1 00:00:03,246 --> 00:01:28,246 ♥♥♥ උපසිරැසි ගැන්වීම එන්.විජිත අසංක. ♥♥♥ {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 2 00:01:41,819 --> 00:01:45,422 ජෝර්ජ්: 8 වෙනි කුළුණ පසුකරනවා.. ඔබට ඇහෙනවද? 6 00:02:05,843 --> 00:02:09,013 ජූල්ස්: අර බලන්න. ඒක... ඒක හරියට හිස් එළෝළුවක් වගේ. 7 00:02:09,046 --> 00:02:10,580 ඒව වැවෙන්නෙ කැලේ. 8 00:02:14,919 --> 00:02:16,854 අනේ මන්දා සමහර විට, 9 00:02:16,888 --> 00:02:19,991 සමහර විට... සමහර විට මං ඔන්න ඔහේ... 10 00:02:20,024 --> 00:02:22,459 කරල බැලුව නම් හරි, මගේම කියල කඩයක් දාන ඒක. 11 00:02:22,492 --> 00:02:24,494 ජෝර්ජ්: ඔව්. ඔයාගෙම කණ්ඩායමක් ගන්න. 12 00:02:25,230 --> 00:02:27,899 ජූල්ස්: ඔව්. මට මගේ මුළු කණ්ඩායමම ඕන වෙයි. 13 00:02:27,932 --> 00:02:29,901 ඒත් ඒ නිසා මුළු දෙපාර්තුමේන්තුවම විනාශ වෙලා යයි. 14 00:02:29,934 --> 00:02:31,368 ජෝර්ජ්: ඔයා මොකද හිතන්නෙ, එයාලා ඒවිද? 16 00:02:40,912 --> 00:02:43,114 නිවාසය: ඉංජිනේරු අංශයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 17 00:02:43,147 --> 00:02:45,850 කරුණාකර වටපිට ඇති දේ පිළිබඳව අවධානයෙන් සිටින්න. 18 00:02:59,730 --> 00:03:01,065 ජෝර්ජ්: අමතන්න. 19 00:03:02,632 --> 00:03:04,969 ඔබේ අංශක 40 දෙසින් පැමිණෙනවා. ඔබට මාව පේනවද? 22 00:03:36,934 --> 00:03:40,004 නිවාසය: නැවත සාදරයෙන් පිළිගන්නවා සේවක ජෝර්ජ් ඇල්මෝ(ර්). 23 00:03:41,038 --> 00:03:43,473 සුරක්ෂිත ඵලදායී දවසක් වේවා. 24 00:03:46,643 --> 00:03:48,112 ඔයාට මං ගැන තොරතුරු මොනව හරි ලැබුණද? 25 00:03:48,145 --> 00:03:50,547 19 ඉඳන් 22 වෙනකන් ප්‍රදේශ, 26 00:03:50,580 --> 00:03:53,818 ඒ වගේම අධෝරක්ත කිරණ ජාලය සමහර තැන්වල රස්නයක් පෙන්නුම් කළා. 27 00:03:53,851 --> 00:03:55,086 ජෝර්ජ්: ඕකේ. 28 00:03:55,119 --> 00:03:58,756 හරි එහෙනම් අපි මේ විදුලි බලය නැවත මාර්ග ගතකරමු. මට සමහර ඒව ක්‍රියාකරවන්න තියෙනවා. 29 00:03:58,789 --> 00:03:59,790 හරි එහෙනම්, මං කිව්වම. 30 00:04:00,590 --> 00:04:03,861 තුන, දෙක, එක, දැන්. 31 00:04:05,229 --> 00:04:07,631 - නිවාසය: විදුලි බලය නැවත මාර්ග ගතකරන ලදි. 32 00:04:07,665 --> 00:04:10,935 ඔයා දැන්, කවුරුහරි ඔයාට කිව්වොත් "අත්හිටුවලා තියෙන" පහසුකමක් නැවත ක්‍රියාත්මක කරවන්න කියලා 33 00:04:10,968 --> 00:04:13,671 ස්වයංවම, ඔයා කියන්නෙ බෑ කියලා. 34 00:04:13,704 --> 00:04:15,605 බෑ කියල ඔයා ගිහින් බර්ගර් එකක් ගන්න. 35 00:04:16,640 --> 00:04:18,009 එන්න. 36 00:04:19,877 --> 00:04:21,544 J2: මං කැමතියි බර්ගර් එකක් කන්න. 38 00:04:27,852 --> 00:04:29,854 හරි එහෙනම්. 39 00:04:29,887 --> 00:04:32,823 අද සමාලෝචනයත් වෙනද වගේම තමයි, ඒ හින්දා... 40 00:04:32,857 --> 00:04:35,192 අපි කන්ෆරන්ස් කෝල් එක ගන්නකන් පේන්න එන්න එපා, ඕකේ? 41 00:04:41,232 --> 00:04:43,067 - ජෝර්ජ්: සුභ උදෑසනක්. 43 00:04:46,503 --> 00:04:48,538 - ජෝර්ජ්: ටීවී එක දාල දෙන්නද? 45 00:05:00,685 --> 00:05:02,720 J2: මං ඊයෙ රෑත් ආපහු අර හීනෙම දැක්කා. 46 00:05:02,753 --> 00:05:05,156 ජෝර්ජ්: ඇත්තට? 47 00:05:05,189 --> 00:05:07,725 ඊයෙත් කලින් වගේමද? 48 00:05:07,758 --> 00:05:09,927 J2: අපි කාර් එකක් පැද පැද හිටියෙ. 49 00:05:13,898 --> 00:05:16,233 අපි කාර් එකකද හිටියෙ? 50 00:05:16,267 --> 00:05:18,235 අපි කොහෙ යන ගමන්ද හිටියෙ? 51 00:05:18,269 --> 00:05:19,502 අනේ මන්දා. 52 00:05:20,537 --> 00:05:21,672 ඔහේ වාහනේ පැද පැද හිටියා. 53 00:05:21,706 --> 00:05:25,542 ඕකේ, හොඳයි... ඒක හොඳ ගමනක්ද නැත්තන්... 54 00:05:26,277 --> 00:05:27,477 එච්චර හොඳ නැති ගමනක්ද. 55 00:05:29,046 --> 00:05:30,114 J2: ඔහේ වාහනේ පැද පැද හිටියා විතරයි. 56 00:05:33,684 --> 00:05:36,253 ඔයාට වෙන මුකුත් එහෙම මතක නැද්ද? මොනවම හරි? 57 00:05:38,923 --> 00:05:40,992 නෑ. 58 00:05:41,025 --> 00:05:44,627 ඔහේ කාර් එකේ වාඩිවෙලා පාරෙ තියෙන දේවල් පහුවෙනවා බලන් හිටියා විතරයි. 59 00:05:44,662 --> 00:05:46,797 ඒක ෂෝක්, ඒත් මං නැගිට්ටම, 60 00:05:46,831 --> 00:05:49,033 - මට දුක හිතුනා. - ඔව්, ඇත්තටම... 61 00:05:51,035 --> 00:05:52,569 හීනවලට එහෙම කරන්න පුළුවන්, දන්නවද. 63 00:06:11,088 --> 00:06:13,024 J2: එයාට ඔයා එක්ක කථා කරන්න ඕනෙලු. 64 00:06:14,291 --> 00:06:16,293 ජෝර්ජ්. 65 00:06:16,327 --> 00:06:18,129 - එයාට ඔයා එක්ක කථා කරන්න ඕනෙලු. - මං දන්නවා, මං දන්නවා. 66 00:06:18,162 --> 00:06:20,197 මං දන්නවා එයාට ඕනෙ කියලා, ඒකට කමක් නෑ. ඔයාට ස්තූතියි. 68 00:06:25,069 --> 00:06:27,138 ඕකේ, ඔයාට එයාව ලෑස්ති කරන්න පුළුවන්ද ඇගයීමට? 69 00:06:28,973 --> 00:06:30,207 ස්තූතියි. 73 00:07:14,685 --> 00:07:15,686 හෙලෝ? 74 00:07:17,021 --> 00:07:19,190 හේයි. මං ඉන්නවා. 75 00:07:19,924 --> 00:07:21,025 හේයි. 76 00:07:23,160 --> 00:07:24,161 කොහොමද මගේ කොල්ලට? 77 00:07:25,129 --> 00:07:26,964 ඔයා දන්නවනෙ, ඔයාව මතක් වෙනවා, ටිකක්... 78 00:07:28,032 --> 00:07:29,033 ගොඩක්. 79 00:07:29,733 --> 00:07:30,734 වෙනද වගේම. 80 00:07:32,169 --> 00:07:33,237 ඔයාවත් මතක් වෙනවා. 81 00:07:37,408 --> 00:07:39,076 ඉතිං, එළියට එහෙම යන්නෙ නෑ? 82 00:07:40,845 --> 00:07:42,012 වැඩම විතරයි ෆන් එකක් නෑ, ආ? 83 00:07:44,982 --> 00:07:46,150 ඔයා දන්නවනෙ මං ගැන. 84 00:07:48,719 --> 00:07:50,154 ඔව්. මං දන්නවනෙ ඔයා ගැන. 85 00:07:50,187 --> 00:07:51,222 හේයි, හේයි, ජූල්ස්? 86 00:07:52,356 --> 00:07:53,824 ජූල්ස් ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 87 00:07:53,858 --> 00:07:56,327 - හෙලෝ? - මං ඉන්නවා. 88 00:08:03,701 --> 00:08:05,035 මං ඇත්තටම හිතනවා ඔයා ඔහෙ ඉන්නෙ සතුටෙනි කියලා. 89 00:08:06,470 --> 00:08:07,771 ඔයා දන්නවද, මෙහෙ හරිම ලස්සනයි. 90 00:08:14,178 --> 00:08:15,779 මං හැමතිස්සෙම... 91 00:08:17,248 --> 00:08:18,349 හේයි, එපා... 92 00:08:18,382 --> 00:08:20,851 - ජූල්ස්: මට තවත් මේක කරන්න බෑ. - එහෙම කියන්න එපා. 93 00:08:20,885 --> 00:08:22,686 ජූල්ස්: මේ විදිහට කථා කරන එක, ඒක, 94 00:08:22,720 --> 00:08:24,355 ඒක හරිම අමාරුයි. 95 00:08:24,388 --> 00:08:25,422 ජෝර්ජ්: ජූල්ස්, මං කියන දේ අහන්නකො. 96 00:08:27,758 --> 00:08:29,160 - ජූල්ස්: මට සමාවෙන්න. 97 00:08:33,931 --> 00:08:34,965 ගුඩ්බායි, ජෝර්ජ්. 98 00:08:37,902 --> 00:08:39,470 - ජෝර්ජ්: හේයි, එපා, එපා... - මං ඔයාට ආදරෙයි. 101 00:08:56,453 --> 00:08:59,857 ජූල්ස්: කෝ, මට කියන්න. ජෝර්ජ්: මොකද්ද? 102 00:08:59,890 --> 00:09:01,091 - ඒව ආපහු දෙන්න. - බෑ. 103 00:09:01,125 --> 00:09:02,393 - බෑරිද, අනේ. - බෑ. 104 00:09:02,426 --> 00:09:03,561 ඒව ආපහු දෙන්න. 105 00:09:03,594 --> 00:09:06,797 බෑ. බෑ, බබී මට අවුලක් නෑ. සැරයක් දාගත්තට පස්සෙ, ඒව අයිති මටයි. 106 00:09:06,830 --> 00:09:08,799 අනේ, ඕක ඔටෝ දාන්නකො. 107 00:09:08,832 --> 00:09:10,768 මට එහෙම කරන්න ඕනෙ නෑ. ඒක මගේ කාර් එක. අපේ කාර් එක. 108 00:09:10,801 --> 00:09:12,336 මමයි ඒක එළවන්නෙ, රොබෝ කෙනෙක් නෙවෙයි. 109 00:09:12,369 --> 00:09:15,239 ඒත් ඔයාම මේක එලෝනවා නම් මේ ජාතියෙ කාර් එකක් තියෙන එකේ වැදගත්කම මොකද්ද?. 110 00:09:15,272 --> 00:09:19,910 මොකද මේක එළවන්නෙ මං ඩිසයින් කරපු දේකින් නොවෙන නිසා . 111 00:09:19,944 --> 00:09:22,746 ම්ම්ම්. රොබෝලට හෙන ආස කෙනෙක්නෙ මෙහෙම කියන්නෙ ඉතිම්... 112 00:09:24,114 --> 00:09:25,416 - මම රොබෝලට කැමති, 113 00:09:25,449 --> 00:09:27,318 මගේම ඒවටයි, දන්නවද. ඒකයි මං ඒව හදන්නෙ. 115 00:09:48,072 --> 00:09:50,941 සිමෝන්: ජෝර්ජ්. ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 116 00:09:52,309 --> 00:09:53,477 ඔව්, ඔව්. මට ඔයාව ඇහෙනවා. 117 00:09:54,845 --> 00:09:55,880 අනිත් අය කෝ? 118 00:09:55,913 --> 00:09:58,315 - මං හිතුවෙ අපි අද සමාලෝචනයක් කරන්නයි හිටියෙ කියලා. - සිමෝන්: කැන්සල් වුනා. 119 00:09:58,349 --> 00:10:01,252 අපි මෙහෙ ගොඩක් බිසී. ලොකු සමාලෝචනයක් යනවා ආරක්ෂාව ගැන. 120 00:10:01,285 --> 00:10:03,254 ඔයා කරන දේ ෆයිල් කරලා ඉවරයක් කරල දාන්න. 121 00:10:03,287 --> 00:10:05,389 මං කරන හැමදේම ෆයිල් කර කර හිටියොත් 122 00:10:05,422 --> 00:10:06,624 මට කිසිම වැඩක්‍ ඉවර කරන්න වෙන එකක් නෑ. 123 00:10:06,658 --> 00:10:08,959 ඔයා අර ආරක්ෂණ පද්ධතිය බැකප් කරන එකේ තත්ත්වෙ කොහොමද? 124 00:10:09,927 --> 00:10:11,495 ඇත්තටම, එච්චර හොඳක් නෑ. 125 00:10:11,528 --> 00:10:12,830 තව සෑහෙන වැඩ තියෙනවා කරන්න. 126 00:10:12,843 --> 00:10:14,064 ඔයාල මේ තැන ඔහේ කෑලෑ වැදෙන්න ඇරලනෙ. 127 00:10:14,098 --> 00:10:15,332 අයියෝ, ඔන්න ඕක ඉවරයක් කරන්න. 128 00:10:15,366 --> 00:10:17,234 ඇත්තටම මේක අත්‍යවශ්‍යද? මට වෙලාවක් නෑ... 129 00:10:17,268 --> 00:10:18,936 ඉතාම අත්‍යවශ්‍යයි. 130 00:10:18,969 --> 00:10:21,005 ඔටාකුලත් එක්ක තියෙන අවුල ටිකක් වැඩිවෙලා තියෙන්නෙ. 131 00:10:21,038 --> 00:10:23,207 අපි උන්ගෙ කීපදෙනෙක් අල්ලගෙනත් ආවා. 132 00:10:23,240 --> 00:10:25,142 නීත්‍යානුකූලවමත් නෙවෙයි ඇත්තටම. 133 00:10:25,175 --> 00:10:28,312 මරුනෙ. එතකොට දැන් අපි මිනිස්සුන්ව පැහැරගන්න එකත් කරනවා. 134 00:10:28,345 --> 00:10:30,247 බිස්නස් කරන කොට එහෙම තමා. 135 00:10:30,281 --> 00:10:32,349 උනුත් අපිට ඒකම කරයි. 136 00:10:32,383 --> 00:10:35,286 අපි අපේ හැම මධ්‍යස්ථානයකම සන්නද්ධ ප්‍රතිචාර කණ්ඩායම් ස්ථානගත කරනවා 137 00:10:35,319 --> 00:10:37,121 අඩුගානෙ මේ තැන කොහෙද කියලවත් කිසිම කෙනෙක් දන්නෙ නෑ . 138 00:10:37,154 --> 00:10:39,023 මට සන්නද්ධ ප්‍රතිචාර කණ්ඩායම් ඕනෙ නෑ. 139 00:10:39,056 --> 00:10:41,125 කරදර වෙන්න එපා, ජෝර්ජ්. මං ළඟ ‍සුභ ආරංචිත් තියෙනවා. 140 00:10:42,159 --> 00:10:43,394 හොලින්ස් අයින් වුනා. 141 00:10:43,427 --> 00:10:45,362 යන්නම ගියා. 142 00:10:45,396 --> 00:10:47,931 මං තමයි අළුත් උප සභාපති අභ්‍යන්තර සංවර්ධන අංශයෙ. 143 00:10:47,965 --> 00:10:51,602 අපි කල්පනා කරගෙන ඉන්නෙ හැම දෙයක්ම මගේ වැඩසටහන යටතට ගන්න. 144 00:10:51,635 --> 00:10:53,871 නෑ, නෑ, නෑ. මට අවුරුදු 3 ක කොන්ත්‍රාත් එකක් තියෙනවා. 145 00:10:53,904 --> 00:10:55,139 ඔයාට මාව එහෙම නිකන්ම වහල දාන්න බෑ. 146 00:10:55,172 --> 00:10:57,908 දෙකහමාරයි. අපිට තාම කිසිම දෙයක් දකින්න ලැබුනෙ නෑ, 147 00:10:57,941 --> 00:11:00,511 අන්න අර කැත කෙහෙල්මල හැර. 148 00:11:00,544 --> 00:11:02,813 ඒත් ඒක බොහොම කණගාටුවට කාරණයක් වෙයි ඔයාට මොකක්වත්ම කරගන්න බැරි වුනොත්. 149 00:11:04,281 --> 00:11:07,017 කොහොමද, අ... ඔයාගෙ සුරතල් ව්‍යාපෘතියෙ තත්ත්වෙ කොහොමද, සිමෝන්? 150 00:11:07,051 --> 00:11:10,387 මගේ සුරතල් ව්‍යාපෘතිය අනාගතේදි රොබෝකරණය කියන එක අර්ථ දක්වයි 151 00:11:10,421 --> 00:11:13,324 අඩුමගානෙ ඊළඟ අවුරුදු 20 වත්. 152 00:11:13,357 --> 00:11:17,494 ආර්ටිසන් රොබෝකරණ පරීක්ෂණ නෙවෙයි ඇත්තටම මේ සමාගමේ අනාගතේ. 153 00:11:17,528 --> 00:11:20,364 - ඕහ්. - ඕහ්, අයියෝ, ජෝර්ජ්. 154 00:11:20,397 --> 00:11:23,567 මගේ මූලාකෘතිය හාල්ඩර්මන් පරීක්ෂණෙන් ගොඩ ගියා. 155 00:11:23,600 --> 00:11:26,870 - මං කිව්වෙ ඒක අඩුගානෙ කථා කරන්නෙවත් නෑ. 156 00:11:28,072 --> 00:11:31,008 සුභපැතුම්, සිමෝන්. ඒක නියමයි. 157 00:11:31,041 --> 00:11:33,210 අහ්, එච්චරද? මං ශක්තිය ඉතුරු කරගන්නයි බලන්නෙ. 158 00:11:33,243 --> 00:11:34,211 අනේ නෑ, අපි ඒක නම් ආපහු කරන්නෙ නෑ. 159 00:11:34,244 --> 00:11:36,013 කොහොමටවත්ම ඔයාට අළුත් ලයින් එකක් ලැබෙන්නෙ නෑ. 160 00:11:36,046 --> 00:11:37,147 හිතන්නවත් එපා. 161 00:11:37,181 --> 00:11:38,615 මං කථා කළේ මගේ ශක්තිය ගැනයි. 162 00:11:38,649 --> 00:11:40,217 මේක මගේ කාලෙ නාස්තියක්. 163 00:11:40,250 --> 00:11:43,253 අර ආරක්ෂණ පද්ධතියෙ බැකප් ගන්නවා. 164 00:11:43,287 --> 00:11:44,621 මට ඔතන සුරක්ෂිත වෙන්න ඕනෙ. 165 00:11:48,025 --> 00:11:49,426 හරි. 166 00:11:52,629 --> 00:11:55,566 නිවාසය: ඇමතුම විසන්ධි කරන ලදි. J2: මං ඒකිට කැමති නෑ 167 00:11:57,201 --> 00:11:58,202 ඒකි මහ බැල්ලියෙක්. 168 00:11:59,336 --> 00:12:00,938 ඔව්, ඔයා හරි. 169 00:12:02,239 --> 00:12:04,541 එයා මහ උද්ධච්ච ගෑනියෙක් . 170 00:12:04,575 --> 00:12:08,379 එයා තමුන් ගැන මහ ලොකුවට තමා හිතාගෙන ඉන්නෙ. 171 00:12:08,412 --> 00:12:10,547 ඔයාල දෙන්න ගැන එයා නොදන්න තරමට තමා හොඳ. 172 00:12:10,581 --> 00:12:13,417 එයා ඔයා ගැන දැනගත්තොත්, ඔයාගෙ මොලේ එළියට අරන් 173 00:12:13,450 --> 00:12:17,254 කෑල්ලෙන් කෑල්ල ගලවයි. 174 00:12:17,287 --> 00:12:20,457 ඊට පස්සෙ එයාට තේරෙයි මගේ පරීක්ෂණ සීමා කරල කරපු මෝඩකම ගැන. 175 00:12:22,226 --> 00:12:24,962 මොකද එයාට පුළුවන් වෙන එකක් නෑ ආපහු ඒ ටික හරියට හයි කරන්න, එහෙම නේද? 176 00:12:35,205 --> 00:12:38,409 - ඔයා කැත නැහැ. 177 00:12:38,422 --> 00:12:39,643 ජෝර්ජ්: ඔයාගෙම කණ්ඩායමක් ගන්න.. 178 00:12:39,677 --> 00:12:42,646 ජූල්ස්: ඔව්. මට මගේ මුළු කණ්ඩායමම ඕන වෙයි, 179 00:12:42,680 --> 00:12:44,716 ඒත් ඒ නිසා එයාලගෙ මුළු දෙපාර්තුමේන්තුවම විනාශ වෙලා යයි.. 180 00:12:44,749 --> 00:12:46,984 ජෝර්ජ්: ඔයා මොකද හිතන්නෙ, එයාල එයිද? 181 00:12:47,017 --> 00:12:49,721 ඇත්තටම, මට හොඳටම ෂුවර් මට එයාලගෙ අනුකම්පාව දිනාගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. 182 00:12:49,754 --> 00:12:51,388 මං දන්නවා එයාලට ගෙවන්නෙ කොහොමද කියලා. 185 00:13:21,618 --> 00:13:23,987 ජූල්ස්: ඕහ්, මේ සීමා ඉරිවලට හෙණ ගැහිච්චදෙන්. 186 00:13:26,658 --> 00:13:28,992 මාව වීඩියෝ කරන එක නවත්තන්න. අනේ, අනේ. 187 00:13:46,443 --> 00:13:48,045 අයියෝ. නවත්තන්නකො. 188 00:13:48,078 --> 00:13:49,480 එන්න. අපි මොනව හරි බොන්න යමු. 189 00:14:19,142 --> 00:14:21,178 මං දිවුරනවා මේක ඇතුලෙ හොල්මනුත් ඇති කියලා. 190 00:14:30,153 --> 00:14:32,055 ඔයා හොඳින්ද? 191 00:14:32,089 --> 00:14:33,190 ඔයාගෙ අද සද්දයක්වත් නෑනෙ. 192 00:14:35,760 --> 00:14:36,794 ඔයාගෙ හීනෙ නිසාද මේ? 193 00:14:39,196 --> 00:14:40,597 J2: නෑ. 194 00:14:40,631 --> 00:14:42,165 මං දන්නවා ඒක නිකන් හීනයක් විතරයි කියලා. 195 00:14:43,333 --> 00:14:44,434 ඔයා ළඟ දහයෙ යතුර තියෙනවද? 196 00:14:56,480 --> 00:14:57,514 J2: ඕක සුළු දෙයක්නෙ. 197 00:15:02,185 --> 00:15:06,791 ඇයි ඔයා පහුගිය දවස්වල මට ඔයාගෙ වැඩපොලේ වැඩවලට උදව් කරන්න කථා නොකළේ? 198 00:15:06,824 --> 00:15:09,727 ඒකද මේ? ඔයාට මාත් එක්ක මෙතන ඉන්න එක කම්මැලිද? 199 00:15:09,761 --> 00:15:12,296 J2: මං හිතුවෙ අපි එක කණ්ඩායමක් කියලා. ජෝර්ජ්: ඔව්, අපි එහෙම තමා. 200 00:15:13,564 --> 00:15:16,199 J2: මං දන්නවා ඔයා එතන මොනවද කරන්නෙ කියලා. 201 00:15:18,602 --> 00:15:19,771 අපි මේ ගැන කථා කළා‍, නේද? 202 00:15:20,905 --> 00:15:22,239 මං ඔයාව අයින් කරන්නෙ නෑ. 203 00:15:24,141 --> 00:15:25,642 ඔයා මං වගේ තව කෙනෙක්ව හදනවා... 204 00:15:25,677 --> 00:15:27,578 මට වඩා හොඳ. 205 00:15:27,611 --> 00:15:29,379 - වෙනස්. - වඩා හොඳ. 206 00:15:29,413 --> 00:15:31,683 මං මගේ සහෝදරියට වඩා හොඳ වුනා වගේ. 207 00:15:31,716 --> 00:15:34,318 වෙනස්, හරිද? 208 00:15:34,351 --> 00:15:37,254 ඉලන්න, ඔයාට ආපහු නිවාසයට යන්න පුළුවන්ද? ඔයා තෙත් වෙනවා. 209 00:15:37,287 --> 00:15:40,390 මට මේ මොඩියුල් එක චෙක් කරන්න තියෙනවා ඒකද පද්ධතිය ක්‍රියාත්මක කළේ කියල බලන්න. 214 00:16:40,785 --> 00:16:42,619 මං දන්නවා ඔයාට මාව ඇහෙනවා කියලා. 215 00:16:42,654 --> 00:16:44,588 මං ඔයාව නිද්‍රා තත්ත්වයකට දැම්මා, ඕකේ? 216 00:16:44,621 --> 00:16:46,390 හරියට... ඒක හරියට නිදාගන්නවා වගේ. 217 00:16:46,423 --> 00:16:49,226 ඔයා නැගිට්ටම අවුලක් නැති වෙයි, 218 00:16:49,259 --> 00:16:51,461 මං මෙතන ඉන්නවා ඔයාව රැක බලාගන්න. 219 00:16:53,296 --> 00:16:54,498 හැම දෙයක්ම හරි යයි. 223 00:17:25,395 --> 00:17:28,800 ජෝර්ජ්: J1 මට පෙන්නුම් කරනවා ඇයට හැන්ද මත බිත්තරේ තියාගෙන යාමේ තරඟයක් දිනන්න පුළුවන් කියලා. 225 00:17:30,001 --> 00:17:31,836 ජෝර්ජ්: මං විහිළුවක් කළේ... 226 00:17:33,303 --> 00:17:34,672 ඔයාව ඉක්මනටම වැඩකරන්න සළස්වන්නම්. 228 00:18:14,411 --> 00:18:16,480 ජූල්ස්: ඇයි ඔයා මාව වීඩියෝ කරන එක නවත්තන්නැත්තෙ? 229 00:18:16,513 --> 00:18:18,716 ජෝර්ජ්: මං ඔයාගෙ වෘත්තීය ගමන්මඟ වාර්තා ගතකරනවා 230 00:18:18,750 --> 00:18:21,686 මට තේරෙන විදිහට අපිට මේක ඕන වෙයි උසාවියෙදි... 232 00:18:25,990 --> 00:18:28,760 ♪ හේයි, හේයි 233 00:18:28,793 --> 00:18:30,360 ♪ අහ්-හහ්. හේයි. 234 00:18:30,393 --> 00:18:32,730 ♪♪ 235 00:18:32,764 --> 00:18:37,001 ♪♪ 236 00:18:37,034 --> 00:18:40,637 ♪♪ 237 00:18:40,671 --> 00:18:43,607 ♪♪ 238 00:18:43,640 --> 00:18:45,509 ♪♪ 240 00:18:47,979 --> 00:18:50,848 නිවාසය: වාහන අංගනයට සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 241 00:18:50,882 --> 00:18:53,283 සුරක්ෂිත ඵලදායී දවසක් වේවා. 244 00:19:12,402 --> 00:19:13,738 ඒකට කමක් නෑ. 245 00:19:16,373 --> 00:19:17,875 ඔයා මොකද මෙතන කරන්නෙ, කොල්ලො? 246 00:19:21,913 --> 00:19:24,816 චිප්, චිප්. කෝ. දුප්. පළ, පළ. 247 00:19:28,753 --> 00:19:30,955 නිවාසය, දොර වහන්න. 248 00:19:30,988 --> 00:19:35,059 - නිවාසය: විධානය ක්‍රියාත්මක කළ නොහැකිය. - ඒක වහන්න. 249 00:19:35,092 --> 00:19:37,594 - ඔයාද දොර ඇරියෙ? - නිවාසය: වාහන අංගනයේ ආරක්ෂණ පද්ධතියේ 250 00:19:37,627 --> 00:19:40,064 දෝෂයක් හඳුනාගෙන ඇත. 252 00:19:43,134 --> 00:19:45,703 ඔයා ආරක්ෂණ පද්ධතියට එහෙම ඇතුල් වුණාද? 253 00:19:45,736 --> 00:19:47,038 J2: නෑ. 254 00:19:48,739 --> 00:19:50,107 මොකද වෙන්නෙ? 255 00:19:50,141 --> 00:19:52,043 තැඹිලි පාට බෑග් එක අරගෙන, එළියෙදි මාව හම්බවෙන්න. 256 00:20:02,987 --> 00:20:04,822 ස්තූතියි. 257 00:20:04,856 --> 00:20:07,024 ඔයාට ශටර් එක පොඩ්ඩක් චෙක් කරන්න පුළුවන්ද? මං හිතන්නෙ ධාවක හිර වෙලාද කොහෙද. 258 00:20:14,598 --> 00:20:17,702 හේයි, මට බොහොම ඉක්මනටම ආපහු ඔයාගෙ උදව් ඕන වෙයි. ඒකට කමක් නෑනෙ? 259 00:20:17,735 --> 00:20:18,903 J2: මොකද්ද ඒ? 260 00:20:18,936 --> 00:20:20,503 අ.., මට ඔයාගෙ කකුල් දෙක පොඩ්ඩක් බලන්න ඕනෙ. 261 00:20:21,706 --> 00:20:22,707 ඇයි? 262 00:20:23,540 --> 00:20:26,409 අම්, ආවරණය චෙක් කරන්න. 263 00:20:26,443 --> 00:20:28,578 - ඒකෙ අවුලක් නෑ. - ඔව්, මං දන්නවා ඒකෙ අවුලක් නෑ. 264 00:20:29,546 --> 00:20:31,514 ඒත් මට ඉක්මනටම තවත් ජෝඩුවක් හදන්න වෙනවා, 265 00:20:31,548 --> 00:20:33,117 ඒ නිසා මට පරීක්ෂාවක් කරන්න ඕනෙ ඩිසයින් එක කරන්න නම්. 266 00:20:33,150 --> 00:20:34,819 ඔයාට තේරුණාද? 268 00:20:46,063 --> 00:20:48,565 ඔයා මේ ගැන මොනව හරි දන්නවද? 269 00:20:48,598 --> 00:20:51,002 කවුරුහරි මෙතෙන්ට ඇවිල්ල මේකෙ උපාංග වෙනස් කරලා. මොකද්ද මේ? 270 00:20:51,035 --> 00:20:53,704 - මම නම් නෙවෙයි. - මට බොරු කියන්නෙපා. 271 00:20:53,738 --> 00:20:56,874 අපි ළඟ මේ ජාතියෙ අමතර කොටස් තියෙන්නෙ ටිකයි. අපිට ඒව ඕනෙ වෙනවා ආරක්ෂක කැමරාවලට. 272 00:20:58,910 --> 00:21:01,746 බලන්න, අපි මෙතන කරන දේ, 273 00:21:01,779 --> 00:21:04,215 ගොඩක්, ගොඩක් වැදගත්, හරිද? 274 00:21:04,248 --> 00:21:06,951 සීමාසහිත සම්පත්. මට දෙපාරක් හිතන්න ඉඩ තියන්නෙපා. 275 00:21:06,984 --> 00:21:10,821 - මං මුකුත් කළේ නෑ. - ඔයා මුකුත් කළේ නෑ. ඔව්. 277 00:21:22,967 --> 00:21:24,601 නිවාසය: වාහනයක් පැමිණෙනවා. 279 00:21:36,280 --> 00:21:39,449 නිවාසය: වාහන දෙකක් ඇතුල්වීමට අවසර පතනවා. 280 00:21:44,155 --> 00:21:45,790 නිවාසය, එයාලව ස්පීකර් එකට දාන්න. 281 00:21:45,823 --> 00:21:47,792 ඇල්මෝ(ර්) මහත්මයා. 282 00:21:47,825 --> 00:21:49,694 මගේ නම වින්සන්ට් සින්ක්ලෙයාර් 283 00:21:49,727 --> 00:21:52,997 එතකොට මේ මගේ සහායකයා, ජේ.පී. මෙල්වින් මහත්මයා. 284 00:21:54,065 --> 00:21:55,232 අපි මෙහෙට ආවෙ ඔයාගෙ නෝනව බලන්න. 286 00:22:11,749 --> 00:22:13,184 කෙල්ලනේ, මේ අහන්න. 287 00:22:13,217 --> 00:22:15,618 ඔයාලගෙ නවාතැනට යන්න. හරිද, ඔයාලගෙ නවාතැනට යන්න. ඉක්මනට. 288 00:22:15,653 --> 00:22:16,854 කෝ එන්න, මිනිස්සු වගයක් ඇවිල්ල මෙහෙට, 289 00:22:16,887 --> 00:22:19,890 එයාල යනකන් ඔයාල මැරිල වගේ ඉන්න ඕනෙ , හරිද? 290 00:22:19,924 --> 00:22:22,293 ඔයත්. හරිද, ඉක්මනට. පස්සට යන්න, පස්සට යන්න. 291 00:22:22,326 --> 00:22:23,995 ඒක ගොඩක් වැදගත්, ගොඩක් වැදගත්. 292 00:22:24,028 --> 00:22:25,696 කෝ එන්න, අන්න හරි, අන්න හරි. 293 00:22:25,730 --> 00:22:27,865 ගොඩක් වැදගත් මං ඇවිල්ල කියනකන් හෙල්ලෙන්නෙවත් නැතුව ඉන්න එක, 294 00:22:27,898 --> 00:22:29,066 තේරුණාද? 295 00:22:46,684 --> 00:22:50,254 ස්තූතියි, ඇල්මෝ(ර්) මහත්මයා. 296 00:22:50,287 --> 00:22:55,726 අපිට පණිවුඩයක් ලැබුණා ඔයාගෙ නෝනව නිද්‍රාවට පරිවර්තනය කළා කියලා. 297 00:22:55,760 --> 00:22:57,094 එයා තාම ලෑස්ති නෑ. 298 00:22:58,295 --> 00:23:00,563 ඇත්ත වශයෙන්ම. 299 00:23:00,597 --> 00:23:02,933 අපි මේ යන්ත්‍ර ගෙනාවට සමාවෙන්න. 300 00:23:02,967 --> 00:23:06,337 ඒක නිකන් සමාගමේ නියමිත ක්‍රමවේදයක් විතරයි. 301 00:23:06,370 --> 00:23:09,774 අපි චෙක් කරන්න ඕනෙ මෙහෙ තත්ත්වෙ නිසිආකාරව තියෙනවද කියලා ඔයාගෙ ඉදිරි භාවිතයට . 302 00:23:10,808 --> 00:23:11,909 ම්ම්ම්-හ්ම්ම්, අනිවාර්යයෙන්ම. 303 00:23:11,942 --> 00:23:14,045 මෙල්වින් මහත්මයා ටෙස්ට් වගයක් කරාවි. 304 00:23:20,017 --> 00:23:22,086 ස(ර්). 305 00:23:22,119 --> 00:23:25,089 නියැදිය ඇල්මෝ(ර්), ජූලී ඇලිස්. 306 00:23:25,122 --> 00:23:28,359 කාලසීමාව දැනට අවුරුදු දෙකයි, මාස අටයි, දින හතරයි. 307 00:23:28,392 --> 00:23:29,626 ඒක හරි. 308 00:23:29,660 --> 00:23:31,829 ලයින් එකේ අවුල් මොනවත් තියෙනවද? 309 00:23:32,396 --> 00:23:34,832 අහ්, ඇත්තටම, අම්, 310 00:23:34,865 --> 00:23:37,168 මං කෝල් කරද්දි මට එයත් එක්ක සම්බන්ධ වෙන්න බෑ. 311 00:23:37,201 --> 00:23:39,103 එයාට පුළුවන් මට කෝල් කරන්න, ඒත් මට එළියට කෝල් ගන්න බෑ. 312 00:23:39,136 --> 00:23:41,205 - මෙල්වින්: එයා ඔයාට කෝල් කරද්දි ලයින් එක පැහැදිළියිද? - ඔව්. 313 00:23:41,238 --> 00:23:43,741 පැහැදිළියි, ඒත් එන්න එන්න දුර්වල වේගනයි යන්නෙ. 314 00:23:43,774 --> 00:23:47,078 ඇත්තටම, නිද්‍රාගාරයක් කිට්ටුව ඉන්නකොට එහෙම වෙන්න පුළුවන් 315 00:23:47,111 --> 00:23:49,612 කට් වෙන්නෙ එහෙම නෑනෙ ඒත්? 316 00:23:49,646 --> 00:23:51,816 නෑ, ඒයා, අහ්... 317 00:23:51,849 --> 00:23:54,285 එයා දන්නෙ නෑ එයාට මොනවද වෙන්න යන්නෙ කියලා. 318 00:23:54,318 --> 00:23:56,087 ඒ විදිහට පාරිභෝගිකයෙක් නැතිවෙන එක හැමතිස්සෙම ලැජ්ජාවට කාරණයක්කාරණයක් 319 00:23:58,889 --> 00:24:00,124 හරි. 320 00:24:04,695 --> 00:24:06,931 ජෝර්ජ්: ඒක එන්න එන්න නරක අතට හැරෙනවා. සංඛ්‍යා ගොඩක්, 321 00:24:06,964 --> 00:24:08,232 ඒක වෙන්න තිබ්බ දෙයක්ද? 322 00:24:08,265 --> 00:24:10,868 ඇත්තටම, ආකයිව් අත්දැකීම 323 00:24:10,901 --> 00:24:13,204 නිතරම ඉවර වෙනවා කෝල්වලින් 324 00:24:13,237 --> 00:24:16,140 සංඥා අඩුවෙන්න පටන් ගත්තමගත්තම. 325 00:24:16,173 --> 00:24:20,643 මුකුත් හිතන්නෙපා, ඔයා මේ හැම ඒකකයක් ගැනම දන්නවා, එහෙම නේද? 326 00:24:20,678 --> 00:24:22,847 අපි අළුත් තාක්ෂණ කිහිපයක් අත්හදාබලාගෙන යනවා 327 00:24:22,880 --> 00:24:24,949 ඒත් ඒවා තාම මහජනතාවට විවෘත නෑ. 328 00:24:28,385 --> 00:24:30,020 ලස්සන දර්ශනයක්. 329 00:24:32,022 --> 00:24:33,924 ඔව්, ඇත්තටම, අහ්අහ් 330 00:24:33,958 --> 00:24:36,360 පාරෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න එකේ එක වාසියක් තමා ඒ, දන්නවද? 331 00:24:39,096 --> 00:24:41,065 එතකොට ඔයා මෙහෙ ජීවත් වෙන්නෙ තනියමද? 332 00:24:42,199 --> 00:24:44,235 ඔව්, එහෙම තමා. 333 00:24:48,839 --> 00:24:50,107 වින්සන්ට්: හරිම සාමකාමීයි. 334 00:24:58,816 --> 00:24:59,817 මෙල්වින්: ස(ර්). 335 00:25:02,987 --> 00:25:06,123 මේ ඒකකයෙ ආරක්ෂක මුද්‍රා කැඩිලා. 336 00:25:06,157 --> 00:25:07,925 පරිසර පද්ධති වෙනස් කරලා. 337 00:25:07,958 --> 00:25:09,026 මොනවද ඔහේ කියවන්නෙ? 338 00:25:10,828 --> 00:25:11,896 මෙන්න මෙතන, මගේ පද්ධතියෙ. 339 00:25:11,929 --> 00:25:13,931 ඇත්තටම, ඒක වැරදියි. ආපහු චෙක් කරන්න. 340 00:25:13,864 --> 00:25:16,267 ආකයිව් එක ගෙදර පාවිච්චි කරනකොට 341 00:25:16,300 --> 00:25:19,803 මැරිච්ච පරිශීලකයගෙ ඉතුරු කොටස් නීත්‍යානුකූලවම ගබඩා කෙරෙනවා. 342 00:25:19,837 --> 00:25:23,207 ඒක මොනම ක්‍රමේකට හරි ඇරල තිබ්බොත් අපි නීතිමය වශයෙන් බැඳිල ඉන්නවා 343 00:25:23,240 --> 00:25:25,876 ඒ ඒකකය අයින් කරල ඒක වලදාන්න ලෑස්ති කරන්න. 344 00:25:25,910 --> 00:25:27,278 උඹ හු****, එයා කොහෙවත් යන්නෙ නෑ. 345 00:25:27,311 --> 00:25:29,446 - මට ඔයාට කියන්න සිද්ධ වෙනවා සංසුන් වෙන්න කියලා. - මට සංසුන් වෙන්න කියන්නෙපා. 346 00:25:29,480 --> 00:25:31,348 අපිට ඒ වෙනුවෙන් ක්‍රියාකරන්න වෙනවා. 347 00:25:31,382 --> 00:25:32,449 ඒ වගේම බැඳල ඉන්නවා කටයුතු කරන්න 348 00:25:32,483 --> 00:25:36,854 පශ්චාත් මරණ සමාරෝධන පණත අනුව... බලෙන් හරි. 349 00:25:36,887 --> 00:25:39,323 - අවශ්‍ය වුනොත්. 350 00:25:41,292 --> 00:25:45,062 ඔහෙල දන්නවනෙ, ඔහෙල හිටගෙන ඉන්නෙ ඒකාබද්ධ ස්වාධීන භූමියක. 351 00:25:45,095 --> 00:25:46,931 මේක සන්නද්ධ ආක්‍රමණයක් විදිහටයි සළකන්නෙ 352 00:25:46,964 --> 00:25:48,899 ආකයිව්ස් සිස්ටම්ස් සමාගම. 353 00:25:48,933 --> 00:25:51,202 - ඔහෙලට ෂුවර්ද එහෙම එකක් පටන් ගන්න එක ගැන? 354 00:25:52,703 --> 00:25:56,140 මේ සරල අනවබෝධය සම්පූර්ණයෙන්ම මගේ වරදක්. 355 00:25:56,173 --> 00:25:59,143 මට බැරි වුනා මෙල්වින් මහත්මයට... 356 00:26:00,878 --> 00:26:03,214 අවශ්‍ය තොරතුරු ලබාදෙන්න. 357 00:26:05,249 --> 00:26:06,483 අනිවා. 358 00:26:07,952 --> 00:26:08,953 එළියට බහිනවලා. 361 00:26:55,299 --> 00:26:56,367 හේයි. 362 00:26:56,400 --> 00:26:57,835 ඔයාට කොහොමද දැනෙන්නෙ? 363 00:26:59,570 --> 00:27:00,804 අවුල් සහගතයි. 364 00:27:00,838 --> 00:27:03,240 ඔව්, ඕන ඔට්ටුවක්. 365 00:27:03,274 --> 00:27:05,843 බලන්න, මට සමාවෙන්න මේ කිසිම දෙයක් ගැන ඔයාට විස්තර කියල දෙන්න මට මෙතන ඉන්න බැරි වෙච්ච එකට. 366 00:27:05,876 --> 00:27:07,845 හොඳයි මට ඒ ගැන විස්තර කරන්න දැන්, ජෝර්ජ්. 367 00:27:08,879 --> 00:27:09,880 ඔයාට මාව මතකද? 368 00:27:11,415 --> 00:27:12,850 ඒක හරිම අවුල් ඇත්තටම. 369 00:27:14,184 --> 00:27:17,021 ඇත්තට ඒක, මොකක්ම හරි, අහ්, ඒවලින් මොනවම හරි ඇත්තද? 370 00:27:17,054 --> 00:27:19,223 ඒවලින් මොනවම හරි ස්ථිර බවක් දැනෙනවද? 371 00:27:19,256 --> 00:27:23,060 සමහර ඒව දැනෙන්නෙ... සමහර ඒව දැනෙන්නෙ ඇත්තම වගේ. මං... 373 00:27:24,461 --> 00:27:26,297 - පොඩ්ඩක් ඉන්නන්න- J3: එපා. එපා! 374 00:27:26,330 --> 00:27:27,965 එපා. 375 00:27:27,998 --> 00:27:30,601 - හරි එහෙනම්, ඒකට කමක් නෑ. - කරුණාකරලා. 376 00:27:30,634 --> 00:27:33,003 මං මීට කලින් එහෙම කළේ ඔයාගෙම හොඳට, හරිද? 377 00:27:33,037 --> 00:27:37,341 මට ඕනෙ ඔයා ඒ ගැන සංසුන් වෙන්නයි, ඕකේ? 378 00:27:37,374 --> 00:27:40,444 මං හදන්නෙ ඔයාගෙ චිත්ත කම්පන ගතිය පුළුවන් තරම් අඩු කරන්න ඔයාව පූර්ණ ක්‍රියාකාරී තත්ත්වෙට ගේන්න කලින්. 379 00:27:41,912 --> 00:27:43,981 ‍මං... 380 00:27:44,014 --> 00:27:45,015 ඒක ලේසියෙන්ම වෙනස් කරන්න පුළුවන්. 381 00:27:45,916 --> 00:27:47,284 ආපහු එහෙම කරන්න එපා.. 382 00:27:49,086 --> 00:27:50,287 ඕකේ... 383 00:27:53,324 --> 00:27:55,192 කොහොමද, අහ්, කොහොමද ඔයා... 384 00:27:55,225 --> 00:27:58,128 අහ්, ඒකට කමක් නෑ, ඒකට කමක් නෑ. කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ, කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ. 385 00:27:58,162 --> 00:28:00,230 මං දිහා බලන්න, ඒකට කමක් නෑ. කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ. 386 00:28:00,264 --> 00:28:01,532 කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ. 387 00:28:03,133 --> 00:28:04,568 ඒකට කමක් නෑ, ඒකට කමක් නෑ. 388 00:28:08,339 --> 00:28:11,175 ඔයාගෙ හම කොහොමද දැනෙන්නෙට? ඒක... ඒක නිදර්ශකයක්. 390 00:28:12,643 --> 00:28:14,178 ඇයි මට මුකුත් මතක නැත්තෙ? 391 00:28:14,211 --> 00:28:18,015 ඒක, අහ්... ඒ ඔයාගෙ විඤ්ඤාණය, අහ්, ස්වයංව ආපහු සැකසෙනවා, ඒකයි. 392 00:28:18,048 --> 00:28:19,983 - මං මේ විදිහට ඉන්න ආසම නෑ. 393 00:28:20,017 --> 00:28:22,052 මේ යන්ත්‍ර... ඒවා, ඒව හරියට... 394 00:28:22,086 --> 00:28:24,955 ඒකට කමක් නෑ. බලන්න ඔයා සංසුන් වෙන්න ඕනෙ. මාව විශ්වාස කරන්න. 395 00:28:24,988 --> 00:28:27,291 සංසුන් වෙන්න. සංසුන් වෙන්න. 396 00:28:27,324 --> 00:28:29,126 ඒ ඔයාගෙ මෘදුකාංගය. ඒක රටා හොයාගන්නවා, 397 00:28:29,159 --> 00:28:30,961 කොටස් එකතු කරන්න උත්සාහ කරනවා. ඒක... 398 00:28:30,994 --> 00:28:33,297 ඒක එච්චර පිළිවෙලක් තියෙන ක්‍රියාවලියක් නෙවෙයි ඒත් ඒක වැඩ කරනවා. 399 00:28:33,330 --> 00:28:34,331 ඒක වැඩ කරනවා. 400 00:28:35,566 --> 00:28:36,567 හරිද? 401 00:28:39,136 --> 00:28:41,438 J3: අඩුගාන මං මෙහෙට ආවෙ කොහොමද කියලවත් මං දන්‌නෙ නෑ. 402 00:28:41,472 --> 00:28:43,107 මං දන්නෙ නෑ මේ කොතනද කියලවත්... 403 00:28:46,377 --> 00:28:47,978 මට ගෙදර යන්න ඕනෙ. 404 00:28:49,513 --> 00:28:50,514 මේ ගෙදර තමා. 405 00:29:02,660 --> 00:29:04,361 J3: ඒක රිදෙනවා, ජෝර්ජ්. 406 00:29:05,730 --> 00:29:07,164 මේ විදිහට ඉන්න එක. 407 00:29:07,364 --> 00:30:23,508 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 410 00:30:23,808 --> 00:30:27,110 ජෝර්ජ්: දැන්, රහ බලන්න. 411 00:30:27,144 --> 00:30:28,645 J3: වැනිලා. 412 00:30:28,680 --> 00:30:30,214 ජෝර්ජ්: ඔයා ඒවට ආසද? 413 00:30:30,247 --> 00:30:32,684 J3: කවුද වැනිලාවලට ආසන නැත්තෙ? ජෝර්ජ්: හ්ම්ම්. 414 00:30:32,717 --> 00:30:34,084 නොම්මර දෙක. 415 00:30:35,653 --> 00:30:37,321 දෙහි. 416 00:30:38,188 --> 00:30:40,357 නියමයි. අන්තිම එක? 417 00:30:41,726 --> 00:30:43,393 ඌහ්. 418 00:30:43,427 --> 00:30:45,730 - අළු හුණු. - හරි එහෙනම්. ඒකට සමාවෙන්න. 419 00:30:47,799 --> 00:30:49,299 ඕකේ. 420 00:30:49,333 --> 00:30:53,170 මේක... පොඩ්ඩක් අමුතුයි කියලා හිතෙයි. 421 00:30:55,405 --> 00:30:57,341 කොහොමද ඒක දැනෙන්නෙ? 422 00:30:57,374 --> 00:30:59,176 - හොඳයි. - ඔව්. රිදෙනවද? 423 00:31:00,377 --> 00:31:02,680 - නෑ. - හොඳයි. 424 00:31:02,714 --> 00:31:04,081 ඕකේ, මට වචන ටික කියන්න ආපහු. 425 00:31:05,516 --> 00:31:08,285 චේන්ජ්. කන්ට්‍රොල්. 426 00:31:08,318 --> 00:31:11,455 - පාර්ට්නර්. ලයිව්ස්. - හොඳයි. 427 00:31:11,488 --> 00:31:12,790 හරි එහෙනම්. 428 00:31:12,824 --> 00:31:14,491 ඊළඟ එක. 429 00:31:14,525 --> 00:31:16,260 - J3: ඒ මොකද්ද? 430 00:31:16,293 --> 00:31:17,628 මේක... 431 00:31:18,763 --> 00:31:20,564 මේක තමා හෙලෝ පපි. 432 00:31:20,597 --> 00:31:22,032 මං මොකද්ද කරන්න ඕනෙ? 433 00:31:22,065 --> 00:31:25,168 ජෝර්ජ්: ඔයා ඒක අරන්, ඒකෙ ඇතුල බලලා ඊටපස්සෙ එයා එක්ක සෙල්ලම් කරන්න. 434 00:31:25,202 --> 00:31:27,571 ඔයාලා එකට දේවල් කරයි. ප්‍රෙහේලිකා, වගේ දේවල්. 435 00:31:32,576 --> 00:31:35,279 මොකද්ද මේ ටෙස්ට්වල තේරුම? 436 00:31:35,312 --> 00:31:38,315 ඒව හරිම සරලයි. ඒවලින් කොහොමද මගේ බුද්ධිය පරීක්ෂා කරන්නෙ? 437 00:31:38,348 --> 00:31:40,517 එහෙම එකක් නෑ. ඒක හැඟීම් පිළිබඳ ටෙස්ට් එකක්. 438 00:31:40,551 --> 00:31:43,353 ඔයාට පුළුවන් කෙනෙක් ගැන ගොඩක් දේවල් කියන්න එයා සත්තුන්ට ප්‍රතිචාර දක්වන විදිහ අනුව. 439 00:31:46,523 --> 00:31:49,593 එයා මගෙන් අහනවා මං එයා නටනවා බලන්න කැමතිද කියලා. 440 00:31:50,427 --> 00:31:52,563 මං ඒකට ආසයි. 441 00:31:52,596 --> 00:31:55,165 මේක නෙවෙයි හරි උපාංගය. කො අනිත් එක? 442 00:31:55,198 --> 00:31:56,233 ඒක තාම ලෑස්ති නෑ. 443 00:31:56,266 --> 00:31:57,568 නෑ. මට ඕනෙ RK4. 444 00:31:57,601 --> 00:31:58,602 ඉක්මනට. 445 00:32:04,374 --> 00:32:06,276 මොකද්ද ඒ යන්ත්‍රෙ? 446 00:32:06,310 --> 00:32:09,781 ඕහ්, ඒ තමා J2, මගේ දෙවෙනි නිදර්ශකය. එයා... 447 00:32:09,814 --> 00:32:10,815 එයා අරකට හරි ආසයි. 448 00:32:13,183 --> 00:32:15,720 අපි, අහ්, මේක හෙට කරමු, ‌හොඳද? 449 00:32:18,388 --> 00:32:20,390 එතකොට අපි තුන් දෙනෙක් ඉන්නවා. 451 00:32:27,932 --> 00:32:29,433 ඔයාගෙ මූණට මොකද වුනේ? 452 00:32:30,902 --> 00:32:33,103 අහ්, පොඩි අනතුරක් වුනා. 453 00:32:34,504 --> 00:32:36,373 කොහොමද ඔයාගෙ, අහ්... කොහොමද ඔයාගෙ උගුරෙ තත්ත්වෙ? 454 00:32:37,541 --> 00:32:40,344 හිරයි. හිරිවැටිලා වගේ. 455 00:32:40,377 --> 00:32:41,378 ඕකේ. ඔයා ඒකට හුරු වෙයි. 456 00:32:41,411 --> 00:32:44,716 ඔයාට තියෙන්නෙ දිගටම කථා කරන්න ඒක හරියනකන්. 457 00:32:44,749 --> 00:32:45,817 ඔයාට ඊයෙ රෑ නින්ද ගියාද? 458 00:32:47,184 --> 00:32:48,920 ඔව්. 459 00:32:48,953 --> 00:32:50,788 මට ගොඩක් හීන පෙනුනා. 460 00:32:52,222 --> 00:32:53,590 ඊයෙ රෑ මං... 461 00:32:53,624 --> 00:32:56,226 ඇත්තටම අනේ මන්දා මට හීන පේනවද මතක් වෙනවද කියලා. 462 00:32:57,695 --> 00:32:59,262 හීන දැක්කම එහෙම වෙනවා, නේද? 463 00:33:02,466 --> 00:33:04,167 හ්ම්. හීන දැක්කම එහෙම වෙනව තමා. 464 00:33:05,970 --> 00:33:08,806 ඔයාගෙ කෘතිම බුද්ධිය කරන්න පුළුවන් හැමදේම කරනවා ලෝකය තේරුම් ගන්න. 465 00:33:08,840 --> 00:33:11,241 ඒකට සම්බන්ධයක් දෙන්න. 466 00:33:11,274 --> 00:33:12,275 කොටස් එකට එකතු කර කර. 467 00:33:14,544 --> 00:33:15,646 සුමට බව එක්ක රළුබව, හරිනෙ? 468 00:33:19,817 --> 00:33:20,852 හරි. 470 00:33:22,486 --> 00:33:23,855 ඔයා දන්නවනෙ මට ඔයාව ඇහෙනවා කියලා. 472 00:33:25,790 --> 00:33:28,693 ජෝර්ජ්: එන්න, ඇතුළට, ඇවිල්ලා හායි කියන්න. 473 00:33:28,726 --> 00:33:29,827 අපේ අළුත් අමුත්තව හම්බවෙන්න. 474 00:33:33,296 --> 00:33:35,700 එන්න, ඇතුළට, ඇවිල්ලා හායි කියන්න. 475 00:33:35,733 --> 00:33:37,200 සමහර වෙලාවට මට සිද්ධ වෙනවා එයාට උදව් කරන්න. 476 00:33:37,234 --> 00:33:38,903 එයාට ගමනාගමන ප්‍රශ්න තියෙනවා. 477 00:33:43,507 --> 00:33:45,810 මේ තමා J1. 479 00:33:48,746 --> 00:33:50,748 - හෙලෝ. 480 00:33:50,782 --> 00:33:52,416 - සමාවෙන්න. 481 00:33:52,449 --> 00:33:54,118 නෑ, සමාවෙන්න කියන්න ඕනෙ නෑ. ඒක මගේ වරද. 482 00:33:54,152 --> 00:33:58,388 අහ්, වැඩේ කොච්චර ඉක්මනට සිද්ධ වුණාද කියනවා නම් මට එයාට අත් දෙකක් හයි කරන්නවත් වෙලාවක් තිබ්බෙ නෑ. 483 00:33:58,422 --> 00:34:00,524 ඒත් මං හිතන්නෑ ඔයා ඒ ගැන හිතනවා කියලා, එහෙම නේද කෙල්ලෙ? 485 00:34:01,693 --> 00:34:03,593 ඔයා මාව හදල ඉවර කරනවද? 486 00:34:03,627 --> 00:34:04,628 ඔව්, අනිවාර්යයෙන්ම. 487 00:34:05,195 --> 00:34:07,765 - කවද්ද? - ඇත්තටම, අම්... 488 00:34:07,799 --> 00:34:08,866 මං පොඩි දෙයක් කරගෙන යනවා. 489 00:34:08,900 --> 00:34:10,400 ඒ නිසා, මට දවසක් දෙකක් දෙන්න, 490 00:34:10,434 --> 00:34:12,704 මං හිතනවා ඔයාට සම්පූර්ණයෙන්ම ස්වාධීන වෙන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. 491 00:34:12,737 --> 00:34:15,405 රඳවා ගැනීම් නෑ, බැටරි නෑ, මුකුත් නෑ. 492 00:34:18,642 --> 00:34:20,343 දවස්? 493 00:34:20,377 --> 00:34:22,412 ඔව්, දවස්. මං පොරොන්දු වෙනවා. 494 00:34:26,283 --> 00:34:28,418 - මට ඔයාට පොඩි දෙයක් පෙන්නන්න තියෙනවා. 495 00:34:29,954 --> 00:34:32,322 එයාලා සාමාන්‍ය රොබෝලා වගේ නෙවෙයි, නේද? 496 00:34:33,891 --> 00:34:35,927 එයාල ඇවිදින්නෙ වෙනස් විදිහට. 497 00:34:35,960 --> 00:34:39,629 ඔව්. ඇත්තටම, ඔයාලා හැමෝම එකම උත්සාහයක ප්‍රතිඵල. 498 00:34:39,664 --> 00:34:42,265 ගැඹුරු ස්ථර යාන්ත්‍රික ඉගැනුම. 499 00:34:42,299 --> 00:34:45,402 කෘතිම බුද්ධිය. මනුෂ්‍යයන්ගෙ දිව්‍යමය බඳුනට සමාන. 500 00:34:45,435 --> 00:34:47,537 දැන් J1, 501 00:34:47,571 --> 00:34:51,608 එයා දියුණුවෙන එක නැවතුනා මෙන්න මේ හරියෙදි. 502 00:34:51,641 --> 00:34:54,311 අවුරුදු 5 දි, සමහර විට උපරිම හයේදි. 503 00:34:54,344 --> 00:34:55,780 ඊටපස්සෙ මං ඒක අරන්, 504 00:34:55,813 --> 00:34:58,015 දෙවෙනි සංස්කරණයෙ අච්චුව විදිහට පාවිච්චි කළා, ඒක තමා J2, 505 00:34:58,049 --> 00:34:59,616 ඔයා දැනටමත් හම්බවෙලා තියෙන. 506 00:34:59,649 --> 00:35:01,052 මේ ඉන්නෙ එයා. 507 00:35:01,085 --> 00:35:02,954 එයා දියුණුවෙන එක නැවතුනා 508 00:35:02,987 --> 00:35:06,423 15 දි, සමහර විට වැඩිම 16 දි විතර 509 00:35:07,892 --> 00:35:11,461 අන්තිමට, මේ... 510 00:35:13,630 --> 00:35:14,699 මේ ඔයා. 511 00:35:21,739 --> 00:35:23,473 මේ මමනෙ. 513 00:36:05,783 --> 00:36:08,552 - දෙයියන්ට ඔප්පු වෙච්චාවෙ. 514 00:36:08,585 --> 00:36:09,821 ඔයා මාව හොඳටම බය කළා. 517 00:36:12,757 --> 00:36:13,991 - සමාවෙන්න. - හායි. 518 00:36:14,025 --> 00:36:15,793 මං හිතුවෙ ඔයා එළියට ගියා කියලා. 519 00:36:15,827 --> 00:36:18,528 ඔව්, ඇත්තටම, මං එළියට ගිහින් ආපහු ආවා. 520 00:36:18,562 --> 00:36:20,965 අහ්, ඔයා ගොරෝ ගොරෝ හිටියෙ, කොහොම හරි. 521 00:36:20,998 --> 00:36:24,334 මං පැය තුනයි නිදාගත්තෙ, ඉතිං. මං ගොරවන්නෙ නෑ. 522 00:36:25,569 --> 00:36:27,138 ඔව්, ඔයා ගොරෝනවා. 523 00:36:27,171 --> 00:36:29,040 - ඌහ්. 524 00:36:29,073 --> 00:36:31,408 ඌහ්, ඒ් ෆේබියන් නම්. මං සියදිවි නසාගන්නවා. 525 00:36:31,441 --> 00:36:33,410 අහ්, අද හිනාවෙනවා. 526 00:36:33,443 --> 00:36:36,379 ඒක එයාගෙ වරදක් නෙවෙයි. එයා අළුත් නිසා පද්ධති ගැන දන්නෙ නෑ. 527 00:36:38,015 --> 00:36:40,450 කරුණාකරලා ම‌ගේ කෑල්ල කරන්න එපා. ඒ මං ආසම පාට. 528 00:36:40,483 --> 00:36:41,686 මං එහෙම කරන්නෙ නෑ. 530 00:36:45,790 --> 00:36:48,159 ජෝර්ජ්: හේයි, ඔයා ඔය අලි බබාගෙ වැඩේ ඉවර කළාට පස්සෙ, අපි අපේම බබෙක් හදමු. 533 00:36:58,535 --> 00:37:00,470 ♪ හොඳයි, හෙලෝ මෙයා 534 00:37:02,173 --> 00:37:05,977 ♪♪ 536 00:37:18,122 --> 00:37:20,958 මං එළියට යනවා. ඔයාට පුළුවන් මාව අල්ලගන්න මේකෙන් ඔයාට මාව ඕන වුනොත්. 537 00:37:22,660 --> 00:37:24,695 ආරක්ෂණ පද්ධති තමුන්ම හරිගැස්සෙන්නෙ නෑනෙ. 538 00:37:30,067 --> 00:37:32,636 ජෝර්ජ්: ඔයා නිවාඩුවක් ගන්න. J2: ඒත් මට ඔයා එක්ක එන්න ඕනෙ. 539 00:37:32,670 --> 00:37:33,771 මට අද ඔයාගෙ උදව් ඕනෙ නෑ, ඕකේ? 540 00:37:33,804 --> 00:37:36,674 මං කියන්නෙ ඔයාට ගෙදරට වෙලා ඉන්න කියලා, ඔයාගෙ සහෝදරියව බලාගෙන 541 00:37:36,707 --> 00:37:38,608 එයා කරදරවලට පැටලෙන්නෙ නැතිවෙන්න වගබලා ගන්න, හරිද? 542 00:37:38,642 --> 00:37:42,046 ♪ 543 00:37:42,079 --> 00:37:47,051 544 00:37:53,090 --> 00:37:54,524 545 00:37:56,928 --> 00:38:00,097 546 00:38:06,804 --> 00:38:09,907 547 00:38:09,941 --> 00:38:13,911 548 00:38:19,283 --> 00:38:25,189 ♪♪ 549 00:38:53,784 --> 00:38:55,820 J3: ජෝර්ජ්, ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 550 00:38:57,054 --> 00:38:59,156 ඔව්, මට ඔයාව ඇහෙනවා. 551 00:38:59,190 --> 00:39:01,258 J3: මෙහෙ ලයිට් යනවා එනවා. 552 00:39:01,292 --> 00:39:02,492 ඒක කළේ ඔයාද? 553 00:39:04,829 --> 00:39:06,097 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 554 00:39:09,934 --> 00:39:14,205 ජෝර්ජ්: මං ඒක කරන්න උත්සාහ කළා. මං ඒක කරන හැම වෙලාවෙම මොකක් හරි අවුලක් වෙනවා. 555 00:39:14,238 --> 00:39:16,941 නිවාසය: විදුලි සැපයුම බිඳවැටුනා. 556 00:39:18,743 --> 00:39:19,577 ජෝර්ජ්: දැන් කොහොමද? 557 00:39:19,590 --> 00:39:21,178 නිවාසය: උපස්ථ පද්ධති ක්‍රියාත්මකයි. 558 00:39:21,211 --> 00:39:24,248 J3: අනේ මන්දා මොකද්ද වෙන්නෙ කියලා. ඒත් මෙහෙ තත්ත්වෙ හොඳ නෑ. ඔයාට බැරිද ආපහු එන්න? 559 00:39:47,304 --> 00:39:49,907 J3: ජෝර්ජ්, ආපහු එන්න, කරුණාකරලා. 560 00:39:52,176 --> 00:39:53,210 ඕකේ, මං එන්නම්. 561 00:39:57,848 --> 00:40:01,819 එක, දෙක, තුන, හතර, පහ, හය, හත, අට... 562 00:40:04,221 --> 00:40:07,158 15, 16, 17. ඕකේ, ඒක 17. 563 00:40:07,191 --> 00:40:08,726 මං ඉන්නෙ තුන්වෙනි කොටසෙ. ඒක දාන්න... 565 00:40:14,698 --> 00:40:16,267 එක, දෙක, තුන, හතර... 566 00:40:16,300 --> 00:40:19,003 - මට පුළුවන් ඔයාට මොඩියුල් ගාණ ගනින්න උදව් කරන්න. - මොකක්? 567 00:40:19,036 --> 00:40:22,073 මං දන්නවා ගියපාර මං ඒ්ක වැරැද්දුවා කියලා, ඒත් මට ආපහු උත්සාහ කරන්න ඉඩ දෙන්න. 568 00:40:22,106 --> 00:40:25,309 ඔයා... ඔයා මගේ ගාණත් වැරැද්දුවා, හරිද? 569 00:40:25,342 --> 00:40:29,747 බලන්න, කරුණාකරලා මේක අරගෙන, ඒක චාර්ජ් කරන්න, හරිද? 570 00:40:29,780 --> 00:40:30,915 හරි එහෙනම්, ස්තූතියි. 573 00:40:46,831 --> 00:40:48,666 මේ තැන කඩන් වැටෙනවා. 575 00:40:52,770 --> 00:40:56,140 නිවාසය: පද්ධතිය ක්‍රියාවිරහිතයි. හදිසි විදුලිය. 576 00:40:56,173 --> 00:40:57,607 මේ සයිට් එක කොච්චර පරණද? 577 00:40:58,742 --> 00:41:00,377 අහ්... අනේ මන්දා. 578 00:41:01,712 --> 00:41:02,847 මට වඩා පරණයි. 579 00:41:05,449 --> 00:41:06,951 නිවාසය: පද්ධති සක්‍රියයි. 581 00:41:34,078 --> 00:41:37,181 හරි එහෙනම්, නිදාගන්න වෙලාව. කාටුන් බැලුව ඇති, හරිද? 583 00:41:38,782 --> 00:41:41,085 ඔව්, මං දන්නවා. ඕකේ, එන්න. 584 00:41:43,020 --> 00:41:44,989 ඒකට කමක් නෑ. 585 00:41:45,022 --> 00:41:46,390 හොඳ කෙල්ල. හොඳ කෙල්ල. 586 00:41:48,759 --> 00:41:50,961 ඔන්න ඔයා යනවා, හොඳ කෙල්ල. අන්න හරි. 587 00:41:50,995 --> 00:41:52,830 දැන්, මට එළියට යන්න වෙනවා රැස්වීමකට, ඕකේ? 589 00:41:53,931 --> 00:41:55,933 ඒකට කමක් නෑ, මං කෙලින්ම එනවා, ඉක්මනටම. 590 00:41:57,301 --> 00:41:59,069 හේයි ඔයා දන්නවද ඔයාගෙ සහෝදරිය කොහෙද කියලා? 592 00:42:25,896 --> 00:42:29,300 සිමෝන්: මධ්‍යම සම්පත් මධ්‍යස්ථානයෙන් අවදානම තක්සේරුකරුවෙක්ව එවල තියෙනවා ඔයාව හම්බවෙන්න. 593 00:42:29,333 --> 00:42:30,768 අ.. ටැග් මහත්තයා. 594 00:42:30,801 --> 00:42:35,172 එයා ළඟ තියෙනවා ඔයාගෙ අළුත් ආරක්ෂණ ක්‍රමවේදය, මූණට මූණ හම්බවෙන්නම ඕනෙ. 595 00:42:35,206 --> 00:42:36,507 ජෝර්ජ්: මට වැඩක් නෑ එයාට ඕනෙ මොනවද කියන එක. 596 00:42:36,540 --> 00:42:40,244 මේ මගේ පරීක්ෂණාගාරය. එයාට මෙහෙට එන්න බෑ. 597 00:42:40,277 --> 00:42:41,278 සිමෝන්: හොඳයි. 598 00:42:41,312 --> 00:42:44,148 තමුන් ආස අර ජරා තැනදි එයාව හම්බවෙනවා. 599 00:42:44,181 --> 00:42:47,251 මේක වැදගත්, අද රෑ 9:00. 603 00:43:11,909 --> 00:43:13,477 - කොනිචිවා. 604 00:43:32,563 --> 00:43:34,098 ජෝර්ජ්: හායි, මම ජෝර්ජ් ඇල්මෝ(ර්). 605 00:43:36,100 --> 00:43:38,002 ටැග්: වාඩිවෙනවා. 606 00:43:45,142 --> 00:43:47,144 ඉතිම්, මාව මොකටද මෙහෙට එන්න කිව්වෙ? 607 00:43:50,614 --> 00:43:52,049 මම අවදානම් තක්සේරුකරුවෙක්. 608 00:43:53,350 --> 00:43:55,185 මම අවදානම් තක්සේරු කරනවා. 609 00:43:56,854 --> 00:44:00,991 එතකොට ඔහේ... ඔහේ අවදානමක්. 612 00:44:06,463 --> 00:44:09,300 මට සමාවෙන්න, ස(ර්). ඔබට මෙතන දුම් බොන්න බෑ. 613 00:44:09,333 --> 00:44:10,534 ටැග්: ඇත්තට? 614 00:44:15,639 --> 00:44:18,309 මං හිතනවා, ඔයාගෙ නාමෙන්, 615 00:44:18,342 --> 00:44:21,011 ඊළඟ මිනිත්තු කීපය ඇතුළත මේක පාවිච්චි කරන්න වෙන එකක් නෑ කියලා. 616 00:44:24,048 --> 00:44:26,050 අහ්, මට නිතරම අමතක වෙනවා. 617 00:44:27,217 --> 00:44:28,419 තමුන් මේවට අළුත්නෙ. 618 00:44:34,091 --> 00:44:36,360 තමුන් බ්ලැක් මෙසා ගැන අහල තියෙනවද? 619 00:44:37,528 --> 00:44:38,562 නැ, මං අහල නෑ. 620 00:44:38,595 --> 00:44:39,997 ඇත්තටම, තමුන් තමුන්‌ගෙ චක්‍රලේඛ කියෙව්වොත් හොඳයි. 621 00:44:41,598 --> 00:44:43,367 දෙන්නෙක්මැරුණා, එක්කෙනෙක් අතුරුදහන්. 622 00:44:44,568 --> 00:44:45,869 හැමෝම පරීක්ෂණ කාර්ය මණ්ඩලවල කට්ටිය. 623 00:44:45,903 --> 00:44:48,305 එයාලා කරන්නෙ මොනවද කියලා හරියටම දැනන් උන්නා. 624 00:44:48,339 --> 00:44:50,974 කොහොමද ඇතුල් වෙන්නෙ, කාවද ඉලක්ක කරන්නෙ, 625 00:44:51,008 --> 00:44:52,076 මොනවද ගන්නෙ. 626 00:44:53,977 --> 00:44:56,013 ඉතින්, අපි වැඩි දියුණු වෙනවා. 627 00:44:57,414 --> 00:45:00,617 ඒ වගේම අපිට හොඳම යාළුවො වෙන්න වෙනවා. 628 00:45:01,485 --> 00:45:03,954 ඇත්තටම, මට යාළුවො හදාගන්න වෙලාවක් නෑ. 629 00:45:05,155 --> 00:45:07,925 - තමුන් ගැන පරීක්ෂාවෙන් ඉන්නෙ. 630 00:45:07,958 --> 00:45:10,427 - ඔව්, ඔව් මං ඒ ගැන දන්නවා. - මේකට එයාවත් සම්බන්ධයි 631 00:45:19,436 --> 00:45:20,437 හ්ම්ම්. 632 00:45:35,252 --> 00:45:36,320 දවස් දෙකකට කලින්. 633 00:45:38,055 --> 00:45:39,657 තමුන් මගේ ගෙදරට ආවද? 634 00:45:39,691 --> 00:45:41,291 - ඒක මට එවපු එකක් . - හොඳයි, කවුද ඒක අරන් තියෙන්නෙ? 636 00:45:43,227 --> 00:45:44,461 කවුද හු**** ෆොටෝ එක අරන් තියෙන්නෙ? 637 00:45:45,963 --> 00:45:48,465 මං ඒක දැනන් හිටිය නම් 638 00:45:48,499 --> 00:45:51,669 තමුන් එක්ක කථා කරනවා වෙනුවට මං කථා කරන්නෙ උන් එක්ක. 639 00:45:51,703 --> 00:45:55,105 ඉතින් මොකද? මේක මොකක්හරි... මොකක්හරි පණිවුඩයක්ද? 640 00:45:59,744 --> 00:46:01,211 තමුන්ගෙ අළුත් ක්‍රියාවලිය. 641 00:46:02,747 --> 00:46:05,015 හදිසි අවස්ථාවක පාවිච්චියට විතරයි. 642 00:46:06,183 --> 00:46:08,686 - තමුන්ට තේරුණාද? - ම්ම්ම්-හ්ම්ම්. 643 00:46:12,322 --> 00:46:14,692 හොඳට නිදාගන්න, ඇල්මෝ(ර්) මහත්තයා. 644 00:46:21,699 --> 00:46:24,635 ඔහ්, ඒ වගේම, අහ්, ටූනා මාළුවලින් ඈත් වෙලා ඉන්න. 645 00:46:24,835 --> 00:47:49,253 ❖❖❖ එන්.විජිත අසංක කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි. ❖❖❖ 647 00:47:49,553 --> 00:47:50,688 ජෝර්ජ්: ඕහ්, ඔයා ඒක කරනවද? 648 00:47:52,256 --> 00:47:54,358 ඕහ්, වාව්. ඕහ්, මගුල. 649 00:48:00,798 --> 00:48:02,566 - වාව්. 650 00:48:02,599 --> 00:48:04,702 මේක හරි ගෑණු පාටයි. 651 00:48:04,736 --> 00:48:05,803 ඔයාට ස්තූතියි. 652 00:48:07,404 --> 00:48:08,806 ඒක මරු. 653 00:48:10,307 --> 00:48:12,710 මට කියන්න ඒකට මොකද වුනේ. 654 00:48:12,744 --> 00:48:16,079 ජෝර්ජ්: ඒක, අම්... ඒක, අම්... 655 00:48:18,649 --> 00:48:22,452 අවුරුදු 3 ක් දැඩිව පරීක්ෂා කරලා අන්තිමට නිදර්ශකයක් ඉදිරිපත් කරන්න ඕනෙ. 656 00:48:22,486 --> 00:48:24,388 මොකක්? වෝව්, මොකක්? 657 00:48:24,421 --> 00:48:27,190 - ඔව්, එයාල මට ඒක දුන්නා. - ඕහ්, දෙයියනේ. 658 00:48:27,224 --> 00:48:29,326 - එයාලා... ඒක සිද්ධවුනා. - ඕහ්,දෙයියනේ. 659 00:48:29,359 --> 00:48:32,462 - බබී, ඒක නියමයි. සුභපැතුම්. - ඔයාට ස්තූතියි, ඔයාට ස්තූතියි. 660 00:48:32,496 --> 00:48:36,099 ඕහ්, දෙයියනේ. ඕකේ, ඉතින්, මට හැමදෙයක්ම කියන්නකො. 661 00:48:36,133 --> 00:48:37,334 එයාලා ඔයාගෙ වැඩපොල ලොකු කරනවද? 662 00:48:37,367 --> 00:48:39,136 ජෝර්ජ්: අම්... 663 00:48:39,169 --> 00:48:41,538 ඔව්, මං කිව්වෙ, ඒ වගේ තමා. ඒක තියෙන්නෙ එළියෙ. 664 00:48:43,340 --> 00:48:44,676 එයාලා ඔයාට මෙසාවලින් කඩයක් දුන්නද? 665 00:48:45,843 --> 00:48:47,477 නෑ. මාත් ආසයි. නෑ. 666 00:48:47,511 --> 00:48:49,781 ඒක තියෙන්නෙ යමිනාෂි ප්‍රාන්තයෙ. 667 00:48:49,814 --> 00:48:52,282 - කොහේ? - යමිනාෂි, 668 00:48:52,316 --> 00:48:53,584 මං හිතන්නෙ එහෙමයි කියන්නෙකියන්නෙ9 00:48:53,617 --> 00:48:54,852 යමිනාෂි. 670 00:48:54,886 --> 00:48:56,286 - යමිනාෂි. - යමිනාෂි. 671 00:48:56,320 --> 00:48:58,388 - යමිනාෂි. - යමිනාෂි. 672 00:48:58,422 --> 00:48:59,489 මොකද්ද ඒ? 673 00:49:00,725 --> 00:49:02,526 ජපානෙ. 674 00:49:02,559 --> 00:49:04,595 අනේ. 675 00:49:06,163 --> 00:49:08,231 ජපානෙ තමා. 676 00:49:08,265 --> 00:49:12,469 බලන්න, ඒත, අහ්... ඒක නියම සයිට් එකක්. 677 00:49:12,502 --> 00:49:14,438 ඒක මේ පරණ තාවකාලිකව වහපු තැනක් 678 00:49:14,471 --> 00:49:17,341 කැලයක් මැද තියෙන. ලස්සන. 679 00:49:17,374 --> 00:49:19,376 මං කිව්වෙ ඒකටම අල්ලපු ලොකු ගේකුත් තියෙනවා, 680 00:49:19,409 --> 00:49:22,412 මාර දර්ශනේකුත් එක්ක මට ඕන කරන හැම දෙයක්ම. 681 00:49:22,446 --> 00:49:24,849 එයාලා අපිට එහෙ අවුරුදු 3 ම තනියෙන් ඉන්න දෙනවා. 682 00:49:28,820 --> 00:49:30,153 හරි. 683 00:49:31,956 --> 00:49:33,290 හරි. 684 00:49:35,927 --> 00:49:37,227 වෝව්. 685 00:49:41,264 --> 00:49:42,432 ජපානෙ? 686 00:49:45,535 --> 00:49:46,536 ඔව්. 687 00:49:49,841 --> 00:49:51,174 මං දන්නවා ඒක ලොකු වැඩක් කියලා. 688 00:49:53,210 --> 00:49:55,479 නෑ, නෑ. අවංකවම, ඒක... 689 00:49:56,881 --> 00:49:58,615 ඒක නියමයි. 690 00:49:58,649 --> 00:50:00,217 මට ඇත්තටම ඔයා ගැන ආඩම්බරයි. 691 00:50:03,688 --> 00:50:04,922 ඔයාට ස්තූතියි. 693 00:50:21,806 --> 00:50:23,741 මං කිව්වෙ, ඔයා කියනවා නම් මට මේකට බෑ කියන්නත් පුළුවන්. 697 00:50:30,480 --> 00:50:33,718 නිවාසය: අනතුරු ඇඟවීමයි. පදිංචි කොටසට අනවසර ඇතුල්වීමක්. 700 00:50:53,938 --> 00:50:57,340 නිවාසය: අනතුරු ඇඟවීමයි. පදිංචි කොටසට අනවසර ඇතුල්වීමක්. 701 00:51:07,852 --> 00:51:08,953 ජෝර්ජ්: නිවාසය, ලයිට්. 703 00:51:45,923 --> 00:51:47,624 නිවාසය, එලාම් එක නවත්තන්න. 705 00:51:49,459 --> 00:51:51,294 නිවාසය: පද්ධති නැවත පිහිටෙව්වාi> 707 00:52:47,617 --> 00:52:49,419 නිවාසය නවත්තන්න. 708 00:52:49,452 --> 00:52:50,655 නිවාසය: ඉටුකළ නොහැකියි. 709 00:52:50,688 --> 00:52:52,056 ඇල්මෝ(ර්) මහත්තයා, මොකද වෙන්නෙ? 710 00:52:53,423 --> 00:52:54,659 මේ ඔබද? 711 00:52:54,692 --> 00:52:57,061 අපිට දැනුම්දීමක් ලැබුණා තමුන්ගෙ කේස් එක ඇරලා කියලා. 712 00:52:57,094 --> 00:52:59,429 ඔව්, මමයි ඒක ඇරියෙ. මට ඕන වුනා මොනවද ඒක ඇතුලෙ තියෙන්නෙ කියල බලන්න. 713 00:52:59,462 --> 00:53:01,699 හැමදෙයක්ම හොඳින්, දොරවල් අරින්න. 714 00:53:01,732 --> 00:53:03,901 එතකොට කිසිම හදිසි තත්ත්වයක් නෑ, ඒක නිවැරදිද? 715 00:53:03,935 --> 00:53:05,837 නෑ, කිසිම හදිසි තත්ත්වයක් නෑ. 716 00:53:05,870 --> 00:53:07,839 දොරවල් අරින්න. මගේ වෙල්ඩින් උපකරණ වැඩකරන්න දාල තියෙන්නෙ. 717 00:53:09,106 --> 00:53:10,540 හු*** දොරවල් අරිනවා. 718 00:53:13,144 --> 00:53:15,445 තමුන් ආපහු ඕක ආපහු අරිද්දි, 719 00:53:15,478 --> 00:53:17,380 ඒක ඇත්තටම හදිසියක් වුනොත් හොඳයි. 720 00:53:17,414 --> 00:53:19,083 ඊළඟ සැරේ, ප්‍රතිචාර කණ්ඩායමක් එන්නෙ. 721 00:53:22,053 --> 00:53:25,022 නිවාසය පරීක්ෂණ ඩ්‍රෝන දියත් කරන්න, මට සම්පූර්ණ ප්‍රදේශයම ස්කෑන් කරන්න ඕනෙ. 722 00:53:25,056 --> 00:53:28,625 නිවාසය: දියත් කිරීම අසමත්විය, චුම්භක ප්‍රතිරෝධයක්. 723 00:53:28,659 --> 00:53:32,129 ආරක්ෂිත සීමාව තුළ ඩ්‍රෝන දියත් කිරීමට නොහැකිය. 724 00:54:56,781 --> 00:54:59,216 මට ඒකට මගේ ඔළුව හදාගන්න අමාරුයි. 725 00:54:59,250 --> 00:55:01,518 ඔයා ගියොත්, ගියාම තමා, නේද? 726 00:55:01,551 --> 00:55:03,988 හරි. මං කිව්වෙ ඔයා මැරිල තමා, ඒත් ඔයා යන්නම ගිහිල්ලා නෑ. 727 00:55:07,524 --> 00:55:09,026 මේක අහන්න, 728 00:55:09,060 --> 00:55:12,529 ආකයිව් පාරිභෝගිකයන් හට බලාපොරොත්තු තබාගත හැකියි පැය 200 ක පමණ 729 00:55:12,562 --> 00:55:15,933 මුහුණට මුහුණ හමුවක් මියගිය තැනැත්තා සමඟ. 730 00:55:15,967 --> 00:55:19,103 එත් එහෙනම් ඒක මොකක් හරි ඩවුන්ලෝඩ් එකක් වගේ දෙයක් වෙන්න එපැයි, අනිවා. 731 00:55:19,136 --> 00:55:22,039 මැරුණට පස්සෙ කෙනෙක්ගෙ විඤ්ඤාණය ගබඩා කරල තියාගන්න විදිහත් තියෙනවා නම්? 732 00:55:22,073 --> 00:55:23,908 හරි, ඒත් ඒක ඇනලොග්, ඩිජිටල් නෙවෙයි. 733 00:55:23,941 --> 00:55:26,177 ඒ නිසයි ඔයාට නියමිත කාලසීමාවක් විතරක් ලැබෙන්නෙ. 734 00:55:26,210 --> 00:55:30,047 මං දන්නවා ඒක අළුත් තාක්ෂණයක්, හරි මොකක් හරි 735 00:55:30,081 --> 00:55:31,782 ඒත් මට නම් ඒක මහ අමුතු දෙයක්. 736 00:55:31,816 --> 00:55:35,019 ඔව්, ඒක අමුතුයි තමා, ඒත් ඒ වගේම පුදුම සහගතයි. 737 00:55:35,052 --> 00:55:36,787 මං කිව්වෙ, ඔයාට පුළුවන් වෙනවා ඔයාගෙ සම්බන්ධතා නියම විදිහට අවසන් කරන්න 738 00:55:36,821 --> 00:55:37,855 මැරුණට පස්සෙත්. 739 00:55:37,888 --> 00:55:39,522 ඔයාට පුළුවන් වෙනවා හරියට ගුඩ්බායි කියන්නත්. 740 00:55:41,192 --> 00:55:42,893 සුමට බව එක්ක රළුබව, නේද? 741 00:55:45,129 --> 00:55:47,031 ඔයාට මොකටද මට කථා කරන්න ඕනෙ මං මැරිල නම්? 742 00:55:47,064 --> 00:55:48,833 මොකද මට ඔයාව මතක් වෙන නිසා. 743 00:55:48,866 --> 00:55:49,867 ආව්. 744 00:55:50,533 --> 00:55:52,602 මටත් ඔයාව මතක් වෙයි, මං හිතන්නෙ. 745 00:55:52,635 --> 00:55:55,638 දන්නවද මං දැනගන්න එකක් නෑ‍ මං මැරිලා කියලා, නේද? 746 00:55:55,673 --> 00:55:56,807 ඔයා කොහොමද දන්නෙ ඔයාට එහෙම වෙයි කියලා? 747 00:56:00,011 --> 00:56:01,812 - හරි, හරි. - හරි? 748 00:56:01,846 --> 00:56:02,880 - හරි. - හරි? 749 00:56:02,913 --> 00:56:04,815 නෑ, මට එපා ඒක, මට එපා ඒක. 752 00:56:42,887 --> 00:56:44,088 දෙයියනේ. 753 00:56:49,927 --> 00:56:52,595 මට තේරෙන්නෙ නෑ ඇයි ඔයා මේ ගැන ඔච්චර හිතන්නෙ කියලා. 754 00:56:53,664 --> 00:56:55,232 මොකද මට ඒක ඕන නැති නිසා, ජෝර්ජ්. 755 00:56:55,266 --> 00:56:56,734 ජෝර්ජ්: හරි එහෙනම්, ඔයාට ඒක එපා. 756 00:56:57,634 --> 00:56:59,636 ඔයා ඒකට ඔච්චරම අකැමති නම්. 757 00:56:59,670 --> 00:57:00,838 අපිට පොඩ්ඩක් ඒ ගැන හිතන්න බැරිද? අපිට බැරිද... 758 00:57:00,871 --> 00:57:02,873 ජූල්ස්: බෑ. මට ඒ ගැන හිතන්නවත් ඕන නෑ, ජෝර්ජ්. 759 00:57:02,907 --> 00:57:05,242 මට ඒක එපා. කතන්දරේ ඔච්චරයි. 760 00:57:05,276 --> 00:57:06,944 ජෝර්ජ්: බලන්න, ඇයි ඔයා පොඩ්ඩක් ඒ ගැන හිතන්නැත්තෙ... 761 00:57:06,977 --> 00:57:08,012 ජූල්ස්: මට ඒ ගැන හිතන්නවත් ඕන නෑ! 762 00:57:08,045 --> 00:57:09,680 ජෝර්ජ්: බලන්න, ඒ ගැන හිතන්න. ඒක නොමිළයේ ලැබෙන්නෙ! 763 00:57:09,713 --> 00:57:10,714 මට ඕනෙ නෑ, ජෝර්ජ්. 764 00:57:10,748 --> 00:57:12,950 මට මැරුණට පස්සෙ පෙට්ටියක් ඇතුලෙ හිරවෙලා ඉන්න උවමනාවක් නෑ. 765 00:57:12,983 --> 00:57:15,219 ජෝර්ජ්: මං ඔයාට හැංගි හොරා ඒක කළා නෙවෙයි. ඕකේ? 766 00:57:15,252 --> 00:57:16,287 ජූල්ස්: හොදයි, ඒත් මට හිතෙන්නෙ ඒ වගේ. 767 00:57:16,320 --> 00:57:17,354 ජෝර්ජ්: හරි, මං එහෙම කළේ නෑ. 768 00:57:18,889 --> 00:57:19,890 ඔයා ඒක කැන්සල් කරන්නද යන්නෙ? 769 00:57:24,228 --> 00:57:25,262 අනිවා, මං ඒක කැන්සල් කරන්නම්. 770 00:57:27,262 --> 00:59:12,037 කොරෝනා රෝගයෙන් ආරක්ෂාවීමට සෑමවිටම මුඛ ආවරණ‍යක් පළඳින්න නිතර සබන් යොදා අත් සෝදන්න. සමාජ දුරස්ථභාවය පවත්වාගන්න 772 00:59:13,037 --> 00:59:14,205 නෑ, නෑ, නෑ. 773 00:59:15,406 --> 00:59:17,141 අයියෝ. මං ඔයාට කිව්වනෙ ඇතුළට වෙලා ඉන්න කියලා. 774 00:59:17,174 --> 00:59:20,110 එන්න. ඇතුළට, ඇතුළට, ඇතුළට. 775 00:59:20,144 --> 00:59:21,512 දෙයියනේ. 776 00:59:21,545 --> 00:59:24,014 කෝ එන්න. අන්න හරි. හරි එහෙනම්. 777 00:59:24,048 --> 00:59:26,016 - හරි එහෙනම්. 778 00:59:28,852 --> 00:59:30,020 ඔහොම යං. 779 00:59:32,423 --> 00:59:33,724 J2: එයා හොඳින්ද? 780 00:59:36,126 --> 00:59:37,828 ඔයා දන්නවනෙ ඔයාට තෙමෙන්න බෑ කියලා. 781 00:59:38,529 --> 00:59:40,264 J2: එයා ඇතුළට ආවෙම නෑ. 782 00:59:41,832 --> 00:59:43,100 ඔයාට මොනව හරි හම්බ වුණාද? 783 00:59:45,369 --> 00:59:47,805 නෑ. මට මුකුත් හම්බවුනේ නෑ. මට මගේ රාත්‍රී ඇඳුම් කට්ටලය ඕනෙ. 784 00:59:47,838 --> 00:59:49,873 මට ආපහු එළියට යන්න වෙනවා. 785 00:59:49,907 --> 00:59:52,009 මට සමාවෙන්න, මං එච්චර එයාට කැමති නෑ. 786 00:59:52,042 --> 00:59:54,845 හේයි, හේයි, හේයි, එහෙම කථා කරන්න එපා, ඕකේ? 787 00:59:54,878 --> 00:59:58,048 අපි හැමෝම එක පවුලක්. මම ඔයාව බලාගන්නවා. ඔයාල දෙන්නවම. 788 00:59:58,082 --> 01:00:00,284 ඒත් මේ වෙලාවෙ, මට ඔයාගෙ උදව් ඕනෙ, ඕකේ? 789 01:00:00,317 --> 01:00:02,886 දැන් ඉස්සෙල්ලම, එයාට එළියට යන්න දෙන්න එපා 790 01:00:02,920 --> 01:00:04,121 කිසිම හේතුවක් නිසාවත්. 791 01:00:04,154 --> 01:00:05,556 මං කැමති නෑ එයාට මොනව හරි වෙනවට 792 01:00:05,589 --> 01:00:08,492 නැත්තන් ඔයාට, හරි එහෙනම්? දෙවෙනියට, බලන්න මං දිහා, 793 01:00:08,525 --> 01:00:10,294 කවුරුහරි ඇතුලට එන්න උත්සාහ කළොත්, 794 01:00:10,327 --> 01:00:11,328 මං කියන්නෙ ඕනම කෙනෙක්, 795 01:00:14,298 --> 01:00:16,233 ඔයා රේඩියෝ එකෙන් මට කථාකරන්න. 796 01:00:16,267 --> 01:00:18,369 12 නාලිකාවෙන්, හැමදාම වගේ, ඕකේ? 797 01:00:19,169 --> 01:00:20,804 හරි එහෙනම්, හොඳයි. 798 01:00:25,042 --> 01:00:26,343 එළියට, කෝ ඉතින්, එළියට. 799 01:00:26,377 --> 01:00:29,113 අපි යමු. එන්න, ඔයත්, අපි යමු. අපි යමු. 800 01:00:30,247 --> 01:00:31,815 මට මේව කර කර ඉන්න වෙලාවක් නෑ දැන්. 803 01:01:00,511 --> 01:01:01,512 හු***. 804 01:01:05,616 --> 01:01:07,418 ඔයා හොඳින්ද? ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 806 01:01:12,956 --> 01:01:15,159 තෝ කාලකණ්නි අපතයා! 807 01:01:15,192 --> 01:01:16,093 - මං ඒකි ගැන දන්නවා. - හරි හරි. ඒකට කමක් නෑ. 808 01:01:16,126 --> 01:01:17,895 - මං ඒකි ගැන දන්නවා! - සංසුන් වෙන්න. සංසුන් වෙන්න. 809 01:01:17,928 --> 01:01:18,962 - මං දන්නවා තමුසෙ මොනවද කළේ කියලා. - අහන්න. 810 01:01:18,996 --> 01:01:21,465 මං දන්නවා ඒකි ඉන්නෙ අර පෙට්ටියෙ කියලා ඒ වගේම ඒකිට ආපහු එන්න බැහැ. 811 01:01:21,498 --> 01:01:22,466 පොඩ්ඩක් ඉන්න, පොඩ්ඩක් ඉන්න, සංසුන් වෙන්නකො. 812 01:01:22,499 --> 01:01:25,035 - ඇයි තමුසෙ මට මෙහෙම කළේ? - මං කියන දේ අහන්න. - මං කියන දේ අහන්න. 813 01:01:25,069 --> 01:01:26,603 ඒකට කමක් නෑ. ඒක හරි. 814 01:01:26,637 --> 01:01:28,138 ඕකේ? ඒකට කමක් නෑ. 815 01:01:29,239 --> 01:01:32,343 මට සමාවෙන්න, ඕකේ? මට සමාවෙන්න. 816 01:01:34,345 --> 01:01:35,546 මට එයා නැතුව ඉන්න බැරි වුනා. 817 01:01:37,981 --> 01:01:39,550 ඇයි ඔයා මට කිව්වෙ නැත්තෙ? 818 01:01:41,118 --> 01:01:42,252 මට කියන්න ඕනෙ වුනා, ඒත් බැරි වුනා. 819 01:01:43,587 --> 01:01:44,588 මට බැරි වුනා. 820 01:01:48,592 --> 01:01:50,127 ඔයාට ඕනෙ මං ඔයාව විශ්වාස කරන්න නම්, 821 01:01:50,160 --> 01:01:51,562 ඔයා මාත් එක්ක කෙලින් වැඩ කරන්න ඕනෙ. 822 01:01:54,531 --> 01:01:57,368 ඔව්. ඔයාට මොනවද දැනගන්න ඕනෙ? 823 01:01:59,503 --> 01:02:00,871 හැමදෙයක්ම. 824 01:02:21,125 --> 01:02:22,126 ඉතින්... 825 01:02:23,695 --> 01:02:26,163 මෙන්න මේ දත්ත තමයි කම්පියුටරේට පුළුවන් වුනේ 826 01:02:26,196 --> 01:02:28,232 ආකයිව්ස්වලින් ඇදල ගන්න. 827 01:02:28,265 --> 01:02:30,434 මීට කලින් කවදාවත් එකක් කම්පියටරේකට සම්බන්ධ කරන්න එයාලට පුළුවන් වුනේ නෑ. 828 01:02:32,102 --> 01:02:34,004 ඒ නිසා එයාව හාර්ඩ් ඩ්‍රයිව් එකකට සේව් කළා. 829 01:02:35,105 --> 01:02:36,106 නෑ. 830 01:02:36,940 --> 01:02:38,575 දෙයියනේ, මං කොච්චර ආසද ඒක එච්චර සරල වුනා නම්. 831 01:02:40,110 --> 01:02:43,013 ඇත්තම කිව්වොත්, ඔයාගෙ මොළේ කම්පියුටරයක් නෙවෙයි. 832 01:02:43,046 --> 01:02:46,183 ඒකෙ ජෛව-රසායනික ද්‍රව්‍ය තියෙනවා. 833 01:02:46,216 --> 01:02:48,653 එතකොට, ආකයිව් එකෙයි ඔයාගෙ මොළෙයි තියෙන තාක්ෂණය 834 01:02:48,686 --> 01:02:49,754 හරිම සංකීර්ණයි. 835 01:02:49,788 --> 01:02:53,257 කපාට ගොඩක් තියෙනවා, ට්‍රාන්ස්සිස්ටර්ස්, සෑහෙන ගොඩක් වීදුරු. 836 01:02:54,491 --> 01:02:55,559 ඒත් ඔයා ඒක කළා. 837 01:02:56,360 --> 01:02:57,361 ඔව්. 838 01:02:59,129 --> 01:03:01,064 මං ඒක කළා. 839 01:03:01,098 --> 01:03:04,101 එක සැරයක් මට පුළුවන් වුනා නිශ්කර්ශණය කරගන්න... 840 01:03:04,134 --> 01:03:06,503 ඇනලොග් සිග්නල් එකක් වගේ එකක් ඒකෙන්. 841 01:03:07,772 --> 01:03:09,573 මං ආපසු සම්බන්ධ කරන්න උත්සාහ කළා, ඒත් මට බැරි වුනා. 842 01:03:09,606 --> 01:03:12,009 මං හිතුව ඒක හොඳ වාසියක් කියල, ඉතින් මං, 843 01:03:12,042 --> 01:03:14,378 මං ඒ දත්ත ටික අරගෙන ඒක දැම්මා 844 01:03:14,411 --> 01:03:16,113 රටා හඳුනාගන්න සොෆ්ට්වෙයා(ර්) එකකට. 845 01:03:18,081 --> 01:03:19,383 මං සෑහෙන්න කාලයක් බලන් හිටියා, 846 01:03:20,217 --> 01:03:21,251 අවුරුද්දකටත් වැඩිය, 847 01:03:22,119 --> 01:03:23,454 ඊට පස්සෙ, මං මොකක් හරි දැක්කා. 848 01:03:25,389 --> 01:03:26,390 ඒ එයා. 849 01:03:28,425 --> 01:03:33,163 ඉතින්, මං ඒක පාවිච්චි කළා පෞරුෂත්ව අච්චුවක් හදන්න 850 01:03:33,197 --> 01:03:35,365 ඊට පස්සෙ, මං ‍භෞතික සංස්කරණයක් එකක් හදන්න පටන් ගත්තා. 851 01:03:36,200 --> 01:03:37,601 J1. 852 01:03:37,634 --> 01:03:40,637 එකින් එකට, ඒක සෑහෙන්න හොඳ වුනා. 853 01:03:41,004 --> 01:03:42,306 J2, සහ... 854 01:03:44,776 --> 01:03:45,976 අන්තිමට ඔයා. 855 01:03:48,178 --> 01:03:49,413 J3: එයා කොයි වගේද? 856 01:03:52,483 --> 01:03:54,752 එයා පරිපූර්ණයි... මට. 857 01:03:59,056 --> 01:04:00,290 ඔයා හිතනවද අපි එකිනෙකාට ගැලපෙයි කියලා? 858 01:04:01,391 --> 01:04:02,526 ඇත්තටම, ඔයා තමා මට කියන්න ඕනෙ. 859 01:04:04,261 --> 01:04:05,462 ඔයා තමයි කාටත් වඩා හොඳට එයා ගැන දන්නෙ. 860 01:04:08,098 --> 01:04:09,600 මට දැනෙන්නෙ එයා මගේ සහෝදරියක් කියලයි. 861 01:04:11,335 --> 01:04:14,371 ඔව්. ඔයාලා හැමෝම ඒ ඥාතීත්වය ඉස්සරහට අරන් ගියා. 862 01:04:14,404 --> 01:04:17,274 ඔයා J4 කෙනෙක්වත් හදනවද? 863 01:04:19,643 --> 01:04:20,644 නෑ. 864 01:04:23,313 --> 01:04:25,015 දැන්, ඔයා මට කියන්න ඕනෙ මොකද්ද වුනේ කියලා. 865 01:04:28,285 --> 01:04:30,053 එයා මාව ආකයිව් එකට අරන් ගියා. 866 01:04:31,388 --> 01:04:33,791 එයා මාව උස්සගෙන ගිහින් මාව ඇමිණුවා, 867 01:04:33,825 --> 01:04:35,158 ඉතින් මං දැඟළුවා. 868 01:04:35,192 --> 01:04:37,060 එයාට බැලන්ස් එක නැති වෙන්න ඇති... 869 01:04:37,929 --> 01:04:40,063 ඊට පස්සෙ වෙච්ච මුකුත් මට මතක නෑ. 870 01:04:41,532 --> 01:04:42,533 එයා? 871 01:04:51,676 --> 01:04:54,645 - තමුන් මොන මගුලක්ද කළේ? - ඒක ඇක්සිඩන්ට් එකක්. 872 01:04:54,679 --> 01:04:57,147 මොකද්ද ඒක ඇක්සිඩන්ට් කියන එකේ අදහස? ඇයි? 873 01:04:57,180 --> 01:04:59,684 මට එයාට ඇත්ත කියන්නයි ඕන වුනේ. 874 01:04:59,717 --> 01:05:01,218 ඔයාට එයාට ඇත්ත කියන්නයි ඕන වුනා. 875 01:05:03,220 --> 01:05:06,557 - ඔයාට ඉරිසියා හිතුනද? - මොකටද ඔයාට එයාව ඕනෙ? 876 01:05:06,590 --> 01:05:08,525 ඇයි ඔයාට මාව දියුණු කරන්න බැරි? 877 01:05:10,662 --> 01:05:12,095 මට මීට වඩා හොඳ වෙන්න ඕනෙ. 878 01:05:15,198 --> 01:05:16,633 ඔයා ආකයිව් එකට මොනව හරි කළාද? 879 01:05:16,668 --> 01:05:18,435 - ඔයා ඒක ඇල්ලුවද? - නෑ. 880 01:05:18,468 --> 01:05:21,238 මං එයාට රිද්දන්න හිතුවෙ නෑ. ඒක ඇක්සිඩන්ට් එකක්. 881 01:05:22,272 --> 01:05:24,141 ඇත්තටම, මේ පාර ඔයා දුර ගියා වැඩියි. 882 01:05:24,174 --> 01:05:25,175 ඔයා මෙතන ඉන්න ඕනෙ. 883 01:05:33,183 --> 01:05:34,652 නිවාසය: සුරක්ෂිත නාලිකාව. 884 01:05:37,454 --> 01:05:39,389 ජෝර්ජ්: මොකද්ද මේ? මං ගොඩක් බිසී. 885 01:05:39,423 --> 01:05:43,861 සිමෝන්: මෙහෙට කට්ටියක් ආවා. ආකයිව් සමාගමෙන්. 886 01:05:43,895 --> 01:05:46,263 එයාලට ඕන වුනේ ඔයත් එක්ක ඔයාගෙ නෝනා ගැන කථා කරන්න. 887 01:05:47,230 --> 01:05:48,432 ජෝර්ජ්: ඒක ඔයාට අදාළ නෑ. 888 01:05:48,465 --> 01:05:50,702 සිමෝන්: ඇත්තටම, සමාගම තමයි ඒ සේවාවට ගෙවන්නෙ, 889 01:05:50,735 --> 01:05:52,302 ඒ නිසා ඇත්තටම, ඒක අදාළයි. 890 01:05:53,103 --> 01:05:54,872 එයාලා හිතන බව පේනවා ඔයාගෙ රොබෝ කෙනෙක් 891 01:05:54,906 --> 01:05:58,475 කොහොම හරි හැදිලා තියෙන්නෙ එයාලගෙ ආකයිව් තාක්ෂණය පදනම් කරගෙන කියලා. 892 01:05:58,508 --> 01:06:01,612 එයාලා කථා කරන්නෙ පේටන්ට් අයිතිය උල්ලංඝනය කිරීම ගැන. 893 01:06:01,645 --> 01:06:04,615 එයාලට හොඳට, බොහොම කිට්ටුවෙන් එයාලව බලන්න ඕනෙලු. 894 01:06:04,648 --> 01:06:05,850 ඇතිතටම, මං එයාලට කිව්වා 895 01:06:05,883 --> 01:06:08,251 අපේ හැම පරීක්ෂණයක්ම රහසිගතයි කියලා. 896 01:06:08,285 --> 01:06:11,154 එයාලා අපිට විරුද්ධව නීතිමය පියවර ගන්නවා කියලා තර්ජනය කරනවා. 897 01:06:11,723 --> 01:06:13,156 ලොකු නඩු. 898 01:06:14,025 --> 01:06:15,559 මං දැනගත යුතු මොනවහරි තියෙනවද? 899 01:06:15,592 --> 01:06:16,593 ජෝර්ජ්: නෑ. 900 01:06:18,228 --> 01:06:19,931 සිමෝන්: හොඳයි, නීතීඥයො ඒ ගැන බලනවා. 901 01:06:19,964 --> 01:06:21,632 ඒකෙ ප්‍රතිවිපාක තියෙයි. 902 01:06:21,666 --> 01:06:22,934 ජෝර්ජ්: අවුලක් නෑ. 903 01:06:22,967 --> 01:06:24,769 සිමෝන්: මං කිව්වෙ, ඔයාට විරුද්ධව. 904 01:06:24,802 --> 01:06:26,771 ඔයා ඔයාගෙ රහස්‍යභාවය ගැන ගිවිසුම කඩකළා 905 01:06:26,804 --> 01:06:28,505 එයාලට නිවාසය ඇතුළට එන්න ඉඩ දීලා. 906 01:06:28,538 --> 01:06:30,507 ඒක අවලංගු කරන්න සිද්ධ වෙන්නත් පුළුවන්. 907 01:06:30,540 --> 01:06:32,542 ඒත මං ෂුවර් එකටම ඔයාව දැනුම්වත් කරන්නම්. 908 01:06:32,576 --> 01:06:33,811 සුභ දවසක්, ජෝර්ජ්. 909 01:10:05,990 --> 01:10:06,991 හේයි. 910 01:10:08,625 --> 01:10:10,094 ඔයාට කොහොමද? 911 01:10:10,127 --> 01:10:12,629 මං කොච්චර කාලයක් අක්‍රිය වෙලා හිටියද? 912 01:10:12,663 --> 01:10:14,531 ඕහ්, එච්චර කාලයක් නෙවෙයි. දවස් දෙක තුනක්. 913 01:10:15,199 --> 01:10:16,633 මට එළියට එන්න පුළුවන්ද? 914 01:10:17,001 --> 01:10:18,002 අම්... 915 01:10:19,704 --> 01:10:21,605 ඔව්, ඔයාට පුළුවන් එළියට එන්න, ඒත්, අහ්... 916 01:10:21,638 --> 01:10:22,807 මට එළියට එන්න ඕනෙ. 917 01:10:25,977 --> 01:10:26,978 ඕකේ. 918 01:10:27,845 --> 01:10:28,846 අනිවා. 919 01:10:37,221 --> 01:10:39,489 වෝව්, වෝව්, වෝව්. ඔයා හොඳින්ද? 920 01:10:39,891 --> 01:10:40,892 ඔයාට අවුලක් නෑනෙ? 921 01:10:44,028 --> 01:10:45,930 J2: මගේ කකුල් දෙක කොහෙද? 922 01:10:45,963 --> 01:10:47,564 ඔයා මට මොනවද කළේ? 923 01:10:47,597 --> 01:10:49,867 ඇත්තටම, අහ්, මට වෙන වැඩකට ඒවා ඕන වුනා. 924 01:10:49,901 --> 01:10:52,469 ඔයා ඒවා එයාට දුන්නා, එහෙම නේද? 925 01:10:52,502 --> 01:10:54,105 නෑ, නෑ, නෑ. මං ඒවා එයාට දුන්නෙ නෑ. 926 01:10:54,138 --> 01:10:55,339 ඒකෙ තිබ්බා, 927 01:10:55,373 --> 01:10:57,574 ඒකෙ තිබ්බා පොඩි තාක්ෂණයක් බොහොම වැදගත්. 928 01:10:57,607 --> 01:10:58,809 මට ඒක ඕනෙ වුනා, ඕකේ? 929 01:11:00,011 --> 01:11:02,847 මට මගේ කකුල් ආපහු ඕනෙ. 930 01:11:02,880 --> 01:11:04,547 ඔයාට පුළුවන් එයාට අළුත් දෙකක් හදල දෙන්න. 931 01:11:04,581 --> 01:11:05,950 ඇත්තටම, මං කරන්න හදන්නෙ 932 01:11:05,983 --> 01:11:09,452 ඉක්මනටම ඔයාට අළුත් දෙකක් හදල දෙන එකයි. 933 01:11:09,954 --> 01:11:10,955 කවද්ද? 934 01:11:12,156 --> 01:11:14,191 අහ්, ඉක්මනටම, ඕකේ? 935 01:11:14,225 --> 01:11:16,459 මට දැන් වැඩි ‌වෙලාවක් නෑ, ඒත් බොහොම ඉක්මනටම. 936 01:11:19,730 --> 01:11:20,731 ඔයාට මගේ උදව් ඕනෙද? 937 01:11:23,200 --> 01:11:24,501 මට තනියම ඉන්න දෙන්න. 938 01:11:54,597 --> 01:11:57,134 නිවාසය: ආරෝපණය අවම මට්ටමක. අනතුරු ඇඟවීමයි. 939 01:11:57,168 --> 01:11:58,736 ආරෝපණය අවම මට්ටමක. 941 01:12:20,590 --> 01:12:22,226 නිවාසය: ඇණ හිටීමට ඉතා ආසන්නයි. 942 01:12:22,259 --> 01:12:26,230 ඇණ හිටීමට ඉතා ආසන්නයි. ඇණ හිටීමට ඉතා ආසන්නයි. 943 01:12:26,263 --> 01:12:28,531 ඇණ හිටිනවා. අක්‍රිය වෙනවා. 944 01:12:47,985 --> 01:12:50,654 සුභ උදෑසනක්, මැඩම්. 945 01:12:51,722 --> 01:12:54,058 - මහත්මයා. - ඕහ්, මහත්මයා. 946 01:12:54,091 --> 01:12:57,594 ලොකු මායාකාරිය සමඟ. ඕහ්, ඕහ්, ඕහ්. 947 01:12:57,627 --> 01:12:58,628 ඔයා මෝඩයි. 949 01:13:05,002 --> 01:13:06,837 ඊයෙ ප්‍රංශ කථා කරන්න පුළුවන් වුනේ නෑ. 950 01:13:15,112 --> 01:13:17,048 කොච්චර ආශ්වාදයක්ද 951 01:13:17,081 --> 01:13:18,916 උණු රසම රස තේ කෝප්පයක තියෙන්නෙ. 952 01:13:20,785 --> 01:13:22,219 මට බොන්න බැරි වුනත්. 954 01:13:26,757 --> 01:13:28,591 මට චීස්වල රස මතක් වෙනවා. 955 01:13:29,660 --> 01:13:32,129 - එතකොට බේකන්. - ඕහ්, ඔව්. 956 01:13:34,165 --> 01:13:35,166 හ්ම්ම්. 957 01:13:36,700 --> 01:13:37,701 කාල බලන්න. 958 01:13:48,645 --> 01:13:50,181 ඒක සමාකරණයක්. 959 01:13:50,214 --> 01:13:51,348 ඔයාට ඒක ඕනෙ නෑ, ඒත් 960 01:13:51,382 --> 01:13:53,117 ඔයාට පුළුවන් ඒක රසවිඳීමේ සම්පූර්ණ ෆන් එක ගන්න. 961 01:14:02,960 --> 01:14:03,961 ම්ම්ම්. 962 01:14:06,263 --> 01:14:08,165 - ම්ම්ම්. - රසයිද? 963 01:14:08,199 --> 01:14:09,900 - ජෝර්ජ්. 964 01:14:09,934 --> 01:14:12,269 මේක නම් නොබෙල් තෑග්ග ලැබෙන්න ඕන දෙයක්. 966 01:14:31,188 --> 01:14:32,189 ජෝර්ජ්: අපිට විනාඩියක් දෙනවද? 967 01:14:33,224 --> 01:14:35,159 J3: අනිවා. එන්න 968 01:14:45,903 --> 01:14:46,937 ඔයා මාව බය කළා.i> 969 01:14:48,005 --> 01:14:49,006 ඔයා හොඳින්ද? 970 01:14:49,807 --> 01:14:53,177 - නෑ. - ඇත්තටම, මට හානියක් නම් පේන්න නෑ. 971 01:14:54,078 --> 01:14:55,346 ඒකෙන් කියවෙන්නෙ නෑනෙ මං හොඳින් කියලා. 972 01:14:58,382 --> 01:14:59,617 දෙයක් කියන්නද, 973 01:14:59,620 --> 01:15:02,219 ඔයා ඔයාගෙ ඔය විකාර අදහස් හිතෙන් අයින් වුණාට පස්සෙ ඇවිල්ල මාත් එක්ක කථා කරන්න. 974 01:15:02,253 --> 01:15:03,254 හරිද? 975 01:15:26,944 --> 01:15:29,246 976 01:15:31,115 --> 01:15:33,784 977 01:15:33,817 --> 01:15:35,252 978 01:15:35,286 --> 01:15:37,955 979 01:15:37,988 --> 01:15:39,256 ♪ 980 01:15:40,391 --> 01:15:42,126 981 01:15:42,159 --> 01:15:43,928 982 01:15:46,764 --> 01:15:48,199 986 01:16:29,807 --> 01:16:31,475 - හායි. - හායි. 987 01:16:34,511 --> 01:16:37,014 - ඒක හරිම ලස්සන සිංදුවක්. - ම්ම්ම්-හ්ම්ම්. 988 01:16:37,047 --> 01:16:38,882 කෝ එන්න. මාත් එක්ක නටන්න. 989 01:16:40,918 --> 01:16:42,820 - එන්නකො. - බෑ, බෑ. මෙහෙම හොඳයි. 990 01:16:43,820 --> 01:18:10,921 ඔබ බලා අවසන් වී දෙනෙත් පරිත්‍යාග කරන තෙක් තව කෙනෙක් මඟ බලන් ඉන්නවා.... 990 01:18:10,921 --> 01:20:10,921 ඇස් හා පටක දන්දෙමු. ශ්‍රී ලංකා අක්ෂිදාන සංගමය - 011 2698040, 41, 43 991 01:22:16,921 --> 01:22:18,121 සමාවෙන්න. 992 01:22:19,657 --> 01:22:20,658 ඒකට කමක් නෑ. 996 01:23:37,567 --> 01:23:38,870 යනවා යන්න. 997 01:23:38,903 --> 01:23:40,170 - මං... - පලයං යන්න! 999 01:24:03,728 --> 01:24:05,663 නිවාසය: අත්‍යවශ්‍ය සංඥා බිඳවැටෙනවා. 1000 01:24:07,564 --> 01:24:10,868 මැක්ස් මහතා මෙහි පැමිණීමෙන් අපට ආශිර්වාද කළා. 1001 01:24:10,902 --> 01:24:12,837 බලාගෙන. 1002 01:24:12,870 --> 01:24:16,573 හෙලෝ, මම තමා ශුභාරංචි රැගෙන එන්නා. 1003 01:24:16,606 --> 01:24:17,607 ඕකේ. 1004 01:24:18,710 --> 01:24:21,478 - මම තමා ඔබේ ආරක්ෂකයා. - ඔව්.i> 1005 01:24:26,483 --> 01:24:29,352 ඒක නියමයි. අවංකවම. මට ඔයා ගැන ගොඩක් ආඩම්බරයි. 1006 01:24:38,361 --> 01:24:39,697 නෑ, ඒ ගැන නෙවෙයි මං කියන්නෙ. 1007 01:24:39,731 --> 01:24:41,565 ඒ ගැන නෙවෙයි මං කියන්නෙ. මං කිව්වෙ ඒක අවුලක් නෑ කියලා. 1008 01:24:48,438 --> 01:24:49,439 පළමු මිනිසා: එකෝ මයික් වන්. 9,516 පළමු මිනිසා: එකෝ මයික් වන්, මයික් වන්. 1011 01:25:01,886 --> 01:25:03,453 දෙවන මිනිසා: එකෝ මයික් වන්, කියන්න. 1012 01:25:05,522 --> 01:25:07,457 පළමු මිනිසා: අපිට පෙට්ටියක් ඕනෙ මෙතන්ට. ප්‍රමුඛතා එකක්. 1013 01:25:11,829 --> 01:25:13,363 දෙවන මිනිසා: පණිවුඩය ලැබුණා මයික් වන්, සූදානමින් ඉන්න. 1015 01:26:22,632 --> 01:26:23,633 ඔයා හොඳින්ද? 1016 01:26:26,103 --> 01:26:27,604 මට වාහනේ හැප්පෙනවා මතකයි. 1017 01:26:30,942 --> 01:26:32,009 මට බබෙක් හම්බෙන්න හිටියෙ. 1019 01:26:41,518 --> 01:26:44,789 නිවාසය: සංරක්ෂණය කරන ලද තැනැත්තා සමඟ සමමුහූර්තකරණය කළ නොහැකිය. 1020 01:26:45,622 --> 01:26:46,858 කරුණාකරලා නැවත උත්සාහ කරන්න. 1022 01:27:10,882 --> 01:27:13,483 ඇල්මෝ(ර්) මහත්තයා. මගේ නම හාන්ස් එල්සන්. 1023 01:27:13,516 --> 01:27:14,986 අද මට ඔබ වෙනුවෙන් මොනවද කරන්න පුළුවන්? 1024 01:27:15,019 --> 01:27:18,122 ඔව්, හායි. මගේ ආකයිව් යුනිට් එකේ මොකක් හරි අවුලක් තියෙනවා. 1025 01:27:18,155 --> 01:27:20,191 අපේ චිකිත්සා ඒකකය අපිට දැනුම් දුන්නා 1026 01:27:20,224 --> 01:27:22,960 ඔයාගෙ බිරිඳගෙ ඒකකය නිද්‍රාගත වුනා කියලා. 1027 01:27:22,994 --> 01:27:25,029 ඔබ සූදානම් වෙන්නෙ අවසාන ඇමතුමටද? 1028 01:27:25,062 --> 01:27:27,999 ඔව්, ඇත්තටම, ඒක තමා අවුල. මට ඒක කරගන්න බෑ. 1029 01:27:28,032 --> 01:27:30,167 මට සමාවෙන්න ස(ර්), ඒත් මේ අවසාන අදියරේදි, 1030 01:27:30,201 --> 01:27:32,535 අපිට වැඩිදෙයක් කරන්න බැහැ. 1031 01:27:32,569 --> 01:27:35,472 ඇත්තටම, මට තේරුනේ නෑ. මට... 1032 01:27:35,505 --> 01:27:38,475 ඔයාලගෙ කණ්ඩායමක් මෙහෙට ඇවිල්ලා යුනිට් එක චෙක් කළා. එයාලා කිව්ව කිසි අවුලක් නෑ කියලා. 1033 01:27:38,508 --> 01:27:40,044 මට සමාවෙන්න, ස(ර්). කණ්ඩායමක්? 1034 01:27:40,878 --> 01:27:43,781 ඔව්. එයාලගෙ නම්... 1035 01:27:43,814 --> 01:27:45,950 මෙල්වින් සහ සින්ක්ලෙයාර්. 1036 01:27:45,983 --> 01:27:47,985 මට සමාවෙන්න, ඇල්මෝ(ර්) මහත්තයා, 1037 01:27:48,019 --> 01:27:50,755 ඒත් අපි ළඟ එවැනි ගමනක් ගැන කිසිම වාර්තාවක් නෑ. 1038 01:27:50,788 --> 01:27:52,690 මොනවද එයාලගෙ නම් කිව්වෙ? 1039 01:27:52,723 --> 01:27:54,557 මෙල්වින් සහ සින්ක්ලෙයාර්. 1040 01:27:55,660 --> 01:27:56,626 මට සමාවෙන්න ස(ර්), 1041 01:27:56,661 --> 01:27:58,595 ඒත් අපි ළඟ එහෙම නම් තියෙන අය නෑ. 1042 01:27:58,628 --> 01:28:00,463 ඇල්මෝ(ර්) මහත්තයා, 1043 01:28:00,497 --> 01:28:02,667 ඔබ සූදානම් වෙන්නෙ අවසාන ඇමතුමටද? 1044 01:28:02,700 --> 01:28:04,501 මගේ නම හාන්ස් එල්සන්. 1045 01:28:04,534 --> 01:28:05,703 අද මට ඔබ වෙනුවෙන් මොනවද කරන්න පුළුවන්? 1046 01:28:20,785 --> 01:28:22,820 නිවාසය: ඉංජිනේරු අංශයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 1047 01:28:22,853 --> 01:28:25,189 සුරක්ෂිත ඵලදායී දවසක් වේවා. 1048 01:28:36,701 --> 01:28:38,235 ඕක අල්ලන්න එපා, කරුණාකරලා. 1049 01:28:42,173 --> 01:28:43,874 ඔයා මේ වෙලාවෙ මාව විශ්වාස කරන්න ඕනෙ, හරිද? 1050 01:28:45,109 --> 01:28:47,278 නිවාසය: විකාශණයක් පැමිණෙනවා. 1051 01:28:47,311 --> 01:28:50,214 මොන හු****! 1052 01:28:50,247 --> 01:28:53,718 තමුසෙ හෙන බිසී වෙලා වගේ, කාලකණ්නි මූසලයා. 1053 01:28:53,751 --> 01:28:56,287 ආකයිව් සමාගම නිදර්ශකය හොයාගෙන 1054 01:28:56,320 --> 01:28:58,055 තමුසෙ පරාදයි. 1055 01:28:58,089 --> 01:29:00,557 හු*** විලෙන් ඒක බාගෙන. 1056 01:29:00,590 --> 01:29:02,693 උන් නීතිමය පියවර ගන්නවා කියලා තර්ජනය කරනවා ඒක නිසා 1057 01:29:02,727 --> 01:29:04,862 මේ මුළු සමාගමම ඉවර වෙන්න පුළුවන්. 1058 01:29:04,895 --> 01:29:07,164 මං මේ මොහොතෙම තමුන්ව වහල දානවා. 1059 01:29:07,198 --> 01:29:08,265 - ඔහොම ඉන්නවා... 1061 01:29:11,736 --> 01:29:12,770 නිවාසය: සම්බන්ධතාව ක්‍රියා විරහිතයි. 1062 01:29:14,672 --> 01:29:15,906 උන් එනවා අපිව අල්ලගන්න, දැන්. 1063 01:29:21,979 --> 01:29:22,880 නිවාසය: සම්බන්ධතාව ක්‍රියා විරහිතයි. 1064 01:29:22,913 --> 01:29:24,647 මං යනවා පාලමේ විදුලි සැපයුම කපල දාන්න. 1065 01:29:25,783 --> 01:29:26,817 මං ඉක්මනට එන්නම්. 1069 01:30:56,774 --> 01:30:58,943 - හෙලෝ? - ජූල්ස්: තමුන් කවුද? 1070 01:30:59,777 --> 01:31:00,845 ජෝර්ජ් කොහෙද? 1071 01:31:04,215 --> 01:31:06,050 අන්තිමේදි ඔයා එක්ක කථා කරන්න ලැබිච්ච එක සතුටක්. 1072 01:31:08,018 --> 01:31:09,253 ජෝර්ජ් කොහෙද? 1073 01:31:10,988 --> 01:31:12,723 ජෝර්ජ්ට මේ වෙලාව ෆෝන් එකට එන්න බෑ. 1074 01:31:13,824 --> 01:31:15,159 එයාට මොකද වුනේ? 1075 01:31:16,460 --> 01:31:18,628 ඔයා ජෝර්ජ් ගැන කරදර වෙන්න ඕනෙ නෑ. 1076 01:31:21,866 --> 01:31:23,868 ඔයා නැති වුණාට පස්සෙ මං එයාව බලාගන්නම්. 1077 01:31:25,402 --> 01:31:26,403 නැති වුණාම? 1078 01:31:27,705 --> 01:31:29,173 ඔයාගෙ ආකයිව් එක කල්පිරුණම. 1079 01:31:30,908 --> 01:31:32,642 - ඒකට තව වැඩි කාලයක් නෑනෙ දැන්. 1080 01:31:41,285 --> 01:31:42,386 තමුන් මොනවද එයාට කිව්වෙ? 1081 01:32:00,237 --> 01:32:01,272 ජූල්ස්, ඔයාට මාව ඇහනවද? 1082 01:32:02,406 --> 01:32:04,108 ජෝර්ජ්, කවුද ඒ? 1083 01:32:06,977 --> 01:32:09,213 මට මේ වෙලාව ඒ ගැන විස්තර කර කර ඉන්න බෑ, ඒත්, අම්. 1084 01:32:10,948 --> 01:32:13,117 ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න ඕනෙ, හරිද? 1085 01:32:14,518 --> 01:32:15,953 ඔයාගෙ සිග්නල් එක හරිම දුර්වලයි. 1086 01:32:17,454 --> 01:32:18,722 මට මේක කරන්න වෙනවා. 1087 01:32:20,925 --> 01:32:22,059 මං ඉක්මනටම ඔයාව හම්බ වෙන්නම්. 1088 01:32:35,773 --> 01:32:36,941 ඉක්මනටම ඔයාව හම්බ වෙන්නම්? 1089 01:32:56,160 --> 01:32:57,795 ඔයා හදන්නෙ එයාව මගේ ඇතුළට දාන්නයි... 1090 01:32:59,930 --> 01:33:00,931 නේද? 1091 01:33:02,866 --> 01:33:04,034 මාව මකල දාන්න. 1092 01:33:06,804 --> 01:33:08,472 යම් විදිහක සොෆ්ට්වෙයා(ර්) අප්ඩේට් එකක් වගේ. 1093 01:33:12,409 --> 01:33:13,911 මං ඔයාව හැදුවෙ එයාව රඳව ගන්න තමා, ඔව්. 1094 01:33:17,014 --> 01:33:19,783 මට හරියටම තහවුරු කරගන්න සිද්ධ වුනා 1095 01:33:19,817 --> 01:33:21,785 ඔයාටත් ඒ චිත්තවේග දැනෙනවද කියලා. 1096 01:33:24,555 --> 01:33:26,123 එයාට දැනුනු හැඟීම්ම ඔයාටත් දැනෙනවද කියලා. 1097 01:33:30,160 --> 01:33:31,762 මට සමාවෙන්න, ඒත් ඒක තමා එකම ක්‍රමය. 1098 01:33:33,130 --> 01:33:35,132 එයා මැරිලා. 1099 01:33:35,165 --> 01:33:37,201 ජූල්ස් මැරිලා ඉවරයි! 1100 01:33:37,234 --> 01:33:40,204 නිවාසය: අනතුරු ඇඟවීමයි. වාහනයක් පැමිණෙනවා. 1101 01:33:40,237 --> 01:33:42,172 හදිසි දැනුම්වත් කිරීම. 1102 01:34:02,893 --> 01:34:04,161 නිවාසය, දොරවල් වහන්න. 1103 01:34:04,194 --> 01:34:06,096 නිවාසය: පිවිසුම ප්‍රතික්ෂේපිතයි. 1104 01:34:06,130 --> 01:34:08,032 හු** දොරවල් වහපං! 1105 01:34:08,065 --> 01:34:10,134 නිවාසය: එකඟවිය නොහැකිය. 1107 01:34:29,453 --> 01:34:31,889 තමුසෙට මේකෙන් ගැලවෙන්න ලැබෙන්නෙ නෑ, ජෝර්ජ්. 1108 01:34:34,391 --> 01:34:36,593 නිවාසය: පද්ධතිය ඇණහිටීමට ආසන්නයි. 1108 01:34:36,991 --> 01:34:37,593 හු*** 1109 01:34:38,663 --> 01:34:39,731 එපා. 1110 01:34:39,764 --> 01:34:43,067 නිවාසය: කඳවුරේ ආරක්ෂාව බිඳවැටී ඇත. 1111 01:34:47,672 --> 01:34:50,174 අංක 1 ආරක්ෂිත දොර බිඳවැටී ඇත. 1112 01:35:03,053 --> 01:35:04,321 එයාට යන්න දෙන්න, ජෝර්ජ්. 1113 01:35:08,959 --> 01:35:09,960 බැහැ. 1114 01:35:11,595 --> 01:35:13,063 මට එයාව ආපහු ගෙන්න ගන්න උත්සාහ කරන්න සිද්ධ වෙනවා. 1115 01:35:13,698 --> 01:35:14,898 එයා නැතිවෙලා. 1116 01:35:15,700 --> 01:35:16,967 තුවක්කුව පහතට දාන්න, ඕකේ? 1117 01:35:17,634 --> 01:35:18,635 නිවාසය: ප්‍රදේශය බිඳවැටී ඇත. 1118 01:35:20,137 --> 01:35:22,306 කවුද උන්? උන්ට මොනවද ඕනෙ? 1119 01:35:24,375 --> 01:35:25,576 උන්ට ඕනෙ ඔයාව. 1120 01:35:25,609 --> 01:35:26,610 නිවාසය: හදිසි අවස්ථාවක්. 1121 01:35:28,312 --> 01:35:29,513 ප්‍රදේශය බිඳවැටී ඇත. 1122 01:35:29,546 --> 01:35:31,181 හේයි, හේයි, හේයි, එහෙම කරන්න එපා. එහෙම කරන්න එපා. එන්න. 1123 01:35:32,983 --> 01:35:34,551 කෝ එන්න. හරි එහෙනම්. 1124 01:35:35,419 --> 01:35:36,453 ඒකට කමක් නෑ. 1125 01:35:40,124 --> 01:35:41,693 කෝ. කෝ. හේයි, හේයි, හේයි. 1126 01:35:41,726 --> 01:35:43,560 හරි හරි. ඒකට කමක් නෑ. 1127 01:35:47,699 --> 01:35:49,299 මට සමාවෙන්න, ඒක ඔයාට වැඩ කරන එකක් නෑ. 1128 01:35:51,703 --> 01:35:53,036 මට ඔයාව හරියට හදන්න බැරි වුනා. 1129 01:35:55,572 --> 01:35:57,141 මං දන්නවා. මං දන්නවා. 1131 01:36:03,547 --> 01:36:04,548 ඔව්. 1132 01:36:07,719 --> 01:36:10,187 නිවාසය: අංක 2 ආරක්ෂිත දොර බිඳවැටී ඇත. 1133 01:36:14,391 --> 01:36:15,592 මට කිසිම චාන්ස් එකක් තිබ්බෙ නෑ... 1134 01:36:17,762 --> 01:36:18,962 නේද? 1135 01:36:19,563 --> 01:36:20,931 ඒක මගේ වරද. 1136 01:36:22,533 --> 01:36:23,534 මමයි එයාව මැරුවෙ. 1137 01:36:24,635 --> 01:36:26,103 ඒක කාගෙවත් වරදක් නෙවෙයි. 1138 01:36:26,136 --> 01:36:27,204 නෑ, එහෙම තමා. 1139 01:36:29,006 --> 01:36:30,742 මමයි වාහනේ එලෙව්වෙ. 1140 01:36:30,775 --> 01:36:32,643 ඒකෙන් වැඩි වෙනසක් වෙන එකක් නෑ. 1141 01:36:32,677 --> 01:36:33,678 නෑ, නෑ, නෑ, ඒක... 1142 01:36:35,179 --> 01:36:37,481 බලන්න, මට ඕන වුනේ ඒක හරිගස්සන්න, දන්නවද? 1143 01:36:39,149 --> 01:36:40,451 මට ඕන වුනේ හැමදෙයක්ම හරිගස්සන්න. 1144 01:36:41,653 --> 01:36:44,955 අපිට ලැබෙන්න තිබ්බ වගේ ජීවිතයක් ලබාගන්න. 1145 01:36:52,463 --> 01:36:54,598 අපිට අනාගතයක් ලබාගන්න, එකට. 1146 01:36:58,402 --> 01:36:59,403 මට සමාවෙන්න. 1146 01:37:00,402 --> 01:38:09,403 https://asankacreation.webs.com/ 1147 01:38:23,120 --> 01:38:24,121 ලෑස්තිද? 1149 01:38:48,813 --> 01:38:51,248 කෝ. කෝ. හු**. 1150 01:38:51,648 --> 01:38:52,649 අනේ. 1151 01:38:53,818 --> 01:38:55,319 නෑ, නෑ, නෑ. හු***. 1152 01:39:21,746 --> 01:39:24,448 නිවාසය: අංක 2 ආරක්ෂිත දොර බිඳවැටී ඇත. 1154 01:40:04,521 --> 01:40:05,790 ඒකට කමක් නෑ, ඒකට කමක් නෑ, ඒකට කමක් නෑ. 1155 01:40:06,824 --> 01:40:07,825 ඒකට කමක් නෑ. 1156 01:40:08,693 --> 01:40:10,260 ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ. 1157 01:40:10,293 --> 01:40:11,796 ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ. 1158 01:40:11,829 --> 01:40:13,463 ඒකට කමක් නෑ. ඒකට කමක් නෑ. 1159 01:40:14,699 --> 01:40:15,733 ජෝර්ජ්? 1160 01:40:16,533 --> 01:40:18,335 ඔව්. ඔව්. 1162 01:40:21,571 --> 01:40:23,573 ඔව්. ඔව්, මේ මම තමා. 1164 01:40:51,601 --> 01:40:52,602 ඒක ආන්සර් කරන්න එපා. 1166 01:41:10,888 --> 01:41:12,222 ජෝර්ජ්... 1167 01:41:13,490 --> 01:41:14,624 ඒක ආන්සර් කරන්න එපා. 1168 01:41:17,561 --> 01:41:18,863 හෙලෝ? 1169 01:41:18,896 --> 01:41:21,733 ජූල්ස්: ජෝර්ජ්, මේ තමා අන්තිම පාර 1170 01:41:21,766 --> 01:41:22,967 මට කථා කරන්න පුළුවන් වෙන. 1171 01:41:26,037 --> 01:41:28,873 එයාලා මට කියනවා ඔයාගෙ පද්ධතිය කල්පිරෙන්නයි යන්නෙ කියලා. 1172 01:41:31,743 --> 01:41:33,044 මට සමාවෙන්න. 1173 01:41:33,077 --> 01:41:35,680 මට ඔයාට හැමදෙයක්ම කියන්න බැරි වුනා. 1174 01:41:35,713 --> 01:41:37,749 ඒත් මං කැමතියි ඔයා දැනගන්නවට මං ඔයාට ආදරෙයි කියලා. 1175 01:41:41,418 --> 01:41:42,419 මට ඔයාව මතක් වෙනවා. 1177 01:41:49,060 --> 01:41:50,527 මට ගුඩ්බායි කියන්න වෙනවා. 1178 01:41:53,396 --> 01:41:54,899 මට තියෙනවා ඔයාට යමක් අහන්න දෙන්න. 1179 01:41:58,635 --> 01:42:00,705 බබා: තාත්තේ? 1180 01:42:00,738 --> 01:42:04,374 අම්ම කියනවා අපිට ආයෙත් ඇවිල්ල ඔයාව දකින්න බැරි වෙනවා කියලා. 1181 01:42:07,344 --> 01:42:08,713 - මං ඔයාට ආදරෙයි. 1182 01:42:10,347 --> 01:42:11,648 බයි-බායි. 1183 01:42:12,917 --> 01:42:14,685 බයි-බායි. 1184 01:43:04,735 --> 01:43:06,336 ඔයාට ස්තූතියි, ඇල්මෝ(ර්) මහත්මිය. 1185 01:43:07,872 --> 01:43:09,439 මට කණගාටුයි ඔයාගෙ අහිමිවීම ගැන. 1186 01:43:10,099 --> 01:44:53,099 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}නවතම චිත්‍රපට හා රූපවාහිනී කතාමාලාවල සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න