496 --> 00:13:50,622 No! 441 00:13:50,664 --> 00:13:52,999 Now cheesy, romantic muzak is playing! 442 00:13:53,041 --> 00:13:54,834 I know, I thought that might calm you down 443 00:13:54,876 --> 00:13:56,419 while I tried to make it warmer. 444 00:13:56,461 --> 00:13:57,671 I'll turn it off. 445 00:13:57,712 --> 00:14:00,298 Oh, dammit, now it's updating. 446 00:14:00,340 --> 00:14:03,969 [groaning] I paid $3.01 short of $20.00 for this? 447 00:14:04,010 --> 00:14:05,595 [crunching and laughing] 448 00:14:05,637 --> 00:14:07,764 I should sell tickets to this. 449 00:14:07,806 --> 00:14:09,516 Where did you get those chips? 450 00:14:09,558 --> 00:14:10,850 I don't know. [laughing] 451 00:14:10,892 --> 00:14:12,477 Ask your robot! 452 00:14:12,519 --> 00:14:14,688 Did you get inside? 453 00:14:14,729 --> 00:14:16,189 Did he get inside? 454 00:14:17,524 --> 00:14:19,484 [grunting] 455 00:14:19,526 --> 00:14:23,321 Why are these things always so clean in the movies? 456 00:14:23,363 --> 00:14:25,156 [grunting] 457 00:14:25,198 --> 00:14:27,576 Break into Corner Gas, have a snack, 458 00:14:27,617 --> 00:14:30,036 we'll have a few laughs. 459 00:14:32,330 --> 00:14:33,290 Jackpot! 460 00:14:33,331 --> 00:14:35,292 [cell phone ringing] [thud] Aah! 461 00:14:35,333 --> 00:14:38,503 Jeez, that's loud when you're in a tin box. 462 00:14:38,545 --> 00:14:39,379 D.R.P.D. 463 00:14:39,421 --> 00:14:40,380 Where are you? 464 00:14:40,422 --> 00:14:41,756 Well, if you'll take a look-see 465 00:14:41,798 --> 00:14:42,841 through the window, 466 00:14:42,882 --> 00:14:44,676 by my calculations, in three seconds, 467 00:14:44,718 --> 00:14:46,136 I'll be standing in... 468 00:14:46,886 --> 00:14:48,888 ...Corner Gas. 469 00:14:49,639 --> 00:14:51,850 Or... The Ruby. 470 00:14:51,891 --> 00:14:53,351 Hey, Karen. 471 00:14:53,393 --> 00:14:55,061 I got a loaf of Emma's bread for you, 472 00:14:55,103 --> 00:14:57,480 but you're kind of standing on it. 473 00:15:02,777 --> 00:15:04,696 [♪♪♪] 474 00:15:04,738 --> 00:15:06,865 It's no use. 475 00:15:06,906 --> 00:15:09,284 Davis is never gonna let me out of this. 476 00:15:09,326 --> 00:15:10,702 I mean, I get it, 477 00:15:10,744 --> 00:15:13,204 I'm an incredibly talented baker, 478 00:15:13,246 --> 00:15:14,039 but still. 479 00:15:14,080 --> 00:15:15,749 You're not that bad, are you? 480 00:15:15,790 --> 00:15:17,876 You kinda make it hard to want to help you. 481 00:15:17,917 --> 00:15:20,378 Listen, there's one more thing we can try. 482 00:15:20,420 --> 00:15:21,838 You have to throw a loaf. 483 00:15:21,880 --> 00:15:23,048 At Davis? 484 00:15:23,089 --> 00:15:24,841 No, you bake a bad loaf of bread, 485 00:15:24,883 --> 00:15:25,925 on purpose, 486 00:15:25,967 --> 00:15:27,385 and I'll make a good loaf of bread. 487 00:15:27,427 --> 00:15:29,012 Then we'll serve them both to Davis, 488 00:15:29,054 --> 00:15:30,305 and he'll like mine more. 489 00:15:30,347 --> 00:15:32,807 How am I going to bake a bad loaf of bread? 490 00:15:32,849 --> 00:15:33,850 How do you do it? 491 00:15:33,892 --> 00:15:34,893 [chuckling ruefully] 492 00:15:34,934 --> 00:15:37,312 This is starting to feel personal. 493 00:15:38,772 --> 00:15:40,440 You look like you took a nap 494 00:15:40,482 --> 00:15:41,775 inside a vacuum cleaner. 495 00:15:41,816 --> 00:15:44,694 Well, The Ruby's vents are very clean now, 496 00:15:44,736 --> 00:15:46,112 but you're right, 497 00:15:46,154 --> 00:15:48,239 it's impossible to break in. 498 00:15:48,281 --> 00:15:49,115 Impossible? 499 00:15:49,157 --> 00:15:51,993 My dad's been in and back twice. 500 00:15:52,035 --> 00:15:52,827 Oh, please. 501 00:15:52,869 --> 00:15:53,870 Oscar, 502 00:15:53,912 --> 00:15:55,080 tell me how you got inside. 503 00:15:55,121 --> 00:15:56,331 Forget you, fuzz. 504 00:15:56,373 --> 00:15:58,583 Why should I tell a dirty cop? 505 00:15:58,625 --> 00:16:01,419 You're literally dirty and fuzzy. 506 00:16:01,461 --> 00:16:03,630 Hmm, I notice you're a little dirty too, 507 00:16:03,672 --> 00:16:06,424 but you just have dirt on your elbows and knees. 508 00:16:06,466 --> 00:16:07,384 Why is that? 509 00:16:08,301 --> 00:16:10,345 I have the right to remain silent, 510 00:16:10,387 --> 00:16:12,389 and you have the right to pound sand. 511 00:16:13,598 --> 00:16:14,599 Cool. 512 00:16:14,641 --> 00:16:15,934 Medium moisture content. 513 00:16:15,975 --> 00:16:17,018 [gasps] 514 00:16:17,060 --> 00:16:18,853 There's a crawl space, isn't there? 515 00:16:18,895 --> 00:16:20,188 No, you're crazy. 516 00:16:20,230 --> 00:16:22,148 Yeah, crazy like a fox, 517 00:16:22,190 --> 00:16:24,359 or some animal that tunnels... 518 00:16:24,401 --> 00:16:25,777 is my point. 519 00:16:25,819 --> 00:16:29,239 Now, if you'll excuse me, I have a hole to crawl into. 520 00:16:30,198 --> 00:16:32,117 When I get out of here. 521 00:16:32,158 --> 00:16:34,494 I'm gonna hold my son. 522 00:16:34,536 --> 00:16:36,246 Just hold him, 523 00:16:36,287 --> 00:16:38,665 and steal all his body heat. 524 00:16:38,707 --> 00:16:39,874 First thing I'm going to do 525 00:16:39,916 --> 00:16:41,793 is eat a bag of chips. 526 00:16:41,835 --> 00:16:43,920 All you've been doing is eating chips. 527 00:16:43,962 --> 00:16:45,588 Yeah, but I'll be eating them 528 00:16:45,630 --> 00:16:47,257 as a free man. 529 00:16:48,383 --> 00:16:49,008 [banging on glass] 530 00:16:49,050 --> 00:16:50,093 This is torture! 531 00:16:50,135 --> 00:16:52,262 Get us out of here now! 532 00:16:52,303 --> 00:16:55,432 Or I'm gonna break every window in this place, 533 00:16:55,473 --> 00:16:57,809 and then every window in your house, 534 00:16:57,851 --> 00:16:59,185 and then your parents' house, 535 00:16:59,227 --> 00:17:00,812 and then your glasses, 536 00:17:00,854 --> 00:17:02,147 and your father's glasses! 537 00:17:02,188 --> 00:17:02,939 Hey! 538 00:17:02,981 --> 00:17:04,399 I don't understand. 539 00:17:04,441 --> 00:17:06,651 I put in my thumbprint when we set it up, 540 00:17:06,693 --> 00:17:08,027 and it won't recognize it. 541 00:17:08,069 --> 00:17:09,988 I get to the screen, and-- 542 00:17:10,029 --> 00:17:11,656 Well, I'd let you use my thumbprint, 543 00:17:11,698 --> 00:17:15,118 but my fingers are covered in delicious free grease. 544 00:17:15,160 --> 00:17:17,162 Yeah, we don't have the same thumbprint, Dad. 545 00:17:17,203 --> 00:17:18,747 That's not how genetics-- 546 00:17:18,788 --> 00:17:19,956 Hang on... 547 00:17:19,998 --> 00:17:22,208 I was eating my breakfast chips 548 00:17:22,250 --> 00:17:23,835 when I set this thing up. 549 00:17:23,877 --> 00:17:25,378 My thumbprint was greasy. 550 00:17:26,713 --> 00:17:28,548 Hey! Get your own. 551 00:17:28,590 --> 00:17:29,799 [app chimes] 552 00:17:29,841 --> 00:17:30,925 [lock clicks open] 553 00:17:30,967 --> 00:17:33,178 Freedom! 554 00:17:33,219 --> 00:17:34,095 [groaning in relief] 555 00:17:34,137 --> 00:17:35,889 I can finally breathe again! 556 00:17:35,930 --> 00:17:37,348 No more eating chips, 557 00:17:37,390 --> 00:17:40,018 drinking pop, and playing with toys. 558 00:17:40,059 --> 00:17:41,728 Though that fire truck was kinda fun. 559 00:17:41,770 --> 00:17:43,897 Well, I'm outta here. 560 00:17:43,938 --> 00:17:45,565 Thanks for the overtime. 561 00:17:45,607 --> 00:17:46,608 Wait a minute. 562 00:17:46,649 --> 00:17:48,485 You're not leaving until you clean up. 563 00:17:48,526 --> 00:17:49,778 It's a mess in there. 564 00:17:49,819 --> 00:17:53,031 Fine, but keep your greasy paws off that lock, 565 00:17:53,072 --> 00:17:54,073 and I mean it. 566 00:17:54,115 --> 00:17:56,075 [muttering] 567 00:17:56,117 --> 00:17:59,579 This is so totally going in my diary. 568 00:17:59,621 --> 00:18:00,538 [♪♪♪] 569 00:18:02,081 --> 00:18:04,709 Davis, I managed to make a few more loaves 570 00:18:04,751 --> 00:18:05,960 out of the starter. 571 00:18:06,002 --> 00:18:07,670 How about a slice, 572 00:18:07,712 --> 00:18:08,963 fresh out of the oven? 573 00:18:09,005 --> 00:18:10,715 And I also baked a loaf. 574 00:18:10,757 --> 00:18:12,383 I didn't use the starter dough, 575 00:18:12,425 --> 00:18:13,384 but still. 576 00:18:13,426 --> 00:18:15,136 Do you mind sampling my bread 577 00:18:15,178 --> 00:18:16,763 and giving me a few notes? 578 00:18:16,805 --> 00:18:18,014 Sure. 579 00:18:18,056 --> 00:18:19,557 Hmm. 580 00:18:19,599 --> 00:18:21,810 Mmm, good sponginess. 581 00:18:21,851 --> 00:18:23,895 Definite bready taste throughout. 582 00:18:23,937 --> 00:18:25,146 Crumby finish. 583 00:18:25,188 --> 00:18:26,731 The good "crumby." 584 00:18:26,773 --> 00:18:28,525 Excellent job. 585 00:18:28,566 --> 00:18:29,442 Mmm. 586 00:18:30,527 --> 00:18:32,737 Ugh. Oh, no. 587 00:18:32,779 --> 00:18:34,197 Emma, bad news. 588 00:18:34,239 --> 00:18:36,032 This loaf is terrible. 589 00:18:36,074 --> 00:18:37,742 This can only mean one thing. 590 00:18:37,784 --> 00:18:38,910 I'm a better baker than Emma. 591 00:18:38,952 --> 00:18:40,245 No. 592 00:18:40,286 --> 00:18:42,747 This means the sourdough starter must've gone bad. 593 00:18:42,789 --> 00:18:44,082 That's sad. 594 00:18:44,123 --> 00:18:47,126 Oh, well, I guess 117 years is a good run. 595 00:18:47,168 --> 00:18:48,753 I'll go throw it out. 596 00:18:48,795 --> 00:18:50,338 [both screaming] No! 597 00:18:50,380 --> 00:18:52,215 Once I greased up my fingers, 598 00:18:52,257 --> 00:18:54,175 this thing is super easy to use. 599 00:18:54,217 --> 00:18:55,593 [soft muzak starts playing] 600 00:18:55,635 --> 00:18:57,595 I do like this ditty. 601 00:18:57,637 --> 00:18:58,888 What's it called? 602 00:18:58,930 --> 00:18:59,764 Off. 603 00:18:59,806 --> 00:19:00,807 Stupid title. 604 00:19:00,849 --> 00:19:01,808 No. 605 00:19:01,850 --> 00:19:03,184 Shut the stupid thing off. 606 00:19:03,226 --> 00:19:04,102 I cleaned up. 607 00:19:04,143 --> 00:19:05,603 Can we go now? 608 00:19:05,645 --> 00:19:06,729 Door closing. 609 00:19:06,771 --> 00:19:07,689 Everyone out? 610 00:19:07,730 --> 00:19:09,774 Everyone better be out of here, 611 00:19:09,816 --> 00:19:11,901 because I am closing the door. 612 00:19:11,943 --> 00:19:13,361 Electronically. 613 00:19:13,403 --> 00:19:15,864 Last call for freedom! 614 00:19:15,905 --> 00:19:18,449 [lights click] 615 00:19:18,491 --> 00:19:20,577 A-ha! 616 00:19:20,618 --> 00:19:22,662 Karen to the rescue! 617 00:19:22,704 --> 00:19:25,498 Wanda? Hank? 618 00:19:25,540 --> 00:19:26,791 [groaning] 619 00:19:26,833 --> 00:19:28,459 Ungrateful sons of-- 620 00:19:28,501 --> 00:19:29,878 Fine. 621 00:19:29,919 --> 00:19:32,589 Then I guess I'll just take some snacks for the road. 622 00:19:33,798 --> 00:19:34,966 Hey! 623 00:19:35,008 --> 00:19:37,010 Where are all the chips? 624 00:19:37,051 --> 00:19:39,804 Don't throw out the starter. 625 00:19:39,846 --> 00:19:41,347 We were trying to make you think 626 00:19:41,389 --> 00:19:42,849 Lacey's a better baker than me 627 00:19:42,891 --> 00:19:46,436 so that you'd want her to take over the bread ritual. 628 00:19:46,477 --> 00:19:49,689 I'm ready to retire from being the bread queen. 629 00:19:49,731 --> 00:19:53,067 And I'm ready to wear that crusty crown. 630 00:19:53,109 --> 00:19:56,029 Oh, well, why didn't you say so? 631 00:19:56,070 --> 00:19:57,488 That's no problem. 632 00:19:57,530 --> 00:19:58,448 Honestly, 633 00:19:58,489 --> 00:20:00,241 this sourdough starter is so great, 634 00:20:00,283 --> 00:20:01,826 anyone with basic skills 635 00:20:01,868 --> 00:20:03,411 could make delicious bread with it. 636 00:20:03,453 --> 00:20:04,662 "Basic"? 637 00:20:04,704 --> 00:20:07,206 You told me I was the best baker on the planet. 638 00:20:07,248 --> 00:20:08,249 Your words, not mine. 639 00:20:08,291 --> 00:20:09,667 I just thought 640 00:20:09,709 --> 00:20:12,170 you kinda needed all that praise and fuss-- 641 00:20:12,211 --> 00:20:14,005 Boy, she needs a lot of fuss. 642 00:20:14,047 --> 00:20:15,757 --so you'd keep baking the bread. 643 00:20:15,798 --> 00:20:16,966 Wow. 644 00:20:17,008 --> 00:20:18,134 That's humbling, 645 00:20:18,176 --> 00:20:19,594 and insulting. 646 00:20:19,636 --> 00:20:22,388 I don't know why anyone would want to bake your stupid-- 647 00:20:22,430 --> 00:20:24,015 Yes! I'm the bread queen. 648 00:20:24,057 --> 00:20:26,684 Bow down and kiss my crust! 649 00:20:26,726 --> 00:20:28,645 My words, not yours. 650 00:20:32,857 --> 00:20:34,400 [telephone rings] 651 00:20:35,443 --> 00:20:36,945 Hello? 652 00:20:36,986 --> 00:20:38,237 [Davis]: Lacey. 653 00:20:38,279 --> 00:20:40,031 It's time. 654 00:20:40,073 --> 00:20:42,700 No, it's not. 655 00:20:42,742 --> 00:20:45,036 [♪♪♪] 656 00:20:45,078 --> 00:20:46,204 [Brent writes]: Dear Diary. 657 00:20:46,245 --> 00:20:48,331 File today under "toughie." 658 00:20:48,373 --> 00:20:50,041 Nobody understands me. 659 00:20:50,083 --> 00:20:51,876 My dad is a total grouch. 660 00:20:51,918 --> 00:20:53,503 Sometimes I think people in this town 661 00:20:53,544 --> 00:20:55,797 like my mom's bread more than they like me. 662 00:20:55,838 --> 00:20:58,007 I can't wait till I grow up, and-- 663 00:20:58,049 --> 00:21:00,051 Hang on, I'm 40. 664 00:21:00,093 --> 00:21:02,220 I'm too old for this stuff. 665 00:21:02,261 --> 00:21:03,721 [clicks, game monsters snarl] 666 00:21:03,763 --> 00:21:05,014 Here we go. 667 00:21:05,056 --> 00:21:07,100 Die, zombie ghost scum! 668 00:21:07,141 --> 00:21:13,106 [♪♪♪] 669 00:21:13,147 --> 00:21:14,607 ♪ I don't know ♪ 670 00:21:14,649 --> 00:21:18,027 ♪ The same things you don't know ♪ 671 00:21:20,446 --> 00:21:22,281 ♪ I don't know ♪ 672 00:21:22,323 --> 00:21:25,034 ♪ I just... don't know ♪ 673 00:21:27,537 --> 00:21:29,747 ♪ Ooh ♪ 674 00:21:29,789 --> 00:21:31,332 ♪ It's a great big place ♪ 675 00:21:31,374 --> 00:21:33,459 ♪ Ooh ♪ 676 00:21:33,501 --> 00:21:35,128 ♪ Full of nothin' but space ♪ 677 00:21:35,169 --> 00:21:37,338 ♪ Ooh ♪ 678 00:21:37,380 --> 00:21:39,173 ♪ And it's my happy place ♪ 679 00:21:39,215 --> 00:21:40,842 ♪ I don't know ♪