1 00:00:01,469 --> 00:00:02,070 ** 2 00:00:06,307 --> 00:00:11,412 Announcer: On the other hand, there are ears who see too much. 3 00:00:11,445 --> 00:00:14,482 [ Phone dialing ] 4 00:00:14,515 --> 00:00:17,285 [ Phone ringing ] 5 00:00:17,318 --> 00:00:18,986 Dustin: Have you seen him? 6 00:00:19,019 --> 00:00:20,288 Grave: I have. Where? 7 00:00:20,321 --> 00:00:21,922 What was he doing? 8 00:00:21,955 --> 00:00:25,626 He was putting up fliers that say "have you seen this man?" 9 00:00:25,659 --> 00:00:27,828 with pictures of himself on it. 10 00:00:27,861 --> 00:00:28,896 How did he look? 11 00:00:28,929 --> 00:00:31,899 Did he seem fulfilled in his life? 12 00:00:31,932 --> 00:00:32,933 Not really. 13 00:00:32,966 --> 00:00:34,602 Man: Damn it! Damn it! 14 00:00:34,635 --> 00:00:36,504 Damn it! [ Crying ] Damn it! 15 00:00:36,537 --> 00:00:38,506 But I followed him for a few hours. 16 00:00:38,539 --> 00:00:40,274 You did? What did he do? 17 00:00:40,308 --> 00:00:44,011 You walked into the woods, pretty deep, 18 00:00:44,044 --> 00:00:45,813 and crawled into a hole. 19 00:00:45,846 --> 00:00:47,681 I did? Am I in there now? 20 00:00:47,715 --> 00:00:50,418 You're just sitting there thinking. 21 00:00:50,451 --> 00:00:52,120 What am I thinking about? 22 00:00:52,153 --> 00:00:54,288 How am I supposed to know? Oh, come on! 23 00:00:54,322 --> 00:00:55,689 Use your eyes! 24 00:00:55,723 --> 00:00:59,127 He's thinking about -- about when he was a kid. 25 00:00:59,160 --> 00:01:02,496 Announcer: Dustin Okus assumed his father was just distant, 26 00:01:02,530 --> 00:01:05,633 or didn't love him, until the day he discovered 27 00:01:05,666 --> 00:01:10,438 the man actually had a medical condition. 28 00:01:10,471 --> 00:01:12,973 It's called Being A Dick. 29 00:01:13,006 --> 00:01:18,179 ** 30 00:01:18,212 --> 00:01:23,217 ** 31 00:01:23,251 --> 00:01:27,888 Receptionist: You're late! Dr. Lenyrrt is waiting. 32 00:01:27,921 --> 00:01:30,057 And open up, please. 33 00:01:30,090 --> 00:01:31,459 Ahh. 34 00:01:31,492 --> 00:01:34,862 ** 35 00:01:34,895 --> 00:01:37,965 It comes in all shapes and sizes. 36 00:01:37,998 --> 00:01:40,468 I told you not to bug me at work. 37 00:01:40,501 --> 00:01:41,502 Creepy Voice: But... 38 00:01:41,535 --> 00:01:44,405 I missed you. 39 00:01:44,438 --> 00:01:46,374 [ Muttering ] Is everything okay? 40 00:01:46,407 --> 00:01:48,008 Yes. Yes, fine. 41 00:01:48,041 --> 00:01:50,578 It sounded like you were talking. 42 00:01:50,611 --> 00:01:52,580 It's a -- a new technique. 43 00:01:52,613 --> 00:01:54,315 Uh, we talk to the teeth. 44 00:01:54,348 --> 00:01:56,250 Cutting-edge dental-ry. 45 00:01:56,284 --> 00:01:59,052 Ohh! Okay, sounds cool. 46 00:01:59,086 --> 00:02:01,989 [ Whispering ] Look, you almost got me into trouble. 47 00:02:02,022 --> 00:02:05,025 Don't be so uptight. 48 00:02:05,058 --> 00:02:10,898 Come on, one quick smooch and I leave you alone. 49 00:02:10,931 --> 00:02:13,100 [ Chuckles ] Don't be cray right now. 50 00:02:13,133 --> 00:02:14,568 Shh! 51 00:02:14,602 --> 00:02:19,540 At least send down the fresh meat. 52 00:02:19,573 --> 00:02:21,409 Don't you ever get enough? 53 00:02:21,442 --> 00:02:23,677 Okay, what is going on here?! 54 00:02:23,711 --> 00:02:25,579 No cops! It's nothing! I -- it's just... 55 00:02:25,613 --> 00:02:27,615 I'm -- It's just that I'm... 56 00:02:27,648 --> 00:02:29,116 in, uh, love with you. 57 00:02:29,149 --> 00:02:31,252 For real? 58 00:02:31,285 --> 00:02:33,254 Why didn't you say? 59 00:02:33,287 --> 00:02:35,923 I'm just shy, 'cause I -- 60 00:02:35,956 --> 00:02:38,759 I love you so much. [ Chuckles ] 61 00:02:38,792 --> 00:02:42,763 Oh, you make me so happy, darling. Yeah. 62 00:02:42,796 --> 00:02:48,402 So listen, let's get married and go on our honeymoon. 63 00:02:48,436 --> 00:02:51,305 Fun! Oh, where should we go? 64 00:02:51,339 --> 00:02:53,941 Oh, I know a place! 65 00:02:53,974 --> 00:02:57,745 Right down here! [ Laughs ] 66 00:02:57,778 --> 00:02:59,880 I gotta finish work, but why don't you go on your own 67 00:02:59,913 --> 00:03:01,148 and I'll catch up with you. 68 00:03:01,181 --> 00:03:02,916 You'll need these. 69 00:03:02,950 --> 00:03:05,653 ** 70 00:03:05,686 --> 00:03:10,658 I gotta be honest, I've never done this before! 71 00:03:10,691 --> 00:03:13,994 Am I doing it right? -Don't worry, baby boy! 72 00:03:14,027 --> 00:03:16,297 All marriages hurt at first. 73 00:03:16,330 --> 00:03:18,599 You're doing so great! 74 00:03:18,632 --> 00:03:21,101 So hot. [ Moans ] 75 00:03:21,134 --> 00:03:24,238 Announcer: In the middle of his first serious relationship, 76 00:03:24,272 --> 00:03:28,008 Dustin made a major discovery behind a stone -- 77 00:03:28,041 --> 00:03:31,011 the 27th letter of the Alphabet. 78 00:03:31,044 --> 00:03:34,081 No one knew another letter existed, 79 00:03:34,114 --> 00:03:38,552 but there it was -- plain as the pudding on your stupid face. 80 00:03:39,720 --> 00:03:44,157 [ Cheers and applause ] 81 00:03:44,191 --> 00:03:48,862 I believe this letter will lead to new words. 82 00:03:48,896 --> 00:03:51,299 Words for things we've heretofore 83 00:03:51,332 --> 00:03:53,934 had no way of expressing 84 00:03:53,967 --> 00:03:56,604 Which could lead to new ideas, 85 00:03:56,637 --> 00:03:59,039 new emotions. 86 00:03:59,072 --> 00:04:03,176 Perhaps man will develop a new organ, 87 00:04:03,210 --> 00:04:06,880 a new lobe of the brain capable of perceiving 88 00:04:06,914 --> 00:04:09,983 a new magnitude of reality, 89 00:04:10,017 --> 00:04:14,154 one that contains a new state of grace. 90 00:04:14,187 --> 00:04:16,390 At the very least 91 00:04:16,424 --> 00:04:18,359 there'll be new foods, 92 00:04:18,392 --> 00:04:22,162 or at minimum -- new meats. 93 00:04:22,195 --> 00:04:26,634 Which would naturally lead man to new gravies. 94 00:04:26,667 --> 00:04:29,403 This is to say nothing of new sides. 95 00:04:29,437 --> 00:04:32,306 Or mayhaps a whole new specie, 96 00:04:32,340 --> 00:04:38,078 an advanced creature 1/27th more conscious than us. 97 00:04:38,111 --> 00:04:40,414 It'd be a gradual-- 98 00:04:40,448 --> 00:04:42,716 [ Dramatic music playing ] 99 00:04:42,750 --> 00:04:46,754 Announcer: There is no way to describe the horror visited upon Dustin 100 00:04:46,787 --> 00:04:49,089 without using words that contain the letter. 101 00:04:49,122 --> 00:04:52,593 The closest we can safely say is that it made the Black Plague 102 00:04:52,626 --> 00:04:54,928 look like a jazz festival. 103 00:04:54,962 --> 00:04:59,333 It made Hiroshima look like a tap dancing pill bug... 104 00:04:59,367 --> 00:05:01,101 [ Tap dancing ] 105 00:05:01,134 --> 00:05:05,406 It made the Holocaust look like a children's party magician... 106 00:05:05,439 --> 00:05:06,874 [ Fanfare plays ] 107 00:05:06,907 --> 00:05:08,609 [ Balloon pops, blood splatters ] 108 00:05:08,642 --> 00:05:11,211 [ Children screaming ] 109 00:05:11,244 --> 00:05:13,447 It's here! A new meat! 110 00:05:13,481 --> 00:05:14,748 We did it! 111 00:05:14,782 --> 00:05:18,018 [ Children chanting "Fresh meat!" ] 112 00:05:18,051 --> 00:05:21,622 Announcer: A magician who discovered a new and nobler meat, 113 00:05:21,655 --> 00:05:23,957 derived from ether not beast. 114 00:05:23,991 --> 00:05:27,194 So the world had no more need to raise animals 115 00:05:27,227 --> 00:05:29,963 merely to suffer and slaughter like beef. 116 00:05:29,997 --> 00:05:31,932 The animals were thrilled -- 117 00:05:31,965 --> 00:05:34,968 this non-sentient meat was their Jesus. 118 00:05:35,002 --> 00:05:41,108 It took on their pain so they could focus on other hobbies. 119 00:05:41,141 --> 00:05:42,843 [ Fanfare plays, balloon pops ] 120 00:05:45,078 --> 00:05:47,581 [ Fanfare plays, balloon pops ] 121 00:05:47,615 --> 00:05:49,717 Show business filled its destiny 122 00:05:49,750 --> 00:05:53,821 as the true savior of planet Earth. 123 00:05:53,854 --> 00:05:55,656 [ Fanfare plays, balloon pops ] 124 00:05:57,024 --> 00:05:58,926 [ Fanfare plays, balloon pops ] 125 00:05:58,959 --> 00:06:01,962 And the winsome gobs stoked Dustin's hope 126 00:06:01,995 --> 00:06:05,332 they'd be kind enough to absorb his pain too. 127 00:06:05,365 --> 00:06:07,601 [ Meat groans ] 128 00:06:07,635 --> 00:06:09,069 [ Meat groans ] 129 00:06:09,102 --> 00:06:10,804 When it martyrously obliged, 130 00:06:10,838 --> 00:06:13,106 Dustin went on a pain spree 131 00:06:13,140 --> 00:06:17,110 abusing himself with the gusto of a teenage girl at shy camp. 132 00:06:17,144 --> 00:06:20,681 The sweet meat lapped up every twitch of suffering 133 00:06:20,714 --> 00:06:23,083 like a biscuit sops gravy at sauce camp. 134 00:06:23,116 --> 00:06:26,454 He couldn't get enough of the meat's generosity. 135 00:06:26,487 --> 00:06:30,691 Every screech of agony was proof someone cared. 136 00:06:30,724 --> 00:06:32,693 We. All. Love. 137 00:06:32,726 --> 00:06:35,863 To. Feel. Loved. 138 00:06:35,896 --> 00:06:37,765 One day, he looked up and realized 139 00:06:37,798 --> 00:06:40,333 he couldn't tell himselves apart. 140 00:06:40,367 --> 00:06:43,136 Lost track which me he was. 141 00:06:43,170 --> 00:06:46,974 Both haunted by the same queasy thought -- 142 00:06:47,007 --> 00:06:50,878 what if I'm really him and he's really me? 143 00:06:50,911 --> 00:06:52,980 What if I'm not the man? 144 00:06:53,013 --> 00:06:55,716 What if I'm the meat? 145 00:06:55,749 --> 00:06:58,452 Dustin: Now I've gone missing. 146 00:06:58,486 --> 00:07:02,355 For the life of me I can't track myself down. 147 00:07:02,389 --> 00:07:05,058 If you can still see me, can you ask me 148 00:07:05,092 --> 00:07:08,195 if I know if I'm me or not? 149 00:07:08,228 --> 00:07:12,332 Grace: There's gotta be one thing that separates man from his meat. 150 00:07:12,365 --> 00:07:17,237 You mean this pit of misery burning in my chest? 151 00:07:17,270 --> 00:07:20,941 [ Dramatic music playing ] Is it so strong you can see it? 152 00:07:22,342 --> 00:07:23,376 [ Sobbing ] 153 00:07:23,410 --> 00:07:25,078 Hello? 154 00:07:25,112 --> 00:07:27,080 Can you? 155 00:07:27,114 --> 00:07:28,248 Hello? 156 00:07:28,281 --> 00:07:31,184 No matter how much numbing perversion 157 00:07:31,218 --> 00:07:32,486 Dustin shoved in, 158 00:07:32,520 --> 00:07:38,091 his ravenous yearn only grew emptier, abyssier. 159 00:07:38,125 --> 00:07:41,829 One day, Dustin realized he needed to give a name 160 00:07:41,862 --> 00:07:43,764 to his nameless ache -- 161 00:07:43,797 --> 00:07:46,333 he dubbed it Bry-Bry. 162 00:07:46,366 --> 00:07:48,736 His emptiness was finally fed up 163 00:07:48,769 --> 00:07:51,071 with the depth of Dustin's dumbth... 164 00:07:51,104 --> 00:07:54,174 and went looking for better life. 165 00:07:54,207 --> 00:07:56,043 ** 166 00:07:56,076 --> 00:07:59,446 An inner abyss out on its own for the first time 167 00:07:59,479 --> 00:08:01,281 often feels nervous. 168 00:08:01,314 --> 00:08:04,284 But when you're forced to sleep in the park... [ Screams ] 169 00:08:04,317 --> 00:08:06,554 [ Burps ] ...wonderful things happen. 170 00:08:06,587 --> 00:08:09,289 [ Screams ] It gorged on the happy, the healthy, 171 00:08:09,322 --> 00:08:14,427 and any other suckers it could trick into the lips of its gape. 172 00:08:14,461 --> 00:08:18,298 The pickings were so thick the chasm grew portly. 173 00:08:18,331 --> 00:08:20,934 Then it got finicky. [ Burps ] 174 00:08:20,968 --> 00:08:23,203 With no hole to fill his heart 175 00:08:23,236 --> 00:08:27,140 Dustin felt more hollow than ever. 176 00:08:27,174 --> 00:08:30,077 He was tortured by visions of the fun 177 00:08:30,110 --> 00:08:33,046 his pit was having without him. 178 00:08:33,080 --> 00:08:37,651 He had to accept that his void was avoiding him. 179 00:08:37,685 --> 00:08:40,120 He'd taken his abyss for granted. 180 00:08:40,153 --> 00:08:41,789 He knew what he had to do. 181 00:08:41,822 --> 00:08:43,256 Bry-Bry! 182 00:08:43,290 --> 00:08:45,826 Bry-Bry! Here, Bry-Bry! 183 00:08:45,859 --> 00:08:47,595 Come on, bro-bro! 184 00:08:47,628 --> 00:08:50,764 He used his special hole call. 185 00:08:50,798 --> 00:08:55,335 [ Vocalizes ] 186 00:08:55,368 --> 00:08:59,006 ** 187 00:08:59,039 --> 00:09:01,074 [ Pounding, muffled screaming ] 188 00:09:01,108 --> 00:09:03,176 It tickled as his prisoners pounded 189 00:09:03,210 --> 00:09:05,178 and scratched for release, 190 00:09:05,212 --> 00:09:07,180 but he didn't let their negative energy 191 00:09:07,214 --> 00:09:10,017 drag him down to their level. 192 00:09:10,050 --> 00:09:11,819 [ Whistling ] It gave him confidence. 193 00:09:11,852 --> 00:09:15,856 Knowing he was free fulfilled him to no end. 194 00:09:15,889 --> 00:09:19,426 His prisoners stumbled, wailing through the black of his chasm 195 00:09:19,459 --> 00:09:23,496 until one of the discovered the thing that changed the game -- 196 00:09:23,530 --> 00:09:27,300 the 28th letter of the alphabet. [ Applause ] 197 00:09:27,334 --> 00:09:30,203 It made the 27th letter look like a jelly bean 198 00:09:30,237 --> 00:09:35,208 doing tricks to impress and ultimately seduce a peanut. 199 00:09:35,242 --> 00:09:37,044 [ Moaning ] 200 00:09:37,077 --> 00:09:39,980 It gave them the knowledge and skills to grow acres 201 00:09:40,013 --> 00:09:43,216 of vibrant crops to sustain their community. 202 00:09:43,250 --> 00:09:47,655 It became a voidtopia, their lives rich with revelry, 203 00:09:47,688 --> 00:09:52,793 and they never thought of the outside world again. 204 00:09:52,826 --> 00:09:57,230 But Dustin felt so sorry for his captives he made it his mission 205 00:09:57,264 --> 00:10:00,133 to explore the outer edges of his freedom 206 00:10:00,167 --> 00:10:03,503 so their suffering wouldn't be in his vain. 207 00:10:03,536 --> 00:10:08,308 ** 208 00:10:08,341 --> 00:10:09,309 [ Thud! ] 209 00:10:09,342 --> 00:10:10,477 [ Pounding ] 210 00:10:10,510 --> 00:10:14,648 I'm trapped in infinity! 211 00:10:14,682 --> 00:10:15,749 I can't breathe. 212 00:10:15,783 --> 00:10:18,185 Get me outta here! 213 00:10:18,218 --> 00:10:21,088 Get me out of everywhere! 214 00:10:21,121 --> 00:10:23,090 Announcer: He just needed someone, 215 00:10:23,123 --> 00:10:25,592 anyone from the empty world 216 00:10:25,625 --> 00:10:27,260 to let him out. 217 00:10:27,294 --> 00:10:31,298 [ Muffled screaming, pounding ] 218 00:10:47,647 --> 00:10:51,651 [ Muffled screaming, pounding continue ] 219 00:11:06,734 --> 00:11:11,304 [ Muffled screaming, pounding continue ]