1 00:00:06,005 --> 00:00:08,465 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:09,968 --> 00:00:11,928 KENNEDYN LUKIO 3 00:00:12,470 --> 00:00:14,510 Lukio sujui aika hyvin. 4 00:00:14,597 --> 00:00:18,477 Meillä oli uudet peruukit päässä, eikä kukaan tiennyt syövästäni. 5 00:00:18,560 --> 00:00:22,690 Päivän paras osuus oli ruokatunti, joka sisälsi kaksi lempijuttuani. 6 00:00:22,772 --> 00:00:24,652 Ruuan ja juorut. 7 00:00:26,276 --> 00:00:28,186 Tai no, juorut. 8 00:00:29,237 --> 00:00:31,907 Courtney Stillman on Targetin mainoksessa. 9 00:00:31,990 --> 00:00:34,370 Lorraine ja Tanya on taas riidoissa. 10 00:00:34,451 --> 00:00:37,871 -Me ei puhuta isotädeistäsi. -Se on silti mehukas juoru. 11 00:00:38,747 --> 00:00:39,707 Kerro myöhemmin. 12 00:00:40,915 --> 00:00:43,915 Kuulin, että jollain meidänluokkalaisella on syöpä. 13 00:00:46,504 --> 00:00:48,764 Kukaan ei tykkää juoruilijoista, Toby. 14 00:00:49,924 --> 00:00:53,434 -Kuka kertoi? -En minä ainakaan. 15 00:00:54,095 --> 00:00:56,175 -Minä kerroin. -Hannah! 16 00:00:56,890 --> 00:01:00,810 -Kenelle sinä kerroit? -Lady Gagalle. Mutta vain unessa. 17 00:01:01,394 --> 00:01:05,654 Me syötiin suklaakuorrutteisia omenia, ja lensin sen selässä. 18 00:01:06,608 --> 00:01:09,738 Ihmiset tietää, mutta ne ei tiedä, että se olet sinä. 19 00:01:09,819 --> 00:01:12,909 Kaikki tajuaa sen, kun en yritä korisjoukkueeseen. 20 00:01:12,989 --> 00:01:15,779 Ketkä seuraa jokaista liikettäsi? 21 00:01:16,367 --> 00:01:19,247 Ihmiset vain tekee niin. 22 00:01:21,372 --> 00:01:24,132 Moi, Alexa. Olet istumassa. 23 00:01:24,209 --> 00:01:27,299 Se on hyvää harjoitusta penkinlämmittämiseen. 24 00:01:27,879 --> 00:01:31,299 Ai se olet sinä, Gwenny! Se selittääkin tämän hajun. 25 00:01:31,382 --> 00:01:33,222 Luulin sitä kuolleeksi rotaksi. 26 00:01:35,637 --> 00:01:39,387 Naura vain. Itket perjantaina, kun vien pelintekijän paikan. 27 00:01:40,683 --> 00:01:43,733 Alexa ei voi yrittää joukkueeseen tänä vuonna. 28 00:01:43,812 --> 00:01:45,272 -Hannah! -Mikset? 29 00:01:47,023 --> 00:01:50,823 -Liityn yhteen iltapäiväkerhoon. -Häviäjien kerhoonko? 30 00:01:51,945 --> 00:01:57,365 Sellaista ei ole. Jos olisi, ainoa jäsen olisit sinä. 31 00:01:59,035 --> 00:02:00,075 Siitäs sai! 32 00:02:03,998 --> 00:02:04,828 Eikö? 33 00:02:06,126 --> 00:02:08,376 Minulla on sinut 34 00:02:09,003 --> 00:02:14,263 Annat voimaa kun en enää jaksa 35 00:02:14,342 --> 00:02:16,512 Minulla on sinut 36 00:02:16,594 --> 00:02:21,064 Tukesi helpottaa kun on vaikeaa 37 00:02:21,141 --> 00:02:22,851 Me tehdään tämä yhdessä 38 00:02:25,728 --> 00:02:28,438 Me tehdään tämä yhdessä 39 00:02:29,482 --> 00:02:31,282 Minulla on sinut 40 00:02:33,570 --> 00:02:35,700 Me tehdään tämä yhdessä 41 00:02:38,908 --> 00:02:41,578 Hyvä, hyysärimutsi ei ole kotona. 42 00:02:41,661 --> 00:02:45,501 Tuo oli ilkeää. Lori on aina tukenasi. Antaa peiton, halauksen, 43 00:02:45,582 --> 00:02:48,922 voileivän ja... Okei, se on hyysärimutsi. 44 00:02:50,003 --> 00:02:54,343 Koulu pahensi tilannetta. Se tulee aikaisin töistä, jotta voi tuijottaa. 45 00:02:55,633 --> 00:02:56,553 Onko se äitisi? 46 00:02:57,552 --> 00:02:59,642 Voi hitsi! Halaukset alkaa. 47 00:03:08,605 --> 00:03:10,435 Voidaanko siirtyä halauksiin? 48 00:03:11,649 --> 00:03:13,649 Hei. Millainen koulupäiväsi oli? 49 00:03:13,735 --> 00:03:16,195 Kauhea. En voi olla korisjoukkueessa. 50 00:03:16,696 --> 00:03:17,736 Voi kulta. 51 00:03:17,822 --> 00:03:21,032 Pitää katsella koko kausi Gwennyn pelaamista. 52 00:03:21,492 --> 00:03:22,872 Se ilkeä pikku näätä! 53 00:03:24,495 --> 00:03:25,655 Äiti! 54 00:03:26,372 --> 00:03:30,002 Minusta on tullut ylisuojeleva. Ei olisi pitänyt sanoa noin. 55 00:03:30,084 --> 00:03:32,424 Ei, jatka samaan malliin. 56 00:03:32,503 --> 00:03:34,713 -Minulla on hyviä uutisia. -No? 57 00:03:34,797 --> 00:03:37,677 Odota. Tämä on suolannut minut ennenkin. 58 00:03:38,801 --> 00:03:41,641 Olen tullut aikaisin töistä joka päivä. 59 00:03:41,721 --> 00:03:44,561 -Tiedän sen. -En tee sitä enää. 60 00:03:45,892 --> 00:03:50,612 Keksin neiti Emberin kanssa, kuinka voin tehdä töitä kotoa. 61 00:03:52,815 --> 00:03:53,935 Tästä kodistako? 62 00:03:54,442 --> 00:03:56,652 -Niin. -Eli olet täällä? 63 00:03:56,736 --> 00:03:58,196 Jatkuvasti. 64 00:03:59,280 --> 00:04:02,240 Soitan isällesi, ja jutellaan sitten. 65 00:04:02,325 --> 00:04:05,035 Haluan kuulla kaiken tästä päivästä. 66 00:04:08,623 --> 00:04:12,343 Uskomatonta! Pitää alkaa kulkea pitkää reittiä koulusta kotiin. 67 00:04:13,378 --> 00:04:16,458 -Pellon kautta, vai? -Floridan kautta. 68 00:04:25,056 --> 00:04:26,016 Housut! 69 00:04:27,016 --> 00:04:27,926 Ai joo. 70 00:04:29,894 --> 00:04:32,114 -Moi, äiti. -Hei. 71 00:04:32,188 --> 00:04:34,268 -Mitä sinä teet? -Kotitehtäviä. 72 00:04:34,357 --> 00:04:36,687 Sellaisia, joita häpeät, vai? 73 00:04:37,694 --> 00:04:39,614 Älä naura. 74 00:04:39,904 --> 00:04:41,914 Tämä on treffisivusto. 75 00:04:43,908 --> 00:04:44,868 Jatka. 76 00:04:45,660 --> 00:04:50,420 Melissa löysi täältä hyvän miehen. Tätä saa kokeilla kolme päivää ilmaiseksi. 77 00:04:50,498 --> 00:04:54,498 -Tämä on vähän tyhmää, mutta... -Onko tuo vuosikirjakuvasi? 78 00:04:54,585 --> 00:04:57,955 Olipa hauskaa! Se on otettu viisi vuotta sitten. 79 00:04:58,047 --> 00:04:59,507 Tai jotain sinnepäin. 80 00:05:01,175 --> 00:05:03,715 -"Uimari"? -En ole koskaan hukkunut. 81 00:05:04,345 --> 00:05:07,015 -"Psykologi"? -Käyn tunneilla. 82 00:05:07,098 --> 00:05:09,268 Kaikki liioittelevat näissä. 83 00:05:09,684 --> 00:05:12,314 -"Ei lapsia"? -Taidan jatkaa kotitehtäviä. 84 00:05:13,354 --> 00:05:16,774 -Kuka tuo kaunis nainen on? -Äiti. 85 00:05:18,276 --> 00:05:19,436 Mitä tapahtui? 86 00:05:20,737 --> 00:05:22,237 KORIPALLOKARSINNAT TORSTAINA 87 00:05:22,322 --> 00:05:24,702 Haley kertoi Stacylle, joka kuuli Ashleyltä, 88 00:05:24,782 --> 00:05:28,372 että Whitneyn äiti kuuli Jackien äidiltä, että Britneyllä on syöpä. 89 00:05:30,580 --> 00:05:31,790 Minä olen Britney. 90 00:05:34,042 --> 00:05:37,002 Hyvä, että se et ole sinä! 91 00:05:40,256 --> 00:05:42,086 Alexa on sairas. 92 00:05:42,175 --> 00:05:45,295 -Voi ei! Tiedättekö te? -Joo, se on hullun taitava. 93 00:05:45,386 --> 00:05:48,176 Älkää tulko tielle, kun vien... 94 00:05:48,264 --> 00:05:49,644 Katie! 95 00:05:50,683 --> 00:05:53,523 -Moi! -Pelasitko korista? 96 00:05:53,603 --> 00:05:55,273 Piti mennä suoraan kotiin, 97 00:05:55,355 --> 00:05:58,565 mutta kuulin tossujen kirskuntaa ja korisukan suhinaa. 98 00:05:58,649 --> 00:06:01,069 Osa aivoistani sanoi: "Me tehdään tämä." 99 00:06:02,570 --> 00:06:05,910 Nyt se sama osa käskee istua alas. 100 00:06:07,909 --> 00:06:10,579 Tämän takia lääkäri kielsi urheilun. 101 00:06:11,120 --> 00:06:15,040 Ei urheilua, ei kerhoja, ei mitään hauskaa. 102 00:06:15,124 --> 00:06:17,134 Kuinka voit elää näin, Katie? 103 00:06:18,044 --> 00:06:21,634 Pidän hauskaa pitämällä hullun ystäväni ruodussa. 104 00:06:21,714 --> 00:06:24,014 Se näytti hyvältä, Mendoza. 105 00:06:24,092 --> 00:06:27,432 -Ykköspelintekijä taisi löytyä. -Oikeasti? 106 00:06:27,512 --> 00:06:30,392 Ei. Annan vain toivoa ja murskaan unelmat. 107 00:06:31,349 --> 00:06:34,139 Ihan oikeasti. Nähdään karsinnoissa. 108 00:06:35,394 --> 00:06:38,064 -Kerro hänelle. -En voi olla joukkueessa. 109 00:06:38,147 --> 00:06:40,147 Mitä? Mikset? 110 00:06:40,858 --> 00:06:42,528 Autan ongelmalapsia. 111 00:06:43,444 --> 00:06:45,414 Ne luottaa minuun, valmentaja. 112 00:06:45,905 --> 00:06:50,155 Mikey, Becky, pikku-JoJo. 113 00:06:50,243 --> 00:06:53,543 Se typerä hymy sulattaa sydämen. 114 00:06:54,497 --> 00:06:59,207 Eli minulle jää tyhjä arpa. Hienoa. No, on meillä sentään Gwenny Thompson. 115 00:06:59,794 --> 00:07:01,004 Gwenny? Odota! 116 00:07:01,629 --> 00:07:03,629 Testaa kaverini Sukka. 117 00:07:03,714 --> 00:07:05,304 Sukka? 118 00:07:05,383 --> 00:07:06,433 Niin! 119 00:07:06,509 --> 00:07:12,309 Se on vähän hontelo ja haaveilija, mutta huikea luonnonlahjakkuus. 120 00:07:12,390 --> 00:07:15,600 Tule karsintoihin, Sukka. 121 00:07:18,146 --> 00:07:20,016 Sukka? Mitä hittoa? 122 00:07:20,106 --> 00:07:24,396 Toivoin, että lempinimeni lukiossa olisi "Lumimyrsky". 123 00:07:26,446 --> 00:07:28,696 -Se vain lipsahti. -Unohda koko juttu. 124 00:07:29,115 --> 00:07:32,485 Haluan ihan sairaasti päästä joukkueeseen. 125 00:07:32,577 --> 00:07:35,247 Jos sinä pääset, tuntuu kuin olisin itse mukana. 126 00:07:35,329 --> 00:07:38,919 -Paitsi että minä olen joukkueessa. -Eikö me jaeta kaikki? 127 00:07:39,000 --> 00:07:42,340 Jaamme yhdessä ilot ja surut. 128 00:07:42,420 --> 00:07:45,090 Kun sinä pelaat korista, minä pelaan. 129 00:07:46,257 --> 00:07:50,007 Mitä sinä teet jumppasalilla? Aiotko olla huoltajatyttö? 130 00:07:50,094 --> 00:07:52,604 Haluan tosi pehmeät pyyhkeet. 131 00:07:53,639 --> 00:07:55,269 En ole... 132 00:07:55,975 --> 00:07:56,845 Et voi... 133 00:07:57,351 --> 00:07:58,901 En suostu... 134 00:08:00,104 --> 00:08:01,114 Siitä sait. 135 00:08:02,148 --> 00:08:05,318 Alexa on täällä seuranani. Pyrin joukkueeseen. 136 00:08:06,194 --> 00:08:08,824 Ja nimeni on Sukka. 137 00:08:11,032 --> 00:08:12,032 Sukka! 138 00:08:12,867 --> 00:08:15,077 Voi luoja. Tästä tulee hauskaa. 139 00:08:15,786 --> 00:08:18,746 Saat hauskaa päin naamaa! 140 00:08:23,419 --> 00:08:27,259 Entä Frank? Se pelaa videopelejä ja asuu äitinsä luona. 141 00:08:27,340 --> 00:08:28,720 Frank on täydellinen. 142 00:08:29,258 --> 00:08:31,928 Hänen äitinsä varmaan sanoo hänelle niin. 143 00:08:32,512 --> 00:08:34,062 Katso Blakea! 144 00:08:34,138 --> 00:08:37,848 Se tykkää kerätä veitsiä ja telttailla syvällä metsässä. 145 00:08:37,934 --> 00:08:40,144 Äiti haluaa palata treffeiltään. 146 00:08:41,395 --> 00:08:46,355 Pese kätesi äläkä syö maapähkinävoita sormillasi. 147 00:08:47,610 --> 00:08:48,570 Hölmö! 148 00:08:49,654 --> 00:08:51,914 -Miten sujuu? -Surkeasti. 149 00:08:52,198 --> 00:08:54,078 Tuhlasin aikaa treffisivustoon, 150 00:08:54,158 --> 00:08:57,248 ja minulla on psykologian essee, johon ei ole edes aihetta. 151 00:08:57,828 --> 00:08:59,998 -Käytkö lukiota kaljuna? -En. 152 00:09:00,081 --> 00:09:01,371 Tule sitten puhumaan. 153 00:09:02,833 --> 00:09:06,673 -Mikä juttu tämä nyt on? -Älä naura. 154 00:09:07,171 --> 00:09:08,131 Aion pelata korista. 155 00:09:09,924 --> 00:09:10,884 Jatka. 156 00:09:12,260 --> 00:09:14,260 Yritän päästä joukkueeseen. 157 00:09:14,679 --> 00:09:20,269 Sanoin, että pystyt ihan mihin tahansa, mutta se on vain sanonta. 158 00:09:21,978 --> 00:09:23,648 Teen tämän Alexan takia. 159 00:09:23,729 --> 00:09:27,149 Se opettaa minua pelaamaan puolestaan. 160 00:09:27,608 --> 00:09:30,188 Tästä puhuttiin koulussa. 161 00:09:30,570 --> 00:09:34,240 Alexa kompensoi kyvyttömyyttään suorittaa identiteettitehtäviä - 162 00:09:34,323 --> 00:09:37,033 elämällä sijaisen kautta. 163 00:09:37,535 --> 00:09:38,735 Alexa-raukka. 164 00:09:39,537 --> 00:09:40,867 Keksin esseeaiheen! 165 00:09:43,708 --> 00:09:46,038 Muutan nimenne. 166 00:09:47,795 --> 00:09:49,335 Vie pallo korille, Cooper! 167 00:09:54,010 --> 00:09:56,640 Hyvä, Katie. Mitä unohtui? 168 00:09:57,763 --> 00:09:59,183 Pallo? 169 00:10:00,308 --> 00:10:03,768 Sillä lailla! Viimeksi et tiennyt vastausta tuohon. 170 00:10:04,353 --> 00:10:05,773 Minä kehityn. 171 00:10:06,647 --> 00:10:10,527 No niin. Vien pallon korille. Mitä sinun pitäisi tehdä? 172 00:10:10,610 --> 00:10:13,610 -Puolustaa sinua. -Hyvä. 173 00:10:17,325 --> 00:10:18,985 Miksi et puolusta minua? 174 00:10:20,202 --> 00:10:22,002 En tiedä, mitä se tarkoittaa. 175 00:10:23,039 --> 00:10:27,289 Tule eteeni. Minun ja korin väliin. 176 00:10:27,376 --> 00:10:29,836 Miksei sitä kutsuta "välissä olemiseksi"? 177 00:10:32,882 --> 00:10:33,722 Lähemmäs. 178 00:10:35,259 --> 00:10:37,549 -Lähemmäs. -Ehkä en pysty tähän. 179 00:10:38,054 --> 00:10:39,894 -Pystytpäs. -Alexa on oikeassa. 180 00:10:41,307 --> 00:10:44,807 -Ihan tosi? -Pystyt tähän. Olet nopea oppimaan. 181 00:10:45,311 --> 00:10:48,731 -Sinulla on tarpeeksi mittaa. -Tarpeeksi mittaa, vai? 182 00:10:50,066 --> 00:10:51,686 Valmentajasi vain on huono. 183 00:10:51,776 --> 00:10:56,236 Pärjään oikein hyvin. Katien pitää vain keskittyä. Vai mitä? 184 00:10:56,947 --> 00:10:57,777 Katie? 185 00:10:58,824 --> 00:11:00,244 Lumimyrsky? 186 00:11:01,202 --> 00:11:04,752 Ehkä sinä tarvitset paremman valmentajan. 187 00:11:04,830 --> 00:11:06,460 Lucas on hyvä valmentaja. 188 00:11:07,083 --> 00:11:10,423 Jotkut kehuu valmennustaitojani, toiset hiuksiani. 189 00:11:10,503 --> 00:11:14,763 -Molemmat kehut voi olla totta. -Haluatko, että Lucas valmentaa sinua? 190 00:11:15,257 --> 00:11:19,217 -Kaipa se käy. -Voin antaa vinkkejä joskus. 191 00:11:19,303 --> 00:11:21,513 Mahtavaa! Huomenna käy. 192 00:11:21,597 --> 00:11:25,017 Tai ylihuomenna. Voin rukata aikataulujani, jos täytyy. 193 00:11:25,101 --> 00:11:28,191 -Tekstaan sinulle. -Et jos tekstaan ensin sinulle. 194 00:11:34,902 --> 00:11:36,202 Mitä sinä hommaat? 195 00:11:37,279 --> 00:11:38,739 Meillä ei ole aamupalaa. 196 00:11:39,990 --> 00:11:43,040 -Missä äiti on? -En tiedä. 197 00:11:43,119 --> 00:11:46,789 Tulin alas aamupalalle niin kuin aina, mutta aamupalaa ei ole. 198 00:11:47,498 --> 00:11:49,038 Pelkkä tyhjä lautanen. 199 00:11:50,709 --> 00:11:54,509 -Äiti! -Kokeilin tuota. En keksi muuta. 200 00:11:55,423 --> 00:11:58,343 Luulin, että äiti tekee töitä kotoa, jotta voi auttaa enemmän. 201 00:11:58,426 --> 00:12:02,636 Se ei ole käskenyt pukea vaatetta, ja minua vähän paleltaa. 202 00:12:02,721 --> 00:12:05,891 Älä minua katso. En tiedä, missä lämpimät vaatteet on. 203 00:12:06,642 --> 00:12:07,732 Voin hoitaa sen. 204 00:12:07,810 --> 00:12:10,310 Kiitos, äiti. Tuotko pörröisen neuleen? 205 00:12:10,396 --> 00:12:11,806 Ja vohveleita. 206 00:12:13,149 --> 00:12:16,439 -Saan sen vasta loppuviikosta. -Soitetaanko työnumeroon? 207 00:12:16,527 --> 00:12:18,737 Kokeilin jo. Äiti blokkasi minut. 208 00:12:19,697 --> 00:12:22,777 Ollaan yhteydessä maanantaina. Heippa, Raha. 209 00:12:23,784 --> 00:12:27,754 Eikö ole mahtavaa? Voin tehdä töitä ja olla silti teidän kanssanne. 210 00:12:28,747 --> 00:12:32,877 Voi kakka. Neuvottelupuhelu Madridista. Voitko keittää lisää kahvia? 211 00:12:32,960 --> 00:12:34,380 Minä? Miten minä... 212 00:12:34,462 --> 00:12:36,462 Lori tässä. Hola! 213 00:12:36,714 --> 00:12:39,434 Ketä on linjoilla? Hei, Eduardo ja Gabriel. 214 00:12:40,426 --> 00:12:42,466 Sille kahville olisi käyttöä. 215 00:12:46,724 --> 00:12:48,144 Moi, Alexa. 216 00:12:48,225 --> 00:12:49,885 Missä Lucas on? 217 00:12:51,437 --> 00:12:53,267 Olen valmis treeneihin. 218 00:12:53,856 --> 00:12:58,276 -Onko sinulla meikkiä? -Halasin äitiä. Ehkä sen meikit tarttui. 219 00:13:00,863 --> 00:13:02,033 No niin, Katie. 220 00:13:02,531 --> 00:13:06,411 Katsotaan, mitä osaat. Heitä... tuosta. 221 00:13:09,288 --> 00:13:10,868 Pitelenkö tätä oikein? 222 00:13:10,956 --> 00:13:14,996 Et. Pane vasen käsi... Minä näytän. 223 00:13:19,632 --> 00:13:21,052 En pysty katsomaan tätä. 224 00:13:23,594 --> 00:13:27,934 Kun heität, työnnä oikealla kädellä ja seuraa heittoasi. 225 00:13:28,557 --> 00:13:29,557 Anna mennä! 226 00:13:37,107 --> 00:13:37,937 Selvä. 227 00:13:39,485 --> 00:13:43,815 Ehkä puolustaminen on sinun juttusi. Yritä vartioida minua. 228 00:13:48,369 --> 00:13:49,829 Tule lähemmäs. 229 00:13:50,329 --> 00:13:52,249 Selvä. 230 00:13:54,708 --> 00:13:57,338 Sinun täytyy tulla tosi lähelle. 231 00:14:04,134 --> 00:14:07,814 -Tuo on rike, Katie. -Montako saan tehdä? 232 00:14:10,474 --> 00:14:11,564 Seiso siinä. 233 00:14:12,226 --> 00:14:14,976 -Älä päästä minua ohi. -En todellakaan. 234 00:14:15,896 --> 00:14:16,936 Mennään sitten. 235 00:14:18,816 --> 00:14:20,566 -Vartioin sinua. -Juuri noin! 236 00:14:21,026 --> 00:14:23,066 -Minä vartioin. -Niin vartioit. 237 00:14:23,153 --> 00:14:24,203 Odota. 238 00:14:26,657 --> 00:14:28,827 Se on Dylan. Pitää soittaa takaisin. 239 00:14:29,326 --> 00:14:31,286 Hyvää työtä. Pelaat kuin peto. 240 00:14:38,002 --> 00:14:40,382 KENNEDYN LUKIO 241 00:14:48,262 --> 00:14:50,892 -Tiedätkö sen syöpähuhun? -Joo. 242 00:14:50,973 --> 00:14:53,353 -Se taitaa olla Rachel. -Miten niin? 243 00:14:53,434 --> 00:14:56,234 Pyysin sitä ulos, eikä se lähtenyt. 244 00:14:58,105 --> 00:15:00,725 Puolustat hyvin, Sukka. Surkea lempinimi. 245 00:15:01,984 --> 00:15:06,824 Karsinnat ovat huomenna. Tarkistakaa aloitusajat. 246 00:15:07,281 --> 00:15:08,281 Onnea matkaan. 247 00:15:08,365 --> 00:15:12,615 Tennisjoukkue huolii kaikki, jos ette pääse korikseen. 248 00:15:15,706 --> 00:15:18,416 -Kuulitko, mitä valmentaja sanoi? -Pärjäät hyvin. 249 00:15:18,500 --> 00:15:21,460 -Me saatiin kehu! -Sinä sait kehun. 250 00:15:21,545 --> 00:15:25,125 -Me tehdään tämä yhdessä. -Joo. 251 00:15:25,758 --> 00:15:29,638 Alexa! Eikö sinulla ollut luovuttajien kerhon kokous? 252 00:15:30,220 --> 00:15:32,600 Ei, vaan Gwenny haisee -kerhon kokous. 253 00:15:32,681 --> 00:15:35,061 Me oltiin samaa mieltä ja päätettiin kokous. 254 00:15:36,185 --> 00:15:40,055 Etkö pysty parempaan, vaikka aikaa riittää, kun et pelaa korista? 255 00:15:40,147 --> 00:15:42,897 Hyvä kun tajusit, ettet voi voittaa minua. 256 00:15:42,983 --> 00:15:46,703 -Voitan sinut koska ja missä tahansa. -Älä. 257 00:15:46,779 --> 00:15:49,199 Hoidetaan homma tässä ja nyt. 258 00:15:49,281 --> 00:15:51,661 -Alexa ei voi. -Miksei? 259 00:15:52,451 --> 00:15:54,831 -Kerro. -Kerro mitä? 260 00:15:54,912 --> 00:15:57,462 Että olet pikku pelkuri? 261 00:16:03,045 --> 00:16:04,295 Alexa! 262 00:16:04,380 --> 00:16:06,550 Et tiedä mitään, Gwenny! 263 00:16:06,632 --> 00:16:08,632 Pikku pelkurit piipittää. 264 00:16:12,304 --> 00:16:14,724 Saan sen sinulle huomiseksi. 265 00:16:14,807 --> 00:16:17,017 Hyvä, äiti on kotona. Äiti! 266 00:16:18,227 --> 00:16:22,437 Anteeksi, kollegan tytär tuli. Veisivät lapsensa päivähoitoon. 267 00:16:23,732 --> 00:16:26,532 Tulet pitämään tarjouksestamme. 268 00:16:28,028 --> 00:16:29,778 -Alexa! -Lori? 269 00:16:31,740 --> 00:16:34,490 Tänään on housuton torstai. 270 00:16:42,001 --> 00:16:43,001 Hei. 271 00:16:45,587 --> 00:16:46,837 Oletko kunnossa? 272 00:16:48,007 --> 00:16:49,127 Kiva asu. 273 00:16:50,676 --> 00:16:52,466 Bisnestyyli, rento tyyli. 274 00:16:55,389 --> 00:16:56,929 Kävikö koulussa jotain? 275 00:17:00,185 --> 00:17:03,805 -Olen sinun tukenasi. -Et ole. 276 00:17:04,064 --> 00:17:06,614 Olit tukenani enemmän, kun kävit töissä. 277 00:17:07,651 --> 00:17:10,401 Olet oikeassa. Anteeksi. 278 00:17:10,863 --> 00:17:13,413 Olen käynyt läpi sopeutumisvaihetta. 279 00:17:13,490 --> 00:17:15,870 En tiennyt, että avustajani oli niin ahkera. 280 00:17:18,245 --> 00:17:22,075 Tästä lähtien olen tukenasi aina kun tarvitset minua. 281 00:17:23,042 --> 00:17:24,542 En tarvitse sinua. 282 00:17:27,546 --> 00:17:29,796 -Selvä, minä lähden. -Älä lähde! 283 00:17:31,425 --> 00:17:34,715 -Selvä. Haluatko jutella? -En. 284 00:17:36,764 --> 00:17:40,064 Miten olisi... Sananarvauspeli? 285 00:17:42,895 --> 00:17:44,265 Jää vain seuraksi. 286 00:17:45,022 --> 00:17:45,942 Selvä. 287 00:17:52,488 --> 00:17:54,618 -Voitko alkaa käyttää housuja? -Katsotaan. 288 00:18:00,370 --> 00:18:03,620 Oletko treffisivustolla? Ilmainen kokeiluni on ohi. 289 00:18:03,707 --> 00:18:05,707 Nyt on kuukauden jäsenyys kerrallaan. 290 00:18:06,585 --> 00:18:11,005 -Jack! -Tässä on Roland. Sillä on kultahammas! 291 00:18:12,591 --> 00:18:14,551 Tämä ei ole mitään peliä. 292 00:18:14,635 --> 00:18:19,135 Äiti voi joskus löytää tuollaiselta sivustolta uuden isäpuolesi. 293 00:18:19,223 --> 00:18:21,393 No, ehkä en tuollaiselta sivustolta. 294 00:18:22,142 --> 00:18:24,522 Ettekö sinä ja isä palaa yhteen? 295 00:18:24,603 --> 00:18:28,113 -Emme. Me puhuimme tästä. -Tiedän. 296 00:18:29,066 --> 00:18:31,686 Et ole puhunut isällesi pariin päivään. 297 00:18:31,777 --> 00:18:34,277 -Soitetaan hänelle. -Selvä. 298 00:18:39,743 --> 00:18:42,753 Hei, Robbie. Jack haluaa puhua kanssasi. 299 00:18:43,664 --> 00:18:45,214 Kiitos, äiti. 300 00:18:45,582 --> 00:18:47,252 Isä? Moi. 301 00:18:48,502 --> 00:18:50,552 Rikoin Mario Kart -ennätyksesi. 302 00:18:53,757 --> 00:18:55,927 Rolandilla on katamaraani. 303 00:19:12,776 --> 00:19:16,406 Mendoza heittää kahden pisteen korin. 304 00:19:17,281 --> 00:19:19,281 Hän on liekeissä! 305 00:19:19,783 --> 00:19:22,413 Hän on taas kolmen sekunnin alueella. 306 00:19:23,287 --> 00:19:25,957 Boomshakalaka! 307 00:19:26,039 --> 00:19:29,419 Mendoza ryöstää pallon ja heittää toivotaan-heiton. 308 00:19:30,419 --> 00:19:32,299 Jumala on hyvällä tuulella. 309 00:19:33,005 --> 00:19:37,005 Säästäkää liput lapsenlapsille todisteena, että olitte paikalla. 310 00:19:41,180 --> 00:19:43,220 -Hei, Sukka. -Valmentaja. 311 00:19:45,225 --> 00:19:48,645 Olit hyvä tänään. Olen tosi innoissani puolestasi. 312 00:19:49,938 --> 00:19:53,188 Ketä kiinnostaa, mitä Gwenny Thompson ajattelee? 313 00:19:53,650 --> 00:19:58,530 Kyse ei ole siitä. Pelaamisesi seuraaminen ei aiheuttanut toivomaani. 314 00:19:59,198 --> 00:20:01,948 Kaipasin kentällä oloa enemmän kuin koskaan. 315 00:20:03,827 --> 00:20:06,537 Pitää vain hyväksyä, että jään paitsi jostain. 316 00:20:08,707 --> 00:20:09,917 Olen pahoillani. 317 00:20:10,667 --> 00:20:13,167 Haluan silti tehdä tämän puolestasi. 318 00:20:13,378 --> 00:20:17,968 Mitä ikinä tapahtuukin, meidän täytyy muistaa se tärkein juttu. 319 00:20:19,259 --> 00:20:20,389 Ystävyys. 320 00:20:20,469 --> 00:20:22,429 Gwenny Thompsonin hoiteleminen. 321 00:20:28,602 --> 00:20:31,942 Miten aiot hoidella Gwennyn? 322 00:20:33,440 --> 00:20:35,400 Hulluilla taidoillani. 323 00:20:36,526 --> 00:20:39,606 Pallo on Cooperilla. Kolme sekuntia jäljellä. 324 00:20:39,696 --> 00:20:41,616 Panoksena on mestaruus. 325 00:20:41,698 --> 00:20:43,488 Huukkiheitto! 326 00:20:44,993 --> 00:20:45,913 Sytytysneste! 327 00:20:46,995 --> 00:20:49,365 -Voi luoja! -Paras mennä sisälle. 328 00:20:54,169 --> 00:20:57,459 Sen täytyy olla Taylor Franklin. Se näyttää kalpealta. 329 00:20:57,547 --> 00:21:00,797 Kuulin, että se on Alisha. Se oli poissa koko kesän. 330 00:21:00,884 --> 00:21:03,304 Entä Kelly Blitt? Se itkee paljon. 331 00:21:07,391 --> 00:21:09,811 Moi. Onko karsinnat tänään? 332 00:21:10,185 --> 00:21:12,975 Nämä ovat onnenhikinauhani. 333 00:21:13,063 --> 00:21:14,903 -En tiedä, haluatko... -Kiitos! 334 00:21:16,316 --> 00:21:19,856 -Olisi kai pitänyt pestä ne. -Ei se haittaa. 335 00:21:20,112 --> 00:21:21,912 Onnea matkaan. 336 00:21:38,630 --> 00:21:40,970 -Epäreilua! -Sukka pärjää kyllä. 337 00:21:41,049 --> 00:21:43,889 -Kuka on Sukka? -Me ollaan täällä Katien takia. 338 00:21:44,928 --> 00:21:47,008 Keskity pelaamiseen, Cooper! 339 00:21:47,889 --> 00:21:50,139 Katie ei päässyt joukkueeseen. 340 00:22:03,155 --> 00:22:05,485 Mutta hän teki vaikutuksen. 341 00:22:10,495 --> 00:22:11,655 Suoraan naamaan! 342 00:22:13,790 --> 00:22:16,500 Katie on se, jolla on syöpä! 343 00:22:44,988 --> 00:22:46,778 Minulla on sinut 344 00:22:48,992 --> 00:22:50,492 Me tehdään tämä yhdessä 345 00:22:52,996 --> 00:22:54,996 Tekstitys: Juha Arola