1 00:00:01,001 --> 00:00:01,961 [♪♪♪] 2 00:00:05,131 --> 00:00:06,132 What are you doing? 3 00:00:06,173 --> 00:00:07,842 It's as hot as a pizza oven in here. 4 00:00:07,883 --> 00:00:09,510 Why do we have so much glass? 5 00:00:09,552 --> 00:00:12,138 Is this a gas station or a grow-op? 6 00:00:12,179 --> 00:00:13,472 Are you listening to me? 7 00:00:13,514 --> 00:00:14,432 Not really. 8 00:00:14,473 --> 00:00:15,391 If you want me to focus, 9 00:00:15,433 --> 00:00:16,726 don't say the word "pizza." 10 00:00:16,767 --> 00:00:18,811 I hear "pizza," and my mind starts to... 11 00:00:18,853 --> 00:00:20,146 Yeah, there it goes. 12 00:00:20,187 --> 00:00:21,230 This is ridiculous! 13 00:00:21,272 --> 00:00:23,899 27 windows, and none of them open! 14 00:00:23,941 --> 00:00:25,985 27's a bit of an exaggeration. 15 00:00:26,026 --> 00:00:27,528 There's only-- 16 00:00:27,570 --> 00:00:29,739 Holy crap, 27 windows! 17 00:00:29,780 --> 00:00:31,240 Well, you know what they say, 18 00:00:31,282 --> 00:00:33,242 when God closes 20 or 30 windows, 19 00:00:33,284 --> 00:00:34,285 he opens a door. 20 00:00:34,326 --> 00:00:36,245 Or you could open a door. 21 00:00:36,287 --> 00:00:38,247 The door air wafts right over the pumps. 22 00:00:38,289 --> 00:00:39,790 It's like a diesel-scented air freshener. 23 00:00:39,832 --> 00:00:41,208 Well, you know what they say, 24 00:00:41,250 --> 00:00:42,501 the devil's in the diesel. 25 00:00:42,543 --> 00:00:43,627 So use the fan. 26 00:00:43,669 --> 00:00:44,545 Problem solved. 27 00:00:44,587 --> 00:00:45,463 Great. 28 00:00:45,504 --> 00:00:47,006 Blow hot air in my face. 29 00:00:47,047 --> 00:00:49,425 Now it's a convection pizza oven. 30 00:00:49,467 --> 00:00:50,509 Here I go. 31 00:00:51,927 --> 00:00:53,304 [glass smashing] Oops! 32 00:00:53,345 --> 00:00:55,306 Ah... 33 00:00:55,347 --> 00:00:56,432 Hey! 34 00:00:56,474 --> 00:00:58,309 You broke that on purpose! 35 00:00:58,350 --> 00:00:59,977 Well, you know what they say... 36 00:01:00,019 --> 00:01:01,979 move your ass, you're blocking my breeze. 37 00:01:02,021 --> 00:01:05,649 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 38 00:01:05,691 --> 00:01:08,694 ♪ Look closer, baby you're so wrong ♪ 39 00:01:08,736 --> 00:01:10,404 [♪♪♪] 40 00:01:13,491 --> 00:01:14,825 -Four? -No. 41 00:01:14,867 --> 00:01:15,659 -Five? -Nope. 42 00:01:15,701 --> 00:01:16,952 -Six? -No. 43 00:01:16,994 --> 00:01:18,162 I can't believe you haven't seen 44 00:01:18,204 --> 00:01:19,455 any of the "Quick and Angry" movies! 45 00:01:19,497 --> 00:01:21,123 -Seven? -No. 46 00:01:21,165 --> 00:01:22,249 Unless... 47 00:01:22,291 --> 00:01:23,417 Which one was Judi Dench in? 48 00:01:23,459 --> 00:01:24,418 None. 49 00:01:24,460 --> 00:01:25,836 That's the one I saw. 50 00:01:25,878 --> 00:01:27,046 I wish Quick and Angry 9 51 00:01:27,087 --> 00:01:28,547 was showing on a big screen somewhere. 52 00:01:28,589 --> 00:01:30,633 Grimm Petrol drives into a pyramid 53 00:01:30,674 --> 00:01:32,343 to steal King Tut's esophagus, 54 00:01:32,384 --> 00:01:33,928 but his car gets possessed, 55 00:01:33,969 --> 00:01:35,471 and then repossessed. 56 00:01:35,513 --> 00:01:37,515 You're sure Judi Dench isn't in this? 57 00:01:37,556 --> 00:01:40,267 Yeah, pretty sure. 58 00:01:40,309 --> 00:01:41,227 Oops. 59 00:01:41,268 --> 00:01:42,520 You cut it 9 x 12 60 00:01:42,561 --> 00:01:43,604 instead of 12 x 9. 61 00:01:43,646 --> 00:01:44,814 Better go get a new one. 62 00:01:44,855 --> 00:01:46,774 [chuckles] I thought this might happen. 63 00:01:46,816 --> 00:01:48,484 So I brought a 9 x 12 64 00:01:48,526 --> 00:01:49,860 and a 12 x 9. 65 00:01:49,902 --> 00:01:51,487 Amazing. 66 00:01:51,529 --> 00:01:52,488 You're so stupid, 67 00:01:52,530 --> 00:01:54,156 you almost circle back to clever. 68 00:01:54,198 --> 00:01:55,074 [laughs] 69 00:01:55,115 --> 00:01:57,326 [♪♪♪] 70 00:01:57,368 --> 00:01:59,954 I can't believe you washed the car. 71 00:01:59,995 --> 00:02:01,622 I even did the inside. 72 00:02:01,664 --> 00:02:04,041 Put a faux treatment on the faux leather. 73 00:02:04,083 --> 00:02:05,543 Mm. 74 00:02:05,584 --> 00:02:08,212 There's something about a clean car that I find so... 75 00:02:08,254 --> 00:02:09,046 sexy. 76 00:02:11,715 --> 00:02:13,259 Holy Hanna Barbera! 77 00:02:15,010 --> 00:02:16,846 You should watch a Quick and Angry with me. 78 00:02:16,887 --> 00:02:18,055 That'd be a quick way to make me angry. 79 00:02:18,097 --> 00:02:19,348 [car approaching] 80 00:02:19,390 --> 00:02:21,475 Do you know you have a broken window? 81 00:02:21,517 --> 00:02:22,893 We're talking through it, 82 00:02:22,935 --> 00:02:24,395 so... yes. 83 00:02:24,436 --> 00:02:27,731 May as well pay for gas while we're here. 84 00:02:27,773 --> 00:02:29,525 Oh, and give me a scratch and win ticket 85 00:02:29,567 --> 00:02:30,901 and some breath mints. 86 00:02:30,943 --> 00:02:34,196 Paying at the window reminds me of the old days 87 00:02:34,238 --> 00:02:35,114 at the drive-in. 88 00:02:35,155 --> 00:02:37,324 I think you mean "drive-through"? 89 00:02:37,366 --> 00:02:38,409 Drive-in, 90 00:02:38,450 --> 00:02:39,285 drive-through, drive-by. 91 00:02:39,326 --> 00:02:40,661 All I know is 92 00:02:40,703 --> 00:02:42,580 we had some good times in the back seat, 93 00:02:42,621 --> 00:02:43,998 eh, Emma? 94 00:02:44,039 --> 00:02:46,208 Clean car, drive-in memories. 95 00:02:46,250 --> 00:02:47,501 Gimme a kiss. 96 00:02:47,543 --> 00:02:48,878 [smooching] 97 00:02:48,919 --> 00:02:50,754 Okay, have a mint, 98 00:02:50,796 --> 00:02:52,089 and then gimme a kiss, 99 00:02:52,131 --> 00:02:54,091 you sexy old fox. 100 00:02:54,133 --> 00:02:55,050 Aah! 101 00:02:55,092 --> 00:02:56,218 Could you and fox-breath 102 00:02:56,260 --> 00:02:57,803 play tonsil hockey somewhere else? 103 00:02:57,845 --> 00:02:59,722 You're fouling up my fresh air. 104 00:02:59,763 --> 00:03:02,141 A drive-in, eh? 105 00:03:02,182 --> 00:03:04,059 [♪♪♪] 106 00:03:05,144 --> 00:03:06,687 I'll bring that right out. 107 00:03:06,729 --> 00:03:08,230 Oh! 108 00:03:08,272 --> 00:03:10,608 Sorry, Brent, are you okay? 109 00:03:10,649 --> 00:03:11,650 Am I okay? 110 00:03:11,692 --> 00:03:13,068 Wow. 111 00:03:13,110 --> 00:03:15,237 She bounced off Brent like a twig off an elephant. 112 00:03:15,279 --> 00:03:18,073 Brent doesn't weigh 4,000 pounds. 113 00:03:18,115 --> 00:03:19,074 [scoffing] 114 00:03:19,116 --> 00:03:20,618 Probably not even close to that. 115 00:03:20,659 --> 00:03:22,036 I wonder what he does weigh? 116 00:03:22,077 --> 00:03:25,122 I'd say he's mid 200s, max. 117 00:03:25,164 --> 00:03:26,290 Depends on his density. 118 00:03:26,332 --> 00:03:27,917 What's he made out of? 119 00:03:27,958 --> 00:03:29,752 Hey, enough with the fat-shaming! 120 00:03:29,793 --> 00:03:30,878 Unbelievable. 121 00:03:30,920 --> 00:03:32,671 Sure, Brent's a little pudgy. 122 00:03:32,713 --> 00:03:34,381 Sure, he jiggles when he laughs, 123 00:03:34,423 --> 00:03:35,758 or when he's completely still 124 00:03:35,799 --> 00:03:37,259 and a truck drives by, 125 00:03:37,301 --> 00:03:39,428 but people should be judged for who they are, 126 00:03:39,470 --> 00:03:40,846 not what they weigh. 127 00:03:40,888 --> 00:03:42,848 It's not a crime to be fat. 128 00:03:42,890 --> 00:03:44,058 Shame on you! 129 00:03:44,099 --> 00:03:46,226 We didn't say he was fat. 130 00:03:46,268 --> 00:03:48,646 We were just wondering how much he weighs. 131 00:03:48,687 --> 00:03:50,230 They're right. 132 00:03:50,272 --> 00:03:52,816 In fact, you're the only one who used the word "fat." 133 00:03:52,858 --> 00:03:53,859 Twice. 134 00:03:53,901 --> 00:03:55,819 And then you said "shame." 135 00:03:55,861 --> 00:03:57,988 You're the one who's fat-shaming. 136 00:03:58,030 --> 00:03:59,031 I, uh... 137 00:03:59,073 --> 00:04:00,407 Uh, sorry to interrupt. 138 00:04:00,449 --> 00:04:02,534 Hey, everybody, look! It's... it's Hank! 139 00:04:03,827 --> 00:04:05,037 Wait a minute. 140 00:04:05,079 --> 00:04:06,038 Why aren't you at the gas station 141 00:04:06,080 --> 00:04:07,081 fixing the window? 142 00:04:07,122 --> 00:04:09,208 Oh, uh, bit of a setback. 143 00:04:09,249 --> 00:04:11,001 In Quick and Angry 6, 144 00:04:11,043 --> 00:04:12,544 Grimm is hypnotized, 145 00:04:12,586 --> 00:04:14,546 and every time he hears the word "wind chimes," 146 00:04:14,588 --> 00:04:16,674 he turns into a fighting machine. 147 00:04:16,715 --> 00:04:18,300 [shouting battle cries] 148 00:04:18,342 --> 00:04:19,176 [glass shatters] 149 00:04:19,218 --> 00:04:20,427 Oops. 150 00:04:20,469 --> 00:04:22,930 What did I say about gesturing wildly 151 00:04:22,972 --> 00:04:24,181 while spoiling movies? 152 00:04:24,223 --> 00:04:25,599 I don't spoil movies! 153 00:04:25,641 --> 00:04:26,809 I enhance them 154 00:04:26,850 --> 00:04:28,394 by telling you what happens next. 155 00:04:28,435 --> 00:04:29,812 Yeah, you're like descriptive video 156 00:04:29,853 --> 00:04:31,271 played backwards. 157 00:04:31,313 --> 00:04:32,856 Wait, did that make sense? 158 00:04:32,898 --> 00:04:34,191 Sounded like a joke. 159 00:04:34,233 --> 00:04:35,985 Anyway, Oscar and Emma were smooching 160 00:04:36,026 --> 00:04:37,152 and talking about the drive-in, 161 00:04:37,194 --> 00:04:38,278 and then it hit me, 162 00:04:38,320 --> 00:04:40,155 we should do a drive-in movie night. 163 00:04:40,197 --> 00:04:41,782 We could hang sheets on the garage 164 00:04:41,824 --> 00:04:42,992 right here in the parking lot. 165 00:04:43,033 --> 00:04:45,035 If Mom and Dad were getting all lovey-dovey 166 00:04:45,077 --> 00:04:46,120 talking about it, 167 00:04:46,161 --> 00:04:47,246 then it's a bad idea. 168 00:04:47,287 --> 00:04:48,205 I think a movie night 169 00:04:48,247 --> 00:04:49,123 would be great for the town. 170 00:04:49,164 --> 00:04:50,165 Besides, 171 00:04:50,207 --> 00:04:52,292 look how cute Oscar and Emma are. 172 00:04:52,334 --> 00:04:54,378 [smooching] 173 00:04:54,420 --> 00:04:55,337 Ew! 174 00:04:55,379 --> 00:04:56,922 Where's a water hose? 175 00:04:56,964 --> 00:04:58,090 Word in the john is 176 00:04:58,132 --> 00:05:00,426 Hank's organizing a drive-in movie. 177 00:05:00,467 --> 00:05:01,885 I've heard of those. 178 00:05:01,927 --> 00:05:03,679 Aren't they like a rave? 179 00:05:03,721 --> 00:05:05,180 Or a speakeasy? 180 00:05:05,222 --> 00:05:07,516 More like a fight club with cars. 181 00:05:07,558 --> 00:05:09,685 Drive-ins are a parking lot of crime 182 00:05:09,727 --> 00:05:11,854 under the guise of family entertainment. 183 00:05:11,895 --> 00:05:14,898 A pressure cooker of sex, drugs, alcohol. 184 00:05:14,940 --> 00:05:16,025 Carbs. 185 00:05:16,066 --> 00:05:17,359 Sounds awesome. 186 00:05:17,401 --> 00:05:18,569 Awesome? 187 00:05:18,610 --> 00:05:20,279 Do you not notice how boring our jobs are? 188 00:05:20,320 --> 00:05:21,530 We spent yesterday 189 00:05:21,572 --> 00:05:23,866 trying to catch a mouse in the equipment room. 190 00:05:23,907 --> 00:05:25,993 And we will track that rat bastard 191 00:05:26,035 --> 00:05:27,286 to the ends of the earth. 192 00:05:27,327 --> 00:05:28,620 Mouse bastard. 193 00:05:28,662 --> 00:05:30,581 So about this drive-in, 194 00:05:30,622 --> 00:05:32,082 is there gun-play? 195 00:05:32,124 --> 00:05:34,460 What's the big deal about a drive-in movie? 196 00:05:34,501 --> 00:05:35,461 I'll think about it. 197 00:05:35,502 --> 00:05:37,129 In the meantime, fix my window. 198 00:05:37,171 --> 00:05:38,589 I told you, I broke the glass. 199 00:05:38,630 --> 00:05:40,257 What about the backup piece? 200 00:05:40,299 --> 00:05:42,176 --and every time he hears the word "wind chimes," 201 00:05:42,217 --> 00:05:44,428 he turns into a fighting machine. 202 00:05:44,470 --> 00:05:46,055 [shouting battle cries] 203 00:05:46,096 --> 00:05:46,889 [glass shatters] 204 00:05:46,930 --> 00:05:48,057 Oops. 205 00:05:48,098 --> 00:05:49,808 Maybe I can make that back-up piece fit. 206 00:05:49,850 --> 00:05:50,934 Where did I put it? 207 00:05:50,976 --> 00:05:51,810 Here it is. 208 00:05:51,852 --> 00:05:52,936 Wind chimes! 209 00:05:52,978 --> 00:05:54,980 -Hai! Oh-- -[smashes glass] 210 00:05:55,022 --> 00:05:56,607 You broke the window again? 211 00:05:56,648 --> 00:05:58,025 I just yelled a word. 212 00:05:58,067 --> 00:06:00,527 Dorkus went all Judi Dench on the window. 213 00:06:00,569 --> 00:06:01,612 Judi Dench? 214 00:06:01,653 --> 00:06:03,030 So, about the drive-in? 215 00:06:03,072 --> 00:06:04,656 Fine, you can have your movie night. 216 00:06:04,698 --> 00:06:06,492 Wanda! We get a movie night! 217 00:06:06,533 --> 00:06:08,035 Oh, Wanda's not going. 218 00:06:08,077 --> 00:06:09,161 She's going to be here, 219 00:06:09,203 --> 00:06:10,329 selling snacks 220 00:06:10,370 --> 00:06:11,580 through her breezy drive-through window. 221 00:06:11,622 --> 00:06:12,998 That's not fair. 222 00:06:13,040 --> 00:06:14,166 Life isn't fair. 223 00:06:14,208 --> 00:06:15,584 "Wind chimes." 224 00:06:15,626 --> 00:06:17,377 -Hai! -Ouch! Hey! 225 00:06:17,419 --> 00:06:19,546 What? I just yelled a word. 226 00:06:22,674 --> 00:06:24,510 I told your parents about drive-in night, 227 00:06:24,551 --> 00:06:25,886 and they were so excited, 228 00:06:25,928 --> 00:06:27,554 they couldn't keep their hands off each other. 229 00:06:27,596 --> 00:06:29,348 Eugh, I forgot about them. 230 00:06:29,389 --> 00:06:30,349 [fondly] Yeah. 231 00:06:30,390 --> 00:06:31,475 I wonder how much of the movie 232 00:06:31,517 --> 00:06:32,810 they're gonna watch. 233 00:06:32,851 --> 00:06:33,977 I hope they stretch first. 234 00:06:34,019 --> 00:06:35,312 Okay, gross. 235 00:06:35,354 --> 00:06:36,688 They better take precautions, 236 00:06:36,730 --> 00:06:38,899 or you could end up with a little sister or brother. 237 00:06:38,941 --> 00:06:40,442 I get what you're doing. 238 00:06:40,484 --> 00:06:41,860 You're trying to kill my appetite. 239 00:06:41,902 --> 00:06:43,904 This is all part of your fat-shaming. 240 00:06:43,946 --> 00:06:45,280 I am not fat-shaming. 241 00:06:45,322 --> 00:06:46,406 You want lunch? 242 00:06:46,448 --> 00:06:47,658 I'll bring you a chili cheese dog. 243 00:06:47,699 --> 00:06:50,661 Oh, so you just assume fatty wants a hotdog. 244 00:06:50,702 --> 00:06:52,579 [groans] You have one every day? 245 00:06:52,621 --> 00:06:53,622 Sometimes two? 246 00:06:53,664 --> 00:06:54,540 Fine. 247 00:06:54,581 --> 00:06:55,374 You want the special? 248 00:06:55,415 --> 00:06:56,792 It's a Cobb salad. 249 00:06:56,834 --> 00:06:59,795 Sure, because fatty's fat, he should eat a salad. 250 00:06:59,837 --> 00:07:00,712 [groaning] 251 00:07:02,464 --> 00:07:04,091 Since you're all here. 252 00:07:04,133 --> 00:07:05,801 I think now would be a good time 253 00:07:05,843 --> 00:07:07,761 to decide on a movie for drive-in night. 254 00:07:07,803 --> 00:07:09,638 I vote for something romantic. 255 00:07:09,680 --> 00:07:10,806 Nope. Veto that. 256 00:07:10,848 --> 00:07:12,015 Or steamy. 257 00:07:12,057 --> 00:07:13,225 And that. 258 00:07:13,267 --> 00:07:14,685 Anything with Julia Roberts in it. 259 00:07:14,726 --> 00:07:15,769 Oh, sure, 260 00:07:15,811 --> 00:07:17,437 pick the actress with zero body fat. 261 00:07:17,479 --> 00:07:18,856 Like there's only one actress 262 00:07:18,897 --> 00:07:20,566 with zero body fat. 263 00:07:20,607 --> 00:07:22,734 Okay, I've heard all your suggestions. 264 00:07:22,776 --> 00:07:24,278 Unfortunately, 265 00:07:24,319 --> 00:07:26,822 I only have nine movies that play on my Blu-ray system. 266 00:07:26,864 --> 00:07:27,906 Let me guess, 267 00:07:27,948 --> 00:07:29,491 The Quick and Angry... 1 through 9. 268 00:07:29,533 --> 00:07:30,701 [groaning] 269 00:07:30,742 --> 00:07:32,077 Why did you make us go through all that 270 00:07:32,119 --> 00:07:33,495 if you only have nine movies? 271 00:07:33,537 --> 00:07:34,788 So you'd feel like you're involved. 272 00:07:34,830 --> 00:07:36,498 Hank, just pick a movie, 273 00:07:36,540 --> 00:07:37,958 before my parents forget they're in public. 274 00:07:38,000 --> 00:07:40,085 [giggling and smooching] 275 00:07:40,127 --> 00:07:41,461 Quick and Angry 4. 276 00:07:41,503 --> 00:07:43,297 The car chase on the Staten Island Ferry 277 00:07:43,338 --> 00:07:44,339 is insane. 278 00:07:44,381 --> 00:07:46,091 You just spoiled... 279 00:07:46,133 --> 00:07:47,009 Pick again! 280 00:07:47,050 --> 00:07:48,093 Fine. 281 00:07:48,135 --> 00:07:49,303 Quick and Angry 5. 282 00:07:49,344 --> 00:07:50,554 I won't even tell you 283 00:07:50,596 --> 00:07:52,264 which of the Stallone brothers makes a cameo. 284 00:07:52,306 --> 00:07:54,516 [everyone groans] 285 00:07:54,558 --> 00:07:57,436 Not one request for a cop movie. 286 00:07:57,477 --> 00:07:59,062 They can't even agree on a movie. 287 00:07:59,104 --> 00:08:01,857 This town is a powder keg. 288 00:08:01,899 --> 00:08:03,233 Gimme another drink, Phil. 289 00:08:03,275 --> 00:08:04,443 Are you sure? 290 00:08:04,484 --> 00:08:06,320 Alcohol slows the metabolism, 291 00:08:06,361 --> 00:08:07,362 and word in the john is 292 00:08:07,404 --> 00:08:08,405 you're concerned about your weight. 293 00:08:08,447 --> 00:08:10,032 Oh, that? 294 00:08:10,073 --> 00:08:11,658 I'm just messing with Lacey. 295 00:08:11,700 --> 00:08:13,285 I'm fat-shame-shaming her. 296 00:08:14,536 --> 00:08:16,288 You know she's right behind you. 297 00:08:17,748 --> 00:08:18,999 [laughs] Ah! 298 00:08:19,041 --> 00:08:19,917 Good one. 299 00:08:19,958 --> 00:08:21,001 Had me going there. 300 00:08:28,759 --> 00:08:30,052 I noticed 301 00:08:30,093 --> 00:08:30,886 that you don't have the calories displayed 302 00:08:30,928 --> 00:08:32,387 for your meal items. 303 00:08:32,429 --> 00:08:34,765 Way to make it easy on us plus-sized individuals. 304 00:08:34,806 --> 00:08:36,934 Oh, you don't have to worry about the calories. 305 00:08:36,975 --> 00:08:39,770 I've already made a special breakfast for you. 306 00:08:39,811 --> 00:08:43,982 I call it "Jerky Brent's Fatty-Fat Tubby Breakfast." 307 00:08:44,024 --> 00:08:45,359 I heard what you said to Phil 308 00:08:45,400 --> 00:08:46,568 at the bar last night. 309 00:08:46,610 --> 00:08:48,904 Making fun of me for wanting to protect you. 310 00:08:48,946 --> 00:08:50,781 I was just having a little fun 311 00:08:50,822 --> 00:08:52,241 because you were more concerned about my weight 312 00:08:52,282 --> 00:08:53,242 than I was. 313 00:08:53,283 --> 00:08:54,952 So you're not concerned at all? 314 00:08:54,993 --> 00:08:56,286 I don't even have a scale. 315 00:08:56,328 --> 00:08:58,163 Everyone should know how much they weigh, 316 00:08:58,205 --> 00:08:59,456 for health reasons. 317 00:08:59,498 --> 00:09:01,625 I imagine my weight hasn't changed much 318 00:09:01,667 --> 00:09:02,626 since high school. 319 00:09:02,668 --> 00:09:03,794 Probably around 190. 320 00:09:03,835 --> 00:09:05,879 Um, hmm... really? 321 00:09:05,921 --> 00:09:06,797 Yeah. 322 00:09:06,838 --> 00:09:07,881 Look, if you're so curious, 323 00:09:07,923 --> 00:09:09,216 we can go use your scale. 324 00:09:09,258 --> 00:09:10,592 I don't have a scale. 325 00:09:10,634 --> 00:09:12,803 Oh, sure, fatty should have a scale, 326 00:09:12,844 --> 00:09:14,179 but Little Miss-- 327 00:09:14,221 --> 00:09:16,014 I know where the most accurate scale in town is. 328 00:09:16,056 --> 00:09:18,183 Also, do you mind if we come along? 329 00:09:18,225 --> 00:09:20,143 We have a small wager going. 330 00:09:23,730 --> 00:09:24,648 Well, if it isn't 331 00:09:24,690 --> 00:09:26,775 my wonderful, amazing son. 332 00:09:26,817 --> 00:09:28,777 Well, that's the sound a red flag makes. 333 00:09:28,819 --> 00:09:29,695 What's up, Dad? 334 00:09:29,736 --> 00:09:30,988 I was just wondering 335 00:09:31,029 --> 00:09:32,698 if I could borrow your car. 336 00:09:32,739 --> 00:09:33,865 Something wrong with yours? 337 00:09:33,907 --> 00:09:35,033 No. 338 00:09:35,075 --> 00:09:36,827 I'm taking your mother to the drive-in, 339 00:09:36,868 --> 00:09:39,663 and I want to impress her with a hot car. 340 00:09:39,705 --> 00:09:40,539 [giggles] 341 00:09:40,580 --> 00:09:41,707 Stoke the fires. 342 00:09:41,748 --> 00:09:43,792 Aw, that's sweet. 343 00:09:43,834 --> 00:09:44,960 To pay you back, 344 00:09:45,002 --> 00:09:46,461 I'll wash it and clean the interior. 345 00:09:46,503 --> 00:09:48,422 Aw, that's gross. 346 00:09:48,463 --> 00:09:49,756 No! 347 00:09:49,798 --> 00:09:52,634 A clean car also gets her motor running. 348 00:09:52,676 --> 00:09:54,219 I'm not giving you my car, 349 00:09:54,261 --> 00:09:55,804 and leave Mom's motor alone. 350 00:09:55,846 --> 00:09:57,347 Let's go, Lacey, 351 00:09:57,389 --> 00:09:59,891 before I throw up my breakfast sundae. 352 00:10:02,352 --> 00:10:04,187 [grunting] 353 00:10:04,229 --> 00:10:05,230 There. 354 00:10:05,272 --> 00:10:06,440 All packed. 355 00:10:06,481 --> 00:10:07,482 All right. 356 00:10:07,524 --> 00:10:08,692 Enjoy your vacation. 357 00:10:08,734 --> 00:10:10,068 Vaca-- 358 00:10:10,110 --> 00:10:11,611 This is riot gear! 359 00:10:11,653 --> 00:10:14,489 Batons, stun guns, flak jackets? 360 00:10:14,531 --> 00:10:15,574 Everything we need 361 00:10:15,615 --> 00:10:17,409 to control the perimeter of the drive-in. 362 00:10:17,451 --> 00:10:18,910 I even watched Escape from New York 363 00:10:18,952 --> 00:10:20,412 to get the juices flowing. 364 00:10:20,454 --> 00:10:22,622 A grain elevator scale? 365 00:10:22,664 --> 00:10:24,541 It's the most accurate scale in town. 366 00:10:24,583 --> 00:10:26,335 Ike just weighed your car. 367 00:10:26,376 --> 00:10:28,545 Now I'll get in, and they'll weigh it again. 368 00:10:28,587 --> 00:10:30,339 Then they'll subtract the weight of the car, 369 00:10:30,380 --> 00:10:31,214 and voilà-- 370 00:10:31,256 --> 00:10:32,674 190 pounds. 371 00:10:32,716 --> 00:10:34,968 Hopefully this will satisfy you all, 372 00:10:35,010 --> 00:10:37,304 and stop the endless fat-shaming from Lacey. 373 00:10:37,346 --> 00:10:38,972 [quietly] Just messin' with ya. 374 00:10:41,183 --> 00:10:42,726 [quietly] You wanna mess with me? 375 00:10:42,768 --> 00:10:45,395 I'll mess with you right back. 376 00:10:48,815 --> 00:10:50,442 Brent lent you his car? 377 00:10:50,484 --> 00:10:51,485 Even better. 378 00:10:51,526 --> 00:10:52,361 I stole it. 379 00:10:52,402 --> 00:10:54,696 Oscar, you bad boy. 380 00:10:54,738 --> 00:10:56,114 Tell me more. 381 00:10:56,156 --> 00:10:57,699 I'm not wearing underwear. 382 00:10:57,741 --> 00:10:58,992 Tell me less. 383 00:10:59,034 --> 00:11:03,288 Lacey's car weighs 3,310 pounds. 384 00:11:03,330 --> 00:11:07,417 With Brent in it, it weighs 3,553. 385 00:11:07,459 --> 00:11:09,795 According to my calculator-- 386 00:11:09,836 --> 00:11:11,338 I know, 190. 387 00:11:11,380 --> 00:11:13,382 --240 pounds. 388 00:11:13,423 --> 00:11:14,925 [murmurs from group] 389 00:11:14,966 --> 00:11:15,926 Whoo-hoo! 390 00:11:15,967 --> 00:11:17,052 Nailed it. 391 00:11:17,094 --> 00:11:18,512 What? That can't be right. 392 00:11:18,553 --> 00:11:19,888 But you're okay with that, right? 393 00:11:19,930 --> 00:11:21,014 You said yourself 394 00:11:21,056 --> 00:11:22,516 you're not concerned about your weight. 395 00:11:22,557 --> 00:11:23,433 I'm-I'm not! 396 00:11:23,475 --> 00:11:24,518 Just... you know, 397 00:11:24,559 --> 00:11:26,019 maybe run those numbers again. 398 00:11:26,061 --> 00:11:27,771 You know how wrong calculators can be. 399 00:11:27,813 --> 00:11:29,815 Aw, I did make a mistake. 400 00:11:29,856 --> 00:11:31,149 You weigh 243. 401 00:11:31,191 --> 00:11:32,442 [crowd groaning] Oh... 402 00:11:32,484 --> 00:11:33,360 Whoo-hoo! 403 00:11:33,402 --> 00:11:34,486 Dammit! 404 00:11:34,528 --> 00:11:36,488 I bet it was the breakfast sundae. 405 00:11:36,530 --> 00:11:39,991 [♪♪♪] 406 00:11:40,033 --> 00:11:41,410 Notice anything? 407 00:11:41,451 --> 00:11:42,452 You smell? 408 00:11:42,494 --> 00:11:44,287 Wait, why can I smell you? 409 00:11:44,329 --> 00:11:45,872 Where's my fresh air? 410 00:11:45,914 --> 00:11:47,457 You fixed my window? 411 00:11:47,499 --> 00:11:48,583 You son of a-- 412 00:11:48,625 --> 00:11:50,710 Before you go all psycho bananas, 413 00:11:50,752 --> 00:11:52,129 I have something to show you. 414 00:11:53,547 --> 00:11:54,756 I set up a table 415 00:11:54,798 --> 00:11:57,300 so you can sell snacks and watch the movie. 416 00:11:57,342 --> 00:11:58,718 Oh. 417 00:11:58,760 --> 00:11:59,678 Thank you. 418 00:11:59,719 --> 00:12:00,929 I couldn't let you miss it, 419 00:12:00,971 --> 00:12:02,305 especially the part where Grimm-- 420 00:12:02,347 --> 00:12:03,598 Thank you and shut up! 421 00:12:03,640 --> 00:12:06,560 [♪♪♪] 422 00:12:06,601 --> 00:12:08,520 We're early. 423 00:12:08,562 --> 00:12:10,021 What do we do now? 424 00:12:10,063 --> 00:12:11,940 Are you thinking what I'm thinking? 425 00:12:11,982 --> 00:12:13,066 Cat nap? 426 00:12:13,108 --> 00:12:16,445 You got it, sugar lips. 427 00:12:16,486 --> 00:12:19,030 [both snoring] 428 00:12:19,072 --> 00:12:20,740 [♪♪♪] 429 00:12:21,741 --> 00:12:23,243 Can I uncross my arms? 430 00:12:23,285 --> 00:12:25,120 My hands are falling asleep. 431 00:12:25,162 --> 00:12:27,289 It's important to establish dominance. 432 00:12:27,330 --> 00:12:28,957 Do you smell that? 433 00:12:28,999 --> 00:12:29,791 Popcorn? 434 00:12:29,833 --> 00:12:30,667 No. 435 00:12:30,709 --> 00:12:31,877 Tension. 436 00:12:31,918 --> 00:12:33,211 But also popcorn. 437 00:12:34,880 --> 00:12:35,630 Let's get some popcorn. 438 00:12:37,007 --> 00:12:38,175 It's hard to establish dominance 439 00:12:38,216 --> 00:12:39,134 when you're eating popcorn. 440 00:12:39,176 --> 00:12:40,469 Cut it out, rookie. 441 00:12:40,510 --> 00:12:43,221 This parking lot is our battlefield. 442 00:12:43,263 --> 00:12:44,306 These families, 443 00:12:44,347 --> 00:12:45,390 our foes. 444 00:12:45,432 --> 00:12:46,933 They look pretty harmless to me. 445 00:12:46,975 --> 00:12:49,019 Darkness changes everything. 446 00:12:50,520 --> 00:12:52,272 Danger lurks every-- 447 00:12:52,314 --> 00:12:53,356 [gagging and coughing] 448 00:12:54,316 --> 00:12:55,317 Ow! 449 00:12:55,358 --> 00:12:56,860 You're slapping too hard. 450 00:12:58,778 --> 00:13:00,155 Won, have you seen Brent? 451 00:13:00,197 --> 00:13:02,073 I've been texting, and he's not responding. 452 00:13:02,115 --> 00:13:03,867 [chuckles] Consider yourself lucky. 453 00:13:03,909 --> 00:13:06,161 He's in a real foul mood. 454 00:13:06,203 --> 00:13:08,288 I hope he's not upset about the weigh-in. 455 00:13:08,330 --> 00:13:09,289 Weigh-in? 456 00:13:09,331 --> 00:13:10,624 That would explain a lot. 457 00:13:10,665 --> 00:13:12,792 This is our celebrity diet section. 458 00:13:12,834 --> 00:13:14,669 You have your Avril Lavigne Cuisines. 459 00:13:14,711 --> 00:13:16,588 Drake's Flakes Breakfast Bowl. 460 00:13:16,630 --> 00:13:18,632 Andrea Martin Heart-Smarten meals. 461 00:13:18,673 --> 00:13:20,300 Why are you showing me the diet section? 462 00:13:20,342 --> 00:13:21,843 It's because I'm fat, isn't it? 463 00:13:21,885 --> 00:13:22,802 You asked me to! 464 00:13:22,844 --> 00:13:24,471 Yeah, because I'm fat, Won! 465 00:13:24,513 --> 00:13:27,766 Oh... that's not good. 466 00:13:33,396 --> 00:13:35,232 [♪♪♪] 467 00:13:35,273 --> 00:13:36,441 I'm telling you, 468 00:13:36,483 --> 00:13:37,734 you're gonna flip when you see this movie. 469 00:13:37,776 --> 00:13:39,736 [chuckles] Not likely. 470 00:13:39,778 --> 00:13:41,196 It's nice what you did here, 471 00:13:41,238 --> 00:13:43,698 but smash 'em-up movies aren't really my thing. 472 00:13:43,740 --> 00:13:45,408 Not a lot of character development. 473 00:13:45,450 --> 00:13:46,826 I dunno, 474 00:13:46,868 --> 00:13:48,078 it showed a lot of character 475 00:13:48,119 --> 00:13:49,621 when Grimm drove backwards on two wheels 476 00:13:49,663 --> 00:13:50,830 through that emergency room 477 00:13:50,872 --> 00:13:52,374 to get his girlfriend's arm sewn back on. 478 00:13:52,415 --> 00:13:55,502 Oops, sorry, I'm spoiling it again. 479 00:13:55,544 --> 00:13:57,128 Can't spoil it if I don't care. 480 00:13:57,170 --> 00:13:58,922 I'm just happy to be outside. 481 00:13:58,964 --> 00:13:59,881 We'll see. 482 00:13:59,923 --> 00:14:00,757 Showtime. 483 00:14:03,051 --> 00:14:04,970 [knocking] 484 00:14:06,346 --> 00:14:08,348 Oh, there you are. 485 00:14:08,390 --> 00:14:09,766 I lost you at the weigh-in. 486 00:14:09,808 --> 00:14:10,600 Lanny kept hugging me. 487 00:14:10,642 --> 00:14:12,018 I walked home, 488 00:14:12,060 --> 00:14:13,436 which I guess is a good thing, 489 00:14:13,478 --> 00:14:15,397 since I could stand to lose a few pounds. 490 00:14:15,438 --> 00:14:16,606 What are you drinking? 491 00:14:16,648 --> 00:14:17,857 It's a diet drink. 492 00:14:17,899 --> 00:14:20,819 Andrea Martin Heart-Smarten Protein Cola. 493 00:14:20,860 --> 00:14:22,654 The commercials are kinda catchy. 494 00:14:22,696 --> 00:14:24,698 ♪ Well, fame is terrific ♪ 495 00:14:24,739 --> 00:14:26,741 ♪ I won't sneeze at wealth ♪ 496 00:14:26,783 --> 00:14:28,243 ♪ But nothing else matters ♪ 497 00:14:28,285 --> 00:14:29,869 ♪ If you don't have your health ♪ 498 00:14:29,911 --> 00:14:31,997 ♪ It's all about balance ♪ 499 00:14:32,038 --> 00:14:36,251 ♪ And it's not what you weigh ♪ 500 00:14:36,293 --> 00:14:38,628 ♪ Try an Andrea Martin Heart-Smarten ♪ 501 00:14:38,670 --> 00:14:40,547 ♪ Full meal in a can ♪ 502 00:14:40,589 --> 00:14:43,592 ♪ Today! ♪ 503 00:14:44,759 --> 00:14:46,928 [groans] Ugh, that's terrible! 504 00:14:46,970 --> 00:14:49,472 That last line has about 11 syllables too many, 505 00:14:49,514 --> 00:14:50,682 and come on, 506 00:14:50,724 --> 00:14:52,642 "I won't sneeze at wealth"? 507 00:14:52,684 --> 00:14:56,062 Who wrote this, Zero Mostel's grandmother? 508 00:14:56,104 --> 00:14:58,398 I have something to confess. 509 00:14:58,440 --> 00:15:00,108 I decided to mess with you, 510 00:15:00,150 --> 00:15:01,443 and I placed a bag of grain on the scale 511 00:15:01,484 --> 00:15:02,485 when you were getting weighed. 512 00:15:02,527 --> 00:15:05,071 So I'm not 240 pounds? 513 00:15:05,113 --> 00:15:06,448 It's 243, 514 00:15:06,489 --> 00:15:07,741 and no. 515 00:15:07,782 --> 00:15:09,909 So can we please stop messing with each other? 516 00:15:09,951 --> 00:15:11,453 Come to the drive-in with me. 517 00:15:11,494 --> 00:15:12,579 You bet. 518 00:15:12,621 --> 00:15:13,872 Just let me finish my drink. 519 00:15:13,913 --> 00:15:15,248 These are expensive. 520 00:15:15,290 --> 00:15:18,001 Andrea Martin must make a killing off this stuff. 521 00:15:19,294 --> 00:15:22,088 Okay, 800, 850, 900, 950... 522 00:15:22,130 --> 00:15:23,089 Wait, hang on, 523 00:15:23,131 --> 00:15:25,008 why are these $50 bills red? 524 00:15:25,050 --> 00:15:27,927 Wait, am I being paid in Canadian money? 525 00:15:27,969 --> 00:15:29,387 Seriously? 526 00:15:29,429 --> 00:15:31,890 Ugh, this day just gets better and better. 527 00:15:36,311 --> 00:15:38,688 Get those sand horses out of the way! 528 00:15:38,730 --> 00:15:40,357 [firing gun] 529 00:15:40,398 --> 00:15:41,941 [gunfire] 530 00:15:41,983 --> 00:15:44,653 [yelping] We're under attack! 531 00:15:44,694 --> 00:15:45,612 [chuckles] 532 00:15:45,654 --> 00:15:47,113 The movie... 533 00:15:47,155 --> 00:15:48,865 It's already started. 534 00:15:48,907 --> 00:15:49,866 Oh. 535 00:15:49,908 --> 00:15:51,701 All righty, then. 536 00:15:51,743 --> 00:15:54,037 I'll go get some snacks. 537 00:15:54,079 --> 00:15:56,873 Actually, I have something else in mind. 538 00:15:56,915 --> 00:15:59,501 Wipe the drool off your chin and come here, 539 00:15:59,542 --> 00:16:01,002 you dozy dreamboat. 540 00:16:01,044 --> 00:16:03,797 [smooching and giggling] 541 00:16:03,838 --> 00:16:06,049 I want candy and popcorn. 542 00:16:06,091 --> 00:16:07,384 You can't have both. 543 00:16:07,425 --> 00:16:09,052 But I want both! 544 00:16:09,094 --> 00:16:10,220 Hey, Grade School, 545 00:16:10,261 --> 00:16:11,388 take it down a notch. 546 00:16:11,429 --> 00:16:13,264 You want candy and popcorn? 547 00:16:13,306 --> 00:16:15,058 I want three weeks vacation! 548 00:16:15,100 --> 00:16:16,351 Not gonna happen. 549 00:16:16,393 --> 00:16:17,519 My advice? 550 00:16:17,560 --> 00:16:18,853 Avoid the candy. 551 00:16:18,895 --> 00:16:20,063 Because... 552 00:16:20,105 --> 00:16:22,482 the last thing you want is a sugar high 553 00:16:22,524 --> 00:16:24,734 when all hell breaks loose. 554 00:16:24,776 --> 00:16:25,944 Excuse us. 555 00:16:25,985 --> 00:16:27,946 There's a storm a-comin'! 556 00:16:27,987 --> 00:16:29,781 Y'all best be on the right side 557 00:16:29,823 --> 00:16:31,157 when it hits! 558 00:16:31,199 --> 00:16:33,034 You wanna dial it back there a little? 559 00:16:33,076 --> 00:16:34,327 You promised me action! 560 00:16:34,369 --> 00:16:35,328 Relax. 561 00:16:35,370 --> 00:16:36,287 It'll come. 562 00:16:37,914 --> 00:16:39,207 Not that I care, 563 00:16:39,249 --> 00:16:40,834 but if I was Grimm, 564 00:16:40,875 --> 00:16:42,752 I wouldn't trust the guy with the eyepatch. 565 00:16:42,794 --> 00:16:43,670 He just-- 566 00:16:43,712 --> 00:16:45,296 Don't get in the car, Grimm! 567 00:16:45,338 --> 00:16:47,340 He cut your brake line! 568 00:16:47,382 --> 00:16:49,092 This movie is cheap Hollywood trash. 569 00:16:49,134 --> 00:16:51,511 How much for popcorn and a drink? 570 00:16:51,553 --> 00:16:52,762 Huh? Eight bucks. 571 00:16:52,804 --> 00:16:54,305 Can you change a ten? 572 00:16:54,347 --> 00:16:56,725 Does no one have exact change? 573 00:16:56,766 --> 00:16:59,144 [Grimm]: My word is my bond. 574 00:16:59,185 --> 00:17:00,562 What happened? Grimm invested in bonds? 575 00:17:00,603 --> 00:17:01,896 No, no. 576 00:17:01,938 --> 00:17:04,190 He agreed to escort the drug lord's daughter 577 00:17:04,232 --> 00:17:05,525 out of the country, 578 00:17:05,567 --> 00:17:07,110 even though he knows there's an ambush waiting 579 00:17:07,152 --> 00:17:08,027 at the border. 580 00:17:08,069 --> 00:17:09,863 He knows about the ambush? 581 00:17:09,904 --> 00:17:11,072 Good! 582 00:17:11,114 --> 00:17:13,742 ...is what someone might say if they cared. 583 00:17:13,783 --> 00:17:14,951 Okay, what happened 584 00:17:14,993 --> 00:17:16,327 while you were telling me what happened? 585 00:17:16,369 --> 00:17:17,328 How much for the gummy chews? 586 00:17:17,370 --> 00:17:20,039 Honor system! 587 00:17:20,081 --> 00:17:23,251 This is just as boring as any other night. 588 00:17:23,293 --> 00:17:24,836 Oh, there's trouble afoot 589 00:17:24,878 --> 00:17:27,756 if you dig a little deeper. 590 00:17:27,797 --> 00:17:29,924 Follow me. 591 00:17:29,966 --> 00:17:31,760 Evening, folks. 592 00:17:31,801 --> 00:17:34,387 Noticed you handing something back and forth between cars. 593 00:17:34,429 --> 00:17:36,347 Nothing illegal, I hope. 594 00:17:36,389 --> 00:17:38,183 Like drugs? 595 00:17:38,224 --> 00:17:39,726 We're sharing jelly beans. 596 00:17:39,768 --> 00:17:41,352 Oh. 597 00:17:41,394 --> 00:17:44,522 These cars are parked a little too close for comfort. 598 00:17:44,564 --> 00:17:47,108 Ravi, is Won crowding you? 599 00:17:47,150 --> 00:17:49,903 Actually, I am getting a little irritated. 600 00:17:49,944 --> 00:17:51,988 See, Karen? Powder keg. 601 00:17:52,030 --> 00:17:53,907 You're distracting us from the movie. 602 00:17:53,948 --> 00:17:55,033 And Karen's blocking the screen. 603 00:17:57,535 --> 00:17:59,078 Ah, you're in a better mood. 604 00:17:59,120 --> 00:18:00,246 I am, 605 00:18:00,288 --> 00:18:02,916 now that I know I'm actually 190 pounds. 606 00:18:02,957 --> 00:18:05,418 Well, I didn't say you were 190. [chuckles] 607 00:18:05,460 --> 00:18:06,628 The grain bag on the scale 608 00:18:06,669 --> 00:18:08,421 definitely didn't weigh 53 pounds. 609 00:18:08,463 --> 00:18:09,506 20, tops. 610 00:18:09,547 --> 00:18:11,382 So I weigh... 611 00:18:11,424 --> 00:18:13,843 223 pounds?! 612 00:18:13,885 --> 00:18:15,053 Why would you tell me that? 613 00:18:15,094 --> 00:18:16,387 I'm sorry. 614 00:18:16,429 --> 00:18:18,765 Look, it's probably just water weight 615 00:18:18,807 --> 00:18:21,142 from all the sodium in that protein pop. 616 00:18:21,184 --> 00:18:22,060 Maybe. 617 00:18:22,101 --> 00:18:23,311 I did drink five of them. 618 00:18:23,353 --> 00:18:24,312 There you go. 619 00:18:24,354 --> 00:18:26,105 Mind you, you didn't drink those 620 00:18:26,147 --> 00:18:28,066 until after the weigh-in. 621 00:18:28,107 --> 00:18:30,860 Wow, you are terrible at consoling people. 622 00:18:30,902 --> 00:18:32,070 I think I'll go for a walk. 623 00:18:32,111 --> 00:18:33,863 Brent, wait! 624 00:18:33,905 --> 00:18:35,323 Grimm, wait! 625 00:18:39,410 --> 00:18:41,037 Who moved my car? 626 00:18:41,079 --> 00:18:42,163 [♪♪♪] 627 00:18:42,205 --> 00:18:43,122 [springs squeak] 628 00:18:44,666 --> 00:18:46,835 Here comes the big moment. 629 00:18:46,876 --> 00:18:47,669 [dramatic movie soundtrack plays] 630 00:18:47,710 --> 00:18:48,878 [gasping] 631 00:18:48,920 --> 00:18:50,213 [♪♪♪] 632 00:18:50,255 --> 00:18:51,840 [gasping] 633 00:18:53,424 --> 00:18:54,926 [gasping] 634 00:18:54,968 --> 00:18:56,302 [♪♪♪] 635 00:18:57,887 --> 00:18:59,556 -[smooching and moaning] -Hey, who's in my-- 636 00:18:59,597 --> 00:19:01,683 [screams] 637 00:19:01,724 --> 00:19:03,142 [screaming] 638 00:19:03,184 --> 00:19:04,435 [screams] 639 00:19:05,895 --> 00:19:06,896 My eyes! 640 00:19:06,938 --> 00:19:07,939 My eyes! 641 00:19:07,981 --> 00:19:09,232 Oh, grow up. 642 00:19:09,274 --> 00:19:10,692 [♪♪♪] 643 00:19:10,733 --> 00:19:11,943 [movie stops abruptly] 644 00:19:11,985 --> 00:19:13,444 [honking horns, shouts of outrage] 645 00:19:13,486 --> 00:19:15,572 What the hell happened? 646 00:19:15,613 --> 00:19:17,115 [horns blaring] -Where is the movie? 647 00:19:17,156 --> 00:19:18,783 -[angry shouting] -This isn't funny, Hank! 648 00:19:18,825 --> 00:19:20,243 I want my money back! 649 00:19:20,285 --> 00:19:21,452 You didn't pay anything! 650 00:19:21,494 --> 00:19:23,079 Then we want free snacks. 651 00:19:23,121 --> 00:19:24,664 Hey! You can't have those! 652 00:19:24,706 --> 00:19:26,875 No? Well, we can throw 'em! 653 00:19:26,916 --> 00:19:28,293 [angry shouting] 654 00:19:28,334 --> 00:19:29,168 [grunting] 655 00:19:29,210 --> 00:19:30,503 The spark... 656 00:19:30,545 --> 00:19:31,796 [nervously] Let's get the hell outta here. 657 00:19:31,838 --> 00:19:33,214 It's Pelly time! 658 00:19:34,507 --> 00:19:36,092 Brent! What happened? 659 00:19:36,134 --> 00:19:38,011 Parents... embracing. 660 00:19:38,052 --> 00:19:40,513 Limbs entwined like snakes. 661 00:19:40,555 --> 00:19:41,931 [crowd shouting in outrage] 662 00:19:43,850 --> 00:19:46,686 Officer Kick-Ass at your service. 663 00:19:46,728 --> 00:19:48,396 I hate bottled water! 664 00:19:48,438 --> 00:19:49,772 Put that back! 665 00:19:49,814 --> 00:19:50,940 Wind chimes! 666 00:19:50,982 --> 00:19:51,941 [grunting] Ho! 667 00:19:51,983 --> 00:19:53,151 -Ha-- -Whoa! 668 00:19:53,192 --> 00:19:54,903 Ha! That'll teach you to-- 669 00:19:54,944 --> 00:19:57,447 [taser crackles, Wanda groans] 670 00:19:59,616 --> 00:20:00,408 [together]: Oops. 671 00:20:00,450 --> 00:20:01,200 [♪♪♪] 672 00:20:04,329 --> 00:20:05,663 [♪♪♪] 673 00:20:05,705 --> 00:20:07,373 It's amazing how some people change 674 00:20:07,415 --> 00:20:08,750 when there's a crisis. 675 00:20:08,791 --> 00:20:10,710 Phew, you think you know people. 676 00:20:10,752 --> 00:20:11,878 Yeah. 677 00:20:11,920 --> 00:20:13,588 You think you know people. 678 00:20:13,630 --> 00:20:15,256 [Brent clears throat] 679 00:20:15,298 --> 00:20:16,966 Um, I feel bad 680 00:20:17,008 --> 00:20:18,927 that things got a little crazy last night, 681 00:20:18,968 --> 00:20:22,013 and I think an apology is owed to everyone. 682 00:20:22,055 --> 00:20:22,847 Lacey? 683 00:20:22,889 --> 00:20:23,765 Me? 684 00:20:23,806 --> 00:20:25,767 Why should I apologize? 685 00:20:25,808 --> 00:20:27,977 You started this all with the fat-shaming. 686 00:20:28,019 --> 00:20:29,187 If that hadn't happened, 687 00:20:29,228 --> 00:20:31,314 I wouldn't have been upset, gone to my car, 688 00:20:31,356 --> 00:20:33,608 and seen that-which-will- never-be-mentioned-again, 689 00:20:33,650 --> 00:20:35,401 which made me wreck the projector. 690 00:20:35,443 --> 00:20:36,778 Why are you freaking out? 691 00:20:36,819 --> 00:20:38,488 We were fully clothed. 692 00:20:38,529 --> 00:20:40,031 I saw part of your bra strap. 693 00:20:40,073 --> 00:20:42,533 Look, everyone just wants to know 694 00:20:42,575 --> 00:20:43,868 how the movie ends. 695 00:20:43,910 --> 00:20:45,036 I mean, I don't, 696 00:20:45,078 --> 00:20:46,788 but these sheep. 697 00:20:46,829 --> 00:20:48,122 Oh, well, that's easy. 698 00:20:48,164 --> 00:20:49,582 We can watch it on the screen at the bar. 699 00:20:49,624 --> 00:20:50,708 Yes! 700 00:20:50,750 --> 00:20:53,086 Now we-- They can find out-- 701 00:20:53,127 --> 00:20:55,004 if Grimm survives going over the cliff. 702 00:20:55,046 --> 00:20:56,381 He's not even in the car. 703 00:20:56,422 --> 00:20:57,674 He jumped at the last minute, 704 00:20:57,715 --> 00:20:58,800 punched out the body guard, 705 00:20:58,841 --> 00:20:59,926 and escaped to Fiji 706 00:20:59,968 --> 00:21:01,427 with the drug lord's daughter. 707 00:21:02,470 --> 00:21:03,513 Oh. 708 00:21:03,554 --> 00:21:05,014 Did I do it again? 709 00:21:05,056 --> 00:21:07,684 [everyone shouting in outrage] 710 00:21:07,725 --> 00:21:09,143 It's Pelly time! 711 00:21:09,185 --> 00:21:11,437 [♪♪♪] 712 00:21:13,731 --> 00:21:15,274 ♪ I don't know ♪ 713 00:21:15,316 --> 00:21:16,818 ♪ The same things you don't know ♪ 714 00:21:20,446 --> 00:21:22,949 ♪ I don't know ♪ 715 00:21:22,991 --> 00:21:25,576 ♪ I just... don't know ♪ 716 00:21:28,246 --> 00:21:30,373 ♪ Ooh... ♪ 717 00:21:30,415 --> 00:21:32,083 ♪ It's a great big place ♪ 718 00:21:32,125 --> 00:21:34,502 ♪ Ooh... ♪ 719 00:21:34,544 --> 00:21:36,170 ♪ Full of nothin' but space ♪ 720 00:21:36,212 --> 00:21:38,256 ♪ Ooh... ♪ 721 00:21:38,297 --> 00:21:40,216 ♪ And it's my happy place ♪ 722 00:21:40,258 --> 00:21:42,135 ♪ I don't know ♪♪